All language subtitles for Trinity.Classically.Irish.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:09,301 ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,315 --> 00:00:22,688 [applause and cheering] 5 00:00:22,756 --> 00:00:30,756 ♪ 6 00:00:31,465 --> 00:00:34,662 ♪ Over in Killarney ♪ 7 00:00:34,735 --> 00:00:37,761 ♪ Many years ago ♪ 8 00:00:37,838 --> 00:00:41,001 {\an8}♪ My mother sang a song to me ♪ 9 00:00:41,074 --> 00:00:43,634 {\an8}♪ In tones so sweet and low ♪ 10 00:00:43,710 --> 00:00:47,544 ♪ Just a simple little ditty ♪ 11 00:00:47,614 --> 00:00:50,640 ♪ In her good old Irish way ♪ 12 00:00:50,717 --> 00:00:54,085 {\an8}♪ And I'd give the world if she could sing ♪ 13 00:00:54,154 --> 00:00:59,422 {\an8}♪ That song to me this day ♪ 14 00:00:59,493 --> 00:01:02,827 ♪ 15 00:01:02,896 --> 00:01:07,458 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ra ♪ 16 00:01:07,534 --> 00:01:11,528 ♪ Too-ra-loo-ra-li ♪ 17 00:01:11,605 --> 00:01:15,838 {\an8}♪ Too-ra-loo-ra-loo-ra ♪ 18 00:01:15,909 --> 00:01:16,967 {\an8}♪ Hush now ♪ 19 00:01:17,044 --> 00:01:20,207 ♪ Don't you cry ♪ 20 00:01:20,280 --> 00:01:24,581 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ra ♪ 21 00:01:24,651 --> 00:01:28,781 ♪ Too-ra-loo-ra-li ♪ 22 00:01:28,855 --> 00:01:32,814 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ra ♪ 23 00:01:32,893 --> 00:01:38,764 ♪ That's an Irish lullaby ♪ 24 00:01:38,832 --> 00:01:46,832 ♪ Oft in dreams I wander to that cot again ♪ 25 00:01:47,174 --> 00:01:51,338 ♪ I hear her voice a-hummin' ♪ 26 00:01:51,411 --> 00:01:55,439 ♪ To me as she did back then ♪ 27 00:01:55,515 --> 00:02:00,351 ♪ And I feel her softly hugging me ♪ 28 00:02:00,420 --> 00:02:04,050 ♪ As in days of yore ♪ 29 00:02:04,124 --> 00:02:08,493 ♪ When she used to rock me fast asleep ♪ 30 00:02:08,562 --> 00:02:13,363 ♪ Outside that cabin door ♪ 31 00:02:13,433 --> 00:02:17,631 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ral ♪ 32 00:02:17,704 --> 00:02:21,971 ♪ Too-ra-loo-ra-li ♪ 33 00:02:22,042 --> 00:02:26,377 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ral ♪ 34 00:02:26,446 --> 00:02:30,679 ♪ Hush now, don't you cry! ♪ 35 00:02:30,751 --> 00:02:34,984 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ral ♪ 36 00:02:35,055 --> 00:02:39,185 ♪ Too-ra-loo-ra-li ♪ 37 00:02:39,259 --> 00:02:43,389 ♪ Too-ra-loo-ra-loo-ral ♪ 38 00:02:43,463 --> 00:02:49,732 ♪ That's an Irish lullaby ♪ 39 00:02:49,803 --> 00:02:57,803 ♪ That's an Irish lullaby ♪ 40 00:03:00,480 --> 00:03:05,350 [cheering and applause] 41 00:03:05,419 --> 00:03:13,419 [applause] 42 00:03:17,330 --> 00:03:18,798 RONAN: Hello, folks, thank you very much 43 00:03:18,865 --> 00:03:20,390 for the warm welcome, and good evening. 44 00:03:20,467 --> 00:03:21,730 My name is Ronan. 45 00:03:21,802 --> 00:03:22,667 EMMETT: I'm Emmett. 46 00:03:22,736 --> 00:03:24,363 CONOR: And I'm Conor. 47 00:03:24,438 --> 00:03:25,667 [applause and cheering] 48 00:03:25,739 --> 00:03:27,400 EMMETT: And we are Trinity! 49 00:03:27,474 --> 00:03:30,444 [applause and cheering] 50 00:03:30,510 --> 00:03:31,500 RONAN: Thank you so, so much 51 00:03:31,578 --> 00:03:33,273 for being with us here tonight. 52 00:03:33,346 --> 00:03:35,644 It is our premiere performance in public. 53 00:03:35,716 --> 00:03:37,343 We are delighted to be here with you, 54 00:03:37,417 --> 00:03:39,181 and we hope you enjoy this next song, 55 00:03:39,252 --> 00:03:40,947 "Red is the Rose." 56 00:03:42,656 --> 00:03:50,656 ♪ 57 00:03:52,666 --> 00:04:00,666 ♪ 58 00:04:03,577 --> 00:04:10,711 ♪ Come over the hills, my bonny Irish lass ♪ 59 00:04:10,784 --> 00:04:17,781 ♪ Come over the hills to your darling ♪ 60 00:04:17,858 --> 00:04:20,759 ♪ You choose the road, love ♪ 61 00:04:20,827 --> 00:04:24,695 ♪ and I'll make the vow ♪ 62 00:04:24,765 --> 00:04:32,035 ♪ And I'll be your true love forever ♪ 63 00:04:32,105 --> 00:04:38,636 ♪ Red is the rose that in yonder garden grows ♪ 64 00:04:38,712 --> 00:04:45,175 ♪ Fair is the lily of the valley ♪ 65 00:04:45,252 --> 00:04:51,555 ♪ Clear is the water that flows from the Boyne ♪ 66 00:04:51,625 --> 00:04:58,691 ♪ And my love is fairer than any ♪ 67 00:04:58,765 --> 00:05:06,765 ♪ 68 00:05:13,747 --> 00:05:21,747 ♪ 69 00:05:28,361 --> 00:05:32,730 ♪ 'Twas down by Killarney's green woods ♪ 70 00:05:32,799 --> 00:05:34,790 ♪ that we strayed ♪ 71 00:05:34,868 --> 00:05:40,568 ♪ The moon and the stars, they were shining ♪ 72 00:05:40,640 --> 00:05:43,075 ♪ The moon shone its rays ♪ 73 00:05:43,143 --> 00:05:46,579 ♪ On her locks of golden hair ♪ 74 00:05:46,646 --> 00:05:53,450 ♪ And she swore she'd be my love forever ♪ 75 00:05:53,520 --> 00:05:59,391 ♪ Red is the rose that in yonder garden grows ♪ 76 00:05:59,459 --> 00:06:05,557 ♪ Fair is the lily of the valley ♪ 77 00:06:05,632 --> 00:06:11,366 ♪ Clear is the water that flows from the Boyne ♪ 78 00:06:11,438 --> 00:06:17,605 ♪ And my love is fairer than any ♪ 79 00:06:17,677 --> 00:06:24,083 ♪ It's not for the parting that my sister pains ♪ 80 00:06:24,150 --> 00:06:30,351 ♪ It's not for the grief of my mother ♪ 81 