All language subtitles for Ghosting s02e08 The Pioneer Village.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:03,969 An innocent dairy farm turned museum of tragedy, 2 00:00:04,104 --> 00:00:07,239 tonight's eerie tales are more than what they seem. 3 00:00:07,374 --> 00:00:09,707 For the first time ever, we will investigate 4 00:00:09,744 --> 00:00:12,377 three separate hauntings in hopes to uncover 5 00:00:12,446 --> 00:00:15,980 the hidden truths and secrets of... 6 00:00:16,017 --> 00:00:18,983 [both] Kawartha Settlers' Village. 7 00:00:19,020 --> 00:00:21,453 [spooky music] 8 00:00:24,759 --> 00:00:26,124 [Luke] What are you running from? 9 00:00:26,193 --> 00:00:27,926 [Matthew] Don't stop, Luke, it's a ghost! 10 00:00:27,928 --> 00:00:29,494 [Luke] What do you mean? 11 00:00:30,998 --> 00:00:35,133 In 1833, a quaint town was founded that quickly turned into 12 00:00:35,202 --> 00:00:37,870 one of Ontario's largest farming communities. 13 00:00:37,872 --> 00:00:39,872 But don't be fooled by the scenery. 14 00:00:40,007 --> 00:00:45,077 These lush pastures still hold secrets of their haunting past. 15 00:00:45,146 --> 00:00:47,879 A collection of small towns surrounding the lake, 16 00:00:48,014 --> 00:00:51,550 the Kawarthas were mostly used as farmland when founded, 17 00:00:51,685 --> 00:00:54,686 going on to become one of the largest dairy manufacturers 18 00:00:54,688 --> 00:00:56,555 in the province. 19 00:00:56,690 --> 00:00:58,624 However, in the 1930s, 20 00:00:58,626 --> 00:01:01,427 one of the town's biggest farms would shut down. 21 00:01:01,562 --> 00:01:04,295 As the farm industry began to die down in the Kawarthas, 22 00:01:04,331 --> 00:01:07,366 many of these historic homes and buildings were left. 23 00:01:07,368 --> 00:01:10,502 And instead of tearing them all down to create more space, 24 00:01:10,571 --> 00:01:12,571 the Heritage Society wanted to create a place 25 00:01:12,640 --> 00:01:14,306 to preserve its history, 26 00:01:14,375 --> 00:01:18,577 and in 1990, they opened up a museum to do just that. 27 00:01:18,712 --> 00:01:20,079 Over the next 30 years, 28 00:01:20,214 --> 00:01:22,514 buildings from all over the Kawartha region would be moved 29 00:01:22,516 --> 00:01:24,850 to the farmland turned Pioneer Village, 30 00:01:24,852 --> 00:01:26,784 bringing their historic architecture 31 00:01:26,821 --> 00:01:29,187 and eerie pasts with them. 32 00:01:29,256 --> 00:01:31,790 Tonight, we'll go beyond our limits 33 00:01:31,859 --> 00:01:34,325 as we investigate not only three ghosts, 34 00:01:34,361 --> 00:01:37,930 but three separate buildings they're said to haunt. 35 00:01:37,932 --> 00:01:40,064 We'll look for the spirits of a farmer, 36 00:01:40,101 --> 00:01:42,401 a child, and a store owner. 37 00:01:42,536 --> 00:01:44,403 All said to be lurking in the shadows of 38 00:01:44,405 --> 00:01:46,871 the Kawartha Settlers' Village in... 39 00:01:46,907 --> 00:01:49,741 [both] Bobcaygeon, Ontario. 40 00:01:49,877 --> 00:01:52,744 [electronic music] 41 00:01:57,852 --> 00:02:00,686 My name is Rachel Cross, and I am the founder 42 00:02:00,821 --> 00:02:03,155 and lead researcher of the Paranormal Seekers. 43 00:02:03,224 --> 00:02:05,089 The town of Bobcaygeon is very light, 44 00:02:05,126 --> 00:02:07,225 very airy, very welcoming. 45 00:02:07,261 --> 00:02:09,761 When it starts to get darker, it's a little different. 46 00:02:09,830 --> 00:02:12,430 Kawarthas Settlers' Village has this vibe. 47 00:02:12,466 --> 00:02:15,500 It's got this pull, this magnetic draw. 48 00:02:15,569 --> 00:02:17,903 It is one of the most active and haunted pioneer villages 49 00:02:17,972 --> 00:02:19,238 that we have investigated. 50 00:02:19,373 --> 00:02:21,639 There's definitely a haunting there. 51 00:02:21,675 --> 00:02:23,408 It's quite creepy, quite ominous. 52 00:02:23,544 --> 00:02:24,909 It's definitely haunted. 53 00:02:24,945 --> 00:02:27,712 With all the history of Kawartha's Settlers' Village, 54 00:02:27,748 --> 00:02:31,283 there are so many more spirits here to discover. 55 00:02:33,254 --> 00:02:35,587 Oof! This has been one hell of a summer. 56 00:02:35,722 --> 00:02:37,256 Ugh, I see what you did there. 