Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
Get excited! To space, let's go!
2
00:00:14,480 --> 00:00:16,980
koufun suzzo! uchuu e go
3
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
The latest obsession! Join the flow?
4
00:00:17,110 --> 00:00:19,610
saisentan no muchuu wo dou
5
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
I'll hold it in my hand
6
00:00:19,740 --> 00:00:24,700
kono te ni tsukamuyo
7
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
I wanna laugh like a crazy!
8
00:00:24,830 --> 00:00:27,200
suttonkyou ni waratte tai
9
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
I'm used to bein' confused!
10
00:00:27,330 --> 00:00:29,830
chinpunkan wa narekko dai
11
00:00:29,960 --> 00:00:35,000
I can't get no satisfaction
12
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) Boredom
13
00:00:35,130 --> 00:00:37,510
(woo-hoo) taikutsu wa
14
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) Becomes a stone
15
00:00:37,630 --> 00:00:40,090
(woo-hoo) ishi ni naru
16
00:00:40,220 --> 00:00:45,540
Before it gets too heavy and falls (Let's fly high)
17
00:00:40,220 --> 00:00:45,540
omokute ochichau mae ni (Let's fly high)
18
00:00:45,540 --> 00:00:48,080
(woo-hoo) Let's spread
19
00:00:45,540 --> 00:00:48,080
(woo-hoo) waku waku no
20
00:00:48,080 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) Our wings of excitement
21
00:00:48,080 --> 00:00:50,180
(woo-hoo) hane hiroge
22
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
Let's go to the next world
23
00:00:50,310 --> 00:00:55,480
tsugi no sekai e ikou
24
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
The door of possibilities is still locked
25
00:00:57,650 --> 00:01:02,570
kanousei no door wa lock sareta mama
26
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
Oh well, I'll break through the wall again
27
00:01:02,700 --> 00:01:07,740
yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu
28
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake"
29
00:01:07,870 --> 00:01:12,790
ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa
30
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
The invincible me is waitin' there
31
00:01:12,920 --> 00:01:17,960
muteki no oira ga soko de matteiru
32
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!!
33
00:01:18,090 --> 00:01:23,890
Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage
34
00:01:30,290 --> 00:01:33,310
Botamo from Universe 6 was
a powerful enemy.
35
00:01:33,410 --> 00:01:37,990
But he was no match
for the merciless Gohan.
36
00:01:37,990 --> 00:01:41,800
So you're following me.
I was right about you.
37
00:01:42,400 --> 00:01:45,590
I've been waiting for a warrior like you!
38
00:01:46,320 --> 00:01:50,040
The last remaining
warrior of Universe 10, Obuni.
39
00:01:50,040 --> 00:01:54,080
His master skills overwhelmed Gohan.
40
00:01:54,770 --> 00:01:58,440
You fight all out until the very end.
A true warrior indeed.
41
00:01:58,920 --> 00:02:01,400
Ka... Me...
42
00:02:01,710 --> 00:02:04,110
Ha... Me...
43
00:02:04,650 --> 00:02:06,700
Ha!
44
00:02:10,640 --> 00:02:13,980
All of the Universe 10 warriors
have dropped out.
45
00:02:14,440 --> 00:02:16,500
They've been wiped out.
46
00:02:16,770 --> 00:02:21,960
Therefore Universe 10 will be erased!
47
00:02:22,490 --> 00:02:25,830
Despite abandoning mercy,
the gentle Gohan felt...
48
00:02:25,830 --> 00:02:30,200
...conflicted over Universe 10's erasure.
49
00:02:30,200 --> 00:02:33,100
And he headed to his next fight.
50
00:02:34,040 --> 00:02:39,880
Now, a new battle between strong warriors
is about to begin!
51
00:03:09,220 --> 00:03:11,640
You must be Hit from Universe 6.
52
00:03:12,410 --> 00:03:13,430
That's right.
53
00:03:13,430 --> 00:03:18,040
I'm Dyspo of the Pride Troopers
from Universe 11.
54
00:03:18,040 --> 00:03:21,110
I'm here to beat your Time Skip!
55
00:03:22,000 --> 00:03:24,340
So you know about my Time Skip.
56
00:03:24,340 --> 00:03:30,600
For my universe, for my team,
I'm going to vanquish you!
57
00:03:32,600 --> 00:03:33,910
I see.
58
00:03:41,330 --> 00:03:42,690
Hit.
