Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,862 --> 00:00:08,852
It was the best thing
for the both of us,
2
00:00:08,896 --> 00:00:11,068
and I didn't need you
a minute more
3
00:00:11,172 --> 00:00:12,931
cramping my style since birth.
4
00:00:13,034 --> 00:00:15,034
-Mama...
-Key?
5
00:00:18,103 --> 00:00:19,689
I'm gonna be a father again.
6
00:00:19,793 --> 00:00:22,862
If you just said
what I think I heard,
7
00:00:22,965 --> 00:00:24,551
I'm gonna lose my lunch.
8
00:00:24,655 --> 00:00:26,655
Is there any sadder sight
9
00:00:26,758 --> 00:00:29,482
than an aging lawyer,
his trophy wife
10
00:00:29,586 --> 00:00:31,241
and a designer baby?
11
00:00:31,344 --> 00:00:34,000
It's like a midlife crisis
bingo card.
12
00:00:40,379 --> 00:00:42,344
I'm so glad
you could come, Sharon.
13
00:00:42,448 --> 00:00:44,310
It's been too long.
14
00:00:44,413 --> 00:00:46,137
Yeah, it has been a while.
15
00:00:47,379 --> 00:00:49,129
How was your flight
from Chicago?
16
00:00:49,137 --> 00:00:52,620
Is that why I came all
this distance, for small talk?
17
00:00:53,931 --> 00:00:55,862
It's a place to start.
18
00:00:55,965 --> 00:00:57,103
Sharon.
19
00:00:58,103 --> 00:00:59,448
Vernon.
20
00:00:59,551 --> 00:01:01,379
So wonderful to see you again.
21
00:01:01,482 --> 00:01:03,517
It's good to see you,
too, Sharon.
22
00:01:03,518 --> 00:01:05,723
Yeah, we're happy
you were able to make the trip,
23
00:01:05,724 --> 00:01:07,344
and on such short notice.
24
00:01:07,448 --> 00:01:09,862
Well, I never learned
how to say no to Tracy.
25
00:01:09,965 --> 00:01:12,137
I thought Tracy would be
joining us.
26
00:01:12,241 --> 00:01:14,551
She offered, you know, but, um,
27
00:01:14,655 --> 00:01:16,758
I think it's better
if it's you and me.
28
00:01:17,931 --> 00:01:22,275
Well, with that in mind,
I have a few things to do.
29
00:01:22,379 --> 00:01:23,620
I'll get out of here
30
00:01:23,724 --> 00:01:25,551
and give you two
time to catch up.
31
00:01:25,655 --> 00:01:26,705
Okay.
32
00:01:28,896 --> 00:01:32,000
I really didn't think
you would come.
33
00:01:32,103 --> 00:01:36,413
Seeing you brings back
so many memories.
34
00:01:36,517 --> 00:01:38,275
Yeah, for me, too.
35
00:01:38,276 --> 00:01:41,516
You know, I don't know
if you can still sing,
36
00:01:41,517 --> 00:01:42,723
but as I said to Tracy,
37
00:01:42,827 --> 00:01:45,793
you're obviously
still quite the actress.
38
00:01:48,275 --> 00:01:50,551
-Detective Hawthorne?
-Yes.
39
00:01:50,655 --> 00:01:53,245
Detective Walker. I got word
you were looking for me.
40
00:01:53,246 --> 00:01:55,757
You're the one with experience
in digital forensic analysis.
41
00:01:55,758 --> 00:01:56,999
From my old job
at the Secret Service.
42
00:01:57,000 --> 00:01:58,826
I was hoping you could
help me out with a case
43
00:01:58,827 --> 00:02:00,033
that seems to be going cold.
44
00:02:00,034 --> 00:02:01,585
We got a new suspect,
and I want to hit it
45
00:02:01,586 --> 00:02:02,585
from a different angle.
46
00:02:02,586 --> 00:02:03,655
Sure. What you got?
47
00:02:03,656 --> 00:02:05,378
Some security cam footage
from the scene.
48
00:02:05,379 --> 00:02:08,172
We sent it off to the FBI
to be analyzed, but no luck.
49
00:02:08,173 --> 00:02:09,757
But I was
under the understanding
50
00:02:09,758 --> 00:02:11,550
that there's a software
that can analyze a video
51
00:02:11,551 --> 00:02:13,205
and tell you
the suspect's height?
52
00:02:13,206 --> 00:02:14,895
Yeah, it can match height
to within an inch or two.
53
00:02:14,896 --> 00:02:16,102
It can even match clothing
54
00:02:16,103 --> 00:02:17,895
to what the suspect's
wearing on camera.
55
00:02:17,896 --> 00:02:20,343
Okay, so if I were to get ahold
of the suspect's shoes-
56
00:02:20,344 --> 00:02:21,826
-with a warrant, of course-
-Mm-hmm.
57
00:02:21,827 --> 00:02:23,757
...can the software tell me
if it's a match
58
00:02:23,758 --> 00:02:24,930
with the one on the video?
59
00:02:24,931 --> 00:02:27,137
It's no guarantee,
but it's been done.
60
00:02:27,138 --> 00:02:28,585
[exhales]
You're a godsend, Walker.
61
00:02:28,586 --> 00:02:30,793
This is my first hope
to cracking this case.
62
00:02:30,896 --> 00:02:32,241
All right.
63
00:02:32,344 --> 00:02:35,206
If Leslie's prints show up
and the DNA matches,
64
00:02:35,207 --> 00:02:37,033
all it proves is
she came in contact
65
00:02:37,034 --> 00:02:38,412
with the jacket at some point.
66
00:02:38,413 --> 00:02:39,654
Not that she was wearing it
67
00:02:39,655 --> 00:02:41,172
when she ran Laura off the road.
68
00:02:41,275 --> 00:02:42,827
LESLIE:
Hmm.
69
00:02:42,930 --> 00:02:46,482
Some people say it takes
three witches to make a coven,
70
00:02:46,586 --> 00:02:50,586
but I guess two will do
if you're motivated, hmm?
71
00:02:50,689 --> 00:02:54,793
Conspiracy brewing
in that cauldron? [chuckles]
72
00:02:54,896 --> 00:02:57,930
What are you two crones
grousing about now?
73
00:02:57,931 --> 00:02:59,929
-We were talking about you.
-[gasps] No.
74
00:02:59,930 --> 00:03:04,862
We realized you and I have
something in common.
75
00:03:06,724 --> 00:03:11,172
Our love for biker gear.
76
00:03:11,275 --> 00:03:12,448
Look familiar?
77
00:03:17,758 --> 00:03:20,344
? ?
78
00:03:49,000 --> 00:03:50,620
Hey, Martin,
79
00:03:50,621 --> 00:03:52,550
has Kat talked to you
about her plans for Samantha?
80
00:03:52,551 --> 00:03:53,930
What plans?
81
00:03:53,931 --> 00:03:56,481
Well, I know you're not thrilled
about Samantha wanting to model,
82
00:03:56,482 --> 00:03:59,172
but I think that Kat has come up
with a happy medium.
83
00:03:59,275 --> 00:04:00,551
Okay.
84
00:04:00,655 --> 00:04:03,793
We want Samantha to be
the teen face of our purse line.
85
00:04:03,896 --> 00:04:06,275
That way, we can target
all age groups,
86
00:04:06,276 --> 00:04:09,412
and Samantha can get involved
with something fashion related,
87
00:04:09,413 --> 00:04:10,758
but not go full-out.
88
00:04:10,862 --> 00:04:12,965
You know, give it all you got.
Modeling.
89
00:04:14,034 --> 00:04:16,310
I don't know.
Samantha's so young.
90
00:04:16,413 --> 00:04:19,930
Well, if you want to discuss it,
your favorite cousin can be
91
00:04:20,034 --> 00:04:22,137
persuaded into joining you
for lunch.
