All language subtitles for Janet.King.S03E08.HDTV.x264-FQM.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,632 --> 00:00:02,559 He'll kill me if I stay. 2 00:00:02,560 --> 00:00:04,399 Who's behind this scam? 3 00:00:04,400 --> 00:00:05,799 MAXINE: Darren bloody Faulkes. 4 00:00:05,800 --> 00:00:08,359 (COUGHS) Are you alright? 5 00:00:08,360 --> 00:00:10,359 Just a bit chesty. Nothing contagious. 6 00:00:10,360 --> 00:00:12,359 Now there's a real champion, 7 00:00:12,360 --> 00:00:15,319 and she won it in a race full of drug cheats. 8 00:00:15,320 --> 00:00:18,359 Hinksman's gone into Antonioni and Sons. 9 00:00:18,360 --> 00:00:20,679 BONNIE: Suspected links to the Calabrian mafia. 10 00:00:20,680 --> 00:00:22,879 BEN: Barrister, barrister... 11 00:00:22,880 --> 00:00:25,879 Future Nobel laureate, currently mother. 12 00:00:25,880 --> 00:00:27,479 Why don't you take your clothes off? 13 00:00:27,480 --> 00:00:29,599 We're going to have some fun, yeah? 14 00:00:29,600 --> 00:00:31,919 But there has to be something else, yeah? 15 00:00:31,920 --> 00:00:33,719 Something better than Flynn. 16 00:00:33,720 --> 00:00:35,639 There's not, but. 17 00:00:35,640 --> 00:00:37,559 JANET: Oliver just lived for cricket. 18 00:00:37,560 --> 00:00:39,759 He went from the fresh-faced kid we see there 19 00:00:39,760 --> 00:00:42,819 to the brink of the national team, and now he's dead. 20 00:00:43,760 --> 00:00:47,079 Whenever Darren wants real dirty work done quickly and quietly, 21 00:00:47,080 --> 00:00:48,559 Wes is his go-to guy. 22 00:00:48,560 --> 00:00:51,159 Actually, fuck it. I'll tell 'em everything, you know? 23 00:00:51,160 --> 00:00:52,879 If you do that, mate, 24 00:00:52,880 --> 00:00:54,359 we're going to kill your son. 25 00:00:54,360 --> 00:00:56,119 - TONY: Bonnie? - JANET: And Owen. 26 00:00:56,120 --> 00:00:59,239 She said it was "the piping hot Mr Mitchell." 27 00:00:59,240 --> 00:01:01,239 BONNIE: Do you really think Janet wants your job? 28 00:01:01,240 --> 00:01:02,359 I know she does. 29 00:01:02,360 --> 00:01:03,799 Maybe one of your contacts 30 00:01:03,800 --> 00:01:06,199 has connections to maybe some international games. 31 00:01:06,200 --> 00:01:07,959 That'd be helpful. 32 00:01:07,960 --> 00:01:10,799 Simon. Got a little update on that situation. 33 00:01:10,800 --> 00:01:13,519 I've just got... you know, I've got quite a lot going on at the moment. 34 00:01:13,520 --> 00:01:15,399 Why don't you deal with all of that first 35 00:01:15,400 --> 00:01:17,319 and then we can talk about us? 36 00:01:17,320 --> 00:01:19,559 - Good idea? - Yeah, good idea. 37 00:01:19,560 --> 00:01:22,039 - DARREN: How'd you go? - SHANNON: Yeah, just what we thought. 38 00:01:22,040 --> 00:01:24,999 DARREN: Shame, though. I liked him. 39 00:01:25,000 --> 00:01:27,240 Still, we can't take chances, can we? 40 00:01:43,311 --> 00:01:50,582 3x08 41 00:02:05,000 --> 00:02:06,479 (KNOCK AT DOOR) 42 00:02:06,480 --> 00:02:10,800 (ZOE COUGHS, WHEEZES) 43 00:02:13,360 --> 00:02:15,279 I hope they didn't destroy the joint. 44 00:02:15,280 --> 00:02:17,360 (CHUCKLES) They were great. 45 00:02:18,640 --> 00:02:21,559 Emma, Liam, your mum's here. 46 00:02:21,560 --> 00:02:25,319 Are you OK? I thought you said you just had a cold. 47 00:02:25,320 --> 00:02:27,239 It is just a cold. 48 00:02:27,240 --> 00:02:29,359 I'm fine. It's nothing serious. 49 00:02:29,360 --> 00:02:31,439 You didn't need the twins here when you were this sick. 50 00:02:31,440 --> 00:02:32,999 - I'm fine. - Really? 51 00:02:33,000 --> 00:02:35,079 'Cause it sounds much worse. Do you need to see a doctor? 52 00:02:35,080 --> 00:02:37,359 'Cause I can look after Tom. It's not a problem. 53 00:02:37,360 --> 00:02:39,919 His dad's coming to pick him up later on. 54 00:02:39,920 --> 00:02:41,759 - I'll go to the clinic then. - Alright. 55 00:02:41,760 --> 00:02:43,959 - Here they are. - Hello. 56 00:02:43,960 --> 00:02:46,599 - Right, what do we say? - EMMA AND LIAM: Thank you. 57 00:02:46,600 --> 00:02:48,079 Thank you. See you, Tom. 58 00:02:48,080 --> 00:02:50,080 - LIAM: Bye, Tom. - EMMA: Bye, Tom. 59 00:02:52,840 --> 00:02:54,599 How was Tom's mum last night? 60 00:02:54,600 --> 00:02:56,079 She didn't do much. 61 00:02:56,080 --> 00:02:57,959 She just sat on the couch. (PHONE RINGS) 62 00:02:57,960 --> 00:03:00,319 OK. I need to get this. I'll meet you at the car. 63 00:03:00,320 --> 00:03:01,920 OK. 64 00:03:03,360 --> 00:03:04,959 Bonnie. 65 00:03:04,960 --> 00:03:06,799 A body's turned up in a toilet. 66 00:03:06,800 --> 00:03:08,120 Who is it? 67 00:03:20,480 --> 00:03:22,319 It looks like an OD, but... 68 00:03:22,320 --> 00:03:24,319 BIANCA: Where's the tourniquet? Where's the cook gear? 69 00:03:24,320 --> 00:03:26,599 Where's any evidence he was an IV drug user? 70 00:03:26,600 --> 00:03:28,319 Exactly. 71 00:03:28,320 --> 00:03:30,968 BIANCA: Can we make sure his hands are bagged? 72 00:03:32,320 --> 00:03:34,839 ANDY: Flynn was always his target, not Richie. 73 00:03:34,840 --> 00:03:36,959 We don't know that for sure. 74 00:03:36,960 --> 00:03:38,839 Flaky, scared and talking. 75 00:03:38,840 --> 00:03:40,719 Darren's not gonna take that risk. 76 00:03:40,720 --> 00:03:42,919 I mean, if I hadn't have lost Wes, that wouldn't... 77 00:03:42,920 --> 00:03:44,399 None of this would have happened. 78 00:03:44,400 --> 00:03:46,359 Flynn Pearce has been murdered? 79 00:03:46,360 --> 00:03:47,839 JANET: Well, it looks that way. 80 00:03:47,840 --> 00:03:50,119 Did Darren say anything? Give any indication? 81 00:03:50,120 --> 00:03:51,919 Nothing, no. 82 00:03:51,920 --> 00:03:54,119 What, so I'm... safe? 83 00:03:54,120 --> 00:03:57,238 Well, you'd know better than me. You're closer to him. 84 00:03:57,720 --> 00:03:59,799 Janet, do you think we're nearly... 85 00:03:59,800 --> 00:04:01,079 ...done? 86 00:04:01,080 --> 00:04:03,919 We still need to find out what Faulkes's next big betting scam is - 87 00:04:03,920 --> 00:04:05,399 how he moves his money into the country, 88 00:04:05,400 --> 00:04:06,879 how he's laundering it. 89 00:04:06,880 --> 00:04:10,319 It's just that I... I don't think I'm really achieving much. 90 00:04:10,320 --> 00:04:13,519 You know, I'd rather be drinking margaritas in the Maldives 91 00:04:13,520 --> 00:04:14,879 with Maxine. 92 00:04:14,880 --> 00:04:16,119 What? 93 00:04:16,120 --> 00:04:19,559 Look, you're in with Faulkes now, and that's invaluable. 94 00:04:19,560 --> 00:04:21,600 We're relying on you, Richard. 95 00:04:31,400 --> 00:04:32,919 - So... - RICHARD: Darren! Hi. 96 00:04:32,920 --> 00:04:34,639 ...this is where all the dirty deals are done. 97 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 Funny. I pictured you more of a... 98 00:04:37,440 --> 00:04:39,159 ...penthouse office type. 99 00:04:39,160 --> 00:04:40,799 Um... chambers. 100 00:04:40,800 --> 00:04:43,119 The lawyer's office is called chambers. 101 00:04:43,120 --> 00:04:45,480 Ha! So is the dunny. 102 00:04:48,240 --> 00:04:50,999 You ever heard of a tennis player called Glen Farmer? 103 00:04:51,000 --> 00:04:52,519 RICHARD: No. Should I have? 104 00:04:52,520 --> 00:04:55,439 Well, not unless you're interested in players outside the top 250. 105 00:04:55,440 --> 00:04:57,119 Been on the circuit a couple of years, 106 00:04:57,120 --> 00:04:59,160 but he's not without potential. 107 00:05:01,560 --> 00:05:03,480 You a betting man, Rich? 108 00:05:07,120 --> 00:05:08,519 JANET: Glen Farmer. 109 00:05:08,520 --> 00:05:11,519 Surveillance followed Darren to Richard's chamber this morning, 110 00:05:11,520 --> 00:05:15,320 where he anointed this young man his next Oliver Pitman. 111 00:05:16,880 --> 00:05:18,719 So, Farmer's playing in the first round 112 00:05:18,720 --> 00:05:20,799 of the Western Sydney Open in a few days. 113 00:05:20,800 --> 00:05:22,839 His opponent's much lower ranked than him. 114 00:05:22,840 --> 00:05:24,399 So, the betting agencies 115 00:05:24,400 --> 00:05:26,839 are expecting Farmer to win, hands down. 116 00:05:26,840 --> 00:05:28,359 TONY: Which makes betting on the other player 117 00:05:28,360 --> 00:05:29,759 a very attractive option. 118 00:05:29,760 --> 00:05:31,319 ANDY: If you can guarantee the result. 119 00:05:31,320 --> 00:05:34,879 So, Richard says the plan is that Farmer blitzes the first set, 120 00:05:34,880 --> 00:05:36,519 so the odds on the other guy rise, 121 00:05:36,520 --> 00:05:39,719 they pile on the bets, Farmer loses the second six-love, 122 00:05:39,720 --> 00:05:41,119 bookies pay up millions. 