All language subtitles for The.nevers.S01E06.AMZN.NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:05,627 --> 00:00:08,687 Three years ago, I woke up knowing things that I shouldn't 2 00:00:09,827 --> 00:00:11,406 and was declared insane. 3 00:00:11,411 --> 00:00:13,411 So, yes, I keep secrets. 4 00:00:13,911 --> 00:00:17,952 She's not a fool, and she's not a fucking baker. 5 00:00:21,119 --> 00:00:23,781 The attack came three years ago. 6 00:00:23,786 --> 00:00:25,031 This was designed 7 00:00:25,036 --> 00:00:28,327 so that we would see the parts, not the whole. 8 00:00:29,077 --> 00:00:32,739 Maladie is the worst killer in London's history. 9 00:00:32,744 --> 00:00:34,282 You know who I work with? 10 00:00:34,286 --> 00:00:38,386 Is this true? You two must be dear friends. 11 00:00:38,911 --> 00:00:41,702 Or you do go back a ways. We all do. 12 00:00:42,952 --> 00:00:46,281 Its power grows by the day. It means to destroy us. 13 00:00:46,286 --> 00:00:47,411 If we've lost hope... 14 00:00:49,227 --> 00:00:50,494 it already has. 15 00:00:51,319 --> 00:00:53,739 I'm going to the square to stop that hanging. 16 00:00:53,744 --> 00:00:54,994 I'm going to save Maladie. 17 00:00:55,619 --> 00:00:58,927 If London is going to be saved from chaos... 18 00:01:00,494 --> 00:01:02,136 it needs to see chaos. 19 00:01:10,994 --> 00:01:12,202 I do have a mission. 20 00:01:12,619 --> 00:01:15,161 I am leaving to find the Galanthi as we've planned. 21 00:01:15,644 --> 00:01:17,114 It's the first step to learning 22 00:01:17,119 --> 00:01:18,839 why we were brought here together 23 00:01:19,227 --> 00:01:21,007 and what we're meant to do next. 24 00:01:45,330 --> 00:01:47,117 Give up your name! 25 00:01:47,122 --> 00:01:49,233 Give up your blasphemous fight 26 00:01:49,238 --> 00:01:51,033 and join the FreeLife Army. 27 00:01:51,038 --> 00:01:54,372 We are marauders. We are God's Men! 28 00:01:57,422 --> 00:01:59,125 What's your name, girl? 29 00:01:59,130 --> 00:02:01,875 Second Boot, hold. That's just a Cryer. 30 00:02:01,880 --> 00:02:03,167 Byner, are we close? 31 00:02:03,172 --> 00:02:04,584 We're right on top of it. 32 00:02:04,588 --> 00:02:06,958 Point of entry, north side, 20 paces. 33 00:02:06,963 --> 00:02:09,083 Boot, confirm entry point. 34 00:02:09,088 --> 00:02:11,583 The rest, take his spot. 35 00:02:11,588 --> 00:02:13,667 Give up your name. 36 00:02:13,672 --> 00:02:15,583 Give up your blasphemous fight 37 00:02:15,588 --> 00:02:17,500 and join the FreeLife Army. 38 00:02:17,505 --> 00:02:20,000 We are marauders. We are God's Men! 39 00:02:20,005 --> 00:02:21,525 What do you see? 40 00:02:21,530 --> 00:02:23,793 Found the point of entry. It's a ladder. 41 00:02:23,797 --> 00:02:25,626 Can't see how far down it goes... 42 00:02:25,630 --> 00:02:27,917 - Boot! Go now! Move! - Contact! 43 00:02:27,922 --> 00:02:29,958 We're taking fire. 44 00:02:29,963 --> 00:02:31,708 Multiple hostiles! 45 00:02:34,130 --> 00:02:35,750 Steady, soldier. 46 00:02:35,755 --> 00:02:38,917 We kill you all, it's gon' be slow. 47 00:02:38,922 --> 00:02:40,942 Or maybe we could talk about the prize 48 00:02:40,947 --> 00:02:43,167 that brought us all here in the first place. 49 00:02:57,297 --> 00:03:00,963 You are now captives of the PDC. 50 00:03:13,343 --> 00:03:15,343 _ 51 00:03:35,838 --> 00:03:37,958 Oh, my blood, there's heat. 52 00:03:37,963 --> 00:03:40,333 Get me fuckin' light. 53 00:03:46,172 --> 00:03:47,422 Air's good. 54 00:03:50,197 --> 00:03:51,525 Byner, lights. 55 00:03:55,380 --> 00:03:56,958 The whole system's gated. 56 00:03:56,963 --> 00:03:59,042 Rex can't tap the O.S. without a hard connect. 57 00:03:59,047 --> 00:04:01,250 - Send little Rex. - Rex. 58 00:04:01,255 --> 00:04:04,292 PDC creates A.I., forgets the I. 59 00:04:04,297 --> 00:04:06,625 Like your systems didn't clone our O.S. 60 00:04:06,630 --> 00:04:09,792 Don't you listen to him. You're a good bot. 61 00:04:09,797 --> 00:04:11,483 You got any surprises waiting in here? 62 00:04:11,488 --> 00:04:14,088 I dearly hope so, given the circumstances. 63 00:04:17,505 --> 00:04:20,875 We were tracking the source of the spatial anomaly, 64 00:04:20,880 --> 00:04:22,542 same as you. 65 00:04:22,547 --> 00:04:25,500 It was a FreeLife beacon that tagged this place. 66 00:04:25,505 --> 00:04:27,713 I don't know if they got inside. 67 00:04:29,130 --> 00:04:31,583 Second Boot, tape his mouth. 68 00:04:31,588 --> 00:04:34,458 - First tell me your name. - Names are sacred, shitto. 69 00:04:34,463 --> 00:04:37,458 My name is Major Joseph Willing Greenbone, 70 00:04:37,463 --> 00:04:38,875 FreeLife for life! 71 00:04:38,880 --> 00:04:41,833 We do not hide from God like you PDC dogs. 72 00:04:41,838 --> 00:04:46,708 - We honor... - Boot, say hello. 73 00:04:46,713 --> 00:04:50,547 We are the Planetary Defense Coalition. 74 00:04:52,005 --> 00:04:54,172 We are taking shelter here. 75 00:04:56,255 --> 00:04:58,583 We've not come to fight, but we are armed, 76 00:04:58,588 --> 00:05:01,172 and will respond as greeted. 77 00:05:08,755 --> 00:05:12,417 Hey. What's a Stripe doing here alone? 78 00:05:12,422 --> 00:05:14,708 - And why didn't we read her heat? - She possumed. 79 00:05:14,713 --> 00:05:17,442 She swallowed glazers. I watched her gurge 'em up. 80 00:05:17,447 --> 00:05:19,738 - Her body temp must've been nil. - Shit. 81 00:05:38,197 --> 00:05:39,900 You swallowed coolant pods? 82 00:05:41,488 --> 00:05:44,780 The heat change'll shred your organs if you don't relax. 83 00:05:46,088 --> 00:05:47,838 Is your stomach coated? 84 00:05:50,780 --> 00:05:52,155 Pheen. 85 00:05:52,988 --> 00:05:54,817 I can't give you pheen. 86 00:05:54,822 --> 00:05:56,822 You'll never level if you're zoned. 87 00:05:58,238 --> 00:06:01,067 All clear. Got a schematic. 88 00:06:01,072 --> 00:06:03,322 Who's a good bot? 89 00:06:04,072 --> 00:06:05,608 Anything upstairs? 90 00:06:05,613 --> 00:06:08,900 Then we're alone. Which seems wrong. 91 00:06:08,905 --> 00:06:11,525 Stripe hasn't called colors. 92 00:06:11,530 --> 00:06:15,192 - What's your Pride? - Forty-first Ground, out of Edinburgh. 93 00:06:15,197 --> 00:06:17,150 No one got out of Edinburgh. 94 00:06:17,155 --> 00:06:20,858 Three of us did. The other two died on the walk down. 95 00:06:20,863 --> 00:06:23,233 Sixteenth Hailstormers, D-field Green. 96 00:06:23,238 --> 00:06:25,650 Our Stripe got taken out, if you're mission fit. 97 00:06:25,655 --> 00:06:27,817 I need to get her regulated first. 98 00:06:27,822 --> 00:06:29,400 She was possuming out there. 99 00:06:29,405 --> 00:06:32,400 Also, there's a bullet in my leg. 100 00:06:32,405 --> 00:06:35,025 Sick bay's northeast quarter. 101 00:06:35,030 --> 00:06:38,642 So ordered. Boots, secure the "Major", and do a full sweep. 102 00:06:38,647 --> 00:06:41,192 Byner and I will try to contact Command. 103 00:06:41,197 --> 00:06:43,725 I've never seen anyone possum in this kind of cold. 104 00:06:43,730 --> 00:06:45,350 I was running out of options. 105 00:06:45,355 --> 00:06:48,192 Twenty FreeLife Marauders dropped in an hour before you did. 106 00:06:48,197 --> 00:06:51,197 Twenty? Our scanners read eight. 