Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,447 --> 00:00:03,114
(dynamic music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:17,036 --> 00:00:19,703
(ominous music)
5
00:01:28,215 --> 00:01:30,382
- Welcome to Frightvision.
6
00:01:32,010 --> 00:01:35,160
I am your host, Dr. Rebecca Boobinstein.
7
00:01:35,160 --> 00:01:38,410
But you can just call me Dr. Boobinstein.
8
00:01:38,410 --> 00:01:42,993
Tonight I have five tales
of terror to give to you.
9
00:01:44,120 --> 00:01:47,700
In our first story, you have
two girls who are trying to get
10
00:01:48,610 --> 00:01:52,053
ahead in the adult entertainment industry.
11
00:01:52,950 --> 00:01:54,377
With all the free porn online now,
12
00:01:54,377 --> 00:01:58,930
I imagine it is hard to get noticed.
13
00:01:58,930 --> 00:02:01,410
However, Beth seems to
be doing quite well.
14
00:02:01,410 --> 00:02:04,850
And she's actually mentoring
one of her friends.
15
00:02:04,850 --> 00:02:05,930
Sweet girl.
16
00:02:05,930 --> 00:02:08,769
But we find out Beth may
do some questionable things
17
00:02:08,769 --> 00:02:11,233
on her path to success.
18
00:02:13,200 --> 00:02:14,713
- Yeah, okay.
19
00:02:15,620 --> 00:02:16,680
Thanks so much.
20
00:02:16,680 --> 00:02:18,623
I really appreciate this opportunity.
21
00:02:21,910 --> 00:02:22,800
Hey, girl.
22
00:02:22,800 --> 00:02:24,830
- Hey, who was that?
23
00:02:24,830 --> 00:02:28,230
- That was Bruce Steele from LA Hardcore.
24
00:02:28,230 --> 00:02:31,200
- Oh, great.
25
00:02:31,200 --> 00:02:32,033
Good for you.
26
00:02:32,033 --> 00:02:35,020
I applied on their application page twice.
27
00:02:35,020 --> 00:02:38,563
- It's LA Hardcore, they
get a ton of applications.
28
00:02:39,580 --> 00:02:43,860
And to be honest, I met Bruce at AVNs.
29
00:02:46,700 --> 00:02:49,283
He couldn't get my
lipstick off of his cheek.
30
00:02:50,902 --> 00:02:52,290
- Oh, I didn't go.
31
00:02:52,290 --> 00:02:55,253
I was still at home.
32
00:02:56,122 --> 00:02:57,832
(knuckles tapping)
33
00:02:57,832 --> 00:03:01,080
(sighs) This place
34
00:03:05,470 --> 00:03:10,470
is at odds, and everything
is pushes and pulls.
35
00:03:10,960 --> 00:03:14,300
- Always, that's the beauty of it.
36
00:03:14,300 --> 00:03:15,373
It makes it easy.
37
00:03:17,690 --> 00:03:20,010
Your opportunities will come,
38
00:03:20,010 --> 00:03:21,960
but why can't you just be happy for me?
39
00:03:24,325 --> 00:03:25,163
- I'm sorry.
40
00:03:26,530 --> 00:03:29,460
Honestly, I just want to go home.
41
00:03:29,460 --> 00:03:30,713
- Did you get kicked out?
42
00:03:32,079 --> 00:03:33,763
- (sighs) Something like that.
43
00:03:35,511 --> 00:03:39,613
I can never go back, but I
think about it sometimes.
44
00:03:42,070 --> 00:03:46,293
- You'll come to realize that
this place is so much better.
45
00:03:47,870 --> 00:03:49,863
Hey, let's go out tonight.
46
00:03:51,060 --> 00:03:53,210
I'm in the mood for
some small time action.
47
00:03:54,234 --> 00:03:56,120
(moaning softly)
48
00:03:56,120 --> 00:03:56,953
- Small?
49
00:03:56,953 --> 00:03:58,603
(whispers) Tiny small or?
50
00:03:58,603 --> 00:03:59,623
Good prospects?
51
00:03:59,623 --> 00:04:01,360
- A couple.
- Yeah?
52
00:04:01,360 --> 00:04:04,100
- One for you and one for me.
53
00:04:04,100 --> 00:04:04,933
Come on.
54
00:04:06,581 --> 00:04:09,180
- Okay, I guess I'll do it.
55
00:04:09,180 --> 00:04:12,263
(heartbeat thumping)
56
00:04:20,695 --> 00:04:24,112
(sheets rustling softly)
57
00:04:29,754 --> 00:04:30,741
(woman moaning)
58
00:04:30,741 --> 00:04:32,001
- Hey.
59
00:04:32,001 --> 00:04:33,560
What's the rush?
60
00:04:33,560 --> 00:04:36,643
(heartbeat thumping)
61
00:04:40,315 --> 00:04:43,229
(lips smacking)
Don't worry.
62
00:04:43,229 --> 00:04:45,729
I'm going to take care of you.
63
00:04:46,764 --> 00:04:49,285
(woman moaning softly)
64
00:04:49,285 --> 00:04:51,952
(lips smacking)
65
00:04:54,910 --> 00:04:56,790
(belt clicking)
66
00:04:56,790 --> 00:04:59,873
(heartbeat thumping)
67
00:05:03,057 --> 00:05:06,307
(woman moaning loudly)
68
00:05:13,357 --> 00:05:15,857
(tense music)
69
00:05:26,373 --> 00:05:27,730
- Thanks, babe.
70
00:05:27,730 --> 00:05:28,633
Appreciate you.
71
00:05:34,759 --> 00:05:36,473
- [Man] You got to make sure to hit me up.
72
00:05:36,473 --> 00:05:37,556
- Definitely.
73
00:05:38,709 --> 00:05:40,542
Thank you.
- Thank you.
74
00:05:57,090 --> 00:05:58,750
- My guy didn't have much to offer.
75
00:05:58,750 --> 00:06:00,800
- We were there all night, Caroline.
76
00:06:00,800 --> 00:06:02,400
- I know, but he--
77
00:06:02,400 --> 00:06:03,514
- He what?
78
00:06:03,514 --> 00:06:06,276
- He didn't, he had someone
in his heart already.
79
00:06:06,276 --> 00:06:08,585
(Beth sighs)
80
00:06:08,585 --> 00:06:09,620
Beth, I'm not like you!
81
00:06:09,620 --> 00:06:11,520
- [Beth] Well, you better learn to be.
82
00:06:16,530 --> 00:06:17,363
- You okay?
83
00:06:22,339 --> 00:06:23,172
What the?
84
00:06:23,172 --> 00:06:26,339
(men grunting loudly)
85
00:06:28,853 --> 00:06:29,830
What the heck, man?
86
00:06:29,830 --> 00:06:32,420
Dude, are you all right?
87
00:06:32,420 --> 00:06:33,253
- I...
88
00:06:34,120 --> 00:06:35,241
I don't know what happened.
89
00:06:35,241 --> 00:06:38,233
- (laughs) Dude, you just came at me, man.
90
00:06:39,309 --> 00:06:41,597
That girl put something in
your drink or somethin'?
91
00:06:42,660 --> 00:06:43,653
- I don't think so.
92
00:06:44,670 --> 00:06:45,793
- Jesus.
- Maybe.
93
00:06:46,780 --> 00:06:47,613
- All right, get dressed, man.
94
00:06:47,613 --> 00:06:50,011
Come on, let's go get something to eat.
95
00:06:50,011 --> 00:06:52,094
- Okay, give me a second.
96
00:07:01,950 --> 00:07:02,970
- Beth, right?
97
00:07:02,970 --> 00:07:04,731
- [Beth] Beth Holiday.
98
00:07:04,731 --> 00:07:05,757
- I remember you.
99
00:07:06,610 --> 00:07:07,560
You're all natural.
100
00:07:09,040 --> 00:07:09,873
- Naturally.
101
00:07:10,890 --> 00:07:12,783
- But that smile isn't, is it?
102
00:07:12,783 --> 00:07:15,190
I like your pictures, yeah.
103
00:07:15,190 --> 00:07:17,114
You did nice work.
104
00:07:17,114 --> 00:07:18,423
And you are cute.
105
00:07:19,730 --> 00:07:22,020
And you have a good following.
106
00:07:22,020 --> 00:07:24,350
- I love LA Hardcore.
107
00:07:24,350 --> 00:07:26,440
Your production value is the best.
108
00:07:26,440 --> 00:07:28,620
I've always wanted to work with you.
109
00:07:28,620 --> 00:07:31,090
- Eh, we try and do things right.
110
00:07:31,090 --> 00:07:33,690
It's all about niches these days.
111
00:07:33,690 --> 00:07:38,690
Big butts, big tits,
MILF, teen, anal, taboo.
112
00:07:41,170 --> 00:07:42,650
You're not with an agency?
113
00:07:42,650 --> 00:07:43,850
- [Beth] Not really, no.
114
00:07:45,290 --> 00:07:46,123
- Smart girl.
115
00:07:47,620 --> 00:07:50,928
Yeah, you know, we strive for something
116
00:07:50,928 --> 00:07:53,053
that's been lost in entertainment.
117
00:07:53,941 --> 00:07:54,774
- Oh.
118
00:07:56,070 --> 00:07:57,223
- Genuine girls.
119
00:07:58,390 --> 00:08:00,900
Are you a genuine girl, Beth?
120
00:08:00,900 --> 00:08:03,310
- Yes, but I'm no girl.
121
00:08:03,310 --> 00:08:04,143
- Oh yeah, right.
122
00:08:04,143 --> 00:08:06,273
Gotta be all PC nowadays.
123
00:08:07,276 --> 00:08:11,043
(sighs) I'm looking for genuine women.
124
00:08:12,393 --> 00:08:15,283
Women who actually like sex.
125
00:08:16,531 --> 00:08:17,993
Do you like sex?
126
00:08:20,634 --> 00:08:21,973
Oh and uh.
127
00:08:23,280 --> 00:08:24,420
You are a woman, right?
128
00:08:24,420 --> 00:08:27,745
I mean, you just can't
be too sure nowadays.
129
00:08:27,745 --> 00:08:29,513
- Guess you'll have to find out.
130
00:08:31,462 --> 00:08:33,043
- You know what, I like you.
131
00:08:34,122 --> 00:08:36,223
I can tell you like to have a good time.
132
00:08:38,030 --> 00:08:39,183
Why you so far away?
133
00:08:41,550 --> 00:08:43,953
I can't talk to you if you're
all the way over there.
134
00:08:43,953 --> 00:08:45,268
(suspenseful music)
135
00:08:45,268 --> 00:08:47,851
(hand patting)
136
00:08:55,490 --> 00:08:57,530
So, you know any girls that like to party?
137
00:08:57,530 --> 00:08:59,870
- What's a casting couch without a party?
138
00:08:59,870 --> 00:09:01,053
- Hey, look, I get it.
139
00:09:01,970 --> 00:09:03,900
You girls work hard.
140
00:09:03,900 --> 00:09:05,970
You want work, you want money,
141
00:09:05,970 --> 00:09:08,083
and you want to work
with the right people.
142
00:09:08,980 --> 00:09:10,490
I get it.
143
00:09:10,490 --> 00:09:11,843
- [Beth] Of course you do.
144
00:09:11,843 --> 00:09:14,700
- A little jaded for being
so new to this industry.
145
00:09:14,700 --> 00:09:16,263
- It's not rocket science.
146
00:09:17,290 --> 00:09:19,960
- You're never at a
loss for words, are ya?
147
00:09:19,960 --> 00:09:21,173
You types amaze me.
148
00:09:23,050 --> 00:09:27,030
So afraid to have a real encounter
149
00:09:27,030 --> 00:09:29,130
yet you sell yourselves off and on camera.
150
00:09:32,860 --> 00:09:33,910
- We're alone, right?
151
00:09:35,470 --> 00:09:38,120
- Why, am I making you uncomfortable?
152
00:09:38,120 --> 00:09:39,870
- I think that you like
153
00:09:39,870 --> 00:09:42,248
that you're making me uncomfortable.
154
00:09:42,248 --> 00:09:44,870
(suspenseful music)
155
00:09:44,870 --> 00:09:46,424
Wait.
156
00:09:46,424 --> 00:09:48,374
I just have to ask you one thing first.
157
00:09:49,910 --> 00:09:50,803
I'm in, right?
158
00:09:52,890 --> 00:09:53,840
- I make the calls.
159
00:09:55,580 --> 00:09:56,413
And...
160
00:09:57,800 --> 00:10:00,173
I don't let just anyone in here.
161
00:10:03,013 --> 00:10:05,680
(lips smacking)
162
00:10:11,154 --> 00:10:14,821
(suspenseful chiming music)
163
00:10:15,771 --> 00:10:16,777
(Beth choking)
164
00:10:16,777 --> 00:10:20,860
You train wrecks just love
discipline, don't you?
165
00:10:23,422 --> 00:10:25,589
- You're completely empty.
166
00:10:27,356 --> 00:10:28,490
(ominous music)
167
00:10:28,490 --> 00:10:30,024
- What the fuck?
168
00:10:30,024 --> 00:10:31,262
(Beth growling softly)
169
00:10:31,262 --> 00:10:33,845
(Beth roaring)
170
00:10:37,179 --> 00:10:42,179
(hand squelching)
(man screaming)
171
00:10:43,182 --> 00:10:48,182
(Beth grunting)
(man screaming)
172
00:10:49,225 --> 00:10:51,975
(teeth munching)
173
00:10:54,220 --> 00:10:56,887
(Beth grunting)
174
00:11:01,883 --> 00:11:02,800
Oh, oh, oh!
175
00:11:03,738 --> 00:11:06,405
(Bruce panting)
176
00:11:07,995 --> 00:11:08,828
Whoa!
177
00:11:12,230 --> 00:11:14,073
- Thanks for letting me in, Bruce.
178
00:11:19,943 --> 00:11:22,310
(lips smacking)
179
00:11:22,310 --> 00:11:24,043
Now, I have a place in your heart.
180
00:11:28,201 --> 00:11:30,951
(heels clacking)
181
00:11:38,043 --> 00:11:41,118
(Bruce gasping)
182
00:11:41,118 --> 00:11:44,035
(Bruce whimpering)
183
00:11:54,270 --> 00:11:55,513
- Bruce Steele.
184
00:11:57,210 --> 00:12:00,123
Arrested and convicted
of murdering 20 women.
185
00:12:03,010 --> 00:12:05,353
You took him a month ago?
186
00:12:06,290 --> 00:12:08,743
- It was a good run but a short one.
187
00:12:10,150 --> 00:12:12,580
I expected that one to yield more.
188
00:12:12,580 --> 00:12:14,725
- Small one for you maybe.
189
00:12:14,725 --> 00:12:16,053
- You're still learning.
190
00:12:17,390 --> 00:12:19,633
And when you are truly ready to let go,
191
00:12:20,750 --> 00:12:25,483
our marks will get bigger and
our game will be stronger.
192
00:12:32,703 --> 00:12:33,883
- Help me fall.
193
00:12:36,260 --> 00:12:37,093
I'm ready.
194
00:12:44,527 --> 00:12:45,527
- But first.
195
00:12:47,700 --> 00:12:49,941
you're going to have to take this off.
196
00:12:49,941 --> 00:12:53,024
(solemn piano music)
197
00:13:48,193 --> 00:13:51,620
- You know, they say the
beautiful ones always
198
00:13:51,620 --> 00:13:55,933
steal your heart, but apparently
these two eat it as well.
199
00:13:57,800 --> 00:14:01,090
Our next story takes us
to a sleepy little town
200
00:14:01,090 --> 00:14:04,623
dealing with some ominous
looming green mist.
201
00:14:05,870 --> 00:14:09,543
Shall we see what happens to
these poor unsuspecting folks?
202
00:14:11,036 --> 00:14:13,953
(mysterious music)
203
00:15:00,445 --> 00:15:01,278
(wind howling)
204
00:15:01,278 --> 00:15:03,778
(crow cawing)
205
00:15:08,879 --> 00:15:10,275
(comet whooshes)
206
00:15:10,275 --> 00:15:15,275
(comets crashing)
(comets whooshing)
207
00:15:21,827 --> 00:15:23,691
(mellow rock music)
208
00:15:23,691 --> 00:15:28,685
♪ Yeah, she's a beauty queen ♪
209
00:15:28,685 --> 00:15:33,663
♪ Free your mind, if you
know what I mean, yeah ♪
210
00:15:33,663 --> 00:15:37,883
♪ Yeah, she's a beauty queen ♪
211
00:15:37,883 --> 00:15:41,550
♪ She's a green queen, yeah ♪
212
00:15:46,270 --> 00:15:48,603
(Ted sighs)
213
00:15:51,486 --> 00:15:53,996
(paper rustling)
214
00:15:53,996 --> 00:15:55,013
(news jingle)
215
00:15:55,013 --> 00:15:55,910
- [Reporter] Attention.
216
00:15:55,910 --> 00:15:59,999
Earlier today, a large unknown
object fell from the sky
217
00:15:59,999 --> 00:16:04,200
and landed in the desert
outside of Las Vegas.
218
00:16:04,200 --> 00:16:06,630
The military is at the crash site,
219
00:16:06,630 --> 00:16:08,533
but little is known at this time.
220
00:16:09,470 --> 00:16:12,170
They're keeping reporters at a distance.
221
00:16:12,170 --> 00:16:16,223
It is unknown at this time
where the object came from and.
222
00:16:16,223 --> 00:16:18,810
(button beeping)
223
00:16:18,810 --> 00:16:20,580
- Hey Frank, what's going on, man?
224
00:16:20,580 --> 00:16:23,053
- (sighs) Nothing, how you doing, Ted?
225
00:16:23,950 --> 00:16:25,436
- I'm tired, dude.
226
00:16:25,436 --> 00:16:26,441
It was a long day at work.
227
00:16:26,441 --> 00:16:29,060
I'm just happy to be home.
228
00:16:29,060 --> 00:16:32,530
- Yeah, I hear you, brother. (sighs)
229
00:16:32,530 --> 00:16:34,300
Oh, hey, how's Donna?
230
00:16:34,300 --> 00:16:35,220
- [Ted] Oh, she's good.
231
00:16:35,220 --> 00:16:36,280
Yeah, she's good.
232
00:16:36,280 --> 00:16:37,590
- I'm glad to hear it.
233
00:16:37,590 --> 00:16:40,670
- [Ted] How's Susie and the kids.
234
00:16:40,670 --> 00:16:44,670
- It's Susan, but they're
great, thanks for asking.
235
00:16:44,670 --> 00:16:45,940
- Are we still on for Sunday?
236
00:16:45,940 --> 00:16:47,607
- Hell yeah, I wouldn't miss it.