59
00:03:43,230 --> 00:03:45,920
Sis, should we join him?
60
00:03:45,920 --> 00:03:51,450
No need to worry about Hit.
He'll crush that guy.
61
00:04:33,030 --> 00:04:35,350
What's going on?!
62
00:04:35,790 --> 00:04:38,930
This is an unexpected development.
63
00:04:38,930 --> 00:04:40,250
What?
64
00:04:40,250 --> 00:04:42,020
What happened?
65
00:04:49,720 --> 00:04:51,380
That confidence...
66
00:04:51,720 --> 00:04:54,200
I see you're not bluffing.
67
00:04:54,640 --> 00:04:56,430
Of course not!
68
00:04:56,430 --> 00:05:01,840
It was just a lucky shot!
This is so annoying!
69
00:05:01,840 --> 00:05:05,030
Getting angry will raise
your blood pressure.
70
00:05:05,030 --> 00:05:07,990
That guy looks like Beerus!
71
00:05:07,990 --> 00:05:12,740
That would mean he also looks like you,
Champa sama.
72
00:05:12,740 --> 00:05:16,750
What?! He looks nothing like me!
73
00:05:16,750 --> 00:05:19,900
I've got a fashionable, cherubic face!
74
00:05:19,900 --> 00:05:23,600
Beerus and that guy have outdated,
hard-looking faces!
75
00:05:23,600 --> 00:05:26,920
I can't believe
a guy like Hit is getting beaten.
76
00:05:26,920 --> 00:05:32,550
He's against a Universe 11 warrior.
They've gathered powerful warriors indeed.
77
00:05:32,550 --> 00:05:35,390
Impressive, Assassin Hit.
78
00:05:35,390 --> 00:05:39,560
I guess one shot isn't enough
to shake you.
79
00:05:39,560 --> 00:05:45,540
But, that confident attitude of yours
pisses me off!
80
00:05:56,800 --> 00:06:00,080
H-Hit took two hits?!
81
00:06:00,080 --> 00:06:03,000
Hey! His attacks are fast,
don't you think?
82
00:06:03,000 --> 00:06:04,460
Could you see that?
83
00:06:04,460 --> 00:06:06,880
Yes, I managed to.
84
00:06:06,880 --> 00:06:12,740
He can't use his assassination attack.
Hit is in trouble, isn't he?
85
00:06:14,320 --> 00:06:16,890
Champa's getting flustered.
86
00:06:16,890 --> 00:06:20,080
It looks like
Hit is their ace warrior, yes.
87
00:06:20,430 --> 00:06:23,520
He also looks like
their emotional support.
88
00:06:23,520 --> 00:06:28,480
If we beat him,
the rest of Universe 6 just might follow.
89
00:06:28,480 --> 00:06:30,860
This fight is ours.
90
00:06:30,860 --> 00:06:32,610
It's too fast!
91
00:06:32,610 --> 00:06:34,610
We can't see!
92
00:06:35,910 --> 00:06:38,990
I've added a new function to the godPad.
93
00:06:40,370 --> 00:06:43,390
You can see it in slow motion with this.
94
00:06:43,390 --> 00:06:45,170
Great Priest.
95
00:06:45,170 --> 00:06:47,440
Super capable!
96
00:06:49,790 --> 00:06:52,050
I can't see his initial attack.
97
00:06:52,550 --> 00:06:56,070
It's like he's using Time Skip on me.
98
00:06:56,070 --> 00:06:59,180
That's our blitz captain, Dyspo.
99
00:06:59,180 --> 00:07:03,600
Through repeated battles, he's surpassed
the speed of sound and light.
100
00:07:03,600 --> 00:07:05,310
He's the super speed warrior.
101
00:07:05,310 --> 00:07:07,040
That's true justice!
102
00:07:10,360 --> 00:07:12,050
Are you finished already?
103
00:07:34,650 --> 00:07:36,150
I see.
104
00:07:36,840 --> 00:07:42,430
Right before I use Time Skip,
in the blink of an eye,
105
00:07:42,430 --> 00:07:45,700
you move at superhuman speeds.
106
00:07:46,060 --> 00:07:47,810
Well done.
107
00:07:48,230 --> 00:07:53,210
I can increase my movement speed
thousands of times in an instant.
108
00:07:53,690 --> 00:07:56,030
No wonder I can't see it.