00:06:30,423 --> 00:06:37,022 ♪ 'Tis all for the loss of my bonny Irish lass ♪ 82 00:06:37,097 --> 00:06:43,935 ♪ That my heart is breaking forever ♪ 83 00:06:44,004 --> 00:06:50,376 ♪ Red is the rose that in yonder garden grows ♪ 84 00:06:50,443 --> 00:06:56,780 ♪ And fair is the lily of the valley ♪ 85 00:06:56,850 --> 00:07:02,914 ♪ Clear is the water that flows from the Boyne ♪ 86 00:07:02,989 --> 00:07:09,691 ♪ And my love is fairer than any ♪ 87 00:07:09,763 --> 00:07:15,725 ♪ Red is the rose that in yonder garden grows ♪ 88 00:07:15,802 --> 00:07:21,900 ♪ Fair is the lily of the valley ♪ 89 00:07:21,975 --> 00:07:27,812 ♪ Clear is the water that flows from the Boyne ♪ 90 00:07:27,881 --> 00:07:34,685 ♪ And my love is fairer than any ♪ 91 00:07:34,754 --> 00:07:42,754 ♪ My love is fairer than any ♪ 92 00:07:47,467 --> 00:07:52,633 [cheering and applause] 93 00:07:52,706 --> 00:08:00,706 [applause] 94 00:08:05,018 --> 00:08:07,009 Being Irish Canadian, um, 95 00:08:07,087 --> 00:08:09,078 I know many of the songs that we're doing tonight, 96 00:08:09,155 --> 00:08:11,954 but this one in particular, I first learned it 97 00:08:12,025 --> 00:08:14,016 when my dad asked me to sing a version of it 98 00:08:14,094 --> 00:08:15,858 for a short film that he made 99 00:08:15,929 --> 00:08:17,795 about my great-grandparents. 100 00:08:17,864 --> 00:08:19,730 So my great-granddad Liam, 101 00:08:19,799 --> 00:08:23,133 uh, fought at Boland's Mill in the Rising, 102 00:08:23,203 --> 00:08:25,900 and my great-grandmother was Mimi Devitt, 103 00:08:25,972 --> 00:08:28,839 who was a famous Irish opera singer at the time. 104 00:08:28,908 --> 00:08:30,376 Don't know if anyone here would know her. 105 00:08:30,443 --> 00:08:31,433 Go "woo!" if you do. 106 00:08:31,511 --> 00:08:32,603 AUDIENCE: Woo! [clapping] 107 00:08:32,679 --> 00:08:34,704 CONOR: Okay. Well, thanks for being nice, anyway. 108 00:08:34,781 --> 00:08:36,306 But, um... [laughter] 109 00:08:36,383 --> 00:08:37,350 No, but she was, she was, 110 00:08:37,417 --> 00:08:41,081 and so I can't help, um, but think of them 111 00:08:41,154 --> 00:08:42,315 when I sing this song, 112 00:08:42,989 --> 00:08:44,957 and this is "Carrickfergus." 113 00:08:45,892 --> 00:08:53,892 ♪ 114 00:08:56,036 --> 00:09:02,134 I'll wish I was ♪ 115 00:09:02,208 --> 00:09:08,614 ♪ in Carrickfergus ♪ 116 00:09:08,681 --> 00:09:14,779 ♪ Only for nights ♪ 117 00:09:14,854 --> 00:09:21,089 ♪ in Ballygrand ♪ 118 00:09:21,161 --> 00:09:27,589 ♪ I would swim over ♪ 119 00:09:27,667 --> 00:09:32,229 ♪ the deepest ocean ♪ 120 00:09:32,305 --> 00:09:34,137 ♪ 121 00:09:34,207 --> 00:09:39,873 ♪ The deepest ocean ♪ 122 00:09:39,946 --> 00:09:45,715 ♪ for my love to find ♪ 123 00:09:45,785 --> 00:09:52,657 ♪ 124 00:09:52,725 --> 00:09:58,892 ♪ But the sea is wide ♪ 125 00:09:58,965 --> 00:10:05,701 ♪ and I cannot swim over ♪ 126 00:10:05,772 --> 00:10:13,772 ♪ Nor have I the wings to fly ♪ 127 00:10:18,218 --> 00:10:21,210 ♪ If I could find me ♪ 128 00:10:21,287 --> 00:10:23,381 ♪ 129 00:10:23,456 --> 00:10:27,654 ♪ a handsome boatman ♪ 130 00:10:27,727 --> 00:10:29,957 ♪ 131 00:10:30,029 --> 00:10:35,763 ♪ To ferry me over ♪ 132 00:10:35,835 --> 00:10:41,774 ♪ to my love and die ♪ 133 00:10:41,841 --> 00:10:49,841 ♪ 134 00:10:51,851 --> 00:10:59,851 ♪ 135 00:11:03,163 --> 00:11:09,296 My childhood days ♪ 136 00:11:09,369 --> 00:11:15,536 ♪ bring back sad reflections ♪ 137 00:11:15,608 --> 00:11:21,411 ♪ Of happy times ♪ 138 00:11:21,481 --> 00:11:27,818 ♪ I spent so long ago ♪ 139 00:11:27,887 --> 00:11:34,020 ♪ My childhood friends ♪ 140 00:11:34,093 --> 00:11:40,521 ♪ and my own relations ♪ 141 00:11:40,600 --> 00:11:46,164 ♪ Have all passed on now ♪ 142 00:11:46,239 --> 00:11:50,472 ♪ like melting snow ♪ 143 00:11:50,543 --> 00:11:52,568 ♪ 144 00:11:52,645 --> 00:11:58,641 ♪ But I'll spend my days ♪ 145 00:11:58,718 --> 00:12:05,215 ♪ in endless roaming ♪ 146 00:12:05,291 --> 00:12:10,457 ♪ Soft as the grass ♪ 147 00:12:10,530 --> 00:12:16,867 ♪ My bed is free ♪ 148 00:12:16,936 --> 00:12:21,305 ♪ Ah, to be back now ♪ 149 00:12:21,374 --> 00:12:24,435 ♪ 150 00:12:24,510 --> 00:12:28,606 ♪ in Carrickfergus ♪ 151 00:12:28,681 --> 00:12:30,581 ♪ 152 00:12:30,650 --> 00:12:36,680 ♪ On that long road down ♪ 153 00:12:36,756 --> 00:12:41,956 ♪ Down to the sea ♪ 154 00:12:42,028 --> 00:12:47,364 ♪ 155 00:12:47,433 --> 00:12:54,863 ♪ On that long road down ♪ 156 00:12:54,941 --> 00:13:02,941 ♪ Down to the sea ♪ 157 00:13:06,119 --> 00:13:14,049 [cheering and applause] 158 00:13:14,127 --> 00:13:21,557 [cheering and applause] 159 00:13:21,634 --> 00:13:24,069 RONAN: Conor Murphy, everybody. Fantastic. 160 00:13:24,137 --> 00:13:25,468 Right? [applause] 161 00:13:25,538 --> 00:13:26,596 CONOR: Thank you so much. 162 00:13:26,673 --> 00:13:28,698 [applause] 163 00:13:28,775 --> 00:13:30,265 RONAN: This next song really needs 164 00:13:30,343 --> 00:13:32,971 no introduction at all, yet here I am. 165 00:13:33,046 --> 00:13:34,605 Um, this is probably one 166 00:13:34,681 --> 00:13:36,809 of the most famous songs in the whole world. 