All language subtitles for LHOP S01E03 100 Mile Walk.DVDRip.NonHI.cc.en.LNSGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,214 --> 00:01:21,679 THANK YOU, LORD. 2 00:02:02,156 --> 00:02:03,333 Charles: WHAT WE GOT OUT THERE 3 00:02:03,357 --> 00:02:05,635 IS 100 ACRES OF WHEAT READY TO HARVEST. 4 00:02:05,659 --> 00:02:07,826 COME ON, EVERYBODY, WRITE THAT DOWN... 100. 5 00:02:11,098 --> 00:02:14,844 AND IT OUGHT TO YIELD ABOUT... OH, 35 BUSHELS TO THE ACRE. 6 00:02:14,868 --> 00:02:16,413 THANK YOU. 7 00:02:16,437 --> 00:02:19,999 AND RIGHT NOW WHEAT'S SELLING FOR JUST AROUND 75 CENTS A BUSHEL. 8 00:02:20,023 --> 00:02:21,723 NOW, HOW MUCH MONEY IS THAT? 9 00:02:25,279 --> 00:02:27,390 - I'VE GOT IT. - SO HAVE I. 10 00:02:27,414 --> 00:02:30,594 Both: $2,625! 11 00:02:30,618 --> 00:02:32,262 RIGHT. 12 00:02:32,286 --> 00:02:34,364 IT'S ALMOST TOO WONDERFUL TO BE TRUE. 13 00:02:34,388 --> 00:02:36,333 DO YOU KNOW WHAT THAT WILL MEAN FOR US? 14 00:02:36,357 --> 00:02:39,935 NEW DRESSES FOR MY GIRLS, TO START WITH. 15 00:02:39,959 --> 00:02:42,939 A NICE WARM COAT FOR YOU, CURTAINS FOR THE WINDOWS. 16 00:02:42,963 --> 00:02:45,008 BOOTS FOR YOU. 17 00:02:45,032 --> 00:02:46,977 THE VERY FIRST NICKEL WE SPEND GOES ON BOOTS. 18 00:02:47,001 --> 00:02:50,121 WHAT'S THE MATTER WITH THESE? THEY WERE JUST STARTING TO GET COMFORTABLE ON ME. 19 00:02:51,788 --> 00:02:54,350 I WAS AFRAID ONE MORNING YOU WERE GOING TO PULL THEM UP, 20 00:02:54,374 --> 00:02:56,485 AND THEY'D SLIDE CLEAR UP TO YOUR KNEES. 21 00:02:56,509 --> 00:02:58,704 COME ON. LET'S MAKE A LIST. EVERYTHING WE NEED. 22 00:02:58,728 --> 00:03:02,008 START RIGHT OUT WITH DRESSES FOR YOU GIRLS. 23 00:03:02,032 --> 00:03:03,543 SHOES FOR EVERYONE. THAT'S A MUST. 24 00:03:03,567 --> 00:03:05,946 ALL RIGHT. SHOES. CURTAINS FOR THE WINDOWS. 25 00:03:05,970 --> 00:03:07,080 GOT THAT? 26 00:03:07,104 --> 00:03:08,248 YES, PA. 27 00:03:08,272 --> 00:03:09,882 NOT SO FAST. 28 00:03:09,906 --> 00:03:11,184 MA NEEDS SOME NEW DISHES AND... 29 00:03:11,208 --> 00:03:13,954 I'M WRITING DOWN A ROCKING HORSE FOR CARRIE. 30 00:03:13,978 --> 00:03:16,656 A ROCKING HORSE FOR CARRIE! 31 00:03:16,680 --> 00:03:19,926 YOU KNOW, THAT REMINDED ME OF SOMETHING THAT JUST POPPED CLEAN OUT OF MY HEAD. 32 00:03:19,950 --> 00:03:21,361 WHAT IS IT? 33 00:03:21,385 --> 00:03:24,065 YOU COME WITH ME, AND I'LL SHOW YOU. COME ON... EVERYBODY. 34 00:03:32,979 --> 00:03:34,512 Mary: WHAT IS IT, PA? 35 00:03:36,483 --> 00:03:38,082 Laura: I CAN'T WAIT. 36 00:03:41,488 --> 00:03:43,233 WON'T YOU TELL US, PA? 37 00:03:43,257 --> 00:03:44,589 PLEASE? 38 00:04:00,457 --> 00:04:02,390 Caroline: OH, CHARLES! 