237
00:16:47,607 --> 00:16:49,650
But well, I would miss it
238
00:16:49,650 --> 00:16:52,130
if it was the end of the world
on Saturday night. (laughs)
239
00:16:52,130 --> 00:16:53,250
- Hey, well, let's hope
that doesn't happen.
240
00:16:53,250 --> 00:16:56,100
- Yeah, fingers crossed and
double crossed. (laughs)
241
00:16:56,100 --> 00:16:57,780
- Hey look, Donna's
waiting for me upstairs
242
00:16:57,780 --> 00:16:59,080
so I'm gonna head up.
243
00:16:59,080 --> 00:17:01,580
- All right, hope you
have a good night, Ted.
244
00:17:01,580 --> 00:17:02,413
- Thanks.
245
00:17:09,535 --> 00:17:12,035
(Frank sighs)
246
00:17:19,694 --> 00:17:24,140
(door creaking)
(Ted sighing)
247
00:17:24,140 --> 00:17:27,040
- Hey, you're late.
248
00:17:27,040 --> 00:17:28,690
It was your night to make dinner.
249
00:17:31,260 --> 00:17:33,483
- I know, I'm sorry.
250
00:17:35,148 --> 00:17:38,037
- You look exhausted, hard day?
251
00:17:38,037 --> 00:17:39,950
- (chuckles) The Ferguson account.
252
00:17:39,950 --> 00:17:42,270
- Oh shit, really?
253
00:17:42,270 --> 00:17:43,273
That is a long day.
254
00:17:44,870 --> 00:17:47,143
- Listen, I'm sorry about dinner.
255
00:17:48,230 --> 00:17:50,960
- It's okay, I got home from work early.
256
00:17:50,960 --> 00:17:53,009
You can cook the next two nights.
257
00:17:53,009 --> 00:17:54,710
(lips smacking)
- Deal.
258
00:17:54,710 --> 00:17:56,760
- Go sit down, dinner's just about ready.
259
00:18:00,123 --> 00:18:03,706
(Reporter speaking softly)
260
00:18:05,570 --> 00:18:07,884
- The Army has sent
several men into this mist,
261
00:18:07,884 --> 00:18:09,681
but all contact has been lost,
262
00:18:09,681 --> 00:18:11,763
and the men have yet to return.
263
00:18:13,670 --> 00:18:14,503
It's still too early to speculate
264
00:18:14,503 --> 00:18:18,543
what this green mist could
mean and why it's there.
265
00:18:18,543 --> 00:18:21,293
(eerie whirring)
266
00:18:23,297 --> 00:18:24,975
Our reporter is now on the scene,
267
00:18:24,975 --> 00:18:27,690
but unfortunately we have
been informed to stay back
268
00:18:27,690 --> 00:18:30,440
from the crash site until
the military have a better
269
00:18:30,440 --> 00:18:33,480
understanding as to what
it is they're dealing with.
270
00:18:33,480 --> 00:18:35,770
The word terrorist has been heard,
271
00:18:35,770 --> 00:18:38,563
but we cannot confirm this
is a terrorist attack.
272
00:18:41,580 --> 00:18:43,370
- What do you think it is?
273
00:18:43,370 --> 00:18:45,033
- I have no earthly idea.
274
00:18:46,160 --> 00:18:48,960
- It just all seems like some
bad science fiction movie.
275
00:18:50,189 --> 00:18:51,284
- Or Stephen King novel.
276
00:18:51,284 --> 00:18:52,373
- (chuckles) Right.
277
00:18:54,537 --> 00:18:55,837
You think we're in danger?
278
00:18:56,750 --> 00:18:58,173
- No.
- Two.
279
00:18:58,173 --> 00:18:59,782
(man on television screaming)
280
00:18:59,782 --> 00:19:01,973
(sighs) Guess we'll just
have to wait and see.
281
00:19:03,020 --> 00:19:03,853
- I guess so.
282
00:19:06,500 --> 00:19:08,950
- Once again, we have
been told to stay away
283
00:19:08,950 --> 00:19:11,350
from the crash site until
the military have a better
284
00:19:11,350 --> 00:19:13,917
understanding as to what
it is they're dealing with.
285
00:19:13,917 --> 00:19:16,326
The word terrorist has been heard,
286
00:19:16,326 --> 00:19:19,603
but we cannot confirm this
is a terrorist attack.
287
00:19:20,640 --> 00:19:21,473
- Hi, everybody.
288
00:19:21,473 --> 00:19:22,949
The owner of Chaplain Studio's here,
289
00:19:22,949 --> 00:19:24,000
a beautiful mall space--
290
00:19:24,000 --> 00:19:26,263
- Hey after dinner do you
wanna take out the trash?
291
00:19:27,520 --> 00:19:29,280
- Yeah, sure, that's fine.
292
00:19:29,280 --> 00:19:30,295
- Thanks, you're the best.
293
00:19:30,295 --> 00:19:31,281
- [Man On TV] Look at
the size of this unit!
294
00:19:31,281 --> 00:19:33,031
- I know.
- It's huge!
295
00:19:35,227 --> 00:19:38,644
(distant sirens wailing)
296
00:19:41,507 --> 00:19:44,696
(suspenseful music)
297
00:19:44,696 --> 00:19:47,613
(women chattering)
298
00:19:48,805 --> 00:19:51,138
(Ted sighs)
299
00:19:52,005 --> 00:19:55,835
(children chattering)
300
00:19:55,835 --> 00:19:58,835
(suspenseful music)
301
00:20:07,804 --> 00:20:08,811
- Help me!
302
00:20:08,811 --> 00:20:10,400
Please, help me!
303
00:20:10,400 --> 00:20:12,440
- Oh shit, are you okay?
- Help!
304
00:20:12,440 --> 00:20:14,970
- Hey, somebody needs to
call this guy an ambulance.
305
00:20:14,970 --> 00:20:17,007
Somebody get help, it's...
306
00:20:17,007 --> 00:20:20,023
Oh my god, what the fuck is going on?
307
00:20:24,663 --> 00:20:26,139
(suspenseful music)
308
00:20:26,139 --> 00:20:28,664
(woman screaming)
309
00:20:28,664 --> 00:20:30,311
Oh shit, Donna!
310
00:20:30,311 --> 00:20:33,061
(eerie whirring)
311
00:20:36,411 --> 00:20:37,362
(feet pattering)
312
00:20:37,362 --> 00:20:38,988
- Oh my god, I am so sorry!
313
00:20:38,988 --> 00:20:40,640
- [Ted] You almost hit me,
are you fucking kidding me?
314
00:20:40,640 --> 00:20:42,700
- Look, we have got to
get home to our kids.
315
00:20:42,700 --> 00:20:44,300
Have you been watching the news?
316
00:20:44,300 --> 00:20:47,200
- Yeah, I don't know what's
going on either, but look I...
317
00:20:48,362 --> 00:20:49,992
(woman screaming)
318
00:20:49,992 --> 00:20:52,220
- Oh my god.
- Oh my god!
319
00:20:52,220 --> 00:20:54,850
It's happening here too now!
320
00:20:54,850 --> 00:20:55,683
- [Ted] I'm sorry.
321
00:20:55,683 --> 00:20:56,828
- On no, no, help me!
322
00:20:56,828 --> 00:20:57,943
- I'm sorry this is
happening to you, okay,
323
00:20:57,943 --> 00:20:59,730
but I can't help you.
324
00:20:59,730 --> 00:21:01,113
- No wait, wait!
325
00:21:02,540 --> 00:21:04,093
- I can't save her and...
326
00:21:07,382 --> 00:21:09,102
I can't save you either.
327
00:21:09,102 --> 00:21:11,602
(tense music)
328
00:21:17,076 --> 00:21:19,826
(eerie whirring)
329
00:21:23,155 --> 00:21:24,544
(tense music)
330
00:21:24,544 --> 00:21:27,377
(woman screaming)
331
00:21:31,751 --> 00:21:32,584
Oh my god.
332
00:21:34,165 --> 00:21:37,277
(Ted panting)
333
00:21:37,277 --> 00:21:38,409
Oh.
334
00:21:38,409 --> 00:21:39,959
This is insane.
335
00:21:39,959 --> 00:21:42,508
Oh fuck.
336
00:21:42,508 --> 00:21:45,175
(man screaming)
337
00:21:51,322 --> 00:21:53,822
(tense music)
338
00:21:55,704 --> 00:21:58,371
(man screaming)
339
00:22:05,743 --> 00:22:07,910
What the fuck is going on?
340
00:22:09,378 --> 00:22:10,211
Oh god.
341
00:22:13,167 --> 00:22:14,613
I'm sorry, Mrs. Fletcher.
342
00:22:16,999 --> 00:22:17,832
Ah, Jesus.
343
00:22:18,979 --> 00:22:21,479
(tense music)
344
00:22:46,320 --> 00:22:47,153
God.
345
00:22:48,494 --> 00:22:51,244
(eerie whirring)
346
00:22:53,042 --> 00:22:53,875
Oh my god.
347
00:22:54,837 --> 00:22:57,757
You're never gonna believe
what I just saw out there.
348
00:22:59,580 --> 00:23:00,413
- Ted.
349
00:23:00,413 --> 00:23:02,265
(Reporter speaking softly)
350
00:23:02,265 --> 00:23:06,820
- You must stay away from the green mist.
351
00:23:06,820 --> 00:23:10,510
It's an airborne flesh-eating
virus that instantly
352
00:23:10,510 --> 00:23:13,690
eats the flesh of humans and animals,
353
00:23:13,690 --> 00:23:16,350
turning them into skeletons.
354
00:23:16,350 --> 00:23:19,520
I repeat, stay out of the green mist.
355
00:23:19,520 --> 00:23:22,680
It's an airborne flesh-eating
virus that instantly
356
00:23:22,680 --> 00:23:27,200
turns humans and animals into skeletons.
357
00:23:27,200 --> 00:23:30,770
You must stay away from the mist.
358
00:23:30,770 --> 00:23:33,063
More information as we have it.
359
00:23:34,338 --> 00:23:35,973
- What the fuck?
360
00:23:37,097 --> 00:23:39,847
(eerie whirring)
361
00:23:44,510 --> 00:23:46,103
- This just in.
362
00:23:46,103 --> 00:23:48,900
I've just been notified
that people are turning
363
00:23:48,900 --> 00:23:52,240
into skeletons without
having gone into the mist.
364
00:23:52,240 --> 00:23:53,650
It takes a little longer,
365
00:23:53,650 --> 00:23:55,812
but the effects are exactly the same.
366
00:23:55,812 --> 00:23:58,752
I repeat, people are
turning into skeletons
367
00:23:58,752 --> 00:24:01,200
without having gone into the mist.
368
00:24:01,200 --> 00:24:05,043
It takes longer, but the
results are exactly the same.
369
00:24:06,650 --> 00:24:07,923
Where are you going?
370
00:24:09,350 --> 00:24:11,130
What, all of you?
371
00:24:11,130 --> 00:24:12,510
We're safer here though, yeah?
372
00:24:12,510 --> 00:24:13,603
It's safe.
373
00:24:15,320 --> 00:24:17,758
We recommend you turn off
your air conditioning.
374
00:24:17,758 --> 00:24:19,780
You shut your windows and doors,
375
00:24:19,780 --> 00:24:22,100
and stay inside until further notice.
376
00:24:22,100 --> 00:24:24,730
We are still waiting for an official.
377
00:24:24,730 --> 00:24:25,563
What?
378
00:24:26,420 --> 00:24:27,253
No.
379
00:24:27,253 --> 00:24:29,760
There's still been no
statement from the military
380
00:24:29,760 --> 00:24:31,757
or the government as to what we are to do.
381
00:24:31,757 --> 00:24:35,310
But we suggest at the
news to stay at home,
382
00:24:35,310 --> 00:24:36,770
keep your windows and doors shut
383
00:24:36,770 --> 00:24:38,873
and turn off your air conditioning.
384
00:24:41,077 --> 00:24:42,827
Good luck, everybody.
385
00:24:44,710 --> 00:24:47,460
(distant crying)
386
00:24:49,714 --> 00:24:51,147
- [Donna] Ted!
387
00:24:51,147 --> 00:24:52,230
- [Ted] What?
388
00:24:53,463 --> 00:24:54,534
- What is happening?
389
00:24:54,534 --> 00:24:56,299
(fist banging)
390
00:24:56,299 --> 00:24:57,253
- Who the fuck is that?
391
00:24:57,253 --> 00:24:59,350
(knocking)
392
00:24:59,350 --> 00:25:00,517
Ah shit, dude.
393
00:25:01,488 --> 00:25:03,138
What the fuck?
394
00:25:03,138 --> 00:25:03,971
(Frank sighs)
395
00:25:03,971 --> 00:25:05,820
- My family is fucking gone.
396
00:25:05,820 --> 00:25:07,940
- What?
- They're fucking skeletons.
397
00:25:07,940 --> 00:25:10,270
One minute, this fucking
British dude comes on
398
00:25:10,270 --> 00:25:14,064
with this, some shit of
green mist, I don't know.
399
00:25:14,064 --> 00:25:15,640
I go to the bedroom, I come back,
400
00:25:15,640 --> 00:25:18,730
and they're fuckin' watching
the news as skeletons.
401
00:25:18,730 --> 00:25:21,040
(Frank panting)
402
00:25:21,040 --> 00:25:23,460
I just run over here to
see if you guys were okay.
403
00:25:23,460 --> 00:25:24,670
- [Ted] Yeah, man, we're okay.
404
00:25:24,670 --> 00:25:25,570
Thanks for coming.
405
00:25:26,740 --> 00:25:28,960
- Frank, I'm so sorry that happened.
406
00:25:28,960 --> 00:25:30,840
- [Frank] Why is this happening?
407
00:25:30,840 --> 00:25:32,810
- I don't know, we know
as much as you do, man.
408
00:25:32,810 --> 00:25:34,100
The guy said it was terrorists
409
00:25:34,100 --> 00:25:36,298
or extra terrestrials or something.
410
00:25:36,298 --> 00:25:39,440
- Sure, you really think
this is fuckin' aliens?
411
00:25:39,440 --> 00:25:40,273
- I don't, I don't know, all right?
412
00:25:40,273 --> 00:25:41,970
I don't fuckin' know.
413
00:25:41,970 --> 00:25:43,120
Just what the guy said.
414
00:25:44,930 --> 00:25:46,686
- [Donna] Frank, please, sit down.
415
00:25:46,686 --> 00:25:51,686
- Oh shit.
416
00:25:52,390 --> 00:25:56,293
(foot crunches)
(Frank groans)
417
00:25:56,293 --> 00:25:57,533
- Mittens!
418
00:25:57,533 --> 00:25:58,535
- [Ted] Come on, dude.
419
00:25:58,535 --> 00:25:59,466
- [Frank] Oh, my god.
420
00:25:59,466 --> 00:26:00,823
(Donna screams)
421
00:26:00,823 --> 00:26:03,323
(eerie music)
422
00:26:05,682 --> 00:26:06,515
- Ted!
423
00:26:06,515 --> 00:26:07,894
- It's okay, it's okay, it's okay.
424
00:26:07,894 --> 00:26:09,277
- What are we gonna do?
425
00:26:09,277 --> 00:26:10,770
- All right.
426
00:26:10,770 --> 00:26:12,280
Okay, look, we need to
get a towel or something.
427
00:26:12,280 --> 00:26:13,113
We just gotta seal it in, okay?
428
00:26:13,113 --> 00:26:14,513
- It's already in the apartment!
429
00:26:15,660 --> 00:26:17,503
- Well, do you have a better idea, dude?
430
00:26:18,690 --> 00:26:20,190
- Oh, don't you fucking do it.
431
00:26:22,100 --> 00:26:22,933
- I'm sorry.
(Donna groans)
432
00:26:22,933 --> 00:26:23,766
- Don't you fucking do it, dude!
433
00:26:23,766 --> 00:26:24,888
- No!
- Frank!
434
00:26:24,888 --> 00:26:27,385
(hands pounding)
Ah shit.
435
00:26:27,385 --> 00:26:29,885
(eerie music)
436
00:26:32,079 --> 00:26:33,414
Frank, let us in!
437
00:26:33,414 --> 00:26:34,730
- [Donna] Please, Frank.
438
00:26:34,730 --> 00:26:35,897
Open the door.
439
00:26:36,738 --> 00:26:39,998
(fist banging)
440
00:26:39,998 --> 00:26:40,998
- Oh my god.
441
00:26:44,734 --> 00:26:47,484
(voices wailing)
442
00:26:49,382 --> 00:26:51,285
Frank, let us in.
443
00:26:51,285 --> 00:26:53,276
- Please, Frank.
444
00:26:53,276 --> 00:26:54,109
Let us in!
445
00:26:55,890 --> 00:26:57,493
- I'm sorry, Donna, I can't.
446
00:26:58,893 --> 00:27:00,863
I've seen what that green mist can do.
447
00:27:01,970 --> 00:27:02,960
- So have I.
448
00:27:02,960 --> 00:27:04,450
We're the same, mother fucker!
449
00:27:04,450 --> 00:27:07,160
- Frank, we let you into our home!
450
00:27:07,160 --> 00:27:09,251
We wanted you to be safe!
451
00:27:09,251 --> 00:27:10,583
Let us in!
(hand pounding)
452
00:27:10,583 --> 00:27:12,153
- I'm sorry.
453
00:27:12,153 --> 00:27:14,103
I just can't, I just don't want to die.
454
00:27:15,683 --> 00:27:16,670
(fist banging)
455
00:27:16,670 --> 00:27:17,503
- Neither do we!
456
00:27:19,266 --> 00:27:21,116
- You're just gonna kill us?
- Fuck.
457
00:27:24,380 --> 00:27:27,587
(eerie music)
458
00:27:27,587 --> 00:27:30,254
(Frank panting)
459
00:27:33,329 --> 00:27:36,079
(voices wailing)
460
00:27:39,390 --> 00:27:40,775
- I'm sorry.
461
00:27:40,775 --> 00:27:41,608
I'm sorry.
462
00:27:44,822 --> 00:27:46,070
- [Ted] You're just as dead as we are.
463
00:27:46,070 --> 00:27:47,720
- [Donna] Frank, please, help us.
464
00:27:49,843 --> 00:27:52,946
- [Ted] Frank, did you
do it to your family?
465
00:27:52,946 --> 00:27:55,029
Let them fucking die too?
466
00:27:57,542 --> 00:28:00,292
(voices wailing)
467
00:28:03,733 --> 00:28:04,671
- I love you.
468
00:28:04,671 --> 00:28:06,088
- I love you too.
469
00:28:07,661 --> 00:28:09,091
- Oh God.
