Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,755 --> 00:00:06,299
[INSTRUMENTAL MUSIC]
2
00:00:10,136 --> 00:00:12,013
Well, good morning, Mr. Wade.
3
00:00:12,138 --> 00:00:14,057
Just coming in to say goodbye.
4
00:00:15,058 --> 00:00:16,768
Sorry you have to move on.
5
00:00:16,893 --> 00:00:19,771
Guess a man knows inside,
when he's ready to settle down.
6
00:00:20,355 --> 00:00:22,690
Job's still yours anytime
you wanna come back for it.
7
00:00:22,815 --> 00:00:24,984
Thanks, I may take you
up on the offer.
8
00:00:25,818 --> 00:00:27,445
No thanks needed.
9
00:00:28,905 --> 00:00:30,740
A growing town like Wade City
10
00:00:30,865 --> 00:00:32,909
can use strong men to grow with it.
11
00:00:33,576 --> 00:00:35,787
When I came here all this was nothing.
12
00:00:36,746 --> 00:00:39,040
An empty place in an empty prairie.
13
00:00:40,959 --> 00:00:44,087
What I'm building it's not
just for me, it's for Julie.
14
00:00:44,212 --> 00:00:45,964
And her children and their children.
15
00:00:46,339 --> 00:00:50,134
[CHUCKLES] There I go running
off at the mouth again.
16
00:00:51,261 --> 00:00:53,471
Well, I'm not going to say goodbye.
17
00:00:53,596 --> 00:00:55,098
Just good luck.
18
00:00:59,811 --> 00:01:01,396
Your father's quite a man.
19
00:01:03,064 --> 00:01:05,942
Well, I guess there's nothing
left to say, except goodbye.
20
00:01:07,193 --> 00:01:09,320
I know there's nothing
I can do to make you stay.
21
00:01:10,113 --> 00:01:12,323
No, Julie, I'm afraid
we've been all through that.
22
00:01:14,242 --> 00:01:15,660
When I rode in here a month ago
23
00:01:15,785 --> 00:01:17,787
I never expected
to find someone like you.
24
00:01:19,122 --> 00:01:21,708
And if I knew about my past, I'd stay.
25
00:01:23,167 --> 00:01:26,713
But... I gotta keep
chasing shadows.
26
00:01:27,171 --> 00:01:29,173
Riding down every lead, until I...
27
00:01:29,924 --> 00:01:31,634
Until I find yesterday.
28
00:01:33,720 --> 00:01:35,972
But there's one thing
you better remember...
29
00:01:37,181 --> 00:01:38,933
I won't ever forget you, Julie.
30
00:01:40,852 --> 00:01:43,313
[INSTRUMENTAL MUSIC]
31
00:01:47,942 --> 00:01:50,153
Didn't seem like a farewell kiss.
32
00:01:52,155 --> 00:01:53,698
I didn't mean it to be.
33
00:01:59,787 --> 00:02:02,790
[DRAMATIC MUSIC]
34
00:02:14,677 --> 00:02:17,597
? Oh Shenandoah ?
35
00:02:17,722 --> 00:02:21,351
? You're doomed to wander ?
36
00:02:21,476 --> 00:02:24,479
? On beyond ?
37
00:02:24,604 --> 00:02:28,066
? This land so lonely ?
38
00:02:28,983 --> 00:02:31,903
? Oh Shenandoah ?
39
00:02:32,028 --> 00:02:35,865
? You're doomed to wander ?
40
00:02:36,616 --> 00:02:40,578
? So roam ?
41
00:02:40,703 --> 00:02:45,083
? In search of home ?
42
00:02:45,208 --> 00:02:48,795
? Across this land ?
43
00:02:49,128 --> 00:02:56,135
? So lonely ??
44
00:03:08,856 --> 00:03:11,734
I like him. He's a lot of man.
45
00:03:15,613 --> 00:03:18,449
[INSTRUMENTAL MUSIC]
46
00:03:18,574 --> 00:03:20,618
Not going to be easy
for you to forget him.
47
00:03:21,786 --> 00:03:23,830
But time will do it all for you.
