Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
Get excited! To space, let's go!
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
koufun suzzo! uchuu e go
3
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
The latest obsession! Join the flow?
4
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
saisentan no muchuu wo dou
5
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
I'll hold it in my hand
6
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
kono te ni tsukamuyo
7
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
I wanna laugh like a crazy!
8
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
suttonkyou ni waratte tai
9
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
I'm used to bein' confused!
10
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
chinpunkan wa narekko dai
11
00:00:29,960 --> 00:00:35,000
I can't get no satisfaction
12
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo)
Boredom
13
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) taikutsu wa
14
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo)
Becomes a stone
15
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) ishi ni naru
16
00:00:40,220 --> 00:00:45,260
Before it gets too heavy and falls
(Let's fly high)
17
00:00:40,220 --> 00:00:45,260
omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
18
00:00:45,260 --> 00:00:47,940
(woo-hoo)
Let's spread
19
00:00:45,260 --> 00:00:47,940
(woo-hoo) waku waku no
20
00:00:47,940 --> 00:00:50,180
(woo-hoo)
Our wings of excitement
21
00:00:47,940 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) hane hiroge
22
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
Let's go to the next world
23
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
tsugi no sekai e ikou
24
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
The door of possibilities is still locked
25
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
kanousei no doa wa lock sareta mama
26
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
Oh well, I'll break through the wall again
27
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
28
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
Now! Shoot past the limit
Shout! "It's piece of cake"
29
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa
30
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
The invincible me is waitin' there
31
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
muteki no oira ga soko de matteiru
32
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super
Even Zen-Oh sama will be blown away!!
33
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage
34
00:01:31,590 --> 00:01:36,410
Goku, Vegeta, and No. 17 faced off...
35
00:01:36,410 --> 00:01:40,580
...against Universe 11's
final warrior, Jiren.
36
00:01:40,580 --> 00:01:41,580
But...
37
00:01:51,940 --> 00:01:54,650
Lament your own weakness.
38
00:02:12,460 --> 00:02:15,170
Hopefully you got some rest.
39
00:02:16,050 --> 00:02:18,970
Sacrificing myself for others...
40
00:02:19,300 --> 00:02:21,660
I kind of like how human that is.
41
00:02:29,060 --> 00:02:35,470
No. 17 sacrificed himself
to protect Goku and Vegeta.
42
00:02:38,180 --> 00:02:39,540
You still stand?
43
00:02:39,540 --> 00:02:45,020
Jiren, I'm more than enough
to knock you off!
44
00:02:45,620 --> 00:02:48,520
Vegeta challenged Jiren by himself.
45
00:02:49,000 --> 00:02:52,500
Does he stand a chance?
46
00:03:10,830 --> 00:03:12,730
No. 17...
47
00:03:24,580 --> 00:03:29,500
So, he sacrificed himself to save you two.
48
00:03:29,500 --> 00:03:30,730
Ridiculous.
49
00:03:35,960 --> 00:03:42,010
No matter how many weaklings gather,
against absolute strength, it's pointless.
50
00:03:43,720 --> 00:03:47,310
And yet, you still intend to knock me off?
51
00:03:47,310 --> 00:03:50,520
Yeah. I, Vegeta sama will.
52
00:03:50,520 --> 00:03:51,870
You can't.
53
00:03:52,610 --> 00:03:55,130
That confidence pisses me off!
54
00:04:02,530 --> 00:04:04,660
No usual transformation this time?
55
00:04:04,660 --> 00:04:07,560
This form is enough for the likes of you!
56
00:04:12,190 --> 00:04:15,230
There's no power in Vegeta's punches!
57
00:04:16,960 --> 00:04:19,690
It's futile.
Throw yourself from the stage.
58
00:04:20,050 --> 00:04:20,990
Shut up!
59
00:04:23,260 --> 00:04:25,280
I see. Very well.
60
00:04:26,560 --> 00:04:28,540
Playtime is over.
61
00:04:31,290 --> 00:04:32,750
Vegeta!
62
00:04:39,260 --> 00:04:40,660
Vegeta san!
63
00:04:40,660 --> 00:04:45,090
Oh no! With that punch,
Vegeta's stamina is...