57 00:02:37,391 --> 00:02:38,556 [Luke] So wait, what is this? 58 00:02:38,592 --> 00:02:40,124 Well, that's what we're here to find out. 59 00:02:40,161 --> 00:02:41,693 Okay, we're not the Hardy Boys. 60 00:02:41,762 --> 00:02:42,994 I know. I didn't book that one. 61 00:02:43,130 --> 00:02:45,664 -But you know who did? -Do you know who did? 62 00:02:45,666 --> 00:02:47,499 ? 63 00:02:47,634 --> 00:02:50,936 [screaming] Someone help! 64 00:02:50,938 --> 00:02:53,605 Oh. [chuckles] Honestly, I don't even know where I am. 65 00:02:53,641 --> 00:02:55,006 I was just being dramatic. 66 00:02:55,876 --> 00:02:57,943 Hi, my name is Krista Nazaire, 67 00:02:57,945 --> 00:02:59,878 and you may know me from The Hardy Boys. 68 00:03:00,013 --> 00:03:02,948 [camera shutter clicking] 69 00:03:02,950 --> 00:03:04,349 I love horror. 70 00:03:04,351 --> 00:03:07,752 I don't get scared unless it's a real-life situation. 71 00:03:07,821 --> 00:03:10,289 Like, people are scary. 72 00:03:10,424 --> 00:03:12,824 I'm a believer, but I am a skeptic. 73 00:03:12,893 --> 00:03:15,961 Ghosts I think are harmless. They were people once. 74 00:03:16,030 --> 00:03:17,695 -Demons are here to f-- -[beeping] 75 00:03:17,731 --> 00:03:19,898 I do not want the smoke. 76 00:03:19,967 --> 00:03:23,368 I trust Matthew. I love Matthew. 77 00:03:23,503 --> 00:03:25,437 Matthew is my everything. 78 00:03:25,572 --> 00:03:28,439 I love Luke. I want to follow him around for the day, 79 00:03:28,475 --> 00:03:31,043 but I just know that I would not be coming back home. 80 00:03:31,178 --> 00:03:32,377 Bitch, I'd be dead. 81 00:03:32,413 --> 00:03:34,212 I do not give consent to be possessed. 82 00:03:37,051 --> 00:03:39,084 -Guys. -[Matthew] Wow. 83 00:03:39,219 --> 00:03:41,019 -[Krista] What is it? -[Matthew] Let's explore. 84 00:03:41,755 --> 00:03:42,820 I'm scared. 85 00:03:43,824 --> 00:03:45,590 This is giving what needed to be gave. 86 00:03:45,659 --> 00:03:47,392 This is Kawartha Settlers' Village. 87 00:03:47,428 --> 00:03:48,660 Wait! 88 00:03:48,696 --> 00:03:50,362 I don't really know where I am, 89 00:03:50,364 --> 00:03:51,797 but it is stunning. 90 00:03:51,932 --> 00:03:53,498 These are houses and churches 91 00:03:53,634 --> 00:03:55,667 and places that people frequented? 92 00:03:55,669 --> 00:03:57,102 Yeah, all of these buildings have been 93 00:03:57,237 --> 00:03:58,703 restored to their previous purpose. 94 00:03:58,739 --> 00:04:01,273 They just weren't originally built on this land. 95 00:04:01,408 --> 00:04:02,974 [Krista] It looks like a six-year-old's imagination 96 00:04:03,010 --> 00:04:04,743 of, like, the perfect neighbourhood. 97 00:04:04,745 --> 00:04:08,880 The catch is that death, illness, and suicide 98 00:04:08,882 --> 00:04:10,749 have taken place on this property 99 00:04:10,884 --> 00:04:12,417 or within the walls of these buildings. 100 00:04:12,419 --> 00:04:14,986 There is no building here untouched 101 00:04:15,022 --> 00:04:16,654 by tragedy of some kind. 102 00:04:16,690 --> 00:04:18,423 I would love to live here... 103 00:04:18,558 --> 00:04:20,425 prior to hearing this information. 104 00:04:20,461 --> 00:04:23,895 These boys tell me that we are going to investigate not one, 105 00:04:23,964 --> 00:04:27,365 not two, but several haunted locations. 106 00:04:27,401 --> 00:04:29,801 Have a nice day. It was great having you, thank you. 107 00:04:31,305 --> 00:04:32,838 Bitch, I almost passed out. 108 00:04:34,008 --> 00:04:36,107 [Luke] Our first hotspot for investigation 109 00:04:36,143 --> 00:04:37,576 is the Murphy Barn. 110 00:04:37,578 --> 00:04:40,779 [eerie music] 111 00:04:40,914 --> 00:04:42,781 Whoa. Wait, what? 112 00:04:42,783 --> 00:04:45,050 I can't see anything. All I see is, like, 113 00:04:45,185 --> 00:04:47,185 the lights that I can see from our phones. 114 00:04:48,055 --> 00:04:49,787 Where-- What is this? 115 00:04:49,823 --> 00:04:51,589 [Matthew] I believe you can figure this one out. 116 00:04:51,625 --> 00:04:53,992 -It's a barn house. -[Luke] Are you sure? 117 00:04:53,994 --> 00:04:55,493 -No. -It's a barn. 118 00:04:55,562 --> 00:04:57,295 -[Krista] Oh. Okay. -It's definitely a barn. 119 00:04:57,331 --> 00:04:59,030 [Luke] Wait, why is there art everywhere? 120 00:04:59,099 --> 00:05:01,466 Why is there various weapons? 121 00:05:01,468 --> 00:05:03,735 -[Matthew gasping] -[Luke] This is really big. 122 00:05:03,870 --> 00:05:05,770 This is a lot bigger than I thought this was. 123 00:05:05,806 --> 00:05:08,272 -[Matthew] Yeah, it's a barn. -Okay-- "Yeah, it's a barn--" 124 00:05:08,309 --> 00:05:10,342 Okay! I don't go to barns often. 