All language subtitles for khottabych_164__-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,280 --> 00:00:23,600 Now I will tell you that. 2 00:00:23,840 --> 00:00:29,080 Damn, so where to start? Ah, here what. This is the city in which I live. Although 3 00:00:29,080 --> 00:00:30,420 In fact, I do not live here. 4 00:00:31,320 --> 00:00:32,540 I live here. 5 00:00:32,740 --> 00:00:34,380 Here I have all sorts of programs. 6 00:00:34,680 --> 00:00:36,600 Here I am walking, here I communicate. 7 00:00:36,840 --> 00:00:38,800 So I learn about the weather on the street. 8 00:00:39,320 --> 00:00:44,200 The program is called "to the bastard to stand up and Look out the window. " These are secret 9 00:00:44,200 --> 00:00:46,260 buttons about which I'm nothing at all I will say. 10 00:00:46,880 --> 00:00:49,840 In short, if anyone does not understand, this is mine computer. 11 00:00:50,940 --> 00:00:51,940 System unit. 12 00:00:52,400 --> 00:00:55,220 Disks, a familiar wall painters painted. 13 00:00:55,460 --> 00:01:02,240 All trash, plants. Oh, and this is me Gene Ryzhov, in rare headphones 1976 14 00:01:02,240 --> 00:01:04,599 years. Here. 15 00:01:05,160 --> 00:01:07,660 This is my connection button with Internet. 16 00:01:14,220 --> 00:01:17,340 So, it all started just with What am I ... 17 00:01:20,560 --> 00:01:22,060 This is my friend Benjamin. 18 00:01:22,800 --> 00:01:27,480 Also known as a broom. Although in life He looks like this, but he sees himself 19 00:01:27,480 --> 00:01:28,480 yourself so. 20 00:01:29,080 --> 00:01:30,100 Broat Gamer. 21 00:01:30,340 --> 00:01:33,620 Just a maniac of computer games. And this His girlfriend. 22 00:01:33,920 --> 00:01:36,280 Although everything is more complicated than it seems. 23 00:01:36,900 --> 00:01:42,140 In short, on one forum of gamers he Met a girl. He writes to her, I 24 00:01:42,140 --> 00:01:47,260 I will fall in. And she is to him, I will lit up you. AND That's how they urinated each other. 25 00:01:48,060 --> 00:01:49,140 Water, wet. 26 00:01:50,000 --> 00:01:53,140 And then he realized that he fell in love and decided with Meet her. 27 00:01:54,880 --> 00:01:59,340 It is worth, which means, in the agreed place, and A youngster rolls up to him 28 00:01:59,340 --> 00:02:00,340 On rollers. Hello! 29 00:02:01,040 --> 00:02:02,140 Guess what my name is? 30 00:02:02,960 --> 00:02:05,080 Yes, I don't care, what is your name there, girl. 31 00:02:05,360 --> 00:02:10,800 So, for six months you have chopped down with her nets in a computer toy, and you are all 32 00:02:10,800 --> 00:02:13,000 Time claimed that you have young woman. 33 00:02:13,520 --> 00:02:17,760 And now it turns out that she is 12 years old. 34 00:02:20,110 --> 00:02:24,950 How will you be with her now? Well, This ... but nothing. 35 00:02:26,310 --> 00:02:27,630 I will wait until 18 years. 36 00:02:28,810 --> 00:02:32,370 And no one will be about 6 years old Fuck brains. 37 00:02:32,590 --> 00:02:37,790 In -in, so that she does not interfere with you in Toys play. In general, they say that 38 00:02:37,790 --> 00:02:40,490 Blosses to 30. 39 00:02:45,240 --> 00:02:47,220 Ah, I forgot to say about Alice. 40 00:02:47,440 --> 00:02:52,860 This is Alice. Her pseudonym, of course, Seleznev. She sees herself so and more 41 00:02:52,860 --> 00:02:54,340 In total, he loves chats in the world. 42 00:02:54,680 --> 00:03:00,400 Hello, smack. Hello, smack. Hello, smack. Fuck, Overch, Outs, Outs. 43 00:03:00,400 --> 00:03:05,340 So. Like adults, but brains No. Nowadays it is generally difficult 44 00:03:05,340 --> 00:03:07,720 grow up. How can you grow up here? 45 00:03:09,720 --> 00:03:12,060 Oh, but this is Bill Kate. 46 00:03:12,490 --> 00:03:13,890 And this is his Microsoft corporation. 47 00:03:14,350 --> 00:03:15,750 Here you turn on the computer, right? 48 00:03:16,570 --> 00:03:19,050 The operating system in Windows. 49 00:03:20,010 --> 00:03:22,810 Do you want it or not, but without Windows You can’t do it anymore. 50 00:03:24,150 --> 00:03:28,630 This Windows already got me so that even When I do not sit at the computer, Windows glitches 51 00:03:28,630 --> 00:03:31,850 They jump out before my eyes. Well, nafig This Windows. Windows here not at all 52 00:03:31,850 --> 00:03:36,290 Came. It all started with hacking. Because that hacking is cool. 53 00:03:36,530 --> 00:03:38,670 In general, for hacking should give Novelyevsky prizes. 54 00:03:39,130 --> 00:03:42,950 But the laws are imperfect and for such things Give a deadline. 55 00:03:44,030 --> 00:03:48,370 In short, it all started with the fact that I Microsoft's servant hacked. 56 00:04:07,130 --> 00:04:13,070 America, America, it's beautiful, but Russia This is where there is power, that's where there is power. 57 00:04:23,990 --> 00:04:26,670 Vladimir Central, Victor Severny. 58 00:04:45,450 --> 00:04:46,950 Well, you are the brake. 59 00:04:47,210 --> 00:04:51,490 This is Lena, my girlfriend. Again at the computer Sitting? Look. 60 00:04:52,250 --> 00:04:54,210 Well, whose ass? And what? 61 00:04:54,730 --> 00:04:57,430 Look, where is this ass? 62 00:04:58,070 --> 00:05:03,110 You have an ass on the monitor. And I don't see This is nothing smart or interesting. 63 00:05:03,210 --> 00:05:06,190 Sorry. You at the address, look at the address. 64 00:05:07,210 --> 00:05:11,750 Microsoft .com instead of money earn, do some 65 00:05:11,750 --> 00:05:16,470 garbage. All the time she is not Like, all the time she is something 66 00:05:16,470 --> 00:05:18,910 In general, it all started with women. 67 00:05:19,350 --> 00:05:23,890 Because with them I never It was possible to achieve a stable connect. 68 00:05:25,770 --> 00:05:26,770 Freak. 69 00:05:27,750 --> 00:05:30,770 Nerd. Although friends, of course, are trying Help me. I know. 70 00:05:31,170 --> 00:05:33,050 You need to find a hacker girl. 71 00:05:33,670 --> 00:05:35,310 Once you have already advised me. 72 00:05:36,110 --> 00:05:42,660 Yes. I know. I was looking for, looking, looking for, I searched, but did not find it. And then I went to 73 00:05:42,660 --> 00:05:45,260 The hacker forum and posted the most The ugly question. 74 00:05:46,740 --> 00:05:48,540 I wonder if there are girls among us? 75 00:05:49,380 --> 00:05:51,020 Well, here everyone began to laugh. 76 00:05:55,580 --> 00:06:01,900 Because the main thing for a hacker is anonymity. Well, here, I look, comes 77 00:06:02,060 --> 00:06:06,380 Like ... well, I'm a girl, it's something Changes. 78 00:06:07,360 --> 00:06:09,660 I write to her, of course, changes. They came Photo. 79 00:06:11,080 --> 00:06:12,120 She giggles. 80 00:06:12,540 --> 00:06:15,500 And he asks, and you are not by chance the SVBR? 81 00:06:19,660 --> 00:06:24,320 And by the way, if she decided that you are a SVBR, So she is an American. Well, she is nafig. 82 00:06:24,360 --> 00:06:25,360 Maybe she is old. 83 00:06:25,520 --> 00:06:29,480 Or fat. If she is an American, then Fat is unambiguous. In general, so from this 84 00:06:29,480 --> 00:06:30,480 Nothing came out. 85 00:06:30,760 --> 00:06:32,600 And then I met Lena. 86 00:06:32,900 --> 00:06:34,160 What is a hacker? 87 00:06:34,860 --> 00:06:36,060 It looks like a hacker is cool. 88 00:06:36,410 --> 00:06:38,430 But how was she mistaken. 89 00:06:38,650 --> 00:06:43,150 Yes, there is no romance in my life. From the side in general. The dude sits 90 00:06:43,150 --> 00:06:44,150 Poking into the monitor. 91 00:06:46,070 --> 00:06:47,390 The test is already on treason. 92 00:06:48,750 --> 00:06:52,290 At night there are such topics that it is better Do not sleep at all. 93 00:06:52,550 --> 00:06:56,250 It was you who hacked the server, Lord. 94 00:06:56,530 --> 00:06:59,390 Or, for example, dreams that I forgot everything your passwords. 95 00:07:04,290 --> 00:07:05,390 Out, I'm sleeping. 96 00:07:06,020 --> 00:07:10,860 Lena is usually not happy when I try Remember them. So, stop. What am I 97 00:07:10,860 --> 00:07:17,520 I tell. It all started with a teapot. You live here like a homeless person. Even tea in 98 00:07:17,520 --> 00:07:18,540 You make a saucepan. 99 00:07:19,420 --> 00:07:20,920 Len, what's the difference? 100 00:07:21,400 --> 00:07:23,880 There is a difference for normal people. 101 00:07:24,160 --> 00:07:25,320 Who is the hacker in them? 102 00:07:25,540 --> 00:07:29,220 You can't make money, steal too You can't. What can you do? 103 00:07:30,480 --> 00:07:34,540 If I steal money, I'm early Or they will calculate late. Steal money 104 00:07:34,540 --> 00:07:35,660 Too dangerous. 