92
00:04:22,241 --> 00:04:24,241
Sorry. I'm meeting my dad.
93
00:04:24,344 --> 00:04:26,103
Ooh, sounds serious.
94
00:04:26,206 --> 00:04:28,827
It's our first time talking
since I let him have it
95
00:04:28,931 --> 00:04:31,068
after the anniversary party
from hell.
96
00:04:31,172 --> 00:04:32,655
Mm-hmm. That part.
97
00:04:32,758 --> 00:04:35,758
Yeah. Finding out that your dad
has a whole side life
98
00:04:35,862 --> 00:04:38,379
is some next-level betrayal.
99
00:04:38,482 --> 00:04:41,000
When I went through
that mess, it shook me.
100
00:04:41,103 --> 00:04:45,137
Speaking of, I saw Bill
and Hayley here last night.
101
00:04:45,138 --> 00:04:46,585
Hmm. And did they tell you
that I have
102
00:04:46,586 --> 00:04:48,034
a half-sibling on the way?
103
00:04:48,137 --> 00:04:50,448
They weren't shy
about putting it out there.
104
00:04:50,551 --> 00:04:52,961
I knew it was possible
that they would go there,
105
00:04:53,034 --> 00:04:54,206
but seriously?
106
00:04:54,310 --> 00:04:56,413
My dad's got
two grown daughters,
107
00:04:56,414 --> 00:04:58,067
and here he is about
to father an infant
108
00:04:58,068 --> 00:04:59,275
with a woman that is only
109
00:04:59,379 --> 00:05:00,862
three years older than me.
110
00:05:00,965 --> 00:05:03,517
I mean,
cringe is not even the word.
111
00:05:03,620 --> 00:05:05,689
It looks like a leather jacket.
112
00:05:05,793 --> 00:05:07,689
I used to have one
back in the day
113
00:05:07,793 --> 00:05:09,896
when those sort of things were
in style.
114
00:05:10,000 --> 00:05:12,206
Mm-hmm. What happened to yours?
115
00:05:12,310 --> 00:05:14,793
Don't remember.
Probably gave it away years ago.
116
00:05:14,896 --> 00:05:16,137
What a coincidence.
117
00:05:16,241 --> 00:05:18,793
This jacket was also donated.
118
00:05:18,896 --> 00:05:23,482
Oh, at the same church
you happen to attend.
119
00:05:23,586 --> 00:05:26,620
What a coinky-dinky.
[scoffs]
120
00:05:26,724 --> 00:05:28,827
I don't care!
121
00:05:28,931 --> 00:05:30,965
Now I'm gonna leave
the two of you
122
00:05:31,068 --> 00:05:34,137
to your thrilling discussion
about secondhand clothing.
123
00:05:34,241 --> 00:05:35,827
Have fun.
124
00:05:45,897 --> 00:05:48,999
You always did come out
swinging.
125
00:05:49,000 --> 00:05:52,103
Which is probably why
you reached out to Tracy first.
126
00:05:52,793 --> 00:05:55,344
No, I reached out to you first.
You hung up on me.
127
00:05:55,448 --> 00:05:58,137
All right. Do you blame me?
128
00:05:58,241 --> 00:05:59,862
No.
129
00:05:59,965 --> 00:06:03,827
I know you think
I was heartless,
130
00:06:03,931 --> 00:06:07,758
and I used you and the group
to get where I wanted to be.
131
00:06:07,862 --> 00:06:10,379
That's what you said
to Tracy, isn't it?
132
00:06:10,482 --> 00:06:12,551
You called us collateral damage.
133
00:06:12,655 --> 00:06:15,793
Yeah, I-I did say that, but...
134
00:06:15,896 --> 00:06:18,862
it doesn't mean
I didn't care about you.
135
00:06:18,965 --> 00:06:21,862
I had to disassociate
from my feelings
136
00:06:21,965 --> 00:06:23,551
to get through what happened.
137
00:06:23,655 --> 00:06:25,655
It was just too much
for me to handle.
138
00:06:25,758 --> 00:06:28,275
[scoffs] Too much for you.
139
00:06:28,379 --> 00:06:30,482
I-I know how that sounds,
140
00:06:30,483 --> 00:06:32,136
but I'm just trying
to be honest.
141
00:06:32,137 --> 00:06:34,655
Honest for a change.
142
00:06:34,758 --> 00:06:36,388
I knew this wasn't
gonna be easy.
143
00:06:37,689 --> 00:06:40,344
And I don't expect you
to play nice.
144
00:06:40,345 --> 00:06:42,412
You've been sitting
on a whole lot of anger
145
00:06:42,413 --> 00:06:46,137
for a very long time,
but at least you're here.
146
00:06:46,241 --> 00:06:50,137
So can we just put it all
out on the table
147
00:06:50,241 --> 00:06:51,655
and deal with it?
148
00:06:52,655 --> 00:06:56,241
You know, you spent years
149
00:06:56,344 --> 00:06:59,275
acting like Tracy and I
didn't even exist.
150
00:07:00,344 --> 00:07:03,827
And now you want
to analyze my feelings,
151
00:07:03,931 --> 00:07:06,551
like I need your permission
to be pissed?
152
00:07:06,655 --> 00:07:09,758
Standing there,
looking all proud and proper,
153
00:07:09,862 --> 00:07:12,413
still trying to be
the one in charge
154
00:07:12,517 --> 00:07:14,931
when that is what ruined us.
155
00:07:19,103 --> 00:07:20,758
-Coffee?
-Yes, thank you.
156
00:07:27,103 --> 00:07:28,551
We're gonna need a second cup.
157
00:07:28,655 --> 00:07:31,206
Excuse me. Excuse me.
158
00:07:32,965 --> 00:07:34,206
Thanks for coming, Dad.
159
00:07:34,310 --> 00:07:36,275
Thank you for the invitation.
160
00:07:38,379 --> 00:07:39,551
[clears throat]
161
00:07:41,655 --> 00:07:43,517
I've been thinking about secrets
162
00:07:43,620 --> 00:07:45,310
and how we all keep them.
163
00:07:46,310 --> 00:07:50,068
I know I've kept a few
of my own, even from Smitty.
164
00:07:51,068 --> 00:07:53,275
Something that I'm not proud of.
165
00:07:54,862 --> 00:07:56,827
I love you, Dad.
166
00:07:56,931 --> 00:07:59,965
And obviously, I don't like
167
00:08:00,068 --> 00:08:03,137
how you treated Mom,
and I never will.
168
00:08:04,241 --> 00:08:06,172
But I wished I had treated you
169
00:08:06,275 --> 00:08:09,517
with a little more
understanding and compassion.
170
00:08:09,620 --> 00:08:11,551
That means a lot.
171
00:08:11,655 --> 00:08:13,137
Thank you, son.
172
00:08:13,241 --> 00:08:16,137
Where do you stand with Mom?
Are you talking?
173
00:08:17,172 --> 00:08:18,344
[sighs]
We are.
174
00:08:19,758 --> 00:08:21,517
That's progress, at least.
175
00:08:21,620 --> 00:08:24,206
Uh, not enough, I'm afraid.
176
00:08:24,310 --> 00:08:27,020
We're not having the discussions
we need to be having.
177
00:08:27,021 --> 00:08:29,826
I've learned more about Leslie
and the extremes
178
00:08:29,827 --> 00:08:31,482
she is willing to go.
179
00:08:32,482 --> 00:08:35,000
Turns out
she's far more dangerous
180
00:08:35,102 --> 00:08:36,344
than any of us thought.
181
00:08:36,448 --> 00:08:38,895
Your mother needs to be
aware of that.
182
00:08:39,000 --> 00:08:41,793
Mom! Just in time.
183
00:08:41,895 --> 00:08:43,551
Leslie was just telling us
184
00:08:43,655 --> 00:08:46,344
that the jacket we found
could be hers.