125 00:05:10,344 --> 00:05:11,676 Is that a stage? 126 00:05:11,679 --> 00:05:13,144 [Luke] What? 127 00:05:13,180 --> 00:05:19,017 [ragtime music] 128 00:05:19,152 --> 00:05:22,688 In 1860, the Murphy family emigrated from Ireland 129 00:05:22,823 --> 00:05:24,356 to what would be Canada. 130 00:05:24,425 --> 00:05:26,557 This working class family had heard about 131 00:05:26,593 --> 00:05:29,494 the vast expanse of farmlands in the Kawartha region 132 00:05:29,629 --> 00:05:32,497 and set out to create a family farm of their own. 133 00:05:32,632 --> 00:05:35,167 The Murphy Barn was built in 1873, 134 00:05:35,169 --> 00:05:37,569 and is the only still-standing original structure 135 00:05:37,704 --> 00:05:39,571 that belonged to the Murphy family. 136 00:05:39,640 --> 00:05:41,239 This was a cattle farm. 137 00:05:41,375 --> 00:05:44,576 However, there was a call for all milk to be pasteurized 138 00:05:44,645 --> 00:05:46,310 to get rid of the bacteria. 139 00:05:46,347 --> 00:05:48,280 This family wasn't able to do that, 140 00:05:48,282 --> 00:05:51,249 and it caused a tuberculosis outbreak in town, 141 00:05:51,385 --> 00:05:53,418 meaning many people died. 142 00:05:53,454 --> 00:05:56,954 Allegedly, one of the people working with the cows 143 00:05:56,990 --> 00:05:59,591 was so distraught and felt so guilty 144 00:05:59,660 --> 00:06:02,260 that they took their own life in this very barn. 145 00:06:02,396 --> 00:06:04,863 Visitors report that the spirit of a man 146 00:06:04,998 --> 00:06:07,599 said to be the farmer haunts this barn. 147 00:06:07,734 --> 00:06:10,669 Reports consist of aggressive energy, 148 00:06:10,671 --> 00:06:13,004 objects moving as if someone is frantically 149 00:06:13,006 --> 00:06:15,674 searching for something, and most disturbingly, 150 00:06:15,809 --> 00:06:18,943 an apparition has been seen hanging from the rafters. 151 00:06:18,979 --> 00:06:20,945 -Why the barn? -See, those are types 152 00:06:21,014 --> 00:06:22,814 of questions that maybe we should bring in a tool 153 00:06:22,883 --> 00:06:24,649 and you can ask him yourself. 154 00:06:24,651 --> 00:06:26,851 An EMF detector is a tool used to measure 155 00:06:26,887 --> 00:06:28,553 the presence of a ghost. 156 00:06:28,555 --> 00:06:30,422 You should introduce yourself to this gentleman 157 00:06:30,557 --> 00:06:32,891 and let him just know why you're here, what you're doing. 158 00:06:32,893 --> 00:06:35,560 Okay. Hi, barn man. 159 00:06:35,695 --> 00:06:37,696 My name is Krista. 160 00:06:37,698 --> 00:06:40,699 I'm here in your final place of rest. I come in peace. 161 00:06:40,701 --> 00:06:43,635 And... I just wanna talk, you know? 162 00:06:43,770 --> 00:06:46,838 I'm sure it's been a while since you had some friendly visitors. 163 00:06:46,907 --> 00:06:48,440 Let's converse. 164 00:06:48,509 --> 00:06:53,077 Are you present in this barn with us here right now? 165 00:06:56,583 --> 00:06:57,983 Are you being shy? 166 00:07:00,154 --> 00:07:02,053 Is this where you died? 167 00:07:07,594 --> 00:07:08,626 [gasping] 168 00:07:10,130 --> 00:07:12,997 I mean, that is the-- No, you have to keep holding onto it. 169 00:07:13,033 --> 00:07:15,700 That is the first interaction we've had so far. 170 00:07:15,702 --> 00:07:19,271 My gosh. Did you hang yourself because you felt guilty? 171 00:07:22,576 --> 00:07:23,608 [Matthew gasping] 172 00:07:24,645 --> 00:07:26,077 Okay, I'm gonna take a step back. 173 00:07:26,113 --> 00:07:28,446 -[Krista] No, you guys-- -You got it, you got it. 174 00:07:31,552 --> 00:07:32,683 -Ask if it's evil. -No! 175 00:07:32,719 --> 00:07:35,386 -Yes! He is. -He's not. Are you evil? 176 00:07:38,425 --> 00:07:40,225 -He's good. We're good. -We're good, we're good. 177 00:07:40,294 --> 00:07:41,559 [Krista screams] 178 00:07:41,628 --> 00:07:44,295 [all laughing] 179 00:07:44,364 --> 00:07:46,364 Don't do that. He's funny. 180 00:07:46,433 --> 00:07:47,798 [all laughing] 181 00:07:48,702 --> 00:07:50,302 [Luke] Do you want vengeance? 182 00:07:53,707 --> 00:07:55,673 -Sir. -Do you wanna kill Krista? 183 00:07:55,709 --> 00:07:56,874 -Light up. -No! 184 00:07:57,778 --> 00:07:59,778 -[laughing] -Luke! 185 00:07:59,780 --> 00:08:01,646 I have to go home. I have to go home. 186 00:08:01,648 --> 00:08:04,249 [Matthew] Our second hotspot for investigation 187 00:08:04,251 --> 00:08:05,784 is the Duggan House. 