167 00:13:36,883 --> 00:13:40,513 Please enjoy Trinity's version of "Danny Boy." 168 00:13:42,455 --> 00:13:50,455 ♪ 169 00:13:57,236 --> 00:14:05,236 ♪ 170 00:14:12,018 --> 00:14:20,018 ♪ Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are calling ♪ 171 00:14:22,729 --> 00:14:30,729 ♪ From glen to glen, and down the mountain side ♪ 172 00:14:32,605 --> 00:14:40,605 ♪ The summer's gone, and all the flowers are dying ♪ 173 00:14:43,049 --> 00:14:51,049 ♪ 'Tis you, 'tis you must go and I must bide ♪ 174 00:14:53,159 --> 00:15:01,159 ♪ But come ye back when summer’s in the meadow ♪ 175 00:15:02,402 --> 00:15:06,930 ♪ Or when the valley's hushed ♪ 176 00:15:07,006 --> 00:15:11,409 ♪ and white with snow ♪ 177 00:15:11,477 --> 00:15:19,477 ♪ It's I'll be here in sunshine or in shadow ♪ 178 00:15:22,889 --> 00:15:27,759 ♪ 179 00:15:27,827 --> 00:15:33,357 ♪ Oh, Danny boy, oh, Danny boy ♪ 180 00:15:33,433 --> 00:15:38,803 ♪ I love you so ♪ 181 00:15:38,871 --> 00:15:42,273 ♪ 182 00:15:42,341 --> 00:15:50,341 ♪ But when ye come, and all the flowers are dying ♪ 183 00:15:51,417 --> 00:15:59,417 ♪ And I am dead, as dead I well may be ♪ 184 00:16:00,359 --> 00:16:08,359 ♪ You'll come and find the place where I am lying ♪ 185 00:16:09,502 --> 00:16:17,502 ♪ And kneel and say an "Ave" there for me ♪ 186 00:16:18,611 --> 00:16:26,611 ♪ And I shall hear, tho' soft you tread above me ♪ 187 00:16:27,019 --> 00:16:35,019 ♪ And all my grave will warmer, sweeter be ♪ 188 00:16:35,628 --> 00:16:43,628 ♪ For you will bend and tell me that you love me ♪ 189 00:16:47,106 --> 00:16:51,043 ♪ 190 00:16:51,110 --> 00:16:58,278 ♪ And I shall sleep in peace until you ♪ 191 00:16:58,351 --> 00:17:06,351 ♪ come to me ♪ 192 00:17:10,830 --> 00:17:18,830 ♪ And I shall hear, tho' soft you tread above me ♪ 193 00:17:20,072 --> 00:17:28,072 ♪ And all my grave will warmer, sweeter be ♪ 194 00:17:28,447 --> 00:17:36,447 ♪ For you will bend and tell me that you love me ♪ 195 00:17:40,059 --> 00:17:46,192 ♪ 196 00:17:46,265 --> 00:17:53,194 ♪ Oh, Danny Boy, oh, Danny Boy ♪ 197 00:17:53,272 --> 00:18:01,272 ♪ I love you so ♪ 198 00:18:06,352 --> 00:18:13,054 [cheering and applause] 199 00:18:13,125 --> 00:18:18,495 [cheering and applause] 200 00:18:18,864 --> 00:18:26,864 ♪ 201 00:18:29,809 --> 00:18:31,709 ♪ As I came down through Dublin City ♪ 202 00:18:31,777 --> 00:18:33,745 ♪ At the hour of twelve at night ♪ 203 00:18:33,813 --> 00:18:35,542 ♪ Who should I spy but a Spanish lady ♪ 204 00:18:35,615 --> 00:18:37,515 ♪ Washing her feet by candlelight ♪ 205 00:18:37,583 --> 00:18:40,575 ♪ First she washed them, then she dried them ♪ 206 00:18:40,653 --> 00:18:45,682 ♪ O’er a fire of amber coals ♪ 207 00:18:45,758 --> 00:18:47,487 ♪ In all my life I ne'er did see ♪ 208 00:18:47,560 --> 00:18:49,688 ♪ A maid so sweet about the soul ♪ 209 00:18:49,762 --> 00:18:51,594 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 210 00:18:51,664 --> 00:18:53,655 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 211 00:18:53,733 --> 00:18:55,633 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 212 00:18:55,701 --> 00:18:57,726 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 213 00:18:57,803 --> 00:19:05,540 ♪ 214 00:19:05,611 --> 00:19:07,545 ♪ As I came back through Dublin City ♪ 215 00:19:07,613 --> 00:19:09,604 ♪ At the hour of half past eight ♪ 216 00:19:09,682 --> 00:19:11,514 ♪ Who should I spy but a Spanish lady ♪ 217 00:19:11,584 --> 00:19:13,746 ♪ Washing her hair by broad daylight ♪ 218 00:19:13,819 --> 00:19:17,016 ♪ First she brushed it, then she tossed it ♪ 219 00:19:17,089 --> 00:19:22,323 ♪ On her lap was a silver comb ♪ 220 00:19:22,395 --> 00:19:24,056 ♪ In all me life I ne'er did see ♪ 221 00:19:24,130 --> 00:19:26,258 ♪ A maid so fair since I did roam ♪ 222 00:19:26,332 --> 00:19:28,164 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 223 00:19:28,234 --> 00:19:30,259 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 224 00:19:30,336 --> 00:19:32,100 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 225 00:19:32,171 --> 00:19:34,299 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 226 00:19:34,373 --> 00:19:42,373 ♪ 227 00:19:46,085 --> 00:19:48,213 ♪ As I returned to Dublin City ♪ 228 00:19:48,287 --> 00:19:50,255 ♪ As the sun began to set ♪ 229 00:19:50,322 --> 00:19:52,256 ♪ Who should I spy but a Spanish lady ♪ 230 00:19:52,324 --> 00:19:54,452 ♪ Catching a moth in a golden net ♪ 231 00:19:54,527 --> 00:19:58,464 ♪ First she saw me, then she fled me ♪ 232 00:19:58,531 --> 00:20:04,868 ♪ Lifted her petticoats o'er her knee ♪ 233 00:20:04,937 --> 00:20:06,837 ♪ In all my life I ne'er did see ♪ 234 00:20:06,906 --> 00:20:09,034 ♪ A maid so fair as the Spanish lady ♪ 235 00:20:09,108 --> 00:20:11,008 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 236 00:20:11,077 --> 00:20:12,977 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 237 00:20:13,045 --> 00:20:14,809 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 238 00:20:14,880 --> 00:20:16,871 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 239 00:20:16,949 --> 00:20:18,815 