470
00:28:09,091 --> 00:28:12,094
(Frank sobbing)
471
00:28:12,094 --> 00:28:14,871
I'm so sorry for all I did.
472
00:28:14,871 --> 00:28:16,472
- [Ted] It was my fault.
473
00:28:16,472 --> 00:28:20,722
You know I don't like to
take the trash, don't you?
474
00:28:21,711 --> 00:28:24,461
(voices wailing)
475
00:28:29,690 --> 00:28:30,940
- I'm so sorry.
476
00:28:31,880 --> 00:28:32,963
I'm so sorry.
477
00:28:35,020 --> 00:28:36,183
Why is this happening?
478
00:28:37,688 --> 00:28:39,941
(Frank whimpering)
479
00:28:39,941 --> 00:28:42,374
Why?
480
00:28:42,374 --> 00:28:43,671
Why?
481
00:28:43,671 --> 00:28:45,791
(Frank sobbing)
482
00:28:45,791 --> 00:28:47,153
(eerie music)
483
00:28:47,153 --> 00:28:50,685
(voices wailing)
484
00:28:50,685 --> 00:28:53,352
(Frank snoring)
485
00:28:58,150 --> 00:29:00,900
(Frank groaning)
486
00:29:02,828 --> 00:29:05,233
(hands slapping)
487
00:29:05,233 --> 00:29:08,733
(Frank breathing heavily)
488
00:29:09,621 --> 00:29:12,371
(Frank groaning)
489
00:29:19,012 --> 00:29:19,845
Wow.
490
00:29:33,454 --> 00:29:36,052
(static buzzing)
491
00:29:36,052 --> 00:29:38,719
(door creaking)
492
00:29:42,780 --> 00:29:45,447
(Frank sighing)
493
00:29:56,103 --> 00:29:57,514
(Frank sighing)
494
00:29:57,514 --> 00:30:00,681
(curtains clattering)
495
00:30:20,010 --> 00:30:22,677
(Frank sighing)
496
00:30:24,419 --> 00:30:26,958
(tongue clicking)
497
00:30:26,958 --> 00:30:29,791
(Frank chuckling)
498
00:30:32,302 --> 00:30:34,243
(Frank exhaling)
499
00:30:34,243 --> 00:30:35,076
Love it.
500
00:30:36,803 --> 00:30:38,373
They ain't gonna mind.
501
00:30:41,756 --> 00:30:44,673
(lighter clicking)
502
00:30:47,703 --> 00:30:50,453
(Frank exhaling)
503
00:30:54,050 --> 00:30:54,923
I survived.
504
00:30:56,819 --> 00:31:00,523
I fuckin' beat that bitch. (laughs)
505
00:31:04,948 --> 00:31:07,698
(Frank exhaling)
506
00:31:24,800 --> 00:31:25,633
No.
507
00:31:26,880 --> 00:31:28,313
No, I fuckin' survived.
508
00:31:29,150 --> 00:31:30,060
This can't be...
509
00:31:31,680 --> 00:31:32,633
Unless it's.
510
00:31:34,324 --> 00:31:36,650
Unless it's mutating.
511
00:31:36,650 --> 00:31:37,483
Aw, fuck!
512
00:31:38,359 --> 00:31:41,192
(bones crumbling)
513
00:31:46,189 --> 00:31:48,772
(wind howling)
514
00:32:01,272 --> 00:32:04,022
(eerie whirring)
515
00:32:08,651 --> 00:32:11,234
(somber music)
516
00:32:29,735 --> 00:32:32,318
(wind howling)
517
00:32:38,099 --> 00:32:41,266
(somber guitar music)
518
00:32:44,675 --> 00:32:47,258
(wind howling)
519
00:33:13,674 --> 00:33:15,103
(mysterious music)
520
00:33:15,103 --> 00:33:16,740
- [Man] No!
521
00:33:16,740 --> 00:33:18,357
No!
522
00:33:18,357 --> 00:33:21,107
(people wailing)
523
00:33:28,637 --> 00:33:31,387
(people wailing)
524
00:33:33,983 --> 00:33:36,900
- Now, that's what I
call a real bare bones
525
00:33:36,900 --> 00:33:38,323
production, right?
526
00:33:39,970 --> 00:33:42,200
(Dr. Boobinstein sighs)
527
00:33:42,200 --> 00:33:43,033
Whatever.
528
00:33:44,610 --> 00:33:47,010
You know, really, they should
market that green mist though.
529
00:33:47,010 --> 00:33:48,960
It's one hell of a weight loss program.
530
00:33:50,223 --> 00:33:54,124
Our next story features an
academic woman, much like myself.
531
00:33:54,124 --> 00:33:58,003
Dr. Consuela Vasquez has
found many great artifacts
532
00:33:58,003 --> 00:34:02,140
in her career, but none
as the score that she gets
533
00:34:02,140 --> 00:34:04,743
in her latest trip to the jungle.
534
00:34:07,252 --> 00:34:08,768
(dramatic pounding)
535
00:34:08,768 --> 00:34:12,185
(alternative rock music)
536
00:34:14,240 --> 00:34:17,256
♪ We have nowhere to go ♪
537
00:34:17,256 --> 00:34:20,876
♪ To get so much with our eyes closed ♪
538
00:34:20,876 --> 00:34:24,199
♪ We can only speculate ♪
539
00:34:24,199 --> 00:34:27,640
♪ And he claims he doesn't know ♪
540
00:34:27,640 --> 00:34:31,262
♪ But I'm the apple and he's the tree ♪
541
00:34:31,262 --> 00:34:34,448
♪ Home I identify afar ♪
542
00:34:34,448 --> 00:34:37,812
♪ I just don't know where I grow ♪
543
00:34:37,812 --> 00:34:41,025
♪ I want to be like Ma ♪
544
00:34:41,025 --> 00:34:45,561
♪ I just want to be
like dear old Daddy-O ♪
545
00:34:45,561 --> 00:34:48,135
(wolf howling)
546
00:34:48,135 --> 00:34:51,135
(mellow rock music)
547
00:34:56,368 --> 00:34:59,701
(toothbrush scratching)
548
00:35:02,103 --> 00:35:05,103
(mellow rock music)
549
00:35:10,450 --> 00:35:13,783
(toothbrush scratching)
550
00:35:20,965 --> 00:35:24,382
(suspenseful rock music)
551
00:35:37,357 --> 00:35:40,024
(motor humming)
552
00:35:45,446 --> 00:35:46,754
(mellow rock music)
553
00:35:46,754 --> 00:35:49,671
(insects chirping)
554
00:35:54,283 --> 00:35:57,033
(birds chirping)
555
00:36:03,836 --> 00:36:06,503
(door slamming)
556
00:36:11,890 --> 00:36:13,310
- We have to walk from here.
557
00:36:16,490 --> 00:36:19,323
(slow rock music)
558
00:36:28,785 --> 00:36:30,535
♪ Ha ♪
559
00:36:35,610 --> 00:36:38,443
(leaves rustling)
560
00:36:44,956 --> 00:36:48,456
(quirky electronic music)
561
00:36:53,373 --> 00:36:56,540
(electricity buzzing)
562
00:36:59,675 --> 00:37:04,092
(woman speaking in foreign language)
563
00:37:08,429 --> 00:37:11,900
(electricity shocking)
564
00:37:11,900 --> 00:37:13,401
(electricity blasting)
565
00:37:13,401 --> 00:37:14,536
(body thudding)
566
00:37:14,536 --> 00:37:17,703
(trippy guitar music)
567
00:37:21,953 --> 00:37:25,870
(speaking in foreign language)
568
00:37:38,748 --> 00:37:41,915
(electricity buzzing)
569
00:37:44,079 --> 00:37:46,829
(woman grunting)
570
00:37:48,888 --> 00:37:51,638
(woman growling)
571
00:37:54,620 --> 00:37:55,793
(eerie music)
572
00:37:55,793 --> 00:37:56,873
(gunshots blasting)
573
00:37:56,873 --> 00:37:59,540
(hand smashing)
574
00:38:04,646 --> 00:38:07,783
(man panting)
575
00:38:07,783 --> 00:38:10,783
(suspenseful music)
576
00:38:12,775 --> 00:38:14,588
(neck snapping)
577
00:38:14,588 --> 00:38:15,900
(body thudding)
578
00:38:15,900 --> 00:38:19,868
(creature grunting)
(creature growling)
579
00:38:19,868 --> 00:38:22,868
(suspenseful music)
580
00:38:38,314 --> 00:38:41,064
(birds chirping)
581
00:38:46,392 --> 00:38:49,392
(slow guitar music)
582
00:38:59,972 --> 00:39:00,985
(dramatic blasting)
583
00:39:00,985 --> 00:39:05,985
♪ Desire, pretending to be afraid ♪
584
00:39:06,808 --> 00:39:10,184
♪ I watch your jugular dance ♪
585
00:39:10,184 --> 00:39:13,346
♪ And reach out for the blade ♪
586
00:39:13,346 --> 00:39:17,227
♪ I just want to be
like dear old Daddy-O ♪
587
00:39:17,227 --> 00:39:20,167
(wolf howling)
588
00:39:20,167 --> 00:39:24,974
♪ I just want to be
like dear old Daddy-O ♪
589
00:39:24,974 --> 00:39:27,558
(wolf howling)
590
00:39:27,558 --> 00:39:30,558
(mellow rock music)
591
00:39:46,070 --> 00:39:50,100
- Good morning, and thank
you for coming gentlemen.
592
00:39:50,100 --> 00:39:52,292
I'll try to make this worth your while.
593
00:39:52,292 --> 00:39:53,628
(suspenseful music)
594
00:39:53,628 --> 00:39:55,773
- Are you gonna show us your tits, doctor?
595
00:39:57,049 --> 00:39:58,263
- Certainly not.
596
00:39:59,304 --> 00:40:03,260
But with the money you could
potentially make with my help,
597
00:40:03,260 --> 00:40:05,223
you can buy all the tits in Pittsburgh.
598
00:40:06,860 --> 00:40:08,890
- We're here and we're listening.
599
00:40:08,890 --> 00:40:11,970
We're already sick of your
bullshit so make it quick.
600
00:40:11,970 --> 00:40:13,920
- I'll keep it as painless as possible.
601
00:40:14,783 --> 00:40:19,073
Chak'atl, a traditional
Mexican cocoa bean drink.
602
00:40:20,248 --> 00:40:23,415
(footsteps pattering)
603
00:40:27,765 --> 00:40:30,765
(suspenseful music)
604
00:40:41,780 --> 00:40:44,388
Money, as they say, gentlemen,
605
00:40:44,388 --> 00:40:48,170
is what makes the world go round.
606
00:40:48,170 --> 00:40:49,690
At the core of it, though,
607
00:40:49,690 --> 00:40:52,030
knowledge is the key to your affluence.
608
00:40:52,030 --> 00:40:54,733
- Hard work is the key to our affluence.
609
00:40:54,733 --> 00:40:57,360
- (laughs) And a comfy
trust fund. (laughs)
610
00:40:57,360 --> 00:40:59,423
- Oh, do shut the fuck up!
611
00:41:01,900 --> 00:41:04,937
- Mr. Haynes, your oil
firm needs associates
612
00:41:04,937 --> 00:41:09,623
that know geography, physics,
geology and chemistry.
613
00:41:12,310 --> 00:41:15,378
Mr. Kurlansky, your
company is greatly assisted
614
00:41:15,378 --> 00:41:19,170
by a knowledge of mechanics,
ballistics and foreign policy.
615
00:41:19,170 --> 00:41:20,163
Wouldn't you agree?
616
00:41:21,980 --> 00:41:24,752
An intelligence firm, Mr. Siebel,
617
00:41:24,752 --> 00:41:28,523
seeks, well, I would assume intelligence.
618
00:41:29,790 --> 00:41:30,773
Wouldn't you agree?
619
00:41:32,320 --> 00:41:35,200
The security business
encompasses sociology
620
00:41:35,200 --> 00:41:36,623
and human behavior.
621
00:41:37,800 --> 00:41:40,201
I think you all know
what I'm driving at here.
622
00:41:40,201 --> 00:41:41,930
- Holy shit.
623
00:41:41,930 --> 00:41:44,030
We have to know shit.
624
00:41:44,030 --> 00:41:45,140
This better be leading somewhere
625
00:41:45,140 --> 00:41:46,880
that's not fucking obvious, lady.
626
00:41:46,880 --> 00:41:50,510
- Oh, I can assure you.
627
00:41:50,510 --> 00:41:51,610
It is.
628
00:41:51,610 --> 00:41:54,584
You see, knowledge is my business.
629
00:41:54,584 --> 00:41:56,010
(cat screeching)
630
00:41:56,010 --> 00:41:58,330
And at this particular university,
631
00:41:58,330 --> 00:42:00,653
we pride ourselves on acquiring knowledge,
632
00:42:01,500 --> 00:42:04,830
using the private sector
as our financial engine.
633
00:42:04,830 --> 00:42:06,340
- Fuck, here we go.
634
00:42:06,340 --> 00:42:07,790
This is what I was afraid of.
635
00:42:08,690 --> 00:42:10,000
- Afraid?
636
00:42:10,000 --> 00:42:12,473
I guarantee you have
nothing to be afraid of.
637
00:42:13,504 --> 00:42:15,030
I would merely hope--
638
00:42:15,030 --> 00:42:17,190
- I have absolutely no intention
639
00:42:17,190 --> 00:42:19,310
of giving the go ahead for Haynes Cobalt
640
00:42:19,310 --> 00:42:22,530
to fund any of your
goddamn little pipe dreams.
641
00:42:22,530 --> 00:42:25,017
- Oh God, your fucking cat! (sniffs)
642
00:42:25,017 --> 00:42:26,323
My allergies.
643
00:42:29,550 --> 00:42:30,410
- Easy, kid.
644
00:42:36,640 --> 00:42:39,363
Pipe dreams, pipe dreams.
645
00:42:40,240 --> 00:42:43,905
Mr. Haynes, you have a few
pipe dreams of your own.
646
00:42:43,905 --> 00:42:44,944
Don't you?
647
00:42:44,944 --> 00:42:47,113
(light switch clicking)
648
00:42:47,113 --> 00:42:48,500
(remote control clicking)
649
00:42:48,500 --> 00:42:52,320
- Now, where in the fuck did you get that?
650
00:42:52,320 --> 00:42:56,470
- This is the future
pipeline of Haynes Cobalt,
651
00:42:56,470 --> 00:42:59,487
running from Mohaca to
the port of Tampico.
652
00:43:00,480 --> 00:43:03,052
You all have great
interest in this project.
653
00:43:03,052 --> 00:43:06,080
You also have a great interest
in seeing that this project
654
00:43:06,080 --> 00:43:09,540
runs smoothly in a
country that is presently
655
00:43:09,540 --> 00:43:12,651
embroiled in a bogus war on drugs
656
00:43:12,651 --> 00:43:15,910
that you are all funding
with your activities.
657
00:43:16,810 --> 00:43:19,620
- Now listen, our involvement
is purely financial,
658
00:43:19,620 --> 00:43:21,890
and for the benefit of the Mexican people.
659
00:43:21,890 --> 00:43:26,200
Drugs are a scourge in
America, and in Mexico, too.
660
00:43:26,200 --> 00:43:30,110
- This scourge, it's a
profitable one, isn't it?
661
00:43:31,343 --> 00:43:34,300
With this Haynes Cobalt pipeline project,
662
00:43:34,300 --> 00:43:35,690
do you plan to line the pockets
663
00:43:35,690 --> 00:43:39,100
of the hardworking people
who have tirelessly cared
664
00:43:39,100 --> 00:43:41,270
for this land for hundreds of years?
665
00:43:41,270 --> 00:43:46,020
Or do you plan for it to
go into your own pockets?
666
00:43:46,020 --> 00:43:48,950
The pockets of the security agencies,
667
00:43:48,950 --> 00:43:53,470
intelligence firms, weaponry
hucksters, and oil giants.
668
00:43:53,470 --> 00:43:56,400
- What the hell do you want, Ms. Valdez?
669
00:43:56,400 --> 00:43:59,087
- It's not the hell I want, Mr. Kurlansky.
670
00:44:00,120 --> 00:44:03,120
I just want you all to listen, that's all.
671
00:44:03,120 --> 00:44:05,950
- You're humping my very last nerve, lady.
672
00:44:05,950 --> 00:44:08,690
- The area that your
pipeline is running through
673
00:44:08,690 --> 00:44:12,143
is right where there was
once a great Aztec Empire.
674
00:44:14,330 --> 00:44:16,480
This is the land of my ancestors
675
00:44:17,830 --> 00:44:20,173
and the land my people
presently call home.
676
00:44:21,940 --> 00:44:26,903
However, too many of these
people have been disappeared,
677
00:44:27,920 --> 00:44:32,433
including my own family
members, by police and military.
678
00:44:33,600 --> 00:44:37,780
Your police, your military.
679
00:44:37,780 --> 00:44:39,300
- Disappeared?
680
00:44:39,300 --> 00:44:43,560
Well, you must have a
family of criminals then.
681
00:44:45,650 --> 00:44:48,433
- Let me be even more direct, Mr. Siebel.
682
00:44:49,540 --> 00:44:53,799
Two years ago, your
surveillance uncovered what was
683
00:44:53,799 --> 00:44:57,327
assumed to be a plot against
the police in Halaca.
684
00:44:58,590 --> 00:45:02,461
You shared this information
against international law,
685
00:45:02,461 --> 00:45:05,850
and against the advice of your colleagues,
686
00:45:05,850 --> 00:45:10,810
but the kickbacks you received
spoke louder than words.
687
00:45:10,810 --> 00:45:11,643
Didn't they?
688
00:45:12,680 --> 00:45:13,983
The resulting raid ended
(gunshots blasting)
689
00:45:13,983 --> 00:45:18,093
with 63 students dead, including
my 18-year-old brother.
690
00:45:20,350 --> 00:45:22,200
- Where did you get this information?
691
00:45:23,130 --> 00:45:28,130
- Mr. Haynes, less than a year
ago, there was an explosion
692
00:45:28,294 --> 00:45:32,952
at one of the only state-owned
oil company's headquarters.
693
00:45:32,952 --> 00:45:35,838
This was before you
had that comfy position
694
00:45:35,838 --> 00:45:37,409
at your uncle's firm.
695
00:45:37,409 --> 00:45:42,409
But you sure earned your stripes
with that one, didn't you?
696
00:45:42,706 --> 00:45:44,095
(sirens wailing)
697
00:45:44,095 --> 00:45:47,860
My husband and eight-year-old daughter
698
00:45:47,860 --> 00:45:50,053
were killed in that explosion.
699
00:45:50,053 --> 00:45:51,523
- How the fuck?