123 00:05:41,120 --> 00:05:43,159 Darren's asked Richard to open an online account? 124 00:05:43,160 --> 00:05:45,799 JANET: And given him 15,000 to bet on Farmer's opponent. 125 00:05:45,800 --> 00:05:47,239 TONY: Richard gets a cut for his troubles. 126 00:05:47,240 --> 00:05:48,919 JANET: Darren promised him 30,000. 127 00:05:48,920 --> 00:05:51,119 30 grand? Let's get on that. 128 00:05:51,120 --> 00:05:55,079 As we know, Darren's been opening online accounts for weeks. 129 00:05:55,080 --> 00:05:57,479 So, he's got at least 100 set up, ready to go. 130 00:05:57,480 --> 00:05:59,719 To make serious money on this scam, 131 00:05:59,720 --> 00:06:02,399 he's going to be paying thousands out of each. 132 00:06:02,400 --> 00:06:03,879 We're talking hundreds of thousands. 133 00:06:03,880 --> 00:06:05,959 Well, he hasn't got any money in the St Peter's warehouse. 134 00:06:05,960 --> 00:06:06,999 I mean, that's been empty 135 00:06:07,000 --> 00:06:08,879 since Richard took what was there to RepExchange. 136 00:06:08,880 --> 00:06:12,879 Yeah, but where did RepExchange send that million-plus dirty dollars? 137 00:06:12,880 --> 00:06:17,159 Zuricher Finanzen, a private Swiss bank. 138 00:06:17,160 --> 00:06:20,919 So, if Darren dips into his pot of unwashed cash in Switzerland, 139 00:06:20,920 --> 00:06:23,919 we can track it back to Australia, proving he's laundering it. 140 00:06:23,920 --> 00:06:25,839 And proof of international money laundering 141 00:06:25,840 --> 00:06:28,319 gives us leverage with the UN Office of Transnational Crime 142 00:06:28,320 --> 00:06:30,319 to pressure the Swiss to open the Zurich account. 143 00:06:30,320 --> 00:06:33,039 Well, are we certain that Darren's own choice of funds for this scam 144 00:06:33,040 --> 00:06:34,719 is his Zurich account? 145 00:06:34,720 --> 00:06:36,639 Well, no. According to Customs, 146 00:06:36,640 --> 00:06:39,479 his latest shipment of MDMA precursors have just hit the docks. 147 00:06:39,480 --> 00:06:41,279 OK, we have to make sure he doesn't get that earn - 148 00:06:41,280 --> 00:06:43,959 take the buyers out of the picture before he gets that payday. 149 00:06:43,960 --> 00:06:46,359 Has Richard confirmed that Farmer's agreed to throw the set? 150 00:06:46,360 --> 00:06:48,919 Not yet, but apparently, Shannon Hinksman's making the approach 151 00:06:48,920 --> 00:06:50,199 at training today. 152 00:06:50,200 --> 00:06:51,759 I'll get eyes on the Hinksman meeting. 153 00:06:51,760 --> 00:06:54,119 Andy, you'll need to tee up busting Antonionis' with the drug squad. 154 00:06:54,120 --> 00:06:55,320 I'm on it. 155 00:06:59,160 --> 00:07:00,719 LINA: What, you have to work tonight? 156 00:07:00,720 --> 00:07:02,599 The op involves an NCC target. 157 00:07:02,600 --> 00:07:04,879 - I have to be there. - But the bar exam's coming up. 158 00:07:04,880 --> 00:07:06,959 If I don't blitz it, Owen will never let me hear the end of it. 159 00:07:06,960 --> 00:07:08,759 And you have been studying nonstop. 160 00:07:08,760 --> 00:07:10,879 Yeah, but you promised - dinner, bath and bedtime. 161 00:07:10,880 --> 00:07:13,559 I'm sorry, but I can't postpone the raid, you know? 162 00:07:13,560 --> 00:07:15,519 It's going to happen now. 163 00:07:15,520 --> 00:07:17,200 (PHONE RINGS) 164 00:07:18,640 --> 00:07:21,229 Plus, I have to get ready for court tomorrow. 165 00:07:21,960 --> 00:07:23,440 Campbell. 166 00:07:25,000 --> 00:07:27,039 Yeah, I'll be there in 20. 167 00:07:27,040 --> 00:07:29,639 Well, hopefully, Amal will make bedtime a breeze 168 00:07:29,640 --> 00:07:30,799 and sleep like a baby. 169 00:07:30,800 --> 00:07:32,279 She already does sleep like a baby. 170 00:07:32,280 --> 00:07:34,339 She wakes up crying every two hours. 171 00:07:39,320 --> 00:07:41,599 PEARL: What's so important you couldn't tell me over the phone? 172 00:07:41,600 --> 00:07:43,160 JANET: Sit down, Pearl. 173 00:07:51,880 --> 00:07:54,400 Flynn Pearce was found dead this morning. 174 00:07:57,840 --> 00:08:00,252 - It's really Flynn? Are they sure? - Yep. 175 00:08:07,520 --> 00:08:10,040 I don't know why I'm upset. 176 00:08:12,080 --> 00:08:14,159 You know, he used me, 177 00:08:14,160 --> 00:08:16,240 but he sort of... helped me... 178 00:08:17,520 --> 00:08:19,000 ...as well. 179 00:08:21,520 --> 00:08:23,079 He wasn't all bad. 180 00:08:23,080 --> 00:08:24,640 Few people are. 181 00:08:26,920 --> 00:08:29,215 You'd know all about that, wouldn't you? 182 00:08:33,200 --> 00:08:34,840 Um, Pearl... 183 00:08:36,800 --> 00:08:38,799 ...what are your plans? 184 00:08:38,800 --> 00:08:41,159 I'll be 16 in a couple of months. 185 00:08:41,160 --> 00:08:43,199 Get my own place. Dole or something. I don't know. 186 00:08:43,200 --> 00:08:45,839 What about something better than that? What about... 187 00:08:45,840 --> 00:08:47,319 What about going back to school? 188 00:08:47,320 --> 00:08:49,079 (LAUGHS) School's bullshit. 189 00:08:49,080 --> 00:08:51,239 No, I sucked at it, anyway. 190 00:08:51,240 --> 00:08:53,279 Nah, there must have been something you were good at. 191 00:08:53,280 --> 00:08:56,959 Yeah, I was OK at sport. Didn't mind soccer. 192 00:08:56,960 --> 00:09:00,919 I think you were pretty good at soccer. I've seen all those trophies. 193 00:09:00,920 --> 00:09:04,399 Did you know that there are schools that specialise just in sport? 194 00:09:04,400 --> 00:09:07,639 You know, I looked into some and I found one. 195 00:09:07,640 --> 00:09:10,760 And I think... I think it really suits you. 196 00:09:13,840 --> 00:09:16,199 Australian Youth Pathways. 197 00:09:16,200 --> 00:09:19,000 Get assistance for training, living expenses. 198 00:09:20,560 --> 00:09:22,040 PEARL: Yeah. 199 00:09:23,360 --> 00:09:24,720 Sure. 200 00:09:25,720 --> 00:09:28,680 Why not? Fill it in. Knock yourself out. 201 00:09:29,680 --> 00:09:32,679 This one is down to you. You need to want this. 202 00:09:32,680 --> 00:09:34,719 You need to want to do something with your life. 203 00:09:34,720 --> 00:09:36,279 And I'll... I'll help you. 204 00:09:36,280 --> 00:09:37,519 I'll help you in any way I can, 205 00:09:37,520 --> 00:09:42,400 but only if you... take responsibility for your life. 206 00:09:43,560 --> 00:09:45,120 And only if you ask. 207 00:09:47,400 --> 00:09:49,240 I'll have someone show you out. 208 00:10:01,480 --> 00:10:03,363 BIANCA: Hinksman's just arrived. 209 00:10:09,280 --> 00:10:11,040 (SHUTTER CLICKS) 210 00:10:12,320 --> 00:10:15,732 It'd be much easier if we'd had time to get a wire on this. 211 00:10:23,080 --> 00:10:24,240 Come on. 212 00:10:25,240 --> 00:10:26,559 Something's up. 213 00:10:26,560 --> 00:10:28,600 I don't think Farmer's buying it. 214 00:10:31,160 --> 00:10:32,880 Shit. 215 00:10:34,160 --> 00:10:36,440 Without Farmer, we don't get Darren. 216 00:10:39,840 --> 00:10:41,840 So, any bright ideas? 217 00:10:49,120 --> 00:10:52,439 RICHARD: You want me to offer to bribe Glen Farmer? 218 00:10:52,440 --> 00:10:53,519 JANET: We have to force Darren 219 00:10:53,520 --> 00:10:54,999 to withdraw his money from Switzerland, 220 00:10:55,000 --> 00:10:58,199 and he won't unless his betting fix is in. 221 00:10:58,200 --> 00:11:00,639 He's going to smell a rat if I suddenly start pushing on him. 222 00:11:00,640 --> 00:11:02,719 - You said that he's trusting you. - Yeah, for now. 223 00:11:02,720 --> 00:11:05,079 But spook him and that trust becomes extremely conditional - 224 00:11:05,080 --> 00:11:08,719 or nonexistent, as Clay found, and Flynn. 225 00:11:08,720 --> 00:11:10,999 He has no reason to suspect you, alright? 226 00:11:11,000 --> 00:11:12,599 Our meetings have been discreet. 227 00:11:12,600 --> 00:11:15,248 There's no evidence that you're being watched. 228 00:11:23,640 --> 00:11:25,799 What about this Farmer kid? 229 00:11:25,800 --> 00:11:28,159 It doesn't feel right to ask him to cheat. 230 00:11:28,160 --> 00:11:29,839 He has to agree to throw the set. 231 00:11:29,840 --> 00:11:32,017 Darren won't move his money otherwise. 232 00:11:32,680 --> 00:11:34,239 What about the risks if he's exposed, 233 00:11:34,240 --> 00:11:36,039 like Oliver was with that wide? 234 00:11:36,040 --> 00:11:37,959 That's a stain he'll carry forever. 235 00:11:37,960 --> 00:11:39,639 Tennis career kaput. 236 00:11:39,640 --> 00:11:41,799 If we stay in front, we can prove the money trail, 237 00:11:41,800 --> 00:11:43,519 arrest Darren before anyone serves a ball. 238 00:11:43,520 --> 00:11:44,759 Yeah, and if we don't, 239 00:11:44,760 --> 00:11:47,399 all that's been achieved is I've helped Darren create another Oliver. 