All language subtitles for La seconda vita

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,200 --> 00:02:49,016 Aku tidak mau, aku tidak mau bertemu dengannya. 2 00:02:49,040 --> 00:02:50,040 Anna, silakan duduk. 3 00:02:50,120 --> 00:02:52,440 Aku tidak mau duduk dan aku tidak mau bertemu dengannya. 4 00:02:53,040 --> 00:02:54,456 Katakan aku berubah pikiran. 5 00:02:54,480 --> 00:02:57,120 - Apa yang terjadi? - Tidak terjadi apa-apa. 6 00:02:57,520 --> 00:02:59,720 Aku belum siap. 7 00:03:00,280 --> 00:03:02,600 Jangan paksa aku bertemu dengannya. 8 00:04:07,840 --> 00:04:08,840 Alice! 9 00:04:11,920 --> 00:04:13,840 Alice! 10 00:05:11,400 --> 00:05:12,880 Anna Farnesi? 11 00:05:34,600 --> 00:05:36,800 Kau keberatan? 12 00:05:44,040 --> 00:05:46,080 Lamaranmu membuatku tertarik. 13 00:05:46,160 --> 00:05:47,160 Kenapa? 14 00:05:48,920 --> 00:05:51,440 Tidak ada catatan setelah kelulusan. 15 00:05:51,520 --> 00:05:54,880 Selama delapan tahun kau tidak bekerja dan tidak belajar. Kenapa? 16 00:05:59,960 --> 00:06:03,880 Kemudian kau bekerja di perpustakaan selama lima tahun. Apa yang kau lakukan di sana? 17 00:06:03,960 --> 00:06:04,960 Semuanya. 18 00:06:05,040 --> 00:06:06,560 Hanya aku. 19 00:06:07,240 --> 00:06:09,200 Satu orang mengelola seluruh perpustakaan. 20 00:06:09,280 --> 00:06:10,920 Tidak banyak pembacanya. 21 00:06:13,800 --> 00:06:18,000 Setelah itu kau bekerja di perpustakaan lain, dipekerjakan oleh koperasi sosial. 22 00:06:18,360 --> 00:06:19,360 Ya. 23 00:06:23,640 --> 00:06:24,960 Aku mengerti. 24 00:06:27,800 --> 00:06:28,880 Apa? 25 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Kupikir aku mengerti. 26 00:06:33,080 --> 00:06:34,160 Aku mengerti, oke. 27 00:06:34,640 --> 00:06:35,760 Apa yang kau lakukan? 28 00:06:35,840 --> 00:06:37,360 Tetap di sini, duduklah. 29 00:06:43,760 --> 00:06:46,080 Kau bisa mulai hari Senin. 30 00:06:46,600 --> 00:06:48,000 Cari akomodasinya. 31 00:06:52,520 --> 00:06:54,800 Jika memungkinkan, jangan beritahu siapa pun. 32 00:06:56,120 --> 00:06:58,080 Itu penting? 33 00:06:58,920 --> 00:06:59,920 Ya. 34 00:07:01,240 --> 00:07:03,360 Baik, aku tidak akan memberitahu siapa pun. 35 00:07:03,440 --> 00:07:05,360 Ini kesepakatan kau dan aku. 36 00:07:15,384 --> 00:07:57,384 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 37 00:08:15,400 --> 00:08:17,256 - Sampai jumpa Ayah. - Kapan Ayah pulang? 38 00:08:17,280 --> 00:08:18,280 Kalau sudah selesai. 39 00:08:18,320 --> 00:08:19,600 Hati-hati di jalan. 40 00:08:23,160 --> 00:08:24,160 Ayo Ayah! 41 00:08:24,200 --> 00:08:25,200 Ayo! 42 00:08:44,000 --> 00:08:46,520 Kau perlu menempel celah ini. 43 00:08:55,440 --> 00:08:59,000 Kita tidak bisa meninggalkannya di tengah hujan, ayo kita tutupi! 44 00:09:13,560 --> 00:09:14,840 Kita pandai besi kan. 45 00:09:14,920 --> 00:09:16,560 Apa yang kita lakukan dengan loncengnya? 