105 00:07:36,140 --> 00:07:38,980 Yes, steal at least a kettle from Internet. 106 00:07:39,460 --> 00:07:41,780 Otherwise, you are not a hacker, but some kind of moron. 107 00:07:43,060 --> 00:07:48,260 OK. Gasting, garbage, garbage. Wait, stand, Stop. And what is this kettle? 108 00:07:48,800 --> 00:07:49,800 Multi -string, or what? 109 00:07:50,360 --> 00:07:53,020 Gasting, garbage, garbage. Expensive, expensive, expensive. 110 00:07:55,820 --> 00:07:57,120 Oh, this cool. 111 00:07:57,720 --> 00:08:02,100 So I look at this, it means, and I think The auction is clearly some kind of left, kettle 112 00:08:02,100 --> 00:08:04,860 inexpensive, and I did what to do it is forbidden. 113 00:08:05,660 --> 00:08:07,540 Entered his address for delivery. 114 00:08:09,360 --> 00:08:11,480 Here, they will deliver right to the house. 115 00:08:11,900 --> 00:08:17,200 This is not a kettle, this is a jug. Well, yes, in general -It was a jug. 116 00:08:17,700 --> 00:08:20,200 Everything just began with this idiotic jug. 117 00:08:46,030 --> 00:08:52,470 I asked for a normal kettle that can be included in the outlet and boil 118 00:08:52,470 --> 00:08:57,050 And this is some kind of shit. Why shit? This is a rarity. 119 00:08:57,410 --> 00:09:01,490 Reason, I just like in The Internet was pulled. Yes to me 120 00:09:01,490 --> 00:09:08,050 Where did you pull it from. This is shit. And all Your life is shit. And you yourself are a freak. 121 00:09:08,350 --> 00:09:11,930 And in general you already got me. 122 00:09:12,270 --> 00:09:13,270 Understood? 123 00:09:22,030 --> 00:09:25,970 So, it all started with that, it doesn’t matter Why. 124 00:09:26,470 --> 00:09:31,170 In short, it has already begun, and above me Clouds began to thicken. 125 00:09:31,550 --> 00:09:32,550 Here. 126 00:09:36,790 --> 00:09:37,790 No! 127 00:09:41,010 --> 00:09:44,210 No! No! No! No! No! No! 128 00:09:44,730 --> 00:09:44,870 No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! 129 00:09:44,870 --> 00:09:45,329 No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! 130 00:09:45,330 --> 00:09:45,809 No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! 131 00:09:45,810 --> 00:09:46,810 No! 132 00:09:47,570 --> 00:09:47,570 No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! 133 00:09:47,570 --> 00:09:47,929 No! No! No! No! No! No! No! 134 00:09:47,930 --> 00:09:48,649 No! No! No! No! No! 135 00:09:48,650 --> 00:09:49,650 No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! 136 00:09:50,230 --> 00:09:51,230 No! 137 00:09:58,050 --> 00:10:04,570 Sold. And who else should I contact How not to the organizers of the auction? 138 00:10:05,830 --> 00:10:11,850 This is a family value. 139 00:10:18,740 --> 00:10:24,300 Please give me at least some information. 140 00:10:26,220 --> 00:10:27,420 Clear, thanks. 141 00:10:48,330 --> 00:10:49,570 Our hacker broke up. 142 00:10:52,150 --> 00:10:53,590 Ryzhov Gennady Vitalievich? 143 00:10:56,810 --> 00:10:59,830 Well, hemorrhoids were with this load of yours. 144 00:11:00,130 --> 00:11:05,110 GTD, customs clearance. I had to bell Rubil. This is like Bill of Leading. Well -ka 145 00:11:05,110 --> 00:11:09,890 On the summit, only aviation. So with You are a piece of bucks. 146 00:11:11,050 --> 00:11:13,230 What? A piece of bucks? 147 00:11:13,970 --> 00:11:15,170 Delivery is more expensive than goods? 148 00:11:15,550 --> 00:11:16,810 Yes, for that kind of money. 149 00:11:17,150 --> 00:11:18,630 I do not need this jug. 150 00:11:18,830 --> 00:11:21,670 Well, your business. 151 00:11:23,430 --> 00:11:27,530 The cargo delivered, but the addressee is accepted Refuses. 152 00:11:27,990 --> 00:11:31,250 Will have to send a request to relevant authorities. 153 00:11:31,650 --> 00:11:36,210 Let them check who the buyer is and what In the way he acquired it. 154 00:11:39,030 --> 00:11:43,170 Wait, do not send a request. Well, delivery cannot cost so much. 155 00:11:43,310 --> 00:11:46,150 Maybe. It’s written on your forehead. 156 00:11:46,490 --> 00:11:48,670 Who are you and what are you doing? 157 00:11:50,230 --> 00:11:56,030 In general, if today is not money It will be, we will help you work them out. 158 00:11:56,430 --> 00:11:59,250 You have a hacker. 159 00:12:09,530 --> 00:12:11,890 Well, did he go to your shnyag? 160 00:12:12,790 --> 00:12:14,070 Closed, commanded. 161 00:12:14,620 --> 00:12:17,460 How I scared him with cops, immediately into my pants I'll put it. 162 00:12:22,760 --> 00:12:23,980 Well, the stink. 163 00:12:27,660 --> 00:12:30,560 Yes, for such grandmas could Jin be in kit. 164 00:12:33,920 --> 00:12:36,360 I conjure you, Jin, get out of there. 165 00:12:38,080 --> 00:12:39,080 Goat. 166 00:13:02,410 --> 00:13:07,470 Ryzhov Gennady pulls the jug right at me from under the nose. Yes I will turn it 167 00:13:07,470 --> 00:13:11,850 Bastard in the worm. Yes, he deserved it. 168 00:13:27,310 --> 00:13:29,630 Yes, grandmas are needed today. 169 00:13:30,550 --> 00:13:32,790 What? Sell ​​a computer? 170 00:13:33,090 --> 00:13:37,630 Are you a fool? Yes, and rather I’ll sell my bundle. 171 00:13:48,330 --> 00:13:50,670 What are you doing? 172 00:13:55,290 --> 00:13:56,930 He growled at me. 173 00:13:57,910 --> 00:13:59,410 Who are you at all? 174 00:14:07,980 --> 00:14:09,340 Gin. What? 175 00:14:10,080 --> 00:14:11,080 Gin? 176 00:14:12,160 --> 00:14:14,300 Well, how did I not guess right away? 177 00:14:14,620 --> 00:14:16,020 Type Hatabych. 178 00:14:17,320 --> 00:14:18,480 Hatabych, Hatabych. 179 00:14:19,200 --> 00:14:21,820 Call me as you want, my lord. 180 00:14:23,120 --> 00:14:26,980 So, Khatabych, get out of here, understand? 181 00:14:27,300 --> 00:14:28,300 Didn't understand. 182 00:14:28,480 --> 00:14:33,960 So, now he has a fist on the scoreboard or foot with a turn. 183 00:14:34,400 --> 00:14:35,680 Yeah, if you are Jin. 184 00:14:36,030 --> 00:14:37,430 Prove it! Fuck a miracle! 185 00:14:41,790 --> 00:14:44,970 Uh -e! Uh -e! All! All! I believe! I believe! 186 00:14:45,790 --> 00:14:52,330 You have three desires, my 187 00:14:52,330 --> 00:14:53,330 Young friend. 188 00:15:23,340 --> 00:15:25,040 Go and find out everything. 189 00:15:25,820 --> 00:15:26,820 I will do it. 190 00:15:33,560 --> 00:15:35,320 So Gene. 191 00:15:36,080 --> 00:15:37,080 Yes. 192 00:15:37,480 --> 00:15:38,700 So, so, so. 193 00:15:39,340 --> 00:15:41,560 So, then, the mouse. 194 00:15:42,400 --> 00:15:46,820 In short, let it be on every mouse Open for beer. And then it is inconvenient after all, after all, 195 00:15:46,820 --> 00:15:51,120 You sit at the computer. Oh, wise. A You can’t come up with anything more smart? 196 00:15:51,850 --> 00:15:57,650 You have only three desires, an idiot! New I’ll buy a car, I’ll take a dacha on Rublevka. 197 00:15:57,850 --> 00:16:03,150 Everything will be like people. We are through this We will download millions of hackers. 198 00:16:04,390 --> 00:16:07,750 He has no money, he has nowhere to go. 199 00:16:09,050 --> 00:16:10,050 Work out. 200 00:16:12,230 --> 00:16:15,270 Live is already flying, but there is no jug. 201 00:16:15,550 --> 00:16:17,730 Sit and listen to what they are talking about. 202 00:16:22,710 --> 00:16:24,070 Hello! Great! 203 00:16:24,330 --> 00:16:26,430 Well, what about money? 204 00:16:31,330 --> 00:16:32,330 Now. 205 00:16:32,950 --> 00:16:35,550 Kotapych, can you do Bakhtov? 206 00:16:36,130 --> 00:16:38,790 Well, such pieces of paper with a pattern. 207 00:16:39,870 --> 00:16:43,630 This will be your first desire. 208 00:16:43,850 --> 00:16:45,650 Yeah. I am now. 209 00:16:50,350 --> 00:16:51,350 What is Alyo? 210 00:16:51,610 --> 00:16:53,250 Alyo! Alee himself! 211 00:16:53,710 --> 00:16:56,910 What are you? Where did I get a stupak? Five minutes later I will give two hundred. 212 00:17:01,470 --> 00:17:02,470 Yes. 213 00:17:09,690 --> 00:17:11,010 Quality cigarettes. 214 00:17:12,430 --> 00:17:14,349 But is this drawing beautiful? 215 00:17:14,869 --> 00:17:17,150 I don’t know, but many people like it. 216 00:17:18,339 --> 00:17:19,420 How much do you want? 217 00:17:20,099 --> 00:17:21,680 Million. Billion. 218 00:17:21,940 --> 00:17:25,400 Better a billion. Well, in short, so that to the hell. Understood. 219 00:17:31,620 --> 00:17:34,100 Fuck knows how much he is. 220 00:17:35,480 --> 00:17:37,120 Uh, uh, just do not believe it right away. 221 00:17:41,580 --> 00:17:43,580 Will pay? And what? 222 00:17:44,320 --> 00:17:46,080 Maybe this thing is a tank to overcome? 