64
00:04:49,370 --> 00:04:52,060
I won't end here!
65
00:04:52,670 --> 00:04:55,920
Do not ever forget your Saiyan pride!
66
00:04:55,920 --> 00:04:58,270
Saiyan pride...
67
00:04:58,590 --> 00:05:04,470
The king of Planet Sadala is
a very strong and proud man like you.
68
00:05:05,220 --> 00:05:06,610
Is that so?
69
00:05:06,610 --> 00:05:08,640
Let me meet him someday.
70
00:05:08,640 --> 00:05:14,620
I'm going to win and resurrect you lot
with the Super Dragon Balls.
71
00:05:15,730 --> 00:05:17,270
Us?
72
00:05:17,770 --> 00:05:20,050
Then you can keep your promise.
73
00:05:24,110 --> 00:05:25,200
Oh boy...
74
00:05:32,040 --> 00:05:34,480
Go! Go, go!
75
00:05:39,000 --> 00:05:39,980
Trunks.
76
00:05:42,170 --> 00:05:43,300
Dad.
77
00:05:44,470 --> 00:05:45,950
What, Trunks?
78
00:05:46,300 --> 00:05:48,070
Mom says to hold her.
79
00:05:54,370 --> 00:05:57,190
Give her here!
You shouldn't hold her like that!
80
00:05:57,190 --> 00:05:59,290
You sure know a lot, Dad.
81
00:06:22,710 --> 00:06:26,450
I swear that Universe 7 is going to win.
82
00:06:28,090 --> 00:06:30,490
H-he's holding out somehow.
83
00:06:30,490 --> 00:06:33,450
V-Vegeta san, you can do it!
84
00:06:33,450 --> 00:06:37,920
It's not over yet.
Don't underestimate a Saiyan!
85
00:06:41,110 --> 00:06:45,570
A punch like that barely tickles!
86
00:06:45,840 --> 00:06:48,050
V-Vegeta...
87
00:06:48,050 --> 00:06:50,050
Here goes!
88
00:06:55,430 --> 00:06:57,020
Vegeta!
89
00:07:08,340 --> 00:07:09,990
It's not over yet!
90
00:07:28,630 --> 00:07:32,100
H-His punches are so heavy!
91
00:07:34,430 --> 00:07:35,930
Vegeta...
92
00:07:36,580 --> 00:07:40,190
It feels like my body is shattering.
93
00:07:46,760 --> 00:07:48,990
You can't win.
94
00:07:50,680 --> 00:07:56,330
Even if I can't win, it doesn't matter
so long as Universe 7 wins!
95
00:08:00,390 --> 00:08:04,210
I'll be taking this arm with me!
96
00:08:20,080 --> 00:08:21,630
Not yet.
97
00:08:21,630 --> 00:08:23,730
It can't end yet.
98
00:08:53,780 --> 00:08:57,720
Great Priest sama, isn't that a dropout?
99
00:08:57,720 --> 00:09:02,770
He's still touching part of the
fighting stage, so it's not a dropout.
100
00:09:05,920 --> 00:09:08,630
Vegeta, pull yourself together!
101
00:09:12,470 --> 00:09:15,660
Vegeta! What are you doing?!
102
00:09:18,120 --> 00:09:19,600
Vegeta!
103
00:09:24,310 --> 00:09:26,900
Let me sleep a little more, dammit.
104
00:09:48,650 --> 00:09:50,230
Vegeta!
105
00:09:57,970 --> 00:10:00,640
This fight is already over!
106
00:10:00,640 --> 00:10:06,040
And yet, what is it
that drives you this far?!
107
00:10:06,850 --> 00:10:08,130
Who knows?
108
00:10:10,090 --> 00:10:15,300
But, even if I told you, an emotionless
bastard like you would never understand...
109
00:10:15,300 --> 00:10:18,890
...what it means to fight
to protect something!
110
00:10:29,670 --> 00:10:31,820
Everyone, good luck!
111
00:10:33,610 --> 00:10:36,430
We're counting on you, everyone.
112
00:10:37,490 --> 00:10:41,950
Final Flash!
113
00:10:56,260 --> 00:10:58,910
D-Dammit!
114
00:11:03,140 --> 00:11:06,680
I'll at least acknowledge
your great pride.
