Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
Get excited! To space, let's go!
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
koufun suzzo! uchuu e go
3
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
The latest obsession! Join the flow?
4
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
saisentan no muchuu wo dou
5
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
I'll hold it in my hand
6
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
kono te ni tsukamuyo
7
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
I wanna laugh like a crazy!
8
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
suttonkyou ni waratte tai
9
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
I'm used to bein' confused!
10
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
chinpunkan wa narekko dai
11
00:00:29,960 --> 00:00:35,000
I can't get no satisfaction
12
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo)
Boredom
13
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) taikutsu wa
14
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo)
Becomes a stone
15
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) ishi ni naru
16
00:00:40,220 --> 00:00:45,260
Before it gets too heavy and falls
(Let's fly high)
17
00:00:40,220 --> 00:00:45,260
omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
18
00:00:45,260 --> 00:00:47,940
(woo-hoo)
Let's spread
19
00:00:45,260 --> 00:00:47,940
(woo-hoo) waku waku no
20
00:00:47,940 --> 00:00:50,180
(woo-hoo)
Our wings of excitement
21
00:00:47,940 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) hane hiroge
22
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
Let's go to the next world
23
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
tsugi no sekai e ikou
24
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
The door of possibilities is still locked
25
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
kanousei no doa wa lock sareta mama
26
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
Oh well, I'll break through the wall again
27
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
28
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
Now! Shoot past the limit
Shout! "It's piece of cake"
29
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa
30
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
The invincible me is waitin' there
31
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
muteki no oira ga soko de matteiru
32
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super
Even Zen-Oh sama will be blown away!!
33
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage
34
00:01:28,220 --> 00:01:35,350
At last, Universe 6's Hit
and Universe 11's Jiren clashed.
35
00:01:36,440 --> 00:01:41,030
At first, it was
a one-sided fight against Hit.
36
00:01:45,740 --> 00:01:51,880
But by evolving his Time-Skip,
he miraculously stopped Jiren's movements.
37
00:01:52,910 --> 00:01:55,310
I'll finish it with this hit!
38
00:01:57,560 --> 00:01:59,220
However...
39
00:02:04,360 --> 00:02:08,280
An assassin's pride?
40
00:02:08,280 --> 00:02:09,410
What rubbish!
41
00:02:11,080 --> 00:02:15,920
Against Jiren's devastating power,
Hit's attack crumbled.
42
00:02:16,690 --> 00:02:18,470
It's over now.
43
00:02:22,590 --> 00:02:25,590
And in the end, he was knocked out.
44
00:02:25,590 --> 00:02:26,970
Hit!
45
00:02:27,800 --> 00:02:30,030
Universe 6 lost Hit.
46
00:02:30,030 --> 00:02:33,710
Will they be the next to be erased?
47
00:02:34,120 --> 00:02:41,220
Meanwhile, having defeated Hit,
Jiren brazenly began meditating.
48
00:03:37,080 --> 00:03:38,560
Jiren.
49
00:03:38,560 --> 00:03:41,080
I can still keep goin'.
50
00:03:41,080 --> 00:03:43,750
Is Goku all right?
51
00:03:44,190 --> 00:03:48,700
His body is exhausted,
but his spirits are high.
52
00:03:48,700 --> 00:03:53,140
It will be difficult to suppress
his desire to fight.
53
00:03:53,140 --> 00:03:56,100
Hey, there's 50 taks left, right?
54
00:03:56,270 --> 00:03:58,120
Yes. It's half over.
55
00:03:58,120 --> 00:04:00,880
What happens when time runs out?
56
00:04:00,880 --> 00:04:02,650
Tell us again.
57
00:04:02,650 --> 00:04:07,740
The universe
with the most warriors left wins.
58
00:04:07,740 --> 00:04:09,450
Oh.
59
00:04:09,450 --> 00:04:13,720
With seven warriors left,
Universe 7 is alone in the lead.
60
00:04:13,720 --> 00:04:16,620
Now is our chance to defeat Son Goku.
61
00:04:21,480 --> 00:04:25,800
Mosco sama says,
"Target Son Goku!"
62
00:04:33,510 --> 00:04:35,620
They're going after Goku!
63
00:04:35,620 --> 00:04:39,660
Three of them attacking
while he's still recovering! How unfair!
64
00:04:39,660 --> 00:04:42,520
How could you be so naive!
65
00:04:42,520 --> 00:04:44,980
We'll have to believe in Goku.