223 00:17:58,750 --> 00:18:03,990 And if it is Ken? Ken, it's not for you refers. 224 00:18:04,890 --> 00:18:09,210 Len, there is such a thing. In short, I am Khatabych pulled out. Well, he was sitting there in a jug. So 225 00:18:09,210 --> 00:18:11,990 Here, he is really cool. You can do anything Most. 226 00:18:14,090 --> 00:18:15,090 Count. 227 00:18:16,270 --> 00:18:17,830 Well, in general, call me back urgently. 228 00:18:22,070 --> 00:18:28,450 Yesterday, once again unknown Hackers 229 00:18:28,450 --> 00:18:33,490 Microsoft server was attacked. 230 00:18:36,730 --> 00:18:38,010 Hacker -server. 231 00:18:39,830 --> 00:18:43,190 Some kind of nonsense. Yes, they are lamers there, damn it. 232 00:18:45,070 --> 00:18:47,370 And an unknown hacker, this is me, between otherwise. 233 00:18:48,230 --> 00:18:49,230 Cool, huh? 234 00:18:49,310 --> 00:18:53,790 Well, unfortunately, so far it was possible to explain Only the fact that the hacking of the company server 235 00:18:53,790 --> 00:18:58,410 Produced by a hacker from Moscow. We are very We count on your assistance in capture 236 00:18:58,410 --> 00:18:59,410 terrorist. 237 00:19:00,310 --> 00:19:07,030 Fine. We are ready to assist you In the capture of the terrorist. And to oversee you 238 00:19:07,030 --> 00:19:10,770 work will be our specialist in security. 239 00:19:10,990 --> 00:19:12,410 To supervise our work? 240 00:19:13,000 --> 00:19:15,800 Yes, Annie flew from Tiathl today. 241 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 Means, 242 00:19:18,240 --> 00:19:21,160 Here are what specialists work in Microsoft. 243 00:19:22,280 --> 00:19:24,560 Now everything is clear. 244 00:19:25,420 --> 00:19:29,000 Do you doubt my professionalism? 245 00:19:29,220 --> 00:19:35,220 I have no doubt that you are professionally Playing dolls. 246 00:19:49,530 --> 00:19:56,170 Fine. In this case, we will work on separately and see who will find him 247 00:19:56,170 --> 00:19:57,170 First. 248 00:19:59,590 --> 00:20:06,430 Hackers, hackers, hackers. So, Moscow Hackers. This lamer, this one 249 00:20:06,430 --> 00:20:09,550 Lummer and this lamer. Oh Mazahak. 250 00:20:09,810 --> 00:20:10,950 Let's start with you. 251 00:20:14,400 --> 00:20:17,580 Did you want my photo? You will get it. 252 00:20:19,360 --> 00:20:20,360 ABOUT, 253 00:20:37,860 --> 00:20:38,900 Familiar nickname. 254 00:20:39,240 --> 00:20:40,900 This is the American. 255 00:20:42,500 --> 00:20:46,020 Hi, I'm in Moscow now. Can Meet on Red Square. 256 00:20:46,620 --> 00:20:47,820 Six o’clock in the evening. 257 00:20:48,180 --> 00:20:50,060 How did she beg that I was in Moscow? 258 00:20:51,060 --> 00:20:52,480 I also sent a photo. 259 00:20:52,740 --> 00:20:55,600 Oh, a pretty virgin. 260 00:20:56,380 --> 00:20:57,580 Well, damn it. 261 00:20:57,800 --> 00:20:58,920 Do you know her? 262 00:20:59,360 --> 00:21:01,840 I know for a long time, but I see for the first time. 263 00:21:02,180 --> 00:21:05,300 In general, I already tried to better with her To get acquainted, but it did not work. 264 00:21:07,240 --> 00:21:10,180 Hatabych, did you conjure? 265 00:21:10,540 --> 00:21:11,840 I did not touch anything here. 266 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 So, she also needs to send a photo. 267 00:21:16,040 --> 00:21:17,840 So, this is better not to see. 268 00:21:18,080 --> 00:21:19,079 This is not that. 269 00:21:19,080 --> 00:21:20,600 It is suffering for some garbage to her. 270 00:21:20,860 --> 00:21:22,160 It’s better not to know this too. 271 00:21:22,700 --> 00:21:23,840 She will not understand this. 272 00:21:24,080 --> 00:21:25,560 It will understand, but wrong. 273 00:21:26,020 --> 00:21:28,260 Let it remain my little secret. 274 00:21:29,220 --> 00:21:30,620 Oh, this is nothing. 275 00:21:31,080 --> 00:21:32,700 Although you need to correct it. 276 00:21:48,910 --> 00:21:49,910 So better. 277 00:21:51,150 --> 00:21:53,070 So, of course, we will meet. 278 00:21:56,370 --> 00:21:57,710 Here is my photo. 279 00:21:59,330 --> 00:22:02,290 Listen, Khatabych, here is the girl who I need it. 280 00:22:02,510 --> 00:22:04,730 My desire is to make it in I fell in love. 281 00:22:09,210 --> 00:22:13,870 Cute boy. Not only a hacker But in Photoshop he knows how to draw. 282 00:22:18,570 --> 00:22:20,930 Lena, maybe I can no longer call back. 283 00:22:22,210 --> 00:22:23,390 Well, what? 284 00:22:24,390 --> 00:22:25,670 Nothing will come out. 285 00:22:26,190 --> 00:22:32,210 There are things that are not subject to Ginam. Jin cannot kill, cannot 286 00:22:32,210 --> 00:22:35,370 make you love, cannot force Lohery. 287 00:22:37,370 --> 00:22:40,110 Yes, a great wizard. 288 00:22:41,050 --> 00:22:45,610 Okay, now I'm here with the spirits online I will consult. 289 00:22:51,720 --> 00:22:53,560 And today we meet with her. 290 00:22:53,840 --> 00:22:55,660 What will advise. 291 00:22:56,600 --> 00:22:58,260 Show her that you're cool. 292 00:22:58,760 --> 00:23:01,860 Be the present man, not the same All white. 293 00:23:02,380 --> 00:23:04,940 The main thing, the Kazakh is older. Show her that You are an adult. 294 00:23:05,160 --> 00:23:08,160 Light a Chinese paper lantern. This is so Romantic. 295 00:23:08,480 --> 00:23:10,700 Pour it with beer, let it warm up. 296 00:23:11,320 --> 00:23:16,060 Watch by car, invite home, be With her a real macho. Everything is clear. 297 00:23:16,600 --> 00:23:18,920 I drive in a car, I pump with beer. 298 00:23:21,100 --> 00:23:24,760 Yes, roll by car. Car, car, This is not the case, this is not the case. 299 00:23:26,480 --> 00:23:30,060 Oh, this is a joke. Although I am still Frightening. 300 00:23:31,360 --> 00:23:33,480 Oh, here is a real car. 301 00:23:34,700 --> 00:23:36,140 Design 50 days. 302 00:23:36,520 --> 00:23:37,520 Damn, for a long time. 303 00:23:40,120 --> 00:23:41,320 We will arrange in 40 minutes. 304 00:23:42,200 --> 00:23:43,600 This is exactly what you need. 305 00:23:46,620 --> 00:23:47,800 Romantic atmosphere. 306 00:23:48,280 --> 00:23:52,980 Hatavych, how to create a romantic at home atmosphere? Well, carpets, incense, 307 00:23:53,040 --> 00:23:56,140 harlot. Well, carpets, incense, harlot. 308 00:23:56,920 --> 00:23:58,180 What, nafig, harlots? 309 00:23:58,840 --> 00:24:03,020 If she is a hacker, you need the whole apartment furnish the comps. Come to me in 310 00:24:03,020 --> 00:24:04,320 Shop, I'll give you a discount. 311 00:24:04,620 --> 00:24:05,620 Yes. 312 00:24:06,220 --> 00:24:08,120 Buy a lot of computers. 313 00:24:23,310 --> 00:24:26,390 What do you think, which is better for a date With a girl? 314 00:24:31,190 --> 00:24:34,690 You think over your second desire quickly. 315 00:24:35,630 --> 00:24:38,330 And the jug can come here. 316 00:24:43,550 --> 00:24:45,750 Jug? I have no jug. 317 00:24:45,970 --> 00:24:46,970 How? 318 00:24:47,430 --> 00:24:48,610 How is it not? 319 00:24:50,430 --> 00:24:52,650 So I threw him away. 320 00:24:53,520 --> 00:24:54,520 What? 321 00:24:54,780 --> 00:24:56,740 Have you thrown a jug? 322 00:24:58,320 --> 00:24:59,700 About grief to me. 323 00:24:59,920 --> 00:25:01,340 It was just stinking from him. 324 00:25:02,180 --> 00:25:05,260 It was not a stink. 325 00:25:07,220 --> 00:25:10,280 And if the jug falls into the bad hands? 326 00:25:10,520 --> 00:25:16,540 And if the new owner makes me Burn crops and torment small children? 327 00:25:17,920 --> 00:25:19,040 What then? 328 00:25:19,740 --> 00:25:21,420 Come on, don't strain. 329 00:25:23,660 --> 00:25:25,460 Your jug ​​in the garbage tank is lying. 330 00:25:29,860 --> 00:25:32,380 Oh, horror! 331 00:25:33,220 --> 00:25:35,360 The monster swallowed a jug. 332 00:25:36,800 --> 00:25:39,980 I will go after him on the carpet. 333 00:25:43,000 --> 00:25:47,600 What are you? What carpet is a might? I am yours I ate the carpet for a long time! 334 00:25:48,100 --> 00:25:49,900 Oh, shame on my gray hair. 335 00:25:57,410 --> 00:26:00,850 Kuvshin leaves in that car. Catch up! 336 00:26:03,450 --> 00:26:06,590 Do it, do it. 337 00:26:07,830 --> 00:26:11,010 Zadolbal? Or maybe I'm an actress? 338 00:26:15,770 --> 00:26:18,370 Maybe I want to play in the theater? 339 00:26:22,150 --> 00:26:24,330 The carpet -sulfound ate a moth. 340 00:26:27,750 --> 00:26:29,150 Am I so old? 341 00:26:31,290 --> 00:26:33,170 So how much did you sit in the jug? 342 00:26:35,910 --> 00:26:37,470 Thirty times three times. 