115
00:11:09,040 --> 00:11:10,100
It's over!
116
00:11:19,300 --> 00:11:22,670
I couldn't keep my promise.
117
00:11:22,670 --> 00:11:26,870
I'm such a damn fool.
118
00:11:27,480 --> 00:11:32,040
I'm sorry... Bulma... Cabba...
119
00:11:32,440 --> 00:11:37,010
Kakarot... I leave the rest to you.
120
00:12:12,610 --> 00:12:14,110
Vegeta...
121
00:12:14,110 --> 00:12:18,030
I hear you loud and clear!
122
00:12:34,980 --> 00:12:38,940
Universe 7's Vegeta san has dropped out.
123
00:12:43,220 --> 00:12:45,070
Vegeta san, hold on!
124
00:12:47,680 --> 00:12:50,620
Here, Vegeta. A Senzu Bean.
125
00:12:57,860 --> 00:13:00,160
Are you okay, Vegeta?
126
00:13:00,160 --> 00:13:04,490
You're awake. You're in
the spectator seats, Vegeta san.
127
00:13:04,490 --> 00:13:10,640
Thanks to your effort, Goku's recovered
a little bit of his stamina.
128
00:13:10,640 --> 00:13:14,170
Vegeta, you truly did well.
129
00:13:14,170 --> 00:13:17,070
Indeed. It's good to see you're okay.
130
00:13:33,040 --> 00:13:38,290
I still can't understand it.
Why put all their faith in you?
131
00:13:40,510 --> 00:13:44,130
Trust begets nothing.
132
00:13:45,360 --> 00:13:47,550
You really think so?
133
00:14:32,060 --> 00:14:34,420
Even having received Vegeta's energy,
134
00:14:34,420 --> 00:14:37,960
against Jiren,
Super Saiyan Blue isn't enough!
135
00:14:38,420 --> 00:14:40,590
Things aren't looking good.
136
00:14:41,300 --> 00:14:46,510
I can't stand to see
Goku getting hurt like this anymore.
137
00:14:46,510 --> 00:14:50,810
Everyone, we have to believe in Goku
until the very end!
138
00:15:03,380 --> 00:15:06,550
It appears you've reached your limits.
139
00:15:20,960 --> 00:15:26,570
Vegeta and everyone are trustin' me.
140
00:15:26,570 --> 00:15:31,470
I can't lose now!
141
00:16:12,320 --> 00:16:14,640
The difference in power is clear.
142
00:16:14,640 --> 00:16:16,950
This fight is decided.
143
00:17:13,010 --> 00:17:16,450
Oh no! One more hit and Goku will be...
144
00:17:16,450 --> 00:17:18,810
It's all over! We've lost!
145
00:17:20,330 --> 00:17:21,830
It's over.
146
00:17:35,870 --> 00:17:39,930
Kakarot!
147
00:17:40,930 --> 00:17:44,650
Trust begets nothing.
148
00:17:44,650 --> 00:17:47,650
Sacrificing myself for others...
149
00:17:48,070 --> 00:17:50,440
I kind of like how human that is.
150
00:17:51,150 --> 00:17:52,240
Goku!
151
00:17:52,570 --> 00:17:53,610
Goku!
152
00:17:53,910 --> 00:17:54,820
Son!
153
00:17:55,200 --> 00:17:56,320
Goku!
154
00:17:56,660 --> 00:17:58,190
Son Goku san.
155
00:17:58,190 --> 00:17:59,650
Dad!
156
00:17:59,650 --> 00:18:00,950
Goku!
157
00:18:01,660 --> 00:18:05,600
Kakarot... I leave the rest to you.
158
00:18:10,440 --> 00:18:11,510
What?!
159
00:18:41,490 --> 00:18:47,500
Not only did Goku dodge that attack,
but he hit him with a powerful punch!
160
00:18:47,500 --> 00:18:50,230
That posture! Could it be?!
161
00:19:18,590 --> 00:19:21,700
Goku's form... It is!
162
00:19:21,700 --> 00:19:25,120
It's the same as when he fought
Jiren and Kefla.
163
00:19:25,120 --> 00:19:28,230
It looks like there's
another storm yet to come!