185
00:08:46,448 --> 00:08:49,482
I did not.
I said it was similar.
186
00:08:49,586 --> 00:08:53,896
Child, my jacket is
in much better condition, so...
187
00:08:53,897 --> 00:08:55,585
Did you show her what
you found in the pockets?
188
00:08:55,586 --> 00:08:57,517
We haven't had the chance.
189
00:08:57,620 --> 00:08:59,448
Leslie was
in such a hurry to leave.
190
00:08:59,449 --> 00:09:01,067
I have a feeling
the police will find
191
00:09:01,068 --> 00:09:03,000
all of this very interesting.
192
00:09:04,413 --> 00:09:06,551
Oh, okay. I get it.
193
00:09:06,655 --> 00:09:08,413
So you think that's my jacket.
194
00:09:08,517 --> 00:09:13,034
The one that I supposedly
wore to force
195
00:09:13,137 --> 00:09:17,793
poor, defenseless Laura
off the road that night, right?
196
00:09:17,896 --> 00:09:20,275
-Is that right?
-Exactly right.
197
00:09:21,275 --> 00:09:23,000
[laughing]
198
00:09:23,103 --> 00:09:24,551
This is too funny.
199
00:09:24,655 --> 00:09:26,825
Y'all are hilarious.
Really. You know what?
200
00:09:26,827 --> 00:09:29,793
You-you really have a lot
of time on your hands,
201
00:09:29,794 --> 00:09:32,240
and-and I think you need
to find something to do.
202
00:09:32,241 --> 00:09:33,517
Okay?
203
00:09:33,620 --> 00:09:36,448
You need a hobby, Mona.
Baby, please find a hobby.
204
00:09:36,551 --> 00:09:38,551
Please. You know,
but do me a favor.
205
00:09:38,655 --> 00:09:41,827
Don't write short stories.
206
00:09:41,931 --> 00:09:45,103
Do not ever write a short story,
because your imagination is
207
00:09:45,206 --> 00:09:49,344
taking you to places
that are dumb
208
00:09:49,448 --> 00:09:51,379
as a box of rocks.
209
00:09:51,482 --> 00:09:55,000
Well, this has been
a lovely conversation,
210
00:09:55,103 --> 00:09:59,689
but I am headed
to the police station.
211
00:09:59,793 --> 00:10:00,931
Hmm. Hold up.
212
00:10:01,034 --> 00:10:03,000
I'm coming with you.
213
00:10:03,103 --> 00:10:04,517
[scoffs] Come on.
214
00:10:07,172 --> 00:10:09,103
After you, Nancy Drew.
215
00:10:18,713 --> 00:10:24,136
What do you have to do to get
a cup of coffee around here?
216
00:10:24,137 --> 00:10:26,965
There was a busboy, but he seems
to have disappeared.
217
00:10:27,068 --> 00:10:28,379
Yeah.
218
00:10:28,482 --> 00:10:30,241
But if you're right
219
00:10:30,344 --> 00:10:33,586
and Leslie was the one
who forced Laura off the road
220
00:10:33,689 --> 00:10:37,103
and then caused cardiac arrest,
the woman is insane.
221
00:10:37,206 --> 00:10:38,379
Clearly.
222
00:10:38,482 --> 00:10:41,034
Which is why I'm even
more worried about Eva.
223
00:10:41,035 --> 00:10:43,688
Because she was raised
by the psychopath or because
224
00:10:43,689 --> 00:10:46,689
you think Leslie is not done
punishing her?
225
00:10:46,793 --> 00:10:48,000
Well, both.
226
00:10:48,103 --> 00:10:49,517
The frustrating thing is,
227
00:10:49,620 --> 00:10:52,655
the person I'd like to discuss
this with the most is my wife.
228
00:10:52,758 --> 00:10:54,620
The award-winning psychiatrist.
229
00:10:55,620 --> 00:10:59,137
But she's justifiably furious.
230
00:10:59,138 --> 00:11:01,343
Not only because of the affair
and all the lies,
231
00:11:01,344 --> 00:11:04,103
but because
I've subjected the family
232
00:11:04,206 --> 00:11:06,137
to this dangerous woman.
233
00:11:06,241 --> 00:11:09,275
Well, you and Bill managed
to keep Leslie away
234
00:11:09,379 --> 00:11:11,103
for almost 20 years.
235
00:11:11,206 --> 00:11:12,448
Maybe...
236
00:11:12,551 --> 00:11:15,310
Ah. You know, back in the day,
I could pay her off.
237
00:11:15,413 --> 00:11:17,758
This time, it didn't work.
238
00:11:17,862 --> 00:11:20,758
Plus, now we share a daughter.
239
00:11:20,862 --> 00:11:22,034
And believe me,
240
00:11:22,137 --> 00:11:25,310
Dana is working that angle
as hard as she can.
241
00:11:25,413 --> 00:11:27,689
I'm sorry you bumped
into that woman.
242
00:11:27,690 --> 00:11:30,861
You can probably never take
an easy breath
243
00:11:30,862 --> 00:11:34,034
worried she's hiding
around every corner.
244
00:11:34,137 --> 00:11:37,206
Seeing Leslie's always
a shock to my system.
245
00:11:37,310 --> 00:11:39,137
That smirk of hers.
246
00:11:39,241 --> 00:11:42,965
If only I'd seen through her
from the start.
247
00:11:43,965 --> 00:11:46,034
I know it's gonna sound strange,
248
00:11:46,137 --> 00:11:48,034
but it would be easier
to forgive Ted
249
00:11:48,137 --> 00:11:52,034
if he'd had his fling
with somebody more appropriate.
250
00:11:52,137 --> 00:11:54,586
-An "appropriate" sidepiece?
-[chuckles]
251
00:11:54,689 --> 00:11:58,793
-[chuckles]
-I said it would sound strange.
252
00:11:58,896 --> 00:12:01,862
The thing is,
Leslie is just so outrageous
253
00:12:01,965 --> 00:12:04,586
and immoral and bizarre.
254
00:12:04,587 --> 00:12:06,861
What does that say about Ted
that he would pick that over me?
255
00:12:06,862 --> 00:12:08,793
Let's stop right there.
256
00:12:08,896 --> 00:12:11,137
First, he didn't.
257
00:12:11,241 --> 00:12:12,931
Ted chose you.
258
00:12:12,932 --> 00:12:14,136
Because I was pregnant.
259
00:12:14,137 --> 00:12:17,689
Because the man loves you
beyond reason.
260
00:12:17,793 --> 00:12:21,034
Second, Leslie's
some kind of shape-shifter.
261
00:12:21,137 --> 00:12:25,689
I actually thought she was
a kind, maternal churchgoer,
262
00:12:25,793 --> 00:12:28,034
and she was none
of those things.
263
00:12:28,137 --> 00:12:31,034
I suspect she fooled Ted
the exact same way.
264
00:12:32,034 --> 00:12:34,724
Am I supposed
to feel sorry for him?
265
00:12:34,827 --> 00:12:38,482
Are you going to try
to tell me you already don't?
266
00:12:43,620 --> 00:12:46,034
ANITA:
I didn't mean to sound patronizing.
267
00:12:46,137 --> 00:12:48,965
I'm just trying to say...
268
00:12:50,206 --> 00:12:51,862
I'm ready to listen.
269
00:12:51,965 --> 00:12:54,689
So... let me have it.
270
00:12:55,758 --> 00:12:58,551
I'm strong enough now
to face what happened
271
00:12:58,655 --> 00:13:01,000
in a way that I,
I wasn't before.
272
00:13:02,413 --> 00:13:04,896
I suppose it's easy to face
just about anything
273
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
when you got money at your back.
274
00:13:08,586 --> 00:13:12,758
I know I made
a lot of terrible mistakes,
275
00:13:12,862 --> 00:13:17,724
but I have worked hard
for everything I have.