107 00:06:52,363 --> 00:06:53,988 I had an hour. 108 00:07:02,363 --> 00:07:05,030 Lucky, you being where you were. 109 00:07:06,280 --> 00:07:08,025 Didn't feel that lucky. 110 00:07:08,030 --> 00:07:11,358 - Pheen. Shit is weak. - You get nothing pure. 111 00:07:11,363 --> 00:07:14,525 Popping glazers? That's not playing dead. That's practicing. 112 00:07:14,530 --> 00:07:17,567 What's your PitSid level? 113 00:07:17,572 --> 00:07:20,275 Too high to make Crescent, too high to go home. 114 00:07:20,280 --> 00:07:23,067 Everyone has PitSid. I got the most. 115 00:07:23,072 --> 00:07:25,567 You get temporals? Flashbacks? 116 00:07:25,572 --> 00:07:29,983 I'm not even sure this is now. 117 00:07:29,988 --> 00:07:33,322 Great. You're mission fit. You gotta jar me. 118 00:07:34,863 --> 00:07:37,108 Oof. 119 00:07:37,113 --> 00:07:39,733 You gonna ask me what the mission is? 120 00:07:39,738 --> 00:07:41,858 You're looking for a Galanthi. 121 00:08:00,238 --> 00:08:02,817 - Who are you? - My name? 122 00:08:02,822 --> 00:08:04,608 That's a little forward. 123 00:08:04,613 --> 00:08:07,988 I was married for three years, and I never told either of them. 124 00:08:09,780 --> 00:08:13,458 Come on. Fighting over a side post in the middle of nothing 125 00:08:13,463 --> 00:08:16,883 'cause you saw a... spatial anomaly, 126 00:08:16,888 --> 00:08:19,983 which means a portal, which is how the Galanthi came here, 127 00:08:19,988 --> 00:08:23,400 I figure Command saw the FreeLife beacon, lost their shit. 128 00:08:23,405 --> 00:08:25,575 Sent your Pride in 'cause they were close, 129 00:08:25,580 --> 00:08:28,830 and 'cause you are a spore. 130 00:08:32,738 --> 00:08:34,233 Can I have my pheen back? 131 00:08:34,238 --> 00:08:35,947 Fuck. 132 00:08:37,738 --> 00:08:41,150 And the term is "empathically enhanced". 133 00:08:41,155 --> 00:08:42,775 "Spore" is a little rude. 134 00:08:42,780 --> 00:08:46,113 Yeah. But only a spore would call me on it. 135 00:08:47,822 --> 00:08:49,483 Why is it rude? 136 00:08:49,488 --> 00:08:52,483 Don't the Galanthi rain spores on everyone? 137 00:08:52,488 --> 00:08:54,942 Make 'em all wise and adorable? 138 00:08:54,947 --> 00:08:56,817 The spores are translators. 139 00:08:56,822 --> 00:08:58,483 They activate parts of the mind 140 00:08:58,488 --> 00:09:01,863 needed to comprehend Galanthi language and tech. 141 00:09:02,697 --> 00:09:04,067 Not that I can. 142 00:09:04,072 --> 00:09:07,525 I've never even seen one. 143 00:09:07,530 --> 00:09:10,697 But it does broaden the perspective. 144 00:09:12,238 --> 00:09:14,233 What were these guys building? 145 00:09:14,238 --> 00:09:17,233 - Museum? - When was this even from? 146 00:09:17,238 --> 00:09:20,947 Well, it's late Victorian. Maybe early 20th? 147 00:09:22,030 --> 00:09:24,072 Wasn't always a soldier. 148 00:09:27,030 --> 00:09:30,858 - Are those sim-strips? - Boatload. 149 00:09:30,863 --> 00:09:33,692 Byner can go through them. He lives in sims. 150 00:09:33,697 --> 00:09:36,442 Not just the fuck-tech. 151 00:09:36,447 --> 00:09:38,650 Mostly the fuck-tech. 152 00:09:38,655 --> 00:09:41,483 Please tell me he's not virgan. 153 00:09:41,488 --> 00:09:44,113 All that "flesh is evil" crap. 154 00:09:46,780 --> 00:09:48,608 What is this? 155 00:09:48,613 --> 00:09:51,117 Every Galanthi project is huge. 156 00:09:51,122 --> 00:09:55,252 Pure water systems, tectonic stabilizers. This is... 157 00:09:55,257 --> 00:09:57,002 None of those are happening. 158 00:09:57,007 --> 00:10:00,882 FreeLife bombed every site. Killed them. 159 00:10:02,655 --> 00:10:07,292 All of 'em? Weren't there, what, 20 Galanthi? 160 00:10:07,297 --> 00:10:09,733 - How many of them are still alive? - Maybe one. 161 00:10:09,738 --> 00:10:11,525 Maybe more. 162 00:10:11,530 --> 00:10:14,400 Command didn't know about this one. 163 00:10:14,405 --> 00:10:16,567 Well, so far, neither do we. 164 00:10:16,572 --> 00:10:18,863 Fuck! Heat! 165 00:10:20,863 --> 00:10:23,567 What the fuck is that? 166 00:10:23,572 --> 00:10:25,275 Get the Crescent. 167 00:10:25,280 --> 00:10:27,483 - Is that the Galanthi? - Slow. 168 00:10:27,488 --> 00:10:31,447 And quiet. You don't wanna wake this thing up. 169 00:10:39,655 --> 00:10:42,280 Damn, those kids are gray. 170 00:11:18,373 --> 00:11:22,025 Hey, whoa, whoa. It's just a garden. 171 00:11:22,030 --> 00:11:25,775 Yeah, no, it's just something out of a farmer's daughter's sim 172 00:11:25,780 --> 00:11:27,567 sitting here in real life. 173 00:11:27,572 --> 00:11:31,817 So normal and usual. Food made out of actual food. 174 00:11:31,822 --> 00:11:33,655 Nobody eat anything yet. 175 00:11:37,447 --> 00:11:39,483 We got a door here. 176 00:11:39,488 --> 00:11:41,447 Byner, what's the schematic say? 177 00:11:42,822 --> 00:11:44,738 That there isn't a door here. 178 00:12:16,530 --> 00:12:18,983 It's the science team. 179 00:12:18,988 --> 00:12:20,988 FreeLife got 'em. 180 00:12:25,280 --> 00:12:27,525 FreeLife don't hide their kills. 181 00:12:27,530 --> 00:12:30,442 Or clean up after. 182 00:12:30,447 --> 00:12:34,447 This shaft goes way down. They were hiding whatever's below us. 183 00:12:35,947 --> 00:12:37,483 Another level? 184 00:12:37,488 --> 00:12:40,442 Byner, any other doors that shouldn't be there? 185 00:13:19,488 --> 00:13:21,197 Hold. 186 00:13:26,488 --> 00:13:29,275 Is... Is that... 187 00:13:29,280 --> 00:13:32,238 That's blood. That's human blood. 188 00:13:33,238 --> 00:13:34,572 Fuck me! 189 00:13:37,905 --> 00:13:39,942 There's a shaft right above it. 190 00:13:39,947 --> 00:13:41,942 This is why they hung the bodies there. 191 00:13:41,947 --> 00:13:44,400 - What, they were feeding it? - What? No. 192 00:13:44,405 --> 00:13:46,650 Galanthi don't drink blood for food. 193 00:13:46,655 --> 00:13:47,983 What's it doing? 194 00:13:47,988 --> 00:13:50,317 Pride, stay calm. This is fat glass. 195 00:13:50,322 --> 00:13:52,572 Bullets will do nothing but bounce back. 196 00:13:53,780 --> 00:13:55,197 Whoa. 197 00:14:11,155 --> 00:14:12,983 Oh, I remember now. 198 00:14:12,988 --> 00:14:15,900 The boys that found this place did get in. 199 00:14:15,905 --> 00:14:18,817 They didn't have the firepower to kill a Galanthi, 200 00:14:18,822 --> 00:14:20,567 so they improvised. 201 00:14:20,572 --> 00:14:23,642 Lit the beacon and got clean, in case we sent nukes. 202 00:14:23,647 --> 00:14:26,942 - Just kill this shitto. - No. We are completely off mission here. 203 00:14:26,947 --> 00:14:28,567 We were tasked to save the Galanthi, 204 00:14:28,572 --> 00:14:30,458 and you all shot at it, and hit one of ours! 205 00:14:30,463 --> 00:14:32,850 - She is not one of ours. - Don't shrill at a superior. 206 00:14:32,854 --> 00:14:34,526 - We were repelling an advance. - It wasn't an advance. 207 00:14:34,530 --> 00:14:37,234 - It was a fucking handshake. - Yeah, we weren't overly briefed 208 00:14:37,238 --> 00:14:38,984 - on how all this would... - What about the blood? 209 00:14:38,988 --> 00:14:42,275 - Why would the FreeLife go to all of that... - Torture. 210 00:14:42,280 --> 00:14:45,525 We saw the bodies, genius. 211 00:14:45,530 --> 00:14:47,942 Not the team. The team was just the method. 