46 00:09:20,000 --> 00:09:22,440 Kita tinggalkan saja di sini saat ini, kita lihat nanti. 47 00:10:20,240 --> 00:10:22,120 - Cukup, Ayah. - Minumlah. 48 00:10:22,200 --> 00:10:24,040 Kenapa? 49 00:10:26,480 --> 00:10:27,640 Itu bisa membantu. 50 00:10:27,720 --> 00:10:29,440 Mau duduk? 51 00:10:29,960 --> 00:10:31,880 Ada yang bisa dimakan? 52 00:10:31,960 --> 00:10:32,960 Ya. 53 00:10:41,840 --> 00:10:43,000 Kau mendengarnya? 54 00:10:43,080 --> 00:10:44,880 Perempuan itu mau makan. 55 00:10:46,720 --> 00:10:48,040 Bisa kau memberikan menumu? 56 00:10:48,120 --> 00:10:50,040 Ya, tentu saja. 57 00:10:52,960 --> 00:10:54,800 - Ini. - Terima kasih. 58 00:11:00,040 --> 00:11:02,440 Aku mau risotto jamur. 59 00:11:03,480 --> 00:11:05,760 - Dengan sedikit air tenang. - Mm-mh. 60 00:11:14,840 --> 00:11:16,640 Itu kau... yang tadi kan? 61 00:11:18,120 --> 00:11:19,120 Kapan? 62 00:11:19,160 --> 00:11:20,920 Saat aku sedang memuat lonceng. 63 00:11:23,720 --> 00:11:25,760 Aku belum pernah melihatmu di sini. 64 00:11:30,000 --> 00:11:32,400 - Kau berasal dari mana? - Kenapa? 65 00:11:33,200 --> 00:11:37,200 Aku hanya mau tahu, hanya mau ngobrol. 66 00:11:45,880 --> 00:11:47,840 Asalmu dari mana? 67 00:11:47,920 --> 00:11:52,040 Aku orang setempat. Lahir di sini, tinggal di sini. 68 00:11:52,720 --> 00:11:54,080 Aku pandai besi. 69 00:11:54,160 --> 00:11:55,880 Begitu juga ayahku. 70 00:11:56,640 --> 00:11:57,800 Itu saja. 71 00:12:00,760 --> 00:12:03,320 Antonio. 72 00:12:05,040 --> 00:12:07,240 Anna. 73 00:12:47,880 --> 00:12:50,920 Ini perpustakaan koran kami, kami mengarsipkan koran, majalah 74 00:12:51,000 --> 00:12:53,020 dan mentransfernya ke salinan digital. 75 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 Oke. 76 00:12:54,040 --> 00:12:55,840 Kau pernah melakukan pekerjaan kearsipan? 77 00:12:56,520 --> 00:12:57,640 Tidak sulit. 78 00:12:57,720 --> 00:12:59,600 Ayo, kutunjukkan padamu. 79 00:13:13,080 --> 00:13:15,000 Buka programnya. 80 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 Bukan yang itu. Yang ini. 81 00:13:22,200 --> 00:13:24,400 Kau baik-baik saja? 82 00:13:29,120 --> 00:13:32,600 Lihat, tnempatkan judul majalah di sini... 83 00:13:42,720 --> 00:13:43,720 Ilaria, ini aku. 84 00:13:47,600 --> 00:13:50,400 Maaf untuk terakhir kali, aku tiba-tiba berubah pikiran. 85 00:13:50,480 --> 00:13:52,000 Aku tidak mau melakukannya. 86 00:13:52,840 --> 00:13:54,560 Kau sudah minta maaf pada ibuku? 87 00:13:58,640 --> 00:14:00,600 Bagaimana kabarnya? 88 00:14:05,720 --> 00:14:08,440 Katakan aku sudah menemukan pekerjaan, aku sedang mencoba... 89 00:14:08,840 --> 00:14:10,240 Aku butuh lebih banyak waktu. 90 00:14:14,240 --> 00:14:16,400 Terima kasih. 91 00:14:50,200 --> 00:14:52,640 Anak-anak, kalian ikut? 92 00:15:20,080 --> 00:15:21,680 Apa yang terjadi? 