Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,410
HEY, DAD.
2
00:00:09,443 --> 00:00:10,178
HEY.
3
00:00:10,211 --> 00:00:11,712
WHAT ARE YOU DOIN',
MR. FINNERTY?
4
00:00:11,745 --> 00:00:12,880
JUST TAKING DOWN THE
CHRISTMAS DECORATIONS.
5
00:00:12,913 --> 00:00:16,484
YOU KNOW CHRISTMAS
IS OVER WHEN THE
DECORATIONS COME DOWN.
6
00:00:16,517 --> 00:00:17,385
IT'S KIND OF SAD.
7
00:00:17,418 --> 00:00:20,754
YOU KNOW WHAT
MAKES ME SAD?
IT'S MARCH.
8
00:00:20,788 --> 00:00:22,623
WHERE ARE
YOU GUYS OFF TO?
9
00:00:22,656 --> 00:00:23,391
WE'RE GOING TO
GO TO THE MALL
10
00:00:23,424 --> 00:00:24,325
AND GET LILY
A NEW PAIR OF SANDALS.
11
00:00:24,358 --> 00:00:27,195
THEN WE'RE TAKING
A MAT-BASED PILATES CLASS.
12
00:00:27,228 --> 00:00:29,663
LILY, COME ON.
WHAT ARE YOU
DOIN' TO THE KID?
13
00:00:29,697 --> 00:00:31,832
HE WANTS TO GO.
HE LIKES IT.
14
00:00:31,865 --> 00:00:34,202
OK.
15
00:00:38,672 --> 00:00:40,508
OH, GOD. HEY!
16
00:00:40,541 --> 00:00:42,143
UH...
17
00:00:42,176 --> 00:00:43,744
BRAD!
18
00:00:43,777 --> 00:00:45,179
LILY! GIVE ME--
19
00:00:45,213 --> 00:00:48,182
OH, O'KEEFE, CAN YOU
GIVE ME A HAND WITH THIS?
20
00:00:48,216 --> 00:00:50,184
WHY, YOU TAKING IT
DOWN ALREADY?
21
00:00:50,218 --> 00:00:51,519
IT'S NOT EVEN
MEMORIAL DAY.
22
00:00:51,552 --> 00:00:53,854
YOU KNOW, FORGET IT, OK?
BRAD! LILY!
23
00:00:53,887 --> 00:00:55,523
THEY'RE GONE, FINNERTY.
24
00:00:55,556 --> 00:00:58,859
PROBABLY OFF
DOING A LITTLE
NAKED SKIP TO MY LOU.
25
00:00:58,892 --> 00:01:00,228
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
26
00:01:00,261 --> 00:01:01,295
YOU KNOW
HOW TEENAGERS ARE.
27
00:01:01,329 --> 00:01:05,366
ONCE THEY FIND OUT
THAT TAB "A" GOES
INTO SLOT "B",
28
00:01:05,399 --> 00:01:06,400
THAT'S ALL
THEY WANNA DO.
29
00:01:06,434 --> 00:01:09,670
NAH, NAH.
THEY SAID THEY WERE
GOING TO THE MALL.
30
00:01:09,703 --> 00:01:11,205
YEAH, RIGHT, THE MALL.
31
00:01:11,239 --> 00:01:12,005
WHEN I WAS BRAD'S AGE,
32
00:01:12,039 --> 00:01:16,210
I COULD GO TO THE MALL
5 TIMES A DAY.
33
00:01:17,645 --> 00:01:18,546
THEY'RE HAVING SEX?
34
00:01:18,579 --> 00:01:21,149
OH, I'M SORRY.
DIDN'T YOU KNOW?
35
00:01:21,182 --> 00:01:24,252
YEAH. OH...YEAH, MAN.
OF COURSE, I KNEW.
36
00:01:24,285 --> 00:01:29,557
I'VE KNOWN FOR, YOU KNOW,
A GOOD LONG TIME. YEAH.
37
00:01:30,558 --> 00:01:33,161
UH-HUH.
THEY'RE HAVING SEX.
38
00:01:33,194 --> 00:01:34,395
OH. GOOD.
39
00:01:34,428 --> 00:01:36,497
DO YOU WANT
A HAND WITH
THAT SANTA CLAUS?
40
00:01:36,530 --> 00:01:39,233
NO, NO.
HEY, IT'S GOOD.
I'M FINE.
41
00:01:39,733 --> 00:01:41,235
THANKS.
42
00:02:00,654 --> 00:02:01,689
CLAUDIA, BABY.
43
00:02:01,722 --> 00:02:05,359
THERE'S SOMETHING
WE GOTTA TALK ABOUT.
44
00:02:07,895 --> 00:02:09,297
YOU KILLED SANTA?
45
00:02:09,330 --> 00:02:09,930
NO.
46
00:02:09,963 --> 00:02:12,366
YES. NO.
BUT THAT'S NOT IT.
47
00:02:12,400 --> 00:02:13,066
IT'S ABOUT LILY.
48
00:02:13,100 --> 00:02:14,335
WHAT? WHAT HAPPENED?
IS SHE OK?
49
00:02:14,368 --> 00:02:17,571
SHE'S FINE. SHE'S FINE.
IT'S JUST...
50
00:02:17,605 --> 00:02:20,274
SHE'S NOT
A VIRGIN ANYMORE.
51
00:02:21,209 --> 00:02:21,909
WHOA.
52
00:02:21,942 --> 00:02:24,778
YEAH. YES.
53
00:02:24,812 --> 00:02:26,380
HER AND BRAD.
54
00:02:26,414 --> 00:02:27,448
WOW.
55
00:02:27,481 --> 00:02:31,219
WELL, WE KNEW
THIS DAY WOULD COME
SOONER OR LATER.
56
00:02:31,252 --> 00:02:33,321
I KNOW, BABY.
BUT I DIDN'T THINK
IT WOULD BE SO SOON.
57
00:02:33,354 --> 00:02:34,555
I MEAN, WE JUST
TURNED OUR BACKS,
58
00:02:34,588 --> 00:02:36,190
AND ALL OF A SUDDEN,
BAM! YOU KNOW?
59
00:02:36,224 --> 00:02:39,693
I GUESS WE JUST
HAVE TO WORK ON
ACCEPTING THE FACT
60
00:02:39,727 --> 00:02:40,861
THAT OUR DAUGHTER'S
BECOMING A WOMAN.
61
00:02:40,894 --> 00:02:43,597
COME ON, WE'RE TOO YOUNG
TO HAVE A WOMAN.
62
00:02:43,631 --> 00:02:47,235
OH, GOD. I CAN'T--
LILY, SHE'S MY--
63
00:02:47,268 --> 00:02:50,404
I MEAN THIS IS--THIS
IS GONNA BE OK, RIGHT?
64
00:02:50,438 --> 00:02:51,905
LISTEN, WE CAN'T
FREEZE TIME, YOU KNOW?
65
00:02:51,939 --> 00:02:55,376
AND LILY'S
A REALLY SMART GIRL.
AT LEAST SHE'S BEING SAFE.
66
00:02:55,409 --> 00:02:59,347
GOOD POINT. RIGHT,
SHE'S SAFE. GOOD.
67
00:03:00,514 --> 00:03:03,751
HOW DO YOU KNOW
SHE'S BEING SAFE?
68
00:03:05,386 --> 00:03:07,388
I DON'T KNOW.
69
00:03:07,421 --> 00:03:10,258
I'M JUST ASSUMING
SHE'S PROBABLY BEING SAFE.
70
00:03:10,291 --> 00:03:12,560
ISN'T THAT WHAT I--
WHAT DID I SAY?
DIDN'T I SAY--
71
00:03:12,593 --> 00:03:15,229
I MEANT TO SAY
SHE'S PROBABLY. PROBABLY.
72
00:03:15,263 --> 00:03:17,398
OH, MY GOD!
YOU! YOU KNEW!
73
00:03:17,431 --> 00:03:18,399
WHAT?
YOU KNEW!