212 00:14:47,947 --> 00:14:50,067 'Cause the Galanthi bonded with 'em. 213 00:14:50,072 --> 00:14:51,592 Cared for them. 214 00:14:51,597 --> 00:14:53,467 It's basic torture protocol. 215 00:14:53,472 --> 00:14:55,930 You always do the family first. 216 00:14:56,947 --> 00:14:59,150 I would love to know your name. 217 00:14:59,155 --> 00:15:01,858 How could they get information from the Galanthi? 218 00:15:01,863 --> 00:15:05,983 Oh, Dainty, torture's not about information. 219 00:15:05,988 --> 00:15:07,983 It's about hope. 220 00:15:07,988 --> 00:15:11,067 Removing the concept of hope. 221 00:15:11,072 --> 00:15:13,358 But we've done all right. 222 00:15:13,363 --> 00:15:16,442 We're all running hot, but we found the Galanthi. 223 00:15:16,447 --> 00:15:18,817 And it is still alive. 224 00:15:18,822 --> 00:15:21,400 Well, now, that's actually your problem. 225 00:15:21,405 --> 00:15:25,400 I called for a full incursion the moment we met resistance. 226 00:15:25,405 --> 00:15:27,067 Thanks for the intel, big mouth. 227 00:15:27,072 --> 00:15:31,025 So did we. Wait. Shit... 228 00:15:31,030 --> 00:15:34,275 So, a full engagement 20 feet above our heads? 229 00:15:34,280 --> 00:15:36,025 Nuclear bombs flying everywhere. 230 00:15:36,030 --> 00:15:38,233 We'll never survive that. Nothing will. 231 00:15:38,238 --> 00:15:39,650 Unless we settle the question, 232 00:15:39,655 --> 00:15:42,025 and put that poor thing out of its misery. 233 00:15:42,030 --> 00:15:44,233 Close the damn portal. 234 00:15:44,238 --> 00:15:46,067 Tell the world it's over. 235 00:15:46,072 --> 00:15:48,197 You'll save many lives. 236 00:15:49,072 --> 00:15:50,863 Including your own. 237 00:15:55,822 --> 00:15:57,863 I need to reach Command. 238 00:16:10,155 --> 00:16:11,858 Is this a bribe? 239 00:16:11,863 --> 00:16:13,317 You have to help me. 240 00:16:13,322 --> 00:16:15,567 Don't worry, ma'am. 241 00:16:15,572 --> 00:16:19,983 The Planetary Defense Coalition is here. 242 00:16:24,572 --> 00:16:26,817 What'd you expect? 243 00:16:26,822 --> 00:16:28,812 They were gonna lay down their lives 244 00:16:28,817 --> 00:16:30,553 for something that gives them nightmares? 245 00:16:30,558 --> 00:16:33,358 - They know what's at stake. - Which is what, exactly? 246 00:16:33,363 --> 00:16:35,483 Why'd the Major say, "Close the portal"? 247 00:16:35,488 --> 00:16:37,817 I thought they'd close once the Galanthi get through. 248 00:16:37,822 --> 00:16:40,483 Not this one. It's stable. It's... 249 00:16:40,488 --> 00:16:43,567 Command think it's what the team were helping it build. 250 00:16:43,572 --> 00:16:45,817 Reinforcements? 251 00:16:45,822 --> 00:16:47,358 You think there's more comin'. 252 00:16:47,363 --> 00:16:50,317 Maybe the 20 were scouts. 253 00:16:50,322 --> 00:16:52,942 Maybe the Galanthi are just getting started. 254 00:16:52,947 --> 00:16:54,942 This could be where we turn the tide. 255 00:16:54,947 --> 00:16:57,650 Do the job the PDC was formed to do. 256 00:16:57,655 --> 00:16:59,733 There's still time. 257 00:16:59,738 --> 00:17:02,067 Nobody has to die. 258 00:17:02,072 --> 00:17:03,488 Yeah. 259 00:17:05,697 --> 00:17:08,238 Feel like someone's gonna. 260 00:17:15,122 --> 00:17:17,859 It's hard to believe we're finally here. 261 00:17:17,863 --> 00:17:22,942 Everyone appreciates the gravity of what this might mean. 262 00:17:22,947 --> 00:17:27,400 Okay. Almost everyone can appreciate the gravity... 263 00:17:27,405 --> 00:17:31,133 Okay! What are you after? Huh? 264 00:17:31,138 --> 00:17:33,942 Do you want to do my report? 265 00:17:33,947 --> 00:17:36,317 I never expected such playfulness. 266 00:17:36,322 --> 00:17:39,400 But seriously, the team have worked hard, 267 00:17:39,405 --> 00:17:42,525 they deserve their celebration today. 268 00:17:44,822 --> 00:17:47,892 How does a free-thinking man like yourself 269 00:17:47,897 --> 00:17:50,530 get so egregiously split-tailed? 270 00:17:52,072 --> 00:17:54,067 I know you wanna walk out of here. 271 00:17:54,072 --> 00:17:56,405 To where? The planet's fucked. 272 00:17:57,863 --> 00:18:00,067 I don't like the Galanthi, but we need them to survive. 273 00:18:00,072 --> 00:18:03,858 What if thousands of them come through that rift? 274 00:18:03,863 --> 00:18:06,775 Millions? 275 00:18:06,780 --> 00:18:09,608 What if that freak downstairs is just a pet, 276 00:18:09,613 --> 00:18:11,322 sniffing us out? 277 00:18:13,530 --> 00:18:15,442 It's the Crescent's call. 278 00:18:15,447 --> 00:18:17,738 He doesn't wanna make that call. 279 00:18:18,780 --> 00:18:20,863 And he left you with me. 280 00:18:25,863 --> 00:18:27,983 Okay, then. We move it. 281 00:18:27,988 --> 00:18:30,817 Can't. The storm is bringing a static front. 282 00:18:30,822 --> 00:18:33,900 Any kinetic movement, your muscles explode. 283 00:18:33,905 --> 00:18:35,525 You know what? You win. 284 00:18:35,530 --> 00:18:37,525 - What did I win? - Whatever you want. 285 00:18:37,530 --> 00:18:41,067 Whatever's here that's gonna make you step up and give a shit. 286 00:18:41,072 --> 00:18:42,775 We've got a great selection. 287 00:18:42,780 --> 00:18:44,733 Name your poison. 288 00:18:44,738 --> 00:18:47,717 Can I mix, or do I just get one? 289 00:18:47,722 --> 00:18:50,233 We are this close to winning. 290 00:18:50,238 --> 00:18:53,150 Not the war, but the world. 291 00:18:53,155 --> 00:18:56,483 Imagine winning the planet back. Making it livable. 292 00:18:56,488 --> 00:18:59,775 Floods, famine, terra-storms. 293 00:18:59,780 --> 00:19:01,483 The Galanthi can make them stop. 294 00:19:01,488 --> 00:19:03,192 Then where are they? 295 00:19:03,197 --> 00:19:06,108 The portal's stable. Why aren't they galloping through? 296 00:19:06,113 --> 00:19:08,733 - It's probably not finished. - Why didn't they come before? 297 00:19:08,738 --> 00:19:10,525 What about the five billion people 298 00:19:10,530 --> 00:19:14,942 that your great brainosaurs came too late to save? 299 00:19:14,947 --> 00:19:17,233 - They're not gods. - Then stop praying to 'em. 300 00:19:34,363 --> 00:19:36,322 Can you do one thing for me? 301 00:19:38,405 --> 00:19:41,905 Can you just hope that we make it right? 302 00:19:43,947 --> 00:19:46,858 I'm not afraid to fight, if that's what it takes. 303 00:19:46,863 --> 00:19:49,275 But it has to be for a purpose. 304 00:19:49,280 --> 00:19:50,900 It has to matter. 305 00:19:50,905 --> 00:19:53,108 - To you. - You don't get to ask that. 306 00:19:53,113 --> 00:19:54,942 - I just did. - No. 307 00:19:54,947 --> 00:19:57,192 You cannot. 308 00:19:57,197 --> 00:19:59,858 Twenty-eight years of slogging through blood and shit 309 00:19:59,863 --> 00:20:01,651 - and towering disappointment... - Oh, don't war story me. 310 00:20:01,655 --> 00:20:03,951 - I've been in it. - ... has buried me here, likely forever. 311 00:20:03,955 --> 00:20:07,233 And I am not gonna die waiting on a savior. 312 00:20:07,238 --> 00:20:10,400 You're just really insistent that we have to die. 313 00:20:10,405 --> 00:20:14,108 Because this close is where we always end up. 314 00:20:14,113 --> 00:20:15,817 It's where we all fold. 315 00:20:15,822 --> 00:20:18,025 This close, change is too scary, 316 00:20:18,030 --> 00:20:19,692 even for the people who fight for it. 317 00:20:19,697 --> 00:20:21,542 That's why FreeLife always wins. 318 00:20:21,547 --> 00:20:25,567 - They don't always win. - They own history. 