700
00:45:53,460 --> 00:45:58,460
- Mr. Shader, you might remember
a time, not so long ago,
701
00:45:59,510 --> 00:46:00,732
when you were working for the company
702
00:46:00,732 --> 00:46:02,503
that you presently own.
703
00:46:03,380 --> 00:46:06,250
You were a young police
officer that joined a local
704
00:46:06,250 --> 00:46:10,523
police force to supply them
with military training and guns.
705
00:46:12,755 --> 00:46:17,700
One night, there was a car
that missed a checkpoint
706
00:46:17,700 --> 00:46:18,973
on a dark road.
707
00:46:20,400 --> 00:46:23,220
You yourself shot up that car.
708
00:46:23,220 --> 00:46:25,070
(gunshots blasting)
709
00:46:25,070 --> 00:46:28,003
My father and cousin were killed.
710
00:46:30,720 --> 00:46:34,463
Their blood is forever on your hands.
711
00:46:36,430 --> 00:46:41,430
Mr. Kurlansky, the guns that
you sold as an ATF agent
712
00:46:42,370 --> 00:46:45,250
five years ago, that
were meant to be traced
713
00:46:45,250 --> 00:46:48,900
back to the cartels,
were often intercepted
714
00:46:48,900 --> 00:46:53,000
before they even arrived at
their intended destinations.
715
00:46:53,000 --> 00:46:56,960
Instead, these guns were found
at countless crime scenes,
716
00:46:56,960 --> 00:46:59,465
including the one that
involved the shooting death
717
00:46:59,465 --> 00:47:00,663
of my son.
718
00:47:01,980 --> 00:47:04,200
These practices should have been stopped
719
00:47:04,200 --> 00:47:06,333
after you lost track of the first gun.
720
00:47:07,939 --> 00:47:11,056
- It's just business, Dr. Valdez.
721
00:47:11,056 --> 00:47:14,056
(suspenseful music)
722
00:47:18,150 --> 00:47:20,092
- This was the human sacrifice capital
723
00:47:20,092 --> 00:47:22,123
of the world at one time.
724
00:47:23,030 --> 00:47:25,983
And it still is, unfortunately.
725
00:47:26,885 --> 00:47:31,885
The God, Tezcatlipoca, demanded much blood
726
00:47:31,980 --> 00:47:36,199
of the Aztec people, much like yourselves.
727
00:47:36,199 --> 00:47:39,930
Tezcatlipoca is translated
in the Nahuatl language
728
00:47:39,930 --> 00:47:44,930
as smoke and mirrors, just
like your own bullshit
729
00:47:45,680 --> 00:47:49,720
smoke and mirrors that
cost me my entire family.
730
00:47:49,720 --> 00:47:50,978
- I'm outta here.
731
00:47:50,978 --> 00:47:52,913
(dramatic music)
732
00:47:52,913 --> 00:47:53,747
(air whooshing)
733
00:47:53,747 --> 00:47:57,414
(speaking foreign language)
734
00:47:59,479 --> 00:48:01,351
- What the fuck?
735
00:48:01,351 --> 00:48:05,255
- As you may know, the ancient
Aztec religious leaders
736
00:48:05,255 --> 00:48:07,613
used to drug their sacrificial victims.
737
00:48:08,670 --> 00:48:10,101
The powerful anesthetic used to
738
00:48:10,101 --> 00:48:13,090
work its way up from your feet.
739
00:48:13,090 --> 00:48:15,090
It was sometimes used on small children.
740
00:48:16,090 --> 00:48:17,543
Sometimes great warriors.
741
00:48:18,690 --> 00:48:21,583
They would all fulfill their
purpose blissfully unaware
742
00:48:21,583 --> 00:48:24,991
of the impending horror
right under their noses.
743
00:48:24,991 --> 00:48:26,831
(insect wings flapping)
744
00:48:26,831 --> 00:48:29,917
The god of war would not be denied.
745
00:48:29,917 --> 00:48:33,167
His thirst for blood would be quenched.
746
00:48:34,093 --> 00:48:34,926
(air whooshing)
747
00:48:34,926 --> 00:48:38,259
(upbeat mariachi music)
748
00:48:48,192 --> 00:48:49,787
(suspenseful music)
749
00:48:49,787 --> 00:48:52,620
- Where's fucking Vasty Rodriguez?
750
00:48:54,175 --> 00:48:59,092
- Did any of y'all gentlemen
hear a gator chewing on a pig?
751
00:49:00,138 --> 00:49:01,632
- I've had it.
752
00:49:01,632 --> 00:49:03,810
Fuck you, doctor!
753
00:49:03,810 --> 00:49:05,318
(body thudding)
754
00:49:05,318 --> 00:49:08,568
(mysterious crackling)
755
00:49:11,021 --> 00:49:11,907
(parts thudding)
756
00:49:11,907 --> 00:49:14,248
(man screaming)
757
00:49:14,248 --> 00:49:17,771
(cheery mariachi music)
758
00:49:17,771 --> 00:49:20,105
(man muttering)
759
00:49:20,105 --> 00:49:25,105
(air whooshing)
(men screaming)
760
00:49:26,650 --> 00:49:28,238
(men screaming)
(men muttering)
761
00:49:28,238 --> 00:49:30,032
- God, oh God!
762
00:49:30,032 --> 00:49:31,034
(men screaming)
763
00:49:31,034 --> 00:49:31,867
Oh God!
764
00:49:33,004 --> 00:49:35,587
(man coughing)
765
00:49:36,597 --> 00:49:41,597
(man laughing)
(man screaming)
766
00:49:42,915 --> 00:49:45,817
(trippy music)
767
00:49:45,817 --> 00:49:48,484
(men screaming)
768
00:49:52,889 --> 00:49:55,197
(creature roaring)
769
00:49:55,197 --> 00:49:56,168
(eerie music)
770
00:49:56,168 --> 00:49:58,863
(man whimpering)
771
00:49:58,863 --> 00:49:59,946
- Oh god, oh!
772
00:50:01,315 --> 00:50:03,929
- Smoke and mirrors, gentlemen.
773
00:50:03,929 --> 00:50:05,429
Smoke and mirrors.
774
00:50:06,904 --> 00:50:09,654
(man whimpering)
775
00:50:14,233 --> 00:50:15,563
- I don't know.
776
00:50:16,560 --> 00:50:19,610
If I were being ripped
apart from the inside,
777
00:50:19,610 --> 00:50:21,840
I'm not sure that I would
mind if I were being
778
00:50:21,840 --> 00:50:26,373
serenaded by a delightful
crocheted mouse mariachi band.
779
00:50:26,373 --> 00:50:28,307
I don't know, maybe I'm wrong.
780
00:50:30,200 --> 00:50:32,420
This next story is about a man named Alan
781
00:50:32,420 --> 00:50:34,309
who decides to go outside his comfort zone
782
00:50:34,309 --> 00:50:35,823
and meet new people.
783
00:50:36,735 --> 00:50:38,863
He's not very good at it.
784
00:50:41,560 --> 00:50:44,560
(mellow rock music)
785
00:50:49,565 --> 00:50:52,732
(phone keys clicking)
786
00:50:56,640 --> 00:50:58,142
- Hello?
787
00:50:58,142 --> 00:51:02,942
I'd like to get a girl
for the evening, please.
788
00:51:02,942 --> 00:51:04,630
Oh, right.
789
00:51:04,630 --> 00:51:06,134
Sorry, sorry.
790
00:51:06,134 --> 00:51:08,450
(phone slams)
791
00:51:08,450 --> 00:51:11,650
(Alan sighs)
792
00:51:11,650 --> 00:51:13,183
Dial nine to get out.
793
00:51:20,090 --> 00:51:21,761
(Alan exhales)
794
00:51:21,761 --> 00:51:25,590
(bottle slams)
(glass clatters)
795
00:51:25,590 --> 00:51:27,630
(Alan coughs)
796
00:51:27,630 --> 00:51:28,463
Nine.
797
00:51:31,397 --> 00:51:34,564
(phone keys clicking)
798
00:51:40,710 --> 00:51:41,934
Hello?
799
00:51:41,934 --> 00:51:43,746
Yes, I'd like to.
800
00:51:43,746 --> 00:51:44,579
Yes.
801
00:51:45,980 --> 00:51:46,923
Yes, I am.
802
00:51:48,466 --> 00:51:51,030
Oh, okay.
803
00:51:51,030 --> 00:51:51,863
Well.
804
00:51:52,970 --> 00:51:54,050
No, no.
805
00:51:54,050 --> 00:51:55,120
Well, yeah.
806
00:51:55,120 --> 00:51:57,823
Well, I was looking at an ad for Cinnamin.
807
00:51:59,570 --> 00:52:01,413
Is she still available?
808
00:52:05,040 --> 00:52:06,373
Yeah, for tonight.
809
00:52:08,840 --> 00:52:12,850
Okay, and your ad, where
it says full service,
810
00:52:12,850 --> 00:52:15,963
I assume that means what I think it means.
811
00:52:18,340 --> 00:52:19,726
Right.
812
00:52:19,726 --> 00:52:21,583
Oh, okay.
813
00:52:23,180 --> 00:52:24,960
Oh, oh no, God, no.
814
00:52:24,960 --> 00:52:27,320
Why would I want to do that?
815
00:52:27,320 --> 00:52:28,153
Well, yeah.
816
00:52:29,451 --> 00:52:30,284
I guess.
817
00:52:32,626 --> 00:52:35,100
Yeah, I'm at the CB Hotel.
818
00:52:35,100 --> 00:52:37,760
2022 Westchest.
819
00:52:37,760 --> 00:52:39,780
Yep, that's the one.
820
00:52:39,780 --> 00:52:40,893
Room 206.
821
00:52:44,050 --> 00:52:45,880
About 50 minutes then.
822
00:52:45,880 --> 00:52:46,993
Okay, that'd be great.
823
00:52:47,860 --> 00:52:49,410
All right, thank you very much.
824
00:52:51,700 --> 00:52:53,825
(phone slams)
825
00:52:53,825 --> 00:52:56,242
(Alan sighs)
826
00:52:58,998 --> 00:52:59,955
Okay.
827
00:52:59,955 --> 00:53:03,372
(upbeat bluegrass music)
828
00:53:08,039 --> 00:53:13,039
♪ Ain't no luck for 'Bama
coursin' through my veins ♪
829
00:53:15,420 --> 00:53:19,085
♪ My love life is tragic ♪
830
00:53:19,085 --> 00:53:22,936
♪ Just fightin' my way up to playin' ♪
831
00:53:22,936 --> 00:53:26,782
♪ I guess it's true what they say ♪
832
00:53:26,782 --> 00:53:30,945
♪ A lady loves a man on payday ♪
833
00:53:30,945 --> 00:53:34,468
♪ Boots have holes, us lucks have too ♪
834
00:53:34,468 --> 00:53:36,227
♪ I can't afford ♪
835
00:53:36,227 --> 00:53:39,517
(fist banging)
836
00:53:39,517 --> 00:53:40,450
(Alan sighs)
837
00:53:40,450 --> 00:53:43,654
- Damn, she's got big
hands for a little girl.
838
00:53:43,654 --> 00:53:46,268
(suspenseful music)
839
00:53:46,268 --> 00:53:47,550
(doorknob clicking)
840
00:53:47,550 --> 00:53:49,510
Hello, my love.
841
00:53:49,510 --> 00:53:50,443
- Hello, cupcake.
842
00:53:51,280 --> 00:53:53,547
I'm Lorenzo from the agency.
843
00:53:53,547 --> 00:53:56,197
Just want to make sure you're
not some kind of freak.
844
00:53:58,140 --> 00:54:00,240
You're not some kinda freak are you?
845
00:54:00,240 --> 00:54:01,083
- No.
846
00:54:02,200 --> 00:54:03,040
- Carnations?
847
00:54:03,040 --> 00:54:04,803
This ain't no fuckin' prom.
848
00:54:07,011 --> 00:54:08,093
Okay.
849
00:54:10,977 --> 00:54:13,270
Alan, here's the fuckin' deal.
850
00:54:13,270 --> 00:54:15,710
You got two hours with Cinnamin.
851
00:54:15,710 --> 00:54:17,990
What happens between you and her in here
852
00:54:17,990 --> 00:54:22,590
is between you and her, but
you can do anything you want.
853
00:54:22,590 --> 00:54:27,040
But how you bring her
back to me is my concern.
854
00:54:27,040 --> 00:54:29,300
I don't want to see any marks.
855
00:54:29,300 --> 00:54:31,738
I don't want to see any hickies.
856
00:54:31,738 --> 00:54:34,010
(knife clicks)
Do you understand?
857
00:54:34,010 --> 00:54:34,843
- Yes, sir.
858
00:54:35,740 --> 00:54:36,573
Yes, sir.
859
00:54:36,573 --> 00:54:37,763
- Okay, you got the money?
860
00:54:39,220 --> 00:54:40,410
- Yeah, yeah.
861
00:54:40,410 --> 00:54:41,360
- Come on, come on.
862
00:54:43,970 --> 00:54:46,960
Okay, I'm not gonna count
this because if it's short
863
00:54:46,960 --> 00:54:50,130
I'll come up here and ruin
your fuckin' night with her.
864
00:54:50,130 --> 00:54:52,250
Okay, you got condoms.
865
00:54:52,250 --> 00:54:53,083
- No, I thought.
866
00:54:53,083 --> 00:54:55,203
- What the fuck were you thinkin', Alan?
867
00:54:56,860 --> 00:54:59,950
You gotta protect
yourself with these girls.
868
00:54:59,950 --> 00:55:01,871
Some of these girls, you gotta double bag.
869
00:55:01,871 --> 00:55:04,991
(condoms slapping)
870
00:55:04,991 --> 00:55:06,391
You don't need all of those.
871
00:55:08,198 --> 00:55:10,260
(sighs) Okay.
872
00:55:10,260 --> 00:55:11,213
So champ,
873
00:55:12,240 --> 00:55:13,390
it's all up to you now.
874
00:55:14,660 --> 00:55:17,203
Clock's tickin', she'll
be here in five minutes.
875
00:55:18,210 --> 00:55:19,043
Have fun.
876
00:55:20,129 --> 00:55:23,129
(suspenseful music)
877
00:55:27,241 --> 00:55:29,491
(knocking)
878
00:55:35,601 --> 00:55:38,270
- Hey, baby, I hope Lorenzo
didn't scary you too much.
879
00:55:38,270 --> 00:55:40,833
He's a boatload, I know,
but he's a giant teddy bear.
880
00:55:40,833 --> 00:55:42,826
So, don't let him scare you too much.
881
00:55:42,826 --> 00:55:46,080
(lock clicking)
882
00:55:46,080 --> 00:55:47,780
Are you ready to have a good time?
883
00:55:49,587 --> 00:55:51,490
Okay, sweetie.
884
00:55:51,490 --> 00:55:54,873
We're just gonna get started
and you just relax, okay?
885
00:55:55,959 --> 00:55:59,459
(cheery electronic music)
886
00:56:03,733 --> 00:56:05,930
Oh no, baby.
887
00:56:05,930 --> 00:56:08,380
That's one thing we
won't be doing tonight.
888
00:56:08,380 --> 00:56:13,250
You can kiss me anywhere you
want, just not on the lips.
889
00:56:13,250 --> 00:56:15,518
How about you pass me that bottle?
890
00:56:15,518 --> 00:56:16,351
- Oh.
891
00:56:23,175 --> 00:56:24,150
(Cinnamin exhales)
892
00:56:24,150 --> 00:56:25,890
- Now we have a party going.
893
00:56:25,890 --> 00:56:28,073
So tell me what we're in for, big daddy.
894
00:56:31,960 --> 00:56:32,943
What's Daddy want?
895
00:56:35,562 --> 00:56:39,140
- Could we start with you
not calling me, Daddy?
896
00:56:39,140 --> 00:56:40,563
It's kinda weird.
897
00:56:42,180 --> 00:56:43,528
My name is Alan.
898
00:56:43,528 --> 00:56:44,407
- Okay.
899
00:56:44,407 --> 00:56:46,230
Alan, it is.
900
00:56:46,230 --> 00:56:47,480
What are we in for, Alan?
901
00:56:48,880 --> 00:56:49,880
What's your fantasy?
902
00:56:51,082 --> 00:56:53,680
(Alan chuckles)
903
00:56:53,680 --> 00:56:55,670
- No, not a fantasy.
904
00:56:55,670 --> 00:56:57,930
I actually want to have sex with you.
905
00:56:57,930 --> 00:56:59,430
- Yeah, but have you ever wanted
906
00:56:59,430 --> 00:57:04,173
to try something like new
or different or even kinky?
907
00:57:04,173 --> 00:57:08,670
- (laughs) Oh, well, no, I
couldn't do anything like.
908
00:57:08,670 --> 00:57:09,503
Well.
909
00:57:10,621 --> 00:57:12,083
Like, like what?
910
00:57:14,181 --> 00:57:16,331
(hardcore rock music)
911
00:57:16,331 --> 00:57:20,097
♪ With their insignia,
intend to intimidate ♪
912
00:57:20,097 --> 00:57:22,153
♪ It's time to give it up ♪
913
00:57:22,153 --> 00:57:24,069
♪ Let's make this shadow Czar ♪
914
00:57:24,069 --> 00:57:26,137
♪ Think they're calling in the shots ♪
915
00:57:26,137 --> 00:57:27,981
♪ We've got bad news for you ♪
916
00:57:27,981 --> 00:57:29,952
♪ Everyone can stomach rot ♪
917
00:57:29,952 --> 00:57:33,869
♪ It's time to make yourself free ♪
918
00:57:33,869 --> 00:57:37,944
♪ No foreign enemy in the way ♪
919
00:57:37,944 --> 00:57:39,857
♪ Go on, get the jerks to march ♪
920
00:57:39,857 --> 00:57:41,745
♪ Protection from the Czar ♪
921
00:57:41,745 --> 00:57:43,624
♪ I'll force the final pick ♪
922
00:57:43,624 --> 00:57:45,163
♪ They're going to second the Czar ♪
923
00:57:45,163 --> 00:57:47,757
- Cinnamin, you okay?
924
00:57:47,757 --> 00:57:49,910
(sighs) You're tired?
925
00:57:49,910 --> 00:57:51,460
Am I a little too much for you?
926
00:57:53,546 --> 00:57:56,280
♪ It's time to make yourself free ♪
927
00:57:56,280 --> 00:57:58,450
- Was that too much for ya?
928
00:57:58,450 --> 00:57:59,601
(hand slapping)
929
00:57:59,601 --> 00:58:02,520
(dramatic music)
930
00:58:02,520 --> 00:58:04,140
Cin?
931
00:58:04,140 --> 00:58:08,540
Holy shit, what did I fuckin' do?