276
00:13:17,827 --> 00:13:20,034
Working in the music industry,
277
00:13:20,137 --> 00:13:22,620
nobody handed me anything.
278
00:13:22,724 --> 00:13:24,896
You still think
you're the only one
279
00:13:25,000 --> 00:13:27,241
who had it in her, don't you?
280
00:13:27,344 --> 00:13:30,137
The only one willing
to work for it.
281
00:13:30,138 --> 00:13:32,964
We were talentless hacks
trying to ride the coattails
282
00:13:32,965 --> 00:13:35,654
-of the great Anita Williams.
-All of us were talented.
283
00:13:35,655 --> 00:13:37,275
You had a spectacular voice.
284
00:13:37,379 --> 00:13:39,931
I know that.
285
00:13:40,034 --> 00:13:42,379
Despite the fact
that Dante kept pushing me
286
00:13:42,482 --> 00:13:44,592
to the background
so that you could shine.
287
00:13:44,689 --> 00:13:46,758
I had offers of my own
to go solo
288
00:13:46,862 --> 00:13:51,344
that I never took because I was
proud to be an Articulette.
289
00:13:51,448 --> 00:13:54,206
But when you up and left,
290
00:13:54,310 --> 00:13:55,620
those offers dried up.
291
00:13:55,724 --> 00:13:58,551
-I am so sorry.
-You should be.
292
00:13:59,620 --> 00:14:01,517
You know, word got out
293
00:14:01,620 --> 00:14:04,862
that I had problems
with drugs and alcohol,
294
00:14:04,965 --> 00:14:08,931
that I was getting drunk
and performing drunk on stage.
295
00:14:09,034 --> 00:14:11,241
But you know all of that,
don't you?
296
00:14:11,344 --> 00:14:15,137
Because you and Dante made
damn sure those rumors spread.
297
00:14:15,241 --> 00:14:17,413
I had nothing to do
with those rumors.
298
00:14:17,414 --> 00:14:19,171
Now, you can accuse me
of a lot of things,
299
00:14:19,172 --> 00:14:20,222
but not that.
300
00:14:23,137 --> 00:14:26,655
Okay. Say you didn't
spread those lies.
301
00:14:26,656 --> 00:14:29,412
It still doesn't change the fact
302
00:14:29,413 --> 00:14:32,000
that Dante dragged my name
through the mud
303
00:14:32,103 --> 00:14:34,172
to protect
his investment in you,
304
00:14:34,275 --> 00:14:36,827
taking out your competition.
305
00:14:37,827 --> 00:14:41,482
Even though you went in
a whole different genre,
306
00:14:41,586 --> 00:14:44,275
didn't you, Miss Jazz Artiste?
307
00:14:45,448 --> 00:14:48,896
There are so many things
that I regret
308
00:14:49,000 --> 00:14:51,655
and would do differently
if I had the chance.
309
00:14:51,758 --> 00:14:54,448
And that is why
I am reaching out now
310
00:14:54,551 --> 00:14:58,275
and pleading to do this concert
with the two of you.
311
00:14:58,379 --> 00:15:00,517
It's not about the fame
and fortune
312
00:15:00,620 --> 00:15:01,931
or any of those things
313
00:15:01,932 --> 00:15:03,964
that I thought were
important back then.
314
00:15:03,965 --> 00:15:05,724
I want to make amends.
315
00:15:05,827 --> 00:15:08,172
Make peace with the past.
316
00:15:10,655 --> 00:15:12,310
I'm glad to hear you say that.
317
00:15:13,965 --> 00:15:16,724
Because that means
that all of this,
318
00:15:16,827 --> 00:15:19,896
all of the wealth
and the fame aren't enough
319
00:15:20,000 --> 00:15:23,413
to kill the shame
that lives inside you.
320
00:15:23,517 --> 00:15:28,517
That will be with you
until the day you die.
321
00:15:28,620 --> 00:15:31,137
No justice, no peace, right?
322
00:15:31,241 --> 00:15:34,586
In your case,
Anita Williams Dupree,
323
00:15:34,689 --> 00:15:38,000
it's too late
for either of those.
324
00:15:44,586 --> 00:15:47,586
-Hey, Jacob.
-Hey, Officer Handsome.
325
00:15:47,689 --> 00:15:49,379
I came to give you some evidence
326
00:15:49,482 --> 00:15:52,793
in connection
with Laura Peterson's car crash.
327
00:15:52,896 --> 00:15:55,034
This leather jacket.
328
00:15:55,137 --> 00:15:58,448
I assume Leslie came along
to confess.
329
00:15:58,551 --> 00:16:00,034
[Leslie chuckles]
330
00:16:00,137 --> 00:16:03,896
I came along with little miss,
uh, wannabe cop here.
331
00:16:04,000 --> 00:16:05,689
purely out of curiosity.
332
00:16:05,690 --> 00:16:08,447
Would you like to have
a lawyer present?
333
00:16:08,448 --> 00:16:09,827
Honey, please.
334
00:16:09,931 --> 00:16:11,241
I am perfectly capable
335
00:16:11,344 --> 00:16:14,793
of handling this stupidity
on my own.
336
00:16:14,896 --> 00:16:17,241
[sighs]
Exhibit A is this jacket.
337
00:16:17,344 --> 00:16:18,586
It's just like the one
338
00:16:18,689 --> 00:16:20,724
the motorcycle rider was
wearing.
339
00:16:20,827 --> 00:16:22,344
It came from a thrift shop
340
00:16:22,448 --> 00:16:26,275
that takes donations
from Leslie's church.
341
00:16:26,276 --> 00:16:28,619
Which means it could have been
worn and handled
342
00:16:28,620 --> 00:16:30,378
by anyone since
the night of the accident.
343
00:16:30,379 --> 00:16:32,896
Now you're thinking! Yes.
344
00:16:32,897 --> 00:16:34,240
There's no proof, honey,
345
00:16:34,241 --> 00:16:36,655
that that jacket has
anything to do with me.
346
00:16:36,758 --> 00:16:39,310
Except in the pockets
I found this.
347
00:16:39,413 --> 00:16:41,551
A tag from the thrift shop.
348
00:16:41,655 --> 00:16:44,379
A parking ticket
for a motorcycle
349
00:16:44,482 --> 00:16:46,758
without a license plate
that was parked
350
00:16:46,862 --> 00:16:49,862
on the same street
as Laura's car crash,
351
00:16:49,965 --> 00:16:54,275
and a receipt
for a coffee shop nearby
352
00:16:54,379 --> 00:16:57,344
made out to a "Cherry C."
353
00:16:57,448 --> 00:17:01,965
Cherry C is very similar
to Sherry Carter,
354
00:17:02,068 --> 00:17:04,792
one of Leslie's aliases.
355
00:17:04,793 --> 00:17:07,274
Miss Thomas, is there
anything else you want to add?
356
00:17:07,275 --> 00:17:09,448
Oh, you bet I do.
357
00:17:09,550 --> 00:17:12,378
Where do I file
for a restraining order
358
00:17:12,482 --> 00:17:14,862
against this?
359
00:17:16,137 --> 00:17:17,241
Granddad?
360
00:17:17,344 --> 00:17:19,514
Don't you have
a beautiful office at home?
361
00:17:19,550 --> 00:17:20,689
[chuckles]
362
00:17:20,792 --> 00:17:23,723
You know, I wanted
a different atmosphere
363
00:17:23,827 --> 00:17:26,034
for the speech
that I'm working on.
364
00:17:26,035 --> 00:17:28,688
Hmm, so the atmosphere
really affects the speech?
365
00:17:28,689 --> 00:17:30,655
Oh, especially when it comes
366
00:17:30,656 --> 00:17:32,033
with Orphey Gene's
peach cobbler.