240 00:11:47,400 --> 00:11:50,400 The only way to stop him is to get his money moving. 241 00:11:53,160 --> 00:11:54,640 (SIGHS) 242 00:11:58,360 --> 00:11:59,360 (SIGHS) OK. 243 00:12:01,080 --> 00:12:03,959 OK. Just this one time, I suppose. 244 00:12:03,960 --> 00:12:07,399 - We can explain the risks... - No, we can't tell him anything. 245 00:12:07,400 --> 00:12:08,879 What? 246 00:12:08,880 --> 00:12:10,319 Well, if for some reason 247 00:12:10,320 --> 00:12:12,079 Darren doesn't move his money for this tennis match, 248 00:12:12,080 --> 00:12:13,559 we need him to use Glen again. 249 00:12:13,560 --> 00:12:16,239 Making us as guilty of using Glen as Darren. 250 00:12:16,240 --> 00:12:18,919 Look, I understand your concern for Glen, 251 00:12:18,920 --> 00:12:20,399 but there's no alternative 252 00:12:20,400 --> 00:12:22,239 to getting this betting scam in place. 253 00:12:22,240 --> 00:12:25,599 If we don't, Darren will just find another Glen, another Oliver. 254 00:12:25,600 --> 00:12:28,959 He'll keep spreading corruption and ruining lives. 255 00:12:28,960 --> 00:12:31,199 Alright, alright. I don't need a closing argument, Janet. 256 00:12:31,200 --> 00:12:32,680 I get what's at stake. 257 00:12:35,440 --> 00:12:37,119 (GOLF CLUB HITS BALL) 258 00:12:37,120 --> 00:12:38,720 DARREN: Fuck! 259 00:12:44,600 --> 00:12:46,080 Hey, Darren. 260 00:12:47,600 --> 00:12:49,199 What, you're just letting yourself in, are you? 261 00:12:49,200 --> 00:12:50,959 If it's not a good time... 262 00:12:50,960 --> 00:12:52,840 Oh, no, no. No. 263 00:12:53,920 --> 00:12:55,400 What's up? 264 00:12:56,480 --> 00:12:59,598 I thought I'd see how that hot tennis tip was looking. 265 00:12:59,960 --> 00:13:02,999 Seems some people don't know a bloody gift horse 266 00:13:03,000 --> 00:13:05,765 when it opens up its cakehole and smiles at her. 267 00:13:07,760 --> 00:13:10,359 Doesn't help that Shannon's a moron. 268 00:13:10,360 --> 00:13:12,999 So it's... not a goer? 269 00:13:13,000 --> 00:13:14,679 Have you spent your money already? 270 00:13:14,680 --> 00:13:16,919 I have lost a couple of clients recently 271 00:13:16,920 --> 00:13:19,685 and rent on the chambers is pretty fierce, so... 272 00:13:20,640 --> 00:13:22,170 It's really not gonna fly? 273 00:13:23,600 --> 00:13:26,306 Seems the kid doesn't know what's good for him. 274 00:13:31,560 --> 00:13:33,680 I can have a word, if you like? 275 00:13:34,840 --> 00:13:36,159 With Farmer? 276 00:13:36,160 --> 00:13:38,399 You? Why? 277 00:13:38,400 --> 00:13:39,999 Well, like I said, I could use the money. 278 00:13:40,000 --> 00:13:41,839 No, why, why... 279 00:13:41,840 --> 00:13:44,399 ...do you think you'll succeed when old knobhead didn't? 280 00:13:44,400 --> 00:13:46,880 I... would make the argument. 281 00:13:48,080 --> 00:13:50,880 OK. Make away. 282 00:13:53,760 --> 00:13:55,280 I'd say... 283 00:14:00,240 --> 00:14:02,719 I'd say I know how hard it must be for Glen, 284 00:14:02,720 --> 00:14:06,485 being just outside the elite level of players trying to break in. 285 00:14:07,680 --> 00:14:10,959 I'd say that I understand, 286 00:14:10,960 --> 00:14:13,519 even though he's worked his guts out, 287 00:14:13,520 --> 00:14:16,799 been on court practically every day since he was a kid, 288 00:14:16,800 --> 00:14:19,159 hit a million tennis balls, 289 00:14:19,160 --> 00:14:23,102 he's still barely earning enough money to pay for a full-time coach. 290 00:14:25,000 --> 00:14:28,439 I'd say that I understand the sacrifices he's made 291 00:14:28,440 --> 00:14:30,959 and his family's made to get him where he is. 292 00:14:30,960 --> 00:14:34,440 All the lucky breaks that others have got that he hasn't. 293 00:14:35,880 --> 00:14:39,039 I'd say that I know how little government support 294 00:14:39,040 --> 00:14:40,519 athletes at his level get. 295 00:14:40,520 --> 00:14:42,239 There's barely any sponsorship. 296 00:14:42,240 --> 00:14:44,399 There's no parties, no paparazzi. 297 00:14:44,400 --> 00:14:48,720 It's just every cent he makes going on trying to stay competitive. 298 00:14:50,960 --> 00:14:53,079 And I'd say... 299 00:14:53,080 --> 00:14:57,120 ...that what he's being asked to do, it isn't cheating. 300 00:14:58,480 --> 00:15:00,799 He's not doping, he's not nobbling his opponent, 301 00:15:00,800 --> 00:15:02,879 he's not even throwing a match. 302 00:15:02,880 --> 00:15:06,039 He would be losing one single set of tennis 303 00:15:06,040 --> 00:15:09,719 in a career that has seen him win and lose a thousand sets. 304 00:15:09,720 --> 00:15:13,119 A career in which he'll win and lose a thousand more. 305 00:15:13,120 --> 00:15:18,239 But for dropping that single set of tennis, 306 00:15:18,240 --> 00:15:23,519 he could earn some of the money for 20 years of hard work. 307 00:15:23,520 --> 00:15:25,760 Money that could, who knows... 308 00:15:26,840 --> 00:15:28,605 ...help him crack the top 100. 309 00:15:36,880 --> 00:15:38,799 Shit. 310 00:15:38,800 --> 00:15:41,959 I reckon you could convince me the sun sets in the bloody east, 311 00:15:41,960 --> 00:15:45,439 and that my dear old dead granny used to be the Prime Minister. 312 00:15:45,440 --> 00:15:47,240 Holy shit, mate. That's good. 313 00:15:50,360 --> 00:15:51,719 ANDY: Janet? 314 00:15:51,720 --> 00:15:55,079 State drug squad's teed up to raid the Antonionis' tonight 315 00:15:55,080 --> 00:15:57,039 before Darren can sell 'em his next lot of precursors. 316 00:15:57,040 --> 00:15:59,919 OK. It's really important that this bust isn't connected back to Darren. 317 00:15:59,920 --> 00:16:01,639 We want him cornered but not paranoid. 318 00:16:01,640 --> 00:16:04,519 Target property is the Antonionis' meth lab out in the sticks. 319 00:16:04,520 --> 00:16:06,679 It's miles from the warehouse. Nothing to spook him. 320 00:16:06,680 --> 00:16:08,279 (PHONE RINGS) 321 00:16:08,280 --> 00:16:09,879 Campbell. 322 00:16:09,880 --> 00:16:11,359 Hi, Terry. 323 00:16:11,360 --> 00:16:12,599 (DOOR CLOSES) 324 00:16:12,600 --> 00:16:15,439 Heard my father's fraud case was thrown out at committal this morning. 325 00:16:15,440 --> 00:16:17,079 BIANCA: That's good. 326 00:16:17,080 --> 00:16:20,559 Yeah, well, it'll be the last I see of him for another five years, but... 327 00:16:20,560 --> 00:16:22,959 Anyway, it means you can... you can come over again 328 00:16:22,960 --> 00:16:25,019 without worrying about all of this. 329 00:16:26,720 --> 00:16:28,200 Tonight? 330 00:16:29,600 --> 00:16:31,159 I don't know. (DOOR OPENS) 331 00:16:31,160 --> 00:16:34,519 Preliminary investigation on Flynn Pearce is back. 332 00:16:34,520 --> 00:16:37,119 No CCTV footage around the toilet block, 333 00:16:37,120 --> 00:16:39,279 no fingerprints on the syringe of heroin, 334 00:16:39,280 --> 00:16:41,399 no dropped hairs, no clothing fibres. 335 00:16:41,400 --> 00:16:43,879 But there was some remnant DNA. 336 00:16:43,880 --> 00:16:47,586 A couple of foreign skin cells under one of Flynn's fingernails. 337 00:16:48,160 --> 00:16:50,359 Are you here to inspect my tail-light again, Detective? 338 00:16:50,360 --> 00:16:53,760 I couldn't give a fuck about your tail-light, you grub. 339 00:16:56,560 --> 00:16:58,040 (GRUNTS) 340 00:16:59,040 --> 00:17:01,040 I'm here to arrest you for murder. 341 00:17:06,320 --> 00:17:08,079 He's back to Mr Strong-and-Silent. 342 00:17:08,080 --> 00:17:09,639 Forensics is a match. 343 00:17:09,640 --> 00:17:12,119 There's enough to charge him with murder and get him convicted. 344 00:17:12,120 --> 00:17:14,439 He's not gonna say anything that incriminates Darren. 345 00:17:14,440 --> 00:17:15,999 He's not gonna say anything about anything. 346 00:17:16,000 --> 00:17:17,719 It's annoying, but it's not critical. 347 00:17:17,720 --> 00:17:19,956 Important thing is he's off the street. 348 00:17:21,440 --> 00:17:23,239 Well, I've got to make arrangements for that raid. 349 00:17:23,240 --> 00:17:24,720 Good luck. 350 00:17:37,520 --> 00:17:39,159 (KNOCK AT DOOR) 351 00:17:39,160 --> 00:17:40,760 (BREATHES LABORIOUSLY) 352 00:17:41,760 --> 00:17:45,279 Sorry, hi. Sorry for just turning up, but I think Liam left his hat... here. 353 00:17:45,280 --> 00:17:46,799 - His school hat? - Oh. 354 00:17:46,800 --> 00:17:48,319 - Yeah? Oh, great. - It's in the lounge. 355 00:17:48,320 --> 00:17:49,759 Fantastic. 356 00:17:49,760 --> 00:17:51,719 (WHEEZES) 357 00:17:51,720 --> 00:17:53,679 How are you feeling? 358 00:17:53,680 --> 00:17:55,280 Yeah, better. Thanks. 