39 00:04:03,560 --> 00:04:06,940 Mary: OH, PA! HORSES! 40 00:04:06,964 --> 00:04:08,742 Laura: LOOK AT THEM, MARY! 41 00:04:08,766 --> 00:04:10,376 WHAT A SURPRISE! 42 00:04:10,400 --> 00:04:12,012 BOY, AREN'T THEY PRETTY! 43 00:04:12,036 --> 00:04:15,203 BE CAREFUL TILL THEY GET TO KNOW YOU A LITTLE BIT. 44 00:04:17,874 --> 00:04:19,602 CHARLES, YOU DIDN'T EVEN HINT. 45 00:04:19,626 --> 00:04:21,371 I WANTED IT TO BE A SURPRISE. 46 00:04:21,395 --> 00:04:22,772 IT CERTAINLY IS. 47 00:04:22,796 --> 00:04:24,274 WELL, THEY'RE GOOD, STOUT ANIMALS, 48 00:04:24,298 --> 00:04:25,675 BOTH OF THEM. 49 00:04:25,699 --> 00:04:27,677 ONLY 8 YEARS OLD. GOT A LOT OF GOOD YEARS LEFT IN THEM. 50 00:04:27,701 --> 00:04:30,846 Girls: THEY'RE SO PRETTY! 51 00:04:30,870 --> 00:04:33,066 MADE A GOOD TRADE WITH HANSON, TOO, ON THE OXEN. 52 00:04:33,090 --> 00:04:34,901 WE'LL BE ABLE TO PAY THE BALANCE AS SOON AS I SELL THE WHEAT. 53 00:04:34,925 --> 00:04:36,336 OH, THAT'S GOOD. 54 00:04:36,360 --> 00:04:38,437 IT'S SOMETHING WE REALLY NEEDED. 55 00:04:38,461 --> 00:04:40,639 I KNOW. 56 00:04:40,663 --> 00:04:42,641 I'M SO GLAD! 57 00:04:42,665 --> 00:04:43,910 SO AM I... 58 00:04:43,934 --> 00:04:45,144 SO NOW, MRS. INGALLS, 59 00:04:45,168 --> 00:04:46,812 I'LL BE ABLE TO DRIVE YOU TO CHURCH IN STYLE. 60 00:04:46,836 --> 00:04:48,336 CHARLES! 61 00:05:16,517 --> 00:05:17,983 WHAT'S THE MATTER? 62 00:05:21,205 --> 00:05:22,882 UH, NOTHING. 63 00:05:22,906 --> 00:05:25,790 IT'S JUST A LITTLE RAIN. WE COULD USE IT. 64 00:05:33,984 --> 00:05:35,433 WHAT ABOUT THE WHEAT? 65 00:05:38,154 --> 00:05:40,833 OH, IT'S REAL GOOD FOR THE WHEAT... 66 00:05:40,857 --> 00:05:44,225 LONG AS IT'S STANDING, SOAK IT REAL GOOD. 67 00:05:50,667 --> 00:05:53,212 STILL GOT A LITTLE FIRE THERE GOING. 68 00:05:53,236 --> 00:05:55,582 I'LL MAKE YOU SOME COFFEE, HUH? 69 00:05:55,606 --> 00:05:57,472 I'LL GET IT. 70 00:06:01,678 --> 00:06:03,478 GO ON. SIT DOWN. 71 00:06:12,689 --> 00:06:14,767 REALLY COMING DOWN. 72 00:06:14,791 --> 00:06:16,590 MMM. 73 00:06:18,912 --> 00:06:20,745 THAT'S GOOD. 74 00:06:23,417 --> 00:06:25,450 WE COULD USE SOME RAIN. 75 00:06:26,653 --> 00:06:28,865 LONG AS IT DOESN'T SOAK THAT FIELD SO MUCH 76 00:06:28,889 --> 00:06:31,133 WE CAN'T GET MR. HANSON'S NEW REAPER IN THERE. 77 00:06:31,157 --> 00:06:33,319 HE'S GOT A NEW McCORMICK REAPER. 78 00:06:33,343 --> 00:06:35,142 I TELL YOU ABOUT IT? 79 00:06:36,546 --> 00:06:37,845 YES. 80 00:06:40,150 --> 00:06:42,228 THAT'S A FINE MACHINE. 