367
00:17:32,034 --> 00:17:34,067
Sit down. I'll order you
a piece of your own.
368
00:17:34,068 --> 00:17:37,379
I'll sit,
but no cobbler for me, thanks.
369
00:17:37,482 --> 00:17:39,241
I just left the gym.
370
00:17:39,344 --> 00:17:41,724
So tell me about this speech.
371
00:17:41,827 --> 00:17:45,000
Well, it's
a commencement address.
372
00:17:45,103 --> 00:17:47,724
Uh, the latest of many.
373
00:17:47,725 --> 00:17:49,930
You do give kick-ass
commencement, Granddad.
374
00:17:49,931 --> 00:17:52,241
Thank you. I try.
375
00:17:52,344 --> 00:17:55,034
You'd think
I'd run out of advice
376
00:17:55,137 --> 00:17:58,965
for young people at some point,
but somehow I never do.
377
00:17:58,966 --> 00:18:01,171
Well, that's probably
because we keep finding
378
00:18:01,172 --> 00:18:04,137
new and different ways
to screw up our lives.
379
00:18:04,965 --> 00:18:07,379
Is everything, uh, all right?
380
00:18:07,482 --> 00:18:10,000
I was in a relationship
381
00:18:10,103 --> 00:18:12,517
that was very much off-line,
382
00:18:12,620 --> 00:18:15,517
which is now very much over.
383
00:18:15,620 --> 00:18:17,344
And not by my choice.
384
00:18:17,448 --> 00:18:19,448
Well, I'm sorry to hear that.
385
00:18:20,482 --> 00:18:23,551
Few things are as painful
as reaching out
386
00:18:23,655 --> 00:18:26,379
to someone you really care about
387
00:18:26,482 --> 00:18:29,931
with an open heart
and being rejected.
388
00:18:30,931 --> 00:18:34,034
I put together
some tangerines and cheese.
389
00:18:34,137 --> 00:18:38,000
I remember how much you used
to like to snack on them.
390
00:18:38,103 --> 00:18:40,448
That's all we could afford
back then.
391
00:18:40,551 --> 00:18:42,241
Oh, you don't have to tell me.
392
00:18:42,242 --> 00:18:45,205
Remember how we had to pool
our money together
393
00:18:45,206 --> 00:18:46,706
to get that Marvin Gaye album?
394
00:18:46,793 --> 00:18:49,896
Then Tracy went and sat on it.
395
00:18:50,000 --> 00:18:52,551
We never let her live that down.
396
00:18:54,689 --> 00:18:58,034
Now we can stream Marvin
anytime we want.
397
00:18:59,344 --> 00:19:01,275
No chance of breakage.
398
00:19:02,310 --> 00:19:04,103
Sing along like we used to.
399
00:19:05,379 --> 00:19:06,862
Remember when we met him?
400
00:19:06,965 --> 00:19:08,655
[chuckles softly]
401
00:19:10,724 --> 00:19:14,379
Stop yourself, Anita,
and save the energy.
402
00:19:14,482 --> 00:19:17,413
You can't play me
like you did Tracy.
403
00:19:17,414 --> 00:19:18,895
All this "back in the day"
nonsense.
404
00:19:18,896 --> 00:19:20,275
I'm not here for it.
405
00:19:23,172 --> 00:19:26,965
How much does Vernon know
about what really happened
406
00:19:27,068 --> 00:19:28,862
to split up the Articulettes?
407
00:19:30,482 --> 00:19:34,172
He knows that you and Tracy were
408
00:19:34,275 --> 00:19:38,413
still angry at me
for siding with Dante.
409
00:19:38,517 --> 00:19:41,931
The rest, I...
I told him it's complicated.
410
00:19:42,034 --> 00:19:43,206
Oh.
411
00:19:44,206 --> 00:19:48,068
So you allowed Vernon to think
what everyone else did.
412
00:19:49,103 --> 00:19:51,758
All of the bad press
that Dante fabricated.
413
00:19:54,206 --> 00:19:57,172
Tracy and I couldn't even
defend ourselves.
414
00:19:59,586 --> 00:20:01,034
Because...
415
00:20:01,137 --> 00:20:04,931
Dante made us sign NDAs.
416
00:20:05,034 --> 00:20:06,964
Just to get
our final payment from him.
417
00:20:07,034 --> 00:20:08,827
I never knew that.
418
00:20:08,931 --> 00:20:11,068
I know. Of course you didn't.
419
00:20:12,517 --> 00:20:15,931
Because you wouldn't
take our calls.
420
00:20:17,448 --> 00:20:20,000
You hung your sisters
out to dry.
421
00:20:20,103 --> 00:20:22,896
We finally had to give up
on the Articulettes.
422
00:20:22,897 --> 00:20:25,723
And go back
to the old neighborhood
423
00:20:25,724 --> 00:20:28,068
with our tails between our legs.
424
00:20:29,172 --> 00:20:33,275
With nothing,
nothing to show for it.
425
00:20:33,379 --> 00:20:35,413
Tracy told me she still sings.
426
00:20:35,517 --> 00:20:37,517
Oh, yeah. She does.
427
00:20:37,620 --> 00:20:39,965
Oldies, cabaret and nightclubs.
428
00:20:41,965 --> 00:20:45,551
And for me, with the...
the "spectacular voice"?
429
00:20:45,655 --> 00:20:48,034
I'm choir director at my church.
430
00:20:49,172 --> 00:20:53,103
And I give vocal lessons
on a sliding scale.
431
00:20:53,302 --> 00:20:56,412
At least I was able
to buy a house
432
00:20:56,413 --> 00:20:59,379
with the payoff
that Dante gave me.
433
00:21:00,655 --> 00:21:04,482
It's nothing compared to this,
of course.
434
00:21:08,275 --> 00:21:10,344
I'm probably living
your nightmare.
435
00:21:12,448 --> 00:21:15,275
A quiet life back
in the old neighborhood.
436
00:21:17,103 --> 00:21:19,931
Everything
that you ran away from.
437
00:21:21,896 --> 00:21:26,103
I am not that girl who left.
438
00:21:26,206 --> 00:21:28,965
My priorities have changed.
439
00:21:30,000 --> 00:21:31,655
That's easy to say now.
440
00:21:32,724 --> 00:21:35,379
None of this is easy, Sharon!
441
00:21:36,586 --> 00:21:39,862
I admit the pain I caused,
442
00:21:39,965 --> 00:21:41,689
but you cannot blame me
443
00:21:41,793 --> 00:21:44,620
for the decisions
that we made together.
444
00:21:44,724 --> 00:21:46,068
I knew it.
445
00:21:47,172 --> 00:21:50,241
All this crap
about making amends.
446
00:21:50,344 --> 00:21:53,931
You just want to let yourself
off the hook, don't you?
447
00:21:54,034 --> 00:21:57,551
-Decisions we made together?!
-We did.
448
00:21:58,896 --> 00:22:02,896
You were the one
who decided to break ranks.
449
00:22:03,180 --> 00:22:05,550
You were the one who said
450
00:22:05,551 --> 00:22:06,861
she was gonna go
follow her dreams,
451
00:22:06,862 --> 00:22:08,103
no matter what it meant
452
00:22:08,206 --> 00:22:09,862
for the rest of us.
453
00:22:10,862 --> 00:22:15,172
You told us, "Oh, you could go
along with me or not."
454
00:22:15,275 --> 00:22:16,793
And you did.
455
00:22:18,137 --> 00:22:19,896
Yeah, we did.
456
00:22:21,551 --> 00:22:24,206
And may God forgive us.
457
00:22:30,551 --> 00:22:31,827
I have had it up to here
458
00:22:31,828 --> 00:22:34,205
with this pretentious child
and her insinuations.
459
00:22:34,206 --> 00:22:38,000
This jacket-
oh, excuse me, "Exhibit A"-
460
00:22:38,103 --> 00:22:39,896
could have come from anywhere.