319 00:20:25,572 --> 00:20:28,025 One fuckin' form or another, the man who has the club... 320 00:20:28,030 --> 00:20:30,108 I've heard all of this, and I know it's not so. 321 00:20:30,113 --> 00:20:31,608 Because you are spored. 322 00:20:31,613 --> 00:20:33,863 Because I was FreeLife. 323 00:20:36,197 --> 00:20:37,822 Born and raised. 324 00:20:44,197 --> 00:20:49,192 I've done things that you can't imagine. 325 00:20:49,197 --> 00:20:54,572 And the spores, they didn't make me brilliant or brainwashed. 326 00:20:56,155 --> 00:20:58,650 They were a question. 327 00:20:58,655 --> 00:21:00,483 And it turns out that 328 00:21:00,488 --> 00:21:05,322 nothing will crack this world harder than one gentle question. 329 00:21:07,488 --> 00:21:11,322 So, yes. I hope... 330 00:21:13,238 --> 00:21:14,905 for a better world. 331 00:21:19,363 --> 00:21:21,905 No. 332 00:21:29,405 --> 00:21:31,025 Fuckin' no! 333 00:21:55,280 --> 00:21:58,150 The only way you live is if it dies. 334 00:21:58,155 --> 00:21:59,733 We have to get rid of it. 335 00:21:59,738 --> 00:22:03,400 You moron. You already did. It's leaving! 336 00:22:03,405 --> 00:22:06,150 There's no reinforcements! 337 00:22:06,155 --> 00:22:08,858 The rift is stable, 338 00:22:08,863 --> 00:22:10,775 'cause it goes the other way. 339 00:22:10,780 --> 00:22:13,458 Galanthi's not getting help. It's getting out. 340 00:22:13,463 --> 00:22:15,150 Nah. Nah, that... 341 00:22:15,155 --> 00:22:17,400 That feels just a bit too convenient. 342 00:22:29,697 --> 00:22:31,275 No. 343 00:22:31,280 --> 00:22:34,108 - Please, don't leave us. - Can we cut the power? 344 00:22:34,113 --> 00:22:36,233 Rex must have tripped the safety. 345 00:22:36,238 --> 00:22:38,400 The Galanthi locked us out. 346 00:22:38,405 --> 00:22:40,150 He's got enough power now to... 347 00:22:40,155 --> 00:22:42,983 to get up to the portal, and... Aah! 348 00:22:42,988 --> 00:22:45,067 Hey, can I get a fuckin' Knitter here? 349 00:22:45,072 --> 00:22:46,780 I'm bleeding out! 350 00:22:50,655 --> 00:22:52,858 You were right. 351 00:22:52,863 --> 00:22:54,525 It was always gonna end like this. 352 00:22:56,197 --> 00:22:58,400 Boot! Stand the fuck down! 353 00:22:58,405 --> 00:23:02,030 - Good man. - Who's the best at playing possum now? 354 00:23:02,613 --> 00:23:04,483 She is. 355 00:23:15,447 --> 00:23:17,280 Stay with me. 356 00:23:26,113 --> 00:23:28,900 I don't understand. 357 00:23:28,905 --> 00:23:32,567 They... They gave up. 358 00:23:34,822 --> 00:23:38,025 - They gave up on... - No. Shh. 359 00:23:38,030 --> 00:23:40,442 - Shh. - I'm sorry. 360 00:23:40,447 --> 00:23:42,900 Hey. Look at me. 361 00:23:42,905 --> 00:23:44,317 Hey. 362 00:23:44,322 --> 00:23:47,697 The Galanthi is going back for help. 363 00:23:48,697 --> 00:23:50,775 Believe me, okay? 364 00:23:50,780 --> 00:23:54,030 I believe there's hope. 365 00:23:55,072 --> 00:23:57,780 Please hope. 366 00:24:04,530 --> 00:24:08,530 Do you wish to tell me your name? 367 00:24:16,280 --> 00:24:17,655 H... 368 00:26:34,367 --> 00:26:37,367 _ 369 00:26:43,738 --> 00:26:45,858 Aren't those sweet little things? 370 00:26:45,863 --> 00:26:47,317 Varnum! 371 00:26:47,322 --> 00:26:49,733 Didn't expect to see you at this hour. 372 00:26:49,738 --> 00:26:52,483 - They've got us in early for the inventory. - Mmm. 373 00:26:52,488 --> 00:26:53,567 What are they? 374 00:26:53,572 --> 00:26:56,883 French cakes. Financiers. 375 00:26:56,888 --> 00:26:59,233 Got more butter than flour. Can you imagine? 376 00:26:59,238 --> 00:27:01,650 Molly, for the shops by the docks, 377 00:27:01,655 --> 00:27:03,400 when you're done. 378 00:27:03,405 --> 00:27:06,275 Here. Gert says they're out of place. 379 00:27:06,280 --> 00:27:07,983 I guess she's got a point. 380 00:27:07,988 --> 00:27:09,983 Little pups among the hounds. 381 00:27:09,988 --> 00:27:11,483 That's incredible. 382 00:27:11,488 --> 00:27:12,983 I mean it, Molly. 383 00:27:12,988 --> 00:27:16,183 - These are... - Gert, your sign's blocking half my doorway! 384 00:27:16,187 --> 00:27:17,818 - Get away with ya! - You could have a posh tea room. 385 00:27:17,822 --> 00:27:20,650 Oi-oi. That one's a monster. 386 00:27:20,655 --> 00:27:22,017 Someone cock it up, did they? 387 00:27:22,022 --> 00:27:23,525 A tea room? 388 00:27:23,530 --> 00:27:26,150 No, it's just a treat for when I have a family. 389 00:27:26,155 --> 00:27:27,983 You could have both. 390 00:27:27,988 --> 00:27:30,900 See, you've gotta charge more for bigger. 391 00:27:30,905 --> 00:27:32,775 The ladies like it bigger. 392 00:27:32,780 --> 00:27:35,358 Ah, yeah. This one knows what I mean. 393 00:27:35,363 --> 00:27:37,822 Look at her, eh? Blushing like a maid. 394 00:27:40,822 --> 00:27:44,358 We're gonna have more day-olds tomorrow than I'd like. 395 00:27:44,363 --> 00:27:45,780 Oof. 396 00:27:47,280 --> 00:27:50,192 - Kicking? - Ooh, like a musical can-can. 397 00:27:50,197 --> 00:27:53,025 You're gonna tell him yes? 398 00:27:53,030 --> 00:27:55,192 You'll not get many offers as good. 399 00:27:55,197 --> 00:27:59,692 - I'm not sure. - It's Varnum you're mooning over. 400 00:27:59,697 --> 00:28:02,233 He's not got the money to marry. 401 00:28:02,238 --> 00:28:05,358 Has he even said he would if he could? 402 00:28:05,363 --> 00:28:07,442 He's made no kind of promise. 403 00:28:07,447 --> 00:28:09,650 I like him the better for that. 404 00:28:09,655 --> 00:28:12,608 You've gotta be thinking of your future, Molly. 405 00:28:12,613 --> 00:28:17,400 Your real future. Not the one that's in your head. 406 00:28:17,405 --> 00:28:22,317 Thing is, our Jenny's coming on 12 this autumn. 407 00:28:22,322 --> 00:28:25,483 And, uh, I can put her on for no pay. 408 00:28:25,488 --> 00:28:27,942 So it-it's a savings... 409 00:28:27,947 --> 00:28:30,358 I understand. Yes, of course. 410 00:28:30,363 --> 00:28:33,525 I could send her out to earn instead, but these factories... 411 00:28:33,530 --> 00:28:36,108 No, of course she'll not go to a factory. 412 00:28:36,113 --> 00:28:38,483 She has to come here, work with her mum. 413 00:28:38,488 --> 00:28:40,567 The shops still need rolls delivered. 414 00:28:40,572 --> 00:28:43,150 And I wouldn't send Jenny 'round by the river. 415 00:28:43,155 --> 00:28:45,525 I'll give you a penny to carry 'em down. 416 00:28:45,530 --> 00:28:49,197 - Married ladies need a little pin money. - Thank you. Yes. 417 00:28:50,905 --> 00:28:56,155 Well, God makes His plans, so here we are. 418 00:29:24,780 --> 00:29:26,733 Ma. 419 00:29:26,738 --> 00:29:28,983 Do you remember Molly? 420 00:29:28,988 --> 00:29:31,108 We're married now. 421 00:29:31,113 --> 00:29:33,233 You look well, Mrs. True. 422 00:29:33,238 --> 00:29:35,750 Well, you bothered to carry it, 423 00:29:35,755 --> 00:29:37,900 so show her the cake. 424 00:29:37,905 --> 00:29:40,233 - I brought you... - Louder. 