343 00:26:38,230 --> 00:26:41,890 Thirty years and more thirty times Three years. 344 00:26:43,770 --> 00:26:46,550 2970. Yes, this is Dofiga. 345 00:26:47,330 --> 00:26:48,790 And I, it happens, too. 346 00:26:49,610 --> 00:26:51,770 Let me not leave on the street myself. 347 00:26:53,110 --> 00:26:54,650 And then, when I go out. 348 00:26:55,470 --> 00:26:56,930 I also do not understand anything. 349 00:26:58,070 --> 00:26:59,850 What is happening around? 350 00:27:11,990 --> 00:27:14,290 Okay, I'll help you. 351 00:27:15,250 --> 00:27:16,830 It's all that I am to blame. 352 00:27:17,990 --> 00:27:19,190 Come on, know what? 353 00:27:20,370 --> 00:27:24,050 Not a carpet, but a linoleum will make a plane. 354 00:27:26,380 --> 00:27:27,380 Easy to wash. 355 00:27:28,100 --> 00:27:29,260 Monnik eats. 356 00:27:40,620 --> 00:27:41,920 It doesn't work. 357 00:27:42,800 --> 00:27:44,300 You need to accelerate. 358 00:28:22,760 --> 00:28:23,679 Gram 700. 359 00:28:23,680 --> 00:28:24,980 Bring to hand over. 360 00:28:26,240 --> 00:28:27,240 Can! 361 00:28:37,300 --> 00:28:42,660 Three more three bags, and we will find it. 362 00:28:43,720 --> 00:28:46,220 Have you already come up with a second desire? 363 00:28:46,500 --> 00:28:47,540 Not yet. 364 00:28:47,840 --> 00:28:49,420 Well, think faster. 365 00:28:50,580 --> 00:28:51,580 ABOUT! 366 00:28:53,130 --> 00:28:54,130 Do you want to be like that? 367 00:28:58,790 --> 00:29:03,290 Tempting. Although, wait, I'm something I'll think of more interestingly. 368 00:29:06,490 --> 00:29:09,350 And you don't bark. 369 00:29:10,590 --> 00:29:15,330 If I knew that you were getting there, I I would have gone away to you too. 370 00:29:18,970 --> 00:29:21,250 Let me eat. What is incomprehensible here? 371 00:29:21,590 --> 00:29:23,970 Hear! The dog is talking. 372 00:29:24,610 --> 00:29:29,650 This I fulfilled your second desire. Now you understand the language of birds, fat and 373 00:29:29,650 --> 00:29:31,050 other living organisms. 374 00:29:32,030 --> 00:29:34,130 What? Did I ask you? 375 00:29:34,750 --> 00:29:36,050 Well, you yourself said. 376 00:29:36,390 --> 00:29:37,850 Oh, if I understood. 377 00:29:38,250 --> 00:29:42,310 Hey, Jin, damn it. Next time Before ask, understand? 378 00:29:43,410 --> 00:29:46,290 Understood. Okay, I'll go to eat in the trash. 379 00:29:48,390 --> 00:29:50,290 Yes, go to a herd, cattle. 380 00:30:16,960 --> 00:30:17,960 Where? There. 381 00:30:22,060 --> 00:30:23,700 So what is happening here? 382 00:30:24,520 --> 00:30:25,640 Present the documents. 383 00:30:25,920 --> 00:30:26,839 Especially you. 384 00:30:26,840 --> 00:30:28,320 What are documents? 385 00:30:28,800 --> 00:30:31,240 Well, this is something like that. 386 00:30:31,520 --> 00:30:34,180 Yes, I have these documents mountains. 387 00:30:34,920 --> 00:30:36,700 Hey, well, come on, get out of there. 388 00:30:37,560 --> 00:30:42,320 Listen, dear, you don’t have a jug, So you don’t command me here. Understood 389 00:30:42,320 --> 00:30:43,700 You? Blovuta monkey! 390 00:30:44,140 --> 00:30:47,360 Yes, yes, dump from here, otherwise he is you Now he will really heal. 391 00:30:47,800 --> 00:30:48,800 ABOUT, 392 00:30:49,540 --> 00:30:53,120 It happened! My new owner calls me! 393 00:31:11,620 --> 00:31:13,200 Order, my lord. 394 00:31:14,860 --> 00:31:17,600 I am ready to fulfill any of your desires. 395 00:31:26,300 --> 00:31:27,300 Sit down! 396 00:31:28,260 --> 00:31:32,020 May it be fulfilled, my lord. 397 00:31:45,000 --> 00:31:47,980 All you wish is O valiant husband. 398 00:31:58,160 --> 00:32:04,760 Japanese magnetopon. Well, psychic! Well -ka teach how you are 399 00:32:04,760 --> 00:32:05,760 Do you, huh? 400 00:32:05,960 --> 00:32:09,260 Third. You have already learned. 401 00:32:13,980 --> 00:32:15,980 Fonian tape recorder. 402 00:32:16,200 --> 00:32:17,200 Role! 403 00:32:18,040 --> 00:32:22,480 Cooperfield! Amignon Boxing! Can Mother 404 00:32:22,480 --> 00:32:25,640 materialize? 405 00:32:26,740 --> 00:32:28,800 Three desires, men. 406 00:32:29,100 --> 00:32:30,640 Only three desires. 407 00:32:36,880 --> 00:32:40,060 The very moment, the third desire is fulfilled. 408 00:32:43,530 --> 00:32:44,570 Okay, this will help. 409 00:32:45,950 --> 00:32:47,550 Your documents. 410 00:32:50,010 --> 00:32:56,330 Where is the jug? 411 00:33:00,690 --> 00:33:02,650 Japanese tape recorder. 412 00:33:04,350 --> 00:33:08,830 You will never be able to look up glasses! 413 00:33:09,190 --> 00:33:10,270 Understood? 414 00:33:26,570 --> 00:33:27,570 Wow. 415 00:33:36,530 --> 00:33:37,530 Understood. 416 00:33:42,530 --> 00:33:48,610 Yes. So, now let's do mine deeds. Who will like the girl, you need ... 417 00:33:48,610 --> 00:33:54,650 Ae, roll by car. 418 00:33:55,050 --> 00:33:56,810 B. Create a romantic atmosphere at home. 419 00:33:57,170 --> 00:34:01,690 And for the editing of all these points, The girl is a hacker. I, of course, are not 420 00:34:01,690 --> 00:34:08,050 I doubt the wisdom of your online spirits, but I'm also a sage. I am a lot 421 00:34:08,050 --> 00:34:09,050 thousands of years. 422 00:34:11,250 --> 00:34:12,909 You have strange trees. 423 00:34:15,530 --> 00:34:16,750 Hello, wood! 424 00:34:17,170 --> 00:34:18,929 He is silent, does not want to say hello. 425 00:34:26,230 --> 00:34:30,889 Wow, beautiful. Again the door did not turn off. That electronics, problems came to me. 426 00:34:41,949 --> 00:34:45,510 Op, and you have a whole brigade here. 427 00:34:45,830 --> 00:34:46,889 Do you download grandmas? 428 00:34:47,110 --> 00:34:48,370 Where is Gennady? 429 00:34:56,529 --> 00:34:58,210 Well? Well? 430 00:34:58,970 --> 00:35:04,130 I know what you don't know even the most Scientists. 431 00:35:04,750 --> 00:35:05,750 For example? 432 00:35:08,130 --> 00:35:11,330 The Earth has the shape of a ball. 433 00:35:14,170 --> 00:35:15,170 Cool. 434 00:35:16,030 --> 00:35:20,190 I can teach you how to find the way to The heart of a woman. 435 00:35:20,850 --> 00:35:22,370 Come on, teach. 436 00:35:23,730 --> 00:35:24,790 Tell her. 437 00:35:26,160 --> 00:35:27,680 Oh beautiful! 438 00:35:28,440 --> 00:35:32,420 Your body is flexible, like a wild chamber. 439 00:35:32,640 --> 00:35:35,760 The skin is delicate, like a dove. 440 00:35:36,320 --> 00:35:39,640 Your hair is like marvelous waterfalls. 441 00:35:40,220 --> 00:35:44,740 Thy bog! So, Kotamych, on the stems Let's stop. 442 00:35:45,240 --> 00:35:50,580 Listen, just don't need me noodle on my ears hang. These suckers ... so, 443 00:35:53,860 --> 00:35:59,180 Crap. Hackers, bespectacles, botanists. Now You yourself will work for me. 444 00:36:02,140 --> 00:36:07,700 What are you watching? Let's pump it. What pump it? Are you stupid? 445 00:36:07,940 --> 00:36:11,340 Первый раз до компьютера? Come on Draise. 446 00:36:12,060 --> 00:36:15,060 Money from banks download. Fast! 447 00:36:19,180 --> 00:36:22,740 How much to download? What are you stupid questions Do you ask? 448 00:36:23,280 --> 00:36:24,280 Million. 449 00:36:28,899 --> 00:36:32,820 Ready. Money was sent to you by Imila. Op. 450 00:36:34,080 --> 00:36:35,080 Well done. 451 00:36:37,980 --> 00:36:41,200 Ну -ка, едем обналичивать. 452 00:36:48,660 --> 00:36:50,440 And here is the grandfather. 453 00:36:50,960 --> 00:36:52,220 Funny dangled. 454 00:37:15,950 --> 00:37:17,850 See? Breeding. 455 00:37:26,350 --> 00:37:29,250 Say what this bird is so wonderful Sings? 456 00:37:29,610 --> 00:37:30,670 This is alarm. 457 00:37:40,570 --> 00:37:41,650 Seven change. 458 00:37:51,240 --> 00:37:55,240 Until you find Gin, you can not come back. 459 00:37:58,120 --> 00:38:01,860 Yes, if I could, I would not return. 460 00:38:22,640 --> 00:38:26,420 But no, something more rare. Yeah, fraudulent. 461 00:38:27,120 --> 00:38:30,160 My grandfather has a victory of the 51st year. 462 00:38:30,840 --> 00:38:35,800 It will cost you ... very expensive. 463 00:38:38,180 --> 00:38:44,480 The car was not so very rare, but very expensive. Yes, do not care. 464 00:38:44,480 --> 00:38:48,220 make her the right tuning, then in America certainly is not. 465 00:38:50,320 --> 00:38:52,920 Okay, then at three o'clock, fit it to Red Square. 466 00:38:53,400 --> 00:38:56,700 Organize. Just not late, otherwise I will energize, damn it. 467 00:39:03,520 --> 00:39:05,060 Gasting, garbage, garbage. 