48
00:03:24,455 --> 00:03:26,290
He's got things he has to do.
49
00:03:26,416 --> 00:03:29,168
I think I knew that
the first day he rode in.
50
00:03:30,920 --> 00:03:32,588
But we've got business, too.
51
00:03:33,214 --> 00:03:34,650
Too important for you to keep thinking
52
00:03:34,674 --> 00:03:36,592
on all that might have been.
53
00:03:37,343 --> 00:03:39,095
Our name's on everything out there.
54
00:03:39,554 --> 00:03:42,056
You and me, the Wade's.
55
00:03:42,557 --> 00:03:44,475
It all belongs to us.
56
00:03:45,560 --> 00:03:47,103
We better see to it, it keeps growing
57
00:03:47,228 --> 00:03:48,563
the way we want it to.
58
00:03:54,652 --> 00:03:57,447
[DRAMATIC MUSIC]
59
00:04:18,426 --> 00:04:19,886
[GLASS SHATTERS]
60
00:04:22,346 --> 00:04:24,056
[EXPLOSION]
61
00:04:24,932 --> 00:04:26,601
[MAN] Oh, that's Johnny Kyle.
62
00:04:28,019 --> 00:04:30,688
[CLAMORING]
63
00:04:38,446 --> 00:04:40,031
Don't touch her.
64
00:04:40,156 --> 00:04:41,824
You a doctor?
65
00:04:45,536 --> 00:04:47,914
I'm what passes for one around here.
66
00:04:56,881 --> 00:04:58,424
We've gotta get here outta here.
67
00:04:59,926 --> 00:05:01,469
I'm afraid we can't.
68
00:05:01,594 --> 00:05:03,638
We've got to,
I don't trust the building.
69
00:05:05,306 --> 00:05:06,557
Yeah.
70
00:05:07,642 --> 00:05:09,602
Well, I guess the hotel's the closest.
71
00:05:12,814 --> 00:05:15,733
Very slowly, gentlemen.
Very slowly.
72
00:05:17,860 --> 00:05:20,613
[INSTRUMENTAL MUSIC]
73
00:05:47,598 --> 00:05:49,976
[MUSIC CONTINUES]
74
00:05:58,442 --> 00:05:59,735
How is she?
75
00:06:00,820 --> 00:06:02,460
I don't know,
the doctor's still with her.
76
00:06:05,074 --> 00:06:07,243
She gonna be in any condition to move?
77
00:06:07,368 --> 00:06:08,953
She can't be moved.
78
00:06:12,832 --> 00:06:14,542
Johnny Kyle says,
that he's going to burn
79
00:06:14,667 --> 00:06:16,335
this town to the ground.
80
00:06:20,506 --> 00:06:22,633
Just who is Johnny Kyle?
81
00:06:23,509 --> 00:06:24,987
Well, maybe the name
doesn't mean anything
82
00:06:25,011 --> 00:06:26,762
to a drifter like you, but, uh...
83
00:06:27,805 --> 00:06:29,849
the folks around here,
they spring to it.
84
00:06:31,350 --> 00:06:32,810
Yeah, so I see.
85
00:06:33,269 --> 00:06:34,687
You don't see nothin'.
86
00:06:35,813 --> 00:06:37,481
You had to be here the last,
time to see
87
00:06:37,607 --> 00:06:39,984
what it was really like
when Kyle rode through.
88
00:06:40,568 --> 00:06:43,571
Burning... looting, killing.
89
00:06:44,155 --> 00:06:45,907
You make him sound like Quantrill.
90
00:06:46,699 --> 00:06:48,159
He was worse.
91
00:06:48,826 --> 00:06:50,746
The only reason that
this town isn't just another
92
00:06:50,786 --> 00:06:53,080
empty spot on the prairie is Tom Wade.
93
00:06:55,625 --> 00:06:56,834
Too bad about Mr. Wade.
94
00:06:56,959 --> 00:06:58,586
Well, a lot of people hated Wade
95
00:06:58,711 --> 00:07:00,751
because he stepped so hard
when he wanted something.
96
00:07:01,756 --> 00:07:03,674
You gotta give the devil his due.