425 00:29:40,238 --> 00:29:42,738 I brought you wedding cake. 426 00:29:52,530 --> 00:29:53,983 Nah. 427 00:29:53,988 --> 00:29:56,947 It's too rich. 428 00:30:47,863 --> 00:30:50,208 You got better a lot quicker the last time. 429 00:30:50,213 --> 00:30:51,880 I'm fine. 430 00:30:54,363 --> 00:30:57,317 Yeah. You should charge more. 431 00:30:57,322 --> 00:30:59,983 Since it looks like them rolls are all you're gonna deliver. 432 00:31:02,863 --> 00:31:05,150 I'm serious. That's two you've lost. 433 00:31:05,155 --> 00:31:06,781 If I'm not gonna have a namesake to take over... 434 00:31:06,785 --> 00:31:08,775 The next one will take. 435 00:31:33,113 --> 00:31:35,567 I'm just so sorry for the timing. 436 00:31:35,572 --> 00:31:37,233 But with the medical bills, 437 00:31:37,238 --> 00:31:39,983 him being behind on the payments for the shop, 438 00:31:39,988 --> 00:31:41,358 the flat's his mum's. 439 00:31:41,363 --> 00:31:43,150 So you'll still have a place. 440 00:31:43,155 --> 00:31:45,458 But Thomas's debts are outstanding, 441 00:31:45,463 --> 00:31:47,797 and you'll need to find something... 442 00:31:58,572 --> 00:32:01,233 - Just dragging your heels a bit. - Good morning, Jenny. 443 00:32:01,238 --> 00:32:03,775 - Morning. - And here's me dying to tell you 444 00:32:03,780 --> 00:32:05,900 who I saw in the high street yesterday. 445 00:32:05,905 --> 00:32:07,317 Varnum Dale. 446 00:32:07,322 --> 00:32:08,900 Varnum. 447 00:32:08,905 --> 00:32:11,775 - I thought he moved away for the promotion. - And back for the next. 448 00:32:11,780 --> 00:32:13,942 In charge of the whole office. 449 00:32:13,947 --> 00:32:15,817 But he recognized me. 450 00:32:15,822 --> 00:32:17,275 Can you imagine? 451 00:32:17,280 --> 00:32:19,108 Pulled his carriage over. 452 00:32:19,113 --> 00:32:20,900 Asked after you. 453 00:32:20,905 --> 00:32:22,233 After me? 454 00:32:22,238 --> 00:32:26,067 Invited us all to attend his housewarming, sweet boy. 455 00:32:26,072 --> 00:32:28,067 'Course his wife's seven months in, 456 00:32:28,072 --> 00:32:30,692 and a barren woman's bad luck in an expectant home, 457 00:32:30,697 --> 00:32:33,733 so I just thanked him for you. 458 00:32:33,738 --> 00:32:35,775 That's the man you should have gone after. 459 00:32:35,780 --> 00:32:37,530 I always said. 460 00:32:45,322 --> 00:32:46,905 You in a hurry? 461 00:32:48,072 --> 00:32:51,238 - Now you're being rude. - Leave me be. 462 00:32:55,988 --> 00:32:59,447 There's no real changes. Probably just wind. 463 00:33:00,322 --> 00:33:03,150 And how are you feeling? 464 00:33:03,155 --> 00:33:06,108 Well enough, thank you. 465 00:33:06,113 --> 00:33:09,858 We had our troubles with your system, my girl, 466 00:33:09,863 --> 00:33:12,000 but Thomas having passed, 467 00:33:12,005 --> 00:33:14,672 it's a clear mercy there were no children. 468 00:33:16,822 --> 00:33:18,155 A mercy. 469 00:33:21,322 --> 00:33:23,358 You're very good with her. 470 00:33:23,363 --> 00:33:25,792 She's a dying woman. I could hardly do less. 471 00:33:25,797 --> 00:33:29,233 Don't write her off too quickly, my dear. 472 00:33:29,238 --> 00:33:31,275 She'll not rise from that bed, 473 00:33:31,280 --> 00:33:34,358 but she survived an illness that killed her son. 474 00:33:34,363 --> 00:33:36,358 I know that type. 475 00:33:36,363 --> 00:33:38,983 Cast iron all through. 476 00:33:38,988 --> 00:33:41,233 Bury us all, more'n like. 477 00:33:41,238 --> 00:33:45,155 Well, God makes His plans, so here we are. 478 00:33:46,655 --> 00:33:48,983 Sometimes it feels like God made His plans 479 00:33:48,988 --> 00:33:50,905 long before He met us. 480 00:33:52,488 --> 00:33:54,483 I don't need to charge you this time, 481 00:33:54,488 --> 00:33:56,947 but, well, in the future... 482 00:35:08,488 --> 00:35:09,983 Came out the drink. 483 00:35:09,988 --> 00:35:12,442 Guys at the dock said she works for the bakery. 484 00:35:12,447 --> 00:35:14,733 Molly something. 485 00:35:14,738 --> 00:35:16,900 You'll be fine here, Molly. 486 00:35:20,072 --> 00:35:22,697 Yeah, I might not. 487 00:35:24,002 --> 00:35:27,502 _ 488 00:35:29,863 --> 00:35:31,733 Is this a sim? 489 00:35:31,738 --> 00:35:33,108 It's gotta be FreeLife tech 490 00:35:33,113 --> 00:35:35,317 'cause your temporal sequencing's fucked. 491 00:35:35,322 --> 00:35:37,317 Play with me. 492 00:35:37,322 --> 00:35:38,983 Back you go now, Sarah. 493 00:35:38,988 --> 00:35:42,025 You have been here enough now to know the rules. 494 00:35:42,030 --> 00:35:44,067 What are the fucking rules? 495 00:35:44,072 --> 00:35:46,817 'Cause this "Christmas Carol" crap is so specific 496 00:35:46,822 --> 00:35:48,430 to my three-term focus. 497 00:35:51,822 --> 00:35:54,192 You will keep a civil tongue in this house. 498 00:35:54,197 --> 00:35:55,858 You will be meek and grateful to God 499 00:35:55,863 --> 00:35:58,400 that you have been delivered from your own sinful act. 500 00:35:58,405 --> 00:36:00,108 And now I know the rules. 501 00:36:00,113 --> 00:36:01,525 Oi! 502 00:36:01,530 --> 00:36:03,197 Hey! 503 00:36:23,447 --> 00:36:24,988 Hi, Molly. 504 00:36:26,363 --> 00:36:28,358 Sorry about the restraints. 505 00:36:28,363 --> 00:36:29,842 They don't usually do that, 506 00:36:29,847 --> 00:36:31,733 but you made a mess of the Matron. 507 00:36:31,738 --> 00:36:34,405 I never heard her wail so. 508 00:36:35,822 --> 00:36:39,817 - I'm Sarah. - Yeah. That's a straight play. 509 00:36:39,822 --> 00:36:42,997 You can just gift your sacred name, 510 00:36:43,002 --> 00:36:44,567 'cause you're not a sim. 511 00:36:44,572 --> 00:36:47,988 You're from 18-fuckity-12. 512 00:36:48,988 --> 00:36:51,192 You're not mean like the others. 513 00:36:51,197 --> 00:36:55,067 We become friends. We tell each other secrets. 514 00:36:55,072 --> 00:36:56,400 You know, Sarah, 515 00:36:56,405 --> 00:36:59,947 a friend's the one you trust to trust you back. 516 00:37:00,863 --> 00:37:02,030 Well... 517 00:37:03,738 --> 00:37:05,567 Yes. 518 00:37:05,572 --> 00:37:08,650 My carbonated fuck, you are gray! 519 00:37:08,655 --> 00:37:11,108 I don't have any secrets. 520 00:37:11,113 --> 00:37:13,858 I don't have any secrets! 521 00:37:17,030 --> 00:37:20,067 I'm a Stripe. I go, and I do. 522 00:37:20,072 --> 00:37:23,155 And no one said "go". I got no mission. 523 00:37:24,697 --> 00:37:26,280 I should be dead. 524 00:37:29,447 --> 00:37:31,113 Why aren't I dead? 525 00:37:36,280 --> 00:37:39,692 Why are my hands so... tiny? 526 00:37:43,280 --> 00:37:46,942 It's all right, pet. Shh. Shh. 527 00:37:46,947 --> 00:37:49,775 Shh... Shh... 528 00:37:49,780 --> 00:37:51,608 Shh. It's all right. 529 00:37:51,613 --> 00:37:54,567 Shh. 530 00:37:54,572 --> 00:37:58,197 It's all right. 531 00:38:01,405 --> 00:38:04,442 It's how many, the last few weeks? 532 00:38:04,447 --> 00:38:07,200 Do you know what? Some of them seem fine at first. 533 00:38:07,205 --> 00:38:10,400 Fine? Girl comes in last night soaking wet. 534 00:38:10,405 --> 00:38:13,442 Couldn't dry her off. Toweled her for an hour. 535 00:38:13,447 --> 00:38:15,150 Had to send her away, 536 00:38:15,155 --> 00:38:17,275 soaking worse than when she first came... 537 00:38:17,280 --> 00:38:19,817 Fucking PitSid. I need some pheen. 