468 00:39:05,300 --> 00:39:07,660 And then one idea came to my mind. 469 00:39:08,260 --> 00:39:09,260 Yeah. 470 00:39:10,420 --> 00:39:13,140 What are you, Gene, will we do? Rock question. 471 00:39:17,620 --> 00:39:19,420 While Khatabych hung ... 472 00:39:19,820 --> 00:39:23,580 Such a life of a big city. I ran to Shop for the company. 473 00:39:23,780 --> 00:39:27,780 Guys, you will, connect, and Strong twilight, and all that. She's how 474 00:39:27,780 --> 00:39:31,780 will come in, he will see such beauty, and just Immediately give you. 475 00:39:35,540 --> 00:39:37,620 Here, the shoulder of the apartment. 476 00:39:45,540 --> 00:39:47,180 Japanese tape recorder. 477 00:39:47,610 --> 00:39:49,590 How much the world was amazed. 478 00:39:51,270 --> 00:39:55,670 Boring. Not boring. Very fun. 479 00:39:56,430 --> 00:40:03,130 Boring. It looks like he asks me. Or will now bring their friends, they 480 00:40:03,130 --> 00:40:06,870 They will take my jug from me and they will guess desires. 481 00:40:34,250 --> 00:40:36,010 No money was received at your account. 482 00:40:36,690 --> 00:40:38,030 Then another question. 483 00:40:38,890 --> 00:40:40,990 And the money on Imale is going on for a long time? 484 00:40:43,530 --> 00:40:44,910 Tanya, heard? 485 00:40:45,190 --> 00:40:46,750 Money by Imale. 486 00:40:47,890 --> 00:40:49,750 Here are Kanuin's botans. 487 00:40:51,350 --> 00:40:53,610 Eat. It was he who hacked here. 488 00:40:54,850 --> 00:40:56,130 So we will take. 489 00:40:59,990 --> 00:41:01,430 And here is premium. 490 00:41:02,220 --> 00:41:06,600 We had time left up to six hours, and I offered Hattabych to drink a beer. 491 00:41:08,500 --> 00:41:13,380 But the human beer Khattabych does not drink He wanted and conjured his company. 492 00:41:15,840 --> 00:41:18,160 Khattabych, and you will not burst? 493 00:41:20,480 --> 00:41:27,460 I am a spirit and live a spiritual life. For what Do I care about the body? Although sometimes 494 00:41:27,460 --> 00:41:29,500 Everything is still necessary to cast. 495 00:41:36,460 --> 00:41:41,660 Yes, put this jug. Why are you so above Are you shaking? Yeah. You will not have time to fulfill 496 00:41:41,660 --> 00:41:45,560 The desire of one person, the jug falls To another. 497 00:41:46,280 --> 00:41:50,620 The jug goes from hand to hand, and I constantly have someone who owes someone. 498 00:41:51,200 --> 00:41:58,000 But now that I will fulfill your third desire, I finally be able to fly away 499 00:41:58,000 --> 00:42:04,260 There, where the genies live. This is real miracle. 500 00:42:08,430 --> 00:42:09,430 But you give. 501 00:42:11,250 --> 00:42:13,930 Do you want to trade? Ask me how. 502 00:42:16,310 --> 00:42:17,310 Accommodated. 503 00:42:17,830 --> 00:42:20,110 For another six months there is no sex. 504 00:42:21,510 --> 00:42:23,150 Okay, I have a lot of things. 505 00:42:28,730 --> 00:42:31,370 Tell me how to find Gennady Ryzhova? 506 00:42:31,670 --> 00:42:33,790 He seemed to go to the Internet kaf. 507 00:42:35,790 --> 00:42:38,690 Tell me, who draws effective paintings? 508 00:42:39,090 --> 00:42:44,410 These are not paintings, these are just pictures. What, and This Virgo is also a photo? Well, yes. 509 00:42:44,770 --> 00:42:48,890 Do you want me to buy a fotik? You yourself will be Photo. And what is it? Well, when 510 00:42:48,890 --> 00:42:51,350 They take pictures, it turns out flat image. 511 00:42:52,170 --> 00:42:53,530 Okay, now you will see everything there. 512 00:42:54,330 --> 00:42:57,010 Well, like, phrasam from blood. 513 00:42:57,670 --> 00:42:59,090 I can do that too. 514 00:43:03,010 --> 00:43:04,930 Here, I bought you a fotik. 515 00:43:05,340 --> 00:43:08,420 Photo on health. On me Put on the button. 516 00:43:16,960 --> 00:43:18,280 It doesn't work. 517 00:43:18,760 --> 00:43:20,660 This is because the photo is inside. 518 00:43:20,980 --> 00:43:22,180 Now I will explain everything to you. 519 00:43:23,340 --> 00:43:25,480 Oh, now works. 520 00:43:44,490 --> 00:43:45,970 You won't understand it. 521 00:43:46,370 --> 00:43:51,970 Cesam, open. Here you have a fotik. Who from us a sage and a wizard, at the end? 522 00:44:08,470 --> 00:44:10,910 Unknown hacker abused over Corporation. 523 00:44:11,530 --> 00:44:16,230 And in me already Moscow Komsomolets Writes. And you want, I'm like this Komsomol member 524 00:44:16,230 --> 00:44:19,690 I will energize that he is only about one thing for you Will write, huh? 525 00:44:22,790 --> 00:44:25,110 The third desire, and I flew. No. 526 00:44:25,850 --> 00:44:28,290 Yes, wait, Khattabych, where are you so In a hurry? 527 00:44:56,750 --> 00:45:00,390 Just look at me anymore Photo. And then I'm all the same with 528 00:45:00,390 --> 00:45:01,390 Must meet. 529 00:45:02,050 --> 00:45:04,230 Hey, but she has no girlfriend? 530 00:45:05,110 --> 00:45:06,110 Girlfriends? 531 00:45:06,990 --> 00:45:10,990 Nothing, Hatabych, now we are in you in We will find someone. IN 532 00:45:11,150 --> 00:45:12,630 What is the Internet? 533 00:45:13,110 --> 00:45:16,910 Well, in a nutshell I will not explain. In general, in The Internet can be everything. 534 00:45:17,990 --> 00:45:19,350 Drive with friends. 535 00:45:22,550 --> 00:45:23,770 Yell songs. 536 00:45:27,560 --> 00:45:28,560 have sex. 537 00:45:28,860 --> 00:45:35,120 I slowly take off the leather dress. I have already It flew here for a long time. 538 00:45:35,380 --> 00:45:36,640 And I'm sitting here. 539 00:45:37,040 --> 00:45:39,740 Let's see other cities and countries. 540 00:45:42,360 --> 00:45:43,360 Paris. 541 00:45:46,000 --> 00:45:47,800 Live camera in real time. 542 00:45:50,160 --> 00:45:51,160 Tokyo. 543 00:45:51,660 --> 00:45:52,680 New York. 544 00:45:53,080 --> 00:45:56,420 And from yesterday Mogilev -Podolsky Online. 545 00:46:02,220 --> 00:46:04,060 Op, already offline. 546 00:46:04,480 --> 00:46:11,220 But you can see on the Internet how to wash 547 00:46:11,220 --> 00:46:12,840 Beautiful Virgo? 548 00:46:14,740 --> 00:46:15,740 Easy to. 549 00:46:16,780 --> 00:46:20,280 So, for example, here. 550 00:46:20,760 --> 00:46:23,560 Chirleaders of the state -owned team Kentucky. 551 00:46:27,900 --> 00:46:30,020 What are you doing here? 552 00:46:32,660 --> 00:46:35,920 This is me not for you. This Khatabych asked. I did not ask. 553 00:46:36,280 --> 00:46:37,460 He himself suggested. 554 00:46:38,820 --> 00:46:40,580 Meet Khatabych. Gina with a jug. 555 00:46:42,340 --> 00:46:47,960 Tell me what you smoked and I will tell you who You. Well, what, my children, maybe beer? 556 00:47:04,970 --> 00:47:05,970 Yes, in a hurry. 557 00:47:05,990 --> 00:47:07,490 Well, I went, and you have fun here. 558 00:47:10,330 --> 00:47:11,330 On. 559 00:47:37,290 --> 00:47:40,170 I understood that you didn’t go anywhere. 560 00:47:40,930 --> 00:47:42,130 I'm a sage. 561 00:47:43,330 --> 00:47:48,470 She will see me and think, what are you sucker. How can you be a sucker if 562 00:47:48,470 --> 00:47:49,470 So much money? 563 00:47:50,670 --> 00:47:53,890 I already understood how your world works. 564 00:47:55,370 --> 00:47:57,950 So if she is with me, then Only out of money? 565 00:47:58,670 --> 00:48:00,590 No, well, not only. 566 00:48:01,710 --> 00:48:04,110 Look, I have nothing to do with it. 567 00:48:04,590 --> 00:48:07,110 She herself sent you her photo. 568 00:48:07,630 --> 00:48:08,850 She called you herself. 569 00:48:09,510 --> 00:48:10,970 See? Well, in general, yes. 570 00:48:13,930 --> 00:48:20,290 I also had to go one day, but He was scared and did not go. 571 00:48:21,170 --> 00:48:23,630 And then I had thousands of virgins. 572 00:48:24,610 --> 00:48:26,810 But I have never met anyone. 573 00:48:29,790 --> 00:48:33,150 So come on, do not slow down. 574 00:48:34,890 --> 00:48:35,990 Well, I went quickly. 575 00:48:40,690 --> 00:48:43,050 And do not forget to tell her about the neighbor. 576 00:48:44,990 --> 00:48:50,910 I can conjure thousands beautiful maiden, but find one 577 00:48:50,930 --> 00:48:54,990 which will understand me, with this with I'm a problem. 578 00:48:59,750 --> 00:49:02,530 Here, here whole crowds of women are sitting. 579 00:49:02,950 --> 00:49:04,110 Meet who you want. 580 00:49:22,440 --> 00:49:25,100 To enter the chat, you need to start pseudonym. 581 00:49:26,040 --> 00:49:28,980 Although no, this is not solid. Well, for example, Somehow like this. 582 00:49:36,700 --> 00:49:38,020 Hi Khatabych. 