932
00:58:08,540 --> 00:58:09,747
How could I have?
933
00:58:11,520 --> 00:58:13,240
This is only my first time.
934
00:58:13,240 --> 00:58:15,480
How the hell could I possibly have?
935
00:58:16,492 --> 00:58:17,793
Oh my God.
936
00:58:19,766 --> 00:58:21,683
What the fuck did I do?
937
00:58:23,770 --> 00:58:25,033
I fucked her to death.
938
00:58:26,820 --> 00:58:28,710
- Oh, get over yourself.
939
00:58:28,710 --> 00:58:30,813
You strangled me to death, shrimp dick.
940
00:58:32,420 --> 00:58:33,253
- Cin?
941
00:58:33,253 --> 00:58:34,930
You're still alive?
942
00:58:34,930 --> 00:58:36,955
I'm so sorry, I don't know.
943
00:58:36,955 --> 00:58:38,573
I don't know what came over me.
944
00:58:42,000 --> 00:58:44,103
- Do I look alive to you, Alan?
945
00:58:45,200 --> 00:58:46,880
You fuckin' killed me.
946
00:58:46,880 --> 00:58:47,713
- Well.
947
00:58:49,007 --> 00:58:50,410
Well, what about the safe word?
948
00:58:50,410 --> 00:58:52,000
You were supposed to use the safe word.
949
00:58:52,000 --> 00:58:55,143
- Safe words only work when
you're breathing, Alan.
950
00:58:56,556 --> 00:58:59,330
- (sighs) Oh God.
951
00:58:59,330 --> 00:59:00,750
Okay, all right.
952
00:59:00,750 --> 00:59:01,870
This is not real.
953
00:59:01,870 --> 00:59:03,343
There's no way, this is real.
954
00:59:04,270 --> 00:59:05,720
- Oh, it's real, all right.
955
00:59:05,720 --> 00:59:07,713
And it's about to get way realer.
956
00:59:09,860 --> 00:59:10,693
- Cops?
957
00:59:10,693 --> 00:59:11,526
(Cinnamin chuckles)
958
00:59:11,526 --> 00:59:12,359
- You wish.
959
00:59:12,359 --> 00:59:14,690
Lorenzo's coming up here
in about 15 minutes.
960
00:59:14,690 --> 00:59:16,556
- Oh God, Lorenzo.
961
00:59:16,556 --> 00:59:19,253
Oh fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
962
00:59:20,180 --> 00:59:22,750
(Alan sighs)
963
00:59:22,750 --> 00:59:24,593
- You need to run, dumb ass.
964
00:59:26,365 --> 00:59:27,740
- I can't run.
965
00:59:27,740 --> 00:59:29,123
I got family.
966
00:59:30,090 --> 00:59:32,390
I paid for this fuckin'
room with a credit card.
967
00:59:32,390 --> 00:59:33,823
They already know who I am.
968
00:59:36,210 --> 00:59:37,810
- Well, if Lorenzo doesn't kill you,
969
00:59:37,810 --> 00:59:39,763
life in prison definitely will.
970
00:59:42,300 --> 00:59:44,620
- I need to call the cops.
971
00:59:44,620 --> 00:59:45,770
I just need to call the cops.
972
00:59:45,770 --> 00:59:48,463
- Cops, do you know what the
cops are gonna do to you?
973
00:59:49,376 --> 00:59:51,140
(suspenseful music)
974
00:59:51,140 --> 00:59:53,390
- Hi, I'd like to report
a dead woman in the.
975
00:59:54,530 --> 00:59:56,190
Oh, yeah, yeah.
976
00:59:56,190 --> 00:59:57,213
I'm sorry, bye.
977
00:59:58,056 --> 01:00:00,710
(phone slams)
978
01:00:00,710 --> 01:00:02,190
Dial nine to get out.
979
01:00:04,610 --> 01:00:06,060
You can't be dead.
980
01:00:06,060 --> 01:00:07,300
There's no way you're dead.
981
01:00:07,300 --> 01:00:09,580
You're sitting here talking to me.
982
01:00:09,580 --> 01:00:10,780
- Move the tie, jackass.
983
01:00:19,953 --> 01:00:21,510
(suspenseful music)
984
01:00:21,510 --> 01:00:22,553
- Oh, geez.
985
01:00:27,310 --> 01:00:28,240
- See those, buddy?
986
01:00:28,240 --> 01:00:29,800
Those are ligature marks.
987
01:00:29,800 --> 01:00:33,693
Those don't ever go over
well in court, like ever.
988
01:00:34,836 --> 01:00:37,912
(Alan sighs)
989
01:00:37,912 --> 01:00:39,600
- What the hell am I gonna do?
990
01:00:41,420 --> 01:00:43,033
- Clock's ticking, Alan.
991
01:00:43,901 --> 01:00:45,370
(Alan sighs)
992
01:00:45,370 --> 01:00:47,720
- Fuck it, I'm taking my
chances with the cops.
993
01:00:49,585 --> 01:00:52,252
(fist pounding)
994
01:00:53,821 --> 01:00:55,874
(Alan sighs)
995
01:00:55,874 --> 01:00:57,210
(phone clatters)
996
01:00:57,210 --> 01:00:59,764
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
997
01:00:59,764 --> 01:01:02,571
(fist banging)
998
01:01:02,571 --> 01:01:03,700
(Cinnamin laughs)
999
01:01:03,700 --> 01:01:05,113
- Time's up, lover boy.
1000
01:01:07,490 --> 01:01:08,730
- Okay.
1001
01:01:08,730 --> 01:01:10,731
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1002
01:01:10,731 --> 01:01:11,564
Come on.
- What do you think
1003
01:01:11,564 --> 01:01:12,397
you're doing?
1004
01:01:12,397 --> 01:01:15,590
- Come on!
- Ow, what the fuck?
1005
01:01:15,590 --> 01:01:16,780
Where?
1006
01:01:16,780 --> 01:01:18,727
- Come on, asshole.
1007
01:01:18,727 --> 01:01:21,267
(fist banging)
1008
01:01:21,267 --> 01:01:22,234
Fuck.
1009
01:01:22,234 --> 01:01:23,067
(knocking)
1010
01:01:23,067 --> 01:01:24,282
Cinnamin?
1011
01:01:24,282 --> 01:01:26,602
(knocking)
1012
01:01:26,602 --> 01:01:29,852
- Ow, ow, ow, watch the floor, asshole!
1013
01:01:31,240 --> 01:01:35,001
Ow, there better be bubbles
in here, you piece of shit.
1014
01:01:35,001 --> 01:01:37,584
(fist banging)
1015
01:01:39,512 --> 01:01:42,095
(Alan panting)
1016
01:01:46,309 --> 01:01:49,142
(water splashing)
1017
01:01:52,216 --> 01:01:53,718
(Alan panting)
1018
01:01:53,718 --> 01:01:54,551
- Oh shit.
1019
01:01:57,110 --> 01:01:59,596
- Hey.
(fist banging)
1020
01:01:59,596 --> 01:02:01,168
(suspenseful music)
1021
01:02:01,168 --> 01:02:03,751
(fist banging)
1022
01:02:09,199 --> 01:02:11,161
(lock clattering)
1023
01:02:11,161 --> 01:02:14,105
- I'd really like to buy another
hour of her time if I can.
1024
01:02:14,105 --> 01:02:15,280
- Whoa, whoa, whoa, whoa, Cap.
1025
01:02:15,280 --> 01:02:17,663
Whoa, whoa, whoa, whoa, Cap.
1026
01:02:20,360 --> 01:02:22,078
Where the fuck is Cinnamin?
1027
01:02:22,078 --> 01:02:23,758
- She's taking a shower.
1028
01:02:23,758 --> 01:02:25,640
This is a dirty business.
1029
01:02:25,640 --> 01:02:27,560
- I don't hear no fucking water.
1030
01:02:27,560 --> 01:02:29,603
- She's pooping?
1031
01:02:31,340 --> 01:02:33,940
- I think you're the
one that's full of shit.
1032
01:02:33,940 --> 01:02:35,754
You better hope she's okay.
1033
01:02:35,754 --> 01:02:38,754
(suspenseful music)
1034
01:02:40,175 --> 01:02:45,158
(knocking)
Cinnamin, you in there?
1035
01:02:45,158 --> 01:02:46,960
(hand pounding)
1036
01:02:46,960 --> 01:02:47,793
Cinnamin.
1037
01:02:49,380 --> 01:02:51,283
She better be fuckin' okay, buddy.
1038
01:02:53,320 --> 01:02:54,883
Cinnamin, I'm coming in.
1039
01:02:58,272 --> 01:03:00,296
(suspenseful music)
1040
01:03:00,296 --> 01:03:02,542
(gasps) Cinnamin!
1041
01:03:02,542 --> 01:03:05,794
What the fuck did he do to you, Cinnamin?
1042
01:03:05,794 --> 01:03:06,627
Why?
1043
01:03:07,660 --> 01:03:10,660
(suspenseful music)
1044
01:03:12,475 --> 01:03:13,642
Oh, baby girl.
1045
01:03:19,835 --> 01:03:22,418
(gun rattling)
1046
01:03:24,194 --> 01:03:25,690
Cinnamin.
1047
01:03:25,690 --> 01:03:27,193
- Lorenzo, get up.
1048
01:03:28,470 --> 01:03:29,303
Turn around.
1049
01:03:29,303 --> 01:03:31,737
Lorenzo, he has a gun.
1050
01:03:31,737 --> 01:03:34,720
(safety clicking)
1051
01:03:34,720 --> 01:03:36,084
- You, mother fucker!
1052
01:03:36,084 --> 01:03:39,001
(gunshot blasting)
1053
01:03:41,025 --> 01:03:42,971
(suspenseful music)
1054
01:03:42,971 --> 01:03:43,993
- Oh, great.
1055
01:03:46,496 --> 01:03:49,290
- Cinnamin, you're alive?
1056
01:03:49,290 --> 01:03:50,793
- Nope, you're dead.
1057
01:03:52,660 --> 01:03:53,553
- This is dead?
1058
01:03:54,401 --> 01:03:55,351
- It looks like it.
1059
01:03:57,496 --> 01:03:59,803
- Well, it could be worse.
1060
01:03:59,803 --> 01:04:01,943
- Well, I guess it's your lucky day.
1061
01:04:03,450 --> 01:04:05,553
- Will both of you two shut the fuck up!
1062
01:04:07,205 --> 01:04:09,788
(Alan panting)
1063
01:04:12,170 --> 01:04:13,003
Ow.
1064
01:04:14,937 --> 01:04:17,437
(gun rattles)
1065
01:04:22,610 --> 01:04:25,627
Yes, I'd like to extend my stay.
1066
01:04:25,627 --> 01:04:28,627
(suspenseful music)
1067
01:04:37,220 --> 01:04:38,053
Oh fuck.
1068
01:04:42,184 --> 01:04:45,267
(fingers scratching)
1069
01:04:52,072 --> 01:04:54,655
(Alan sighing)
1070
01:05:03,832 --> 01:05:08,832
(flies buzzing)
(Alan sighing)
1071
01:05:16,000 --> 01:05:18,917
(liquid splashing)
1072
01:05:19,960 --> 01:05:22,630
(Alan exhales)
1073
01:05:22,630 --> 01:05:25,045
(Alan sighs)
1074
01:05:25,045 --> 01:05:28,615
(liquid splashes)
1075
01:05:28,615 --> 01:05:33,615
(Alan sighs)
(liquid splashes)
1076
01:05:34,277 --> 01:05:35,937
- Good morning, Alan.
1077
01:05:35,937 --> 01:05:39,970
- Still a decision, you
can't prolong this forever.
1078
01:05:39,970 --> 01:05:41,140
- You know they're gonna eventually
1079
01:05:41,140 --> 01:05:43,506
want this room back, Alan.
1080
01:05:43,506 --> 01:05:44,920
(Alan sighs)
1081
01:05:44,920 --> 01:05:47,560
- Look, I extended the room another month.
1082
01:05:47,560 --> 01:05:50,320
I've got at least four
weeks to make a decision.
1083
01:05:50,320 --> 01:05:53,430
- Do you know how much we're
gonna smell in a month?
1084
01:05:53,430 --> 01:05:56,240
There's not enough Febreeze in the world.
1085
01:05:56,240 --> 01:05:58,150
- Speaking of which,
you're already starting to
1086
01:05:58,150 --> 01:06:00,050
smell pretty ripe, babe.
1087
01:06:00,050 --> 01:06:01,708
- What?
1088
01:06:01,708 --> 01:06:03,233
I don't smell anything.
1089
01:06:04,190 --> 01:06:07,542
How the hell are you smelling
if you're not breathing?
1090
01:06:07,542 --> 01:06:10,496
- I don't know, but you reek.
1091
01:06:10,496 --> 01:06:13,163
(flies buzzing)
1092
01:06:19,060 --> 01:06:19,893
- You're right.
1093
01:06:19,893 --> 01:06:22,940
- You're goddamn right I'm goddamn right.
1094
01:06:22,940 --> 01:06:24,230
It's just a matter of time
1095
01:06:24,230 --> 01:06:26,623
till the cops haul your
ass out of here, Alan.
1096
01:06:27,600 --> 01:06:29,670
You know, you could start eating on us,
1097
01:06:29,670 --> 01:06:32,242
and then you'd have an insanity plea.
1098
01:06:32,242 --> 01:06:34,909
(both laughing)
1099
01:06:38,455 --> 01:06:40,920
- [Cinnamin] Don't drop the soap, pussy.
1100
01:06:40,920 --> 01:06:43,263
- It's just a matter of time.
1101
01:06:43,263 --> 01:06:46,582
- [Lorenzo] Oh, what are
you gonna do now? (laughs)
1102
01:06:46,582 --> 01:06:48,157
(gunshot blasting)
1103
01:06:48,157 --> 01:06:49,781
(gun rattling)
1104
01:06:49,781 --> 01:06:52,448
(flies buzzing)
1105
01:06:53,640 --> 01:06:57,220
- Well, I definitely didn't
think that through, did I?
1106
01:06:57,220 --> 01:06:59,283
- You sure the fuck didn't, Alan.
1107
01:07:01,240 --> 01:07:04,781
- Four fuckin' weeks.
1108
01:07:04,781 --> 01:07:07,650
(both laughing)
1109
01:07:07,650 --> 01:07:11,641
- [Lorenzo] Four weeks
in my crotch. (laughs)
1110
01:07:11,641 --> 01:07:16,158
Oh, Alan. (laughs)
1111
01:07:17,506 --> 01:07:20,853
What a dumb ass. (laughs)
1112
01:07:22,624 --> 01:07:25,207
(quirky music)
1113
01:07:28,216 --> 01:07:30,000
- Oh my God!
1114
01:07:30,000 --> 01:07:31,440
What does a person have to do
1115
01:07:31,440 --> 01:07:34,110
to get some peace and quiet, right?
1116
01:07:34,110 --> 01:07:35,438
The rest of eternity he's just going
1117
01:07:35,438 --> 01:07:37,823
to be hearing blah,
blah, blah, blah, blah.
1118
01:07:39,726 --> 01:07:42,940
As you might've guessed
from my whimsical attire,
1119
01:07:42,940 --> 01:07:46,740
our next tale takes place
around the Christmas holidays.
1120
01:07:46,740 --> 01:07:49,661
Last year, Sarah had a
pretty shitty holiday,
1121
01:07:49,661 --> 01:07:53,870
and she's having trouble
getting into the spirit.
1122
01:07:53,870 --> 01:07:57,350
Lucky for her, there is
a very large bearded man
1123
01:07:57,350 --> 01:08:00,408
in a snazzy Santa suit
walking around Las Vegas
1124
01:08:00,408 --> 01:08:02,760
determined to change her mind.
1125
01:08:04,255 --> 01:08:07,255
(suspenseful music)
1126
01:08:12,472 --> 01:08:16,069
(man panting)
(dog barking)
1127
01:08:16,069 --> 01:08:17,612
(fist banging)
1128
01:08:17,612 --> 01:08:20,279
(man muttering)
1129
01:08:22,451 --> 01:08:23,306
- I'll show them!
1130
01:08:23,306 --> 01:08:24,897
(lid clanging)
1131
01:08:24,897 --> 01:08:25,730
Creep!
1132
01:08:26,713 --> 01:08:29,901
(grunts) No presents!
1133
01:08:29,901 --> 01:08:32,318
(man groans)
1134
01:08:33,192 --> 01:08:37,636
I'm not fucking Santa.
1135
01:08:37,636 --> 01:08:40,053
(man shouts)
1136
01:08:41,029 --> 01:08:41,862
What the fuck?
1137
01:08:41,862 --> 01:08:43,750
Get the fuck off me, mother fucker!
1138
01:08:43,750 --> 01:08:46,250
- Every kid deserves Christmas.
1139
01:08:46,250 --> 01:08:47,679
- Not my kids, they're little shits!
1140
01:08:47,679 --> 01:08:49,137
- Now, who's fault is that?
1141
01:08:49,137 --> 01:08:50,140
- Ask my ex-wife!
1142
01:08:50,140 --> 01:08:52,235
- Maybe they don't deserve you!
1143
01:08:52,235 --> 01:08:54,847
- I'm a lot better than
that gold diggin' bitch!
1144
01:08:54,847 --> 01:08:55,680
(suspenseful music)
1145
01:08:55,680 --> 01:08:57,990
- I don't think you're getting my point!
1146
01:08:57,990 --> 01:08:59,332
But you will!
1147
01:08:59,332 --> 01:09:01,439
- No, no, no, no stop!
1148
01:09:01,439 --> 01:09:04,373
(tree squelching)
1149
01:09:04,373 --> 01:09:06,743
(suspenseful music)
1150
01:09:06,743 --> 01:09:09,685
(man coughing)
(man spitting)
1151
01:09:09,685 --> 01:09:13,045
(suspenseful music)
1152
01:09:13,045 --> 01:09:15,545
(Kris laughs)
1153
01:09:17,660 --> 01:09:20,160
(tense music)
1154
01:09:22,392 --> 01:09:24,975
(creepy music)
1155
01:09:28,810 --> 01:09:29,810
- Beautiful.
1156
01:09:32,418 --> 01:09:34,505
I knew you were a deadbeat dad.
1157
01:09:34,505 --> 01:09:36,677
Ho, ho, ho, ho, ho!
1158
01:09:36,677 --> 01:09:41,677
Ho, ho, ho, ha, ha, ha, ha, ha! (laughs)
1159
01:09:42,611 --> 01:09:45,611
(suspenseful music)
1160
01:09:58,711 --> 01:10:01,211
(news jingle)
1161
01:10:03,590 --> 01:10:05,260
- Chapman Storage has long been known
1162
01:10:05,260 --> 01:10:06,970
for its clean storage units,
1163
01:10:06,970 --> 01:10:10,060
reasonable prices and beautiful buildings.