74
00:03:18,432 --> 00:03:20,501
YES, YOU'VE
BEEN PLAYING DUMB
THIS WHOLE TIME.
75
00:03:20,534 --> 00:03:21,635
YOU KNEW
SHE HAD SEX.
76
00:03:21,669 --> 00:03:24,972
I--NO! I WAS...
77
00:03:28,442 --> 00:03:29,009
OK, I KNEW.
78
00:03:29,042 --> 00:03:30,978
HOW LONG
HAVE YOU KNOWN?
79
00:03:31,011 --> 00:03:31,612
NOT LONG.
80
00:03:31,645 --> 00:03:33,381
HOW LONG?
REALLY, JUST...
81
00:03:33,414 --> 00:03:35,716
SINCE THE NIGHT
IT HAPPENED.
82
00:03:35,749 --> 00:03:37,017
WHICH WAS WHEN?
83
00:03:37,050 --> 00:03:39,019
IT WAS THE NIGHT
OF HER BIRTHDAY.
84
00:03:39,052 --> 00:03:41,422
OH, GOD!
85
00:03:41,455 --> 00:03:44,358
OH, MY GOD.
I BOUGHT HER SKATES.
86
00:03:45,359 --> 00:03:46,494
SO WHAT?
IF YOU'D KNOWN,
87
00:03:46,527 --> 00:03:48,028
YOU WOULD'VE BOUGHT HER
THE KAMA SUTRA?
88
00:03:48,061 --> 00:03:50,298
OK. OK. JOKES LIKE
THAT ARE ONLY FUNNY
89
00:03:50,331 --> 00:03:52,900
IF YOU HAVEN'T
JUST FOUND OUT!
90
00:03:53,334 --> 00:03:55,002
HEY, HOW'S
IT GOIN'?
91
00:03:55,035 --> 00:03:57,037
ED, WE'RE KIND OF
IN THE MIDDLE
92
00:03:57,070 --> 00:03:58,672
OF SOMETHING HERE
RIGHT NOW, OK?
93
00:03:58,706 --> 00:04:00,608
IT'S OK,
I'LL CATCH UP.
94
00:04:00,641 --> 00:04:02,643
SO, THIS IS HOW
I HAVE TO FIND OUT
95
00:04:02,676 --> 00:04:03,611
ABOUT MY
OWN DAUGHTER?
96
00:04:03,644 --> 00:04:04,978
YOU, YOU KNEW?
O'KEEFE, HE KNEW?
97
00:04:05,012 --> 00:04:06,580
ME, THE FATHER,
NEVER KNEW?
98
00:04:06,614 --> 00:04:07,881
I KNEW. I KNEW.
99
00:04:07,915 --> 00:04:08,782
WHAT?
100
00:04:08,816 --> 00:04:09,950
BRAD AND LILY HAVING--
101
00:04:09,983 --> 00:04:13,053
WHOA! WHOA! YEAH. YEAH,
THAT'S WHAT WE'RE
TALKING ABOUT.
102
00:04:13,086 --> 00:04:13,754
YOU KNEW?
103
00:04:13,787 --> 00:04:15,989
WELL, HOW COULD
YOU NOT KNOW?
104
00:04:16,023 --> 00:04:17,858
WHAT, SO
EVERYBODY KNEW
BUT ME?
105
00:04:17,891 --> 00:04:19,693
HAVEN'T YOU NOTICED
HOW COMFORTABLE
106
00:04:19,727 --> 00:04:21,895
BRAD'S GOTTEN
AROUND THE HOUSE LATELY?
107
00:04:21,929 --> 00:04:23,731
[TELEPHONE RINGS]
108
00:04:23,764 --> 00:04:27,968
HELLO? OH, YEAH,
HE'S RIGHT HERE.
109
00:04:28,001 --> 00:04:29,002
THANKS. HELLO?
110
00:04:29,036 --> 00:04:30,371
HEY, XANDER,
WHAT'S UP, MAN?
111
00:04:30,404 --> 00:04:33,407
NOTHIN' MUCH.
HEY, HOLD ON,
I GOT A BEEP.
112
00:04:33,441 --> 00:04:39,347
HELLO? J-DOG, WHAT'S UP?
WHAT ARE YOU DOING?
113
00:04:43,817 --> 00:04:46,354
WANT SOME?
114
00:04:57,531 --> 00:04:58,732
WHAT ARE YOU DOING?
115
00:04:58,766 --> 00:05:01,068
DON'T LOOK AT ME,
I'LL FREEZE UP.
116
00:05:01,101 --> 00:05:04,438
GET OUT OF HERE!
117
00:05:07,074 --> 00:05:09,477
GOD, HOW COULD I HAVE
BEEN SO STUPID?
118
00:05:09,510 --> 00:05:10,944
NOT STUPID.
WILLFULLY IGNORANT.
119
00:05:10,978 --> 00:05:13,947
NO, NO, NO. I WAS
NOT WILLFULLY IGNORANT.
120
00:05:13,981 --> 00:05:16,784
I WAS WILLFULLY
NOT TOLD BY MY WIFE.
121
00:05:16,817 --> 00:05:19,019
OH, COME ON.
HOW COULD I HAVE TOLD YOU?
122
00:05:19,052 --> 00:05:20,053
YOU WOULD HAVE
LOST YOUR MIND.
123
00:05:20,087 --> 00:05:22,656
YOU WOULD HAVE KILLED BRAD
AND WOUND UP IN PRISON.
124
00:05:22,690 --> 00:05:25,025
NO, I WOULD NOT
HAVE LOST MY MIND!
125
00:05:25,058 --> 00:05:26,660
YOU ARE A HOT HEAD,
MY FRIEND.
126
00:05:26,694 --> 00:05:28,429
NO! NO, I'M NOT!
127
00:05:28,462 --> 00:05:29,463
I'M NOT, I TAKE
THINGS IN STRIDE.
128
00:05:29,497 --> 00:05:33,401
[LAUGHS] YOU HAVE
NEVER TAKEN ANYTHING
IN STRIDE.
129
00:05:33,434 --> 00:05:34,368
YOU FLY
OFF THE HANDLE
130
00:05:34,402 --> 00:05:35,135
AT THE SLIGHTEST
LITTLE THING.
131
00:05:35,168 --> 00:05:37,371
OH, REALLY? YEAH?
YEAH, LIKE WHEN?
132
00:05:37,405 --> 00:05:40,374
UH, LIKE SATURDAY,
AT THE MOVIES.
133
00:05:40,408 --> 00:05:41,575
OH, OVER HERE.
134
00:05:41,609 --> 00:05:42,843
SORRY, THAT'S TAKEN.
135
00:05:42,876 --> 00:05:44,878
WHAT ABOUT THOSE ONES
RIGHT THERE?
136
00:05:44,912 --> 00:05:46,514
NOPE. NOPE.
THOSE ARE TAKEN, TOO.
137
00:05:46,547 --> 00:05:47,381
SEE THE SWEATER?
138
00:05:47,415 --> 00:05:48,816
THERE'S A COUPLE
DOWN THERE
ON THE LEFT.
139
00:05:48,849 --> 00:05:51,018
NO, YOU KNOW, I KIND OF
LIKE THESE BETTER.
140
00:05:51,051 --> 00:05:52,953
YEAH, BUT SEE,
I SAID THEY'RE TAKEN.
141
00:05:52,986 --> 00:05:54,488
YEAH, BUT NOBODY'S
SITTIN' IN 'EM.
142
00:05:54,522 --> 00:05:55,889
WELL, THEY'RE
RUNNING A LITTLE LATE.
143
00:05:55,923 --> 00:05:57,124
WELL, YOU KNOW,
WE'RE HERE NOW,
144
00:05:57,157 --> 00:05:58,426
AND FRANKLY,
I'D BE SURPRISED
145
00:05:58,459 --> 00:05:59,527
IF YOU HAVE
THIS MANY FRIENDS.
146
00:05:59,560 --> 00:06:01,094
DON'T TOUCH
THE SWEATER.