81 00:07:09,629 --> 00:07:10,695 HAIL! 82 00:07:53,156 --> 00:07:55,456 I'M SOAKED TO THE SKIN. 83 00:07:57,160 --> 00:07:59,906 GOT PRETTY COLD OUT THERE, I'LL TELL YOU. 84 00:07:59,930 --> 00:08:02,329 THIS COFFEE'S GOING TO TASTE GOOD. 85 00:08:13,694 --> 00:08:15,960 LOOKS LIKE THE STORM'S ABOUT OVER. 86 00:08:26,790 --> 00:08:29,124 THE WHEAT'S GONE. 87 00:08:39,636 --> 00:08:42,570 LOOK, THERE'S NOTHING TO BE SOLEMN ABOUT. I GUESS YOU... 88 00:08:44,707 --> 00:08:47,942 MIGHT SAY THAT WE'RE BACK WHERE WE STARTED. 89 00:08:49,679 --> 00:08:51,378 I MEAN, IT'S JUST ONE HARVEST. 90 00:08:53,232 --> 00:08:56,233 NOW, WHAT'S ONE HARVEST IN A MAN'S LIFE, HUH? 91 00:08:59,239 --> 00:09:00,950 IT'S NOTHING. 92 00:09:00,974 --> 00:09:02,206 OH! 93 00:09:13,170 --> 00:09:16,115 OLLIE! OLLIE! YOU TAKE A REST. 94 00:09:16,139 --> 00:09:18,985 WE CAN'T HEAR OURSELVES TALK. 95 00:09:19,009 --> 00:09:20,086 LIKE I SAID, KONIG. I KNOW. 96 00:09:20,110 --> 00:09:22,922 EVERYBODY HERE IS IN THE SAME BOAT. 97 00:09:22,946 --> 00:09:25,191 THE HAIL DON'T PLAY NO FAVORITES. 98 00:09:25,215 --> 00:09:27,093 IF FALLS ON EVERY MAN ALIKE. 99 00:09:27,117 --> 00:09:29,795 THERE AIN'T NO ONE FOR 50 MILES AROUND 100 00:09:29,819 --> 00:09:31,297 THAT'S GONNA MAKE A CROP, 101 00:09:31,321 --> 00:09:33,599 BUT I WANT TO DO SOMETHING ABOUT IT, 102 00:09:33,623 --> 00:09:35,868 BUT THERE'S NOT ANYTHING THAT I CAN DO 103 00:09:35,892 --> 00:09:37,136 EXCEPT WEEP. 104 00:09:37,160 --> 00:09:40,990 I CAN'T SPEAK FOR WILLIAMS HERE, 105 00:09:41,014 --> 00:09:46,762 BUT WHAT I'VE GOT IN MIND IS A BUSINESS PROPOSITION. 106 00:09:46,786 --> 00:09:50,783 YOU LOAN ME $200, AND I'LL PAY INTEREST. 107 00:09:50,807 --> 00:09:52,085 CONFOUND IT, MAN! 108 00:09:52,109 --> 00:09:54,053 THAT IS JUST WHAT I WANT TO DO, 109 00:09:54,077 --> 00:09:56,856 BUT I HAVEN'T GOT $200 TO LOAN, 110 00:09:56,880 --> 00:09:58,891 AND WITH NO WHEAT TO MILL, 111 00:09:58,915 --> 00:10:00,698 I AIN'T GONNA GET IT. 112 00:10:07,073 --> 00:10:10,653 Williams: MR. HANSON. 113 00:10:10,677 --> 00:10:13,522 MY WIFE BESS, SHE TOOK SICK. 114 00:10:13,546 --> 00:10:15,607 WITH 5 KIDS TO FEED AND ALL, 115 00:10:15,631 --> 00:10:16,808 I JUST DON'T KNOW HOW IN THE WORLD 116 00:10:16,832 --> 00:10:18,277 I'M GONNA GET BY UNLESS YOU CAN... 117 00:10:18,301 --> 00:10:23,232 JIM... I'M SORRY. 118 00:10:23,256 --> 00:10:24,989 THE ANSWER IS NO. 119 00:10:36,486 --> 00:10:37,619 HUP! 120 00:10:41,324 --> 00:10:43,502 CHARLIE. 