188 00:08:05,919 --> 00:08:08,119 [eerie music] 189 00:08:08,155 --> 00:08:09,721 Anybody home? 190 00:08:11,691 --> 00:08:14,559 [Luke] Oh, my God, it's so skinny in here. 191 00:08:15,429 --> 00:08:16,861 This is a skinny people house. 192 00:08:16,897 --> 00:08:19,597 [Krista yelps] Whose home is this? 193 00:08:19,633 --> 00:08:22,467 [Luke] This is the Duggan House. 194 00:08:22,602 --> 00:08:24,336 This is scary. 195 00:08:24,338 --> 00:08:25,937 Perfect. And on that... 196 00:08:25,939 --> 00:08:28,473 In 1835, the Duggan family 197 00:08:28,608 --> 00:08:30,342 came to the Kawarthas from Ireland. 198 00:08:30,477 --> 00:08:32,544 They bought a house for $400. 199 00:08:32,679 --> 00:08:34,111 I wish. 200 00:08:36,149 --> 00:08:38,984 [Krista] I should not be here. 201 00:08:38,986 --> 00:08:41,620 This is, like-- My flight or fight instincts 202 00:08:41,622 --> 00:08:44,756 -are raging right now. -[Matthew] What do you wanna do? 203 00:08:44,758 --> 00:08:47,425 -Fucking flee, bitch! -[all laughing] 204 00:08:47,461 --> 00:08:49,894 However, illness was plaguing upper Canada, 205 00:08:49,930 --> 00:08:52,230 and two of the Duggan children fell ill, 206 00:08:52,365 --> 00:08:54,899 passing away inside the home. 207 00:08:54,968 --> 00:08:56,567 Not the kids. 208 00:08:56,603 --> 00:08:58,770 One of the kids, their spirit is trapped 209 00:08:58,905 --> 00:09:00,638 -in that doll. -[Krista gasps] 210 00:09:00,707 --> 00:09:02,707 Paranormal investigators report 211 00:09:02,709 --> 00:09:04,909 that the spirit of one of the Duggan children 212 00:09:04,978 --> 00:09:06,778 is said to haunt this house. 213 00:09:06,847 --> 00:09:10,916 Staff claim that this bear moves around the house on its own, 214 00:09:11,051 --> 00:09:13,919 appearing in rooms it was never left in. 215 00:09:14,054 --> 00:09:16,054 You guys expect me... 216 00:09:16,189 --> 00:09:18,356 -To go. -...to go in there 217 00:09:18,358 --> 00:09:20,792 -with a possessed bear. -Yeah. 218 00:09:20,861 --> 00:09:23,027 -Is this a joke? -[Matthew] Remember when 219 00:09:23,063 --> 00:09:24,429 you said you wanted to be scared? 220 00:09:24,498 --> 00:09:26,731 -This is it. -Yeah, famous last words. 221 00:09:26,866 --> 00:09:28,967 [Luke] Oh, that is an ugly bear. 222 00:09:29,036 --> 00:09:30,368 Matthew, what's the plan? 223 00:09:30,503 --> 00:09:32,703 Okay, so we know that this spirit 224 00:09:32,739 --> 00:09:34,339 loves to interact with this bear. 225 00:09:34,408 --> 00:09:37,274 We have a tool that it can interact with as well. 226 00:09:37,311 --> 00:09:40,078 The ghost robot pinpoints a spirit's location 227 00:09:40,080 --> 00:09:42,013 using infrared sensors. 228 00:09:42,049 --> 00:09:44,482 [ghost robot whirring] 229 00:09:44,618 --> 00:09:47,152 -Like, this is scary in itself. -Okay. 230 00:09:47,154 --> 00:09:48,886 How would you describe a robot to a kid 231 00:09:48,922 --> 00:09:51,356 -from the 17th-- -There's an electric bear. 232 00:09:51,425 --> 00:09:53,758 Electricity is, like, this thing that's invented 233 00:09:53,893 --> 00:09:56,895 that, like, people use for, like, stuff. 234 00:09:57,030 --> 00:09:59,164 Move the electric bear forward 235 00:09:59,166 --> 00:10:01,065 if you are the child in this room. 236 00:10:03,604 --> 00:10:06,704 Move the toy in front of us to where you're standing. 237 00:10:10,710 --> 00:10:12,610 Point us to your favourite spot in the room. 238 00:10:15,248 --> 00:10:18,282 What's weird is the robot is turning around slowly. 239 00:10:19,586 --> 00:10:24,388 Are you going towards the Duggan child who died here? 240 00:10:24,424 --> 00:10:26,190 If yes, stop moving. 241 00:10:29,563 --> 00:10:32,797 If you are going towards something else that is here... 242 00:10:32,833 --> 00:10:34,132 [Krista gasps] 243 00:10:34,134 --> 00:10:36,667 [Krista] Oh, my God, no way! 244 00:10:37,804 --> 00:10:39,570 [Matthew] It just needed instructions. 245 00:10:39,640 --> 00:10:41,339 -No! -It just needed instructions. 246 00:10:41,408 --> 00:10:43,808 Oh, there are for sure spiders down here. For sure. 247 00:10:43,943 --> 00:10:45,744 Oh, my gosh. Okay. 248 00:10:45,746 --> 00:10:47,578 -Yikes. -Krista-- 249 00:10:47,614 --> 00:10:49,947 Oh, my God. Okay, I've never seen him go red or green. 