109
00:07:57,150 --> 00:07:59,470
This is your next thought.
110
00:07:59,820 --> 00:08:06,210
"How can he match his attacks
to when I use Time Skip?"
111
00:08:06,210 --> 00:08:08,290
We'll see soon enough.
112
00:08:14,520 --> 00:08:17,470
No guard at all? Cocky bastard.
113
00:08:31,940 --> 00:08:35,000
I'll be the same every time.
114
00:08:40,860 --> 00:08:42,260
The sound...
115
00:08:42,620 --> 00:08:49,290
When I use Time Skip,
for a moment, I tense up my entire body.
116
00:08:49,620 --> 00:08:54,630
You're listening for the sound
made by my muscles when they vibrate.
117
00:08:54,630 --> 00:08:59,360
Well done. But even you get it,
there's nothing you can do.
118
00:09:00,930 --> 00:09:06,430
Whenever someone makes an action,
their bodies make noise.
119
00:09:06,810 --> 00:09:10,020
Especially with special abilities.
120
00:09:10,020 --> 00:09:14,650
Then we should just make
a lot of noise around them!
121
00:09:14,650 --> 00:09:17,860
My vuvuzela! Bring me my vuvuzela!
122
00:09:17,860 --> 00:09:20,180
Your idea is too shallow.
123
00:09:20,180 --> 00:09:23,490
I believe he distinguishes the frequency.
124
00:09:23,490 --> 00:09:28,470
He can probably hear the target sound
even among loud noises.
125
00:09:31,910 --> 00:09:34,000
I-I knew that.
126
00:09:34,000 --> 00:09:39,050
Right before a Time Skip,
there's a brief pause where he tenses up.
127
00:09:39,050 --> 00:09:41,050
He's targeting that.
128
00:09:41,050 --> 00:09:42,180
Precisely.
129
00:09:43,510 --> 00:09:48,490
You may beat my Time Skip,
but you won't defeat me.
130
00:09:48,490 --> 00:09:50,830
Big talk is pathetic!
131
00:09:51,680 --> 00:09:52,660
We'll see.
132
00:10:02,150 --> 00:10:03,280
A clear victory.
133
00:10:03,280 --> 00:10:04,960
No it's not.
134
00:10:04,960 --> 00:10:08,660
That warrior, Hit,
is adapting to Dyspo's speed.
135
00:10:08,660 --> 00:10:09,560
What?
136
00:10:10,040 --> 00:10:14,390
You can see he's getting hit,
but he's avoiding blows to vital areas.
137
00:10:14,870 --> 00:10:17,900
Could he be getting hit on purpose?
138
00:10:18,790 --> 00:10:19,840
It's a trap!
139
00:10:19,840 --> 00:10:20,840
Kunshi!
140
00:10:20,840 --> 00:10:23,190
Got it. Leave it to me.
141
00:10:44,670 --> 00:10:46,550
You're out of options.
142
00:10:47,030 --> 00:10:48,300
It's over!
143
00:10:53,390 --> 00:10:54,270
What?!
144
00:10:54,580 --> 00:10:56,960
Oh no!
145
00:10:56,960 --> 00:10:58,670
Awesome!
146
00:10:58,670 --> 00:10:59,980
He got him!
147
00:11:00,690 --> 00:11:02,010
Dyspo!
148
00:11:02,010 --> 00:11:03,650
Did he fall?
149
00:11:08,070 --> 00:11:11,780
You're the one who's out of options.
150
00:11:30,260 --> 00:11:33,060
Yes! Just keep falling!
151
00:11:38,310 --> 00:11:39,440
What?
152
00:11:39,750 --> 00:11:40,920
A friend?!
153
00:11:44,110 --> 00:11:47,470
I'm Kunshi of the Pride Troopers.
154
00:11:47,840 --> 00:11:51,780
I won't let someone like you
take down my precious friend!
155
00:11:57,890 --> 00:11:59,400
Ow, ow, ow...
156
00:12:00,020 --> 00:12:02,110
Thanks, Kunshi.
157
00:12:04,900 --> 00:12:08,010
He dodged the attack
by crossing dimensions.
158
00:12:08,780 --> 00:12:12,620
That Hit isn't just
an average warrior for sure.
159
00:12:12,620 --> 00:12:16,080
Hey! That rope thingy is cheating!
160
00:12:16,080 --> 00:12:19,120
No, that's not a weapon.
