Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
Get excited! To space, let's go!
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
koufun suzzo! uchuu e go
3
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
The latest obsession! Join the flow?
4
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
saisentan no muchuu wo dou
5
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
I'll hold it in my hand
6
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
kono te ni tsukamuyo
7
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
I wanna laugh like a crazy!
8
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
suttonkyou ni waratte tai
9
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
I'm used to bein' confused!
10
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
chinpunkan wa narekko dai
11
00:00:29,960 --> 00:00:35,000
I can't get no satisfaction
12
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo)
Boredom
13
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) taikutsu wa
14
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo)
Becomes a stone
15
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) ishi ni naru
16
00:00:40,220 --> 00:00:45,260
Before it gets too heavy and falls
(Let's fly high)
17
00:00:40,220 --> 00:00:45,260
omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
18
00:00:45,260 --> 00:00:47,940
(woo-hoo)
Let's spread
19
00:00:45,260 --> 00:00:47,940
(woo-hoo) waku waku no
20
00:00:47,940 --> 00:00:50,180
(woo-hoo)
Our wings of excitement
21
00:00:47,940 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) hane hiroge
22
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
Let's go to the next world
23
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
tsugi no sekai e ikou
24
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
The door of possibilities is still locked
25
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
kanousei no doa wa lock sareta mama
26
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
Oh well, I'll break through the wall again
27
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
28
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
Now! Shoot past the limit
Shout! "It's piece of cake"
29
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa
30
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
The invincible me is waitin' there
31
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
muteki no oira ga soko de matteiru
32
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super
Even Zen-Oh sama will be blown away!!
33
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage
34
00:01:30,020 --> 00:01:36,210
With only the strong remaining, the fury
of the Tournament of Power increases.
35
00:01:36,210 --> 00:01:40,280
Frost san and I both
have a grudge against Saiyans.
36
00:01:41,110 --> 00:01:43,550
So we've decided to work together.
37
00:01:44,530 --> 00:01:48,530
With Frieza's betrayal,
Gohan faced dire peril.
38
00:01:48,530 --> 00:01:50,310
Or so it seemed...
39
00:01:51,470 --> 00:01:54,350
Don't trust anyone.
40
00:01:54,890 --> 00:02:00,570
Thanks to Frieza and Gohan's tactics,
Universe 6's Frost dropped out.
41
00:02:01,530 --> 00:02:05,950
Meanwhile,
Goku's battle with Ribrianne continues.
42
00:02:24,780 --> 00:02:25,800
Here goes!
43
00:02:26,610 --> 00:02:28,260
A maiden's charge!
44
00:02:29,120 --> 00:02:29,640
Love!
45
00:02:30,930 --> 00:02:32,090
Dreams!
46
00:02:32,250 --> 00:02:33,590
Hope!
47
00:02:33,830 --> 00:02:34,730
Friendship!
48
00:02:36,420 --> 00:02:37,710
And...
49
00:02:37,710 --> 00:02:40,340
...victory!
50
00:02:48,070 --> 00:02:50,100
You got amazin' power.
51
00:02:50,100 --> 00:02:51,660
Of course!
52
00:02:51,660 --> 00:02:58,330
I have to win and obtain
the Super Dragon Balls!
53
00:02:58,330 --> 00:03:02,340
That's right, Ribrianne.
You shall obtain them.
54
00:03:02,340 --> 00:03:06,300
It's for my objective of love!
55
00:03:06,300 --> 00:03:07,470
Your objective?
56
00:03:07,470 --> 00:03:12,220
Your grand objective and beautiful wish.
57
00:03:12,220 --> 00:03:13,980
My wish.
58
00:03:17,580 --> 00:03:19,560
- It is...
- It is...
59
00:03:19,970 --> 00:03:22,470
...to make myself into a god!
60
00:03:22,880 --> 00:03:28,150
A goddess of love, loved by mortals
from all universes!
61
00:03:28,150 --> 00:03:32,470
Well done, maiden of our Universe 2, Ribrianne!
62
00:03:32,470 --> 00:03:37,400
My body trembles at your beautiful spirit!