250 00:10:50,017 --> 00:10:52,083 -I don't know what he's doing. -I might've fucked up. 251 00:10:52,218 --> 00:10:53,652 Why? What did you do? 252 00:10:53,787 --> 00:10:56,287 'Cause maybe I should have said what I have to say first. 253 00:10:56,356 --> 00:10:57,555 Say it now. 254 00:10:57,591 --> 00:10:59,657 I've put something in this room 255 00:11:00,927 --> 00:11:05,096 that's a whole lot more evil and a lot more old. 256 00:11:05,165 --> 00:11:06,898 But the robot, I think, was confused, 257 00:11:06,900 --> 00:11:08,733 'cause it kept pointing at the thing 258 00:11:08,769 --> 00:11:11,469 that I have stashed in the room instead of the teddy bear. 259 00:11:13,640 --> 00:11:15,606 [Matthew gasps] 260 00:11:15,676 --> 00:11:18,042 So, this is a doll. 261 00:11:18,111 --> 00:11:19,910 No, no, no, no, no. I know exactly what this is. 262 00:11:19,946 --> 00:11:22,847 I thought since there was a ghost in a bear, 263 00:11:22,849 --> 00:11:26,184 which is a toy, the ghost would want a friend. 264 00:11:26,319 --> 00:11:28,453 You know what this is and you're reacting like this? 265 00:11:28,588 --> 00:11:30,121 -Now I know what this is! -You're scared? 266 00:11:30,157 --> 00:11:31,655 -I'm scared! -Now I know what this is! 267 00:11:32,526 --> 00:11:34,058 [Krista] What is that? 268 00:11:34,061 --> 00:11:35,326 I'm looking to Matthew for comfort, 269 00:11:35,395 --> 00:11:37,862 and I look at his face, and he's as scared as me. 270 00:11:37,864 --> 00:11:40,265 Look at the face! Look at the-- 271 00:11:40,400 --> 00:11:43,067 The whole thing is that this is, like, a cursed object. 272 00:11:43,070 --> 00:11:44,269 Let me get this straight. Okay. 273 00:11:44,404 --> 00:11:46,471 -This bear is haunted. -[Luke] Yes. 274 00:11:46,473 --> 00:11:49,006 -This doll is haunted. -No, this is a demon. 275 00:11:50,477 --> 00:11:52,610 I set up a playdate for the teddy bear, okay? 276 00:11:52,679 --> 00:11:55,012 Playdate was teddy bear, demonic doll. 277 00:11:55,048 --> 00:11:57,148 Best friends, love it. Mwah, mwah. 278 00:11:57,184 --> 00:11:59,183 I figured that they could be friends. Do you wanna hold it? 279 00:11:59,252 --> 00:12:02,553 I absolute-- [screaming] 280 00:12:02,589 --> 00:12:04,889 I don't wanna touch it. 281 00:12:04,891 --> 00:12:07,358 [Krista screaming] 282 00:12:07,360 --> 00:12:08,960 [Matthew] No, no, don't. 283 00:12:09,095 --> 00:12:11,029 -Oh, my God. -[Krista exclaims] 284 00:12:11,031 --> 00:12:12,664 It touched me! Goodbye! 285 00:12:13,767 --> 00:12:15,699 [Matthew] A flashlight turns on and off 286 00:12:15,736 --> 00:12:17,401 when a ghost tries to communicate. 287 00:12:23,710 --> 00:12:26,778 Okay, the demon, if you're here with us, 288 00:12:26,780 --> 00:12:29,046 are you-- Turn the flashlight on. 289 00:12:31,985 --> 00:12:34,252 I think you should apologize to the demon. 290 00:12:34,254 --> 00:12:35,386 -Okay. -Just to make sure 291 00:12:35,388 --> 00:12:36,420 nothing follows you home. 292 00:12:40,594 --> 00:12:41,959 [exhales] 293 00:12:42,629 --> 00:12:43,627 Turn on your light-- 294 00:12:45,932 --> 00:12:48,032 -The Duggan child! -[Krista] Wait, I-- Guys. 295 00:12:48,101 --> 00:12:50,068 You didn't finish the apology, though! 296 00:12:50,070 --> 00:12:52,203 Wait, maybe it knows I'm genuine. 297 00:12:52,338 --> 00:12:54,172 I think it thinks it's safe with you right now. 298 00:12:54,307 --> 00:12:55,739 The children-- [gasps] 299 00:12:55,776 --> 00:12:57,241 -Oh, my God. -Oh! 300 00:12:57,310 --> 00:13:00,245 [Krista] What's going on? They're battling? 301 00:13:00,247 --> 00:13:02,814 [Luke] Duggan child, kick the demon's ass. 302 00:13:02,816 --> 00:13:04,816 I am like, wh-- 303 00:13:04,885 --> 00:13:07,117 Okay, this is-- this is insane. 304 00:13:08,154 --> 00:13:09,554 -Wait. -[Luke] Oh, my God. 305 00:13:09,623 --> 00:13:10,921 [Krista] Child's in the bear. 306 00:13:12,292 --> 00:13:16,393 Is there a spirit or someone causing you harm in this house? 307 00:13:20,700 --> 00:13:22,900 He's like, "Yeah, right beside me." 308 00:13:24,838 --> 00:13:26,037 [Matthew exclaims] 309 00:13:26,106 --> 00:13:27,805 Sorry. Oh! I don't know why she's so creepy. 310 00:13:27,841 --> 00:13:29,307 -Krista, go sit. -Absolutely not. 311 00:13:29,442 --> 00:13:30,708 Put them both on your lap. 312 00:13:30,777 --> 00:13:33,444 Our third hotspot for investigation 313 00:13:33,513 --> 00:13:34,979 is the general store. 