66
00:04:53,260 --> 00:04:54,240
Is that Son?
67
00:04:54,240 --> 00:04:57,610
Gohan, you go help Son!
68
00:04:57,770 --> 00:05:00,400
I'm sure Dad is all right!
69
00:05:00,520 --> 00:05:03,500
Let's focus on the fight in front of us!
70
00:05:11,300 --> 00:05:12,090
Dammit!
71
00:05:15,350 --> 00:05:16,510
Got you!
72
00:05:25,270 --> 00:05:28,630
Piccolo san, are you all right?
73
00:05:28,630 --> 00:05:29,280
Yeah.
74
00:05:29,960 --> 00:05:34,360
I didn't think another universe
would have Namekians this strong.
75
00:05:34,360 --> 00:05:40,770
Lessen Universe 7's numbers!
And everyone from our universe, run away!
76
00:05:40,770 --> 00:05:42,750
You're telling them to flee?
77
00:05:42,750 --> 00:05:45,810
Honestly, we can't beat Jiren.
78
00:05:45,810 --> 00:05:49,800
So, we'll have to win
through remaining numbers.
79
00:05:50,150 --> 00:05:52,470
So long as you're satisfied, Champa sama.
80
00:05:52,860 --> 00:05:55,840
We lose the battle, but win the war!
81
00:05:57,580 --> 00:06:00,080
Stop looking so glum!
82
00:06:00,080 --> 00:06:03,140
But, his strength is unimaginable.
83
00:06:03,140 --> 00:06:05,230
Don't be so timid!
84
00:06:05,230 --> 00:06:07,860
Aren't you scared, Sis?
85
00:06:07,860 --> 00:06:10,090
Of course I'm scared...
86
00:06:10,090 --> 00:06:13,020
...of my own infinite potential!
87
00:06:15,320 --> 00:06:19,560
Seeing Jiren and Son Goku fight
made me certain.
88
00:06:19,560 --> 00:06:21,680
I'm a Saiyan too.
89
00:06:21,680 --> 00:06:24,750
I'm sure I can still
get much, much stronger.
90
00:06:24,750 --> 00:06:27,840
You're super positive, aren't you?
91
00:06:29,340 --> 00:06:30,850
What is that?!
92
00:06:37,670 --> 00:06:39,510
Can we help you?
93
00:06:40,330 --> 00:06:42,220
I'd like you to disappear.
94
00:06:42,560 --> 00:06:44,430
Monna has gone on the offensive.
95
00:06:44,430 --> 00:06:47,380
She knows it too.
96
00:06:47,420 --> 00:06:51,180
This is the best opportunity...
97
00:06:51,180 --> 00:06:53,780
...to crush a Hit-less Universe 6.
98
00:06:55,930 --> 00:06:58,740
I can't turn down a challenge to fight.
99
00:06:59,120 --> 00:07:01,560
It's one-on-one. Don't help.
100
00:07:01,560 --> 00:07:03,080
O-Okay.
101
00:07:05,130 --> 00:07:06,210
Let's fight!
102
00:07:06,390 --> 00:07:08,010
You're on!
103
00:07:19,260 --> 00:07:22,470
Hey, you! No butting in!
104
00:07:22,470 --> 00:07:24,620
Leave this to me.
105
00:07:24,620 --> 00:07:27,540
You two find another place and hide.
106
00:07:27,540 --> 00:07:29,040
Cabba san...
107
00:07:29,040 --> 00:07:31,110
Don't order me around!
108
00:07:31,110 --> 00:07:33,270
Please do as I say.
109
00:07:33,270 --> 00:07:37,180
Stop trying to show off in front of girls.
110
00:07:37,180 --> 00:07:39,490
All three of you come at me!
111
00:07:39,740 --> 00:07:42,580
I'm all that's needed to fight you.
112
00:07:42,580 --> 00:07:44,370
You cheeky bastard!
113
00:07:48,940 --> 00:07:51,960
Is that all you've got
after all the big talk?
114
00:07:52,310 --> 00:07:54,500
I see you've got power.
115
00:07:54,880 --> 00:07:58,840
He's getting pushed back.
Move, switch with me!
116
00:07:58,840 --> 00:08:03,640
I cannot!
You two, save your stamina!
117
00:08:03,640 --> 00:08:07,730
Fighting her won't cost me any stamina!
118
00:08:07,730 --> 00:08:10,650
That overconfidence is what will cost you.