147
00:06:01,128 --> 00:06:03,397
GIVE ME THE SWEATER.
148
00:06:04,164 --> 00:06:07,535
NOW SIT DOWN, BABY!
LET'S ENJOY THE MOVIE.
149
00:06:08,469 --> 00:06:10,471
THERE SHOULD BE A RULE.
ONE SWEATER PER SEAT,
150
00:06:10,504 --> 00:06:14,141
AND AT LEAST
HALF THE PARTY SHOULD
BE SEATED AT ALL TIMES.
151
00:06:14,174 --> 00:06:16,777
AND YOU WONDER
WHY WE DON'T
TELL YOU THINGS.
152
00:06:16,810 --> 00:06:18,546
OH, COME ON!
THAT'S DIFFERENT.
153
00:06:18,579 --> 00:06:21,148
MY DAUGHTER'S NOT SOME
JACKASS WITH A CARDIGAN.
154
00:06:21,181 --> 00:06:22,683
JIMMY, HENRY,
TELL YOUR MOTHER
155
00:06:22,716 --> 00:06:26,119
THAT I AM NOT AN
IRRATIONAL MONSTER.
156
00:06:27,488 --> 00:06:29,890
OR WHAT?
157
00:06:30,090 --> 00:06:32,460
OR NOTHING.
JUST TELL HER
THE TRUTH.
158
00:06:32,493 --> 00:06:35,463
I KIND OF FEEL LIKE
I'M BEING SET UP HERE.
159
00:06:35,496 --> 00:06:37,431
GOD, THIS
IS SO CRAZY.
160
00:06:37,465 --> 00:06:38,799
THAT'S NOT ME
AT ALL. COME ON.
161
00:06:38,832 --> 00:06:41,435
WHY--WHY WOULD LILY
TELL YOU AND NOT ME?
162
00:06:41,469 --> 00:06:43,737
DAUGHTERS TELL
THEIR MOTHERS THINGS.
163
00:06:43,771 --> 00:06:45,939
OK? WE HAVE
A SPECIAL BOND.
164
00:06:45,973 --> 00:06:47,875
I WORKED VERY HARD
TO EARN LILY'S TRUST
165
00:06:47,908 --> 00:06:50,210
BY NOT BEING JUDGMENTAL,
SO SHE TELLS ME EVERYTHING.
166
00:06:50,243 --> 00:06:53,781
OH, OK. SO IS THERE
SOME OTHER SECRET
167
00:06:53,814 --> 00:06:54,815
YOU HAVEN'T
TOLD ME ABOUT?
168
00:06:54,848 --> 00:06:58,519
LIKE HAS JIMMY
JOINED THE ARMY?
IS HENRY MARRIED?
169
00:06:58,552 --> 00:06:59,920
OH, COME ON.
170
00:06:59,953 --> 00:07:02,222
I TELL YOU EVERYTHING
ABOUT OUR KIDS.
171
00:07:02,255 --> 00:07:03,791
HEY, YOU DIDN'T
TELL HIM ABOUT THE--
172
00:07:03,824 --> 00:07:05,058
HEY! SHH!
173
00:07:05,092 --> 00:07:07,194
THE WHAT?
THE WHAT?
THE WHAT?
174
00:07:07,227 --> 00:07:08,496
IT'S NOTHING.
175
00:07:08,529 --> 00:07:09,597
NO, NO, NO. TELL ME.
176
00:07:09,630 --> 00:07:10,798
NO, IT'S REALLY--
IT'S NOTHING.
177
00:07:10,831 --> 00:07:12,232
IT'S JUST THOSE
STUPID LIBERTY QUARTERS
178
00:07:12,265 --> 00:07:14,234
YOU KEEP UP IN
THAT BOX IN THE ATTIC.
179
00:07:14,267 --> 00:07:17,037
WHAT? WHAT
HAPPENED TO THEM?
180
00:07:17,971 --> 00:07:19,473
HENRY SPENT THEM.
181
00:07:19,507 --> 00:07:20,207
THEY'RE
QUARTERS.
182
00:07:20,240 --> 00:07:22,075
RARE QUARTERS.
THEY'RE HALF MINE.
183
00:07:22,109 --> 00:07:24,011
OUR GRANDFATHER PADDY
GAVE THOSE TO US.
184
00:07:24,044 --> 00:07:24,712
OH, GOD!
185
00:07:24,745 --> 00:07:26,714
THOSE QUARTERS
ARE WORTH MONEY.
186
00:07:26,747 --> 00:07:28,849
THEY ARE MONEY.
187
00:07:29,082 --> 00:07:30,684
NO, THEY'RE WORTH
MORE THAN THEY ARE.
188
00:07:30,718 --> 00:07:35,523
HEY, LOOK,
I NEEDED THEM.
IT WAS AN EMERGENCY.
189
00:07:36,524 --> 00:07:38,659
ALL RIGHT.
COME ON HOKKI GAI WATCH.
190
00:07:38,692 --> 00:07:40,694
HOKKI GAI WATCH.
HOKKI GAI WATCH.
191
00:07:40,728 --> 00:07:43,263
AW, CRAP.
ANOTHER TATTOO.
192
00:07:43,296 --> 00:07:44,498
YOU KNOW,
I HOPE YOU REALIZE
193
00:07:44,532 --> 00:07:46,099
THAT THESE AREN'T
JUST QUARTERS.
194
00:07:46,133 --> 00:07:47,134
THIS IS A
COIN COLLECTION.
195
00:07:47,167 --> 00:07:50,604
AND I'M GOING TO
TURN IT INTO A
WATCH COLLECTION.
196
00:07:50,638 --> 00:07:54,675
ALL RIGHT, COME ON,
HOKKI GAI WATCH.
HOKKI GAI WATCH.
197
00:07:54,708 --> 00:07:57,545
OH, STUPID
LENTICULAR ART!
198
00:07:57,578 --> 00:07:59,212
DAD'S GONNA KILL YOU
WHEN HE FINDS OUT.
199
00:07:59,246 --> 00:08:03,483
AND I'D LIKE TO THINK
THAT HE DOESN'T FIND OUT.
200
00:08:03,984 --> 00:08:06,119
DON'T INSULT ME.
201
00:08:07,988 --> 00:08:10,824
ENJOY. IF YOU NEED ME,
I'LL BE AT THE ARCADE
202
00:08:10,858 --> 00:08:15,629
KICKIN' ASS ON
DANCE DANCE REVOLUTION.
203
00:08:18,799 --> 00:08:21,569
OH, CRAP!
ANOTHER TATTOO.
204
00:08:21,602 --> 00:08:25,573
I JUST NEED A FEW
MORE QUARTERS AND
THAT WATCH IS MINE.
205
00:08:25,606 --> 00:08:26,406
HENRY, NO.
206
00:08:26,439 --> 00:08:28,776
OH, COME ON, DAD.
IF I WALK AWAY NOW,
207
00:08:28,809 --> 00:08:32,279
SOME OTHER KID
WILL GET THE BIG PAYOFF.
DON'T CUT ME OFF.
208
00:08:32,312 --> 00:08:33,647
NO WAY, HENRY.
209
00:08:33,681 --> 00:08:34,848
BUT I'M DUE!
210
00:08:34,882 --> 00:08:36,216
HEY, QUIT
PUSHING IT,
ALL RIGHT?
211
00:08:36,249 --> 00:08:37,284
HE'S GONNA SNAP
AND YOU'RE GONNA
212
00:08:37,317 --> 00:08:38,285
TAKE ME DOWN
WITH YOU.
213
00:08:38,318 --> 00:08:39,452
I'M NOT GONNA SNAP,
ALL RIGHT?
214
00:08:39,486 --> 00:08:43,290
I'M TAKING IT EASY,
EASIER THAN THIS
SITUATION WARRANTS.
215
00:08:43,323 --> 00:08:45,926
WHAT? HOW ABOUT
SOME DISCIPLINE HERE?