97
00:07:04,800 --> 00:07:06,594
He stood up to Kyle and he beat him.
98
00:07:08,554 --> 00:07:09,994
He even had him up on murder charges
99
00:07:10,097 --> 00:07:11,641
we all figured it would stick.
100
00:07:12,475 --> 00:07:13,935
We shoulda hung Kyle dead
101
00:07:14,060 --> 00:07:16,103
on the spot while we had the chance.
102
00:07:16,729 --> 00:07:18,814
Don't you think
we're taking this too big?
103
00:07:19,899 --> 00:07:21,442
Tell that to the people out here.
104
00:07:21,567 --> 00:07:22,944
They're moving out already.
105
00:07:26,155 --> 00:07:28,991
You see they were here
the last time Kyle rode through.
106
00:07:31,619 --> 00:07:33,079
[DOOR CLOSES]
107
00:07:35,289 --> 00:07:36,749
[FOOTSTEPS APPROACH]
108
00:07:45,341 --> 00:07:48,177
- How is she?
- She's still with us.
109
00:07:50,513 --> 00:07:52,723
I don't know about
tomorrow or the next day.
110
00:07:53,808 --> 00:07:55,226
I've done all I could.
111
00:07:56,060 --> 00:07:57,620
All we can do now
is keep her very still
112
00:07:57,728 --> 00:07:59,105
and hope for the best.
113
00:08:00,690 --> 00:08:02,149
Is that all of it?
114
00:08:04,610 --> 00:08:07,071
That explosion injured her spine.
115
00:08:07,196 --> 00:08:09,782
If she does live
she may never walk again.
116
00:08:16,038 --> 00:08:17,123
Are you sure?
117
00:08:23,254 --> 00:08:25,006
Who's sure of anything?
118
00:08:29,635 --> 00:08:32,054
- Does she know about her father?
- Yes, she does.
119
00:08:35,975 --> 00:08:37,184
Can I see her?
120
00:08:40,104 --> 00:08:41,564
Make it short.
121
00:08:53,701 --> 00:08:56,704
[INSTRUMENTAL MUSIC]
122
00:09:12,762 --> 00:09:13,804
Here I am.
123
00:09:14,388 --> 00:09:17,349
Still between you
and all those shadows.
124
00:09:17,475 --> 00:09:20,227
What you need now is a lot of
rest, so try and go to sleep.
125
00:09:21,479 --> 00:09:22,772
I'll be here when you wake up.
126
00:09:24,231 --> 00:09:25,816
Promise?
127
00:09:25,941 --> 00:09:27,234
I promise.
128
00:09:30,905 --> 00:09:32,364
Close your eyes.
129
00:09:37,578 --> 00:09:40,581
[MUSIC CONTINUES]
130
00:09:56,806 --> 00:09:58,724
Hey! Hey!
131
00:10:01,852 --> 00:10:04,855
[DRAMATIC MUSIC]
132
00:10:13,906 --> 00:10:15,783
Sheriff! Sh...
133
00:10:17,618 --> 00:10:19,912
Go get your family together
and get out of town.
134
00:10:20,329 --> 00:10:22,206
Oh, and John...
135
00:10:22,331 --> 00:10:23,791
- Stay off the bottle.
- Yeah.
136
00:10:26,043 --> 00:10:29,338
You gonna let an outlaw and some
hired guns empty a town?
137
00:10:29,463 --> 00:10:32,258
You don't measure Johnny Kyle
like an ordinary man.
138
00:10:32,967 --> 00:10:34,969
Why not? He puts his boots on
139
00:10:35,094 --> 00:10:36,574
the same as anybody else, doesn't he?
140
00:10:36,637 --> 00:10:39,014
Yeah, but he's worth
a dozen men in a fight.
141
00:10:40,349 --> 00:10:42,184
Especially now,
since he's been nursing
142
00:10:42,309 --> 00:10:44,149
his revenge in prison
these past eight years...
143
00:10:44,186 --> 00:10:45,980
But, sheriff, you beat him once.
144
00:10:47,064 --> 00:10:48,607
Tom Wade beat him.