121 00:10:43,526 --> 00:10:46,455 GUESS THAT'S ABOUT THE QUICKEST DEAL YOU EVER MADE... 122 00:10:46,479 --> 00:10:50,626 SELLING A TEAM OF HORSES ONE DAY, GETTING THEM BACK THE NEXT. 123 00:10:50,650 --> 00:10:53,912 I DON'T LIKE THAT KIND OF DEAL. 124 00:10:53,936 --> 00:10:56,782 WELL, NEITHER DO I. 125 00:10:56,806 --> 00:10:59,618 ALWAYS DREAMED OF OWNING A TEAM LIKE THIS. 126 00:10:59,642 --> 00:11:03,305 BUT A MAN CAN'T KEEP WHAT HE CAN'T PAY FOR. 127 00:11:03,329 --> 00:11:05,924 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 128 00:11:05,948 --> 00:11:08,860 I'LL GO LOOKING FOR WORK, LIKE EVERYBODY ELSE. 129 00:11:08,884 --> 00:11:11,319 GOT TO HAVE CASH FOR WINTER. 130 00:11:14,675 --> 00:11:15,985 I'LL SEE YOU. 131 00:11:16,009 --> 00:11:17,842 TAKE CARE. 132 00:11:29,056 --> 00:11:33,903 I DON'T KNOW HOW FAR I'M GOING TO HAVE TO GO... 100 MILES, MAYBE MORE. 133 00:11:33,927 --> 00:11:38,741 THERE'LL BE A LOT OF MEN LOOKING FOR WORK, AND NOT MANY JOBS AROUND. 134 00:11:38,765 --> 00:11:40,243 YOU WILL WRITE TO US? 135 00:11:40,267 --> 00:11:42,512 OH, YEAH. I'LL WRITE JUST AS SOON AS I GET SETTLED. 136 00:11:42,536 --> 00:11:45,715 MIGHT HAVE TO GO AS FAR AS SLEEPY EYE OR MANKATO, 137 00:11:45,739 --> 00:11:49,259 SO IT COULD BE A WHILE BEFORE THAT FIRST LETTER COMES. 138 00:12:00,370 --> 00:12:01,602 THANK YOU. 139 00:12:17,904 --> 00:12:19,436 I'LL MISS YOU. 140 00:12:21,908 --> 00:12:24,341 GIVE CARRIE A KISS FOR ME, HUH? 141 00:12:33,419 --> 00:12:34,730 LOVE YOU. 142 00:12:34,754 --> 00:12:35,853 OH! 143 00:13:55,669 --> 00:13:58,347 LOOK, I'VE GOT TO BE GOING, LOVE, THAT'S ALL. ALL RIGHT? 144 00:13:58,371 --> 00:14:01,851 PA! YOU FORGOT SOMETHING. 145 00:14:01,875 --> 00:14:04,020 ONE MORE TIME CAN'T HURT, PEG. I'LL BE CAREFUL. 146 00:14:04,044 --> 00:14:05,488 THAT'LL BE THE DAY. 147 00:14:05,512 --> 00:14:08,357 YOU'LL BLOW YOURSELF TO BITS, MORE LIKE IT. 148 00:14:08,381 --> 00:14:09,826 SEE IF I CARE. 149 00:14:09,850 --> 00:14:11,861 YOU'D CARE. I KNOW YOU WOULD. 150 00:14:11,885 --> 00:14:15,498 BUT I'LL BE COMING BACK TO FARM FOR THE REST OF MY LIFE. 151 00:14:15,522 --> 00:14:16,865 YOU... 152 00:14:16,889 --> 00:14:18,967 CAN YOU MANAGE THE FARM WHILE I'M GONE, 153 00:14:18,991 --> 00:14:21,070 OR WILL YOU HAVE TO HIRE HELP? 154 00:14:21,094 --> 00:14:22,572 NEVER HIRE HELP. 155 00:14:22,596 --> 00:14:26,275 I COULD MANAGE THIS FARM AS GOOD AS YOU... MAYBE BETTER. 156 00:14:28,201 --> 00:14:30,680 ALL RIGHT, THEN. HOW ABOUT IT? 157 00:14:30,704 --> 00:14:32,169 ALL RIGHT. 158 00:14:33,406 --> 00:14:35,884 Boy: LET'S GO. LET'S GO! 159 00:14:35,908 --> 00:14:37,853 Man: COME ON! COME ON! 160 00:14:37,877 --> 00:14:39,054 UNH! 161 00:14:39,078 --> 00:14:40,056 UNH! 162 00:14:40,080 --> 00:14:42,525 HEY... 163 00:14:42,549 --> 00:14:46,896 YOU TAKE GOOD CARE OF YOUR MOTHER WHILE I'M AWAY, UNDERSTAND? 