63
00:03:39,670 --> 00:03:42,160
That's a pretty interesting objective.
64
00:03:42,380 --> 00:03:45,300
What about your objective?!
65
00:03:45,300 --> 00:03:46,860
Who, me?
66
00:03:46,860 --> 00:03:48,660
I haven't decided yet.
67
00:03:48,860 --> 00:03:52,460
Maybe I'll use the wish for Chichi,
or maybe for my sons.
68
00:03:54,040 --> 00:03:59,770
Or wishin' to meet someone stronger than
I've ever met before would be good too.
69
00:04:02,440 --> 00:04:03,980
Well, aren't you lucky.
70
00:04:04,460 --> 00:04:07,110
Your wish has already been granted.
71
00:04:07,820 --> 00:04:11,660
Right now, the one before you...
72
00:04:11,660 --> 00:04:15,660
...is that strong someone!
73
00:04:15,660 --> 00:04:18,100
How beautiful, Ribrianne.
74
00:04:18,100 --> 00:04:24,110
Now, shine brighter,
become more beautiful, and defeat him!
75
00:04:24,110 --> 00:04:26,000
Kakunsa, Rozie.
76
00:04:26,000 --> 00:04:26,900
Yes!
77
00:04:26,900 --> 00:04:28,650
Got it!
78
00:04:28,650 --> 00:04:31,660
You can do it, Ribrianne!
79
00:04:31,660 --> 00:04:34,220
You can do it, Ribrianne!
80
00:04:34,620 --> 00:04:37,310
You can do it, Ribrianne!
81
00:04:37,810 --> 00:04:42,480
I feel it, I can feel it!
The power of everyone's love!
82
00:04:48,300 --> 00:04:51,900
Brianne, Brianne, Bri-bri-anne!
83
00:05:03,860 --> 00:05:06,460
With everyone's love, I am reborn!
84
00:05:06,820 --> 00:05:09,130
A shining, magnificent me!
85
00:05:09,710 --> 00:05:11,470
Super Ribrianne...
86
00:05:12,780 --> 00:05:14,370
...descends!
87
00:05:16,990 --> 00:05:19,460
I feel amazin' power.
88
00:05:19,620 --> 00:05:21,140
Time to use more power!
89
00:05:21,140 --> 00:05:23,680
You're beautiful, Ribrianne.
90
00:05:23,680 --> 00:05:27,090
Love is power, love is hope!
91
00:05:27,090 --> 00:05:29,050
Love is everything!
92
00:05:29,050 --> 00:05:33,360
Show it to those mortals
from loveless universes!
93
00:05:34,660 --> 00:05:36,230
Love!
94
00:05:37,560 --> 00:05:40,660
Let this emotion reach you!
95
00:05:41,020 --> 00:05:43,670
Heart Arrow of Love!
96
00:05:44,420 --> 00:05:48,380
Ribrianne Super Amore Shower!
97
00:05:52,990 --> 00:05:56,120
Is running all you can do?
That's not beautiful!
98
00:05:56,120 --> 00:05:58,710
Love Storm Arrow!
99
00:06:08,540 --> 00:06:11,590
You fear this great love.
100
00:06:11,590 --> 00:06:13,190
Don't worry.
101
00:06:13,550 --> 00:06:17,530
The love of Ribrianne envelopes all.
102
00:06:23,480 --> 00:06:26,750
I shall pierce you
with this bursting love!
103
00:06:27,270 --> 00:06:29,840
Ribrianne Eternal Love!
104
00:06:30,380 --> 00:06:32,790
Kaboom!
105
00:06:44,540 --> 00:06:46,130
Love is victorious.
106
00:06:49,230 --> 00:06:52,030
No! Ribrianne!
107
00:07:00,470 --> 00:07:03,750
H-Have you fallen in love with me too?!
108
00:07:05,620 --> 00:07:08,730
Are you ignoring me? Say something!
109
00:07:08,730 --> 00:07:09,830
Are you shy?!
110
00:07:11,420 --> 00:07:13,360
Speak up!
111
00:07:13,360 --> 00:07:16,570
Even if you confess your love later,
I'll ignore you!