161
00:12:19,710 --> 00:12:22,610
It's energy from his body.
162
00:12:23,290 --> 00:12:24,840
That's not fair!
163
00:12:24,840 --> 00:12:29,300
He retreated to the edge on purpose
to get me to fall off.
164
00:12:29,300 --> 00:12:34,480
I'll be joining from here.
We can't let anything happen to you.
165
00:12:34,480 --> 00:12:35,620
All right.
166
00:12:35,930 --> 00:12:37,560
That's the deal.
167
00:12:38,200 --> 00:12:39,660
Whatever.
168
00:13:04,790 --> 00:13:06,150
You won't escape us!
169
00:13:10,450 --> 00:13:14,430
Hold it!
That's playing dirty, Universe 11!
170
00:13:21,500 --> 00:13:23,690
Kale, you wait here.
171
00:13:23,690 --> 00:13:27,280
Sis, you can't! You need to rest.
172
00:13:27,280 --> 00:13:31,780
Shut up!
I can't just sit here while they do that!
173
00:13:31,780 --> 00:13:33,220
I've gotta help Hit!
174
00:13:33,630 --> 00:13:35,800
This time it's over for sure!
175
00:13:42,940 --> 00:13:46,090
What? What the?!
176
00:13:49,880 --> 00:13:51,690
Y-You...
177
00:13:53,260 --> 00:13:55,570
Son Goku. You...
178
00:14:00,200 --> 00:14:01,980
I don't need your help.
179
00:14:01,980 --> 00:14:04,310
I ain't helpin' you.
180
00:14:06,190 --> 00:14:12,070
Seeing them gang up on you like that,
my body starts itching.
181
00:14:13,320 --> 00:14:14,880
Let's fight!
182
00:14:16,390 --> 00:14:17,700
Th-That's...
183
00:14:17,700 --> 00:14:20,410
It's Super Saiyan God.
184
00:14:20,410 --> 00:14:23,380
He's faster than Super Saiyan,
185
00:14:23,380 --> 00:14:27,670
and consumes less stamina than Blue.
186
00:14:27,670 --> 00:14:30,550
He saved Hit's bacon.
187
00:14:30,550 --> 00:14:32,510
Show some gratitude, Champa!
188
00:14:32,510 --> 00:14:35,890
I don't need favors pushed on me!
189
00:14:37,820 --> 00:14:40,890
The paired universes have joined forces.
190
00:14:40,890 --> 00:14:46,040
Let's take it as a chance
to take out both of their aces at once.
191
00:14:52,360 --> 00:14:53,840
Listen, Son Goku.
192
00:14:54,450 --> 00:14:57,410
That one's my prey. Don't get in my way.
193
00:14:57,410 --> 00:14:59,700
Then try to stop me.
194
00:15:04,160 --> 00:15:06,500
But can you move fast in succession?
195
00:15:09,520 --> 00:15:11,520
You're mine!
196
00:15:12,000 --> 00:15:16,200
You're really fast.
I see why Hit was havin' trouble.
197
00:15:20,890 --> 00:15:23,620
There's no time for Instant Transmission?!
198
00:15:27,210 --> 00:15:28,290
Right there!
199
00:15:29,080 --> 00:15:30,130
What?!
200
00:15:30,690 --> 00:15:32,860
He read my movements?!
201
00:15:32,860 --> 00:15:38,660
Your speed's pretty impressive,
but your movements are too linear.
202
00:15:39,450 --> 00:15:42,580
So long as I time it right,
it ain't too hard.
203
00:15:42,580 --> 00:15:44,580
That's our Goku.
204
00:15:44,580 --> 00:15:48,460
He even changed to Blue for an instant
when attacking...
205
00:15:48,460 --> 00:15:52,480
...and maximized his speed and power.
206
00:15:57,320 --> 00:16:01,030
I'm impressed you knocked
my energy blasts away!
207
00:16:04,560 --> 00:16:06,660
You've dropped trash everywhere.
208
00:16:06,660 --> 00:16:09,370
Touch it if you think it's trash!
209
00:16:09,980 --> 00:16:11,980
Will they explode if I do?
210
00:16:11,980 --> 00:16:13,690
Exactly.
211
00:16:15,110 --> 00:16:17,490
So it's an impregnable defense.
212
00:16:17,490 --> 00:16:20,830
You may stop time with your Time Skip,
213
00:16:20,830 --> 00:16:25,120
but you won't even
be able to get close to me.