164 00:14:46,920 --> 00:14:48,402 YEAH, PA. 165 00:15:03,870 --> 00:15:05,503 I LOVE YOU, WOMAN. 166 00:15:10,877 --> 00:15:12,643 TAKE CARE. 167 00:16:00,360 --> 00:16:02,305 CHARLES INGALLS. 168 00:16:02,329 --> 00:16:04,273 JACK PETERS. 169 00:16:04,297 --> 00:16:06,275 HAD THIS THING TIED UP WITH A STRING, 170 00:16:06,299 --> 00:16:08,244 BUT THE STRING WORE OUT. 171 00:16:08,268 --> 00:16:10,212 JUST GOING TO HAVE TO FLAP, I GUESS. 172 00:16:10,236 --> 00:16:13,349 NO, IT AIN'T. THAT'S WHAT I WAS TRYING TO CATCH UP WITH YOU FOR. 173 00:16:13,373 --> 00:16:15,318 GOT A PIECE OF RAWHIDE HERE. 174 00:16:15,342 --> 00:16:17,353 OUGHT TO HOLD IT FOR A WHILE. 175 00:16:17,377 --> 00:16:19,810 HEY... YEAH! YEAH, IT'S GOOD. 176 00:16:24,917 --> 00:16:26,879 WHERE ARE YOU HEADING? 177 00:16:26,903 --> 00:16:28,697 WORK. 178 00:16:28,721 --> 00:16:31,733 SAME HERE. I GUESS EVERYBODY IS. 179 00:16:31,757 --> 00:16:33,970 I SUPPOSE. 180 00:16:33,994 --> 00:16:35,438 THAT'LL HOLD IT. 181 00:16:35,462 --> 00:16:37,556 ALL I CAN GIVE YOU IS MY THANKS. 182 00:16:37,580 --> 00:16:39,908 AND YOUR COMPANIONSHIP. 183 00:16:39,932 --> 00:16:41,515 YOU GOT IT. 184 00:17:43,379 --> 00:17:45,524 Jack: TASTES GREAT, SMELLS GREAT. 185 00:17:45,548 --> 00:17:48,193 A SMELL LIKE THIS ON THE WIND WILL BRING THE BEARS OUT 186 00:17:48,217 --> 00:17:50,751 FOR A MILE... MAYBE MORE. 187 00:17:52,822 --> 00:17:55,801 HELLO. MY NAME IS JACOB. 188 00:17:55,825 --> 00:17:58,771 IS IT ALL RIGHT I SHARE YOUR FIRE? 189 00:17:58,795 --> 00:18:00,861 SURE ENOUGH. COME ON, SIT DOWN. 190 00:18:03,333 --> 00:18:05,311 MY NAME IS CHARLES INGALLS. THAT'S JACK PETERS. 191 00:18:05,335 --> 00:18:08,246 MR. INGALLS, MR. PETERS. 192 00:18:08,270 --> 00:18:10,215 HOW ABOUT SOMETHING TO EAT? 193 00:18:10,239 --> 00:18:12,685 NO. NO, THANK YOU. I HAD FOOD. 194 00:18:12,709 --> 00:18:14,675 WE GOT PLENTY. 195 00:18:32,879 --> 00:18:34,562 WHAT DO YOU THINK, JACK? 196 00:18:36,365 --> 00:18:38,210 HUNGRIER THAN WE WERE. 197 00:18:38,234 --> 00:18:40,201 BIG AS HE IS, HUNGRIER. 198 00:18:42,122 --> 00:18:43,982 COME ON. 199 00:18:44,006 --> 00:18:46,652 JOIN US. JUST GOING TO GO TO WASTE, 200 00:18:46,676 --> 00:18:50,022 UNLESS YOU CAN FIGURE OUT A WAY TO PUT STEW IN YOUR POCKET. 201 00:18:52,181 --> 00:18:53,614 THANK YOU. 202 00:19:00,322 --> 00:19:02,968 YOU COOKED... I'LL CLEAN UP. 203 00:19:02,992 --> 00:19:06,605 I DON'T THINK YOU'RE GOING TO HAVE TO CLEAN UP. 204 00:19:11,350 --> 00:19:12,749 THANK YOU. 205 00:19:37,243 --> 00:19:38,503 HEY! 206 00:19:38,527 --> 00:19:40,706 WITH THOSE BOOTS, YOU'RE THE SAME AS BAREFOOT. 