93 00:15:22,640 --> 00:15:25,160 Tidak apa-apa, aku baik-baik saja. 94 00:16:31,760 --> 00:16:34,240 Ada apa? 95 00:16:35,800 --> 00:16:38,280 Kau tahu, adikku juga melamar pekerjaan itu. 96 00:16:40,200 --> 00:16:42,560 Dan? 97 00:16:43,240 --> 00:16:45,360 Dia punya gelar, dia magang di sini 98 00:16:45,440 --> 00:16:48,000 tapi dia memilihmu. Kenapa? 99 00:16:49,280 --> 00:16:50,720 Tanyakan padanya. 100 00:17:01,360 --> 00:17:03,640 Namamu bukan Anna Farnesi. 101 00:17:10,720 --> 00:17:11,720 Jadi siapa namaku? 102 00:17:13,520 --> 00:17:14,640 Hah? 103 00:17:18,120 --> 00:17:20,480 Siapa namaku? 104 00:18:32,320 --> 00:18:34,360 Apa yang terjadi? 105 00:18:35,360 --> 00:18:37,480 Tidak ada apa-apa. 106 00:18:43,520 --> 00:18:45,920 Dengan Lara, apa yang terjadi? 107 00:18:46,440 --> 00:18:48,720 Tidak terjadi apa-apa dengan Lara. 108 00:18:53,200 --> 00:18:54,480 Siapa namamu? 109 00:18:56,200 --> 00:18:57,840 Anna Farnesi. 110 00:18:58,280 --> 00:18:59,760 Lara bilang itu tidak benar. 111 00:19:04,120 --> 00:19:05,880 Ada yang kau butuhkan, Marco? 112 00:19:07,160 --> 00:19:09,400 Aku senang kita sudah akrab. 113 00:19:09,800 --> 00:19:10,920 Jadi? 114 00:19:11,000 --> 00:19:13,360 Tidak ada apa-apa. 115 00:19:13,440 --> 00:19:16,200 Kita sudah sepakat, jangan khawatir. 116 00:19:18,080 --> 00:19:20,440 Kau aman denganku. 117 00:19:21,400 --> 00:19:23,320 Tapi kau harus percaya padaku. 118 00:19:28,000 --> 00:19:29,080 Aku suka Anna... 119 00:19:31,280 --> 00:19:32,880 Itu nama yang indah. 120 00:20:36,960 --> 00:20:39,160 Anak-anak, kalian ikut? 121 00:20:58,040 --> 00:21:00,680 Dia datang, kita harus pergi. 122 00:21:03,200 --> 00:21:05,880 Apa ini terlihat seperti gaun pesta ulang tahun menurutmu? 123 00:21:09,920 --> 00:21:12,240 Ada apa? 124 00:21:13,760 --> 00:21:16,040 Baiklah, jika itu cocok untukmu. 125 00:21:53,320 --> 00:21:54,560 - Hai, apa kabar? - Baik, kau? 126 00:21:54,640 --> 00:21:56,800 Baik! Baik! 127 00:22:59,520 --> 00:23:02,280 Kita sudah mendapatkannya, kita harus memulainya. 128 00:24:30,280 --> 00:24:32,640 Penampilanku mengerikan? 129 00:24:34,920 --> 00:24:36,520 Tidak, baik saja. 130 00:24:43,840 --> 00:24:46,160 Itu rumahku. 131 00:24:47,640 --> 00:24:50,440 Aku bekerja dan tinggal di sana. 132 00:24:51,160 --> 00:24:52,880 Di situ kau menyimpan loncengnya? 133 00:24:53,320 --> 00:24:54,800 Ya. 134 00:24:56,400 --> 00:24:59,000 Kau sudah mengerjakannya? 135 00:24:59,080 --> 00:25:00,680 Tidak. 136 00:25:00,760 --> 00:25:02,760 Kenapa? 137 00:25:03,520 --> 00:25:06,520 Karena itu penting untuk semua orang. 138 00:25:11,760 --> 00:25:14,960 Bisa kau tidak menanyakan hal pribadi apa pun tentangku? 139 00:25:17,320 --> 00:25:18,360 Ya. 140 00:25:18,800 --> 00:25:20,120 Yakin? 141 00:25:22,640 --> 00:25:24,880 Kupikir, ya. 142 00:25:28,400 --> 00:25:31,840 - Kenapa aku tidak perlu bertanya tentang... - Karena yang lalu sudah berlalu. 143 00:25:33,320 --> 00:25:36,040 Aku tidak tertarik membicarakannya. 144 00:25:37,640 --> 00:25:39,000 Kau harus berjanji. 