214
00:16:25,120 --> 00:16:27,080
I don't intend to.
215
00:16:27,080 --> 00:16:28,140
What?!
216
00:16:28,140 --> 00:16:30,350
I'll make it quick.
217
00:16:35,420 --> 00:16:38,720
Was that a shockwave?!
218
00:16:38,720 --> 00:16:42,850
It passed through the mine field
and blasted Kunshi away?!
219
00:16:42,850 --> 00:16:47,410
I think it is an invisible energy blast
that only affects people, yes.
220
00:16:47,410 --> 00:16:51,190
That's the attack he used
when he fought Goku san.
221
00:16:51,190 --> 00:16:56,630
Take that, Universe 11!
Hit's got that attack.
222
00:17:10,850 --> 00:17:16,090
They're Universe 11 warriors all right.
They're pretty tough.
223
00:17:16,090 --> 00:17:18,380
Son Goku. Trade places with me.
224
00:17:18,380 --> 00:17:19,070
Huh?
225
00:17:27,350 --> 00:17:29,400
What the?!
226
00:17:29,400 --> 00:17:34,690
I used the same muscle movements
as a Time Skip to lure you in.
227
00:17:35,710 --> 00:17:42,120
You pretended to use Time Skip to get me
to attack and countered it?!
228
00:17:42,120 --> 00:17:43,410
That's right.
229
00:17:43,410 --> 00:17:45,350
Nice, Hit!
230
00:17:45,740 --> 00:17:47,540
Nice goin', Hit!
231
00:17:48,180 --> 00:17:51,790
I'll use my attack on you!
232
00:17:51,790 --> 00:17:54,170
It ain't gonna be that easy!
233
00:17:55,790 --> 00:17:57,920
Careful! Around him are--
234
00:17:57,920 --> 00:17:59,110
Doesn't matter!
235
00:18:02,900 --> 00:18:04,260
You fool.
236
00:18:07,200 --> 00:18:09,680
What?! He's crazy!
237
00:18:24,840 --> 00:18:25,870
What?
238
00:18:29,580 --> 00:18:32,250
I-It was a Time Skip this time?!
239
00:18:32,250 --> 00:18:33,750
That's right.
240
00:18:33,750 --> 00:18:36,520
Which will it be next?
241
00:18:36,880 --> 00:18:40,020
Use your ears and listen carefully.
242
00:18:42,860 --> 00:18:46,390
Dyspo's getting confused.
243
00:18:46,390 --> 00:18:52,080
In battles of incredible speeds,
a moment's hesitation spells defeat.
244
00:19:03,280 --> 00:19:05,380
This fight is over.
245
00:19:06,110 --> 00:19:08,910
Jump off the fighting stage yourself.
246
00:19:09,430 --> 00:19:12,040
If you can't stand, I'll make you.
247
00:19:12,040 --> 00:19:18,730
Th-The word "surrender" doesn't exist
in the Pride Trooper dictionary!
248
00:19:18,730 --> 00:19:21,420
Then I'll end it for you.
249
00:19:27,030 --> 00:19:27,820
What?!
250
00:19:31,430 --> 00:19:32,850
Dammit!
251
00:19:33,180 --> 00:19:36,270
Retreat and wait for the chance
to strike back.
252
00:19:36,270 --> 00:19:39,190
I'll take him down with me.
253
00:19:40,230 --> 00:19:42,070
I leave the rest to you.
254
00:19:44,420 --> 00:19:45,400
What?
255
00:19:45,740 --> 00:19:48,820
Take this pain down with you instead.
256
00:19:52,060 --> 00:19:54,000
Kunshi!
257
00:19:55,000 --> 00:19:56,370
Dammit!
258
00:19:58,440 --> 00:20:00,880
Damn. We've got three left.
259
00:20:00,880 --> 00:20:05,400
Two of them are Jiren and Toppo.
There's nothing to fear.
260
00:20:05,400 --> 00:20:09,010
Universe 11's Kunshi san has dropped out.
261
00:20:09,010 --> 00:20:10,520
Swipe, swipe...
262
00:20:10,520 --> 00:20:12,730
Uh... Kunshi...
263
00:20:12,730 --> 00:20:14,310
Huh? Where is he?
264
00:20:14,720 --> 00:20:15,640
Tap!