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 240 00:20:18,884 --> 00:20:20,852 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 241 00:20:20,920 --> 00:20:22,684 ♪ Whack fol the to or a loora laddy ♪ 242 00:20:22,755 --> 00:20:24,780 ♪ Whack fol the to or a loora lay ♪ 243 00:20:24,857 --> 00:20:32,857 ♪ Whack fol the to or a lay ♪ 244 00:20:35,634 --> 00:20:43,634 [cheering and applause] 245 00:20:46,645 --> 00:20:47,612 EMMETT: Thank you all so much for being 246 00:20:47,680 --> 00:20:49,409 such a wonderful audience so far. 247 00:20:49,482 --> 00:20:50,643 This, like maestro said, 248 00:20:50,716 --> 00:20:52,650 we could not have done this anywhere but here. 249 00:20:52,718 --> 00:20:59,454 [cheering and applause] 250 00:20:59,525 --> 00:21:02,426 This next song is one of my personal favorites. 251 00:21:02,495 --> 00:21:04,259 I hope you enjoy "Shenandoah." 252 00:21:05,598 --> 00:21:13,598 ♪ 253 00:21:17,276 --> 00:21:25,276 ♪ 254 00:21:30,289 --> 00:21:38,289 ♪ 255 00:21:42,301 --> 00:21:50,301 ♪ 256 00:21:52,711 --> 00:21:59,481 ♪ Oh, Shenandoah, I long to see you ♪ 257 00:21:59,552 --> 00:22:07,425 ♪ And hear your rolling river ♪ 258 00:22:07,493 --> 00:22:14,832 ♪ Oh, Shenandoah, I long to see you ♪ 259 00:22:14,900 --> 00:22:21,397 ♪ Away, we're bound away ♪ 260 00:22:21,473 --> 00:22:28,812 ♪ cross the wide Missouri ♪ 261 00:22:28,881 --> 00:22:33,910 ♪ 262 00:22:33,986 --> 00:22:40,221 ♪ Oh, Shenandoah, I love your daughter ♪ 263 00:22:40,292 --> 00:22:47,858 ♪ And hear your rolling river ♪ 264 00:22:47,933 --> 00:22:55,340 ♪ For her I'd cross your roaming waters ♪ 265 00:22:55,407 --> 00:23:01,938 ♪ Away, we're bound away ♪ 266 00:23:02,014 --> 00:23:10,014 ♪ cross the wide Missouri ♪ 267 00:23:10,356 --> 00:23:18,356 ♪ 268 00:23:20,299 --> 00:23:28,299 ♪ 269 00:23:30,309 --> 00:23:38,309 ♪ 270 00:23:40,319 --> 00:23:48,319 ♪ 271 00:23:48,527 --> 00:23:54,955 ♪ 'Tis seven years since last I saw you ♪ 272 00:23:55,034 --> 00:24:01,462 ♪ Away your rolling river ♪ 273 00:24:01,540 --> 00:24:09,504 ♪ 'Tis seven years since last I saw you ♪ 274 00:24:09,581 --> 00:24:10,844 ♪ 275 00:24:12,217 --> 00:24:20,147 ♪ Away, we're bound away ♪ 276 00:24:20,225 --> 00:24:28,225 ♪ cross the wide Missouri ♪ 277 00:24:31,804 --> 00:24:39,804 ♪ cross the wide Missouri ♪ 278 00:24:46,585 --> 00:24:54,585 [cheering and applause] 279 00:25:01,433 --> 00:25:02,423 RONAN: Ladies and gentlemen, 280 00:25:02,501 --> 00:25:04,094 please join me in putting our hands together 281 00:25:04,169 --> 00:25:06,035 for the amazing Gulf Coast Symphony Orchestra, 282 00:25:06,105 --> 00:25:08,164 led by Maestro Andrew Kurtz! 283 00:25:08,240 --> 00:25:16,240 [cheering and applause] 284 00:25:17,016 --> 00:25:24,924 [cheering and applause] 285 00:25:24,990 --> 00:25:26,151 This next song is one 286 00:25:26,225 --> 00:25:28,455 of the most famous Irish songs in the genre. 287 00:25:28,527 --> 00:25:30,052 It, uh, it retells the story 288 00:25:30,129 --> 00:25:32,427 of Irish poet Patrick Kavanagh 289 00:25:32,498 --> 00:25:34,592 running into a woman on the streets of Dublin, 290 00:25:34,666 --> 00:25:36,794 and he was immediately besotted with her 291 00:25:36,869 --> 00:25:38,462 and fell in love with her. 292 00:25:38,537 --> 00:25:40,232 Although the love was short-lived 293 00:25:40,305 --> 00:25:41,500 and didn't last, 294 00:25:41,573 --> 00:25:44,565 I believe this is a truly, truly beautiful Irish song. 295 00:25:44,643 --> 00:25:45,769 I hope you agree. 296 00:25:45,844 --> 00:25:48,472 This is "Raglan Road." 297 00:25:48,547 --> 00:25:53,314 [applause] 298 00:25:53,819 --> 00:25:58,950 ♪ 299 00:25:59,024 --> 00:26:05,657 ♪ On Raglan Road ♪ 300 00:26:05,731 --> 00:26:11,898 ♪ of an autumn day ♪ 301 00:26:11,970 --> 00:26:19,843 ♪ I saw her first and knew ♪ 302 00:26:19,912 --> 00:26:27,912 ♪ That her dark hair would weave a snare ♪ 303 00:26:28,520 --> 00:26:34,687 ♪ that I might one day rue ♪ 304 00:26:34,760 --> 00:26:36,888 ♪ 305 00:26:36,962 --> 00:26:44,962 ♪ I saw the danger yet I passed ♪ 306 00:26:46,071 --> 00:26:54,071 ♪ along the enchanted way ♪ 307 00:26:54,580 --> 00:27:02,580 ♪ And I said, "Let grief be a fallen leaf" ♪ 308 00:27:03,021 --> 00:27:11,021 ♪ "at the dawning of the day" ♪ 309 00:27:11,296 --> 00:27:16,462 ♪ 310 00:27:16,535 --> 00:27:24,535 ♪ On Grafton Street in November ♪ 311 00:27:25,077 --> 00:27:33,077 ♪ We tripped lightly along the ledge ♪ 312 00:27:33,785 --> 00:27:41,785 ♪ Of a deep ravine where can be seen ♪ 313 00:27:43,462 --> 00:27:51,462 ♪ the worth of passion's pledge ♪ 314 00:27:51,637 --> 00:27:59,637 ♪ The Queen of Hearts still making tarts ♪ 315 00:28:01,146 --> 00:28:09,146 ♪ and I not making hay ♪ 316 00:28:09,688 --> 00:28:14,387 ♪ Oh, I loved too much ♪ 317 00:28:14,459 --> 00:28:19,192 ♪ and by such, by such ♪ 318 00:28:19,264 --> 00:28:26,762 ♪ is happiness blown away ♪ 319 00:28:26,838 --> 00:28:34,838 ♪ 320 00:28:36,748 --> 00:28:44,748 ♪ 321 00:28:46,058 --> 00:28:52,555 ♪ I gave her gifts of the mind ♪ 322 00:28:52,631 --> 00:28:57,296 ♪ I'll gave her ♪ 323 00:28:57,369 --> 00:29:03,069 ♪ the