207 00:19:40,730 --> 00:19:43,592 ALL RIGHT, BUT THEY'RE THE ONLY BOOTS I'VE GOT. 208 00:19:43,616 --> 00:19:45,911 I TAN HIDES. 209 00:19:45,935 --> 00:19:49,302 MAKE BOOTS AT NIGHT AFTER FARM WORK. 210 00:19:50,873 --> 00:19:52,851 BRING TWO PAIR TO SELL. 211 00:19:52,875 --> 00:19:54,837 RIGHT AWAY, GOT A CUSTOMER. 212 00:19:54,861 --> 00:19:56,593 HMM? 213 00:19:57,897 --> 00:20:00,164 THEY'RE FINE-LOOKING BOOTS. 214 00:20:05,388 --> 00:20:07,388 FIT ME LIKE THEY WERE MADE FOR ME. 215 00:20:08,908 --> 00:20:10,942 JA. 216 00:20:14,914 --> 00:20:16,914 I CAN'T PAY YOU FOR THEM. 217 00:20:18,317 --> 00:20:19,650 SOMEDAY. 218 00:20:21,069 --> 00:20:22,520 SOMEDAY. 219 00:20:26,926 --> 00:20:29,404 ARE YOU MEN DEAD SET ON WORKING HARVEST? 220 00:20:29,428 --> 00:20:33,308 THERE'S GOING TO BE A LOT OF MEN LOOKING FOR A FEW JOBS, YOU KNOW. 221 00:20:33,332 --> 00:20:35,193 YOU MAY NOT FIND ONE. 222 00:20:35,217 --> 00:20:37,246 WELL, WE DON'T HAVE MUCH CHOICE. 223 00:20:37,270 --> 00:20:40,815 WOULD YOU WORK IN A QUARRY... MINING HARD ROCK? 224 00:20:40,839 --> 00:20:42,635 THAT'S WHERE I'M GOING. 225 00:20:42,659 --> 00:20:46,905 I KNOW THE BOSS WELL ENOUGH TO GET YOU A SHOT AT A JOB. 226 00:20:46,929 --> 00:20:48,609 EVER DO ANY DOUBLE JACKING? 227 00:20:49,949 --> 00:20:51,560 WHAT'S THAT? 228 00:20:51,584 --> 00:20:53,328 A DOUBLE JACK'S A SLEDGEHAMMER. 229 00:20:53,352 --> 00:20:55,464 YOU SWING IT WITH BOTH YOUR HANDS. 230 00:20:55,488 --> 00:20:57,232 YOU HAMMER A DRILL IN THE ROCK, 231 00:20:57,256 --> 00:20:59,634 AND YOU MAKE HOLES TO PUT THE DYNAMITE IN. 232 00:20:59,658 --> 00:21:02,021 IT'S RISKY. IT'S HARD WORK. 233 00:21:02,045 --> 00:21:05,140 AND YOU'LL HAVE TO SHOW YOU CAN DO IT TO GET THE JOB. 234 00:21:05,164 --> 00:21:08,611 DO YOU WANT TO TRY IT? 235 00:21:08,635 --> 00:21:11,068 OH, JUMPIN' JIMINY, I DO. 236 00:21:12,654 --> 00:21:14,199 SO DO I. 237 00:21:14,223 --> 00:21:16,590 YOU'LL GET A CHANCE. 238 00:21:43,185 --> 00:21:45,163 Jack: SWAN BENSON AND ROOF TAYLOR. 239 00:21:45,187 --> 00:21:47,316 BEST DOUBLE JACK TEAM AROUND HERE. 240 00:21:47,340 --> 00:21:50,118 THEY'RE DRILLING HOLES SO WE CAN DYNAMITE THAT BIG SLAB 241 00:21:50,142 --> 00:21:52,037 INTO PIECES SMALL ENOUGH TO HANDLE. 242 00:21:52,061 --> 00:21:54,806 THEN THE TEAMS HAUL IT OFF TO THE RAILROAD. 243 00:21:54,830 --> 00:21:57,009 RAILROAD HAULS IT OFF TO WHERE STONEMASONS 244 00:21:57,033 --> 00:21:59,945 WILL USE IT FOR BRIDGE PIERS AND BUILDINGS. 245 00:21:59,969 --> 00:22:01,330 NOW WATCH. 246 00:22:04,390 --> 00:22:07,536 THE MAN WITH THE DOUBLE JACK... ALL HE NEEDS IS A GOOD EYE. 247 00:22:07,560 --> 00:22:10,706 THE MAN HOLDING THE DRILL... STRONG NERVES. 