112
00:07:16,570 --> 00:07:19,960
I'm ignoring you! Forget you!
113
00:07:44,910 --> 00:07:47,020
It's about time, isn't it?
114
00:07:47,020 --> 00:07:49,210
Yes. The time is ripe.
115
00:07:51,400 --> 00:07:53,220
Can you hear me, Jiren?
116
00:07:54,340 --> 00:07:55,450
Jiren...
117
00:07:55,780 --> 00:07:57,090
Jiren...
118
00:07:57,700 --> 00:07:59,090
I can hear you.
119
00:07:59,530 --> 00:08:03,010
The time for saving your strength is over.
120
00:08:03,660 --> 00:08:06,550
Start by crushing Son Goku.
121
00:08:09,730 --> 00:08:11,790
You can ignore the weaklings.
122
00:08:11,790 --> 00:08:12,770
I understand.
123
00:08:13,250 --> 00:08:15,750
I leave the rest to you, Jiren.
124
00:08:26,580 --> 00:08:28,230
Did you feel that, Kale?
125
00:08:28,230 --> 00:08:30,160
Yes, Sis.
126
00:08:31,560 --> 00:08:32,790
What's this energy?
127
00:08:33,630 --> 00:08:34,610
Feel that?
128
00:08:34,610 --> 00:08:36,590
Yeah. The air...
129
00:08:37,440 --> 00:08:40,050
The whole World of Void is shaking.
130
00:08:42,140 --> 00:08:47,100
My, my. It looks like quite the monster
is on the move.
131
00:08:48,310 --> 00:08:49,370
Jiren.
132
00:08:49,790 --> 00:08:51,410
Fight to your heart's content.
133
00:08:52,120 --> 00:08:54,510
To fulfill your wish.
134
00:08:55,290 --> 00:08:58,540
To obtain the Super Dragon Balls!
135
00:09:12,940 --> 00:09:16,070
You finally decided to fight me, huh?
136
00:09:28,770 --> 00:09:29,850
What?!
137
00:09:29,850 --> 00:09:34,310
Is this really the energy
from just one warrior?!
138
00:09:34,310 --> 00:09:35,790
Amazing!
139
00:09:35,790 --> 00:09:37,880
What's going to happen?
140
00:09:37,880 --> 00:09:38,920
Thrilling!
141
00:09:38,920 --> 00:09:40,360
Exciting!
142
00:09:40,360 --> 00:09:41,800
Thrilling!!
143
00:09:41,800 --> 00:09:43,400
Exciting!!
144
00:10:25,150 --> 00:10:26,180
This is...
145
00:10:26,180 --> 00:10:30,160
The force from his enormous energy
is forming a sort of wall.
146
00:10:30,560 --> 00:10:35,060
Why doesn't he become Blue?
Could he be underestimating his enemy?
147
00:10:35,060 --> 00:10:37,000
No, Supreme Kai sama.
148
00:10:37,000 --> 00:10:38,290
It's the opposite.
149
00:10:39,400 --> 00:10:44,010
Goku's testing his own and Jiren's power.
150
00:11:01,000 --> 00:11:02,510
What do you mean?
151
00:11:02,510 --> 00:11:05,900
Martial artists,
especially master-level ones...
152
00:11:06,430 --> 00:11:11,160
...want to fight their enemies
after bringing out their full power.
153
00:11:11,160 --> 00:11:14,910
By seeing how their opponents move
and showing their own power,
154
00:11:14,910 --> 00:11:17,710
ultimate battles unfold.
155
00:11:17,710 --> 00:11:21,070
But what if Jiren
isn't interested in Goku...
156
00:11:21,610 --> 00:11:23,620
There's no way he isn't.
157
00:11:23,630 --> 00:11:26,650
Jiren's been observing Goku intently.
158
00:11:26,650 --> 00:11:29,970
I'm sure he wants to see
all of Goku's power.
159
00:11:29,970 --> 00:11:34,620
They both see each other as an opponent
worthy of enhancing themselves.
160
00:11:34,620 --> 00:11:35,660
Yes.
161
00:11:35,660 --> 00:11:39,810
Martial artists are the same
no matter what the generation or world.