145 00:25:39,480 --> 00:25:40,920 Janji. 146 00:26:31,760 --> 00:26:33,640 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa, selamat pagi. 147 00:26:34,880 --> 00:26:36,160 Apa yang bisa kubantu? 148 00:26:36,240 --> 00:26:38,080 Tobacco. 149 00:26:39,720 --> 00:26:41,000 - Yang mana? - Yang itu. 150 00:26:41,520 --> 00:26:42,920 - Ini? - Ya. 151 00:26:43,920 --> 00:26:46,480 Aku juga butuh kertas dan filter. 152 00:26:46,560 --> 00:26:48,920 Kau karyawan baru di perpustakaan. 153 00:26:49,560 --> 00:26:50,640 Ya. 154 00:26:50,720 --> 00:26:51,720 Siapa namamu? 155 00:26:52,840 --> 00:26:53,960 Anna. 156 00:26:54,040 --> 00:26:55,520 Pakai tab? 157 00:26:55,960 --> 00:26:57,120 Oke. 158 00:26:57,200 --> 00:26:58,840 Aku akan menagih sebesar 6,80. 159 00:27:01,560 --> 00:27:03,480 - Terima kasih. - Sampai jumpa. 160 00:27:30,800 --> 00:27:32,200 Aku terlambat? 161 00:27:33,080 --> 00:27:35,240 Tidak, bukan itu masalahnya. 162 00:27:35,320 --> 00:27:36,920 Apa itu? 163 00:27:37,000 --> 00:27:40,400 Aku berjanji menyimpan rahasiamu tapi kau tidak boleh mengecewakanku. 164 00:27:45,920 --> 00:27:48,320 Sebaiknya jangan sampai larut malam. 165 00:29:06,320 --> 00:29:08,720 Pekerjaanmu sudah selesai? 166 00:29:09,640 --> 00:29:11,840 - Kau sibuk? - Tidak. 167 00:29:14,760 --> 00:29:17,040 Kau pernah ke tempat pembuangan sampah? 168 00:29:17,600 --> 00:29:20,000 Tempat pembuangan sampah? 169 00:29:20,080 --> 00:29:21,080 Tidak. 170 00:29:21,560 --> 00:29:23,840 Maukah kau ikut denganku? 171 00:30:58,720 --> 00:31:00,600 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 172 00:31:00,960 --> 00:31:04,400 - Ini struknya. 75 euro. - Terima kasih. 173 00:31:21,520 --> 00:31:23,880 Tidak banyak pekerjaan akhir-akhir ini. 174 00:31:26,760 --> 00:31:29,160 Kau tidak perlu menjelaskannya. 175 00:31:30,560 --> 00:31:32,680 Aku hanya mau...kau tahu. 176 00:31:34,480 --> 00:31:35,480 Apa? 177 00:31:37,840 --> 00:31:39,760 Kami tidak punya banyak uang. 178 00:31:41,320 --> 00:31:43,480 Kenapa aku harus peduli... 179 00:31:43,560 --> 00:31:45,520 Entahlah. 180 00:31:47,280 --> 00:31:49,320 Mungkin suatu hari... 181 00:31:49,760 --> 00:31:51,240 Suatu hari, apa? 182 00:31:53,720 --> 00:31:55,880 Aku tidak tahu! 183 00:34:26,000 --> 00:34:28,120 Maaf, aku tidak bermaksud begitu. 184 00:34:28,200 --> 00:34:29,320 Aku... 185 00:34:29,400 --> 00:34:31,560 Kau tidak perlu meminta maaf. 186 00:34:34,440 --> 00:34:35,560 Itu bukan salah siapa-siapa. 187 00:35:24,480 --> 00:35:26,600 Kapan hari liburmu? 188 00:35:28,120 --> 00:35:29,120 Senin. 189 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 Perpustakaan tutup. 190 00:35:32,200 --> 00:35:34,240 Kau mau ke laut? 191 00:35:34,960 --> 00:35:36,080 Laut? 192 00:35:36,160 --> 00:35:37,520 Melihat laut, ya. 193 00:35:37,600 --> 00:35:39,360 Aku tidak suka laut. 194 00:35:41,280 --> 00:35:43,200 Oke. 195 00:35:47,040 --> 00:35:49,040 Kita lihat saja nanti. 