216
00:08:45,959 --> 00:08:49,162
ALL RIGHT, FINE.
JIMMY, HENRY,
NO DESSERT.
217
00:08:49,196 --> 00:08:52,165
WHAT'S FOR
DESSERT TONIGHT?
218
00:08:52,666 --> 00:08:54,568
WELL, WHAT
DO YOU LIKE?
PUDDING.
219
00:08:54,602 --> 00:08:57,304
OH, WOW.
WHAT A COINCIDENCE.
IT'S PUDDING.
220
00:08:57,337 --> 00:08:58,305
HA! I HATE PUDDING!
221
00:08:58,338 --> 00:09:00,173
JIMMY'S THE ONE
WHO LIKES IT.
222
00:09:00,207 --> 00:09:02,610
HENRY! OK.
223
00:09:02,643 --> 00:09:04,344
THAT'S CALM.
THAT'S COOL, I'M CALM.
224
00:09:04,377 --> 00:09:06,714
CONTRARY TO
POPULAR OPINION,
225
00:09:06,747 --> 00:09:08,582
I'M A CALM
AND REASONABLE MAN.
226
00:09:08,616 --> 00:09:12,586
AND NOW I'M JUST
GONNA GO PRY A COUPLE
OF ANGELS OFF THE ROOF!
227
00:09:12,620 --> 00:09:13,821
WHOA! WHOA!
228
00:09:13,854 --> 00:09:15,355
THAT'S IT?!
NO DESSERT?
229
00:09:15,388 --> 00:09:17,290
COME ON.
WHAT KIND OF
PARENTS ARE YOU?
230
00:09:17,324 --> 00:09:18,892
HENRY STOLE
OUR QUARTERS.
231
00:09:18,926 --> 00:09:20,861
WHERE ARE
THE CONSEQUENCES?
232
00:09:20,894 --> 00:09:21,829
WHERE'S THE DISCIPLINE?
233
00:09:21,862 --> 00:09:23,597
WELL, YOU KNOW,
I GOT A LOT
ON MY MIND, ED.
234
00:09:23,631 --> 00:09:25,733
SEE, I THOUGHT I WAS
PART OF A MARRIAGE
235
00:09:25,766 --> 00:09:27,100
BASED ON TRUST
AND HONESTY,
236
00:09:27,134 --> 00:09:29,369
BUT APPARENTLY
I WAS WRONG.
237
00:09:29,402 --> 00:09:31,705
OH, PLEASE.
238
00:09:33,273 --> 00:09:36,576
ALL RIGHT,
THAT COIN COLLECTION
WAS HALF MINE.
239
00:09:36,910 --> 00:09:38,378
WHATEVER.
WHEN YOU HAVE KIDS,
240
00:09:38,411 --> 00:09:39,246
YOU GOTTA
PICK YOUR BATTLES.
241
00:09:39,279 --> 00:09:41,849
WELL, I'M PICKING MINE.
LET'S GO, GUYS.
242
00:09:41,882 --> 00:09:42,783
WHERE ARE
WE GOING?
243
00:09:42,816 --> 00:09:44,284
TO SEE
SOME CONSEQUENCES.
244
00:09:44,317 --> 00:09:46,153
I DON'T
LIKE CONSEQUENCES.
245
00:09:46,186 --> 00:09:47,354
LET'S GO!
246
00:09:47,387 --> 00:09:51,291
ED, IF YOU KEEP 'EM
OUT PAST 4 HOURS,
YOU GOTTA FEED 'EM.
247
00:09:52,392 --> 00:09:53,393
HEY, MOM.
248
00:09:53,426 --> 00:09:54,895
LILY! OH, MY GOD,
WE GOTTA TALK.
249
00:09:54,928 --> 00:09:57,831
OK. I GOTTA
CHECK MY EMAIL
AND CALL BRAD.
250
00:09:57,865 --> 00:09:58,932
MAYBE AFTER DINNER.
251
00:09:58,966 --> 00:10:01,001
NO, NO, NO. NOW.
252
00:10:02,102 --> 00:10:03,837
WHAT IS IT, MOM?
253
00:10:03,871 --> 00:10:05,973
[SIGHS]
IT'S YOUR DAD.
254
00:10:06,006 --> 00:10:08,942
HE FOUND OUT THAT
BRAD IS YOUR...
255
00:10:08,976 --> 00:10:10,911
SPECIAL FRIEND.
256
00:10:14,014 --> 00:10:15,015
OH, GOD.
257
00:10:15,048 --> 00:10:15,949
YEAH.
258
00:10:15,983 --> 00:10:16,917
OH, MY GOD.
WHO TOLD HIM?
259
00:10:16,950 --> 00:10:19,019
IS HE FREAKING OUT?
HE'S TOTALLY FREAKING OUT.
260
00:10:19,052 --> 00:10:20,420
HE'S GONNA SEND ME
TO A CONVENT.
261
00:10:20,453 --> 00:10:21,989
SWEETIE, JUST
CALM DOWN, OK?
262
00:10:22,022 --> 00:10:23,390
OH, MY GOD,
THIS IS THE WORST!
263
00:10:23,423 --> 00:10:25,425
I MEAN, I KNEW HE'D HAVE
TO FIND OUT EVENTUALLY,
264
00:10:25,458 --> 00:10:27,861
BUT I KINDA HOPED
I'D BE MARRIED WITH KIDS
265
00:10:27,895 --> 00:10:30,397
AND HE'D JUST
SORT OF ASSUME.
266
00:10:30,964 --> 00:10:31,665
NO SUCH LUCK.
267
00:10:31,699 --> 00:10:33,400
OH, MY GOD,
I HAVE TO WARN BRAD.
268
00:10:33,433 --> 00:10:35,435
NO, JUST CALM DOWN,
ALL RIGHT? DON'T WORRY.
269
00:10:35,468 --> 00:10:37,738
WE TALKED ABOUT IT,
AND I THINK HE'S OK.
270
00:10:37,771 --> 00:10:38,872
I MEAN, HE'S
NOT MAD AT YOU.
271
00:10:38,906 --> 00:10:42,242
HE'S MAD AT ME
FOR NOT TRUSTING HIM
ENOUGH TO TELL HIM.
272
00:10:42,275 --> 00:10:45,178
BUT DAD CAN BE
SUCH A HOT HEAD.
273
00:10:45,779 --> 00:10:46,747
BELIEVE ME, I KNOW.
274
00:10:46,780 --> 00:10:49,382
BUT HE SEEMS
TO BE DEALING
PRETTY WELL WITH IT.
275
00:10:49,416 --> 00:10:50,818
YOU'RE KIDDING.
276
00:10:50,851 --> 00:10:51,618
NO, I'M SERIOUS.
277
00:10:51,651 --> 00:10:53,754
I THINK MAYBE WE
UNDERESTIMATED HIM.
278
00:10:53,787 --> 00:10:56,656
Sean: SON OF A BITCH!
279
00:10:57,791 --> 00:11:00,728
OW!
280
00:11:01,829 --> 00:11:04,431
WHAT? HE'S...FINE.
281
00:11:04,464 --> 00:11:06,700
YOU'RE FINE,
RIGHT, BRAD?
282
00:11:06,734 --> 00:11:07,467
AAH!
283
00:11:07,500 --> 00:11:12,672
SEE? HE'S--HE'S FINE.
HE'S FINE.
284
00:11:16,443 --> 00:11:20,313
SEAN, WHY IS THERE
A BLOODY PLASTIC ANGEL
ON YOUR FRONT WALK?
285
00:11:20,347 --> 00:11:22,049
IT'S NOT BLOODY.
286
00:11:22,082 --> 00:11:22,850
IT'S GOT BLOOD ON IT.
287
00:11:22,883 --> 00:11:24,752
OK, MAYBE THEY'RE
DROPLETS OF BLOOD,
288
00:11:24,785 --> 00:11:27,320
BUT IT'S, UH,
FAR FROM BLOODY.