162
00:11:40,210 --> 00:11:41,940
We're counting on you, Goku!
163
00:11:46,820 --> 00:11:50,450
He moved! Yes, keep at it, Goku!
164
00:12:02,400 --> 00:12:05,090
You can't get serious like this, can you?
165
00:12:06,400 --> 00:12:08,200
Then here goes.
166
00:12:40,060 --> 00:12:44,500
He finally showed
the power of Super Saiyan Blue.
167
00:12:44,500 --> 00:12:47,320
Nonetheless, it's a pointless effort.
168
00:12:47,320 --> 00:12:50,910
No, it's not pointless, Belmod sama.
169
00:12:50,910 --> 00:12:53,590
This will likely be an important fight.
170
00:12:53,590 --> 00:12:55,010
Meaning?
171
00:12:55,010 --> 00:12:56,490
Please look.
172
00:13:01,330 --> 00:13:05,360
That Universe 7 warrior, Son Goku,
is quite capable.
173
00:13:05,840 --> 00:13:09,010
If Jiren beats him
in his full power state,
174
00:13:09,010 --> 00:13:12,720
the remaining warriors
will lose their will to fight.
175
00:13:12,720 --> 00:13:15,330
They'll see
it's futile to stand against Jiren.
176
00:13:15,330 --> 00:13:21,440
So Son Goku is a sacrifice to show
Jiren's overwhelming power.
177
00:13:21,440 --> 00:13:24,520
Even so, we cannot be too cautious, yes.
178
00:13:25,340 --> 00:13:28,380
It's foolish to speak of Jiren
in such a practical sense.
179
00:13:28,380 --> 00:13:31,910
Jiren is a being who will never lose.
180
00:13:32,150 --> 00:13:34,640
No matter who he's up against.
181
00:13:34,640 --> 00:13:35,800
Hmm.
182
00:14:56,480 --> 00:14:57,830
It's over.
183
00:15:21,850 --> 00:15:23,490
Where are you goin'?
184
00:15:47,730 --> 00:15:49,000
Dad!
185
00:15:49,000 --> 00:15:50,480
What happened?!
186
00:15:51,460 --> 00:15:55,360
Even I couldn't see it.
That guy's ridiculous!
187
00:16:04,830 --> 00:16:09,310
He hit him multiple times in that instant.
188
00:16:09,310 --> 00:16:11,670
I didn't even see him move.
189
00:16:18,510 --> 00:16:22,160
That Jiren fellow is beyond imagination.
190
00:16:22,160 --> 00:16:24,700
At this rate, Goku...
191
00:16:24,700 --> 00:16:25,850
No, not yet!
192
00:16:26,250 --> 00:16:31,560
Goku should be able to stand using
King Kai Fist x 20 as Blue now.
193
00:16:31,560 --> 00:16:32,680
I see.
194
00:16:33,710 --> 00:16:35,610
Do it, Goku!
195
00:16:35,610 --> 00:16:36,690
He can't.
196
00:16:36,690 --> 00:16:37,840
Huh?
197
00:16:37,840 --> 00:16:39,240
What do you mean?
198
00:16:42,350 --> 00:16:45,950
It appears that what Goku san is using...
199
00:16:46,310 --> 00:16:49,250
...is that King Kai Fist x 20.
200
00:16:50,190 --> 00:16:51,370
What?!
201
00:16:52,270 --> 00:16:53,580
Goku!
202
00:16:55,860 --> 00:16:57,860
This is bad.
203
00:16:57,860 --> 00:17:04,140
I can't believe even King Kai Fist x 20
as Blue won't damage him.
204
00:17:05,350 --> 00:17:06,330
Dad.
205
00:17:07,910 --> 00:17:09,310
Is he going to...?!
206
00:17:09,310 --> 00:17:12,020
I get how strong you are.
207
00:17:12,020 --> 00:17:15,280
Now I'll show you my trump card!
208
00:17:22,890 --> 00:17:23,910
It's the Spirit Bomb!
209
00:17:24,240 --> 00:17:26,220
Why did he return to normal?