359 00:17:59,280 --> 00:18:00,800 What did the doctor say? 360 00:18:02,120 --> 00:18:05,400 The hat's just there. (COUGHS) 361 00:18:06,440 --> 00:18:08,479 Did they figure out what it is? 362 00:18:08,480 --> 00:18:10,399 (CLEARS THROAT) I'm fine. 363 00:18:10,400 --> 00:18:11,919 (COUGHS) 364 00:18:11,920 --> 00:18:13,640 You did go to a doctor? 365 00:18:15,160 --> 00:18:18,439 Tom's always forgetting his things too. 366 00:18:18,440 --> 00:18:21,159 (GASPS FOR AIR) Zoe, you did see someone? 367 00:18:21,160 --> 00:18:23,839 (COUGHS) Yeah. 368 00:18:23,840 --> 00:18:27,560 If you can just... pull the door on the way out, please. 369 00:18:30,240 --> 00:18:31,720 Sure. 370 00:18:39,200 --> 00:18:41,599 JANET: Uh, hey, Bonnie. Are you still in the office? 371 00:18:41,600 --> 00:18:44,999 Yes. Though, for the record, I do have a life outside of this place. 372 00:18:45,000 --> 00:18:47,439 There's a particular ID recording I need. 373 00:18:47,440 --> 00:18:49,399 Can you load it onto my computer... (KNOCK AT DOOR) 374 00:18:49,400 --> 00:18:51,519 ...so I can access it from home? 375 00:18:51,520 --> 00:18:55,919 It's from a few weeks back, when Zoe DiCosta was, uh... 376 00:18:55,920 --> 00:18:57,639 Oh. Um... 377 00:18:57,640 --> 00:19:01,039 Hey. Uh... can I call you back? 378 00:19:01,040 --> 00:19:02,480 Thanks. 379 00:19:03,560 --> 00:19:05,719 I didn't call. I hope that's OK. 380 00:19:05,720 --> 00:19:07,159 Oh, don't be silly. 381 00:19:07,160 --> 00:19:08,600 (CLOSES DOOR) 382 00:19:10,000 --> 00:19:11,999 Where are the kids? 383 00:19:12,000 --> 00:19:14,239 Oh, they were splashing all the water out of the bath onto the floor, 384 00:19:14,240 --> 00:19:15,720 the last I looked. 385 00:19:16,880 --> 00:19:18,239 Here. 386 00:19:18,240 --> 00:19:20,039 Oh. Thank you. 387 00:19:20,040 --> 00:19:21,880 - Want some now? - Yes, please. 388 00:19:23,280 --> 00:19:25,919 Actually, I'm, um... I'm glad you're here. 389 00:19:25,920 --> 00:19:28,599 Uh, there's something important I wanted to ask you. 390 00:19:28,600 --> 00:19:30,319 OK. 391 00:19:30,320 --> 00:19:32,839 Have you ever heard rumours 392 00:19:32,840 --> 00:19:35,320 that Zoe DiCosta used PEDs? 393 00:19:38,560 --> 00:19:40,399 Um... 394 00:19:40,400 --> 00:19:44,199 There were whispers, and, uh, she was... 395 00:19:44,200 --> 00:19:47,495 ...competing at a time when a lot of athletes were using. 396 00:19:48,800 --> 00:19:50,520 Right. So, nothing concrete? 397 00:19:51,880 --> 00:19:54,519 Well... (CLEARS THROAT) ..her times did improve a lot, 398 00:19:54,520 --> 00:19:58,320 and, um... yeah, she recovered from some injuries pretty quickly. 399 00:19:59,800 --> 00:20:02,360 I'm sorry. I can't do this. 400 00:20:03,360 --> 00:20:04,639 What? 401 00:20:04,640 --> 00:20:06,999 I'll, uh... I'll see you at the office. 402 00:20:07,000 --> 00:20:08,879 Bianca? 403 00:20:08,880 --> 00:20:10,959 Bianca. 404 00:20:10,960 --> 00:20:16,319 You know... I came here hoping that you wanted to talk about us. 405 00:20:16,320 --> 00:20:17,919 And now I just feel like this needy person 406 00:20:17,920 --> 00:20:19,439 who's asking too much of you, 407 00:20:19,440 --> 00:20:21,639 expecting too much, being demanding. 408 00:20:21,640 --> 00:20:24,439 And I'm beginning to feel like I am that person. 409 00:20:24,440 --> 00:20:26,120 But I don't think I am. 410 00:20:27,800 --> 00:20:30,999 You are just always gonna have a cause that you're passionate about 411 00:20:31,000 --> 00:20:33,439 or... there's someone that you're fighting for, a... 412 00:20:33,440 --> 00:20:35,679 ...you know, a Pearl or a Zoe. 413 00:20:35,680 --> 00:20:37,599 And I don't want to have to feel bad 414 00:20:37,600 --> 00:20:40,542 about wanting to come first with the person I love. 415 00:20:42,680 --> 00:20:45,879 (SOBS) I know you won't change. 416 00:20:45,880 --> 00:20:48,400 I don't want you to change. I... 417 00:20:50,080 --> 00:20:52,240 But I can't keep up with you either. 418 00:20:53,240 --> 00:20:56,829 You know, I don't... I don't want to have to keep up with you. 419 00:20:57,680 --> 00:20:59,360 I'm so sorry. 420 00:21:01,240 --> 00:21:02,720 I'll see you. 421 00:21:06,960 --> 00:21:08,440 (DOOR OPENS) 422 00:21:10,520 --> 00:21:12,080 (DOOR CLOSES) 423 00:21:14,440 --> 00:21:15,920 (GATE CLOSES) 424 00:21:45,800 --> 00:21:48,439 JANET: (SNIFFS) Alright, kids, it's time to... (SOBS) 425 00:21:48,440 --> 00:21:50,617 You've got to get out of the bath now. 426 00:22:23,040 --> 00:22:24,919 ZOE: (ON RECORDING) She tore a quad last week. 427 00:22:24,920 --> 00:22:26,839 - EDDIE: Medialis? - ZOE: Femoris. Grade two. 428 00:22:26,840 --> 00:22:28,599 EDDIE: Ah. And when are the worlds? 429 00:22:28,600 --> 00:22:32,039 ZOE: Six weeks, but if she takes three or four weeks off to recover, 430 00:22:32,040 --> 00:22:35,039 her power will drop, and even down four or five watts, that's... 431 00:22:35,040 --> 00:22:36,920 EDDIE: Mmm. First to third. 432 00:22:38,120 --> 00:22:40,768 ZOE: Then we heard about you. The miracle man. 433 00:22:41,400 --> 00:22:43,400 She'll take anything, Eddie! 434 00:22:44,720 --> 00:22:46,199 Please. 435 00:22:46,200 --> 00:22:50,040 She's given up her life for this. You know what athletes are like. 436 00:22:51,520 --> 00:22:53,280 She'll take anything! 437 00:22:54,280 --> 00:22:56,222 She's given up her life for this. 438 00:23:04,760 --> 00:23:07,000 (CLICKS) 439 00:23:08,640 --> 00:23:10,679 (KNOCK AT DOOR) 440 00:23:10,680 --> 00:23:13,080 (COUGHS VIOLENTLY) 441 00:23:14,680 --> 00:23:16,480 (WHEEZES) 442 00:23:18,080 --> 00:23:20,240 Hey. What's up? (COUGHS) 443 00:23:21,400 --> 00:23:22,680 OK? 444 00:23:23,880 --> 00:23:26,039 Listen, why won't you test for your condition? 445 00:23:26,040 --> 00:23:29,439 - I have a cold! - Breathlessness, dizziness, coughing. 446 00:23:29,440 --> 00:23:31,999 Yeah, that could be bronchitis or pneumonia, 447 00:23:32,000 --> 00:23:33,600 something treatable, or... 448 00:23:34,800 --> 00:23:36,439 (COUGHS) 449 00:23:36,440 --> 00:23:38,719 Is it something else? 450 00:23:38,720 --> 00:23:40,603 Because all of these symptoms... 451 00:23:41,760 --> 00:23:44,919 ...can be because of an enlarged heart, which can be brought on by... 452 00:23:44,920 --> 00:23:46,640 (COUGHS) 453 00:23:51,840 --> 00:23:54,199 (COUGHS) 454 00:23:54,200 --> 00:23:55,680 (WHEEZES) 455 00:23:56,840 --> 00:24:00,040 Did you ever take anything that could have done that? 456 00:24:05,920 --> 00:24:08,479 You're not just an athlete. (ZOE COUGHS) 457 00:24:08,480 --> 00:24:10,120 You're a mother! 458 00:24:11,920 --> 00:24:14,639 You have to seek medical help for Tom's sake. 459 00:24:14,640 --> 00:24:18,346 Now, I know that that means that the truth will come out, but... 460 00:24:18,840 --> 00:24:22,311 ...your life is so much more important than your reputation. 461 00:24:24,520 --> 00:24:25,999 Please. 462 00:24:26,000 --> 00:24:28,520 (ZOE WHEEZES, COUGHS) 463 00:24:32,360 --> 00:24:34,000 I won! 464 00:24:36,080 --> 00:24:37,800 (ZOE COUGHS) 465 00:24:39,400 --> 00:24:40,880 Go! 466 00:24:42,800 --> 00:24:44,400 (SOBS) Just go! 467 00:24:46,240 --> 00:24:48,920 (COUGHS) 468 00:24:56,840 --> 00:24:57,899 (GOLF CLUB SWINGS) 469 00:25:00,800 --> 00:25:02,840 It's Wes. They got him. 470 00:25:06,480 --> 00:25:08,039 Shit. (SIGHS) 471 00:25:08,040 --> 00:25:10,320 (RICHARD SWINGS, GRUNTS) 472 00:25:11,480 --> 00:25:12,999 Hey, Richie. 473 00:25:13,000 --> 00:25:15,079 You're a natural, you know that? 474 00:25:15,080 --> 00:25:16,759 - Really? - Yeah. 475 00:25:16,760 --> 00:25:18,279 Pretty sure my swing's a bit off. 476 00:25:18,280 --> 00:25:20,399 (LAUGHS) No, not at golf, mate. 477 00:25:20,400 --> 00:25:22,400 No, at golf, you suck dog's balls. 478 00:25:23,360 --> 00:25:24,919 But this. 479 00:25:24,920 --> 00:25:26,520 You get things done. 480 00:25:29,840 --> 00:25:32,546 Remember we talked about getting you some work? 481 00:25:33,480 --> 00:25:36,304 Well, I've got something for you. Something good. 482 00:25:49,280 --> 00:25:52,160 So, Darren asked me to represent Wes Foster. 483 00:25:54,280 --> 00:25:55,759 And what did you say? 484 00:25:55,760 --> 00:25:57,240 What could I say? Yes. 485 00:25:58,320 --> 00:26:00,559 OK. Just don't do too good a job. 486 00:26:00,560 --> 00:26:03,599 - I'm sorry, but... - We need Wes in remand. 487 00:26:03,600 --> 00:26:05,239 Can't have you getting him out on bail 488 00:26:05,240 --> 00:26:08,064 or finding grounds for false arrest or something. 489 00:26:10,120 --> 00:26:11,760 Although... 