1164
01:10:10,060 --> 01:10:14,275
However, a year ago, a cloud
came over this property,
1165
01:10:14,275 --> 01:10:17,600
a cloud in the shape of
a killer Santa Claus.
1166
01:10:17,600 --> 01:10:19,910
Three couples were partying after hours
1167
01:10:19,910 --> 01:10:22,560
in one of the storage units,
when they were killed off one
1168
01:10:22,560 --> 01:10:26,680
by one by an ax wielding
killer Santa Claus.
1169
01:10:26,680 --> 01:10:28,800
Three of the bodies are still missing.
1170
01:10:28,800 --> 01:10:32,540
Sarah Caldwell was the only
survivor and only suspect.
1171
01:10:32,540 --> 01:10:35,470
However, there was not enough
evidence to arrest her.
1172
01:10:35,470 --> 01:10:38,490
I'm here now with owner of
Chapman Storage, Monte Chapman.
1173
01:10:38,490 --> 01:10:40,170
Thank you for joining me today.
1174
01:10:40,170 --> 01:10:42,910
How has the storage business
been treating you now?
1175
01:10:42,910 --> 01:10:45,300
- Oh, the storage business
is treating me very well.
1176
01:10:45,300 --> 01:10:46,200
Thank you.
1177
01:10:46,200 --> 01:10:49,613
I am pleased and happy to
report and repeat the news
1178
01:10:49,613 --> 01:10:52,770
that we are reopened
in fact to the public,
1179
01:10:52,770 --> 01:10:55,420
and we have storage units available.
1180
01:10:55,420 --> 01:10:59,550
And it's been a year or so
since we had the supposed
1181
01:10:59,550 --> 01:11:04,550
predator who did something
and injured some party goers.
1182
01:11:05,150 --> 01:11:07,460
But yeah, as you can see,
it's a beautiful day.
1183
01:11:07,460 --> 01:11:09,240
Our tenants are smiling.
1184
01:11:09,240 --> 01:11:11,060
Everybody's here having a wonderful time.
1185
01:11:11,060 --> 01:11:12,500
- Hey, Monte, how are you?
1186
01:11:12,500 --> 01:11:13,970
- Hey, sir, how you doing?
- Hi, Christine!
1187
01:11:13,970 --> 01:11:15,223
Hi, Mom!
1188
01:11:16,467 --> 01:11:17,483
- Sir, please.
1189
01:11:19,258 --> 01:11:21,240
(Christine clears throat)
1190
01:11:21,240 --> 01:11:22,790
Anything else to report, Monte?
1191
01:11:24,320 --> 01:11:27,446
- Chapman Storage is good business.
1192
01:11:27,446 --> 01:11:30,279
(remote control rattles)
1193
01:11:30,279 --> 01:11:32,050
(woman gasps)
(cup shatters)
1194
01:11:32,050 --> 01:11:34,223
(eerie muttering)
1195
01:11:34,223 --> 01:11:37,225
(suspenseful music)
1196
01:11:37,225 --> 01:11:40,142
(woman whimpering)
1197
01:11:42,032 --> 01:11:43,909
(woman crying)
1198
01:11:43,909 --> 01:11:46,992
(solemn piano music)
1199
01:11:50,910 --> 01:11:52,163
- So, I saw him again.
1200
01:11:54,041 --> 01:11:54,874
- Who?
1201
01:11:55,724 --> 01:11:58,333
- David, I saw David again.
1202
01:11:59,562 --> 01:12:00,990
(woman sighs)
1203
01:12:00,990 --> 01:12:03,010
- Sarah, I'm sorry.
1204
01:12:03,010 --> 01:12:04,340
I thought that had stopped.
1205
01:12:04,340 --> 01:12:05,773
- I guess not.
1206
01:12:06,788 --> 01:12:10,390
(sighs) He was right
there, covered in blood.
1207
01:12:10,390 --> 01:12:12,090
Just like at the storage facility.
1208
01:12:14,620 --> 01:12:17,720
- Why do you think this
is happening again?
1209
01:12:17,720 --> 01:12:20,523
- Maybe because it's the
one-year anniversary, you think?
1210
01:12:24,350 --> 01:12:26,190
- How long have we known each other?
1211
01:12:26,190 --> 01:12:27,440
- Around a year, I guess.
1212
01:12:29,920 --> 01:12:31,163
- Do you trust me?
1213
01:12:31,163 --> 01:12:32,643
- (laughs) Of course I do.
1214
01:12:36,100 --> 01:12:38,363
- I think you should start dating again.
1215
01:12:39,220 --> 01:12:42,522
No, no, no, it will be good for you.
1216
01:12:42,522 --> 01:12:44,993
- I don't know, I'm not
really ready to date yet.
1217
01:12:46,260 --> 01:12:47,093
- It's been a year.
1218
01:12:47,093 --> 01:12:48,307
- I know, I just.
1219
01:12:49,993 --> 01:12:53,633
(sighs) But what if it happens again?
1220
01:12:54,510 --> 01:12:56,440
- It was one man, Sarah.
1221
01:12:56,440 --> 01:12:59,190
What are the chances of that
ever even happening again?
1222
01:13:00,450 --> 01:13:02,250
- Have you seen the Die Hard movies?
1223
01:13:03,506 --> 01:13:04,453
- Really?
1224
01:13:05,690 --> 01:13:07,570
Are you comparing yourself
to the Die Hard movie?
1225
01:13:07,570 --> 01:13:09,870
Have you ever even seen
any of the Die Hard films?
1226
01:13:09,870 --> 01:13:11,510
- I've seen like one, I think.
1227
01:13:11,510 --> 01:13:12,694
I don't remember which one it was.
1228
01:13:12,694 --> 01:13:15,400
- Oh god, forget Die Hard, Sarah.
1229
01:13:15,400 --> 01:13:18,460
Life isn't a movie, it
doesn't repeat itself.
1230
01:13:18,460 --> 01:13:22,083
What happened happened, that's it.
1231
01:13:23,160 --> 01:13:24,473
- I know.
1232
01:13:24,473 --> 01:13:25,720
I just really don't know what to do.
1233
01:13:25,720 --> 01:13:26,990
I mean, I feel kind of out of touch
1234
01:13:26,990 --> 01:13:29,200
with the whole dating scene.
1235
01:13:29,200 --> 01:13:30,033
- It's easy.
1236
01:13:30,033 --> 01:13:33,885
Next time you see a guy you
like just go up and talk to him.
1237
01:13:33,885 --> 01:13:35,840
- Thanks, Dr. Phil.
1238
01:13:35,840 --> 01:13:37,499
- Well, it's not rocket science.
1239
01:13:37,499 --> 01:13:40,843
Dating hasn't changed
that much in one year.
1240
01:13:40,843 --> 01:13:42,000
- I don't know.
1241
01:13:42,000 --> 01:13:43,360
I mean, where would I go?
1242
01:13:43,360 --> 01:13:44,790
Those online dating websites
1243
01:13:44,790 --> 01:13:46,840
just seem to have guys
that only want one thing.
1244
01:13:46,840 --> 01:13:51,203
And I really don't want to
meet another psycho, literally.
1245
01:13:52,080 --> 01:13:52,913
- Well.
1246
01:13:55,242 --> 01:13:56,743
Why don't you try a bookstore?
1247
01:13:58,010 --> 01:13:59,750
- Why a bookstore?
1248
01:13:59,750 --> 01:14:00,960
- You like to read?
1249
01:14:00,960 --> 01:14:01,793
- Yeah.
1250
01:14:01,793 --> 01:14:03,910
- Well, go for an intellectual.
1251
01:14:03,910 --> 01:14:06,660
Plus, you can easily start
up a conversation with them.
1252
01:14:10,130 --> 01:14:11,088
- Okay.
1253
01:14:11,088 --> 01:14:13,233
(laughs) Okay, I'll do it.
1254
01:14:13,233 --> 01:14:14,423
- Great!
1255
01:14:15,334 --> 01:14:18,540
So, which one are you gonna go to?
1256
01:14:18,540 --> 01:14:20,290
- I'll go to Amber Unicorn Book later,
1257
01:14:20,290 --> 01:14:23,130
and I guess we'll see what happens.
1258
01:14:23,130 --> 01:14:24,800
- You better call me if you meet someone.
1259
01:14:24,800 --> 01:14:26,887
- Oh, you will be the first to know.
1260
01:14:26,887 --> 01:14:27,720
- Great.
1261
01:14:27,720 --> 01:14:30,996
(both laughing)
1262
01:14:30,996 --> 01:14:32,129
(birds chirping)
1263
01:14:32,129 --> 01:14:35,044
(gentle piano music)
1264
01:14:35,044 --> 01:14:37,794
(heels clacking)
1265
01:14:46,019 --> 01:14:46,852
- Oh.
1266
01:14:46,852 --> 01:14:49,222
Oh, I'm sorry.
(books crashing)
1267
01:14:49,222 --> 01:14:50,117
- God, I'm so sorry.
1268
01:14:50,117 --> 01:14:51,761
- No, no, no, no, it's my fault.
1269
01:14:51,761 --> 01:14:54,842
You know I just got lost in
the world books, you know?
1270
01:14:54,842 --> 01:14:57,399
(Eric laughs)
1271
01:14:57,399 --> 01:14:59,160
'Tis the season.
1272
01:14:59,160 --> 01:14:59,993
- What?
1273
01:14:59,993 --> 01:15:02,257
- Dickens, have you read it?
1274
01:15:02,257 --> 01:15:03,653
- A long time ago, here.
1275
01:15:05,520 --> 01:15:06,586
- Not a fan?
1276
01:15:06,586 --> 01:15:08,840
- I'm not a fan of Christmas.
1277
01:15:08,840 --> 01:15:09,673
- Really?
1278
01:15:10,691 --> 01:15:11,890
- I don't want to talk about it.
1279
01:15:11,890 --> 01:15:12,790
I should go, I'm sorry.
1280
01:15:12,790 --> 01:15:14,290
- No, wait, I.
1281
01:15:14,290 --> 01:15:15,840
Don't mean to ask, but I mean
1282
01:15:15,840 --> 01:15:18,330
could I at least take you out for dinner?
1283
01:15:18,330 --> 01:15:19,820
Talk some more?
1284
01:15:19,820 --> 01:15:21,330
- Why?
1285
01:15:21,330 --> 01:15:23,750
We just met, I know nothing about you.
1286
01:15:23,750 --> 01:15:26,793
- My name's Eric, and
you know I like Dickens.
1287
01:15:29,500 --> 01:15:31,440
- Look, dinner just doesn't
seem like a good idea.
1288
01:15:31,440 --> 01:15:33,770
I mean, you seem like a really nice guy,
1289
01:15:33,770 --> 01:15:36,340
but you didn't even yell
at me when I ran into you.
1290
01:15:36,340 --> 01:15:37,350
I just...
1291
01:15:37,350 --> 01:15:38,510
- How about--
- I haven't dated anybody
1292
01:15:38,510 --> 01:15:39,820
in a long time.
- How about this?
1293
01:15:39,820 --> 01:15:41,370
We can meet at the restaurant,
1294
01:15:41,370 --> 01:15:43,160
and there's gonna be lots of people.
1295
01:15:43,160 --> 01:15:45,680
So, gonna hopefully
have some conversations,
1296
01:15:45,680 --> 01:15:46,540
get to know each other.
1297
01:15:46,540 --> 01:15:48,070
And if it doesn't work out
1298
01:15:48,070 --> 01:15:50,803
you can just skip out,
you know, before dessert.
1299
01:15:54,550 --> 01:15:56,578
- Okay, you have a date.
1300
01:15:56,578 --> 01:15:58,840
But if it doesn't feel
right, I get to leave.
1301
01:15:58,840 --> 01:16:00,010
No questions asked.
1302
01:16:00,010 --> 01:16:01,320
- No questions asked.
1303
01:16:01,320 --> 01:16:03,916
- No questions asked.
- No questions asked, yup.
1304
01:16:03,916 --> 01:16:04,749
- Okay.
1305
01:16:05,710 --> 01:16:09,510
Here is my number and
1306
01:16:10,440 --> 01:16:13,563
let me know the time and place.
1307
01:16:15,336 --> 01:16:18,370
(paper tearing)
1308
01:16:18,370 --> 01:16:21,530
- Thank you, it was nice
to meet you too, Sarah.
1309
01:16:21,530 --> 01:16:23,713
- It was nice to talk to you too, Eric.
1310
01:16:24,690 --> 01:16:25,523
Talk to you soon.
1311
01:16:25,523 --> 01:16:27,707
- Talk to you soon. (chuckles)
1312
01:16:27,707 --> 01:16:30,457
(heels clacking)
1313
01:16:33,211 --> 01:16:35,469
(Eric laughs)
1314
01:16:35,469 --> 01:16:38,360
(Eric sighs)
1315
01:16:38,360 --> 01:16:40,730
- So, did you meet someone?
1316
01:16:40,730 --> 01:16:42,540
- He's okay.
1317
01:16:42,540 --> 01:16:43,513
- Is he cute?
1318
01:16:44,637 --> 01:16:47,480
- (laughs) Yeah, he is cute.
1319
01:16:47,480 --> 01:16:50,063
- Well, just how many
guys did you talk to?
1320
01:16:51,200 --> 01:16:52,570
- Just Eric.
1321
01:16:52,570 --> 01:16:55,532
- Hm, I think you should
be playing the field
1322
01:16:55,532 --> 01:16:56,823
a little bit more.
1323
01:16:57,860 --> 01:17:00,780
- I like him, he makes me laugh.
1324
01:17:00,780 --> 01:17:03,000
It feels like I've known him forever.
1325
01:17:03,000 --> 01:17:04,383
- I'm happy for you, Sarah.
1326
01:17:05,960 --> 01:17:07,313
Are you happy for Sarah?
1327
01:17:08,320 --> 01:17:09,263
- We'll see.
1328
01:17:10,290 --> 01:17:11,940
I'm a little nervous.
1329
01:17:11,940 --> 01:17:13,040
I'm glad it's just dinner,
1330
01:17:13,040 --> 01:17:15,740
and he's not taking me to
meet his mother or anything.
1331
01:17:16,600 --> 01:17:17,433
- Oh God, no.
1332
01:17:17,433 --> 01:17:18,266
That would be bad.
1333
01:17:18,266 --> 01:17:20,923
If he suggests that you
need to run to the hills.
1334
01:17:22,540 --> 01:17:24,560
- Oh shit, I have to go.
1335
01:17:24,560 --> 01:17:27,530
- Yeah, don't be late.
1336
01:17:27,530 --> 01:17:29,640
- Thanks, Mom.
1337
01:17:29,640 --> 01:17:31,310
- You wish I was your mom.
1338
01:17:31,310 --> 01:17:32,163
Call me later.
1339
01:17:33,310 --> 01:17:34,660
- I will.
1340
01:17:34,660 --> 01:17:36,239
Thanks for everything.
1341
01:17:36,239 --> 01:17:37,739
- That's what friends are for.
1342
01:17:40,506 --> 01:17:41,339
Bye.
1343
01:17:46,041 --> 01:17:49,060
(both laughing)
1344
01:17:49,060 --> 01:17:51,136
- You just keep eating
your Gerber baby food.
1345
01:17:51,136 --> 01:17:53,060
- It's tomato soup and it's delicious.
1346
01:17:53,060 --> 01:17:54,875
- It looks like squish squash. (laughs)
1347
01:17:54,875 --> 01:17:57,800
- No, it's soup, it's so good.
1348
01:17:57,800 --> 01:18:00,340
- Can I ask you a personal question?
1349
01:18:00,340 --> 01:18:01,233
- Maybe.
1350
01:18:02,780 --> 01:18:04,103
Okay, go for it.
1351
01:18:06,010 --> 01:18:07,733
- I think I've seen you on the news.
1352
01:18:07,733 --> 01:18:08,566
- I should go.
1353
01:18:08,566 --> 01:18:09,399
- No, wait, don't please.
1354
01:18:09,399 --> 01:18:10,646
I didn't mean it like that.
1355
01:18:10,646 --> 01:18:12,296
- What did you mean it like then?
1356
01:18:13,550 --> 01:18:16,480
- You're very brave, and
it takes a strong woman
1357
01:18:16,480 --> 01:18:18,473
to get through that night the way you did.
1358
01:18:19,350 --> 01:18:20,200
- You believe me?
1359
01:18:21,608 --> 01:18:23,198
The police still don't
even believe that there
1360
01:18:23,198 --> 01:18:25,570
were two other people there
that committed the murders.
1361
01:18:25,570 --> 01:18:27,360
- I believe in you 100%.
1362
01:18:27,360 --> 01:18:28,193
- Thank you.
1363
01:18:29,990 --> 01:18:31,140
That means a lot to me.
1364
01:18:32,410 --> 01:18:33,930
- So, the authorities were never able
1365
01:18:33,930 --> 01:18:35,042
to find the other two bodies?
1366
01:18:35,042 --> 01:18:37,843
(eerie whooshing)
1367
01:18:37,843 --> 01:18:38,780
(eerie muttering)
1368
01:18:38,780 --> 01:18:41,252
- Merry Christmas, I missed you too.
1369
01:18:41,252 --> 01:18:44,945
(suspenseful music)
1370
01:18:44,945 --> 01:18:45,778
- Sarah?
1371
01:18:46,983 --> 01:18:47,816
- Um.
1372
01:18:49,920 --> 01:18:53,440
No, I made it out of the building
1373
01:18:53,440 --> 01:18:56,090
and collapsed on the street,
woke up in the hospital.
1374
01:18:57,920 --> 01:18:59,903
- Well, what happened after you woke up?
1375
01:19:01,620 --> 01:19:03,280
- I told the police what happened.
1376
01:19:03,280 --> 01:19:05,230
They went back to the storage facility.
1377
01:19:06,330 --> 01:19:07,510
They found my friends,
1378
01:19:07,510 --> 01:19:10,820
but they couldn't find the
bodies of the two killers.
1379
01:19:10,820 --> 01:19:11,910
- The bodies just disappeared?
1380
01:19:11,910 --> 01:19:13,530
- This is going to sound weird.
1381
01:19:13,530 --> 01:19:15,537
I think somebody took them.
1382
01:19:15,537 --> 01:19:17,150
- Who could have done that?
1383
01:19:17,150 --> 01:19:18,240
- There was this really weird guy
1384
01:19:18,240 --> 01:19:19,340
that opened the door for me.
1385
01:19:19,340 --> 01:19:21,290
He was carrying a clown costume.
1386
01:19:21,290 --> 01:19:23,090
- A clown costume?