538 00:38:19,822 --> 00:38:22,483 If you'd been outside, you wouldn't be making fun. 539 00:38:22,488 --> 00:38:24,750 I highly doubt the Lord Himself 540 00:38:24,755 --> 00:38:27,150 - presented to you as a great light. - I know what I saw. 541 00:38:27,155 --> 00:38:29,237 You're an unreliable witness, my dear. 542 00:38:29,242 --> 00:38:30,442 You're in an asylum. 543 00:38:30,447 --> 00:38:33,067 - So are you. - This is different. 544 00:38:33,072 --> 00:38:35,608 He was sh-shaped like a dragonfly. 545 00:38:35,613 --> 00:38:38,842 And He came all apart like... snow or sparks. 546 00:38:38,847 --> 00:38:40,692 Sparks? 547 00:38:40,697 --> 00:38:42,858 Was there fire? 548 00:38:42,863 --> 00:38:44,983 Or spores... ? 549 00:38:44,988 --> 00:38:47,983 He flew over me, and then they come down, 550 00:38:47,988 --> 00:38:50,108 and then I saw a flash. 551 00:38:50,113 --> 00:38:53,233 Like an explosion, but with no noise or smoke. 552 00:38:53,238 --> 00:38:54,697 He was just gone. 553 00:38:57,530 --> 00:38:59,442 Someone else will believe me. 554 00:38:59,447 --> 00:39:00,858 I believe you. 555 00:39:00,863 --> 00:39:02,817 I want to know exactly how it went. 556 00:39:02,822 --> 00:39:05,667 A single spark can set the whole house ablaze. 557 00:39:05,671 --> 00:39:07,702 - Mrs. True. - An oil lamp can be hidden 558 00:39:07,706 --> 00:39:08,892 under a proper skirt 559 00:39:08,897 --> 00:39:11,400 - for just so long... - Mrs. Amalia True. 560 00:39:11,405 --> 00:39:14,150 - Mr. Hundley... - I'm Dr. Cousens. 561 00:39:14,155 --> 00:39:16,425 I'm here for your physical examination. 562 00:39:16,430 --> 00:39:17,758 Sorry. 563 00:39:17,763 --> 00:39:20,592 It's my name. I'm not used to... 564 00:39:28,197 --> 00:39:30,150 There's another physician making the rounds, 565 00:39:30,155 --> 00:39:31,442 if you'd prefer a white doctor. 566 00:39:31,447 --> 00:39:33,863 No! No. That's not... 567 00:39:35,072 --> 00:39:39,192 Yes. Hi, Dr. Cousens, it's Molly. 568 00:39:39,197 --> 00:39:40,655 Just Molly. 569 00:39:41,905 --> 00:39:43,983 Let's do this. 570 00:39:43,988 --> 00:39:47,275 You seem to have avoided infection, 571 00:39:47,280 --> 00:39:49,567 despite the Thames' best efforts. 572 00:39:49,572 --> 00:39:52,025 Believe it or not, I've been in worse. 573 00:39:52,030 --> 00:39:54,983 - Are you from America? - South-coast Canada. 574 00:39:54,988 --> 00:39:58,358 Or... Yes. Or no, I'm... 575 00:39:58,363 --> 00:40:00,322 a baker. 576 00:40:00,822 --> 00:40:02,238 I see. 577 00:40:03,197 --> 00:40:05,067 Are you in any pain? 578 00:40:05,072 --> 00:40:06,905 I'm weak. 579 00:40:10,613 --> 00:40:13,317 Has there been anything about a light 580 00:40:13,322 --> 00:40:17,322 in the sky, from the day I ended up here? 581 00:40:18,280 --> 00:40:21,525 Someone saw, or in the news? 582 00:40:21,530 --> 00:40:24,775 Is that why you went in the river? 583 00:40:24,780 --> 00:40:29,108 - A light? - No, I think it's why I came out. 584 00:40:29,113 --> 00:40:33,275 Has anyone been, uh... better? 585 00:40:33,280 --> 00:40:34,817 Smart, or... 586 00:40:34,822 --> 00:40:36,733 compassionate, or... 587 00:40:38,030 --> 00:40:39,400 You know what? Never mind. 588 00:40:39,405 --> 00:40:40,983 I sound like I belong in this place. 589 00:40:44,097 --> 00:40:45,567 They took my babies! 590 00:40:45,572 --> 00:40:48,275 I have a baby every day and they take it! 591 00:40:50,322 --> 00:40:53,067 You're just making it worse! 592 00:40:53,072 --> 00:40:56,400 - Back to the cellar for you! - Aah! No, no, no! 593 00:40:56,405 --> 00:40:58,192 No! 594 00:40:58,197 --> 00:40:59,525 I've done this before. 595 00:40:59,530 --> 00:41:01,442 - I can tell. - No. 596 00:41:01,447 --> 00:41:03,400 No. I... 597 00:41:03,405 --> 00:41:06,317 No, I saw it the day I came here. 598 00:41:06,322 --> 00:41:08,525 I thought it was a sim... 599 00:41:08,530 --> 00:41:10,775 - mptom. - It's all right. 600 00:41:10,780 --> 00:41:15,692 I'm gonna sew you up. I just need a nurse to... 601 00:41:25,988 --> 00:41:27,447 Please. 602 00:41:45,222 --> 00:41:47,900 It's a lot to take in. 603 00:41:47,905 --> 00:41:50,108 No. No, no. 604 00:41:50,113 --> 00:41:53,358 Aliens from the future gave us magic powers. 605 00:41:53,363 --> 00:41:55,733 It was staring me in the face. 606 00:41:55,738 --> 00:41:59,042 Well, you've seen ailments you can't explain 607 00:41:59,047 --> 00:42:00,358 last few weeks, yeah? 608 00:42:00,363 --> 00:42:03,025 Here in the ward, yes. But I'm not... 609 00:42:03,030 --> 00:42:04,780 Insane? 610 00:42:05,572 --> 00:42:06,655 A woman. 611 00:42:08,113 --> 00:42:10,733 Well, there's gotta be more. 612 00:42:10,738 --> 00:42:13,442 The spores don't affect everyone they hit. 613 00:42:13,447 --> 00:42:16,150 I never understood why. 614 00:42:16,155 --> 00:42:20,650 But they don't normally cause random powers. 615 00:42:20,655 --> 00:42:23,650 There's a pattern I'm missing. 616 00:42:23,655 --> 00:42:25,733 Wish they'd let us read the papers. 617 00:42:25,738 --> 00:42:28,233 Why are you telling me all of this? 618 00:42:28,238 --> 00:42:31,192 - I trust you. - Why? 619 00:42:31,197 --> 00:42:36,233 - Did... did you see something in... - No. No. I... 620 00:42:36,238 --> 00:42:38,692 Should I trust you? 621 00:42:38,697 --> 00:42:40,530 Do you think I'm insane? 622 00:42:41,697 --> 00:42:42,905 Maybe. 623 00:42:47,238 --> 00:42:49,113 Maybe your alien was. 624 00:42:50,363 --> 00:42:52,363 They were torturing it. 625 00:42:55,363 --> 00:42:58,238 I don't know if this is good news. 626 00:42:59,947 --> 00:43:02,608 But you were right. People are hiding it, 627 00:43:02,613 --> 00:43:04,280 but it's all over. 628 00:43:05,280 --> 00:43:07,275 No one's spored, 629 00:43:07,280 --> 00:43:08,775 empathically enhanced. 630 00:43:08,780 --> 00:43:10,817 There's no one here to guide us. 631 00:43:10,822 --> 00:43:13,583 To say here's what needs to change. 632 00:43:13,588 --> 00:43:16,447 Or... What? 633 00:43:18,530 --> 00:43:20,250 - Fuck you. - No, I'm... 634 00:43:20,255 --> 00:43:23,775 No, I... Fuck you. I was a mistake. 635 00:43:23,780 --> 00:43:25,942 A mean joke. I'm a Stripe. 636 00:43:25,947 --> 00:43:27,992 I'm not good. 637 00:43:27,997 --> 00:43:31,125 I've got issues you literally don't have names for yet. 638 00:43:31,130 --> 00:43:32,650 I might be why the spores were shit. 639 00:43:32,655 --> 00:43:36,358 - You know what's coming. And you care. - I did my time! 640 00:43:36,363 --> 00:43:40,655 I spent a lifetime fighting and it didn't make any... 641 00:43:43,822 --> 00:43:46,067 Why would it put me in this? 642 00:43:46,072 --> 00:43:48,692 Yeah, this doughy little frame. It's perfect. 643 00:43:48,697 --> 00:43:51,317 I got world-class tits, but I can't see over a chair. 644 00:43:51,322 --> 00:43:52,697 It's a... 645 00:43:53,405 --> 00:43:55,322 ... good frame. 646 00:43:56,888 --> 00:43:58,847 And nobody was using it. 647 00:44:10,280 --> 00:44:12,608 I gotta get out of this place. 648 00:44:12,613 --> 00:44:17,067 Then you might not want to say "fuck" quite so often. 649 00:44:17,072 --> 00:44:19,108 And give me back my morphine. 650 00:44:19,113 --> 00:44:20,608 Fuck! 651 00:44:20,613 --> 00:44:23,608 Lester says just a few weeks. 652 00:44:23,613 --> 00:44:26,233 I do feel so much better. 653 00:44:26,238 --> 00:44:27,983 I miss his cooking, though. 