secret sign ♪ 324 00:29:03,141 --> 00:29:11,141 ♪ That's known to artists who have known ♪ 325 00:29:12,684 --> 00:29:20,614 ♪ the gods of sound and stone ♪ 326 00:29:20,692 --> 00:29:28,692 ♪ Her words and tint were without stint ♪ 327 00:29:30,135 --> 00:29:38,135 ♪ I gave her poems to say ♪ 328 00:29:40,045 --> 00:29:41,570 ♪ 329 00:29:42,714 --> 00:29:48,175 ♪ With her own name there ♪ 330 00:29:48,253 --> 00:29:55,284 ♪ and her own dark hair ♪ 331 00:29:55,360 --> 00:30:03,360 ♪ Like clouds over fields of May ♪ 332 00:30:04,369 --> 00:30:06,269 ♪ 333 00:30:06,338 --> 00:30:14,075 ♪ When the angel woos the clay ♪ 334 00:30:14,146 --> 00:30:19,107 ♪ He'd lose ♪ 335 00:30:19,184 --> 00:30:27,184 ♪ his wings at the dawn of day ♪ 336 00:30:32,631 --> 00:30:40,631 [cheering and applause] 337 00:30:41,640 --> 00:30:49,206 [cheering and applause] 338 00:30:50,282 --> 00:30:58,282 ♪ 339 00:31:00,158 --> 00:31:08,158 ♪ 340 00:31:10,902 --> 00:31:18,902 ♪ 341 00:31:22,247 --> 00:31:23,874 ♪ In the merry month of June ♪ 342 00:31:23,949 --> 00:31:25,314 ♪ from me home I started ♪ 343 00:31:25,384 --> 00:31:27,876 ♪ Left the girls of Tuam nearly broken-hearted ♪ 344 00:31:27,953 --> 00:31:30,752 ♪ Saluted Father dear, kissed me darling mother ♪ 345 00:31:30,822 --> 00:31:32,290 ♪ Drank a pint of beer, ♪ 346 00:31:32,357 --> 00:31:33,654 ♪ grief and tears to smother ♪ 347 00:31:33,725 --> 00:31:35,022 ♪ Then off to reap the corn ♪ 348 00:31:35,093 --> 00:31:36,424 ♪ Leave where I was born ♪ 349 00:31:36,495 --> 00:31:37,690 ♪ Cut a stout blackthorn ♪ 350 00:31:37,763 --> 00:31:39,128 ♪ to banish ghosts and goblins ♪ 351 00:31:39,197 --> 00:31:40,665 ♪ A brand new pair of brogues ♪ 352 00:31:40,732 --> 00:31:41,961 ♪ rattlin' o'er the bogs ♪ 353 00:31:42,033 --> 00:31:43,228 ♪ Frightenin' all the dogs ♪ 354 00:31:43,301 --> 00:31:44,928 ♪ on the rocky road to Dublin ♪ 355 00:31:45,003 --> 00:31:46,300 ♪ One, two, three, four, five ♪ 356 00:31:46,371 --> 00:31:49,102 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 357 00:31:49,174 --> 00:31:50,505 ♪ All the way to Dublin ♪ 358 00:31:50,575 --> 00:31:54,705 ♪ Whack fol lol le rah! ♪ 359 00:31:54,780 --> 00:31:57,579 ♪ In Dublin I arrived, thought it such a pity ♪ 360 00:31:57,649 --> 00:32:00,414 ♪ To be so soon deprived a view of that fine city ♪ 361 00:32:00,485 --> 00:32:02,146 ♪ Well, then I took a stroll ♪ 362 00:32:02,220 --> 00:32:03,551 ♪ all among the quality ♪ 363 00:32:03,622 --> 00:32:06,387 ♪ Bundle it was stole, in a neat locality ♪ 364 00:32:06,458 --> 00:32:07,823 ♪ Something crossed me mind ♪ 365 00:32:07,893 --> 00:32:09,088 ♪ when I looked behind ♪ 366 00:32:09,161 --> 00:32:12,062 ♪ No bundle I did find on me stick a-wobblin' ♪ 367 00:32:12,130 --> 00:32:14,895 ♪ Ask me for the rogue, said me Connaught brogue ♪ 368 00:32:14,966 --> 00:32:16,024 ♪ Wasn't much in vogue ♪ 369 00:32:16,101 --> 00:32:17,660 ♪ on the rocky road to Dublin ♪ 370 00:32:17,736 --> 00:32:19,067 ♪ One, two, three, four, five ♪ 371 00:32:19,137 --> 00:32:21,868 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 372 00:32:21,940 --> 00:32:23,339 ♪ All the way to Dublin ♪ 373 00:32:23,408 --> 00:32:29,836 ♪ Whack fol lol le rah! ♪ 374 00:32:29,915 --> 00:32:35,479 ♪ An ah ah ah ♪ 375 00:32:35,554 --> 00:32:36,885 ♪ One, two, three, four, five ♪ 376 00:32:36,955 --> 00:32:39,652 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 377 00:32:39,724 --> 00:32:41,089 ♪ All the way to Dublin ♪ 378 00:32:41,159 --> 00:32:45,153 ♪ Whack fol lol le rah! ♪ 379 00:32:45,230 --> 00:32:47,995 ♪ The boys of Liverpool, when we safely landed ♪ 380 00:32:48,066 --> 00:32:50,831 ♪ I called myself a fool, could no longer stand it ♪ 381 00:32:50,902 --> 00:32:53,735 ♪ My blood began to boil, temper I was losing ♪ 382 00:32:53,805 --> 00:32:56,570 ♪ And poor old Erin's isle they began abusing ♪ 383 00:32:56,641 --> 00:32:59,372 ♪ "Hurrah me soul!" says I, stick I did let fly ♪ 384 00:32:59,444 --> 00:33:00,934 ♪ Some Galway boys were nigh ♪ 385 00:33:01,012 --> 00:33:02,446 ♪ and saw I was a-hobblin' ♪ 386 00:33:02,514 --> 00:33:05,176 ♪ With a loud "Hurray!" joined in the affray ♪ 387 00:33:05,250 --> 00:33:06,479 ♪ Quickly cleared the way ♪ 388 00:33:06,551 --> 00:33:08,110 ♪ for the rocky road to Dublin ♪ 389 00:33:08,186 --> 00:33:09,620 ♪ One, two, three, four, five ♪ 390 00:33:09,688 --> 00:33:12,419 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 391 00:33:12,491 --> 00:33:13,822 ♪ All the way to Dublin ♪ 392 00:33:13,892 --> 00:33:16,623 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 393 00:33:16,695 --> 00:33:18,060 ♪ All the way to Dublin ♪ 394 00:33:18,129 --> 00:33:19,893 ♪ Whack fol lol le, whack fol lol le ♪ 395 00:33:19,965 --> 00:33:23,094 ♪ Whack fol lol le rah! ♪ 396 00:33:23,168 --> 00:33:30,097 [cheering and applause] 397 00:33:30,175 --> 00:33:36,911 [cheering and applause] 398 00:33:37,349 --> 00:33:45,349 ♪ 399 00:33:46,057 --> 00:33:52,554 ♪ As we gather in the chapel here ♪ 400 00:33:52,631 --> 00:33:59,230 ♪ in old Kilmainham Gaol ♪ 401 00:33:59,304 --> 00:34:05,300 ♪ I think about these past