461
00:22:40,000 --> 00:22:41,200
Kat could have bought it
462
00:22:41,241 --> 00:22:43,724
and put it in the church
donation box herself.
463
00:22:43,827 --> 00:22:46,482
Lie all you want, Leslie.
Don't nobody believe you.
464
00:22:46,586 --> 00:22:49,620
Then she whips out
a parking ticket
465
00:22:49,724 --> 00:22:51,241
and a coffee shop receipt,
466
00:22:51,344 --> 00:22:54,206
which also have
nothing to do with me.
467
00:22:54,310 --> 00:22:56,827
I mean, really, Kitty?
"Cherry C."?
468
00:22:56,931 --> 00:23:00,310
As if I needed an alias
on top of an alias
469
00:23:00,413 --> 00:23:02,275
to order some damn coffee.
470
00:23:03,310 --> 00:23:05,275
This harassment has to stop.
471
00:23:05,379 --> 00:23:08,448
And I mean it when I'm asking
about that restraining order.
472
00:23:08,551 --> 00:23:11,206
-You arrogant bitch.
-Kat, stop.
473
00:23:11,310 --> 00:23:13,241
Know this.
474
00:23:13,344 --> 00:23:16,517
I am not putting up
with any more bullying
475
00:23:16,620 --> 00:23:19,413
-from any of you.
-[scoffs]
476
00:23:20,862 --> 00:23:24,620
And that's Miss Bitch, bitch.
477
00:23:30,137 --> 00:23:32,379
She's freaking out.
That's good, right?
478
00:23:32,482 --> 00:23:33,622
The chain of evidence-
479
00:23:33,623 --> 00:23:35,930
Everything you'd need were
in those pockets.
480
00:23:35,931 --> 00:23:37,482
I mean, can you believe it?
481
00:23:37,483 --> 00:23:39,619
That jacket has to be
the same one from the accident.
482
00:23:39,620 --> 00:23:42,551
It looks just like the one
in the video.
483
00:23:42,655 --> 00:23:45,425
[sighs] I was with Mona,
and I was trying on the jacket-
484
00:23:45,482 --> 00:23:46,724
Wait, you tried it on?
485
00:23:46,827 --> 00:23:48,965
Well, yeah.
486
00:23:49,068 --> 00:23:51,551
That's how I found the papers
in the pockets.
487
00:23:52,827 --> 00:23:55,551
That's enough proof
to nail Leslie, right?
488
00:23:55,655 --> 00:23:58,005
If that's all it took,
I'd be arresting you now.
489
00:23:58,006 --> 00:23:59,723
Because you were the last one
to try on this jacket
490
00:23:59,724 --> 00:24:01,172
and touch these papers.
491
00:24:01,275 --> 00:24:02,655
Without gloves, I assume.
492
00:24:02,758 --> 00:24:04,758
So if I find any DNA
493
00:24:04,862 --> 00:24:07,137
or fingerprints,
it's likely to be yours.
494
00:24:09,275 --> 00:24:11,034
[sighs]
495
00:24:19,517 --> 00:24:21,482
[knock at door]
496
00:24:30,448 --> 00:24:31,793
Ted.
497
00:24:31,896 --> 00:24:33,000
Hi.
498
00:24:33,965 --> 00:24:36,689
I don't know why
you're so surprised.
499
00:24:36,793 --> 00:24:37,862
May I?
500
00:24:37,965 --> 00:24:40,379
Uh, sure.
501
00:24:45,034 --> 00:24:47,517
You know, I've been
trying to reach out to you
502
00:24:47,620 --> 00:24:49,793
to discuss
your mother's accusations.
503
00:24:49,896 --> 00:24:52,620
Well, that's why
I've been going ghost.
504
00:24:52,724 --> 00:24:55,137
Because my mother is
my least favorite topic
505
00:24:55,241 --> 00:24:56,827
of discussion right now.
506
00:24:56,931 --> 00:24:59,448
Eva, no matter
what your mother said,
507
00:24:59,449 --> 00:25:00,895
I never believed
you were the one
508
00:25:00,896 --> 00:25:02,156
who ran Laura off the road.
509
00:25:02,241 --> 00:25:04,586
Well, lucky thing
I had an alibi.
510
00:25:04,689 --> 00:25:07,379
I believed you before the alibi.
511
00:25:07,482 --> 00:25:09,517
I believe in you, Eva.
512
00:25:09,620 --> 00:25:13,241
And I'm here for you,
if you'll let me be.
513
00:25:14,655 --> 00:25:17,310
How could your mother cast
suspicion on you?
514
00:25:17,311 --> 00:25:20,792
It's hard to understand why
she does the things she does.
515
00:25:20,793 --> 00:25:23,793
But I don't think she meant
anything by it. Not really.
516
00:25:23,896 --> 00:25:26,486
I think she mostly wanted
to get on Kat's last nerve.
517
00:25:26,551 --> 00:25:28,301
She probably thought
it was funny.
518
00:25:29,068 --> 00:25:32,000
We both know this is more
than just a bad joke.
519
00:25:32,001 --> 00:25:34,205
Dana wanted to punish you
520
00:25:34,206 --> 00:25:35,930
for siding with Nicole
and me over her
521
00:25:35,931 --> 00:25:38,689
to create a wedge between us.
522
00:25:39,862 --> 00:25:42,172
We both know
how manipulative she is.
523
00:25:43,206 --> 00:25:45,586
I hope you realize
you can't trust
524
00:25:45,689 --> 00:25:48,448
that she has
your best interest in mind.
525
00:25:48,551 --> 00:25:51,000
You need to protect yourself
from Dana.
526
00:25:52,000 --> 00:25:54,862
Even though I'm sad
that things didn't work out
527
00:25:54,965 --> 00:25:57,620
with the person
that I was seeing,
528
00:25:57,724 --> 00:26:01,827
a part of me feels like
I dodged a bullet.
529
00:26:01,931 --> 00:26:05,448
I mean, I got away
relatively lightly.
530
00:26:05,551 --> 00:26:09,551
My mom isn't over my dad
and maybe never will be.
531
00:26:09,655 --> 00:26:13,344
And he's off having a baby
with his new wife.
532
00:26:13,448 --> 00:26:15,275
I didn't realize.
533
00:26:16,517 --> 00:26:19,517
I better check with your mother,
make sure she's okay.
534
00:26:19,620 --> 00:26:21,620
That's probably not a bad idea.
535
00:26:21,724 --> 00:26:24,482
And look at Aunt Nicole
and Uncle Ted.
536
00:26:24,586 --> 00:26:26,758
I mean, they were
the perfect couple.
537
00:26:26,862 --> 00:26:29,275
And if even
they can't work it out,
538
00:26:29,379 --> 00:26:31,310
what hope is there
for the rest of us?
539
00:26:31,413 --> 00:26:34,034
Chelsea, sweetheart.
540
00:26:34,137 --> 00:26:37,551
There are also a whole lot
of positive examples of love
541
00:26:37,655 --> 00:26:39,793
all around you.
542
00:26:39,896 --> 00:26:41,793
Jacob and Naomi,
543
00:26:41,896 --> 00:26:43,862
Martin and Smitty.
544
00:26:43,965 --> 00:26:46,724
And, I like to think,
your grandmother and me.
545
00:26:46,827 --> 00:26:49,241
You and Gran are
relationship goals,
546
00:26:49,344 --> 00:26:52,551
but not everybody is so lucky
to find their soulmate.
547
00:26:52,655 --> 00:26:56,482
It's-it's not just about
finding the right person.
548
00:26:56,586 --> 00:27:00,379
You have to learn
about each other, adapt.
549
00:27:00,482 --> 00:27:04,275
So that you become
the perfect match over time.