490 00:26:13,720 --> 00:26:17,159 ...it would help if you... if you got him to roll on Darren. 491 00:26:17,160 --> 00:26:20,119 You know as well as I do that Foster's best course of action 492 00:26:20,120 --> 00:26:21,799 is exercising his right to silence. 493 00:26:21,800 --> 00:26:23,959 That's... a course. 494 00:26:23,960 --> 00:26:26,159 The reference needs what he's got on Faulkes, 495 00:26:26,160 --> 00:26:28,159 so you should advise him to cooperate. 496 00:26:28,160 --> 00:26:30,879 Right. So, as well as being a corrupter of young sportsmen, 497 00:26:30,880 --> 00:26:32,159 I now can't do my job properly? 498 00:26:32,160 --> 00:26:33,999 Don't be so melodramatic, Richard. 499 00:26:34,000 --> 00:26:35,999 First principle - the judicial system should be 500 00:26:36,000 --> 00:26:38,799 independent, impartial, open and transparent. 501 00:26:38,800 --> 00:26:41,399 You're asking me to be the exact opposite. 502 00:26:41,400 --> 00:26:43,599 This could jeopardise my right to practise law. 503 00:26:43,600 --> 00:26:46,199 And if it ever does become a problem with the Bar Association, 504 00:26:46,200 --> 00:26:49,479 the NCC will provide a letter of explanation and back you up. 505 00:26:49,480 --> 00:26:50,959 (SCOFFS) 506 00:26:50,960 --> 00:26:53,159 You agreed to be part of an operation 507 00:26:53,160 --> 00:26:55,479 trying to bring a major criminal to justice, 508 00:26:55,480 --> 00:26:57,239 so it's a bit late for you to complain 509 00:26:57,240 --> 00:27:00,400 that aspects of your role offend your moral code. 510 00:27:05,680 --> 00:27:07,479 (DOOR OPENS) 511 00:27:07,480 --> 00:27:09,479 RICHARD: Mr Foster. 512 00:27:09,480 --> 00:27:11,039 Richard Stirling. 513 00:27:11,040 --> 00:27:12,720 (DOOR CLOSES, LOCKS) 514 00:27:14,720 --> 00:27:17,559 Um, I've had a look at the police brief. 515 00:27:17,560 --> 00:27:21,519 The DNA evidence placing you at the scene of Flynn Pearce's murder 516 00:27:21,520 --> 00:27:23,000 is quite... 517 00:27:24,160 --> 00:27:26,479 ...quite strong. 518 00:27:26,480 --> 00:27:29,639 Um, while it may be possible to challenge that in court, 519 00:27:29,640 --> 00:27:32,199 it is my strong belief that... 520 00:27:32,200 --> 00:27:36,119 ...achieving an acquittal for murder is... unlikely 521 00:27:36,120 --> 00:27:38,960 and that you are facing a lengthy prison term. 522 00:27:41,200 --> 00:27:45,719 There is, however, another approach to your, um... 523 00:27:45,720 --> 00:27:47,200 ...situation. 524 00:27:48,560 --> 00:27:51,799 If you were to confess to any other currently unsolved crimes 525 00:27:51,800 --> 00:27:54,639 that you may have been... involved in, 526 00:27:54,640 --> 00:27:58,399 assist various authorities with any ongoing investigations, 527 00:27:58,400 --> 00:28:01,639 then... that cooperation would be... 528 00:28:01,640 --> 00:28:06,920 ...is likely to be... taken into account in sentencing. 529 00:28:08,120 --> 00:28:10,400 Darren never told you to say that. 530 00:28:12,760 --> 00:28:14,319 No. 531 00:28:14,320 --> 00:28:16,119 No, he didn't. 532 00:28:16,120 --> 00:28:19,473 He wanted me to tell you to sit tight and refuse any deal. 533 00:28:20,320 --> 00:28:22,640 Which you could also choose to do. 534 00:28:26,000 --> 00:28:28,799 - (CALLS OUT) Oi! - Yeah, we're done in here. 535 00:28:28,800 --> 00:28:31,080 (DOOR UNLOCKS, OPENS) 536 00:28:37,120 --> 00:28:38,640 (DOOR CLOSES) 537 00:28:42,680 --> 00:28:43,999 Oh! 538 00:28:44,000 --> 00:28:46,159 (CHUCKLES) I was just... 539 00:28:46,160 --> 00:28:47,999 I was just coming to see you. 540 00:28:48,000 --> 00:28:50,040 (CLEARS THROAT) Um... 541 00:28:55,800 --> 00:28:57,280 Uh, I've... 542 00:28:58,360 --> 00:29:00,079 I've... I've thought about what you said, 543 00:29:00,080 --> 00:29:02,198 and I think... I think you're right. 544 00:29:02,800 --> 00:29:05,640 You know, we should talk through this. (CHUCKLES) 545 00:29:07,600 --> 00:29:09,119 So, I'm ready. 546 00:29:09,120 --> 00:29:10,759 Now. Um... 547 00:29:10,760 --> 00:29:12,280 To talk. 548 00:29:14,800 --> 00:29:16,520 You're ready now? 549 00:29:18,880 --> 00:29:21,519 I've been wanting to talk to you since you got back from Fiji. 550 00:29:21,520 --> 00:29:23,159 - Bianca, it's... - No, Janet. 551 00:29:23,160 --> 00:29:24,640 No. 552 00:29:25,640 --> 00:29:27,120 It's too late. 553 00:30:05,720 --> 00:30:08,120 (COFFEE MACHINE WHIRRS) 554 00:30:27,320 --> 00:30:29,119 ...the worst droughts on record. 555 00:30:29,120 --> 00:30:30,879 Are you sure? 556 00:30:30,880 --> 00:30:32,919 NEWSREADER: Police seized more than half a tonne 557 00:30:32,920 --> 00:30:34,679 of the drug MDMA last night, 558 00:30:34,680 --> 00:30:36,999 worth 75 million. 559 00:30:37,000 --> 00:30:41,079 Several people were arrested in a raid on a property in Ingleburn... 560 00:30:41,080 --> 00:30:42,839 (SCREAMS) Fuck! 561 00:30:42,840 --> 00:30:44,519 Fuck, fuck, fuck! 562 00:30:44,520 --> 00:30:45,959 Fuck! 563 00:30:45,960 --> 00:30:47,319 And fuck you too! 564 00:30:47,320 --> 00:30:49,439 He goes on with a few more choice phrases. 565 00:30:49,440 --> 00:30:51,839 Nothing incriminating, but he's not happy. 566 00:30:51,840 --> 00:30:54,759 Having half a million bucks' worth of precursors you can't sell 567 00:30:54,760 --> 00:30:56,399 does that to some people. 568 00:30:56,400 --> 00:30:58,519 So Darren's only choice for betting now 569 00:30:58,520 --> 00:31:02,344 is to transfer his dirty money from Switzerland back to Australia. 570 00:31:03,760 --> 00:31:05,600 We got it all in place. 571 00:31:18,840 --> 00:31:21,439 - DARREN: How many lawyers... - Jeez! 572 00:31:21,440 --> 00:31:24,399 How many lawyers does it take to screw in a light bulb? 573 00:31:24,400 --> 00:31:26,239 - Darren! - None. 574 00:31:26,240 --> 00:31:28,559 They only screw you. 575 00:31:28,560 --> 00:31:30,199 What are you doing here? 576 00:31:30,200 --> 00:31:33,679 I asked you to look after my mate. 577 00:31:33,680 --> 00:31:37,033 And now I hear that you're trying to get him to cut deals. 578 00:31:38,560 --> 00:31:40,599 What, this is about Wes Foster? 579 00:31:40,600 --> 00:31:43,879 Your job was to make sure he kept his mouth shut. 580 00:31:43,880 --> 00:31:46,999 You... asked me to look after him. 581 00:31:47,000 --> 00:31:50,399 Now, one of his options is to refuse to cooperate, 582 00:31:50,400 --> 00:31:53,079 but that'll see him in jail for a very long time. 583 00:31:53,080 --> 00:31:56,159 Another option is to plead not guilty to murder, but... 584 00:31:56,160 --> 00:31:59,759 ...look, the DNA evidence is very strong. 585 00:31:59,760 --> 00:32:03,639 The third option is that he pleads guilty 586 00:32:03,640 --> 00:32:05,719 but then he gets a reduction in his sentence 587 00:32:05,720 --> 00:32:08,880 by giving police information on other... 588 00:32:10,080 --> 00:32:13,119 ...unsolved matters, you know? 589 00:32:13,120 --> 00:32:16,119 Matters which, of course, have nothing to do with... 590 00:32:16,120 --> 00:32:18,640 ...anyone in this room. OK? 591 00:32:20,440 --> 00:32:23,639 - I know what you're doing, Richard. - It's just basic defence advice. 592 00:32:23,640 --> 00:32:26,599 You're planning on stringing this out, aren't you? Huh? 593 00:32:26,600 --> 00:32:30,399 Over months, years. Having me pay your exorbitant fees. 594 00:32:30,400 --> 00:32:34,480 Bleeding me dry while you get rich as clotted cream. 595 00:32:37,160 --> 00:32:38,999 You try and put one over me again... 596 00:32:39,000 --> 00:32:41,879 ...well, I'll just rip that forked tongue of yours 597 00:32:41,880 --> 00:32:43,799 right out of your throat. 598 00:32:43,800 --> 00:32:45,479 OK? 599 00:32:45,480 --> 00:32:47,240 Yep. 600 00:32:48,560 --> 00:32:50,120 (PATS HIS SHOULDER) 601 00:32:51,400 --> 00:32:53,479 (DOOR OPENS) 602 00:32:53,480 --> 00:32:55,359 (DOOR CLOSES) 603 00:32:55,360 --> 00:32:57,440 (SIGHS) 604 00:33:22,240 --> 00:33:24,119 Darren knows I told Wes to do a deal. 605 00:33:24,120 --> 00:33:25,559 How? 606 00:33:25,560 --> 00:33:27,920 I don't know! He just knows. 607 00:33:29,480 --> 00:33:32,359 I'm not sure how much longer I can do this, Janet. 608 00:33:32,360 --> 00:33:36,199 It won't be long before he finds out I'm working for the NCC, and then... 609 00:33:36,200 --> 00:33:39,599 I can't get that poor kid Glen Farmer's face out of my head. 610 00:33:39,600 --> 00:33:42,999 I keep seeing his face as I fed him all that fucking spin. 611 00:33:43,000 --> 00:33:46,119 OK. Tennis match is this afternoon. Farmer will throw the set. 612 00:33:46,120 --> 00:33:49,079 We're about to close on Darren. Why don't you go away for a few days? 613 00:33:49,080 --> 00:33:50,759 What? 614 00:33:50,760 --> 00:33:53,039 - Go where? - I don't know! 615 00:33:53,040 --> 00:33:54,519 The South Coast? 