196 00:35:55,200 --> 00:35:57,600 Jadi apa yang kita lakukan? 197 00:35:57,680 --> 00:35:59,400 Tidak ada. 198 00:36:00,640 --> 00:36:04,800 Kita tidak bisa berbuat apa-apa selain menunggu dia memutuskan muncul lagi. 199 00:36:06,680 --> 00:36:08,960 Beginilah cara perbaikan bekerja. 200 00:36:11,560 --> 00:36:14,000 Dia putriku. 201 00:36:14,400 --> 00:36:19,480 Aku yakin jika dia ada di sini, semuanya akan lebih mudah. 202 00:36:20,200 --> 00:36:24,000 Benar, karena kau ibu dan anak, menjadikan kasus yang istimewa. 203 00:36:24,680 --> 00:36:25,920 Ini rumit. 204 00:36:38,000 --> 00:36:41,160 Aku hanya perlu punya satu anak. 205 00:36:45,120 --> 00:36:46,520 Itu saja yang kutanyakan. 206 00:38:23,320 --> 00:38:25,080 Loncengnya? Bagaimana? 207 00:38:26,320 --> 00:38:28,600 Butuh waktu. 208 00:38:29,720 --> 00:38:31,120 Ada bukletnya. 209 00:38:32,400 --> 00:38:34,760 Kita bisa menyajikannya di perpustakaan 210 00:38:34,840 --> 00:38:36,800 sebelum kau mengembalikan ke tempatnya. 211 00:38:38,440 --> 00:38:40,680 Aku tidak tahu kapan itu akan siap. 212 00:38:42,120 --> 00:38:43,800 Putramu? 213 00:38:50,960 --> 00:38:53,120 Kenapa kau datang ke sini? 214 00:38:55,960 --> 00:38:58,160 Untuk loncengnya. 215 00:39:10,720 --> 00:39:13,040 Beritahu padaku. 216 00:40:13,535 --> 00:40:55,535 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 217 00:44:05,560 --> 00:44:08,040 - Francesco? - Apa? 218 00:44:12,400 --> 00:44:14,520 Francesco? Cepat! 219 00:44:15,280 --> 00:44:16,440 Apa...? 220 00:44:18,800 --> 00:44:20,720 Kau sudah gila. 221 00:44:52,000 --> 00:44:53,560 Kemari! 222 00:45:39,240 --> 00:45:41,600 Apa kabarmu? 223 00:45:44,320 --> 00:45:46,600 Aku membawakan ini. 224 00:45:52,960 --> 00:45:55,040 Aku sudah membacanya. 225 00:45:57,000 --> 00:45:58,680 Oke. Aku akan membelikan satu lagi. 226 00:45:59,320 --> 00:46:02,400 Aku tidak mau buku lagi, aku sudah membaca selama lima belas tahun. 227 00:46:04,200 --> 00:46:06,400 Aku tahu apa yang kau lakukan. 228 00:46:13,120 --> 00:46:15,240 Kau merobeknya dari koran. 229 00:46:15,320 --> 00:46:18,320 - Aku tahu semua yang sudah kau lakukan. - Apa yang kauinginkan? 230 00:46:18,840 --> 00:46:20,240 Lupakan Antonio. 231 00:46:23,160 --> 00:46:25,200 Apa hubungannya dengan Antonio? 232 00:46:25,680 --> 00:46:29,280 Apa yang akan dia lakukan kalau dia tahu kau mendekam di penjara selama itu? 233 00:46:29,640 --> 00:46:31,240 Antonio pasti belum tahu saat ini. 234 00:46:33,360 --> 00:46:35,600 Bagaimana kau yakin dia tidak akan tahu? 235 00:46:45,320 --> 00:46:47,640 Kenapa aku mempekerjakanmu? 236 00:46:47,720 --> 00:46:49,600 Kenapa kau? 237 00:46:51,200 --> 00:46:54,240 Tidak punya gelar, tidak punya pengalaman arsip. Kenapa kau? 238 00:46:56,800 --> 00:46:59,040 Aku baik hati. 239 00:47:01,560 --> 00:47:03,840 Aku melihatmu membutuhkan pekerjaan. 