550
00:27:04,379 --> 00:27:06,310
I remember what Gran said.
551
00:27:06,413 --> 00:27:08,523
The secret to having
a perfect marriage?
552
00:27:09,482 --> 00:27:11,344
Paying attention.
553
00:27:11,448 --> 00:27:15,758
Your Gran is- as usual- right.
554
00:27:16,758 --> 00:27:18,827
Over the years,
555
00:27:18,931 --> 00:27:21,620
I've become the world's
foremost expert
556
00:27:21,724 --> 00:27:24,172
on Anita Williams Dupree.
557
00:27:25,724 --> 00:27:29,586
I wake up every morning
excited to learn more.
558
00:27:29,689 --> 00:27:32,103
I never should have come here
in the first place.
559
00:27:32,206 --> 00:27:35,344
Sharon, please. Don't go.
560
00:27:35,448 --> 00:27:40,241
This is what we need to get at,
all three of us.
561
00:27:40,344 --> 00:27:42,551
I can't be
the only one to wonder
562
00:27:42,655 --> 00:27:45,068
how much responsibility we bear,
563
00:27:45,172 --> 00:27:48,275
individually or collectively,
for what happened.
564
00:27:49,551 --> 00:27:54,103
And is it so unforgivable
that we fought to be somebody,
565
00:27:54,206 --> 00:27:55,931
to live our dream?
566
00:27:57,137 --> 00:27:58,887
Until you made it
perfectly clear
567
00:27:58,965 --> 00:28:01,551
that your dream is
the only one that mattered.
568
00:28:01,655 --> 00:28:05,517
You keep making it sound like
I was in control, but I wasn't.
569
00:28:05,620 --> 00:28:09,275
Because you conveniently
gave the control to Dante Green,
570
00:28:09,379 --> 00:28:11,129
and we all know
how that turned out.
571
00:28:11,137 --> 00:28:13,655
We were barely
children then, Sharon.
572
00:28:13,758 --> 00:28:16,620
And in the years since,
I have worked hard on myself,
573
00:28:16,724 --> 00:28:20,068
shifted my focus outward,
on my children,
574
00:28:20,172 --> 00:28:22,689
the-the-the charities
that Vernon and I have
575
00:28:22,793 --> 00:28:23,993
committed ourselves to.
576
00:28:24,068 --> 00:28:27,448
Your only commitment is
to what it always was:
577
00:28:27,551 --> 00:28:29,448
making yourself look good.
578
00:28:29,551 --> 00:28:31,413
But now you want people
to believe
579
00:28:31,517 --> 00:28:34,862
that you're this
benevolent philanthropist.
580
00:28:35,931 --> 00:28:38,379
But I know the truth.
581
00:28:38,482 --> 00:28:41,758
Maybe it's time I let
everybody in on the secret.
582
00:28:43,620 --> 00:28:45,310
Including Vernon.
583
00:29:03,310 --> 00:29:05,379
Oh, hey, sweetie.
584
00:29:07,103 --> 00:29:09,068
-Everything okay?
-Fine.
585
00:29:09,172 --> 00:29:10,482
I just wanted to stop in
586
00:29:10,483 --> 00:29:11,964
-and see how you were doing.
-Hmm.
587
00:29:11,965 --> 00:29:14,068
I am still not used
to being the person
588
00:29:14,172 --> 00:29:16,206
that people need to check in on.
589
00:29:16,310 --> 00:29:18,827
But thank you for your concern.
It's sweet.
590
00:29:18,931 --> 00:29:20,517
I saw Dad.
591
00:29:20,620 --> 00:29:23,000
He told me about Leslie
being responsible
592
00:29:23,103 --> 00:29:24,793
for Laura's accident.
593
00:29:24,896 --> 00:29:27,517
All the harm
that woman has caused.
594
00:29:27,620 --> 00:29:29,137
I know exactly how you feel.
595
00:29:29,138 --> 00:29:30,964
I came face-to-face
with Leslie this morning
596
00:29:30,965 --> 00:29:32,413
after learning about that.
597
00:29:32,517 --> 00:29:35,827
It was everything I could do to
stop myself from striking out.
598
00:29:35,931 --> 00:29:37,896
Good thing you kept it in check.
599
00:29:37,897 --> 00:29:40,274
Because a woman like that would
definitely use it
600
00:29:40,275 --> 00:29:43,103
against you
if you ever lost control.
601
00:29:43,206 --> 00:29:44,286
How's your dad doing?
602
00:29:45,724 --> 00:29:47,413
He misses you.
603
00:29:49,241 --> 00:29:51,724
Are you here to plead his case?
604
00:29:51,827 --> 00:29:53,757
Because that seems to be
going around.
605
00:29:54,551 --> 00:29:56,862
I'd never pressure you
to do something
606
00:29:56,965 --> 00:29:58,724
you're not ready to do.
607
00:29:58,827 --> 00:30:01,000
But I am surprised
that the champion
608
00:30:01,103 --> 00:30:03,931
of talking things out
609
00:30:04,034 --> 00:30:05,862
is going with avoidance instead.
610
00:30:05,965 --> 00:30:08,896
I prefer to think of it
as setting a boundary.
611
00:30:08,897 --> 00:30:10,585
And I appreciate
that your father is
612
00:30:10,586 --> 00:30:13,000
respecting that,
if nothing else.
613
00:30:13,103 --> 00:30:14,363
Sounds like you're still
614
00:30:14,448 --> 00:30:17,310
too angry to deal with Dad,
which I get.
615
00:30:17,413 --> 00:30:19,034
If it was only that simple.
616
00:30:19,137 --> 00:30:23,275
As much as I hate
what Ted did, I ache for him.
617
00:30:23,276 --> 00:30:25,516
It would be so easy
to let him come back home,
618
00:30:25,517 --> 00:30:26,724
wrap his arms around me,
619
00:30:26,827 --> 00:30:29,689
and tell me
that nothing has to change.
620
00:30:29,793 --> 00:30:31,689
No one would blame you
for doing that.
621
00:30:31,793 --> 00:30:33,137
I would.
622
00:30:33,241 --> 00:30:35,620
Because giving in
would be a relief,
623
00:30:35,724 --> 00:30:37,344
but it wouldn't be real.
624
00:30:37,345 --> 00:30:39,930
And the one thing that I know
about my life moving forward?
625
00:30:39,931 --> 00:30:41,379
It has to be real.
626
00:30:42,379 --> 00:30:45,269
I didn't understand why you went
with your mother's plot.
627
00:30:46,103 --> 00:30:47,620
But now I have a better sense
628
00:30:47,724 --> 00:30:50,194
of what it must have been like
being raised by her.
629
00:30:50,862 --> 00:30:52,672
You're afraid of Dana,
aren't you?
630
00:30:53,413 --> 00:30:55,931
You know more than anybody
what she's capable of.
631
00:30:56,034 --> 00:30:57,655
You want to know if I think
632
00:30:57,656 --> 00:30:59,723
my mother's the one who forced
Laura off the road?
633
00:30:59,724 --> 00:31:01,620
I'd like to hear
your take on it.
634
00:31:01,724 --> 00:31:04,275
I did wonder,
635
00:31:04,379 --> 00:31:07,172
but I didn't think that she
could have gone that far.
636
00:31:08,172 --> 00:31:10,413
So when she denied it,
I chose to believe her.
637
00:31:10,517 --> 00:31:13,551
What do you know
about Laura's cardiac arrest?
638
00:31:14,793 --> 00:31:18,000
We think she might have been
responsible for that, too.
639
00:31:18,103 --> 00:31:21,068
She denied that, too,
and I let it go.
640
00:31:22,379 --> 00:31:24,827
I know I'm new in your life.