314 00:13:34,981 --> 00:13:39,283 ? 315 00:13:39,352 --> 00:13:41,385 Oh, my God. What is this? 316 00:13:42,522 --> 00:13:43,588 [Krista] These are the things they used to sell 317 00:13:43,657 --> 00:13:44,989 back in the days? 318 00:13:46,259 --> 00:13:47,358 Oh, my goodness. 319 00:13:49,663 --> 00:13:51,596 I don't know what I'm sensing. 320 00:13:51,665 --> 00:13:53,364 Like, what's going on here? 321 00:13:53,499 --> 00:13:57,335 Before we say anything, I just wanna be clear: 322 00:13:57,337 --> 00:13:59,737 I am gay. Is there anything you wanna say? 323 00:13:59,773 --> 00:14:01,806 We come very queer, and we are here. 324 00:14:01,941 --> 00:14:05,142 Built in what people assumed to be the late 1890s 325 00:14:05,212 --> 00:14:06,944 and early 1900s, 326 00:14:07,080 --> 00:14:10,081 the general store was a staple to the original settlement 327 00:14:10,150 --> 00:14:11,615 of the Kawartha region. 328 00:14:11,651 --> 00:14:13,417 I think the thing that's most interesting to me 329 00:14:13,453 --> 00:14:15,887 is that there's personal objects in here. 330 00:14:15,956 --> 00:14:19,357 Feels really dark and sombre in this room 331 00:14:19,359 --> 00:14:21,425 and I think this is the first time tonight 332 00:14:21,461 --> 00:14:23,027 that I'm getting this feeling. 333 00:14:23,029 --> 00:14:25,496 In the 1980s, the store was purchased, 334 00:14:25,565 --> 00:14:27,765 becoming a popular antique shop in town. 335 00:14:27,834 --> 00:14:29,100 This is the 1980s, 336 00:14:29,235 --> 00:14:30,668 way before, like, you could be gay, 337 00:14:30,704 --> 00:14:34,038 and there was an owner, and he was a gay man. 338 00:14:34,173 --> 00:14:36,674 And he has a coworker that he's hired, he's a manager, 339 00:14:36,710 --> 00:14:38,909 and the coworker is another gay man. 340 00:14:38,945 --> 00:14:41,112 The two were having an intimate relationship. 341 00:14:41,247 --> 00:14:43,047 Then the owner hired another employee 342 00:14:43,182 --> 00:14:44,915 -'cause the store got busy. --Yeah. 343 00:14:44,951 --> 00:14:46,918 -It was another man. -What happened? 344 00:14:46,987 --> 00:14:49,621 And he also started sleeping... 345 00:14:49,756 --> 00:14:51,289 With the other one? 346 00:14:51,291 --> 00:14:53,524 -The first boy found out. -Mm-hmm. 347 00:14:53,560 --> 00:14:55,592 And as you can imagine, 348 00:14:55,629 --> 00:14:57,462 it got messy. 349 00:14:57,597 --> 00:14:59,663 He confronts the owner 350 00:14:59,699 --> 00:15:02,467 and murders him in this building. 351 00:15:02,602 --> 00:15:04,268 When the news broke of the murder, 352 00:15:04,337 --> 00:15:06,671 the town was in shock. 353 00:15:06,673 --> 00:15:10,208 The building itself, a historic landmark of the town's past, 354 00:15:10,343 --> 00:15:14,078 was saved from demolition when it was moved to the museum. 355 00:15:14,147 --> 00:15:16,880 However, changing the building's location 356 00:15:16,917 --> 00:15:19,150 wouldn't change its past. 357 00:15:19,219 --> 00:15:21,686 When you walk into the general store today, 358 00:15:21,755 --> 00:15:24,889 you feel very, very heavy. 359 00:15:25,024 --> 00:15:31,495 A lot of it is he is reliving the experience of his death. 360 00:15:34,233 --> 00:15:35,299 [Krista gasps] 361 00:15:35,335 --> 00:15:38,535 [Luke] Oh, my God. 362 00:15:38,571 --> 00:15:40,705 This would've been the back office. 363 00:15:40,774 --> 00:15:42,106 Okay. 364 00:15:42,142 --> 00:15:45,510 Paranormal experts report the spirit of the store owner is 365 00:15:45,645 --> 00:15:49,113 said to haunt the back office where his murder took place. 366 00:15:49,248 --> 00:15:52,516 Many have reported feeling a sharp sensation of pain, 367 00:15:52,552 --> 00:15:54,652 the sound of unexplainable thuds, 368 00:15:54,787 --> 00:15:57,055 and a general feeling of chaos, 369 00:15:57,057 --> 00:16:00,124 as if you're in the presence of a violent struggle. 370 00:16:00,259 --> 00:16:02,459 You hold this, I'll go grab the tools. 371 00:16:02,495 --> 00:16:04,328 A REM pod is a tool that will detect 372 00:16:04,397 --> 00:16:05,997 the presence of a ghost. 