240 00:47:06,280 --> 00:47:08,680 Aku menerimamu masuk. 241 00:47:09,680 --> 00:47:10,880 Aku memberimu pekerjaan. 242 00:47:16,280 --> 00:47:19,520 Lakukan apa yang kukatakan, dan rahasiamu akan tetap jadi rahasia. 243 00:48:08,400 --> 00:48:10,400 Apa yang kau lakukan di sini? 244 00:48:10,840 --> 00:48:12,440 Urusan perpustakaan? 245 00:48:12,520 --> 00:48:14,240 Aku pulang lebih cepat hari ini. 246 00:48:14,840 --> 00:48:16,160 Bisa aku tinggal di sini? 247 00:48:17,200 --> 00:48:18,240 Ayah? 248 00:48:18,320 --> 00:48:20,200 Anna bersama kita hari ini, oke? 249 00:48:21,120 --> 00:48:22,120 Hai. 250 00:48:31,080 --> 00:48:32,080 Tolong aku? 251 00:48:32,640 --> 00:48:34,840 Melakukan apa? 252 00:48:35,480 --> 00:48:37,760 Ayo. 253 00:48:55,400 --> 00:48:57,600 Pindahkan batu-batu itu. 254 00:49:09,320 --> 00:49:11,840 Kita angkat. 255 00:50:04,400 --> 00:50:05,680 - Pak? - Ya? 256 00:50:05,760 --> 00:50:07,600 Aku sudah memeriksa... 257 00:50:07,680 --> 00:50:09,320 Anna Farnesi pergi. 258 00:50:10,160 --> 00:50:11,520 Baiklah. 259 00:50:12,320 --> 00:50:14,560 Aku akan mengurusnya. 260 00:57:12,600 --> 00:57:14,720 Apa yang dia katakan? 261 00:57:15,960 --> 00:57:17,600 Apa yang dia katakan? 262 00:57:26,080 --> 00:57:28,400 Pada siapa kau memberi tahu? 263 00:57:30,080 --> 00:57:32,800 - Pada siapa kau memberitahu? - Kembali kerja sekarang. 264 00:57:35,440 --> 00:57:37,440 Apa Antonio tahu? 265 00:58:11,440 --> 00:58:13,760 Berpakaianlah, ayo makan. 266 00:58:17,320 --> 00:58:18,560 Apa? 267 00:58:21,480 --> 00:58:23,760 Aku tidak lapar, Ayah. 268 00:58:26,480 --> 00:58:27,680 Pergilah. 269 00:58:31,040 --> 00:58:33,480 Pergilah, jangan khawatir. 270 00:58:41,360 --> 00:58:43,560 Aku juga tidak lapar. 271 00:59:09,960 --> 00:59:11,720 Tidak masalah denganku. 272 00:59:14,600 --> 00:59:16,680 Aku hanya mau kau tahu. 273 00:59:19,480 --> 00:59:21,840 Terima kasih. 274 01:00:01,720 --> 01:00:04,120 Antonio? 275 01:02:34,320 --> 01:02:37,360 Selamat pagi. 276 01:02:53,200 --> 01:02:55,280 Sampai jumpa. 277 01:03:02,280 --> 01:03:04,480 Apa yang dia inginkan? 278 01:03:05,440 --> 01:03:07,480 Mengetahui tentang lonceng. 279 01:03:08,920 --> 01:03:11,080 Ayo. 280 01:03:20,160 --> 01:03:24,840 Aku cuma mau damai, aku tidak mau ada urusan apa-apa pada lonceng, pada Anna. 281 01:03:25,600 --> 01:03:27,640 Tidak ada hubungannya dengan apa pun. 282 01:03:31,200 --> 01:03:35,200 Dibutuhkan orang yang spesial untuk bersama pembunuh, kau tahu itu? 283 01:03:59,440 --> 01:04:01,240 Terima kasih. 284 01:04:01,320 --> 01:04:03,640 Semuanya 6 euro. 285 01:04:05,360 --> 01:04:06,680 Masukkan ke tab? 286 01:04:06,760 --> 01:04:07,760 Tidak. 287 01:04:08,280 --> 01:04:09,440 Kenapa? 288 01:04:10,840 --> 01:04:13,120 Sudah 88 euro. 289 01:04:52,000 --> 01:04:54,320 Kau tidak datang? 290 01:04:57,680 --> 01:04:59,200 Kau harus memutuskan. 