583 00:49:38,920 --> 00:49:43,660 Let's get acquainted? Tell me, how are you Do you make miracles? Your hair is magical. 584 00:49:47,540 --> 00:49:48,540 Hold it. 585 00:49:51,280 --> 00:49:53,440 Well, then what? How to use it? 586 00:49:54,040 --> 00:49:55,040 Quiet, that's it. 587 00:49:55,540 --> 00:49:57,220 Do not bother. 588 00:50:17,600 --> 00:50:19,480 Hello, Kisa. 589 00:50:51,760 --> 00:50:56,400 And then I climbed to the dragon in the mouth and I gave him a couple of teeth. 590 00:51:02,320 --> 00:51:05,720 Yes, I will not tell you yet, woman. 591 00:51:16,280 --> 00:51:20,580 Well, maybe let's get around the contour? 592 00:51:20,890 --> 00:51:23,450 So I don't know how. So I will teach. 593 00:51:32,890 --> 00:51:38,310 Early, early. Opa, now a counter -ruff. In, in, in, in, now hypergrad. 594 00:51:40,870 --> 00:51:43,350 Oh well done. 595 00:52:03,980 --> 00:52:05,180 Here are the morons, huh? 596 00:52:15,440 --> 00:52:17,720 Everything, hit. 597 00:52:18,220 --> 00:52:22,020 How I am not at once? Send someone else Photo. 598 00:52:22,400 --> 00:52:24,660 Why do it, damn it? 599 00:52:25,060 --> 00:52:31,280 Okay, in a person the main soul, not appearance. 600 00:52:32,040 --> 00:52:38,040 I will give her money, let her do Sheping, Then a couple of plastic surgery. 601 00:52:41,920 --> 00:52:44,960 When I saw her, my heart was sung. 602 00:52:45,420 --> 00:52:51,620 And sang in English. Tell me, you are the one who broke the server 603 00:52:51,620 --> 00:52:52,620 Microsoft? 604 00:52:53,320 --> 00:52:56,460 Finally I met a person who is appreciates. 605 00:53:27,280 --> 00:53:32,580 This is my job. Nothing personal. 606 00:53:34,340 --> 00:53:40,840 You have the right to remain silent. Or... Don't know. 607 00:53:41,060 --> 00:53:42,700 It was somehow customary to say in Russia. 608 00:53:52,240 --> 00:53:56,480 I went through all levels! 609 00:54:03,120 --> 00:54:04,120 Kotabych! 610 00:54:20,300 --> 00:54:21,800 Come out of here, quickly! 611 00:54:22,080 --> 00:54:24,280 What are you watching, beauty? Let's help! 612 00:54:26,180 --> 00:54:32,900 How do you communicate? Okay, now you You know Russian. I know Russian? 613 00:54:32,900 --> 00:54:35,360 Yes, help the groom raise. 614 00:54:35,620 --> 00:54:36,620 Groom? Yes. 615 00:54:41,720 --> 00:54:44,360 Here the car should wait for us. 616 00:54:59,080 --> 00:55:02,280 Maybe someone at last Explain what is happening here? 617 00:55:02,740 --> 00:55:04,380 I'll explain everything to you. 618 00:55:04,640 --> 00:55:07,480 But first you have to kiss him. 619 00:55:08,900 --> 00:55:10,760 Otherwise, he will never wake up. 620 00:55:11,020 --> 00:55:12,020 Is it necessary? 621 00:55:12,460 --> 00:55:16,500 I act, hanging out like a gin, So on people. 622 00:55:17,100 --> 00:55:19,840 Only your kiss can wake him up. 623 00:55:23,480 --> 00:55:24,680 Well, come on. 624 00:55:42,540 --> 00:55:43,540 Drill, creature! 625 00:55:45,480 --> 00:55:47,220 You have strange relationships. 626 00:55:48,180 --> 00:55:50,540 In general, it was possible not to kiss. 627 00:55:51,560 --> 00:55:53,940 This is what I was joking. 628 00:56:02,960 --> 00:56:05,440 And what kind of man did you shoot you? This is shaitan. 629 00:56:05,680 --> 00:56:06,740 Ibn Shaitan. 630 00:56:07,060 --> 00:56:12,180 Well, in our way, they say, Shaitanych, in The world is interconnected. 631 00:56:12,600 --> 00:56:17,960 There are genies that fulfill desires, and there are shaitans who do just 632 00:56:17,960 --> 00:56:22,880 vice versa. How is it the other way around? Well, do it so that the desires are not fulfilled 633 00:56:22,880 --> 00:56:24,760 never. Here, for example, you. 634 00:56:25,660 --> 00:56:32,040 If you want to have a lot of money, and Shaitan is you will overhear and will inflate so that no matter how 635 00:56:32,040 --> 00:56:35,090 Twist, you never have a lot of money will. 636 00:56:35,610 --> 00:56:36,790 How? 637 00:56:37,290 --> 00:56:38,330 I understand. 638 00:56:38,530 --> 00:56:39,550 In short, the debriser. 639 00:56:40,570 --> 00:56:47,250 If the jug falls into his hands, I I will become his slave for the evening. 640 00:56:47,370 --> 00:56:54,350 And if he finds the remaining 12 gins, then will become a brilliant. And then 641 00:56:54,350 --> 00:56:56,670 This will begin. 642 00:56:57,630 --> 00:57:00,790 In short, the greatest world bite. 643 00:57:42,780 --> 00:57:44,100 A strange car for you. 644 00:57:46,280 --> 00:57:47,580 You go to me at home. 645 00:57:48,340 --> 00:57:49,340 Not good. 646 00:57:50,140 --> 00:57:51,480 From today. 647 00:57:54,020 --> 00:57:56,380 I was going to meet one girl. 648 00:57:56,720 --> 00:57:58,040 I made this car for her. 649 00:58:00,520 --> 00:58:01,800 She wanted to please her. 650 00:58:02,980 --> 00:58:08,900 I thought we would ride, drink beer. Well, in In general, it will be fun. 651 00:58:11,820 --> 00:58:18,560 But this girl turned out to be so bastard What am I even to you 652 00:58:18,560 --> 00:58:19,560 I will not tell. 653 00:58:22,960 --> 00:58:28,100 Well, maybe she’s not so bad. 654 00:58:30,100 --> 00:58:35,940 She just matured, got a job Work in a large company. 655 00:58:37,680 --> 00:58:39,000 Everything has changed. 656 00:58:41,130 --> 00:58:42,770 Is this her work now? 657 00:58:44,870 --> 00:58:48,830 Well, let's say a third desire. 658 00:58:49,950 --> 00:58:51,970 Already? Yes, already. 659 00:58:52,490 --> 00:58:54,930 Until Shaitanovich found me. 660 00:58:55,410 --> 00:59:01,310 Well? I want an eternal life. 661 00:59:03,230 --> 00:59:04,290 For everyone. 662 00:59:05,230 --> 00:59:06,290 For everyone? 663 00:59:06,550 --> 00:59:08,130 How nice. 664 00:59:08,750 --> 00:59:13,730 And as a result of overpopulation, hunger, devastation, war. 665 00:59:14,510 --> 00:59:17,490 No, then ... don't think for others. 666 00:59:18,050 --> 00:59:19,230 Ask for yourself. 667 00:59:20,070 --> 00:59:21,130 For yourself? 668 00:59:21,530 --> 00:59:23,550 For yourself, for yourself. 669 00:59:30,570 --> 00:59:32,190 I want you to stay. 670 00:59:38,830 --> 00:59:39,830 OK. 671 00:59:40,270 --> 00:59:41,810 Only you have to fly away. 672 00:59:44,810 --> 00:59:50,150 So ... in short, make me a bottle beer. 673 00:59:51,110 --> 00:59:52,110 And all? 674 00:59:52,950 --> 00:59:54,330 Do you have little beer? 675 00:59:54,550 --> 00:59:55,550 Yeah. 676 00:59:58,810 --> 01:00:05,010 Well, that's all. 677 01:00:16,900 --> 01:00:18,860 Goodbye. Maybe you will fly away sometimes? 678 01:00:22,280 --> 01:00:24,200 Well, at least write letters. 679 01:01:17,120 --> 01:01:20,140 Yes, I knew that everything was wrong in Russia like ours. 680 01:01:20,900 --> 01:01:22,440 But I did not think so. 681 01:01:23,060 --> 01:01:25,720 Yes, if you still lived here, you would not I saw this. 682 01:01:26,480 --> 01:01:29,700 Around solid hutaby, goryna, Chelesha. 683 01:01:31,200 --> 01:01:32,540 One Baba Yaga is worth it. 684 01:01:33,380 --> 01:01:34,380 Baba Yaga? 685 01:01:35,320 --> 01:01:36,320 Who is this? 686 01:01:37,600 --> 01:01:39,180 Did you have sex with her? 687 01:01:40,940 --> 01:01:41,940 We work, capture! 688 01:01:42,020 --> 01:01:43,020 Stand and move! 689 01:01:43,400 --> 01:01:44,400 Hands on the hood! 690 01:01:45,060 --> 01:01:48,620 The legs are wider, put your feet wider! Hands for back! What is he have there? 691 01:01:49,000 --> 01:01:54,280 Do not raise your head! Give the car to ours. Stand, wait, I'm all you 692 01:01:54,480 --> 01:01:57,140 And, and you are also in Russian, it turns out, Talking. 693 01:01:57,360 --> 01:01:58,360 Watch the floor! 694 01:01:58,760 --> 01:02:01,560 Head down! Listen, I know for sure that this is not him. 695 01:02:02,200 --> 01:02:04,660 But we know for sure that it is he. Goat! 696 01:02:15,310 --> 01:02:18,750 Did you notice it by chance? Yes, strange. There are some kind of stripes there. 697 01:02:18,990 --> 01:02:25,170 Yes, dear citizen, comrade Investigator, we found out. This is a papyrus. 698 01:02:25,910 --> 01:02:27,210 What other papyrus? 699 01:02:28,190 --> 01:02:29,550 Real papyrus. 700 01:02:29,970 --> 01:02:33,190 It was used in ancient hygiepe. Instead of Papers. 701 01:02:34,450 --> 01:02:37,470 What idiot will be from papyrus bucks print? 702 01:02:39,250 --> 01:02:40,250 So, okay. 703 01:02:40,990 --> 01:02:42,190 Are there any special signs? 