373 00:16:06,132 --> 00:16:08,232 I was thinking on stove, yeah. 374 00:16:09,035 --> 00:16:11,068 If the shop owner is with us, 375 00:16:11,104 --> 00:16:13,103 could you approach our REM pod? 376 00:16:14,774 --> 00:16:16,541 -[REM pod beeping] -Oh. 377 00:16:17,911 --> 00:16:20,678 I mean, that's a green flag right now, you guys. 378 00:16:21,681 --> 00:16:24,281 Were you murdered here in this room? 379 00:16:29,823 --> 00:16:33,023 -Was it in this-- -[REM pod beeping irregularly] 380 00:16:33,059 --> 00:16:34,892 And that sounds like an ambulance. 381 00:16:34,961 --> 00:16:37,361 Has this ever happened before? What does it mean? 382 00:16:37,430 --> 00:16:41,299 Okay, well, blue-- these-- these are stronger responses. 383 00:16:41,301 --> 00:16:44,235 -I don't know if it's the-- -[beeping continues] 384 00:16:44,370 --> 00:16:46,771 It might be the fact that it's on something that's cast iron? 385 00:16:46,840 --> 00:16:48,773 [Luke] Put it on the floor, see if it still does this. 386 00:16:48,775 --> 00:16:49,841 Then I'll believe it's the cast iron. 387 00:16:49,976 --> 00:16:51,208 -Yeah. I'm with you. -Sure. 388 00:16:54,247 --> 00:16:55,780 -[beeping stops] -Okay. 389 00:16:55,782 --> 00:16:57,381 If you are the store owner, 390 00:16:57,417 --> 00:16:59,517 do what you just did up there again. 391 00:17:00,353 --> 00:17:03,121 [REM pod beeping] 392 00:17:03,123 --> 00:17:06,757 Well, damn, I really spoke too soon on that one, huh? 393 00:17:07,594 --> 00:17:09,460 -He really showed you. -Yeah. 394 00:17:09,496 --> 00:17:11,662 [REM pod screeching] 395 00:17:11,698 --> 00:17:15,399 Wow. I've been gagged and gooped by this ghost. 396 00:17:18,571 --> 00:17:21,705 rlboss, are you pissed that your boyfriend killed you? 397 00:17:24,377 --> 00:17:26,777 -He wasn't his boyfriend. -Mmm. 398 00:17:27,914 --> 00:17:31,749 Are you upset that your lover killed you? 399 00:17:33,352 --> 00:17:34,485 -[REM pod beeping] -Mm-hmm. 400 00:17:34,521 --> 00:17:36,053 Child... 401 00:17:36,056 --> 00:17:40,057 Do you identify as a queer individual? 402 00:17:42,028 --> 00:17:43,361 Or you were just gay. 403 00:17:43,496 --> 00:17:45,429 [REM pod beeping] 404 00:17:45,465 --> 00:17:48,299 Classic run-of-the-mill homosexual. 405 00:17:48,368 --> 00:17:49,967 Okay, I'm gonna sit down. 406 00:17:49,969 --> 00:17:52,370 We tend to, like, get places when we're, like, 407 00:17:52,505 --> 00:17:54,972 -down and dirty with them. -Okay. 408 00:17:55,108 --> 00:18:00,177 Are you stuck here because you died violently? 409 00:18:00,246 --> 00:18:01,979 [REM pod beeping] 410 00:18:02,048 --> 00:18:03,981 That was a quick response. 411 00:18:04,050 --> 00:18:08,185 Were you in love with the one who happened to murder you? 412 00:18:12,425 --> 00:18:14,858 -So no. -[REM pod beeping] 413 00:18:14,894 --> 00:18:17,128 Okay, maybe. It's complicated. 414 00:18:17,197 --> 00:18:22,199 [eerie music] 415 00:18:22,235 --> 00:18:25,169 That concludes our investigation into 416 00:18:25,305 --> 00:18:28,606 -Kawartha Settlers' Village. -And now it's time to decide 417 00:18:28,675 --> 00:18:31,475 if this location is truly haunted. 418 00:18:31,544 --> 00:18:32,743 Or not. 419 00:18:32,879 --> 00:18:34,879 [Matthew] In hotspot one, the Murphy Barn, 420 00:18:34,948 --> 00:18:37,681 the spirit of the farmer is reported by visitors 421 00:18:37,717 --> 00:18:40,618 to move objects around, and some have even seen 422 00:18:40,620 --> 00:18:43,321 an apparition of the man hanging from the rafters. 423 00:18:43,323 --> 00:18:45,123 -I loved the barn. -Yeah. 424 00:18:45,258 --> 00:18:47,625 I loved that it was like the movie Pearl. 425 00:18:47,760 --> 00:18:49,493 -Mm-hmm. -I also love that it had this, 426 00:18:49,496 --> 00:18:51,696 like, Hannah Montana: The Movie homage. 427 00:18:51,831 --> 00:18:53,764 -Based on the hauntings... -Yeah. 428 00:18:53,833 --> 00:18:56,501 ...the banging or seeing the apparition of a man, 429 00:18:56,636 --> 00:18:58,235 that did not happen. 430 00:18:58,271 --> 00:19:00,270 But when we pulled out our EMF detector 431 00:19:00,306 --> 00:19:03,541 to try and start communicating with the spirit of the farmer, 432 00:19:03,676 --> 00:19:05,176 we got a massive spike. 