616 00:33:54,520 --> 00:33:57,039 You can't just disappear. 617 00:33:57,040 --> 00:33:59,879 You'll need to leave some kind of plausible reason. 618 00:33:59,880 --> 00:34:01,586 We can't have Darren spooked. 619 00:34:02,600 --> 00:34:05,160 (LIFT BELL DINGS, DOORS OPEN) 620 00:34:06,480 --> 00:34:08,159 BONNIE: Janet. 621 00:34:08,160 --> 00:34:10,119 Darren's local account has just registered 622 00:34:10,120 --> 00:34:11,759 a deposit of 1.5 million. 623 00:34:11,760 --> 00:34:13,239 Oh! That's great. 624 00:34:13,240 --> 00:34:15,039 But it didn't come from Zuricher Finanzen. 625 00:34:15,040 --> 00:34:17,039 It's a credit transfer from a bank in Paris. 626 00:34:17,040 --> 00:34:18,399 Paris? 627 00:34:18,400 --> 00:34:20,479 Faulkes Concrete and Co. accepted a deposit 628 00:34:20,480 --> 00:34:25,839 of just over 1,045,995 euros from Pierrot Beton. 629 00:34:25,840 --> 00:34:27,799 Going off the documentation, it's a loan. 630 00:34:27,800 --> 00:34:29,279 A loan? 631 00:34:29,280 --> 00:34:31,519 Who's... Pierrot Beton? 632 00:34:31,520 --> 00:34:33,399 Construction company, by the sounds of things. 633 00:34:33,400 --> 00:34:36,799 But whoever they are, looks like Darren's not using his Swiss money 634 00:34:36,800 --> 00:34:39,359 but a perfectly legitimate tranche. 635 00:34:39,360 --> 00:34:41,719 The expression "bow-bow!" springs to mind. 636 00:34:41,720 --> 00:34:44,919 OK, I want all of Faulkes's financial and business records on my desk. 637 00:34:44,920 --> 00:34:47,719 His business is legit. All declared, nothing illegal... 638 00:34:47,720 --> 00:34:48,960 Just do it. 639 00:36:32,400 --> 00:36:35,159 Pierrot Beton isn't the first international loan 640 00:36:35,160 --> 00:36:36,559 that Faulkes has got. 641 00:36:36,560 --> 00:36:39,519 Six months ago, he borrowed 1.2 million 642 00:36:39,520 --> 00:36:43,079 from a construction company in Belgium - Hayes Constructies. 643 00:36:43,080 --> 00:36:47,599 A few months before that, 850,000 from a company in the Netherlands. 644 00:36:47,600 --> 00:36:51,599 And a year earlier, 3 million from a building company in Bordeaux. 645 00:36:51,600 --> 00:36:53,039 Yeah, I checked them all. 646 00:36:53,040 --> 00:36:55,399 They were all real loans. Paperwork legit on both sides. 647 00:36:55,400 --> 00:36:58,359 The paperwork is legit, but the companies are all shelf companies. 648 00:36:58,360 --> 00:36:59,839 They've never traded in anything. 649 00:36:59,840 --> 00:37:01,279 Each one was set up a few weeks before 650 00:37:01,280 --> 00:37:02,759 the loan to Darren was arranged 651 00:37:02,760 --> 00:37:06,159 and shut down a few weeks after the money landed in Australia. 652 00:37:06,160 --> 00:37:08,479 So we need to check the Zuricher Finanzen account 653 00:37:08,480 --> 00:37:12,040 for overnight transfers - transfers to accounts in Europe. 654 00:37:14,280 --> 00:37:17,639 Nearly 1.6 million Swiss francs were transferred 655 00:37:17,640 --> 00:37:21,079 from the Zuricher Finanzen account to an account in Paris. 656 00:37:21,080 --> 00:37:22,839 Pierrot Beton. 657 00:37:22,840 --> 00:37:27,239 And 1.6 million Swiss francs is about 1.045 million euros, 658 00:37:27,240 --> 00:37:29,519 which is about 1.5 million Australian. 659 00:37:29,520 --> 00:37:32,679 BIANCA: So Darren sends dirty money to Switzerland via RepExchange, 660 00:37:32,680 --> 00:37:36,119 then he transfers it to shelf companies in Belgium or France, 661 00:37:36,120 --> 00:37:38,079 then he loans it back to himself in Australia. 662 00:37:38,080 --> 00:37:41,279 Paying no tax and laundering it nice and clean and ready to spend. 663 00:37:41,280 --> 00:37:43,039 TONY: You've closed the loop. Impressive. 664 00:37:43,040 --> 00:37:44,399 We just need confirmation 665 00:37:44,400 --> 00:37:46,239 of how much Darren's got in that Swiss account. 666 00:37:46,240 --> 00:37:49,279 Then we can slap charges of defrauding the Commonwealth on him. 667 00:37:49,280 --> 00:37:51,039 Evidence of international money laundering means 668 00:37:51,040 --> 00:37:53,719 the UN Office of Transnational Crime can pressure the Swiss 669 00:37:53,720 --> 00:37:55,679 to unlock the vault. 670 00:37:55,680 --> 00:37:58,439 I'll get the Attorney-General to rubber-stamp the request. 671 00:37:58,440 --> 00:37:59,919 (PHONE CHIMES) Great. 672 00:37:59,920 --> 00:38:02,239 Then if the UN can act fast, we can actually... 673 00:38:02,240 --> 00:38:04,199 Oh. Sorry. 674 00:38:04,200 --> 00:38:06,399 Um... I'll be back in a minute. 675 00:38:06,400 --> 00:38:08,199 BONNIE: Hey. 676 00:38:08,200 --> 00:38:10,079 I can't make lunch. 677 00:38:10,080 --> 00:38:11,599 Did you get a better offer? 678 00:38:11,600 --> 00:38:14,039 No, um, things are just really hotting up here right now. 679 00:38:14,040 --> 00:38:16,599 Need to be sure I'm in for the kill, you know? Raincheck? 680 00:38:16,600 --> 00:38:19,240 OWEN: Sure. OK. Bye. 681 00:38:21,360 --> 00:38:26,559 I had a look at that, um... school scholarship sport thing. 682 00:38:26,560 --> 00:38:28,599 Yeah? What did you think? 683 00:38:28,600 --> 00:38:30,719 Could be OK, I suppose. 684 00:38:30,720 --> 00:38:33,239 Yeah. (CHUCKLES) 685 00:38:33,240 --> 00:38:36,719 Looks pretty cool, actually. (LAUGHS) 686 00:38:36,720 --> 00:38:39,199 Application form's fucking stupid, though. 687 00:38:39,200 --> 00:38:42,479 It's like... CV, personal goals, academic goals, 688 00:38:42,480 --> 00:38:44,879 300 words on my social inclusion plan. 689 00:38:44,880 --> 00:38:46,400 I... (CHUCKLES) 690 00:38:48,360 --> 00:38:51,890 I was wondering if you could... give me a hand filling it in. 691 00:38:53,800 --> 00:38:55,280 I would love to. 692 00:39:03,480 --> 00:39:05,320 Hey. We're on. 693 00:39:06,720 --> 00:39:08,039 Yeah. 694 00:39:08,040 --> 00:39:09,359 - PEARL: Thanks, Janet. - ANDY: Janet? 695 00:39:09,360 --> 00:39:10,879 PEARL: I'll see you tonight, then, yeah? 696 00:39:10,880 --> 00:39:12,279 JANET: Sure. Look forward to it. 697 00:39:12,280 --> 00:39:14,559 Thanks. See you. 698 00:39:14,560 --> 00:39:17,919 Tony just worked his international legal magic. 699 00:39:17,920 --> 00:39:20,479 Guess how much Darren has in his Zurich account. 700 00:39:20,480 --> 00:39:23,439 370 million Australian. 701 00:39:23,440 --> 00:39:25,319 370 million?! 702 00:39:25,320 --> 00:39:27,199 I've sent someone to warn off Glen Farmer. 703 00:39:27,200 --> 00:39:28,999 - Let's get Darren. - I'm coming too. 704 00:39:29,000 --> 00:39:30,479 Janet, you know that's not procedure. 705 00:39:30,480 --> 00:39:34,080 I won't get in the way. I just... I need to see his face. 706 00:39:37,760 --> 00:39:39,919 MAN: Armed police! Search warrant! 707 00:39:39,920 --> 00:39:42,359 (SIRENS WAIL) 708 00:39:42,360 --> 00:39:44,320 (SHOUTING) 709 00:39:59,360 --> 00:40:01,040 MAN: Put the phone down! 710 00:40:08,160 --> 00:40:10,399 We're looking for laptops, tablets, phones! 711 00:40:10,400 --> 00:40:11,959 ANDY: Fuck. 712 00:40:11,960 --> 00:40:13,480 What have we got? 713 00:40:17,960 --> 00:40:19,440 Shit! 714 00:40:26,520 --> 00:40:27,999 RICHARD: Janet. 715 00:40:28,000 --> 00:40:29,399 JANET: Where are you? 716 00:40:29,400 --> 00:40:30,959 Uh, I'm at the chambers, just finishing up. 717 00:40:30,960 --> 00:40:33,439 You need to get out. Darren knows that you're working for us. 718 00:40:33,440 --> 00:40:36,839 - How? - He's seen photos of us together. 719 00:40:36,840 --> 00:40:39,359 OK? So what I need you to do - I need you to get out. 720 00:40:39,360 --> 00:40:40,840 OK. 721 00:40:42,720 --> 00:40:44,080 G'day, Richie. 722 00:40:45,640 --> 00:40:47,999 (ENGINE STARTS) 723 00:40:48,000 --> 00:40:49,719 OK, we've got to go to Richard's chambers. 724 00:40:49,720 --> 00:40:51,239 (SIREN WAILS) 725 00:40:51,240 --> 00:40:53,719 BIANCA: All available units to 40 Grant Street, Pyrmont. 726 00:40:53,720 --> 00:40:55,999 Suspect drives a red Mitsubishi SUV. 727 00:40:56,000 --> 00:40:59,520 Repeat - all units to 40 Grant Street, Pyrmont. 728 00:41:00,680 --> 00:41:02,239 They're on their way. 729 00:41:02,240 --> 00:41:04,120 (ENGINE ROARS) 730 00:41:11,960 --> 00:41:14,039 So, you're a churchgoer, Rich? 731 00:41:14,040 --> 00:41:16,158 Constant bloody surprise, aren't you? 732 00:41:16,880 --> 00:41:19,319 Hey, w-we could have stayed inside if you just wanted to talk. 733 00:41:19,320 --> 00:41:21,438 Oh, no, I like the wide open spaces. 