145
00:10:50,442 --> 00:10:52,862
Look... there must be
50 men in this town.
146
00:10:52,987 --> 00:10:54,780
We out number him
seven or eight to one.
147
00:10:54,905 --> 00:10:57,241
All we have to do is organize
a plan, stand up and fight.
148
00:10:57,366 --> 00:11:00,369
Fight for what?
Tom Wade's town?
149
00:11:00,494 --> 00:11:03,080
A lot of people figure
that the Tom Wade's
150
00:11:03,205 --> 00:11:05,749
and the Johnny Kyle's of this
world deserve each other.
151
00:11:07,626 --> 00:11:10,004
Is that the way you figure, sheriff?
152
00:11:12,548 --> 00:11:13,883
Yeah, I guess it is.
153
00:11:14,383 --> 00:11:16,719
But you can't quit, it's your job.
154
00:11:22,391 --> 00:11:24,435
It used to be my job.
155
00:11:26,937 --> 00:11:29,940
[INSTRUMENTAL MUSIC]
156
00:11:50,169 --> 00:11:52,171
[DOG BARKING]
157
00:11:59,220 --> 00:12:02,223
[INSTRUMENTAL MUSIC]
158
00:12:18,113 --> 00:12:21,116
[MUSIC CONTINUES]
159
00:12:44,098 --> 00:12:47,101
[MUSIC CONTINUES]
160
00:12:51,063 --> 00:12:52,273
How is she?
161
00:12:52,398 --> 00:12:54,650
Well, not much changed, but...
162
00:12:56,110 --> 00:12:58,654
with a lot of rest
and a little luck, who knows.
163
00:12:59,780 --> 00:13:01,323
- Could we move her?
- Absolutely not.
164
00:13:01,448 --> 00:13:02,825
Just to get her outside the town.
165
00:13:04,576 --> 00:13:06,745
Johnny Kyle's planning to burn
this town to the ground,
166
00:13:06,870 --> 00:13:08,706
and he may very well
start with the hotel.
167
00:13:09,581 --> 00:13:11,292
I don't know about that.
168
00:13:11,417 --> 00:13:14,378
I do know if you move this girl,
she's never gonna walk again.
169
00:13:40,904 --> 00:13:43,907
[DRAMATIC MUSIC]
170
00:14:03,260 --> 00:14:06,221
[MUSIC CONTINUES]
171
00:14:34,541 --> 00:14:37,544
[HORSES GALLOPING]
172
00:14:41,799 --> 00:14:42,966
[GLASS SHATTERS]
173
00:14:48,222 --> 00:14:50,015
[MEN SHOUTING]
174
00:14:51,683 --> 00:14:54,019
[GUNSHOTS]
175
00:15:12,371 --> 00:15:14,706
[INSTRUMENTAL MUSIC]
176
00:15:26,009 --> 00:15:29,012
[HORSES GALLOPING]
177
00:15:39,440 --> 00:15:41,567
[DRAMATIC MUSIC]
178
00:15:54,079 --> 00:15:55,664
Tom Wade!
179
00:15:56,373 --> 00:15:58,167
Tom Wade's dead.
180
00:15:58,292 --> 00:16:00,419
You killed him
when you blew up the bank.
181
00:16:00,544 --> 00:16:01,938
Now, why don't you ride out of here
182
00:16:01,962 --> 00:16:03,255
and leave well enough alone.
183
00:16:03,797 --> 00:16:05,507
Killing him's only half of it.
184
00:16:05,632 --> 00:16:07,384
This is Wade's town.
185
00:16:07,509 --> 00:16:09,595
I said, I'd burn it down around him
186
00:16:09,720 --> 00:16:11,346
and I intend to keep my promise.
187
00:16:15,601 --> 00:16:17,144
[GUNSHOT]
188
00:16:19,980 --> 00:16:22,316
[GUNSHOTS]
189
00:16:26,236 --> 00:16:28,030
[NEIGHS]
190
00:16:30,449 --> 00:16:32,117
[GUNSHOT]
191
00:16:39,917 --> 00:16:42,920
[GUNFIRE]
192
00:16:45,339 --> 00:16:47,216
[MEN SHOUTING]
193
00:16:51,094 --> 00:16:52,638
[GUNSHOTS]
194
00:16:58,560 --> 00:17:01,313
[UP-TEMPO MUSIC]
195
00:17:24,419 --> 00:17:26,088
[GROANS]
196
00:17:28,090 --> 00:17:29,925
I promised you I'd be here
when you woke up.