654 00:44:27,988 --> 00:44:30,150 A man who cooks. 655 00:44:30,155 --> 00:44:33,567 A man... who cooks. 656 00:44:33,572 --> 00:44:36,858 He said the light might have been a German balloon. 657 00:44:36,863 --> 00:44:38,692 A zeppelin. 658 00:44:38,697 --> 00:44:42,233 He doesn't know what's going on about God. 659 00:44:42,238 --> 00:44:44,900 How He's gonna give us a mission. 660 00:44:44,905 --> 00:44:47,650 You didn't say anything, did you? 661 00:44:47,655 --> 00:44:49,525 About us, or the mission? 662 00:44:49,530 --> 00:44:51,858 You don't have to ask me that. 663 00:44:51,863 --> 00:44:54,650 You're the one I trust to trust me back. 664 00:44:54,655 --> 00:44:56,155 Ladies! 665 00:44:57,030 --> 00:44:58,983 I'm Dr. Hague. 666 00:44:58,988 --> 00:45:02,150 I've been hearing about you two. Which one is Amelia? 667 00:45:02,155 --> 00:45:05,025 Amalia. Molly. 668 00:45:05,030 --> 00:45:07,483 Then you must be Sarah. 669 00:45:09,155 --> 00:45:11,150 What, uh... 670 00:45:11,155 --> 00:45:13,567 What have you been hearing? 671 00:45:13,572 --> 00:45:15,233 Well, first of all, 672 00:45:15,238 --> 00:45:19,238 that you two may be among the... the Touched. 673 00:45:20,863 --> 00:45:23,733 That's what they're calling these people who've... 674 00:45:23,738 --> 00:45:26,525 blossomed these last few months. 675 00:45:26,530 --> 00:45:27,900 "Touched". 676 00:45:27,905 --> 00:45:29,572 They called me that already. 677 00:45:33,572 --> 00:45:35,192 I'll tell you what, Sarah, 678 00:45:35,197 --> 00:45:38,900 I'm looking for someone to do a special study with 679 00:45:38,905 --> 00:45:40,667 at my facility. 680 00:45:40,672 --> 00:45:44,192 I'd like to spend a minute with each of you. 681 00:45:44,197 --> 00:45:45,858 One on one. 682 00:45:45,863 --> 00:45:47,583 Can you give me a minute 683 00:45:47,588 --> 00:45:49,525 with Amel... Amalia? 684 00:45:49,530 --> 00:45:52,697 And then you and I can have our own little chat? 685 00:46:08,697 --> 00:46:11,905 They tell me that you can see the future. 686 00:46:12,738 --> 00:46:15,817 No, I... feel it. 687 00:46:15,822 --> 00:46:20,358 Suddenly. Like I'm falling down. 688 00:46:20,363 --> 00:46:24,572 But I'm not. And then later, I do. 689 00:46:26,905 --> 00:46:29,642 Once, I smelled oat cakes, 690 00:46:29,647 --> 00:46:31,672 and we had them that night. 691 00:46:35,655 --> 00:46:37,420 I don't like to think about it too much. 692 00:46:37,425 --> 00:46:39,025 It hurts a little. 693 00:46:39,030 --> 00:46:40,758 I wouldn't want to study it. 694 00:46:40,763 --> 00:46:42,763 It's not a volunteer study. 695 00:46:44,155 --> 00:46:46,072 Tell me... 696 00:46:46,905 --> 00:46:48,655 about the lights. 697 00:46:50,613 --> 00:46:52,317 Sorry? 698 00:46:52,322 --> 00:46:55,608 The lights in the sky. 699 00:46:55,613 --> 00:46:57,775 When you were admitted. 700 00:46:57,780 --> 00:47:01,233 I didn't see any lights. I was... 701 00:47:01,238 --> 00:47:03,608 Well, I fell in the river. 702 00:47:03,613 --> 00:47:06,858 I jumped, I guess. I don't remember. 703 00:47:06,863 --> 00:47:08,775 I don't remember. 704 00:47:08,780 --> 00:47:13,108 Huh. Can that really be true? 705 00:47:13,113 --> 00:47:15,233 The Matron said you were very outspoken about... 706 00:47:15,238 --> 00:47:16,528 It was Sarah. 707 00:47:18,863 --> 00:47:21,733 She was terribly upset. She... 708 00:47:21,738 --> 00:47:23,925 said she saw God in the sky, 709 00:47:23,930 --> 00:47:26,025 and no one would believe her. 710 00:47:26,030 --> 00:47:30,775 I lied. Because, well, she wouldn't stop crying, and... 711 00:47:30,780 --> 00:47:32,692 Well, she never let it go, 712 00:47:32,697 --> 00:47:35,697 and I couldn't tell her that I... 713 00:47:37,238 --> 00:47:40,150 When the weird things happened, 714 00:47:40,155 --> 00:47:43,405 she said it was proof that there was a "mission"? 715 00:47:44,447 --> 00:47:46,442 Please don't tell Matron what I did. 716 00:47:46,447 --> 00:47:48,975 I just wanted Sarah to be happy. 717 00:47:48,980 --> 00:47:51,488 To have something to... 718 00:47:54,780 --> 00:47:56,650 She thinks she's getting better. 719 00:47:56,655 --> 00:47:58,280 No. 720 00:48:04,488 --> 00:48:07,150 What's going on? 721 00:48:07,155 --> 00:48:10,613 Tell him what you saw. He's going to help. 722 00:48:22,947 --> 00:48:25,633 - What a to do. - What a to do. 723 00:48:25,638 --> 00:48:27,317 What a to do. 724 00:48:27,322 --> 00:48:29,942 What a to do to die today. 725 00:48:29,947 --> 00:48:33,067 What a to do to die today. 726 00:48:33,072 --> 00:48:35,072 And sip. 727 00:48:36,597 --> 00:48:38,817 Mmm. Delicious. 728 00:48:38,822 --> 00:48:41,775 - Loud. - Loud. 729 00:48:41,780 --> 00:48:43,317 That's right, gently. 730 00:48:43,322 --> 00:48:46,613 - Noisy. - Noisy. 731 00:48:47,238 --> 00:48:48,442 Lovely. 732 00:48:48,447 --> 00:48:53,608 Loud noisy girls... 733 00:48:53,613 --> 00:48:57,142 - Girls... - Girls... 734 00:48:57,147 --> 00:48:58,983 Return to the bowl. 735 00:48:58,988 --> 00:49:02,025 Take your napkin, and dab. 736 00:49:02,030 --> 00:49:05,400 Corners of the mouth, very lady-like. 737 00:49:05,405 --> 00:49:07,363 And thank your hostess. 738 00:49:09,072 --> 00:49:10,567 Lovely. 739 00:49:10,572 --> 00:49:12,333 Now remember, 740 00:49:12,338 --> 00:49:14,997 this is not what this is for. 741 00:49:35,155 --> 00:49:38,572 _ 742 00:50:08,530 --> 00:50:10,025 Amalia? 743 00:50:10,030 --> 00:50:12,030 The board will see you now. 744 00:50:20,697 --> 00:50:24,058 The review board said 745 00:50:24,063 --> 00:50:25,983 your release hearing was exemplary. 746 00:50:25,988 --> 00:50:30,150 That you are motivated, articulate, 747 00:50:30,155 --> 00:50:32,350 that you take care of the other inmates, 748 00:50:32,355 --> 00:50:35,983 and in terms of the Touched, you, and I quote, 749 00:50:35,988 --> 00:50:38,483 "practically run the place". 750 00:50:38,488 --> 00:50:40,900 There is also an impassioned recommendation 751 00:50:40,905 --> 00:50:43,108 from Dr. Cousens. 752 00:50:43,113 --> 00:50:46,858 Although he is not a psychiatrist. 753 00:50:46,863 --> 00:50:50,858 - Why are you here, Mrs... - Bidlow. Miss. 754 00:50:50,863 --> 00:50:52,608 The voice is good. 755 00:50:52,613 --> 00:50:55,733 No trace of the butcher's widow to be found. 756 00:50:55,738 --> 00:50:57,692 It's as if it were another life. 757 00:50:57,697 --> 00:50:59,475 They did find a cache of weapons 758 00:50:59,480 --> 00:51:01,900 under the floorboards beneath your bed, 759 00:51:01,905 --> 00:51:03,442 during your hearing. 760 00:51:03,447 --> 00:51:06,208 You grab the spoon after they've set aside your dishes. 761 00:51:06,213 --> 00:51:08,567 A sharpened spoon, that's your first step to freedom. 762 00:51:08,572 --> 00:51:10,155 Unless they find it. 763 00:51:12,130 --> 00:51:15,750 You had every reason to expect a positive outcome from the hearing. 764 00:51:15,755 --> 00:51:17,942 I had no reason to expect a positive outcome. 765 00:51:17,947 --> 00:51:20,650 Because of your "turn"? 766 00:51:20,655 --> 00:51:22,692 Did you see the coming rejection? 767 00:51:22,697 --> 00:51:26,108 I "practically run the place". For free. 768 00:51:26,113 --> 00:51:28,775 If you have any head for numbers, you can do the lack of maths. 