433 00:19:05,178 --> 00:19:06,377 [gasping] 434 00:19:06,512 --> 00:19:08,446 We're in a barn that's made of wood, 435 00:19:08,448 --> 00:19:10,715 so nothing should be creating a frequency 436 00:19:10,850 --> 00:19:13,384 or a disturbance to set our EMF meter off. 437 00:19:13,386 --> 00:19:15,686 [Luke] In hotspot two, the Duggan House, 438 00:19:15,688 --> 00:19:18,488 the spirit of a child is reported by paranormal experts 439 00:19:18,525 --> 00:19:20,490 to be trapped inside a teddy bear, 440 00:19:20,527 --> 00:19:22,793 with claims that the toy moves on its own 441 00:19:22,862 --> 00:19:24,728 as if the child is playing with it. 442 00:19:24,764 --> 00:19:28,199 In hindsight, I think the doll might've been the wrong move, 443 00:19:28,201 --> 00:19:30,935 'cause I think it overtook the bear. 444 00:19:31,004 --> 00:19:34,405 When we put the bear next to the doll with the flashlights, 445 00:19:34,474 --> 00:19:38,009 we were getting rapid responses from either. 446 00:19:38,144 --> 00:19:41,078 -The child-- -Oh, my God! 447 00:19:41,147 --> 00:19:42,346 I will agree with you, though. 448 00:19:42,382 --> 00:19:44,882 The doll was overpowering the bear. 449 00:19:44,951 --> 00:19:47,084 Based on the hauntings, the bear was supposed to 450 00:19:47,153 --> 00:19:49,320 move on its own, and that did not happen. 451 00:19:49,322 --> 00:19:52,155 Do I think the doll might have a demon in it? 452 00:19:52,192 --> 00:19:53,558 Fingers crossed. 453 00:19:53,693 --> 00:19:55,426 [Matthew] In hotspot three, the general store, 454 00:19:55,495 --> 00:19:58,963 the spirit of the shop owner is reported by paranormal experts 455 00:19:58,965 --> 00:20:02,633 to create a sharp sensation of pain, unexplainable thuds, 456 00:20:02,669 --> 00:20:05,236 and create an overwhelming feeling of chaos 457 00:20:05,305 --> 00:20:07,972 as if you were in the presence of a violent struggle. 458 00:20:08,041 --> 00:20:10,841 This is like, one of the first, if not the only-- 459 00:20:10,843 --> 00:20:12,910 Only, like, murder scene. 460 00:20:12,979 --> 00:20:14,912 Yeah, crime scene we've ever investigated. 461 00:20:14,914 --> 00:20:16,447 And it was a gay tringle. 462 00:20:16,516 --> 00:20:18,783 When we pulled out the REM pod and put it on the floor, 463 00:20:18,918 --> 00:20:20,318 all of the lights went off. 464 00:20:20,453 --> 00:20:22,153 Were you in love? 465 00:20:22,288 --> 00:20:23,654 [REM pod beeping] 466 00:20:23,723 --> 00:20:26,057 Based on the reports of banging or feeling like 467 00:20:26,192 --> 00:20:28,993 there's all these volatile things going on around you, 468 00:20:28,995 --> 00:20:30,461 that did not happen. 469 00:20:30,596 --> 00:20:32,263 Well, we might've been the volatile things in that space. 470 00:20:32,332 --> 00:20:36,067 -Well, that's also true. -It felt uneasy being in there, 471 00:20:36,069 --> 00:20:38,469 but I don't know if that's because we just knew 472 00:20:38,604 --> 00:20:40,504 that this was the scene of a murder. 473 00:20:40,506 --> 00:20:42,440 [producer] The million dollar question, Krista, is, 474 00:20:42,575 --> 00:20:46,877 do you think the Kawartha Settlers' Village is haunted? 475 00:20:46,879 --> 00:20:48,012 The Ghosting verdict... 476 00:20:48,081 --> 00:20:50,081 Of our paranormal investigation... 477 00:20:50,216 --> 00:20:52,349 Into Kawartha Settlers' Village... 478 00:20:52,485 --> 00:20:53,551 Is... 479 00:20:53,553 --> 00:20:55,152 Oof. 480 00:20:55,188 --> 00:20:56,753 -Haunted. -Like... ehh. 481 00:20:56,789 --> 00:20:58,155 -Haunted. -It's not-- 482 00:20:58,224 --> 00:21:00,624 Three separate buildings, three separate ghosts. 483 00:21:00,627 --> 00:21:01,826 It's not haunted. 484 00:21:01,961 --> 00:21:04,328 The Kawartha Settlers' Village... 485 00:21:04,463 --> 00:21:07,164 is haunted AF! 486 00:21:07,233 --> 00:21:09,300 It's not haunted, but something tragic did happen there, 487 00:21:09,435 --> 00:21:10,968 and I think it's important that we acknowledge that. 488 00:21:11,103 --> 00:21:14,538 These spirits were communicating effectively. 489 00:21:14,540 --> 00:21:15,739 It just felt very unsettling. 490 00:21:15,775 --> 00:21:17,774 It felt like I am not welcomed here 491 00:21:17,810 --> 00:21:19,443 and I'm not supposed to be here. 492 00:21:19,578 --> 00:21:21,078 Never again will I do that. 493 00:21:23,516 --> 00:21:26,917 I hope you enjoyed tonight's spooky tale. 494 00:21:26,953 --> 00:21:30,620 Make sure you come back for moo-re. 495 00:21:32,258 --> 00:21:34,458 -Like a cow? -No, I got it. 496 00:21:34,593 --> 00:21:38,261 [electronic music] 497 00:21:38,311 --> 00:21:42,861 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.