164
00:19:29,560 --> 00:19:35,720
I never thought I'd see it again
at the last moment like this!
165
00:19:38,680 --> 00:19:40,560
It took long enough.
166
00:19:40,560 --> 00:19:42,990
Let's have a look at...
167
00:19:43,560 --> 00:19:46,060
...Ultra Instinct!
168
00:19:46,060 --> 00:19:50,610
That damned Son Goku. How many times
is he going to surpass his limits?!
169
00:19:50,610 --> 00:19:56,050
Having it activate this close to the end
is going to be problematic.
170
00:19:56,050 --> 00:19:59,330
Wasn't it just a temporary thing?
171
00:19:59,330 --> 00:20:05,700
Perhaps that being has truly
attained Ultra Instinct this time.
172
00:20:06,060 --> 00:20:10,420
The Saiyan, Son Goku... How incredible.
173
00:20:10,420 --> 00:20:12,340
There's Ultra!
174
00:20:12,340 --> 00:20:14,670
There's Instinct!
175
00:20:14,670 --> 00:20:19,220
That form of Goku's is so cool!
176
00:20:19,220 --> 00:20:21,990
It's so exciting!
177
00:20:56,150 --> 00:20:59,340
Having been pushed passed its limits,
178
00:20:59,340 --> 00:21:03,340
Goku's body once again awakened
Ultra Instinct.
179
00:21:03,640 --> 00:21:06,930
Who will be the last one standing
on the fighting stage?
180
00:21:06,930 --> 00:21:10,560
Will it be Jiren? Or Goku?
181
00:21:10,790 --> 00:21:14,460
The universes' fate is on the line
in the Tournament of Power.
182
00:21:15,500 --> 00:21:19,610
The remaining time is two minutes!
183
00:21:21,970 --> 00:21:29,600
guruguru to kurikaesu
sora to kimi wo tsunaguuta
184
00:21:21,970 --> 00:21:29,600
It whirls and repeats
The song that connects you to the sky
185
00:21:29,600 --> 00:21:35,960
suresure de tomatteta
memori ga furikireru
186
00:21:29,600 --> 00:21:35,960
The gauge that barely stopped
now goes off the scale
187
00:21:35,960 --> 00:21:43,410
mabuta kara ryuusei ga
ame no youni afure ochite
188
00:21:35,960 --> 00:21:43,410
From my eyelids,
meteors fall like rain drops
189
00:21:43,410 --> 00:21:50,880
tashikana omoi ga kyuun to me wo samashita
190
00:21:43,410 --> 00:21:50,880
With a gripping sensation,
a strong emotion awakened within me
191
00:21:50,880 --> 00:21:58,280
chiisana kanousei ga
hoshizora ni sotto hikatte
192
00:21:50,880 --> 00:21:58,280
A tiny possibility softly twinkles
in the starry sky
193
00:21:58,280 --> 00:22:05,830
ano hi no negai ga byuun to kakenuketa
194
00:21:58,280 --> 00:22:05,830
The wish from that day shoots by overhead
195
00:22:05,830 --> 00:22:13,330
togirenai melody itsudatte
furuesaseru no wa kimi
196
00:22:05,830 --> 00:22:13,330
An endless melody
You're always the one who makes me tremble
197
00:22:13,330 --> 00:22:21,110
hotobashiru ryuusei ga mune ni sasaru
198
00:22:13,330 --> 00:22:21,110
The surging meteors strike my heart
199
00:22:24,990 --> 00:22:26,470
Hey it's me, Goku!
200
00:22:26,470 --> 00:22:30,640
Jiren, it looks like
we gotta settle things one-on-one!
201
00:22:30,640 --> 00:22:33,520
Out-of-this-dimension speed!
Overwhelmin' power!
202
00:22:33,520 --> 00:22:35,480
Even faster! Even stronger!
203
00:22:35,480 --> 00:22:39,400
I wanna surpass and surpass my limits
and beat you!
204
00:22:39,400 --> 00:22:42,490
This is the end. Here goes, Jiren!
205
00:22:42,840 --> 00:22:44,840
Next on Dragon Ball Super
206
00:22:48,700 --> 00:22:50,580
Don't miss it!
14697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.