734 00:41:23,000 --> 00:41:24,200 Especially... 735 00:41:25,240 --> 00:41:26,720 ...for a private chat. 736 00:41:34,520 --> 00:41:36,120 (CRUNCH!) 737 00:41:37,320 --> 00:41:38,800 (RICHARD GRUNTS) 738 00:41:40,080 --> 00:41:41,799 Hey, I-I don't understand what's going on. 739 00:41:41,800 --> 00:41:44,359 Really? Smart man like you? 740 00:41:44,360 --> 00:41:46,479 Wh-what is it that you think that I've done? 741 00:41:46,480 --> 00:41:47,959 You're a dog, Richard. 742 00:41:47,960 --> 00:41:50,399 And you've been dogging me to the National Crime Commission. 743 00:41:50,400 --> 00:41:52,399 And I'm very displeased about it. 744 00:41:52,400 --> 00:41:53,999 (GRUNTS) Oh! 745 00:41:54,000 --> 00:41:55,719 Very upset. 746 00:41:55,720 --> 00:41:58,559 Angry, even. (CHUCKLES) 747 00:41:58,560 --> 00:42:00,879 (SIRENS APPROACH) 748 00:42:00,880 --> 00:42:02,720 Jesus! 749 00:42:04,880 --> 00:42:07,279 - Out of the vehicle! Give up! - Give up! 750 00:42:07,280 --> 00:42:09,719 You're kidding. (RICHARD GROANS) 751 00:42:09,720 --> 00:42:11,119 Get out slowly! Move! 752 00:42:11,120 --> 00:42:12,799 - Shut it down now! - Hand up! 753 00:42:12,800 --> 00:42:14,439 Out of the vehicle! Come on! 754 00:42:14,440 --> 00:42:17,519 Slowly! Out of the vehicle! (SIREN APPROACHES) 755 00:42:17,520 --> 00:42:19,839 Put your hands where I can see them! Walk out! 756 00:42:19,840 --> 00:42:21,360 Hands away! 757 00:42:22,760 --> 00:42:24,719 BIANCA: Darren Faulkes! 758 00:42:24,720 --> 00:42:27,679 You are being detained for questioning by the NCC! 759 00:42:27,680 --> 00:42:29,359 You OK? 760 00:42:29,360 --> 00:42:31,799 Yeah. Yep. Mmm. 761 00:42:31,800 --> 00:42:33,559 Mmm. Mm-hm. 762 00:42:33,560 --> 00:42:35,040 BIANCA: Search him. 763 00:42:44,640 --> 00:42:46,279 Come on. Here. 764 00:42:46,280 --> 00:42:47,680 Come on. 765 00:43:02,680 --> 00:43:05,039 TONY: This examination of Mr Darren Peter Faulkes 766 00:43:05,040 --> 00:43:07,679 is commencing at 3:30pm. 767 00:43:07,680 --> 00:43:10,559 Present are the witness, Darren Faulkes, 768 00:43:10,560 --> 00:43:13,359 chief investigator Inspector Bianca Grieve, 769 00:43:13,360 --> 00:43:14,839 senior counsel Janet King, 770 00:43:14,840 --> 00:43:17,400 and myself, chief examiner Tony Gillies. 771 00:43:22,840 --> 00:43:24,759 JANET: Mr Faulkes, 772 00:43:24,760 --> 00:43:29,039 when you last came in to the NCC, you made an observation. 773 00:43:29,040 --> 00:43:31,159 You said it was Oliver Pittman 774 00:43:31,160 --> 00:43:33,079 who started this Crime Commission reference. 775 00:43:33,080 --> 00:43:35,320 And you know what? You were right. 776 00:43:36,480 --> 00:43:40,239 Our investigation did start with that one wide. 777 00:43:40,240 --> 00:43:44,000 And then it just got wider and... and wider. 778 00:43:45,560 --> 00:43:49,199 We've uncovered salary cap rorts, doping of athletes, 779 00:43:49,200 --> 00:43:52,119 illegal drug importation, match fixing. 780 00:43:52,120 --> 00:43:54,999 Threats to kill. Suicide. 781 00:43:55,000 --> 00:43:56,799 Murder. 782 00:43:56,800 --> 00:43:59,039 TONY: Someone's made a very large fortune 783 00:43:59,040 --> 00:44:00,839 through corruption in sport. 784 00:44:00,840 --> 00:44:04,399 A very large fortune. On which they haven't paid any tax. 785 00:44:04,400 --> 00:44:07,559 JANET: Are you perceptive enough to, I don't know, take a stab 786 00:44:07,560 --> 00:44:09,600 at who that person is, Mr Faulkes? 787 00:44:10,600 --> 00:44:12,120 I'm afraid not. 788 00:44:13,160 --> 00:44:17,399 Did you arrange a major betting plunge on Oliver Pittman's wide? 789 00:44:17,400 --> 00:44:20,079 An incident that led to him taking his own life? 790 00:44:20,080 --> 00:44:21,479 No. 791 00:44:21,480 --> 00:44:24,799 Did you influence the Northern Devils Football Club management, 792 00:44:24,800 --> 00:44:28,439 encouraging them to give players a performance-enhancing drug, 793 00:44:28,440 --> 00:44:31,919 a drug not cleared for human consumption, 794 00:44:31,920 --> 00:44:35,040 a drug that killed Tyler Perati? 795 00:44:36,600 --> 00:44:40,479 Did you arrange salary cap rorts for the Devils? 796 00:44:40,480 --> 00:44:43,839 Did you import trafficable amounts of precursor chemicals 797 00:44:43,840 --> 00:44:46,320 in order to pay for these activities? 798 00:44:48,560 --> 00:44:52,040 I have no idea... what you're talking about. 799 00:44:53,320 --> 00:44:55,039 Did you arrange a betting plunge 800 00:44:55,040 --> 00:44:57,719 on Glen Farmer's tennis match at the Western Sydney Open? 801 00:44:57,720 --> 00:44:59,079 Who? 802 00:44:59,080 --> 00:45:01,399 Where were you taking Richard Stirling? 803 00:45:01,400 --> 00:45:02,880 Richie? 804 00:45:04,560 --> 00:45:06,079 For a coffee. 805 00:45:06,080 --> 00:45:09,239 I urge you to take our questions very seriously, Mr Faulkes. 806 00:45:09,240 --> 00:45:11,839 OWEN: Don't quote the Crimes Act at me, mate. I win every time. 807 00:45:11,840 --> 00:45:13,319 TONY: What the hell's going on?! 808 00:45:13,320 --> 00:45:15,159 Apologies for barging into your fiefdom, Mr Examiner, 809 00:45:15,160 --> 00:45:16,679 but you'll have to stand that witness down. 810 00:45:16,680 --> 00:45:17,679 What? 811 00:45:17,680 --> 00:45:20,279 And this hearing needs to stop immediately. 812 00:45:20,280 --> 00:45:23,519 The state DPP has no jurisdiction over the National Crime Commission. 813 00:45:23,520 --> 00:45:25,039 But we do. 814 00:45:25,040 --> 00:45:28,688 Agent Simon Nixon, Australian Secret Intelligence Organisation. 815 00:45:30,640 --> 00:45:32,120 ASIO? 816 00:45:36,600 --> 00:45:41,079 Mr Faulkes is very important to an ongoing operation ASIO is running. 817 00:45:41,080 --> 00:45:43,599 Yes, well, he's also very important to the NCC. 818 00:45:43,600 --> 00:45:45,119 We've spent months getting to the point 819 00:45:45,120 --> 00:45:46,719 where we can present charges against him 820 00:45:46,720 --> 00:45:48,879 on a number of very serious offences. 821 00:45:48,880 --> 00:45:50,759 Mr Faulkes will not be charged with any offence. 822 00:45:50,760 --> 00:45:53,239 BIANCA: He's an out-and-out crook. He's involved in MDMA production... 823 00:45:53,240 --> 00:45:56,199 Nor can he suffer any form of public disgrace. 824 00:45:56,200 --> 00:45:58,079 He's the head of an extensive criminal network! 825 00:45:58,080 --> 00:46:00,919 He's defrauded the Commonwealth up to his eyeballs! 826 00:46:00,920 --> 00:46:04,239 He must continue running his construction business, 827 00:46:04,240 --> 00:46:06,359 reputation untarnished. 828 00:46:06,360 --> 00:46:09,319 Darren Faulkes threatens children. He has people murdered. 829 00:46:09,320 --> 00:46:12,720 No brief naming him in any murder has come across my desk. 830 00:46:15,840 --> 00:46:19,319 NIXON: Mr Faulkes is critical to an ongoing ASIO operation. 831 00:46:19,320 --> 00:46:20,959 Yes, yes, yes, yes. You've said all that. 832 00:46:20,960 --> 00:46:22,959 But what you haven't done is explained what he's doing 833 00:46:22,960 --> 00:46:24,640 that's so bloody important. 834 00:46:27,960 --> 00:46:29,999 He has contacts in various foreign countries, 835 00:46:30,000 --> 00:46:32,599 contacts through his construction business and... 836 00:46:32,600 --> 00:46:34,479 And through his sports betting scams. We know this. 837 00:46:34,480 --> 00:46:37,719 Some of those contacts also fund terrorist recruiters 838 00:46:37,720 --> 00:46:40,039 who are targeting young men here in Australia, 839 00:46:40,040 --> 00:46:43,520 radicalising them for home-grown acts of terror. 840 00:46:47,920 --> 00:46:49,400 Now... 841 00:46:50,840 --> 00:46:53,439 ...we need Faulkes to maintain his current position 842 00:46:53,440 --> 00:46:55,999 so that when they change their phone and email accounts, 843 00:46:56,000 --> 00:46:59,880 they tell him and we track them here in Australia. 844 00:47:03,920 --> 00:47:05,439 And what's your role in all this? 845 00:47:05,440 --> 00:47:09,039 The DPP has been trying to run several terrorism prosecutions. 846 00:47:09,040 --> 00:47:10,999 Mr Mitchell's been very helpful in connecting the dots. 847 00:47:11,000 --> 00:47:12,519 I can just imagine. 848 00:47:12,520 --> 00:47:17,239 Look, I know that this... change in emphasis 849 00:47:17,240 --> 00:47:18,879 is disappointing for the NCC. 850 00:47:18,880 --> 00:47:21,719 TONY: Oh, it's not just disappointing to us. 851 00:47:21,720 --> 00:47:24,879 The ATO will be spitting chips. You've robbed them of a payday. 852 00:47:24,880 --> 00:47:28,879 Oh, you can still claim unpaid taxes and proceeds of crime. 