704 01:02:54,570 --> 01:02:55,570 Get out of the car. 705 01:03:07,070 --> 01:03:12,290 Dear Gennady, I express you Gratitude for your unprecedented 706 01:03:12,290 --> 01:03:17,410 your highest professionalism, which You demonstrated by hacking the server 707 01:03:17,410 --> 01:03:19,450 Filted Microsoft. 708 01:03:21,730 --> 01:03:22,970 Are you changing? 709 01:03:23,470 --> 01:03:24,470 Do you recruit, or what? 710 01:03:25,770 --> 01:03:27,190 This belongs to you. 711 01:03:27,410 --> 01:03:29,930 Do anything, hack If you want. 712 01:03:30,130 --> 01:03:34,410 We realized our wrong and more We will never bother you. And all that 713 01:03:34,410 --> 01:03:36,210 It happened today, we just forget. 714 01:03:45,830 --> 01:03:47,970 Glory, Gennady Vitalievich! 715 01:03:48,630 --> 01:03:50,790 Glory, Gennady Vitalievich! 716 01:03:56,500 --> 01:03:59,300 And what, good, they fell. 717 01:04:01,500 --> 01:04:02,500 Atapych. 718 01:04:03,860 --> 01:04:06,640 You returned. 719 01:04:07,360 --> 01:04:11,440 I returned because I forgot my hat. 720 01:04:12,040 --> 01:04:13,040 What other hat? 721 01:04:13,580 --> 01:04:16,160 You did not have any hat. Well, it was There was no. 722 01:04:16,380 --> 01:04:17,380 Who cares? 723 01:04:17,520 --> 01:04:20,100 What did you stick to me with some hat? 724 01:04:24,300 --> 01:04:30,880 Of course, I first wanted to fly to dragon and spew out the flame on these 725 01:04:30,880 --> 01:04:31,880 Warriors. 726 01:04:32,720 --> 01:04:36,000 Well, then I thought what these stupid show -off? 727 01:04:37,560 --> 01:04:39,020 Well, what about the country of Ginov? 728 01:04:39,420 --> 01:04:41,220 Hey, the country of Ginov. 729 01:04:41,620 --> 01:04:43,260 There is no jinn country. 730 01:04:43,620 --> 01:04:46,900 How is it not? And so there is no. IN All this is a fairy tale. 731 01:04:47,140 --> 01:04:48,540 For young children. 732 01:04:49,300 --> 01:04:53,700 I myself invented this country where they live Only only Gina. 733 01:04:54,380 --> 01:04:58,820 Where you can be free and not execute Someone's desires. 734 01:04:59,800 --> 01:05:01,540 But there is no such country. 735 01:05:01,920 --> 01:05:03,260 Well, where did you fly? 736 01:05:04,080 --> 01:05:05,080 Nowhere. 737 01:05:05,820 --> 01:05:07,100 Away from the world of people. 738 01:05:11,000 --> 01:05:14,140 Well, how will you stay here? And if you Will Shaitanych find? 739 01:05:17,160 --> 01:05:21,880 Why does he need an ordinary person? 740 01:05:22,860 --> 01:05:25,340 But you are not a man, you are Jin. Yes, Gene. 741 01:05:25,900 --> 01:05:29,320 But there is one way to solve this problem. 742 01:05:30,200 --> 01:05:33,160 But for this I need to retire. 743 01:05:33,860 --> 01:05:36,840 Normal stories by this usually and End. 744 01:05:37,100 --> 01:05:42,980 Like a wizard became a man. But in our history was the most interesting 745 01:05:42,980 --> 01:05:48,280 Ahead. Because at first glance The Khatabych plan was brilliant. But on 746 01:05:48,280 --> 01:05:51,460 The look was a very dumb plan. 747 01:06:28,750 --> 01:06:29,750 Well, that’s all. 748 01:06:30,470 --> 01:06:37,290 I stopped being a wizard and became Simple mortals. 749 01:06:37,410 --> 01:06:38,990 Yes, almost. 750 01:06:44,410 --> 01:06:50,850 If you do not remove everything from him Accusations ... 751 01:06:57,740 --> 01:06:59,960 I will complain about the central office. 752 01:07:04,820 --> 01:07:08,120 Goodbye, jug. I always hated you. 753 01:07:13,820 --> 01:07:18,320 I will buy a house for myself and we will heal there with my Kisoy. 754 01:07:18,820 --> 01:07:24,120 We will sit on the seashore and listen, How the alarm sings. 755 01:07:44,490 --> 01:07:47,970 Good news. I found merchants. 756 01:07:48,730 --> 01:07:52,570 Well, the apartment is ready for seduction. 757 01:07:58,150 --> 01:07:59,990 Thank you, helped out. 758 01:08:17,640 --> 01:08:19,180 Cancel you. What do you need? 759 01:08:20,160 --> 01:08:22,600 Maybe you buy a mink fur coat? 760 01:08:23,380 --> 01:08:26,640 Oh, fur coat! A fur coat, it would be cool! 761 01:08:28,040 --> 01:08:29,700 Okay, there will be a fur coat for you. 762 01:08:30,920 --> 01:08:34,420 Carefully! But this is a moth! Mol too Live. 763 01:08:35,399 --> 01:08:40,720 Moreover, I promised her a mink fur coat. You He promised to buy a fur coat for moths. 764 01:09:15,720 --> 01:09:17,020 Well, come here, I said. 765 01:09:18,479 --> 01:09:22,060 Oh, help, help. 766 01:09:25,420 --> 01:09:31,000 Oh, a jug is sucking me. 767 01:09:31,720 --> 01:09:35,779 Did you see that? 768 01:09:36,939 --> 01:09:41,399 You think that if you rub this Zheleziak, will I fulfill your desires? 769 01:09:41,979 --> 01:09:42,979 Break off. 770 01:09:43,420 --> 01:09:44,800 I'm no longer Gene. 771 01:09:46,160 --> 01:09:47,800 Are you pretending to be here? 772 01:09:48,420 --> 01:09:53,020 Shadow and hare, dull shadow. Zaitsev here No. And mushrooms too. 773 01:09:53,420 --> 01:09:56,520 I'm not stupid. I am an actress. 774 01:09:57,880 --> 01:10:01,700 Shut up! Never, never will you be Actress! 775 01:10:03,740 --> 01:10:06,980 So you are now a simple mortal. 776 01:10:08,980 --> 01:10:09,980 OK. 777 01:10:18,570 --> 01:10:25,050 And you remember what happens to simple removed? What they are 778 01:10:25,050 --> 01:10:26,250 Dying. 779 01:10:33,450 --> 01:10:35,210 Hello, love. 780 01:10:39,970 --> 01:10:44,370 Glad to see you. You see, she is here And I'm glad to see me. 781 01:10:46,429 --> 01:10:48,550 Khartsovych, wait, you need to check. 782 01:10:49,350 --> 01:10:51,010 You are a dumb father. 783 01:10:51,530 --> 01:10:52,890 Hello Lena. 784 01:10:54,270 --> 01:10:59,250 What are you doing? I am for you now in I will give the face! You first look at what she 785 01:10:59,250 --> 01:11:00,250 will answer. 786 01:11:00,530 --> 01:11:01,970 Glad to see you. 787 01:11:02,190 --> 01:11:04,130 I went out, here is Galim. 788 01:11:05,230 --> 01:11:06,870 So interesting with you. 789 01:11:09,130 --> 01:11:10,330 What does it mean? 790 01:11:10,630 --> 01:11:11,630 This is a robot. 791 01:11:12,250 --> 01:11:17,050 Car. Program. But she is with me Talked. There are such robots in 792 01:11:17,050 --> 01:11:18,650 chats. Visitors are entertaining. 793 01:11:19,550 --> 01:11:21,250 What is a robot? 794 01:11:22,310 --> 01:11:23,610 Robots are different. 795 01:11:25,310 --> 01:11:29,570 Robots can be like a person, They may not be similar. 796 01:11:30,930 --> 01:11:32,970 And there are also robots of the program. 797 01:11:33,510 --> 01:11:36,490 They may look like this or even So. 798 01:11:40,430 --> 01:11:42,290 But what does she look like? 799 01:11:43,820 --> 01:11:44,820 She? OK. 800 01:11:46,340 --> 01:11:47,340 Like this. 801 01:11:49,560 --> 01:11:50,560 What is this? 802 01:11:50,680 --> 01:11:51,619 Program code. 803 01:11:51,620 --> 01:11:53,780 But this is she, as it were, without clothes. 804 01:11:54,340 --> 01:11:56,240 Naked? Oh, horror. 805 01:12:11,100 --> 01:12:12,640 I know you have a problem. 806 01:12:13,080 --> 01:12:14,560 And I know how to solve it. 807 01:12:17,400 --> 01:12:19,120 So she is like that with everyone. 808 01:12:20,080 --> 01:12:21,600 Who? FISA. 809 01:12:23,620 --> 01:12:24,620 Prostitute. 810 01:12:25,540 --> 01:12:29,600 Do not be upset. Do you want me I am a whole harem of these. 811 01:12:40,880 --> 01:12:47,800 If you could send me to her in Internet, I would with 812 01:12:47,800 --> 01:12:50,280 She talked to her eye. 813 01:12:50,600 --> 01:12:54,500 Here is an old fool! On the Internet! There There is nothing to eat! 814 01:12:57,280 --> 01:13:03,100 Hatsapych, understand, the Internet is not a country, Not a city. This is just information. 815 01:13:04,720 --> 01:13:10,380 Remember, I told you that I am great The sage and the secrets of nature are familiar to me? 816 01:13:10,720 --> 01:13:13,760 Yes, I remember. The Earth has the shape of a ball. Thank you for saying. 817 01:13:14,120 --> 01:13:18,680 So, I will open you one more great Secret. 818 01:13:22,160 --> 01:13:27,060 In each body of the body, the soul is reflected. 819 01:13:28,740 --> 01:13:31,880 Where? Where is it? In the genetic code! 820 01:13:32,380 --> 01:13:33,580 That's good. 821 01:13:34,280 --> 01:13:38,100 If you manage to solve it, mine The very code. 822 01:13:38,520 --> 01:13:44,000 then you will be able to instill me even to the body Such as the bird. 823 01:13:45,460 --> 01:13:51,720 But to send me on the Internet, you Need a piece 824 01:13:51,720 --> 01:13:53,340 my body. 825 01:13:55,180 --> 01:13:56,180 Stop! 826 01:13:57,240 --> 01:14:00,460 Firstly, one is enough for this Cells. And secondly, 827 01:14:01,320 --> 01:14:02,940 And for all, this is generally unrealistic. 