119
00:08:10,650 --> 00:08:13,670
Sis, let's do as he says.
120
00:08:13,670 --> 00:08:14,520
What?!
121
00:08:14,520 --> 00:08:17,690
I'll do you a favor and break your arms!
122
00:08:17,690 --> 00:08:20,150
Please leave this to me!
123
00:08:22,200 --> 00:08:27,330
Sis, she's not the one
you should be fighting.
124
00:08:28,730 --> 00:08:29,910
Fine.
125
00:08:32,790 --> 00:08:34,360
Don't you dare lose!
126
00:08:34,770 --> 00:08:36,940
Sis, we should hurry somewhere.
127
00:08:36,940 --> 00:08:37,760
Right.
128
00:08:38,590 --> 00:08:43,030
Those two are the secret weapon
for Universe 6's survival.
129
00:08:43,030 --> 00:08:46,430
I need to do what I can here.
130
00:08:48,790 --> 00:08:51,290
But I'm a Saiyan too.
131
00:08:51,290 --> 00:08:54,020
I can't let myself be underestimated!
132
00:09:14,900 --> 00:09:17,590
That actually hurt a bit.
133
00:09:18,670 --> 00:09:21,510
It hurt!
134
00:09:39,190 --> 00:09:40,860
It's not over yet!
135
00:10:02,490 --> 00:10:05,390
This will finish it!
136
00:10:05,390 --> 00:10:06,390
Come on!
137
00:10:08,700 --> 00:10:10,140
Now fall off!
138
00:10:11,470 --> 00:10:12,550
What?!
139
00:10:16,070 --> 00:10:18,150
Cabba!
140
00:10:18,790 --> 00:10:20,380
Dammit...
141
00:10:20,380 --> 00:10:25,240
I couldn't even drain the enemy's stamina.
142
00:10:25,840 --> 00:10:33,650
But at least, I bought some time
for Caulifla san and Kale san, I think...
143
00:10:48,320 --> 00:10:49,680
Master?!
144
00:11:09,320 --> 00:11:11,060
Master!
145
00:11:18,100 --> 00:11:21,500
Hey! What are you doing?
146
00:11:26,420 --> 00:11:29,280
Vegeta didn't have to do that!
147
00:11:29,280 --> 00:11:32,350
Those two share
a master and student bond, after all.
148
00:11:32,660 --> 00:11:33,660
Indeed.
149
00:11:33,660 --> 00:11:39,520
In this case, a universe-transcending bond
of master and student seems complicated.
150
00:11:39,520 --> 00:11:42,670
Vegeta, you're seriously the best!
151
00:11:42,670 --> 00:11:47,700
Again we've been saved by a warrior
from Beerus sama's universe, Champa sama.
152
00:11:48,120 --> 00:11:52,910
I swear I'll repay the debt.
I'm honorable like that.
153
00:11:53,300 --> 00:11:55,240
Dammit! Interfering bastard!
154
00:11:55,580 --> 00:11:59,210
Th-Thank you for saving me.
155
00:12:04,940 --> 00:12:06,260
Don't get the wrong idea!
156
00:12:08,070 --> 00:12:09,550
M-Master...
157
00:12:09,960 --> 00:12:11,950
I didn't save you.
158
00:12:11,950 --> 00:12:15,550
I just can't stand seeing a weak Saiyan.
159
00:12:16,660 --> 00:12:18,270
I'm sorry.
160
00:12:18,270 --> 00:12:22,980
You're not planning to lose
without keeping your promise, are you?
161
00:12:23,380 --> 00:12:24,570
My promise?
162
00:12:25,260 --> 00:12:29,320
Weren't you going
to take me to Planet Sadala?
163
00:12:30,070 --> 00:12:35,620
The king of Planet Sadala is
a very strong and proud man like you.
164
00:12:36,010 --> 00:12:37,010
Is that so?
165
00:12:37,590 --> 00:12:38,980
Let me meet him someday.
166
00:12:42,650 --> 00:12:49,010
One of our universes will be erased.
So, that promise can never be kept.
167
00:12:49,010 --> 00:12:55,010
I'm going to win and resurrect you lot
with the Super Dragon Balls.
168
00:12:56,120 --> 00:12:57,280
Us?
169
00:12:58,160 --> 00:13:00,440
Then you can keep your promise.
170
00:13:00,440 --> 00:13:02,040
Master!
171
00:13:02,040 --> 00:13:06,400
If I happen to win, I promise
to resurrect all of you too!