210
00:17:26,220 --> 00:17:31,870
As a Super Saiyan, he can't gather energy
because maliciousness creeps inside him.
211
00:17:32,270 --> 00:17:33,650
Sorry, everyone!
212
00:17:33,650 --> 00:17:37,380
Lend me your energy! Please!
213
00:17:37,380 --> 00:17:39,400
Use my energy!
214
00:17:39,400 --> 00:17:40,300
Mine too!
215
00:17:41,010 --> 00:17:43,030
You can have our energy.
216
00:17:43,030 --> 00:17:44,800
Use as much as you want.
217
00:17:46,280 --> 00:17:50,790
So, it's that attack.
I have nothing but bad memories of it.
218
00:17:50,790 --> 00:17:53,580
Very well, go ahead and take it.
219
00:17:53,580 --> 00:17:55,650
The energy of Frieza sama!
220
00:17:55,650 --> 00:17:58,950
Damn Kakarot. I'm not helping!
221
00:18:02,070 --> 00:18:03,970
Thanks, everyone!
222
00:18:04,430 --> 00:18:08,960
It's not enough. It'll take too long
to gather the energy.
223
00:18:09,430 --> 00:18:10,540
I'll wait.
224
00:18:11,640 --> 00:18:13,390
I said I'll wait.
225
00:18:13,900 --> 00:18:16,380
That's your special attack, isn't it?
226
00:18:17,480 --> 00:18:19,170
Come with all your strength!
227
00:18:21,360 --> 00:18:23,220
That's generous of you.
228
00:18:23,630 --> 00:18:29,040
He takes his enemy's greatest attack
and crushes it with overwhelming power.
229
00:18:29,450 --> 00:18:32,810
That's Jiren's style. Isn't it riveting?
230
00:18:32,810 --> 00:18:35,520
I'm a little worried, yes.
231
00:18:37,340 --> 00:18:41,420
He's open from behind.
I'll send him some sudden love.
232
00:18:41,420 --> 00:18:42,900
Pretty Cann--
233
00:18:46,010 --> 00:18:46,970
Ridiculous.
234
00:18:47,720 --> 00:18:50,030
Hurry up already, Kakarot!
235
00:18:50,350 --> 00:18:51,290
Goku!
236
00:18:52,580 --> 00:18:54,500
Use our energy too!
237
00:18:54,500 --> 00:18:57,290
You can take as much of my energy
as you want!
238
00:18:57,290 --> 00:19:00,550
I see. That's quite an interesting attack.
239
00:19:01,360 --> 00:19:05,130
I didn't expect warriors of this caliber
in lowly universes.
240
00:19:06,320 --> 00:19:07,930
This fight is worth watching.
241
00:19:12,350 --> 00:19:15,880
Here it comes!
242
00:19:23,690 --> 00:19:28,440
Jiren, don't regret givin' me the time.
243
00:19:32,720 --> 00:19:38,240
This is our Universe 7's Spirit Bomb!
244
00:20:05,230 --> 00:20:06,780
You're kiddin'...
245
00:20:06,780 --> 00:20:09,470
Impossible! It's getting pushed back!
246
00:20:09,470 --> 00:20:12,530
Even though Dad has
more than enough stamina?!
247
00:20:18,600 --> 00:20:21,080
Dammit!
248
00:20:30,240 --> 00:20:33,260
King Kai Fist x 10!
249
00:20:52,010 --> 00:20:55,990
King Kai Fist x 20!
250
00:22:24,650 --> 00:22:26,230
Hey it's me, Goku!
251
00:22:26,360 --> 00:22:29,820
Even King Kai Fist x 20
didn't work on Jiren!
252
00:22:29,940 --> 00:22:34,860
My fully powered Spirit Bomb was countered
and I was hit back by it!
253
00:22:34,990 --> 00:22:38,490
When my stamina and energy all ran out,
254
00:22:38,620 --> 00:22:42,120
I gained new power
which surpassed my limit!
255
00:22:42,250 --> 00:22:44,080
Next on Dragon Ball Super
256
00:22:48,340 --> 00:22:50,130
Don't miss it!
17675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.