769 00:51:28,780 --> 00:51:30,442 I have an extraordinary head for numbers. 770 00:51:30,447 --> 00:51:32,817 I also know that people will often do 771 00:51:32,822 --> 00:51:34,608 everything in their power 772 00:51:34,613 --> 00:51:38,358 to keep from getting the thing they want. 773 00:51:38,363 --> 00:51:42,613 I suspect you could've been miles from here months ago. 774 00:51:46,988 --> 00:51:48,697 And where would I go? 775 00:51:49,572 --> 00:51:51,530 That is why I am here. 776 00:51:55,322 --> 00:51:57,400 What do you think? 777 00:51:57,405 --> 00:52:00,780 I think I am starting to like this body after all. 778 00:52:02,405 --> 00:52:04,275 Oh, the place. 779 00:52:04,280 --> 00:52:06,400 It's dreary as fuck. 780 00:52:06,405 --> 00:52:08,983 And it's definitely filled with the angry ghosts 781 00:52:08,988 --> 00:52:11,155 - of murdered children. - Hmm. 782 00:52:12,738 --> 00:52:15,358 Miss Bidlow give you any new names? 783 00:52:15,363 --> 00:52:16,692 Possible charges? 784 00:52:16,697 --> 00:52:21,233 Some Irish girl. I think she builds things. 785 00:52:21,238 --> 00:52:25,608 Not Patience, but something weird. 786 00:52:25,613 --> 00:52:29,275 Sadness O'Religionface. I don't know. 787 00:52:29,280 --> 00:52:30,988 God, I hope she drinks. 788 00:52:33,613 --> 00:52:35,900 I thought you were boasting before. 789 00:52:35,905 --> 00:52:39,442 But you might actually be the worst person for this job. 790 00:52:39,447 --> 00:52:41,233 No, I'm gonna be great. 791 00:52:41,238 --> 00:52:44,530 Gonna bring us all harmony and peace. 792 00:52:47,238 --> 00:52:50,275 _ 793 00:52:50,280 --> 00:52:52,525 Penance said this was the easy way! 794 00:52:52,530 --> 00:52:54,358 Bertie Blair told me all the soldiers 795 00:52:54,363 --> 00:52:55,567 would be deployed elsewhere! 796 00:52:55,572 --> 00:52:58,525 Augustus! Leave the drilling! 797 00:52:58,530 --> 00:53:00,613 True! 798 00:53:01,988 --> 00:53:04,030 Sorry, sorry, sorry! 799 00:53:10,905 --> 00:53:12,025 Aah! 800 00:53:12,030 --> 00:53:13,358 They're backing off! 801 00:53:13,363 --> 00:53:15,608 If we can't get down there you need... 802 00:53:15,613 --> 00:53:17,317 Amalia! 803 00:53:19,655 --> 00:53:20,983 Amalia! 804 00:53:46,388 --> 00:53:48,733 Horatio! 805 00:54:50,738 --> 00:54:54,405 All this time, you're still in the fucking ceiling. 806 00:55:35,280 --> 00:55:37,150 So now what? 807 00:55:39,405 --> 00:55:42,233 I told everyone you were going to save them. 808 00:55:42,238 --> 00:55:44,483 Save the world. 809 00:55:44,488 --> 00:55:48,030 That you're... hope. 810 00:55:53,947 --> 00:55:55,863 But you're not. 811 00:55:59,322 --> 00:56:02,988 Not for Lucy. Not for Mary. 812 00:56:05,322 --> 00:56:07,072 And Sarah? 813 00:56:09,947 --> 00:56:14,983 What a team, you and me, except no you. 814 00:56:14,988 --> 00:56:17,192 No wisdom. No plan. 815 00:56:17,197 --> 00:56:19,942 Just people to leave behind 816 00:56:19,947 --> 00:56:22,258 over and over and... 817 00:56:22,263 --> 00:56:27,175 I'm doing it now. I left Penance because you said, "Find me". 818 00:56:27,180 --> 00:56:30,722 I left my heart to come talk to you. Talk to me! 819 00:56:34,988 --> 00:56:36,988 Why are you hiding? 820 00:56:38,697 --> 00:56:40,697 Why did it go so wrong? 821 00:56:46,613 --> 00:56:49,525 Was it me? 822 00:56:49,530 --> 00:56:54,697 Did my... wreck of a brain cause all this shit? 823 00:56:58,155 --> 00:57:00,608 I can't think what else to... 824 00:57:00,613 --> 00:57:02,400 I woke up in this world, 825 00:57:02,405 --> 00:57:05,608 in this body that I can't fit into. Who... 826 00:57:05,613 --> 00:57:08,988 Who is this? Who the fuck am I? 827 00:57:14,238 --> 00:57:16,192 You should have brought Knitter. 828 00:57:16,197 --> 00:57:17,988 She believed. 829 00:57:19,155 --> 00:57:21,280 And I took that from her. 830 00:57:22,530 --> 00:57:25,322 She died in despair. My despair. 831 00:57:26,822 --> 00:57:30,155 It should have been anyone else. 832 00:57:32,072 --> 00:57:34,280 Someone not broken. 833 00:57:37,655 --> 00:57:42,405 Someone... taller. 834 00:58:04,155 --> 00:58:05,613 Molly... 835 00:58:15,322 --> 00:58:16,942 Are you upset that I... 836 00:58:16,947 --> 00:58:18,492 Are you upset that I told you? 837 00:58:18,497 --> 00:58:21,150 - What? - Is it too much too soon? 838 00:58:21,155 --> 00:58:23,817 No. 839 00:58:23,822 --> 00:58:25,072 No. 840 00:58:26,405 --> 00:58:28,358 It is upsetting. 841 00:58:28,363 --> 00:58:32,025 The future being so grim for everyone. 842 00:58:32,030 --> 00:58:33,858 But we'll just change it all up. 843 00:58:33,863 --> 00:58:36,483 You make it sound so simple. 844 00:58:36,488 --> 00:58:40,155 No. It's work. 845 00:58:41,155 --> 00:58:43,030 It's a life's work. 846 00:58:44,488 --> 00:58:49,525 Like as not to drive us mad, or get us killed. 847 00:58:49,530 --> 00:58:52,442 And we'll never know if we'd done enough, 848 00:58:52,447 --> 00:58:54,405 or done it right. 849 00:58:56,072 --> 00:59:00,275 But what in the world's as rare and nourishing 850 00:59:00,280 --> 00:59:01,863 as a life's work? 851 00:59:04,155 --> 00:59:07,733 As I see it, God gave me a gift. 852 00:59:07,738 --> 00:59:10,613 And by way of recompense... 853 00:59:12,030 --> 00:59:13,822 He's given me another. 854 00:59:15,863 --> 00:59:18,238 Any idea what we do next? 855 00:59:19,905 --> 00:59:21,633 You wanted a war, love. 856 00:59:21,637 --> 00:59:23,216 Yes, I know what happened. 857 00:59:23,221 --> 00:59:25,334 - Did you think... - ... you were the only one 858 00:59:25,338 --> 00:59:26,650 who hitched a ride? 859 00:59:33,697 --> 00:59:35,275 Oh, Amalia... 860 00:59:35,280 --> 00:59:39,233 This is a long time from that little cave. 861 00:59:39,238 --> 00:59:43,692 This... I will need you to forget. 862 01:00:02,030 --> 01:00:03,655 Oh, that part's now. 863 01:01:45,322 --> 01:01:46,905 Go all right? 864 01:01:52,697 --> 01:01:53,780 You? 865 01:01:55,447 --> 01:01:58,447 Uh, it was a riot. 866 01:02:00,905 --> 01:02:02,900 - Slowly, slowly. - Harriet! 867 01:02:02,905 --> 01:02:04,692 Slowly, slowly, slowly, slowly. 868 01:02:04,697 --> 01:02:08,238 Harriet! I'm, I'm... so sorry. 869 01:02:15,530 --> 01:02:17,530 We didn't save Maladie. 870 01:02:18,697 --> 01:02:21,150 I'm glad you tried. 871 01:02:21,155 --> 01:02:22,863 It was the right call. 872 01:02:26,363 --> 01:02:28,780 I didn't find out who our enemy is. 873 01:02:30,822 --> 01:02:32,530 But you found something out. 874 01:02:45,947 --> 01:02:49,775 It's time to tell them. Everything. 875 01:02:49,780 --> 01:02:53,322 The future. The Galanthi. 876 01:02:54,655 --> 01:02:58,030 - The fight that's coming. - Feels right. 877 01:02:59,572 --> 01:03:02,238 - It's coming soon. - I know. 878 01:03:11,072 --> 01:03:13,030 My name is Zephyr. 879 01:03:16,455 --> 01:03:19,288 Zephyr Alexis Navine. 880 01:03:22,155 --> 01:03:24,488 Well, I'm very pleased to meet ya. 881 01:03:27,072 --> 01:03:28,572 Me, too. 882 01:03:44,488 --> 01:03:47,025 Fuckin' prototype. 883 01:03:57,792 --> 01:04:05,392 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 62775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.