few weeks ♪ 402 00:34:05,377 --> 00:34:11,248 ♪ O, will they say we've failed? ♪ 403 00:34:11,316 --> 00:34:16,379 ♪ From our school days they have told us ♪ 404 00:34:16,454 --> 00:34:23,986 ♪ we must yearn for liberty ♪ 405 00:34:24,062 --> 00:34:29,899 ♪ Yet all I want in this dark place ♪ 406 00:34:29,968 --> 00:34:36,305 ♪ is to have you here with me ♪ 407 00:34:36,374 --> 00:34:44,374 ♪ 408 00:34:50,722 --> 00:34:56,855 ♪ Now, I know it's hard for you, my love ♪ 409 00:34:56,928 --> 00:35:02,389 ♪ to ever understand ♪ 410 00:35:02,467 --> 00:35:07,962 ♪ The love I bear for these brave men ♪ 411 00:35:08,039 --> 00:35:13,239 ♪ My love for this dear land ♪ 412 00:35:13,311 --> 00:35:19,375 ♪ But when Pádraig called me to his side ♪ 413 00:35:19,451 --> 00:35:25,083 ♪ Down in the G.P.O. ♪ 414 00:35:25,156 --> 00:35:31,027 ♪ I had to leave my own sick bed ♪ 415 00:35:31,096 --> 00:35:36,796 ♪ To him I had to go ♪ 416 00:35:36,868 --> 00:35:39,633 ♪ 417 00:35:39,704 --> 00:35:45,234 ♪ Oh, Grace, just hold me in your arms ♪ 418 00:35:45,310 --> 00:35:51,477 ♪ and let this moment linger ♪ 419 00:35:51,549 --> 00:35:59,549 ♪ They take me out at dawn and I will die ♪ 420 00:36:00,925 --> 00:36:02,484 ♪ 421 00:36:02,560 --> 00:36:09,933 ♪ With all my love, I place this wedding ring ♪ 422 00:36:10,001 --> 00:36:14,336 ♪ upon your finger ♪ 423 00:36:14,406 --> 00:36:19,970 ♪ There won't be time to share our love ♪ 424 00:36:20,045 --> 00:36:26,178 ♪ For we must say goodbye ♪ 425 00:36:26,251 --> 00:36:28,982 ♪ 426 00:36:29,054 --> 00:36:34,424 ♪ As the dawn is breaking now ♪ 427 00:36:34,492 --> 00:36:40,397 ♪ My heart is breaking too ♪ 428 00:36:40,465 --> 00:36:46,234 ♪ On this May morn', as I walk out ♪ 429 00:36:46,304 --> 00:36:51,765 ♪ My thoughts will be of you ♪ 430 00:36:51,843 --> 00:36:57,373 ♪ And I'll write some words upon the wall ♪ 431 00:36:57,449 --> 00:37:03,388 ♪ so everyone will know ♪ 432 00:37:03,455 --> 00:37:09,019 ♪ I loved so much that I could see ♪ 433 00:37:09,094 --> 00:37:15,466 ♪ His blood upon the rose! ♪ 434 00:37:15,533 --> 00:37:17,365 ♪ 435 00:37:17,435 --> 00:37:23,067 ♪ Oh, Grace, just hold me in your arms ♪ 436 00:37:23,141 --> 00:37:28,739 ♪ and let this moment linger ♪ 437 00:37:28,813 --> 00:37:36,813 ♪ They take me out at dawn, and I will die ♪ 438 00:37:38,256 --> 00:37:39,883 ♪ 439 00:37:39,958 --> 00:37:47,126 ♪ With all my love, I place this wedding ring ♪ 440 00:37:47,198 --> 00:37:51,328 ♪ upon your finger ♪ 441 00:37:51,402 --> 00:37:56,897 ♪ There won't be time to share our love ♪ 442 00:37:56,975 --> 00:38:03,278 ♪ For we must say goodbye ♪ 443 00:38:03,348 --> 00:38:05,544 ♪ 444 00:38:05,617 --> 00:38:13,422 ♪ There won't be time to share our love ♪ 445 00:38:13,491 --> 00:38:21,491 ♪ For we must say goodbye ♪ 446 00:38:25,236 --> 00:38:32,905 [cheering and applause] 447 00:38:32,977 --> 00:38:39,906 [cheering and applause] 448 00:38:40,618 --> 00:38:42,518 EMMETT: Well, thank you all very much. 449 00:38:42,587 --> 00:38:44,453 You're all very good. [laughter] 450 00:38:44,522 --> 00:38:47,548 This next song is a song I fell in love with 451 00:38:47,625 --> 00:38:49,559 a very long time ago. 452 00:38:49,627 --> 00:38:53,621 It tells a story about a girl who is quite young 453 00:38:53,698 --> 00:38:55,564 Coming to America for the first time 454 00:38:55,633 --> 00:38:57,795 and just trying to figure it out. 455 00:38:57,869 --> 00:38:58,768 And she's come to the place 456 00:38:58,837 --> 00:39:01,204 where she hopes to have a true future. 457 00:39:01,272 --> 00:39:02,865 This song rings very true to me 458 00:39:02,941 --> 00:39:04,705 because both my mother and my aunt, 459 00:39:04,776 --> 00:39:06,835 who are very big parts of my life, 460 00:39:06,911 --> 00:39:08,379 literally had this happen to them. 461 00:39:08,446 --> 00:39:09,880 They were in their teenage years, 462 00:39:09,948 --> 00:39:11,541 and they came to America, 463 00:39:11,616 --> 00:39:13,311 and they just had to figure it out. 464 00:39:13,384 --> 00:39:15,819 So, this song is called "Isle of Hope." 465 00:39:18,323 --> 00:39:26,253 ♪ 466 00:39:26,331 --> 00:39:33,829 ♪ 467 00:39:33,905 --> 00:39:41,505 ♪ On the first day of January 1892 ♪ 468 00:39:41,579 --> 00:39:44,742 ♪ They opened Ellis Island ♪ 469 00:39:44,816 --> 00:39:48,775 ♪ and they let the people through ♪ 470 00:39:48,853 --> 00:39:51,914 ♪ And first to cross the threshold ♪ 471 00:39:51,990 --> 00:39:55,927 ♪ of that isle of hope and tears! ♪ 472 00:39:55,994 --> 00:39:59,294 ♪ Was Annie Moore from Ireland ♪ 473 00:39:59,364 --> 00:40:04,234 ♪ who was all of 15 years ♪ 474 00:40:04,302 --> 00:40:07,829 ♪ Isle of hope, isle of tears ♪ 475 00:40:07,906 --> 00:40:11,774 ♪ Isle of freedom, isle of fears ♪ 476 00:40:11,843 --> 00:40:18,215 ♪ But it's not the isle you left behind ♪ 477 00:40:18,283 --> 00:40:21,947 ♪ That isle of hunger, isle of pain ♪ 478 00:40:22,020 --> 00:40:26,014 ♪ Isle you'll never see again ♪ 479 00:40:26,090 --> 00:40:32,621 ♪ But the isle of home is always on your mind! ♪ 480 00:40:32,697 --> 00:40:40,697 ♪ 481 00:40:44,776 --> 