289
00:11:27,354 --> 00:11:28,789
WELL, THEN WHY
IS THERE AN ANGEL
290
00:11:28,822 --> 00:11:31,124
WITH DROPLETS OF BLOOD
ON IT OUT FRONT?
291
00:11:31,158 --> 00:11:32,492
WELL, UH...
292
00:11:32,525 --> 00:11:33,861
IT FELL
FROM THE ROOF.
293
00:11:33,894 --> 00:11:35,062
AND STARTED BLEEDING?
294
00:11:35,095 --> 00:11:36,463
NO. NO.
295
00:11:36,496 --> 00:11:38,932
NO, IT HIT BRAD O'KEEFE
IN THE NOSE.
296
00:11:38,966 --> 00:11:40,000
OH, THAT'S TOO BAD.
297
00:11:40,033 --> 00:11:42,369
I MEAN, A BLEEDING
PLASTIC ANGEL
298
00:11:42,402 --> 00:11:44,404
COULD DRAW A PAYING CROWD
IN THIS NEIGHBORHOOD.
299
00:11:44,437 --> 00:11:47,340
YOU KNOW, WHERE IS
JIMMY AND HENRY?
300
00:11:47,374 --> 00:11:48,241
THEY'RE ON
THEIR WAY.
301
00:11:48,275 --> 00:11:52,045
OH, GUYS.
WHAT IS THIS
THING DOING HERE?
302
00:11:52,079 --> 00:11:53,413
EASY. EASY.
303
00:11:53,446 --> 00:11:57,818
THIS IS THE MACHINE
THE KID PUMPED ALL OF
OUR LIBERTY QUARTERS INTO.
304
00:11:58,551 --> 00:12:00,487
WHAT, SO
YOU STOLE IT?
305
00:12:00,520 --> 00:12:01,654
IT'S A TEACHING TOOL.
306
00:12:01,688 --> 00:12:03,891
I'M TEACHING THEM
HOW TO RESPECT OTHER
PEOPLE'S PROPERTY.
307
00:12:03,924 --> 00:12:06,760
OH, BY STEALING OTHER
PEOPLE'S PROPERTY.
308
00:12:06,794 --> 00:12:07,961
I'M AN UNCONVENTIONAL
KIND OF TEACHER.
309
00:12:07,995 --> 00:12:13,200
I'M LIKE ONE
OF THOSE BIG-HEARTED
ROBIN WILLIAMS CHARACTERS.
310
00:12:16,369 --> 00:12:18,772
ALL RIGHT, JIMMY,
I WANT YOU TO GO UPSTAIRS,
311
00:12:18,806 --> 00:12:20,007
GET THOSE EMPTY
COIN BOOKLETS.
312
00:12:20,040 --> 00:12:22,943
HENRY, I WANT YOU
TO SORT THROUGH
EVERY ONE OF THEM QUARTERS
313
00:12:22,976 --> 00:12:24,011
UNTIL YOU FIND
THE ONES YOU LOST.
314
00:12:24,044 --> 00:12:26,346
AND WHILE YOU'RE DOING IT,
I WANT YOU TO THINK ABOUT
315
00:12:26,379 --> 00:12:28,115
HOW IT MAKES
OTHER PEOPLE FEEL
316
00:12:28,148 --> 00:12:30,417
WHEN YOU TAKE THINGS
THAT BELONG TO THEM.
317
00:12:30,450 --> 00:12:33,020
CAN I KEEP
SOME OF THE TOYS?
318
00:12:33,053 --> 00:12:34,521
WHAT DO I CARE?
319
00:12:34,554 --> 00:12:35,422
ALL RIGHT.
320
00:12:35,455 --> 00:12:37,090
HEY. WHOA. WHOA.
321
00:12:37,124 --> 00:12:40,928
NO! NO!
GIVE ME
THIS THING.
322
00:12:40,961 --> 00:12:42,095
OK, BRAD,
HAVE A SEAT.
323
00:12:42,129 --> 00:12:43,530
WE'LL GET YOU
SOME ICE.
324
00:12:43,563 --> 00:12:46,199
I CAN'T STOP
LOOKING AT
THE BANDAGE.
325
00:12:46,233 --> 00:12:48,168
IT LOOKS FINE.
NOBODY'S GONNA NOTICE.
326
00:12:48,201 --> 00:12:49,970
THIS THING IS MAKING ME
GO CROSS-EYED.
327
00:12:50,003 --> 00:12:52,139
IT'S--IT'S LIKE
AN EYE MAGNET!
328
00:12:52,172 --> 00:12:54,441
WHOA. WHAT HAPPENED
TO YOUR FACE?
329
00:12:54,474 --> 00:12:56,076
OH, YOUR DAD
JUST TRIED TO KILL ME.
330
00:12:56,109 --> 00:12:59,312
OH, MAN.
I COULD BE NEXT!
331
00:12:59,346 --> 00:13:00,147
WHAT'D YOU DO?
332
00:13:00,180 --> 00:13:03,150
ME AND HENRY TOOK
HIS COIN COLLECTION.
333
00:13:03,183 --> 00:13:03,851
WHAT DID YOU DO?
334
00:13:03,884 --> 00:13:05,352
OH, HE FOUND OUT
ME AND LILY--
335
00:13:05,385 --> 00:13:06,386
HEY, UH,
SHUT YOUR MOUTH!
336
00:13:06,419 --> 00:13:08,822
BRAD! OH,
BRAD, THANK GOD.
337
00:13:08,856 --> 00:13:10,924
I'M SORRY ABOUT
WHAT HAPPENED--
338
00:13:10,958 --> 00:13:11,558
I'M SORRY!
339
00:13:11,591 --> 00:13:12,625
DAD, PLEASE,
WHY DON'T YOU
340
00:13:12,659 --> 00:13:14,928
JUST PUT THE WRENCH DOWN.
YOU'RE REALLY SCARING ME.
341
00:13:14,962 --> 00:13:15,896
OH, COME ON, JIMMY.
342
00:13:15,929 --> 00:13:16,897
I'VE NEVER EVEN
SPANKED YOU YOUR
WHOLE LIFE.
343
00:13:16,930 --> 00:13:18,598
YOU THINK I'M GONNA
SMACK PEOPLE
WITH A WRENCH?
344
00:13:18,631 --> 00:13:21,501
I HONESTLY DON'T KNOW
WHAT YOU'RE CAPABLE OF.
345
00:13:21,534 --> 00:13:23,203
BRAD, I'M SO SORRY--
346
00:13:23,236 --> 00:13:25,405
IT WAS AN ACCIDENT.
IT COULD HAPPEN TO ANYBODY.
347
00:13:25,438 --> 00:13:26,974
WHATEVER YOU SAY,
MR. FINNERTY.
348
00:13:27,007 --> 00:13:28,909
GOD. I DIDN'T
DO IT ON PURPOSE!
349
00:13:28,942 --> 00:13:31,879
YOU RUINED
CHRISTMAS FOR HIM.
ARE YOU HAPPY?
350
00:13:31,912 --> 00:13:33,213
IT'S MARCH.
351
00:13:33,246 --> 00:13:34,915
[DOORBELL RINGS]
352
00:13:34,948 --> 00:13:36,349
ALL RIGHT, I THINK
YOU'VE DONE ENOUGH.
353
00:13:36,383 --> 00:13:38,318
WHY DON'T YOU GO GET
BRAD SOME MORE ICE?
354
00:13:38,351 --> 00:13:40,020
YEAH, I CAN GET HIM
SOME ICE, OK?
355
00:13:40,053 --> 00:13:41,054
'CAUSE I'M
A GOOD PERSON.
356
00:13:41,088 --> 00:13:43,891
I DO GOOD THINGS
FOR PEOPLE.
357
00:13:44,391 --> 00:13:46,459
OK, THAT
WAS AN ACCIDENT.
358
00:13:46,493 --> 00:13:49,196
AN HONEST...HONEST.
359
00:13:49,997 --> 00:13:52,465
HI, DAN.
BRAD'S RIGHT HERE.