- I know it's creepy, right?
1387
01:19:23,090 --> 01:19:24,940
I mean, what was he doing there at 5AM
1388
01:19:24,940 --> 01:19:26,120
carrying a clown costume?
1389
01:19:26,120 --> 01:19:27,870
- I don't know, beats me.
- Right?
1390
01:19:29,050 --> 01:19:29,883
- So.
1391
01:19:31,587 --> 01:19:34,589
Do you know who the killers are?
1392
01:19:34,589 --> 01:19:37,220
(guests chattering)
1393
01:19:37,220 --> 01:19:38,053
- Yeah.
1394
01:19:39,320 --> 01:19:40,320
I was dating one of them.
1395
01:19:40,320 --> 01:19:43,680
- What, you were dating one of them?
1396
01:19:43,680 --> 01:19:44,513
- Yeah.
1397
01:19:44,513 --> 01:19:46,933
I mean, I didn't know it
then obviously, but, um.
1398
01:19:49,960 --> 01:19:50,910
His name was David,
1399
01:19:52,690 --> 01:19:54,790
and he turned out to be a real psychopath.
1400
01:19:59,794 --> 01:20:02,627
- So, what about the other person?
1401
01:20:03,530 --> 01:20:06,470
- David had an older brother
that I knew nothing about.
1402
01:20:06,470 --> 01:20:07,523
His name was Nick.
1403
01:20:09,290 --> 01:20:10,823
David called him Saint Nick.
1404
01:20:12,610 --> 01:20:14,440
He wore a Santa suit.
1405
01:20:14,440 --> 01:20:15,306
- Really?
1406
01:20:15,306 --> 01:20:17,145
Santa suit?
- Yeah.
1407
01:20:17,145 --> 01:20:18,970
- I guess he'd stand out in a crowd.
1408
01:20:18,970 --> 01:20:20,763
- It's Vegas, nobody would notice.
1409
01:20:21,690 --> 01:20:23,600
What did set him apart was that he
1410
01:20:23,600 --> 01:20:26,123
swung an ax instead of
handing out candy canes.
1411
01:20:28,110 --> 01:20:31,063
Both David and Nick were
so obsessed with Christmas.
1412
01:20:32,770 --> 01:20:35,520
- I guess that's why you
don't like Christmas so much.
1413
01:20:35,520 --> 01:20:36,864
- Yeah.
1414
01:20:36,864 --> 01:20:39,123
Christmas will never be the same again.
1415
01:20:41,040 --> 01:20:45,633
- Well, I think that you
are a very lucky woman
1416
01:20:45,633 --> 01:20:50,010
who underwent this traumatic experience
1417
01:20:51,120 --> 01:20:53,150
and came out of it unscathed.
1418
01:20:53,150 --> 01:20:56,483
And I am extremely lucky to
be spending with you tonight.
1419
01:20:58,017 --> 01:20:58,850
What?
1420
01:21:00,547 --> 01:21:02,807
What, did I say something wrong?
1421
01:21:04,710 --> 01:21:06,293
- Do you want to get out of here?
1422
01:21:07,760 --> 01:21:08,593
- Yeah.
1423
01:21:08,593 --> 01:21:09,923
Hey, where do you want to go?
1424
01:21:12,520 --> 01:21:13,570
- Back to your place?
1425
01:21:14,559 --> 01:21:15,392
Do you live far?
1426
01:21:15,392 --> 01:21:17,900
- No, I don't live very far.
1427
01:21:17,900 --> 01:21:18,960
- Good.
1428
01:21:18,960 --> 01:21:20,122
We'll drink.
1429
01:21:20,122 --> 01:21:21,122
- All right.
1430
01:21:22,480 --> 01:21:23,513
Waiter, check.
1431
01:21:24,877 --> 01:21:27,050
(both laughing)
1432
01:21:27,050 --> 01:21:30,050
(crickets chirping)
1433
01:21:32,030 --> 01:21:32,900
- I like your apartment.
1434
01:21:32,900 --> 01:21:35,910
- Thanks, I try to keep it pretty clean.
1435
01:21:35,910 --> 01:21:38,492
♪ Been hoping that you drop in ♪
1436
01:21:38,492 --> 01:21:39,800
- I hope you like your cocktail.
1437
01:21:39,800 --> 01:21:42,853
It's one of my crazy, wild creations.
1438
01:21:42,853 --> 01:21:44,353
- I'm sure I will.
1439
01:21:45,330 --> 01:21:48,896
(dramatic music)
1440
01:21:48,896 --> 01:21:50,192
♪ So really I'd better scurry ♪
1441
01:21:50,192 --> 01:21:51,363
♪ Beautiful please don't worry ♪
1442
01:21:51,363 --> 01:21:52,363
- [Eric] Um.
1443
01:21:55,034 --> 01:21:58,909
You really shouldn't have looked at that.
1444
01:21:58,909 --> 01:22:01,601
- How do you David and Nick?
1445
01:22:01,601 --> 01:22:03,756
- I'm the middle brother.
1446
01:22:03,756 --> 01:22:05,280
You know, I guess you
didn't figure that out,
1447
01:22:05,280 --> 01:22:07,620
the age difference between
the two of them, huh?
1448
01:22:07,620 --> 01:22:08,837
- No, I was too busy being chased
1449
01:22:08,837 --> 01:22:10,818
by a psycho in a Santa suit.
1450
01:22:10,818 --> 01:22:12,045
- Oh.
1451
01:22:12,045 --> 01:22:15,320
You know, I'd really like to
do this easily and drug you.
1452
01:22:15,320 --> 01:22:18,861
But I guess the hard
way will do just fine.
1453
01:22:18,861 --> 01:22:19,694
(fist smashing)
1454
01:22:19,694 --> 01:22:23,027
♪ But it's cold outside ♪
1455
01:22:26,306 --> 01:22:27,661
- Yeah.
1456
01:22:27,661 --> 01:22:30,116
Yeah, she's tied up in the back seat.
1457
01:22:30,116 --> 01:22:32,616
(tense music)
1458
01:22:35,347 --> 01:22:36,293
Are you ready?
1459
01:22:37,210 --> 01:22:38,203
Is everything set?
1460
01:22:39,743 --> 01:22:41,399
Good.
1461
01:22:41,399 --> 01:22:43,393
Ah, this is way too easy.
1462
01:22:44,713 --> 01:22:47,230
No, no, no, no!
1463
01:22:47,230 --> 01:22:48,867
We're not gonna fuck this up the way David
1464
01:22:48,867 --> 01:22:50,297
and Nick did, all right?
1465
01:22:50,297 --> 01:22:53,417
You just. (sighs)
1466
01:22:53,417 --> 01:22:55,280
You just make sure everything is ready
1467
01:22:55,280 --> 01:22:57,590
before I get there, all right?
1468
01:23:01,710 --> 01:23:03,250
I gotta go.
1469
01:23:03,250 --> 01:23:05,580
The little bitch just woke up.
1470
01:23:05,580 --> 01:23:08,580
(suspenseful music)
1471
01:23:12,180 --> 01:23:13,403
Not gonna happen.
1472
01:23:13,403 --> 01:23:16,070
(fist smashing)
1473
01:23:17,270 --> 01:23:18,418
- Sarah.
1474
01:23:18,418 --> 01:23:19,251
Sarah, wake up?
1475
01:23:22,671 --> 01:23:23,790
Sarah.
1476
01:23:23,790 --> 01:23:25,140
Sarah, wake up.
1477
01:23:25,140 --> 01:23:26,918
It's time to wake up.
1478
01:23:26,918 --> 01:23:28,668
- David, is that you?
1479
01:23:30,530 --> 01:23:31,577
- Fuck you!
1480
01:23:31,577 --> 01:23:34,300
Don't you mention his name!
1481
01:23:34,300 --> 01:23:35,183
- Eric?
1482
01:23:36,290 --> 01:23:37,200
Where am I?
1483
01:23:37,200 --> 01:23:39,026
What's happening?
1484
01:23:39,026 --> 01:23:41,393
- Don't you recognize this place?
1485
01:23:42,520 --> 01:23:43,667
You should.
1486
01:23:43,667 --> 01:23:46,150
It's where you murdered my two brothers.
1487
01:23:46,150 --> 01:23:47,240
- Eric, no.
1488
01:23:47,240 --> 01:23:48,250
Nick killed David.
1489
01:23:48,250 --> 01:23:49,083
- Liar!
1490
01:23:49,083 --> 01:23:50,298
You killed both of them!
- No.
1491
01:23:50,298 --> 01:23:52,616
I loved David. (gasps)
1492
01:23:52,616 --> 01:23:55,443
(elevator honking)
1493
01:23:55,443 --> 01:23:57,939
(suspenseful music)
1494
01:23:57,939 --> 01:23:59,297
- You're a little liar, Sarah.
1495
01:23:59,297 --> 01:24:03,437
And you're gonna get what
a little liar deserves.
1496
01:24:03,437 --> 01:24:05,027
(elevator honking)
1497
01:24:05,027 --> 01:24:07,300
- Eric, what's going on?
1498
01:24:07,300 --> 01:24:08,540
Who's in the elevator?
1499
01:24:08,540 --> 01:24:11,393
- Get ready to meet the
ghost of Christmas past.
1500
01:24:12,498 --> 01:24:13,555
Sarah.
1501
01:24:13,555 --> 01:24:16,472
I'd like you to meet my Uncle Kris.
1502
01:24:19,600 --> 01:24:22,293
- Really, like Kris Kringle?
1503
01:24:23,450 --> 01:24:25,670
- No, that's stupid.
1504
01:24:25,670 --> 01:24:27,610
What do I look like, an eight year old?
1505
01:24:27,610 --> 01:24:30,312
He's my uncle and his name is Kris.
1506
01:24:30,312 --> 01:24:33,230
(Eric groans)
1507
01:24:33,230 --> 01:24:34,972
You clean up, well.
1508
01:24:34,972 --> 01:24:36,679
- Look, I had to after last night.
1509
01:24:36,679 --> 01:24:38,620
(Eric laughs)
1510
01:24:38,620 --> 01:24:39,850
You ready?
1511
01:24:39,850 --> 01:24:40,683
- Yeah.
1512
01:24:40,683 --> 01:24:42,228
Yeah, I'm ready.
1513
01:24:42,228 --> 01:24:44,290
Where are we gonna do this?
1514
01:24:44,290 --> 01:24:46,657
- There's an empty unit,
other side of the building.
1515
01:24:46,657 --> 01:24:47,733
- Eric, please.
1516
01:24:49,201 --> 01:24:51,870
I did kill Nick, but I didn't kill David.
1517
01:24:51,870 --> 01:24:53,280
Nick killed David, I saw it.
1518
01:24:53,280 --> 01:24:54,113
You have to believe me.
1519
01:24:54,113 --> 01:24:55,135
- You're a liar.
1520
01:24:55,135 --> 01:24:56,643
You're a liar!
1521
01:24:56,643 --> 01:24:58,810
And you know what happens to liars?
1522
01:24:58,810 --> 01:25:00,217
They burn.
1523
01:25:00,217 --> 01:25:01,560
Now, come on.
1524
01:25:01,560 --> 01:25:03,460
Why would Nick kill
David, they were brothers.
1525
01:25:03,460 --> 01:25:04,473
They were my brothers!
1526
01:25:04,473 --> 01:25:06,860
- And my nephews!
1527
01:25:06,860 --> 01:25:08,630
I miss them every goddamn day!
1528
01:25:08,630 --> 01:25:11,064
- I don't know why Nick killed David.
1529
01:25:11,064 --> 01:25:14,000
I guess Nick just wanted to kill everyone.
1530
01:25:14,000 --> 01:25:15,100
- When it comes down to it,
1531
01:25:15,100 --> 01:25:18,250
is you killed Nick and
that's all that matters.
1532
01:25:18,250 --> 01:25:19,550
- It's good enough for me.
1533
01:25:21,782 --> 01:25:22,815
- Oh, and by the way,
1534
01:25:22,815 --> 01:25:26,448
I was the one that removed
Nick and David's bodies.
1535
01:25:26,448 --> 01:25:27,910
- What?
1536
01:25:27,910 --> 01:25:30,580
Why, why did you even do that?
1537
01:25:30,580 --> 01:25:32,030
- 'Cause I was the ride home.
1538
01:25:33,220 --> 01:25:36,770
I came to check up on them
to make sure they were okay.
1539
01:25:36,770 --> 01:25:38,580
Instead I found them dead.
1540
01:25:38,580 --> 01:25:39,770
- Why did you remove their bodies?
1541
01:25:39,770 --> 01:25:40,940
They killed my friends.
1542
01:25:40,940 --> 01:25:45,540
- Because family is family,
and that's all that matters.
1543
01:25:45,540 --> 01:25:47,610
- It didn't matter to Nick!
1544
01:25:47,610 --> 01:25:49,033
- Shut you're fucking mouth!
1545
01:25:50,406 --> 01:25:51,860
(Eric panting)
1546
01:25:51,860 --> 01:25:53,060
Where's the gasoline?
1547
01:25:53,060 --> 01:25:55,397
- I didn't bring it.
1548
01:25:55,397 --> 01:25:57,390
- You were supposed to
bring the gasoline tank!
1549
01:25:57,390 --> 01:25:58,993
Where is it?
- It's downstairs.
1550
01:26:01,170 --> 01:26:03,333
- Why didn't you bring it up here?
1551
01:26:04,652 --> 01:26:06,840
- I wanted to make a dramatic entrance!
1552
01:26:06,840 --> 01:26:08,881
(Eric groans)
1553
01:26:08,881 --> 01:26:13,873
- Go downstairs and grab
the gasoline, please.
1554
01:26:14,710 --> 01:26:16,210
- Okay, fine!
1555
01:26:16,210 --> 01:26:17,080
Sure!
1556
01:26:17,080 --> 01:26:18,110
- Okay.
1557
01:26:18,110 --> 01:26:20,666
- In five minutes, you're toast!
1558
01:26:20,666 --> 01:26:22,703
- You can't set me on fire!
1559
01:26:23,810 --> 01:26:25,950
- But baby it's cold outside.
1560
01:26:29,499 --> 01:26:32,845
And it's about to get
a lot warmer in here.
1561
01:26:32,845 --> 01:26:37,845
About 1100 degrees warmer.
(laughs maniacally)
1562
01:26:40,073 --> 01:26:43,443
(ax squelches)
(Eric groans)
1563
01:26:43,443 --> 01:26:45,776
(Eric gags)
1564
01:26:48,544 --> 01:26:51,900
(Eric groans)
(ax clatters)
1565
01:26:51,900 --> 01:26:53,100
- Thank you.
1566
01:26:53,100 --> 01:26:53,933
Who are you?
1567
01:26:55,520 --> 01:26:56,443
- My name is Tara.
1568
01:26:59,062 --> 01:27:00,250
(elevator honking)
1569
01:27:00,250 --> 01:27:02,033
- We need to get out of here.
- Okay.
1570
01:27:04,772 --> 01:27:06,053
- Okay.
1571
01:27:06,053 --> 01:27:07,960
(elevator honking)
1572
01:27:07,960 --> 01:27:09,120
- Fucker!
1573
01:27:09,120 --> 01:27:09,953
Let's go!
1574
01:27:11,416 --> 01:27:13,916
(tense music)
1575
01:27:16,419 --> 01:27:19,002
(Kris screams)
1576
01:27:19,859 --> 01:27:22,442
(Kris panting)
1577
01:27:24,183 --> 01:27:26,939
(flesh crunching)
1578
01:27:26,939 --> 01:27:28,949
(Kris grunts)
(ax rattles)
1579
01:27:28,949 --> 01:27:31,700
- You better run, you fucking bitch!
1580
01:27:31,700 --> 01:27:33,370
I'm gonna find you!
1581
01:27:33,370 --> 01:27:34,457
I'm gonna rip your heart out
1582
01:27:34,457 --> 01:27:36,185
through your fucking throat and eat it!
1583
01:27:36,185 --> 01:27:37,247
(loud blasting)
1584
01:27:37,247 --> 01:27:38,720
- Oh, he's fucking pissed.
1585
01:27:38,720 --> 01:27:39,823
- He thinks I did it.
1586
01:27:41,430 --> 01:27:42,940
Where are we going?
1587
01:27:42,940 --> 01:27:43,773
- This way.
1588
01:27:46,425 --> 01:27:51,425
- I promise, I'll find her
and I'll gut the little bitch!
1589
01:27:53,560 --> 01:27:56,060
(tense music)
1590
01:27:57,567 --> 01:27:58,697
(knocking)
1591
01:27:58,697 --> 01:28:01,530
(gate clattering)
1592
01:28:02,846 --> 01:28:04,929
- Get in here, it's safe.
1593
01:28:06,291 --> 01:28:09,124
(gate clattering)
1594
01:28:12,250 --> 01:28:15,945
(suspenseful music)
1595
01:28:15,945 --> 01:28:18,373
- One of these things, I'll fucking.
1596
01:28:18,373 --> 01:28:20,003
(mutters indistinctly)
1597
01:28:20,003 --> 01:28:23,631
I'll stab it over and
over, you goddamn hooker!
1598
01:28:23,631 --> 01:28:24,464
Fucking!
1599
01:28:26,972 --> 01:28:28,205
(Kris laughs)
1600
01:28:28,205 --> 01:28:31,205
Nothin' wrong with goin' old school.
1601
01:28:33,348 --> 01:28:36,015
(door clatters)
1602
01:28:37,297 --> 01:28:39,274
- Thank you for saving me.
1603
01:28:39,274 --> 01:28:40,733
- You're welcome.
1604
01:28:40,733 --> 01:28:43,350
This is James, he's my boyfriend.
1605
01:28:43,350 --> 01:28:44,293
- I recognize you.
1606
01:28:45,314 --> 01:28:46,503
- I don't think so.
1607
01:28:47,540 --> 01:28:48,983
- You were on the news.
1608
01:28:50,410 --> 01:28:51,670
- What do you mean?
1609
01:28:51,670 --> 01:28:53,413
What news?
1610
01:28:53,413 --> 01:28:55,770
(gentle music)
1611
01:28:55,770 --> 01:28:57,783
- She's Sarah Caldwell.
1612
01:28:58,640 --> 01:29:01,890
The only survivor from the
storage massacre last year.
1613
01:29:01,890 --> 01:29:02,723
- That's you?
1614
01:29:05,130 --> 01:29:07,290
- Yup, that's me.
1615
01:29:07,290 --> 01:29:08,970
I'm Sarah Caldwell.
1616
01:29:08,970 --> 01:29:10,140
- Holy shit.
1617
01:29:10,140 --> 01:29:11,453
- Shut up, James.