853 00:47:28,880 --> 00:47:32,199 ASIO cannot have Faulkes locked up. 854 00:47:32,200 --> 00:47:33,879 But we don't mind if his wings are clipped. 855 00:47:33,880 --> 00:47:35,439 Might even help us a little. 856 00:47:35,440 --> 00:47:37,279 What about his betting scams? 857 00:47:37,280 --> 00:47:39,959 He won't make a profit from those anymore. 858 00:47:39,960 --> 00:47:42,519 We're letting him run them, but only to, uh... keep the con. 859 00:47:42,520 --> 00:47:44,719 Keep the con? 860 00:47:44,720 --> 00:47:47,359 Darren Faulkes is a danger to society 861 00:47:47,360 --> 00:47:48,959 and he should be locked up for a very long time. 862 00:47:48,960 --> 00:47:51,759 On the contrary. He's important to keeping the country safe. 863 00:47:51,760 --> 00:47:55,560 And national security outranks organised crime. 864 00:47:57,000 --> 00:47:58,480 Sorry, Janet. 865 00:48:08,160 --> 00:48:11,919 I wish a bus would come along right about... 866 00:48:11,920 --> 00:48:13,320 ...now. 867 00:48:18,600 --> 00:48:21,199 (CHUCKLES) He's a bastard. 868 00:48:21,200 --> 00:48:24,560 TONY: Like Owen said, terrorism trumps everything. 869 00:48:26,240 --> 00:48:29,417 Oh, well. We got the money. That's something, at least. 870 00:48:31,000 --> 00:48:34,239 Darren Faulkes. Helping to keep the nation safe. 871 00:48:34,240 --> 00:48:35,680 What a joke. 872 00:48:37,000 --> 00:48:38,640 I'm done here. 873 00:48:46,200 --> 00:48:47,839 I've been worried 874 00:48:47,840 --> 00:48:50,519 I might have inadvertently compromised the reference. 875 00:48:50,520 --> 00:48:52,815 Sleeping with Owen Mitchell didn't help. 876 00:48:53,840 --> 00:48:55,360 You knew? 877 00:48:57,200 --> 00:48:58,679 (CHUCKLES) 878 00:48:58,680 --> 00:49:00,759 I thought I was so clever. 879 00:49:00,760 --> 00:49:04,584 That if anyone was being played in the relationship, it wasn't me. 880 00:49:07,800 --> 00:49:09,320 I was wrong. 881 00:49:30,480 --> 00:49:32,600 (ENGINE ROARS, THUMP!) 882 00:49:41,200 --> 00:49:42,199 LINA: W-w-wait a minute. 883 00:49:42,200 --> 00:49:44,079 The trial date's been brought forward to when? 884 00:49:44,080 --> 00:49:48,560 No, I-i-it can't be! That week is impossible for me. I can't even... 885 00:49:50,280 --> 00:49:51,759 (SIGHS) 886 00:49:51,760 --> 00:49:53,639 Yeah, alright, alright. Um... 887 00:49:53,640 --> 00:49:56,464 I'll see what I can do, but I-I can't make any... 888 00:49:57,600 --> 00:49:59,080 (SIGHS) 889 00:50:01,280 --> 00:50:03,080 Oh! Shit! 890 00:50:04,280 --> 00:50:05,760 (SIGHS) 891 00:50:11,360 --> 00:50:12,959 (AMAL COOS) 892 00:50:12,960 --> 00:50:14,599 ANDY: Mummy's looking really tired. 893 00:50:14,600 --> 00:50:17,559 (LAUGHS) Oh! Hello there! 894 00:50:17,560 --> 00:50:20,999 I thought Amal should see the important place her mummy works. 895 00:50:21,000 --> 00:50:25,279 Oh! I've got a trial now that clashes with the... bar exam, 896 00:50:25,280 --> 00:50:27,516 which is the same week as her birthday. 897 00:50:29,720 --> 00:50:31,599 What am I doing, Andy? 898 00:50:31,600 --> 00:50:35,439 You are gonna come home with us for some takeaway Thai. 899 00:50:35,440 --> 00:50:37,879 And tonight, you are free to be on the books. 900 00:50:37,880 --> 00:50:40,410 Another night not being spent with this one. 901 00:50:41,320 --> 00:50:43,879 And I... I haven't had time to prepare for a case 902 00:50:43,880 --> 00:50:45,359 that I'd otherwise win. 903 00:50:45,360 --> 00:50:47,319 And you are great at all that. 904 00:50:47,320 --> 00:50:48,840 Why isn't that enough? 905 00:50:50,320 --> 00:50:53,799 Why do I keep beating myself up trying to prove to the... 906 00:50:53,800 --> 00:50:56,879 ...the Janets and the Owens of the world that I can keep up with them? 907 00:50:56,880 --> 00:50:58,479 You don't need to prove anything to them. 908 00:50:58,480 --> 00:51:00,360 No. No, I don't. 909 00:51:02,240 --> 00:51:04,719 The bar exam can just wait. 910 00:51:04,720 --> 00:51:06,679 I thought you really wanted to be a barrister. 911 00:51:06,680 --> 00:51:09,519 Yeah, but... I don't have to do it right now. 912 00:51:09,520 --> 00:51:12,759 I can do it when I'm ready. Really, really ready. 913 00:51:12,760 --> 00:51:14,319 - Right now, I... - What? 914 00:51:14,320 --> 00:51:16,959 Right now, I just want to go home and eat some takeaway Thai food. 915 00:51:16,960 --> 00:51:18,800 (BOTH CHUCKLE) 916 00:51:23,040 --> 00:51:24,960 (AMAL COOS) 917 00:51:27,320 --> 00:51:29,000 (KNOCK AT DOOR) Yeah? 918 00:51:32,880 --> 00:51:34,360 TONY: Janet? 919 00:51:45,880 --> 00:51:48,319 Social media are already speculating 920 00:51:48,320 --> 00:51:51,800 why a fit 44-year-old woman would die of heart failure. 921 00:51:59,120 --> 00:52:00,880 (SIGHS) And it'll... 922 00:52:02,200 --> 00:52:03,839 ...it'll just stay speculation now. 923 00:52:03,840 --> 00:52:04,840 Zoe's... 924 00:52:06,200 --> 00:52:07,919 ...Zoe's beaten that one. 925 00:52:07,920 --> 00:52:09,759 You did try. 926 00:52:09,760 --> 00:52:12,360 JANET: (SNIFFS) And I failed. 927 00:52:14,400 --> 00:52:17,319 - TONY: No success without failure. - JANET: No. 928 00:52:17,320 --> 00:52:22,040 And as we've seen, winning comes in all shapes and sizes. 929 00:52:26,400 --> 00:52:28,000 As does loss. 930 00:52:41,280 --> 00:52:42,760 Thanks. 931 00:52:52,920 --> 00:52:55,959 OWEN: Wes Foster brief hit my desk the other day. 932 00:52:55,960 --> 00:52:57,640 It's been updated. 933 00:52:59,680 --> 00:53:01,199 Gave a very full statement 934 00:53:01,200 --> 00:53:03,679 about all the crimes Darren got him to commit. 935 00:53:03,680 --> 00:53:07,319 Arson, standover. Drug running. Fraud. 936 00:53:07,320 --> 00:53:09,799 Threats to kill. Murder. 937 00:53:09,800 --> 00:53:13,800 All the details, dates, times. What Faulkes paid him. 938 00:53:17,000 --> 00:53:18,520 Wait. 939 00:53:20,200 --> 00:53:23,319 JANET: Perhaps Wes wanted to do his bit to keep the country safe. 940 00:53:23,320 --> 00:53:26,880 OWEN: Janet, ASIO are not gonna change their minds. 941 00:53:27,880 --> 00:53:29,359 Faulkes is too important to them. 942 00:53:29,360 --> 00:53:30,839 And even with a statement like this, 943 00:53:30,840 --> 00:53:32,839 it's not like they're gonna suddenly lock him up. 944 00:53:32,840 --> 00:53:34,999 Not suddenly, no. 945 00:53:35,000 --> 00:53:38,119 But Darren's on borrowed time. 946 00:53:38,120 --> 00:53:40,039 Sooner or later, he won't be useful. 947 00:53:40,040 --> 00:53:42,079 His cover will be blown, targets will move on, 948 00:53:42,080 --> 00:53:44,239 and... once ASIO doesn't need him, 949 00:53:44,240 --> 00:53:47,600 all the protections they've put in place will evaporate. 950 00:53:50,160 --> 00:53:52,160 Like sweat in the sun. 951 00:53:56,000 --> 00:53:58,000 I will lock him up. 952 00:54:01,120 --> 00:54:03,679 Didn't get your front page, though, did you? 953 00:54:03,680 --> 00:54:06,039 And I've just been offered... 954 00:54:06,040 --> 00:54:09,040 ...a new three-year contract as the head of the DPP. 955 00:54:10,080 --> 00:54:11,839 And the winner is... 956 00:54:11,840 --> 00:54:13,359 Bow-bow! 957 00:54:13,360 --> 00:54:17,125 Owen, to beat someone, you have to both be playing the same game. 958 00:54:17,800 --> 00:54:20,320 Some of us play short and fast. Others... 959 00:54:21,720 --> 00:54:23,368 ...take the longer approach. 960 00:54:25,360 --> 00:54:27,560 See you later, Mr Piping Hot. 961 00:54:42,400 --> 00:54:44,920 (BRIGHT MUSIC) 962 00:54:54,800 --> 00:54:57,599 SONG: ♪ I've been my own friend 963 00:54:57,600 --> 00:55:00,559 ♪ I've been my own friend 964 00:55:00,560 --> 00:55:03,599 ♪ Things lost and won 965 00:55:03,600 --> 00:55:06,079 ♪ Things lost and won 966 00:55:06,080 --> 00:55:09,319 ♪ When you pull me aside 967 00:55:09,320 --> 00:55:12,119 ♪ Feels like my head 968 00:55:12,120 --> 00:55:15,800 ♪ Is going blind 969 00:55:39,800 --> 00:55:42,960 ♪ I notice old in you 970 00:55:45,200 --> 00:55:48,400 ♪ You notice new in me too 971 00:55:50,400 --> 00:55:51,879 (CROWD CHEERS) 972 00:55:51,880 --> 00:55:54,039 ♪ If you could take me 973 00:55:54,040 --> 00:55:56,879 ♪ If you could save me from this 974 00:55:56,880 --> 00:55:59,799 ♪ If you could take me 975 00:55:59,800 --> 00:56:01,880 ♪ I would follow you 976 00:56:05,640 --> 00:56:07,480 ♪ I would follow you 977 00:56:11,360 --> 00:56:13,320 ♪ I would follow you 978 00:56:16,880 --> 00:56:19,000 ♪ I would follow you 979 00:56:22,680 --> 00:56:24,840 ♪ I would follow you. ♪ 74023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.