172
00:13:06,400 --> 00:13:09,530
Don't get cocky!
I'm the one that's winning!
173
00:13:10,300 --> 00:13:13,450
Yes, you're right.
174
00:13:13,450 --> 00:13:17,640
Are those two enemies? Are they friends?
175
00:13:17,640 --> 00:13:19,700
Which is it?
176
00:13:20,020 --> 00:13:23,120
They appear to be a master and a student.
177
00:13:23,120 --> 00:13:24,650
Master!
178
00:13:24,650 --> 00:13:25,880
Student!
179
00:13:26,160 --> 00:13:29,050
Fight without regret as a Saiyan!
180
00:13:29,380 --> 00:13:30,760
Yes, Master!
181
00:13:38,410 --> 00:13:41,790
The Saiyan bond of master and student...
182
00:13:42,330 --> 00:13:44,940
How utterly repulsive.
183
00:13:46,710 --> 00:13:50,610
Master, I shall fight
without forgetting my pride as a Saiyan.
184
00:13:51,300 --> 00:13:53,400
Screw your master!
185
00:13:54,760 --> 00:13:59,990
After I beat you, I'm going
to beat that Vegeta guy too!
186
00:14:00,700 --> 00:14:02,320
Master...
187
00:14:03,140 --> 00:14:05,580
And those Saiyan girls who escaped too!
188
00:14:07,270 --> 00:14:09,260
You mean Caulifla san and Kale san?!
189
00:14:19,380 --> 00:14:24,390
How weak!
Is this all the strength a Saiyan has?!
190
00:14:24,770 --> 00:14:29,110
You're a coward,
just like that Saiyan, Vegeta!
191
00:14:29,110 --> 00:14:32,420
Master? A coward?
192
00:14:33,450 --> 00:14:36,840
He hits me with a cheap shot
and just runs away.
193
00:14:36,840 --> 00:14:39,200
He's nothing but a chicken!
194
00:14:39,200 --> 00:14:41,100
What?!
195
00:14:41,900 --> 00:14:44,890
I'm not interested in a weakling like you.
196
00:14:44,890 --> 00:14:49,750
I'll wipe out that cheap shot bastard
and those Saiyan girls too!
197
00:14:49,750 --> 00:14:52,460
I'll defeat you here!
198
00:14:56,580 --> 00:14:59,450
Does Cabba seem different?
199
00:14:59,450 --> 00:15:03,390
He, too, has evolved in battle.
200
00:15:18,190 --> 00:15:20,870
So what if your hair color changed?
201
00:15:33,360 --> 00:15:36,580
You'll pay for that!
202
00:15:39,450 --> 00:15:41,760
I'll crush you!
203
00:15:49,190 --> 00:15:52,360
I won't lose!
204
00:16:01,350 --> 00:16:04,740
I did it, Master!
205
00:16:08,520 --> 00:16:11,290
You lost
to a scrawny little guy like that.
206
00:16:11,290 --> 00:16:16,990
Nice going, Cabba!
Do as I say and you can win!
207
00:16:16,990 --> 00:16:20,510
Didn't you tell him
to run away, Champa sama?
208
00:16:23,370 --> 00:16:24,280
Tap!
209
00:16:25,570 --> 00:16:30,940
With Monna san's drop out,
Universe 4 has three warriors left.
210
00:16:33,790 --> 00:16:35,110
Well done.
211
00:16:35,920 --> 00:16:40,930
So, just how long
does Jiren intend to sit there?
212
00:16:40,930 --> 00:16:42,870
What an irritating bastard!
213
00:16:43,240 --> 00:16:47,800
Let's see just what the strongest is like!
214
00:16:50,040 --> 00:16:51,710
Fight with me!
215
00:16:51,710 --> 00:16:54,040
I'm not interested in the second fiddle.
216
00:16:54,390 --> 00:16:56,840
Aren't you the second fiddle too?
217
00:16:57,160 --> 00:17:01,630
You dare?! Then see for yourself!
218
00:17:10,380 --> 00:17:13,510
I wonder if Caulifla san and Kale san
are all right.
219
00:17:16,730 --> 00:17:17,710
You...
220
00:17:17,710 --> 00:17:19,360
Hello.
221
00:17:19,360 --> 00:17:26,080
You seem rather strong.
I'd like for you to fight me.
222
00:17:26,720 --> 00:17:27,910
Very well.