265
00:20:16,370 --> 00:20:18,520
I wonder who's next.
266
00:20:18,520 --> 00:20:20,170
Who, who?!
267
00:20:21,790 --> 00:20:24,360
I'll get my revenge soon enough.
268
00:20:24,360 --> 00:20:25,860
Justice always--
269
00:20:25,860 --> 00:20:27,030
Enough!
270
00:20:27,740 --> 00:20:29,800
We're done playing the hero.
271
00:20:31,240 --> 00:20:33,010
There's no justice or evil.
272
00:20:33,740 --> 00:20:39,250
There is only either survival or erasure!
273
00:20:40,810 --> 00:20:44,130
Hit, you've gotten stronger again.
274
00:20:44,130 --> 00:20:49,850
But once that Dyspo guy heals up,
I'm gonna defeat him.
275
00:20:49,850 --> 00:20:51,140
Okay?
276
00:20:51,140 --> 00:20:52,680
Whatever.
277
00:20:53,140 --> 00:20:56,890
So what now? Are we gonna fight?
278
00:20:56,890 --> 00:20:59,100
I'll spare you for now.
279
00:20:59,560 --> 00:21:01,230
For lending a hand.
280
00:21:01,230 --> 00:21:06,460
If you make it to the end,
let's settle things between us.
281
00:21:07,400 --> 00:21:08,570
Very well.
282
00:21:09,950 --> 00:21:11,700
Goku and Hit.
283
00:21:11,700 --> 00:21:14,450
By forming the ultimate tag team,
284
00:21:14,450 --> 00:21:20,520
they successfully broke
the Universe 11 team's coordination.
285
00:21:21,290 --> 00:21:26,590
What will happen with Goku and Hit's
final battle?
286
00:21:26,980 --> 00:21:32,800
The time until the tournament
to decide their fate ends is 35 minutes!
287
00:21:36,780 --> 00:21:44,250
If the signal of farewell
rings in the night sky
288
00:21:36,780 --> 00:21:44,250
sayonara no aizu ga yozora ni hibikeba
289
00:21:44,380 --> 00:21:48,670
I will think of you
290
00:21:44,380 --> 00:21:48,670
yagate haruka kanata tooku
291
00:21:48,800 --> 00:21:54,840
who will go far away someday
292
00:21:48,800 --> 00:21:54,840
hanareteku kimi wo omouyo
293
00:21:56,930 --> 00:22:00,560
I watched you from your left
294
00:21:56,930 --> 00:22:00,560
kimi no hidari kara miteta
295
00:22:01,100 --> 00:22:05,150
I looked at the side of your face
296
00:22:01,100 --> 00:22:05,150
yokogao wo miteita
297
00:22:05,520 --> 00:22:09,690
Were you laughing or were you crying?
298
00:22:05,520 --> 00:22:09,690
waratteru ka naiteiru noka
299
00:22:09,820 --> 00:22:14,490
Your long hair was in the way
300
00:22:09,820 --> 00:22:14,490
nagai kami ga jama wo shiteiru
301
00:22:14,610 --> 00:22:21,950
If the signal of farewell
rings in the night sky
302
00:22:14,610 --> 00:22:21,950
sayonara no aizu ga yozora ni hibikeba
303
00:22:22,080 --> 00:22:26,420
It will shine an eternal light
304
00:22:22,080 --> 00:22:26,420
yagate haruka yowayowashii
305
00:22:26,540 --> 00:22:30,920
On the path of our weak selves someday
306
00:22:26,540 --> 00:22:30,920
bokutachi no michi wo terasuyo
307
00:22:31,050 --> 00:22:35,630
mata aeru to
308
00:22:31,050 --> 00:22:35,630
So that we may meet again
309
00:22:38,540 --> 00:22:40,080
Hey it's me, Goku!
310
00:22:40,200 --> 00:22:44,540
With the results of his trainin',
Master Roshi is performin' great.
311
00:22:44,670 --> 00:22:48,000
Before him stands the Universe 4 warriors.
312
00:22:48,300 --> 00:22:52,800
Master Roshi, are you gonna risk
your life to pull off that big attack?!
313
00:22:53,340 --> 00:22:56,430
Don't! Master Roshi, don't die!
314
00:22:56,800 --> 00:22:58,720
Next on Dragon Ball Super
315
00:23:01,890 --> 00:23:03,560
Don't miss it!
22240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.