248 00:22:10,730 --> 00:22:12,163 THAT'S IT. 249 00:22:14,583 --> 00:22:16,845 WHAT IF THE HAMMER MISS? 250 00:22:16,869 --> 00:22:19,047 IF THE HAMMER MISS? 251 00:22:20,606 --> 00:22:22,584 THE MAN HOLDING THE DRILL 252 00:22:22,608 --> 00:22:25,648 WILL HAVE TO PICK HIS NOSE WITH HIS ELBOW. 253 00:22:35,755 --> 00:22:39,101 Jack: CHARLES, JAKE... BOSS TOM CASSIDY. 254 00:22:39,125 --> 00:22:40,119 HOWDY. 255 00:22:40,143 --> 00:22:41,886 Charles: HOW ARE YOU? 256 00:22:41,910 --> 00:22:43,788 MR. CASSIDY. 257 00:22:43,812 --> 00:22:47,042 PETERS TELLS ME YOU'RE A DOUBLE JACK TEAM LOOKING FOR WORK. 258 00:22:47,066 --> 00:22:48,477 HMM? 259 00:22:48,501 --> 00:22:50,851 THAT'S RIGHT. 260 00:22:52,554 --> 00:22:54,549 ROOF! SWAN! 261 00:22:54,573 --> 00:22:56,318 SIT DOWN FOR A MINUTE. 262 00:22:56,342 --> 00:22:59,621 GOT A NEW TEAM HERE, WANTS TO SHOW THEIR STUFF. 263 00:22:59,645 --> 00:23:01,490 YOU CAN USE THEIR TOOLS. 264 00:23:01,514 --> 00:23:02,746 THANK YOU. 265 00:23:12,591 --> 00:23:14,792 YOU HAMMER, MR. INGALLS. 266 00:24:05,561 --> 00:24:07,778 CHANGE AROUND. 267 00:24:53,041 --> 00:24:55,387 Cassidy: COME ON! PICK IT UP, PICK IT UP! 268 00:24:55,411 --> 00:24:57,360 GET THE SWING IN THAT THING! 269 00:25:00,049 --> 00:25:03,817 LOOK, UH... MY PARTNER AND I WORK A LOT FASTER WHEN WE'RE GETTING PAID. 270 00:25:12,061 --> 00:25:14,006 ALL RIGHT, YOU GOT THE JOB. 271 00:25:14,030 --> 00:25:16,541 GO ON... SIGN ON, PICK UP YOUR TOOLS. 272 00:25:16,565 --> 00:25:20,217 COME ON, YOU TWO. BACK TO WORK. IT'S OVER. GET ON WITH IT. 273 00:25:25,324 --> 00:25:28,242 GLAD YOU HAVE HANDS STILL TO SHAKE WITH. 274 00:25:38,604 --> 00:25:40,670 GOOD MORNING, LADIES. 275 00:25:42,041 --> 00:25:43,769 LADIES! 276 00:25:43,793 --> 00:25:46,093 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 277 00:25:47,529 --> 00:25:50,208 WELL, I'M GLAD SO MANY OF YOU COULD COME. 278 00:25:50,232 --> 00:25:51,927 I THANK YOU FOR IT. 279 00:25:51,951 --> 00:25:54,529 WE ALL HAVE THE SAME PROBLEM... 280 00:25:54,553 --> 00:25:56,531 FEEDING OUR FAMILIES NEXT WINTER. 281 00:25:56,555 --> 00:25:59,534 AND YOU'VE SHOWN BY COMING HERE TODAY 282 00:25:59,558 --> 00:26:03,272 THAT YOU THINK WE'LL ALL FARE BETTER IF WE WORK TOGETHER. 283 00:26:03,296 --> 00:26:06,875 DOES ANYBODY WANT TO SAY ANYTHING? 284 00:26:06,899 --> 00:26:09,310 YES, I DO. 285 00:26:09,334 --> 00:26:11,346 I'D LIKE TO SAY THAT I DON'T THINK IT'D BE SENSIBLE 286 00:26:11,370 --> 00:26:13,348 TO TRY AND HARVEST ANY OF THAT WHEAT, 287 00:26:13,372 --> 00:26:15,551 IF THAT'S WHAT WE'RE GOING TO DO. 288 00:26:15,575 --> 00:26:18,253 THAT'S WHAT WE'RE GOING TO DO. 289 00:26:18,277 --> 00:26:19,755 WELL, MY SAKES... 