223
00:17:28,600 --> 00:17:31,160
Feel free to give me all you've got.
224
00:17:46,110 --> 00:17:50,170
I should tell you
that I love strong people.
225
00:17:50,830 --> 00:17:53,810
But, I absolutely loath Saiyans.
226
00:17:54,750 --> 00:18:00,170
After I defeat you,
I'll go play with your Saiyan friends.
227
00:18:00,170 --> 00:18:02,180
So don't worry.
228
00:18:02,180 --> 00:18:03,280
What?!
229
00:18:05,640 --> 00:18:09,480
I won't let you go to Caulifla san
and Kale san!
230
00:18:11,080 --> 00:18:15,120
We're going to win!
231
00:18:20,530 --> 00:18:22,970
I felt it hit.
232
00:18:35,870 --> 00:18:38,310
Feel free to give up.
233
00:18:39,380 --> 00:18:41,330
I refuse.
234
00:18:42,510 --> 00:18:45,030
I will fight!
235
00:18:45,030 --> 00:18:46,320
I see.
236
00:18:59,570 --> 00:19:03,290
Spending excess stamina on trash...
237
00:19:03,860 --> 00:19:06,200
...is a waste, after all.
238
00:19:08,990 --> 00:19:10,890
I'm sorry.
239
00:19:11,290 --> 00:19:14,410
He went after Cabba
while he was exhausted.
240
00:19:14,410 --> 00:19:17,270
Dammit! Dirty bastard!
241
00:19:20,040 --> 00:19:22,760
I'm the one who's going to...
242
00:19:22,760 --> 00:19:27,280
...get the Super Dragon Balls
and control the gods.
243
00:19:38,060 --> 00:19:39,380
Yo, Vegeta.
244
00:19:39,900 --> 00:19:43,650
Looks like you're having trouble
against that trash.
245
00:19:43,650 --> 00:19:47,250
I'm fightin' while waitin' to recover.
246
00:19:48,910 --> 00:19:51,470
Looks like Cabba lost.
247
00:19:51,870 --> 00:19:54,720
Makes no difference, so long as I win.
248
00:19:55,100 --> 00:19:57,730
Oh. I get it.
249
00:19:58,090 --> 00:19:59,830
Saiyans will live on!
250
00:19:59,830 --> 00:20:01,520
Yeah, Vegeta.
251
00:20:02,880 --> 00:20:04,570
Is that all?
252
00:20:04,570 --> 00:20:06,280
Cocky bastard.
253
00:20:13,180 --> 00:20:16,060
I can't use all of my power yet,
254
00:20:16,060 --> 00:20:17,710
but I got no choice.
255
00:20:37,910 --> 00:20:39,100
Whoa...
256
00:20:40,710 --> 00:20:43,650
Uh, thanks! That was a real help!
257
00:20:43,650 --> 00:20:46,900
Thanks to Cabba,
I've got all my power back.
258
00:20:50,900 --> 00:20:52,480
Son Goku.
259
00:20:52,600 --> 00:20:53,950
Fight with me!
260
00:20:54,320 --> 00:20:55,030
Huh?!
261
00:20:55,850 --> 00:21:00,370
Following Hit,
Universe 6 lost Cabba as well.
262
00:21:01,100 --> 00:21:04,860
In the fray, the one
Caulifla challenged...
263
00:21:04,860 --> 00:21:07,840
...wasn't Frieza, but Goku.
264
00:21:08,710 --> 00:21:11,580
What are Caulifla's intentions?
265
00:21:11,660 --> 00:21:15,160
Individual purposes cross paths
in the Tournament of Power.
266
00:21:15,160 --> 00:21:19,690
The time until the tournament ends
is 23 minutes.
267
00:22:24,270 --> 00:22:25,940
Hey it's me, Goku!
268
00:22:26,060 --> 00:22:29,730
The Saiyan battle
against Caulifla and Kale begins at last!
269
00:22:29,860 --> 00:22:33,270
Caulifla and Kale
are gettin' even stronger.
270
00:22:33,270 --> 00:22:36,060
Their coordinated attacks
got me on the run.
271
00:22:36,060 --> 00:22:40,240
Okay, I'll show them Super Saiyan 3!
272
00:22:40,370 --> 00:22:42,520
C'mon, Caulifla! Kale!
273
00:22:43,050 --> 00:22:45,040
Next on Dragon Ball Super
274
00:22:48,460 --> 00:22:50,300
Don't miss it!
19092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.