197
00:17:31,677 --> 00:17:34,930
I'm glad to see you're a man
who keeps his word.
198
00:17:37,224 --> 00:17:39,726
[SIGHS] When I wanted you to stay,
199
00:17:39,851 --> 00:17:41,645
you couldn't leave fast enough.
200
00:17:42,604 --> 00:17:45,232
Well, I guess I'm not in as big
a hurry as I thought I was.
201
00:17:46,858 --> 00:17:48,819
What are you going to do about that...
202
00:17:49,736 --> 00:17:53,115
wife and family you're so afraid
you have somewhere?
203
00:17:53,448 --> 00:17:55,284
I'm not afraid,
it's just that I don't know.
204
00:17:56,076 --> 00:17:57,596
What if I did have
a wife and a family,
205
00:17:57,703 --> 00:17:59,663
I mean, somewhere back in my past?
206
00:17:59,788 --> 00:18:01,498
And I showed up with another wife.
207
00:18:02,583 --> 00:18:05,002
I'd have a lot of explaining
to do to a lot of people.
208
00:18:07,004 --> 00:18:08,839
I know I'm not going to walk again.
209
00:18:12,384 --> 00:18:13,594
Who told you that?
210
00:18:14,094 --> 00:18:15,929
No one had to tell me.
211
00:18:18,599 --> 00:18:20,183
I can feel...
212
00:18:23,562 --> 00:18:25,689
my legs all dead.
213
00:18:26,273 --> 00:18:29,651
Julie, the doctor says,
with a lot of rest
214
00:18:29,776 --> 00:18:31,737
and a little luck
you're going to be fine.
215
00:18:32,988 --> 00:18:34,698
And I want you to think that.
216
00:18:34,823 --> 00:18:36,199
You're going to be fine.
217
00:18:48,712 --> 00:18:51,214
Well, there's only five of them left
218
00:18:51,340 --> 00:18:53,050
and there's still two of us.
219
00:18:53,175 --> 00:18:55,344
The odds are getting
better all the time.
220
00:18:55,886 --> 00:18:57,405
Yeah, but that odd will even things up
221
00:18:57,429 --> 00:18:58,805
if they get close enough.
222
00:18:58,930 --> 00:19:01,642
You take the other end
and keep your eyes open.
223
00:19:02,476 --> 00:19:04,019
Yes, sir.
224
00:19:06,647 --> 00:19:08,940
[DRAMATIC MUSIC]
225
00:19:21,536 --> 00:19:23,080
[COCKS GUN]
226
00:19:27,000 --> 00:19:30,003
[MUSIC CONTINUES]
227
00:19:51,024 --> 00:19:53,568
[HORSES GALLOPING]
228
00:20:00,742 --> 00:20:01,910
[GUNSHOT]
229
00:20:10,794 --> 00:20:12,379
Get out back!
230
00:20:13,588 --> 00:20:15,298
[GUNSHOTS]
231
00:20:17,384 --> 00:20:19,344
[GUNSHOTS]
232
00:20:24,641 --> 00:20:26,852
Get back! Get back!
233
00:20:29,229 --> 00:20:31,231
[GUNSHOTS]
234
00:20:37,779 --> 00:20:39,030
[GUN CLICKS]
235
00:20:45,328 --> 00:20:46,663
[GUNSHOT]
236
00:20:46,788 --> 00:20:48,039
[YELLS]
237
00:20:53,336 --> 00:20:55,964
[INSTRUMENTAL MUSIC]
238
00:21:11,271 --> 00:21:12,856
People are coming back.
239
00:21:14,107 --> 00:21:16,067
Like it or not, their roots are here.
240
00:21:16,902 --> 00:21:19,404
You know, this town's gonna be
just like your father planned.