828 01:14:03,460 --> 01:14:04,460 Oh you! 829 01:14:05,820 --> 01:14:07,660 You cannot hack genetic code. 830 01:14:08,460 --> 01:14:10,060 Who is the hacker to me? 831 01:14:10,820 --> 01:14:13,980 Okay, I want to be alone. 832 01:14:23,200 --> 01:14:28,120 And why did I become a man? People are the most Unhappy creature. 833 01:14:28,460 --> 01:14:29,780 Run, fussing. 834 01:14:30,260 --> 01:14:32,280 All the time they need something. 835 01:14:33,120 --> 01:14:34,720 Slaves of their desires. 836 01:14:35,420 --> 01:14:36,520 And I ... 837 01:14:36,880 --> 01:14:42,500 Was a slave to his jug, and now he has become the slave of your body. 838 01:14:44,220 --> 01:14:45,220 Hey! 839 01:14:45,620 --> 01:14:47,820 Is that you, Hattabych? Well, me. 840 01:15:00,960 --> 01:15:04,760 What are you killed, or what? 841 01:15:07,690 --> 01:15:10,130 I didn’t press anything, he shot himself. 842 01:15:11,850 --> 01:15:16,610 Well, brother, congratulations, specific yoga Failed. 843 01:15:40,430 --> 01:15:45,510 And what happens to the wives when they become mortals? 844 01:15:46,190 --> 01:15:51,630 What? Forgot. Well, I will remind you. 845 01:15:51,850 --> 01:15:58,170 When they die, they find themselves in your own 846 01:15:58,170 --> 01:15:59,170 merchant. 847 01:16:00,550 --> 01:16:06,830 Never, you will never be free. 848 01:16:07,030 --> 01:16:08,030 Kupshina! 849 01:16:09,930 --> 01:16:13,510 Soon I will collect all the gins together. 850 01:16:15,610 --> 01:16:21,330 And the greatest world wreck will come. 851 01:16:31,210 --> 01:16:34,290 Fly on the roof. There at least now Again in the jug of the foul. 852 01:16:56,520 --> 01:16:59,880 And you check the closet, otherwise suddenly there What yogis are sitting. 853 01:17:13,840 --> 01:17:15,440 Return Khatabych! 854 01:17:15,700 --> 01:17:16,700 How? 855 01:17:17,100 --> 01:17:19,660 Remember that he is about genetic Did you say the code? 856 01:17:20,060 --> 01:17:24,620 Yes, if he is left at least, at least One cage, at least a hair. 857 01:17:24,980 --> 01:17:29,660 Gene. I still did not understand that it was necessary To make a miracle happen? 858 01:17:31,420 --> 01:17:33,060 So, again. 859 01:17:33,940 --> 01:17:37,680 We take the genetic code of Khattabych, We convert it into a binary code, find it in 860 01:17:37,680 --> 01:17:41,320 Code of patterns, we display Mathematical algorithms, integrate 861 01:17:41,320 --> 01:17:43,060 In the software shell. Everything is simple. 862 01:17:43,880 --> 01:17:45,460 And it is called simple. 863 01:17:59,440 --> 01:18:03,960 Yes, genetic information, but this We need money. Look, so much money you 864 01:18:03,960 --> 01:18:04,960 I have not seen in life. 865 01:18:06,620 --> 01:18:08,060 This is called a lot. 866 01:18:15,540 --> 01:18:18,660 Well, let's change the little one to pocket expenses? 867 01:18:19,420 --> 01:18:21,520 So, I know what to do. 868 01:18:22,100 --> 01:18:24,420 Here, the numbers of other people's credit cards. 869 01:18:25,140 --> 01:18:26,240 We will rob the bourgeois. 870 01:18:27,210 --> 01:18:29,210 Wait, do not rob anyone. 871 01:18:29,730 --> 01:18:30,730 Here. 872 01:18:43,170 --> 01:18:45,550 Do you know how much it will cost? 873 01:19:14,219 --> 01:19:17,680 Antiques are exported. Yes, the thoughts are not Represents. 874 01:19:17,980 --> 01:19:18,980 Understood. 875 01:19:21,600 --> 01:19:23,160 Do you even know what it is? 876 01:19:23,440 --> 01:19:24,440 What? 877 01:19:24,960 --> 01:19:26,220 This is a papyrus. 878 01:19:26,660 --> 01:19:27,660 Clear? 879 01:19:28,060 --> 01:19:30,900 Used in ancient Egypt instead of Papers. 880 01:19:31,200 --> 01:19:34,880 And special signs, of course, no one Remember. Why remember them? 881 01:19:35,620 --> 01:19:37,520 Here, look at yourself. 882 01:20:07,050 --> 01:20:08,130 Favorite tea, coffee. 883 01:20:08,690 --> 01:20:12,010 You will never marry. Never. What? 884 01:20:12,630 --> 01:20:14,350 Sugar tea, please. 885 01:20:36,270 --> 01:20:38,490 Appear and fulfill my will. 886 01:20:43,330 --> 01:20:44,690 Numbers, numbers. 887 01:20:45,010 --> 01:20:46,050 Without mana. 888 01:20:50,830 --> 01:20:51,890 It doesn't work. 889 01:20:58,750 --> 01:21:00,090 That's it, the room is hung. 890 01:21:01,150 --> 01:21:04,650 Dad? Mother? You succeeded. 891 01:21:13,969 --> 01:21:15,450 Thirteenth! Get out, I said! 892 01:21:15,870 --> 01:21:16,870 Ku -ku. 893 01:21:17,610 --> 01:21:21,050 Well, so who is the old idiot and who is whom broke off? 894 01:21:21,550 --> 01:21:25,190 Yes, only you can get it. 895 01:21:31,170 --> 01:21:32,170 True, bastard. 896 01:21:38,540 --> 01:21:40,320 You stayed there. 897 01:23:40,040 --> 01:23:43,460 Subtitles created Dimatorzok 898 01:24:10,669 --> 01:24:11,669 Grenades! 899 01:24:12,770 --> 01:24:13,970 Wound! Wound! 900 01:24:15,310 --> 01:24:17,230 Here! Here! Now, now grenades! 901 01:24:20,650 --> 01:24:21,650 Never! 902 01:24:49,990 --> 01:24:52,630 For my teacher was a great gamer. 903 01:24:55,670 --> 01:24:57,570 Yes, I can't kill. 904 01:24:57,910 --> 01:25:02,450 But in this world you can only be a file. And I'll just erase you. 905 01:25:08,330 --> 01:25:09,910 So interesting with you. 906 01:25:10,950 --> 01:25:13,470 Well, let me look at you. 907 01:25:28,810 --> 01:25:30,670 What stared? Do you know? 908 01:25:34,510 --> 01:25:38,590 Okay, let's see you again. About the pines not Forget. 909 01:26:27,080 --> 01:26:31,880 I could not help Hatabych find the country Ginov, because there are no gin countries. 910 01:26:31,880 --> 01:26:35,780 There is an Internet. In my opinion, the Internet is nothing No worse. There, too, do not have to be performed 911 01:26:35,780 --> 01:26:38,560 someone's desires, and you can endlessly Fasting a fool. 912 01:26:38,780 --> 01:26:44,220 So if on the Internet and with your Strange things are happening a computer, 913 01:26:44,360 --> 01:26:46,680 Surely this is the work of Hatabych's hands. 914 01:26:48,460 --> 01:26:52,200 Case, even though you are a fool, but I love you. 915 01:26:52,480 --> 01:26:53,700 So interesting with you. 916 01:26:54,860 --> 01:26:59,860 Because more sensitive and understanding I have never met a person. 917 01:27:01,000 --> 01:27:04,840 Hey, dude, have you forgotten? You are a fur coat to me He promised. 918 01:27:06,200 --> 01:27:07,200 Break off, mol. 919 01:27:07,240 --> 01:27:08,480 We no longer have money. 920 01:27:08,840 --> 01:27:13,800 Not like fur coats, even on a scarf. Yeah, He has no money. Yes, for the fact that you 921 01:27:13,800 --> 01:27:18,440 did you now Nobel Prize Give. This is a bunch of dough. 922 01:27:18,840 --> 01:27:21,960 Come on, it’s good to drive the blizzard. Nobody to us will not give anything. 923 01:27:22,340 --> 01:27:23,340 Oh well ... 924 01:27:33,640 --> 01:27:36,100 If we were given the Nobel Prize, It would be cool. 925 01:27:36,720 --> 01:27:42,020 We get a lot of money, we will live Happily, until we die. 926 01:27:42,640 --> 01:27:43,640 Cool, huh? 927 01:27:45,660 --> 01:27:46,660 Wow. 928 01:27:47,840 --> 01:27:52,880 No, estimate that Shaitanov is no longer there, and All this garbage that people dream of, 929 01:27:52,960 --> 01:27:53,960 It will come true. 930 01:27:54,580 --> 01:27:56,500 Imagine how the film will begin. 931 01:27:58,140 --> 01:28:01,920 Where to download Kamasutu? Go link, urgently. 932 01:28:12,560 --> 01:28:13,960 Subtitles did 933 01:28:13,960 --> 01:28:19,940 Dimatorzok 934 01:28:31,639 --> 01:28:37,840 And now, children, I will tell you very much 935 01:28:37,840 --> 01:28:39,660 A fun fairy tale. 936 01:29:15,180 --> 01:29:17,980 To be continued... 937 01:29:27,280 --> 01:29:34,200 Cannot Be Completed as Dialed. The Number I Wish to 938 01:29:34,200 --> 01:29:39,600 Call Cannot Be Completed at All. 939 01:29:40,580 --> 01:29:44,500 It Feels So Hard to Sing Herae. 940 01:29:44,880 --> 01:29:48,860 Come Over Now and Give Me Some Change. 941 01:29:50,560 --> 01:29:54,040 I'M A Poor Little Thing Herae. 942 01:30:08,580 --> 01:30:11,380 To be continued... 943 01:30:22,090 --> 01:30:25,190 Will Never Be Completed Anymore. 944 01:30:52,820 --> 01:30:58,440 Subtitles made Dimatorzok 945 01:31:30,570 --> 01:31:32,670 To be continued... 68671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.