360
00:13:52,499 --> 00:13:55,002
BRAD? LOOK AT YOU.
361
00:13:55,035 --> 00:13:57,971
WHAT THE HELL DID
YOU DO, YOU IDIOT?
362
00:13:58,371 --> 00:14:00,140
I DIDN'T DO ANYTHING.
363
00:14:00,173 --> 00:14:01,074
IT WAS MY DAD.
364
00:14:01,108 --> 00:14:03,877
HE WAS LIKE
A CRAZED BEAST.
365
00:14:05,078 --> 00:14:07,114
YOU SON OF A BITCH!
366
00:14:07,147 --> 00:14:09,016
OW!
367
00:14:09,049 --> 00:14:11,184
HE ATTACKED YOU
WITH AN ANGEL?
368
00:14:11,218 --> 00:14:12,452
YES. WE WERE
TALKING ABOUT LILY,
369
00:14:12,485 --> 00:14:13,653
AND I DON'T KNOW,
HE JUST GOT REALLY MAD.
370
00:14:13,686 --> 00:14:16,056
WHAT THE HELL
IS YOUR PROBLEM, FINNERTY?
371
00:14:16,089 --> 00:14:17,057
WHAT?
372
00:14:17,090 --> 00:14:18,992
I SHOULD'VE KNOWN YOU'D
BECOME A VIOLENT LUNATIC
373
00:14:19,026 --> 00:14:20,093
WHEN YOU FOUND OUT
YOUR DAUGHTER
374
00:14:20,127 --> 00:14:22,395
WAS GIVING HERSELF
TO MY BOY.
375
00:14:23,463 --> 00:14:25,532
YOU TOLD YOUR DAD?!
376
00:14:25,565 --> 00:14:27,134
KIND OF.
377
00:14:27,167 --> 00:14:29,903
I OUGHTA GO GET ONE OF
MY PLASTIC CHRISTMAS CANDLES
378
00:14:29,937 --> 00:14:31,004
AND BEAT THE CRAP
OUT OF YOU.
379
00:14:31,038 --> 00:14:32,139
HEY! COME ON,
YOU'RE CRAZY.
380
00:14:32,172 --> 00:14:34,374
LOOK, I'VE GOT NO
PROBLEM WITH THIS.
I'M FINE WITH IT.
381
00:14:34,407 --> 00:14:37,010
THEY'RE TEENAGERS.
IT'S NATURAL
THAT THEY BE...
382
00:14:37,044 --> 00:14:39,612
EXPLORING
THEIR SEXUALITY.
383
00:14:40,180 --> 00:14:41,214
EW. PLEASE STOP.
384
00:14:41,248 --> 00:14:43,250
ADMIT IT.
IT'S DRIVING YOU BERSERK,
385
00:14:43,283 --> 00:14:46,987
THE IDEA OF LILY AND BRAD
HAVING AN ADULT TIME.
386
00:14:47,020 --> 00:14:48,188
GOD, STOP!
387
00:14:48,221 --> 00:14:50,991
BUT IT DOESN'T GIVE YOU
THE RIGHT TO TRY
AND MURDER MY BOY.
388
00:14:51,024 --> 00:14:52,059
I DIDN'T DO NOTHING.
NO, COME ON.
389
00:14:52,092 --> 00:14:55,462
THIS HAS NOTHING
TO DO WITH LILY
AND BRAD...SEXING.
390
00:14:55,495 --> 00:14:57,297
OH, MY GOD.
STOP TALKING!
391
00:14:57,330 --> 00:14:59,266
OK, COULD WE
PLEASE HAVE A
LITTLE RESPECT
392
00:14:59,299 --> 00:15:00,968
FOR LILY
AND BRAD'S
PRIVACY HERE?
393
00:15:01,001 --> 00:15:04,104
HEY, I'M NOT THE ONE
WHO'S TRYING TO KILL 'EM
FOR DOING IT.
394
00:15:04,137 --> 00:15:06,173
I WASN'T TRYING
TO KILL THEM
FOR DOING IT.
395
00:15:06,206 --> 00:15:09,476
IF ONE MORE PERSON
SAYS DOING IT,
I'M GONNA KILL US ALL!
396
00:15:09,509 --> 00:15:10,410
COME ON, BRAD!
397
00:15:10,443 --> 00:15:13,947
FINNERTY, I'LL SEE YOU
IN LARGE CLAIMS COURT.
398
00:15:13,981 --> 00:15:16,183
OH, THERE'S
NO SUCH THING,
YOU IDIOT!
399
00:15:16,216 --> 00:15:19,352
THERE'S SMALL CLAIMS
COURT AND COURT!
400
00:15:21,021 --> 00:15:21,821
HE'S GONNA KILL ME.
401
00:15:21,854 --> 00:15:23,290
YOUR FATHER'S
TOTALLY GONNA
KILL ME.
402
00:15:23,323 --> 00:15:24,958
MAYBE IF YOU HADN'T
TOLD YOUR DAD,
403
00:15:24,992 --> 00:15:25,858
NONE OF THIS
WOULD'VE HAPPENED.
404
00:15:25,892 --> 00:15:28,561
I DIDN'T
MEAN TO, OK?
IT JUST SLIPPED OUT.
405
00:15:28,595 --> 00:15:30,230
MY DAD WAS GIVING ME
A DRIVING LESSON,
406
00:15:30,263 --> 00:15:31,264
AND IT WASN'T
GOING SO GOOD.
407
00:15:31,298 --> 00:15:33,967
IS THAT WHEN
YOU WERE PRACTICING
PARALLEL PARKING
408
00:15:34,001 --> 00:15:35,468
AND ALMOST
KILLED THE DOG?
409
00:15:35,502 --> 00:15:36,169
YES.
410
00:15:36,203 --> 00:15:37,570
AND HE STARTED
SCREAMING AT ME
411
00:15:37,604 --> 00:15:39,072
ABOUT HOW I'M
SUCH A DUMB ASS,
412
00:15:39,106 --> 00:15:40,107
AND EVEN IF I DID
GET A GIRLFRIEND,
413
00:15:40,140 --> 00:15:41,374
I'D PROBABLY
RUN OVER HER DOG.
414
00:15:41,408 --> 00:15:44,111
SO I JUST
BLURTED IT OUT.
415
00:15:44,144 --> 00:15:45,478
AND THEN HE GOT
ALL MISTY ON ME,
416
00:15:45,512 --> 00:15:46,646
AND SO
I GAVE HIM A HUG,
417
00:15:46,679 --> 00:15:50,350
AND THEN HE
TOOK ME TO MACY'S AND
BOUGHT ME SOME PANTS.
418
00:15:50,383 --> 00:15:54,287
MY DAD'S NEVER
BOUGHT ME PANTS BEFORE.
419
00:15:55,322 --> 00:15:57,124
OH, BRAD.
420
00:15:57,157 --> 00:15:57,724
OW.
421
00:15:57,757 --> 00:16:00,093
I'M SORRY.
DOES IT HURT?
422
00:16:00,127 --> 00:16:01,728
YEAH.
423
00:16:03,230 --> 00:16:06,099
OH, IT
REALLY HURTS.
424
00:16:06,133 --> 00:16:07,067
POOR THING.
425
00:16:07,100 --> 00:16:09,202
WAIT! WAIT!
G-GET AWAY FROM ME!
426
00:16:09,236 --> 00:16:10,070
WHAT?
427
00:16:10,103 --> 00:16:11,338
YOU'RE GONNA
GET ME KILLED.
428
00:16:11,371 --> 00:16:13,673
BRAD, ARE YOU GONNA
BE LIKE THIS EVERY TIME
YOU'RE AROUND ME?
429
00:16:13,706 --> 00:16:17,210
YOU'RE DAD'S
OUT THERE SOMEWHERE.
430
00:16:17,244 --> 00:16:19,012
I GOTTA GO.
431
00:16:19,446 --> 00:16:20,147
AAH!
432
00:16:20,180 --> 00:16:21,781
BRAD. BRAD, IT'S OK.