241
00:21:19,863 --> 00:21:21,323
No...
242
00:21:21,948 --> 00:21:24,868
There's gotta be a lot wrong
with Tom Wade's way
243
00:21:24,993 --> 00:21:26,929
if they didn't feel they had
enough of a stake here
244
00:21:26,953 --> 00:21:28,205
to stay and fight.
245
00:21:28,747 --> 00:21:29,998
You may be right.
246
00:21:30,999 --> 00:21:32,519
I guess nobody should spend their life
247
00:21:32,584 --> 00:21:34,127
building a monument to somebody else,
248
00:21:34,252 --> 00:21:35,587
It's just...
249
00:21:35,712 --> 00:21:37,589
Well, it's not enough to settle for.
250
00:21:38,799 --> 00:21:41,134
I'm not going to settle for
living out my life like this.
251
00:21:42,928 --> 00:21:45,055
One of these days I'm going to
walk right out of here.
252
00:21:48,099 --> 00:21:49,559
You bet you are.
253
00:21:50,936 --> 00:21:52,813
Let's not say any goodbyes.
254
00:21:53,563 --> 00:21:56,358
You go off and find all those
missing answers you need.
255
00:21:57,067 --> 00:21:58,568
All those shadows.
256
00:21:58,902 --> 00:22:00,320
All right.
257
00:22:00,779 --> 00:22:02,239
No goodbyes.
258
00:22:09,871 --> 00:22:11,873
That didn't seem like a farewell kiss.
259
00:22:12,791 --> 00:22:14,417
I didn't mean it to be.
260
00:22:15,961 --> 00:22:18,964
[INSTRUMENTAL MUSIC]
261
00:22:35,730 --> 00:22:37,524
That girl sure got a lot of courage.
262
00:22:37,649 --> 00:22:39,089
She thinks she's gonna be all right.
263
00:22:39,317 --> 00:22:40,652
You can bet on it.
264
00:22:41,236 --> 00:22:43,738
I just made up my mind
she's gonna be all right.
265
00:22:44,739 --> 00:22:46,074
Well, that's good to know.
266
00:22:46,741 --> 00:22:48,326
How come you didn't turn tail
267
00:22:48,451 --> 00:22:50,078
and run like the rest of these people?
268
00:22:50,662 --> 00:22:52,205
Ooh, I don't know.
269
00:22:52,330 --> 00:22:54,833
Maybe just because I didn't
have any place to run to.
270
00:22:56,042 --> 00:22:58,670
Also, it's been quite awhile
since I had a patient.
271
00:23:00,797 --> 00:23:02,841
I used to be a pretty good physician.
272
00:23:03,800 --> 00:23:08,388
But, uh... but there's no use
digging up the past.
273
00:23:09,556 --> 00:23:11,224
What did you say?
274
00:23:11,850 --> 00:23:15,103
I said, there's no good
digging up the past.
275
00:23:17,606 --> 00:23:19,524
You maybe right, doctor.
276
00:23:21,902 --> 00:23:24,321
[INSTRUMENTAL MUSIC]
277
00:23:42,088 --> 00:23:44,841
? The girl I left ?
278
00:23:44,966 --> 00:23:49,179
? Behind will haunt me ?
279
00:23:49,304 --> 00:23:52,599
? As I ride ?
280
00:23:52,724 --> 00:23:56,811
? This land so lonely ?
281
00:23:57,437 --> 00:24:00,106
? Oh Shenandoah ?
282
00:24:00,523 --> 00:24:04,694
? You're doomed to wander ?
283
00:24:06,237 --> 00:24:08,907
? So roam ?
284
00:24:09,783 --> 00:24:15,705
? In search of home ?
285
00:24:15,830 --> 00:24:19,793
? Across this land ?
286
00:24:19,918 --> 00:24:26,925
? So lonely ??
287
00:24:28,927 --> 00:24:31,930
[INSTRUMENTAL MUSIC]
288
00:24:43,483 --> 00:24:46,486
[THEME MUSIC]
289
00:25:27,902 --> 00:25:29,571
[ROARS]
290
00:25:29,621 --> 00:25:34,171
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.