291 01:04:59,280 --> 01:05:01,320 Entah kau ambil risiko menjadi bahagia 292 01:05:02,160 --> 01:05:04,600 atau kau menginginkan kedamaian, sebagaimana kau menyebutnya. 293 01:05:05,400 --> 01:05:07,560 Pilihlah. 294 01:06:08,080 --> 01:06:09,080 Tidak! 295 01:06:20,720 --> 01:06:23,640 ...Jika saja kau lebih memperhatikanku.. 296 01:06:24,040 --> 01:06:25,640 Tutup mulutmu. 297 01:06:26,320 --> 01:06:29,480 Tak seorang pun percaya pada orang sepertimu. 298 01:08:04,280 --> 01:08:06,080 Aku akan menghabiskan anggurku. 299 01:13:08,855 --> 01:13:50,855 Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya Kunjungi https://super.winjos.today 300 01:14:00,880 --> 01:14:04,080 Aku anak kedua, dan aku selalu menjadi yang kedua. 301 01:14:08,560 --> 01:14:10,720 Wajah saudaraku selalu ada di pikiranku. 302 01:14:13,120 --> 01:14:15,280 Dia tak pernah membiarkanku. 303 01:14:18,640 --> 01:14:21,560 Dia selalu bahagia. 304 01:14:22,480 --> 01:14:24,680 Itu sebabnya aku melakukannya. 305 01:14:26,040 --> 01:14:28,080 Dia bahagia... 306 01:14:28,760 --> 01:14:30,000 Aku tidak. 307 01:14:31,920 --> 01:14:34,040 Dia berada di laut, tersenyum 308 01:14:35,480 --> 01:14:37,600 rambutnya basah 309 01:14:38,960 --> 01:14:41,160 dan dia bahagia. 310 01:14:44,040 --> 01:14:46,280 Hal-hal yang dilakukannya membuatku merasa buruk. 311 01:14:47,800 --> 01:14:49,960 Aku tidak menerimanya. 312 01:14:50,800 --> 01:14:53,000 Aku terpaksa membuat mereka menderita. 313 01:14:56,240 --> 01:14:59,120 Dia bisa hidup dan aku menerima konsekuensinya. 314 01:15:04,480 --> 01:15:06,680 Aku tidak bisa bersembunyi lagi. 315 01:15:10,200 --> 01:15:12,320 Inilah aku. 316 01:15:13,400 --> 01:15:15,680 Itulah yang kulakukan. 317 01:15:17,360 --> 01:15:19,560 Aku tahu, tidak ada pengampunan bagiku. 318 01:15:22,280 --> 01:15:24,440 Tapi aku tidak bisa lari lagi. 319 01:15:27,840 --> 01:15:32,160 Aku menahan adikku di dalam air waktu itu 320 01:15:33,320 --> 01:15:35,520 dan mendengar teriakannya. 321 01:15:44,440 --> 01:15:48,080 Aku bukan lagi orang itu. 322 01:15:49,720 --> 01:15:53,200 Aku memikirkannya setiap hari saat aku di penjara 323 01:15:53,280 --> 01:15:54,920 saat aku keluar, bahkan hari ini. 324 01:15:56,520 --> 01:15:58,760 Aku tidak bisa menemukan penjelasannya. 325 01:16:01,760 --> 01:16:03,960 Tapi tidak ada penjelasan. 326 01:16:05,600 --> 01:16:07,960 Aku mencoba. 327 01:16:08,680 --> 01:16:11,040 Aku mengubah namaku 328 01:16:11,120 --> 01:16:12,760 pindah ke kota lain 329 01:16:13,880 --> 01:16:15,880 untuk melupakan semuanya. 330 01:16:21,360 --> 01:16:23,600 Tapi tidak seorang pun melupakannya. 331 01:16:24,880 --> 01:16:27,000 Aku berhenti menghakimi diriku. 332 01:16:43,800 --> 01:16:46,160 Tapi aku tidak bisa melakukan sendiri. 333 01:17:11,184 --> 01:17:28,184 Diterjemahkan oleh Kuda Lumping 31 Mei 2025 334 01:17:38,520 --> 01:17:45,520 KESEMPATAN KEDUANYA 21963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.