1618
01:29:12,650 --> 01:29:14,270
You've been here before?
1619
01:29:14,270 --> 01:29:16,430
This is the place where all
your friends were murdered.
1620
01:29:16,430 --> 01:29:17,810
- Yeah.
1621
01:29:17,810 --> 01:29:18,853
Here I am again.
1622
01:29:19,854 --> 01:29:21,300
(sighs) I swore I would never
1623
01:29:21,300 --> 01:29:23,830
enter another storage facility again.
1624
01:29:23,830 --> 01:29:25,360
- What do those guys want with you?
1625
01:29:25,360 --> 01:29:26,440
- Revenge.
1626
01:29:26,440 --> 01:29:28,360
- They were going to set you on fire.
1627
01:29:28,360 --> 01:29:30,153
- Revenge, plain and simple.
1628
01:29:31,440 --> 01:29:34,060
They blame me for murdering
two of their family members.
1629
01:29:34,060 --> 01:29:36,400
- The news said that
there's two bodies missing,
1630
01:29:36,400 --> 01:29:38,010
and you're the only suspect.
1631
01:29:38,010 --> 01:29:39,962
- That's what the reports say.
1632
01:29:39,962 --> 01:29:42,632
(gentle music)
1633
01:29:42,632 --> 01:29:44,343
(Sarah sighs)
1634
01:29:44,343 --> 01:29:46,690
I killed one of the brothers, Nick.
1635
01:29:46,690 --> 01:29:51,690
He murdered my, well,
boyfriend at the time, David.
1636
01:29:52,190 --> 01:29:55,177
- And those two assholes blame you.
1637
01:29:56,519 --> 01:29:57,519
- I got you.
1638
01:29:59,830 --> 01:30:01,380
- What are you guys doing here?
1639
01:30:02,250 --> 01:30:03,090
- We're homeless.
1640
01:30:03,090 --> 01:30:05,200
We're using a storage unit to sleep in.
1641
01:30:05,200 --> 01:30:07,540
- Everything was fine until these a-holes
1642
01:30:07,540 --> 01:30:08,890
showed up yesterday.
1643
01:30:08,890 --> 01:30:11,040
No one knew we were here until now.
1644
01:30:11,040 --> 01:30:12,840
- There's actually three of us,
but our friend Jennifer went
1645
01:30:12,840 --> 01:30:15,260
to pee and now she's missing.
1646
01:30:15,260 --> 01:30:16,397
- I'm really sorry to hear that,
1647
01:30:16,397 --> 01:30:18,890
but we have got to get
out of this building now.
1648
01:30:18,890 --> 01:30:19,813
Things aren't going to
end well for any of us.
1649
01:30:19,813 --> 01:30:21,800
- Okay, what do we do?
1650
01:30:21,800 --> 01:30:23,280
That psycho Santa could be anywhere.
1651
01:30:23,280 --> 01:30:24,570
- Do you have any weapons or anything?
1652
01:30:24,570 --> 01:30:25,480
- No, we don't.
1653
01:30:25,480 --> 01:30:26,910
We weren't expecting this.
1654
01:30:26,910 --> 01:30:28,843
We just wanted a safe place to sleep.
1655
01:30:30,223 --> 01:30:31,835
(gate clatters)
1656
01:30:31,835 --> 01:30:33,593
- This one's for Eric!
1657
01:30:33,593 --> 01:30:35,738
- (screams) Ah, stop!
1658
01:30:35,738 --> 01:30:37,095
(gate rattling)
1659
01:30:37,095 --> 01:30:38,729
(suspenseful music)
1660
01:30:38,729 --> 01:30:39,949
- James!
1661
01:30:39,949 --> 01:30:41,230
(James screaming)
(hand banging)
1662
01:30:41,230 --> 01:30:42,313
Dear god, no!
1663
01:30:45,120 --> 01:30:45,953
(suspenseful music)
1664
01:30:45,953 --> 01:30:48,370
- There's nothing you can do.
1665
01:30:53,683 --> 01:30:55,329
He's dead.
1666
01:30:55,329 --> 01:30:57,584
(women panting)
1667
01:30:57,584 --> 01:31:00,084
(tense music)
1668
01:31:08,213 --> 01:31:10,751
- I have to go back for him.
1669
01:31:10,751 --> 01:31:13,210
- Listen to me, James is dead.
1670
01:31:13,210 --> 01:31:15,030
And so are we, if we
don't get out of here.
1671
01:31:15,030 --> 01:31:16,434
(elevator beeping)
1672
01:31:16,434 --> 01:31:17,267
(Tara whimpering)
1673
01:31:17,267 --> 01:31:19,400
- Oh please, please.
1674
01:31:23,356 --> 01:31:25,643
- We're going to get out of here.
1675
01:31:25,643 --> 01:31:28,560
(elevator beeping)
1676
01:31:30,608 --> 01:31:34,141
(suspenseful music)
1677
01:31:34,141 --> 01:31:36,017
(hand banging)
1678
01:31:36,017 --> 01:31:39,380
How could the same thing
happen to the same girl twice?
1679
01:31:39,380 --> 01:31:42,741
- This is all your fault!
1680
01:31:42,741 --> 01:31:43,991
- [Sarah] What?
1681
01:31:47,667 --> 01:31:48,768
(Tara whimpering)
1682
01:31:48,768 --> 01:31:52,420
I'm so sorry this is happening to you.
1683
01:31:52,420 --> 01:31:55,046
- James is dead because of you!
1684
01:31:55,046 --> 01:31:58,990
If you died a year ago, this
wouldn't be happening to us.
1685
01:31:58,990 --> 01:31:59,823
- Oh really?
1686
01:32:01,719 --> 01:32:03,110
How do I know you're not with them?
1687
01:32:03,110 --> 01:32:06,570
I trusted David and now
all of my friends are dead!
1688
01:32:06,570 --> 01:32:08,480
- How can I be a part of this?
1689
01:32:08,480 --> 01:32:09,879
James is dead!
1690
01:32:09,879 --> 01:32:12,680
- I never actually saw him die.
1691
01:32:12,680 --> 01:32:14,270
Maybe this is just some big, giant plan
1692
01:32:14,270 --> 01:32:16,436
to get me alone so you can murder me!
1693
01:32:16,436 --> 01:32:18,223
(elevator door whooshing)
1694
01:32:18,223 --> 01:32:21,140
(elevator beeping)
1695
01:32:22,428 --> 01:32:23,714
- Let's get out of here.
1696
01:32:23,714 --> 01:32:24,547
(beeping)
1697
01:32:24,547 --> 01:32:26,432
We need to go.
1698
01:32:26,432 --> 01:32:27,265
(keypad beeping)
1699
01:32:27,265 --> 01:32:28,098
They installed key pads because
1700
01:32:28,098 --> 01:32:29,222
of what happened last year.
1701
01:32:29,222 --> 01:32:31,139
- But it's not working!
1702
01:32:32,293 --> 01:32:33,126
(keypad beeping)
1703
01:32:33,126 --> 01:32:33,959
Hurry, Tara!
1704
01:32:33,959 --> 01:32:35,094
(Tara groans)
(hands slap)
1705
01:32:35,094 --> 01:32:36,920
- I'm trying!
1706
01:32:36,920 --> 01:32:38,190
James knows the code.
1707
01:32:40,048 --> 01:32:41,967
(keypad beeping)
- Hurry!
1708
01:32:41,967 --> 01:32:42,884
- I got it.
1709
01:32:43,762 --> 01:32:45,810
(keypad beeping)
1710
01:32:45,810 --> 01:32:46,825
It's his birth year.
1711
01:32:46,825 --> 01:32:49,408
(Sarah shouts)
1712
01:32:51,690 --> 01:32:53,580
(suspenseful music)
1713
01:32:53,580 --> 01:32:54,714
(Kris shouts)
1714
01:32:54,714 --> 01:32:57,826
(Kris screams)
1715
01:32:57,826 --> 01:33:00,409
(foot banging)
1716
01:33:07,414 --> 01:33:08,937
(women gasping)
1717
01:33:08,937 --> 01:33:11,770
(coffee splashes)
1718
01:33:13,140 --> 01:33:14,347
- What are you two doing here?
1719
01:33:14,347 --> 01:33:16,760
You're not supposed to
be here after hours.
1720
01:33:16,760 --> 01:33:17,763
- We're running.
1721
01:33:19,369 --> 01:33:20,286
- From who?
1722
01:33:21,691 --> 01:33:22,608
- From him.
1723
01:33:24,298 --> 01:33:27,970
(suspenseful music)
1724
01:33:27,970 --> 01:33:30,100
- Stay behind me.
1725
01:33:30,100 --> 01:33:31,350
- Hope you brought a gun.
1726
01:33:32,840 --> 01:33:36,320
- 100 lumens means I can blind
him for up to 10 minutes.
1727
01:33:36,320 --> 01:33:38,370
- Who brings a flashlight to an ax fight?
1728
01:33:40,810 --> 01:33:43,083
- Hey man, you ain't supposed to be here.
1729
01:33:44,110 --> 01:33:46,092
Don't make me light you up.
1730
01:33:46,092 --> 01:33:48,121
(ax whooshing)
(ax squelching)
1731
01:33:48,121 --> 01:33:50,613
(guard spitting)
1732
01:33:50,613 --> 01:33:53,290
I don't get insurance till next week.
1733
01:33:54,853 --> 01:33:57,047
(women screaming)
1734
01:33:57,047 --> 01:33:58,220
(Kris shouting)
1735
01:33:58,220 --> 01:34:01,550
(women screaming)
1736
01:34:01,550 --> 01:34:02,383
(Kris screaming)
1737
01:34:02,383 --> 01:34:05,270
- Shit, I thought this
was the way outside.
1738
01:34:05,270 --> 01:34:08,890
(footsteps pattering)
1739
01:34:08,890 --> 01:34:11,881
- We're gonna end up right
back where we started.
1740
01:34:11,881 --> 01:34:14,889
(footsteps pattering)
1741
01:34:14,889 --> 01:34:18,210
(latch clattering)
1742
01:34:18,210 --> 01:34:20,200
There has to be a way outta here.
1743
01:34:20,200 --> 01:34:22,450
- They call this place
the maze for a reason.
1744
01:34:23,460 --> 01:34:24,490
We'll find the exit.
1745
01:34:26,124 --> 01:34:28,629
(gate clattering)
1746
01:34:28,629 --> 01:34:31,629
(suspenseful music)
1747
01:34:33,019 --> 01:34:35,852
(gate clattering)
1748
01:34:37,455 --> 01:34:40,402
- I'm sorry for what I said back there.
1749
01:34:40,402 --> 01:34:42,055
'Cause I didn't mean it.
1750
01:34:42,055 --> 01:34:45,138
- It's okay, I didn't mean it either.
1751
01:34:48,057 --> 01:34:51,040
(gentle music)
1752
01:34:51,040 --> 01:34:54,000
Maybe we can hide in
here, figure out a plan.
1753
01:34:54,000 --> 01:34:55,811
- Okay, sounds good.
1754
01:34:55,811 --> 01:34:58,644
(gate clattering)
1755
01:35:01,243 --> 01:35:03,342
(Tara screaming)
1756
01:35:03,342 --> 01:35:05,551
(dramatic thudding)
1757
01:35:05,551 --> 01:35:06,384
Jennifer!
1758
01:35:08,198 --> 01:35:10,658
(Kris grunts)
1759
01:35:10,658 --> 01:35:13,325
(door clatters)
1760
01:35:14,416 --> 01:35:16,360
(tense music)
1761
01:35:16,360 --> 01:35:18,249
- He probably heard you.
1762
01:35:18,249 --> 01:35:19,082
- Sorry.
1763
01:35:20,970 --> 01:35:23,984
- It's okay, but we have to go.
1764
01:35:23,984 --> 01:35:25,518
(Kris grunting)
(blade squelching)
1765
01:35:25,518 --> 01:35:26,351
No!
1766
01:35:27,451 --> 01:35:29,872
(Tara coughs)
1767
01:35:29,872 --> 01:35:32,872
(suspenseful music)
1768
01:35:36,290 --> 01:35:38,850
- That was for Nick.
1769
01:35:38,850 --> 01:35:41,720
Now, I'm gonna kill you for David!
1770
01:35:41,720 --> 01:35:43,583
- Fuck you, I didn't kill David!
1771
01:35:44,503 --> 01:35:47,536
(Sarah screams)
(blade rattles)
1772
01:35:47,536 --> 01:35:50,207
(footsteps pattering)
1773
01:35:50,207 --> 01:35:52,707
(tense music)
1774
01:36:00,591 --> 01:36:03,430
(footsteps pattering)
1775
01:36:03,430 --> 01:36:05,930
(tense music)
1776
01:36:12,557 --> 01:36:16,202
(footsteps pattering)
1777
01:36:16,202 --> 01:36:19,035
(door clattering)
1778
01:36:23,814 --> 01:36:26,647
(door clattering)
1779
01:36:27,493 --> 01:36:29,993
(tense music)
1780
01:36:43,640 --> 01:36:47,346
- [Man] She's mine, they're all mine.
1781
01:36:47,346 --> 01:36:49,689
You think they're all garbage.
1782
01:36:49,689 --> 01:36:51,615
- [Kris] Plan her, I
got a present for her!
1783
01:36:51,615 --> 01:36:54,412
(Sarah screams)
1784
01:36:54,412 --> 01:36:57,433
(Sarah panting)
1785
01:36:57,433 --> 01:37:00,266
(door clattering)
1786
01:37:01,444 --> 01:37:04,563
(Sarah panting)
1787
01:37:04,563 --> 01:37:07,063
(tense music)
1788
01:37:10,000 --> 01:37:11,363
- Hey, wannabe Santa fuck!
1789
01:37:15,200 --> 01:37:19,690
I did murder both your fucking nephews,
1790
01:37:19,690 --> 01:37:21,490
and they were crying little bitches.
1791
01:37:22,400 --> 01:37:23,813
Little old me took them out.
1792
01:37:24,750 --> 01:37:27,573
You want me, come and get me.
1793
01:37:27,573 --> 01:37:31,141
(Kris shouts)
(Sarah shouts)
1794
01:37:31,141 --> 01:37:34,308
(footsteps pattering)
1795
01:37:38,038 --> 01:37:39,740
(tense music)
1796
01:37:39,740 --> 01:37:41,920
- [Kris] Sarah, I'm coming for you!
1797
01:37:44,404 --> 01:37:46,904
(tense music)
1798
01:37:51,028 --> 01:37:53,695
(door clatters)
1799
01:38:01,009 --> 01:38:03,545
(eerie growling)
1800
01:38:03,545 --> 01:38:05,630
(footsteps pattering)
1801
01:38:05,630 --> 01:38:07,640
(door clatters)
1802
01:38:07,640 --> 01:38:09,045
Where are you, bitch?
1803
01:38:09,045 --> 01:38:11,263
I can smell you.
1804
01:38:11,263 --> 01:38:12,590
(eerie music)
1805
01:38:12,590 --> 01:38:16,489
Only one of us is leaving this unit alive.
1806
01:38:16,489 --> 01:38:17,660
(eerie music)
1807
01:38:17,660 --> 01:38:20,144
I killed all your friends quickly.
1808
01:38:20,144 --> 01:38:23,324
I'm gonna make you suffer!
1809
01:38:23,324 --> 01:38:26,623
(knife squelching)
(Kris groans)
1810
01:38:26,623 --> 01:38:29,220
- I could cut your head off
like I did that prick, Nick,
1811
01:38:29,220 --> 01:38:30,150
but I won't.
1812
01:38:31,582 --> 01:38:32,789
(knife rattles)
1813
01:38:32,789 --> 01:38:35,824
Because that would be showing mercy.
1814
01:38:35,824 --> 01:38:40,824
(Kris groans)
(canister rattles)
1815
01:38:43,060 --> 01:38:44,900
- [Kris] Do your fucking worst!
1816
01:38:44,900 --> 01:38:46,400
- [Sarah] Don't worry, I will.
1817
01:38:47,343 --> 01:38:48,730
- [Kris] This isn't over.
1818
01:38:48,730 --> 01:38:51,530
- [Sarah] Oh, twice is more than enough.
1819
01:38:51,530 --> 01:38:53,210
- [Kris] There might be a third!
1820
01:38:53,210 --> 01:38:55,255
- [Sarah] Not in my Xmas story.
1821
01:38:55,255 --> 01:39:00,255
(lighter clicking)
(Kris screaming)
1822
01:39:05,012 --> 01:39:05,947
(Sarah shouts)
1823
01:39:05,947 --> 01:39:10,947
(Kris screaming)
(flames crackling)
1824
01:39:22,328 --> 01:39:25,411
(somber piano music)
1825
01:39:30,299 --> 01:39:32,966
(foot thumping)
1826
01:39:40,262 --> 01:39:43,214
(elevator door clatters)
1827
01:39:43,214 --> 01:39:45,733
(elevator beeping)
1828
01:39:45,733 --> 01:39:49,150
(elevator door clatters)
1829
01:39:50,661 --> 01:39:53,198
(elevator door clatters)
1830
01:39:53,198 --> 01:39:56,115
(elevator beeping)
1831
01:39:57,341 --> 01:40:00,350
(foot thumps)
1832
01:40:00,350 --> 01:40:03,734
- Hold on, one second, I got it.
1833
01:40:03,734 --> 01:40:08,734
(lock clicking)
(door clattering)
1834
01:40:10,258 --> 01:40:11,091
- Thanks.
1835
01:40:12,000 --> 01:40:12,972
Again.
1836
01:40:12,972 --> 01:40:15,972
(suspenseful music)
1837
01:40:24,419 --> 01:40:29,205
♪ Ha ♪
1838
01:40:29,205 --> 01:40:33,234
♪ Ha ♪
1839
01:40:33,234 --> 01:40:35,423
♪ Ha ♪
1840
01:40:35,423 --> 01:40:37,894
♪ Ha ♪
1841
01:40:37,894 --> 01:40:39,644
♪ Ha ♪
1842
01:40:43,185 --> 01:40:46,150
- And you all think online dating's bad.
1843
01:40:46,150 --> 01:40:48,450
Apparently the old
fashioned way is no better.
1844
01:40:49,520 --> 01:40:52,691
I have a distinct feeling
that Sarah will not be dating
1845
01:40:52,691 --> 01:40:55,763
or celebrating Christmas
for a very long time.
1846
01:40:57,561 --> 01:41:02,400
I hope you enjoyed these
scary sagas, I know I did.
1847
01:41:02,400 --> 01:41:06,510
This is Dr. Boobenstein saying thank you
1848
01:41:06,510 --> 01:41:08,487
for watching Frightvision.
1849
01:41:10,936 --> 01:41:13,603
(ominous music)
116820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.