00:40:47,609 ♪ In her little bag she carried ♪ 482 00:40:47,679 --> 00:40:51,843 ♪ all her past and history ♪ 483 00:40:51,916 --> 00:40:55,113 ♪ And her dreams for the future ♪ 484 00:40:55,186 --> 00:40:59,089 ♪ In the land of liberty ♪ 485 00:40:59,157 --> 00:41:02,218 ♪ And courage is the passport ♪ 486 00:41:02,293 --> 00:41:06,287 ♪ when your old world disappears ♪ 487 00:41:06,364 --> 00:41:10,028 ♪ But there's no future in the past ♪ 488 00:41:10,101 --> 00:41:14,402 ♪ when you're 15 years ♪ 489 00:41:14,472 --> 00:41:18,238 ♪ Isle of hope, isle of tears ♪ 490 00:41:18,309 --> 00:41:22,143 ♪ Isle of freedom, isle of fears ♪ 491 00:41:22,213 --> 00:41:28,550 ♪ But it's not the isle you left behind ♪ 492 00:41:28,619 --> 00:41:32,351 ♪ That isle of hunger, isle of pain ♪ 493 00:41:32,423 --> 00:41:36,326 ♪ Isle you'll never see again ♪ 494 00:41:36,394 --> 00:41:43,801 ♪ But the isle of home is always on your mind! ♪ 495 00:41:43,868 --> 00:41:51,868 ♪ 496 00:41:58,416 --> 00:42:05,948 ♪ When they closed down Ellis Island in 1943 ♪ 497 00:42:06,024 --> 00:42:13,090 ♪ 17 million people had come there for sanctuary ♪ 498 00:42:13,164 --> 00:42:16,429 ♪ In springtime when I came here ♪ 499 00:42:16,501 --> 00:42:20,233 ♪ And I stepped onto its piers ♪ 500 00:42:20,304 --> 00:42:24,070 ♪ I thought of how it must have been ♪ 501 00:42:24,142 --> 00:42:28,477 ♪ When you're 15 years ♪ 502 00:42:28,546 --> 00:42:32,380 ♪ That isle of hope, isle of tears ♪ 503 00:42:32,450 --> 00:42:36,318 ♪ Isle of freedom, isle of fears ♪ 504 00:42:36,387 --> 00:42:42,759 ♪ But it's not the isle you left behind ♪ 505 00:42:42,827 --> 00:42:46,730 ♪ That isle of hunger, isle of pain, ♪ 506 00:42:46,798 --> 00:42:50,701 ♪ Isle you'll never see again ♪ 507 00:42:50,768 --> 00:42:57,538 ♪ But the isle of home is always on your mind! ♪ 508 00:42:57,608 --> 00:43:05,608 ♪ 509 00:43:07,518 --> 00:43:15,518 ♪ But the isle of home is always on your mind! ♪ 510 00:43:19,230 --> 00:43:21,631 ♪ 511 00:43:21,699 --> 00:43:29,699 [cheering and applause] 512 00:43:30,708 --> 00:43:38,708 [cheering and applause] 513 00:43:38,850 --> 00:43:39,874 CONOR: Keep it going, ladies and gents. 514 00:43:39,951 --> 00:43:42,045 Emmett O'Hanlon, Ronan Scolard. 515 00:43:42,120 --> 00:43:49,049 [cheering and applause] 516 00:43:49,127 --> 00:43:50,652 So, this next song is 517 00:43:50,728 --> 00:43:52,992 a very, very well known Irish tune. 518 00:43:53,064 --> 00:43:55,761 This is "Fields of Athenry." 519 00:43:56,267 --> 00:44:01,762 [applause] 520 00:44:01,839 --> 00:44:09,839 ♪ 521 00:44:11,849 --> 00:44:19,849 ♪ 522 00:44:21,425 --> 00:44:25,692 ♪ By a lonely prison wall ♪ 523 00:44:25,763 --> 00:44:33,102 ♪ I heard a young girl calling ♪ 524 00:44:33,171 --> 00:44:35,970 ♪ 525 00:44:36,040 --> 00:44:44,040 ♪ "Michael, they have taken you away" ♪ 526 00:44:45,283 --> 00:44:49,845 ♪ "For you stole Trevelyan's corn" ♪ 527 00:44:49,921 --> 00:44:55,189 ♪ "So the young might see the morn" ♪ 528 00:44:55,259 --> 00:45:03,259 ♪ "Now a prison ship lies waiting in the bay" ♪ 529 00:45:03,801 --> 00:45:10,867 ♪ 530 00:45:10,942 --> 00:45:18,942 ♪ Low lie the fields of Athenry ♪ 531 00:45:19,684 --> 00:45:27,684 ♪ Where once we watched the small free birds fly ♪ 532 00:45:29,293 --> 00:45:33,594 ♪ Our love was on the wing ♪ 533 00:45:33,664 --> 00:45:38,761 ♪ We had dreams and songs to sing ♪ 534 00:45:38,836 --> 00:45:46,836 ♪ It's so lonely round the fields of Athenry ♪ 535 00:45:47,278 --> 00:45:53,149 ♪ 536 00:45:53,217 --> 00:45:57,415 ♪ By a lonely prison wall ♪ 537 00:45:57,488 --> 00:46:05,020 ♪ I heard a young man calling ♪ 538 00:46:05,096 --> 00:46:07,463 ♪ 539 00:46:07,531 --> 00:46:15,461 ♪ "Nothing matters, Mary, when you're free" ♪ 540 00:46:15,539 --> 00:46:20,443 ♪ "Against the famine and the crown" ♪ 541 00:46:20,511 --> 00:46:26,006 ♪ "I'll rebelled, they ran me down" ♪ 542 00:46:26,083 --> 00:46:30,953 ♪ "Now you must raise our child with dignity" ♪ 543 00:46:31,022 --> 00:46:39,022 ♪ Low lie the fields of Athenry ♪ 544 00:46:39,363 --> 00:46:47,363 ♪ Where once we watched the small free birds fly ♪ 545 00:46:47,705 --> 00:46:48,729 ♪ 546 00:46:48,806 --> 00:46:53,107 ♪ Our love was on the wing ♪ 547 00:46:53,177 --> 00:46:58,081 ♪ We had dreams and songs to sing ♪ 548 00:46:58,149 --> 00:47:06,149 ♪ It's so lonely round the fields of Athenry ♪ 549 00:47:06,257 --> 00:47:13,027 ♪ 550 00:47:13,097 --> 00:47:21,097 ♪ 551 00:47:21,739 --> 00:47:26,142 ♪ Our love was on the wing ♪ 552 00:47:26,210 --> 00:47:31,410 ♪ We had dreams and songs to sing ♪ 553 00:47:31,482 --> 00:47:39,482 ♪ It's so lonely round the fields of Athenry ♪ 554 00:47:41,225 --> 00:47:46,220 ♪ Our love was on the wing ♪ 555 00:47:46,297 --> 00:47:52,236 ♪ We had dreams and songs to sing ♪ 556 00:47:52,303 --> 00:48:00,303 ♪ It's so lonely round the fields ♪ 557 00:48:00,845 --> 00:48:08,845 ♪ of Athenry ♪ 558 00:48:09,920 --> 00:48:17,920 [cheering and applause] 559 00:48:22,600 --> 00:48:24,534 EMMETT: Thank you all so much. 560 00:48:24,602 --> 00:48:26,263 Uh, for this next song, 561 00:48:26,337 --> 00:48:27,236 we wanted to leave you guys 562 00:48:27,304 --> 00:48:30,968 with a true, true classic Irish tune, 563 00:48:31,041 --> 00:48:33,635 uh, as is done in Ireland. 