433
00:16:21,814 --> 00:16:23,516
I JUST WANNA
SIT DOWN AND TALK.
434
00:16:23,550 --> 00:16:25,052
WE WERE
JUST TALKING.
435
00:16:25,085 --> 00:16:26,019
EXACTLY. THAT'S FINE.
436
00:16:26,053 --> 00:16:28,221
NO. NO. BUT WE
WEREN'T EVEN
TOUCHING. I SWEAR.
437
00:16:28,255 --> 00:16:29,489
I KNOW.
YOU DON'T HAVE TO GO.
438
00:16:29,522 --> 00:16:32,992
I'M PRETTY SURE
I'M GAY.
439
00:16:33,260 --> 00:16:34,294
LILY, I--
440
00:16:34,327 --> 00:16:36,796
OBVIOUSLY I WAS
RIGHT NOT TO TELL
YOU ABOUT THIS.
441
00:16:36,829 --> 00:16:38,531
COME ON.
I DIDN'T DO ANYTHING.
442
00:16:38,565 --> 00:16:41,568
OH. SO THE ANGEL
JUST FLEW OFF THE ROOF
443
00:16:41,601 --> 00:16:42,502
AND ATTACKED BRAD
ON ITS OWN?
444
00:16:42,535 --> 00:16:44,804
COME ON, GIVE ME
A LITTLE BIT OF CREDIT, OK?
445
00:16:44,837 --> 00:16:47,607
I'M NOT A CRAZY PERSON.
446
00:16:49,376 --> 00:16:51,778
SO, BRAD...
I GUESS YOU AND LILY
447
00:16:51,811 --> 00:16:54,547
HAVE BEEN GETTING
A LOT CLOSER THESE
LAST FEW MONTHS.
448
00:16:54,581 --> 00:16:55,815
NO, NO.
NOT AT ALL.
449
00:16:55,848 --> 00:16:59,652
NO, IT'S OK.
I KNOW WHAT'S
GOING ON WITH YOU TWO.
450
00:17:00,420 --> 00:17:02,189
I THINK I HEAR
MY MOM CALLING.
451
00:17:02,222 --> 00:17:02,955
I GOTTA--
I GOTTA--WHOA!
452
00:17:02,989 --> 00:17:04,424
WHOA, HOLD ON!
I GOTCHA! I GOTCHA!
453
00:17:04,457 --> 00:17:08,161
I GOTCHA.
YOU DON'T HAVE
TO BE SCARED, MAN.
454
00:17:08,195 --> 00:17:09,296
I KNOW EVERYBODY'S
SCARED OF ME.
455
00:17:09,329 --> 00:17:11,564
THEY THINK I'M
GONNA FREAK OUT
BECAUSE I'M LILY'S DAD,
456
00:17:11,598 --> 00:17:13,533
BUT THAT'S NOT TRUE.
I'M COOL.
457
00:17:13,566 --> 00:17:15,468
UM, CAN I GO NOW?
458
00:17:15,502 --> 00:17:18,305
YEAH. YEAH,
SURE, BRAD.
459
00:17:24,711 --> 00:17:26,579
SON OF A BITCH!
460
00:17:26,879 --> 00:17:31,251
OW! AH!
461
00:17:31,284 --> 00:17:32,219
OW!
462
00:17:32,252 --> 00:17:33,520
BRAD?!
463
00:17:33,553 --> 00:17:35,855
I JUST WANTED
TO BE HIS FRIEND.
464
00:17:35,888 --> 00:17:36,789
WHY?
465
00:17:36,823 --> 00:17:37,990
THINGS ARE
HAPPENING WITH YOU,
BIG THINGS.
466
00:17:38,024 --> 00:17:42,429
AND...AND I JUST
DON'T WANT YOU TO BE
TOO SCARED TO TELL ME.
467
00:17:42,462 --> 00:17:45,098
SO WHAT DO YOU WANT
ME TO TELL YOU?
468
00:17:45,132 --> 00:17:46,166
ANYTHING.
469
00:17:46,199 --> 00:17:48,235
YOU KNOW.
AND I WANT YOU TO KNOW
470
00:17:48,268 --> 00:17:51,104
I'M NOT GONNA
FREAK OUT BECAUSE
I'M NOT LIKE THAT.
471
00:17:51,138 --> 00:17:53,706
BUT IT'S WEIRD.
YOU'RE MY DAD, YOU KNOW?
472
00:17:53,740 --> 00:17:55,808
WHAT, SO IT'S NOT
WEIRD FOR YOUR MOM?
473
00:17:55,842 --> 00:17:57,410
I MEAN, YOU WENT
TO HER RIGHT AWAY.
474
00:17:57,444 --> 00:18:01,248
NO, I DIDN'T.
SHE CAUGHT US.
475
00:18:01,914 --> 00:18:02,615
REALLY?
476
00:18:02,649 --> 00:18:04,417
YES. SHE FOUND
BRAD IN MY BEDROOM
477
00:18:04,451 --> 00:18:07,120
IN MY PINK BATHROBE.
IT WAS KIND OF OBVIOUS.
478
00:18:07,154 --> 00:18:08,087
REALLY? SO
IT WASN'T LIKE
479
00:18:08,121 --> 00:18:11,258
YOU TWO SHARED A SPECIAL
BOND SO YOU TOLD HER?
480
00:18:11,291 --> 00:18:12,125
GOD, NO.
481
00:18:12,159 --> 00:18:13,092
AH, GREAT!
482
00:18:13,126 --> 00:18:15,895
THERE ARE TONS OF THINGS
THAT I DON'T TELL MOM.
483
00:18:15,928 --> 00:18:17,297
LIKE WHAT?
484
00:18:17,330 --> 00:18:18,365
I'M NOT
GONNA TELL YOU.
485
00:18:18,398 --> 00:18:19,499
COME ON, TELL ME!
NO!
486
00:18:19,532 --> 00:18:20,600
COME ON,
JUST A TINY THING.
COME ON.
487
00:18:20,633 --> 00:18:22,802
I WANNA KNOW
SOMETHING THAT
SHE DOESN'T.
488
00:18:22,835 --> 00:18:23,870
AND YOU'RE NOT
GONNA TELL HER?
489
00:18:23,903 --> 00:18:26,139
OF COURSE NOT.
THAT WOULD DEFEAT
THE WHOLE PURPOSE.
490
00:18:26,173 --> 00:18:29,442
I WANT SOMETHING
THAT ONLY YOU
AND I SHARE, HMM?
491
00:18:34,181 --> 00:18:35,148
OH. [CHUCKLES]
492
00:18:35,182 --> 00:18:36,916
YOU GOT A LITTLE
HEART TATTOO.
493
00:18:36,949 --> 00:18:39,819
CLEVER, WHERE
NO ONE CAN SEE IT.
494
00:18:39,852 --> 00:18:41,154
'CAUSE MOM
TOTALLY FREAKED OUT
495
00:18:41,188 --> 00:18:42,755
WHEN I GOT
MY LITTLE CHINESE SYMBOL.
496
00:18:42,789 --> 00:18:44,857
I KNOW. OK.
WELL, 2's ENOUGH.
497
00:18:44,891 --> 00:18:47,560
ALL RIGHT?
3's TRASHY.
498
00:18:48,328 --> 00:18:49,095
YOU SHOULD KNOW.
499
00:18:49,128 --> 00:18:51,598
WELL, IT'S DIFFERENT
FOR CHICKS, OK?
500
00:18:51,631 --> 00:18:52,665
OK.
501
00:18:52,699 --> 00:18:56,403
ALL RIGHT, COME HERE.
YOU'RE STILL
MY LITTLE ANGEL.
502
00:18:59,372 --> 00:19:00,873
WE HAVE
A LITTLE SECRET.
503
00:19:00,907 --> 00:19:02,875
YES, WE DO.
504
00:19:07,514 --> 00:19:08,548
WHOA. WHOA.
HEY. HEY. HEY.