641
00:31:24,931 --> 00:31:28,620
And I understand
if you don't feel comfortable
642
00:31:28,724 --> 00:31:31,134
completely trusting me,
but I want you to know,
643
00:31:31,137 --> 00:31:34,241
if you ever feel like
breaking free from your mother,
644
00:31:34,344 --> 00:31:35,689
you can come to me.
645
00:31:36,724 --> 00:31:39,494
That's more than I deserve
after what I put you through.
646
00:31:40,172 --> 00:31:41,482
Now I'll be honest, I'm...
647
00:31:41,586 --> 00:31:44,793
still dealing with feelings
of being an insta-dad.
648
00:31:46,689 --> 00:31:48,448
But the fact remains,
649
00:31:48,551 --> 00:31:51,103
you are my daughter.
650
00:31:51,104 --> 00:31:53,136
And you deserve better than
what you've had in your life.
651
00:31:53,137 --> 00:31:56,620
And I'm gonna do everything
I can to make that up to you.
652
00:31:57,655 --> 00:31:58,705
Hmm?
653
00:32:00,827 --> 00:32:03,517
You should be careful
around her, too.
654
00:32:03,620 --> 00:32:07,931
Hmm. Because Dana's decided
we're destined to be together?
655
00:32:09,000 --> 00:32:11,310
I told her that will
never happen.
656
00:32:11,413 --> 00:32:13,689
Yeah, so did I.
657
00:32:13,793 --> 00:32:15,310
But Mama has a tendency
658
00:32:15,413 --> 00:32:18,034
to confuse what she wants
with reality
659
00:32:18,137 --> 00:32:20,241
and to go all in
on whatever's in her head.
660
00:32:20,344 --> 00:32:23,827
Guess we should keep looking
out for each other, then.
661
00:32:24,793 --> 00:32:26,000
Agreed?
662
00:32:33,364 --> 00:32:35,447
[door closes]
663
00:32:35,448 --> 00:32:38,620
I am just asking you to consider
664
00:32:38,724 --> 00:32:41,137
what I'm offering.
665
00:32:41,827 --> 00:32:46,137
The chance to recapture
some of what we've lost.
666
00:32:46,241 --> 00:32:49,655
I know exactly
what you're offering.
667
00:32:49,758 --> 00:32:53,241
Tracy and me back
propping you up
668
00:32:53,344 --> 00:32:56,206
while you take the spotlight
front and center.
669
00:32:57,241 --> 00:32:59,831
And then, after you've gotten
what you've wanted,
670
00:32:59,862 --> 00:33:03,896
eased your conscience,
stroked your ego,
671
00:33:04,000 --> 00:33:06,068
you'll toss us aside,
like before.
672
00:33:06,172 --> 00:33:09,448
That is not what I want at all.
673
00:33:10,620 --> 00:33:14,482
Hear me when I say this,
Anita Williams Dupree.
674
00:33:16,068 --> 00:33:18,689
I know you better than anyone.
675
00:33:19,931 --> 00:33:21,448
Better than Vernon.
676
00:33:22,965 --> 00:33:27,275
I will never trust you again.
677
00:33:34,551 --> 00:33:36,586
[door opens]
678
00:33:37,724 --> 00:33:39,103
[door slams]
679
00:33:48,793 --> 00:33:51,137
? ?
680
00:33:57,862 --> 00:33:59,379
What happened?
681
00:34:02,137 --> 00:34:05,034
I thought I could
talk to Sharon,
682
00:34:05,137 --> 00:34:06,482
make her see.
683
00:34:09,413 --> 00:34:12,034
But how could I convince her
to forgive me...
684
00:34:13,896 --> 00:34:16,172
...when I can't forgive myself?
685
00:34:23,344 --> 00:34:24,793
I gave Jacob the jacket.
686
00:34:24,896 --> 00:34:26,206
Jacket?
687
00:34:26,207 --> 00:34:28,999
The one that Kat thinks
Leslie wore on the motorcycle
688
00:34:29,000 --> 00:34:30,862
that ran Laura off the road.
689
00:34:30,965 --> 00:34:33,413
And? Is Jacob gonna arrest her?
690
00:34:33,516 --> 00:34:35,620
I don't know.
691
00:34:35,724 --> 00:34:37,516
He wasn't very encouraging.
692
00:34:37,620 --> 00:34:40,413
Leslie actually accused me
693
00:34:40,516 --> 00:34:43,000
of buying the jacket
and planting it.
694
00:34:43,103 --> 00:34:45,093
Jacob said a defense lawyer
would have
695
00:34:45,172 --> 00:34:47,068
a field day with that.
696
00:34:47,172 --> 00:34:48,931
He has a good point.
697
00:34:49,034 --> 00:34:52,482
He also didn't love
that I tried on the jacket.
698
00:34:52,585 --> 00:34:54,516
He said my DNA will be
all over it.
699
00:34:54,620 --> 00:34:55,940
He's right about that, too.
700
00:34:56,034 --> 00:34:58,965
Look, picking apart
everything I did isn't helpful.
701
00:34:59,068 --> 00:35:00,448
You aren't exactly perfect.
702
00:35:00,551 --> 00:35:02,586
Well, if you thought
before you acted-
703
00:35:02,689 --> 00:35:04,655
Stop it, both of you.
704
00:35:04,656 --> 00:35:07,861
We just need to accept
that Leslie is
705
00:35:07,862 --> 00:35:10,619
probably gonna get away
with everything that she's done.
706
00:35:10,620 --> 00:35:12,724
I ran the video
through the program,
707
00:35:12,827 --> 00:35:14,172
and it's estimating
708
00:35:14,173 --> 00:35:16,274
that the motorcycle rider's
height is about five foot seven.
709
00:35:16,275 --> 00:35:17,535
Same height as my suspect.
710
00:35:17,620 --> 00:35:18,880
Mm-hmm. And I may have ID'd
711
00:35:18,881 --> 00:35:20,585
the manufacturer
of the helmet and the boots,
712
00:35:20,586 --> 00:35:22,447
but I need to do a little bit
more research on that.
713
00:35:22,448 --> 00:35:23,757
Okay. What about the jacket?
714
00:35:23,758 --> 00:35:25,078
Ah, saved the best for last.
715
00:35:25,172 --> 00:35:26,620
It's a match for the video.
716
00:35:26,724 --> 00:35:29,551
-Yes! Good job, Walker.
-Mm-hmm.
717
00:35:31,068 --> 00:35:32,827
I went home and realized
718
00:35:32,931 --> 00:35:35,103
that someone had been
in my apartment.
719
00:35:35,206 --> 00:35:38,689
[gasps] That's terrible.
Did they take anything?
720
00:35:41,965 --> 00:35:46,275
What did you do
with my helmet and gloves?
721
00:35:46,379 --> 00:35:49,310
[scoffs]
Calm down, Mama.
722
00:35:49,311 --> 00:35:51,067
They're hidden
in a much better place
723
00:35:51,068 --> 00:35:52,965
than your apartment,
724
00:35:53,068 --> 00:35:55,413
which is the first place
the police will look.
725
00:35:55,517 --> 00:36:00,172
Oh, so you're telling me
that you took them to help me?
726
00:36:00,275 --> 00:36:02,241
Oh, not at all.
727
00:36:02,242 --> 00:36:03,999
I wanted to make sure
you wouldn't be tempted
728
00:36:04,000 --> 00:36:05,689
to throw me under the bus again.
729
00:36:05,793 --> 00:36:07,379
I told you I would never-
730
00:36:07,482 --> 00:36:11,034
But what you say isn't
always what you do, Mama.
731
00:36:11,137 --> 00:36:14,344
Let's just think of this
as a little helpful reminder
732
00:36:14,448 --> 00:36:18,586
that you need to stay
on my good side for a change.
733
00:36:24,793 --> 00:36:27,724
Captioning sponsored by
CBS
734
00:36:27,827 --> 00:36:30,827
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
735
00:36:30,877 --> 00:36:35,427
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.