564 00:48:33,711 --> 00:48:35,975 But first we wanted to thank our wonderful orchestra. 565 00:48:36,046 --> 00:48:39,072 CONOR: Yes, and Maestro Andrew Kurtz! 566 00:48:39,150 --> 00:48:40,049 Big round of applause. 567 00:48:40,117 --> 00:48:41,107 EMMETT: Right. 568 00:48:41,185 --> 00:48:42,448 [cheering and applause] 569 00:48:42,520 --> 00:48:43,646 Give it up! 570 00:48:43,721 --> 00:48:51,721 [cheering and applause] 571 00:48:59,570 --> 00:49:00,833 RONAN: So, as Emmett mentioned, 572 00:49:00,905 --> 00:49:01,838 we are gonna leave you guys 573 00:49:01,906 --> 00:49:04,068 with a traditional Irish song 574 00:49:04,141 --> 00:49:06,041 that is sung in Ireland, it's sung in Scotland, 575 00:49:06,110 --> 00:49:08,044 it's sung all over the Celtic region. 576 00:49:08,112 --> 00:49:10,206 It is traditionally sung as a farewell song, 577 00:49:10,281 --> 00:49:11,715 and in order to pay tribute to that, 578 00:49:11,782 --> 00:49:12,772 we thought we would do it 579 00:49:12,850 --> 00:49:14,909 as it is typically done at home, 580 00:49:14,985 --> 00:49:17,647 which is a few voices, maybe in a pub, 581 00:49:17,721 --> 00:49:19,655 with a guitar, a whistle, and whatever 582 00:49:19,723 --> 00:49:21,350 other instruments people bring along. 583 00:49:21,425 --> 00:49:24,087 So, please do enjoy "The Parting Glass." 584 00:49:26,564 --> 00:49:34,494 ♪ 585 00:49:34,572 --> 00:49:42,572 ♪ 586 00:49:42,813 --> 00:49:50,516 ♪ Of all the money that e'er I had I ♪ 587 00:49:50,588 --> 00:49:57,119 ♪ spent it in good company ♪ 588 00:49:57,194 --> 00:50:03,793 ♪ And all the harm that e'er I've done ♪ 589 00:50:03,868 --> 00:50:10,797 ♪ Alas, it was to none but me ♪ 590 00:50:10,875 --> 00:50:17,781 ♪ And all I've done for want of wit ♪ 591 00:50:17,848 --> 00:50:25,653 ♪ To memory now I can't recall ♪ 592 00:50:25,723 --> 00:50:33,723 ♪ So fill to me the parting glass ♪ 593 00:50:34,632 --> 00:50:42,632 ♪ Goodnight and joy be with you all ♪ 594 00:50:43,140 --> 00:50:46,701 ♪ 595 00:50:46,777 --> 00:50:53,240 ♪ Of all the comrades that e'er I've had ♪ 596 00:50:53,317 --> 00:50:59,484 ♪ They are sorry now for my going away ♪ 597 00:50:59,557 --> 00:51:03,357 ♪ And of all the sweethearts ♪ 598 00:51:03,427 --> 00:51:06,362 ♪ that e'er I had ♪ 599 00:51:06,430 --> 00:51:13,166 ♪ They would wish me one more day to stay ♪ 600 00:51:13,237 --> 00:51:19,370 ♪ But since it fell unto my lot ♪ 601 00:51:19,443 --> 00:51:27,351 ♪ That I should rise and you should not ♪ 602 00:51:27,418 --> 00:51:35,418 ♪ I'll gently rise and I'll softly call ♪ 603 00:51:35,726 --> 00:51:43,726 ♪ Goodnight and joy be with you all ♪ 604 00:51:44,001 --> 00:51:52,001 ♪ 605 00:51:55,946 --> 00:52:03,946 ♪ 606 00:52:07,958 --> 00:52:15,958 ♪ 607 00:52:18,435 --> 00:52:25,239 ♪ A man may drink and not be drunk ♪ 608 00:52:25,309 --> 00:52:28,040 ♪ A man may fight ♪ 609 00:52:28,112 --> 00:52:31,275 ♪ and not be slain ♪ 610 00:52:31,348 --> 00:52:37,845 ♪ A man may court a pretty girl ♪ 611 00:52:37,921 --> 00:52:44,258 ♪ And perhaps be welcomed back again ♪ 612 00:52:44,328 --> 00:52:50,825 ♪ But since it has so ought to be ♪ 613 00:52:50,901 --> 00:52:58,433 ♪ A time to rise and a time to fall ♪ 614 00:52:58,509 --> 00:53:06,509 ♪ Come fill to me the parting glass ♪ 615 00:53:06,950 --> 00:53:14,950 ♪ Goodnight and joy be with you all ♪ 616 00:53:17,428 --> 00:53:25,428 ♪ Goodnight and joy be with you all ♪ 617 00:53:31,075 --> 00:53:39,075 [cheering and applause] 618 00:53:41,151 --> 00:53:49,151 [cheering and applause] 619 00:53:53,897 --> 00:53:56,525 ♪ The boys of Liverpool, when we safely landed ♪ 620 00:53:56,600 --> 00:53:59,365 ♪ I called myself a fool, could no longer stand it ♪ 621 00:53:59,436 --> 00:54:02,269 ♪ My blood began to boil, temper I was losing ♪ 622 00:54:02,339 --> 00:54:05,104 ♪ And poor old Erin's isle they began abusing ♪ 623 00:54:05,175 --> 00:54:07,906 ♪ "Hurrah me soul!" says I, stick I did let fly ♪ 624 00:54:07,978 --> 00:54:09,468 ♪ Some Galway boys were nigh ♪ 625 00:54:09,546 --> 00:54:10,980 ♪ and saw I was a-hobblin' ♪ 626 00:54:11,048 --> 00:54:13,710 ♪ With a loud "Hurray!" joined in the affray ♪ 627 00:54:13,784 --> 00:54:15,013 ♪ Quickly cleared the way ♪ 628 00:54:15,085 --> 00:54:16,644 ♪ for the rocky road to Dublin ♪ 629 00:54:16,720 --> 00:54:18,154 ♪ One, two, three, four, five ♪ 630 00:54:18,222 --> 00:54:20,953 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 631 00:54:21,024 --> 00:54:22,355 ♪ All the way to Dublin ♪ 632 00:54:22,426 --> 00:54:25,157 ♪ Hunt the Hare and turn her down the rocky road ♪ 633 00:54:25,229 --> 00:54:26,594 ♪ All the way to Dublin ♪ 634 00:54:26,663 --> 00:54:28,427 ♪ Whack fol lol le, whack fol lol le ♪ 635 00:54:28,499 --> 00:54:31,628 ♪ Whack fol lol le rah! ♪ 636 00:54:31,702 --> 00:54:39,702 [cheering and applause] 637 00:54:43,647 --> 00:54:46,647 [cheering and applause] 43069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.