505
00:19:08,581 --> 00:19:09,582
WHERE YOU GUYS
GOING WITH THIS?
506
00:19:09,616 --> 00:19:10,450
SEAN, THE LESSON
HAS BEEN LEARNED.
507
00:19:10,483 --> 00:19:12,185
AND WE GOT ALL OUR
LIBERTY QUARTERS BACK.
508
00:19:12,219 --> 00:19:13,486
GOOD, SO GET
RID OF THIS THING.
509
00:19:13,520 --> 00:19:15,888
OK, HERE'S
THE PLAN, BOYS.
I'LL BE THE LOOKOUT.
510
00:19:15,922 --> 00:19:18,791
MR. BLUE, MR. YELLOW,
YOU GUYS PUT THE MACHINE
BACK ON THE RACK.
511
00:19:18,825 --> 00:19:20,493
IF WE RUN
INTO ANY TROUBLE,
512
00:19:20,527 --> 00:19:22,529
EVERYBODY TAKE OFF IN
SEPARATE DIRECTIONS.
513
00:19:22,562 --> 00:19:25,598
NO. YOU'RE TAKING
THIS BACK BY YOURSELF.
514
00:19:25,632 --> 00:19:27,400
YOU'RE UNDERCUTTING
MY AUTHORITY HERE, SEAN.
515
00:19:27,434 --> 00:19:30,603
YOU DON'T HAVE
ANY AUTHORITY HERE. GO.
516
00:19:46,753 --> 00:19:49,356
ALL RIGHT.
517
00:19:49,389 --> 00:19:50,723
BYE.
518
00:19:50,757 --> 00:19:52,859
HEY, HOW'D IT
GO WITH LILY?
519
00:19:52,892 --> 00:19:54,727
IT WAS GREAT. GREAT.
WE HAD A GREAT TALK,
520
00:19:54,761 --> 00:19:56,829
AND SHE REALLY OPENED UP,
AND SHE KNOWS
521
00:19:56,863 --> 00:19:58,831
THAT SHE DOESN'T
HAVE TO BE AFRAID OF ME.
522
00:19:58,865 --> 00:19:59,766
OH, SWEETIE.
523
00:19:59,799 --> 00:20:01,934
REMEMBER WHEN
OUR BIGGEST
PROBLEM WITH HER
524
00:20:01,968 --> 00:20:03,970
WAS WHEN
SHE WAS AFRAID
525
00:20:04,003 --> 00:20:05,372
OF THAT MONSTER
IN THE BATHROOM?
526
00:20:05,405 --> 00:20:07,340
OH. YEAH, WELL,
THAT'S 'CAUSE YOU TOLD HER
527
00:20:07,374 --> 00:20:08,608
THERE WAS
A MONSTER THERE.
528
00:20:08,641 --> 00:20:11,010
SHE KEPT GETTING
INTO MY MAKEUP.
529
00:20:11,043 --> 00:20:13,913
YEAH. SHE DIDN'T POTTY TRAIN
TILL SHE WAS, LIKE, 6.
530
00:20:13,946 --> 00:20:15,582
OK.
531
00:20:15,615 --> 00:20:16,816
SO, WHAT'D
SHE TALK ABOUT?
532
00:20:16,849 --> 00:20:19,286
I CAN'T TELL YOU.
533
00:20:21,754 --> 00:20:23,022
YEAH, RIGHT.
WHAT WAS IT?
534
00:20:23,055 --> 00:20:23,790
NO, I CAN'T.
535
00:20:23,823 --> 00:20:24,691
IT'S A SECRET
BETWEEN ME AND LIL.
536
00:20:24,724 --> 00:20:27,294
HONEY, COME ON.
SHE TELLS ME
EVERYTHING.
537
00:20:27,327 --> 00:20:29,396
WELL, THEN, SHE PROBABLY
TOLD YOU ABOUT THIS.
538
00:20:29,429 --> 00:20:31,331
WELL, I'M SURE SHE DID.
SO WHAT WAS IT?
539
00:20:31,364 --> 00:20:33,766
I CAN'T TELL YOU.
540
00:20:33,800 --> 00:20:36,669
OH, RIGHT.
'CAUSE YOU
MADE IT UP.
541
00:20:36,703 --> 00:20:38,438
UH-UH. NO, I DIDN'T.
542
00:20:38,471 --> 00:20:40,807
SEE, WE HAVE
A BOND NOW.
543
00:20:40,840 --> 00:20:42,442
OH, YES. OK.
544
00:20:42,475 --> 00:20:43,643
WHAT WOULD YOU
LIKE FOR DINNER?
545
00:20:43,676 --> 00:20:45,412
NO, SERIOUSLY.
SHE HAS A SECRET,
546
00:20:45,445 --> 00:20:48,448
A REAL BIG ONE,
AND I KNOW ABOUT IT,
AND YOU DON'T.
547
00:20:48,481 --> 00:20:50,483
BECAUSE, UM...
548
00:20:50,517 --> 00:20:51,284
UH, YOU MADE IT UP.
549
00:20:51,318 --> 00:20:53,586
NO, I DIDN'T.
I'M TELLING THE TRUTH.
550
00:20:53,620 --> 00:20:54,654
DOES SPAGHETTI
SOUND GOOD?
551
00:20:54,687 --> 00:20:57,324
LOOK, BELIEVE ME,
DON'T BELIEVE ME,
I DON'T CARE.
552
00:20:57,357 --> 00:20:59,659
MAYBE WITH
A LITTLE MEAT SAUCE.
553
00:20:59,692 --> 00:21:00,627
OH, I GOT A SECRET.
554
00:21:00,660 --> 00:21:02,329
I'VE GOT A SECRET,
AND YOU DON'T KNOW ABOUT IT.
555
00:21:02,362 --> 00:21:04,464
COULD YOU
HAND ME THAT POT?
556
00:21:04,731 --> 00:21:06,065
SHE GOT ANOTHER TATTOO
RIGHT BACK HERE,
557
00:21:06,098 --> 00:21:08,768
RIGHT BEHIND HER HAIR.
558
00:21:08,801 --> 00:21:09,436
NO.
559
00:21:09,469 --> 00:21:11,871
HA! YOU DIDN'T KNOW,
DID YOU?
560
00:21:13,440 --> 00:21:14,173
LILY!
561
00:21:14,206 --> 00:21:15,675
OH, GOD! SHE TOLD ME
IN CONFIDENCE!
562
00:21:15,708 --> 00:21:17,510
GET YOUR BUTT
OUT HERE, LIL!
563
00:21:17,544 --> 00:21:19,912
I DIDN'T TELL
HER ANYTHING!
564
00:21:22,449 --> 00:21:23,483
1918.
IS IT MINT?
565
00:21:23,516 --> 00:21:24,851
SUB-MINT.
566
00:21:24,884 --> 00:21:26,753
OK, IT'S WORTH
35 CENTS.
567
00:21:26,786 --> 00:21:29,489
OH, GOD. OK, THIS ONE.
THIS ONE'S MINT.
568
00:21:29,522 --> 00:21:31,758
WHAT YEAR?
UH, 1920.
569
00:21:31,791 --> 00:21:32,925
80 CENTS.
570
00:21:32,959 --> 00:21:35,362
THAT'S NOT BAD
FOR A QUARTER.
571
00:21:35,395 --> 00:21:38,431
HOW MUCH DID YOU
SPEND ON THIS BOOK?
572
00:21:38,465 --> 00:21:40,066
UH, 28 BUCKS.
573
00:21:42,369 --> 00:21:44,704
HOLY CRAP, ARE THOSE
LIBERTY QUARTERS?
574
00:21:44,737 --> 00:21:45,505
YEAH.
575
00:21:45,538 --> 00:21:46,739
DO YOU KNOW HOW MUCH
THOSE ARE WORTH?
576
00:21:46,773 --> 00:21:48,074
YOU WANNA BUY 'EM?
577
00:21:48,107 --> 00:21:50,309
LET ME GET MY WALLET!
40586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.