290 00:26:19,779 --> 00:26:22,273 IT'S ALL LYING FLAT ON THE GROUND. 291 00:26:22,297 --> 00:26:24,876 I KNOW IT'S LYING FLAT ON THE GROUND. 292 00:26:24,900 --> 00:26:27,512 I DIDN'T SAY IT WOULD BE EASY TO HARVEST IT. 293 00:26:27,536 --> 00:26:29,614 EASY! 294 00:26:29,638 --> 00:26:32,650 GRACIOUS... I JUST DON'T THINK WE CAN. 295 00:26:32,674 --> 00:26:35,820 WE CAN IF WE WANT TO BADLY ENOUGH. 296 00:26:35,844 --> 00:26:37,239 HOW? 297 00:26:37,263 --> 00:26:39,474 WE'LL HAVE TO GO INTO THE FIELDS, 298 00:26:39,498 --> 00:26:41,977 PICK UP A FEW STALKS AT A TIME, BY HAND, 299 00:26:42,001 --> 00:26:44,896 RAKE SOME OF IT, PUT IT INTO SHEAVES 300 00:26:44,920 --> 00:26:47,916 SO THAT IT WILL DRY OUT, THEN THRESH IT. 301 00:26:47,940 --> 00:26:50,586 AND HOW DO YOU EXPECT TO THRESH THAT WHEAT? 302 00:26:50,610 --> 00:26:52,754 THE SAME WAY RUTH DID. 303 00:26:52,778 --> 00:26:54,756 "AND SHE GLEANED UNTIL EVEN, 304 00:26:54,780 --> 00:26:58,026 "AND THEN SHE BEAT OUT THAT SHE HAD GLEANED 305 00:26:58,050 --> 00:27:00,217 WITH FLAILS AND WINNOWING." 306 00:27:04,423 --> 00:27:06,201 WE HAVE TO DECIDE NOW. 307 00:27:06,225 --> 00:27:08,875 SHALL WE PUT IT TO A VOTE WITH A SHOW OF HANDS? 308 00:27:10,779 --> 00:27:12,812 ALL THOSE IN FAVOR. 309 00:27:20,589 --> 00:27:22,856 ALL IN FAVOR WINS. 310 00:27:49,468 --> 00:27:51,780 MY BACK IS KILLING ME, 311 00:27:51,804 --> 00:27:53,782 AND WE'RE GETTING NOTHING DONE. 312 00:27:53,806 --> 00:27:55,750 WELL, I'M LOSING FAT. 313 00:27:57,275 --> 00:27:59,521 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING, HOPE? 314 00:27:59,545 --> 00:28:02,857 I'M MAKING SHEAVES AND TYING THEM SO THE GRAIN WILL DRY PROPERLY. 315 00:28:02,881 --> 00:28:05,877 I'LL GET TO YOURS IN A MINUTE... IF YOU HAVE ANY. 316 00:28:05,901 --> 00:28:09,686 THEM SKIMPY THINGS, YOU CALL THEM SHEAVES? 317 00:28:11,457 --> 00:28:13,267 THIS IS A WASTE. 318 00:28:13,291 --> 00:28:16,771 WE'RE NOT GOING TO GET ENOUGH TO MAKE ANY FLOUR. 319 00:28:16,795 --> 00:28:19,574 COME WINTER, WE'RE ALL GOING TO GO HUNGRY. 320 00:28:19,598 --> 00:28:21,776 WE CERTAINLY WILL GO HUNGRY, WILLA, 321 00:28:21,800 --> 00:28:24,278 IF WE ALL WORK LIKE YOU DO. 322 00:28:24,302 --> 00:28:26,837 YOU'RE GOING TO HAVE TO TRY HARDER. 323 00:28:39,752 --> 00:28:41,229 HI, JACOB. 324 00:28:41,253 --> 00:28:42,530 CHARLIE. 325 00:28:42,554 --> 00:28:44,499 I NEED SOME CAPS, TOM. 326 00:28:44,523 --> 00:28:46,234 ALL RIGHT. 327 00:28:46,258 --> 00:28:49,237 WHAT ARE YOU DOING WITH ALL THE DYNAMITE? 328 00:28:49,261 --> 00:28:51,139 I'M A POWDER MONKEY. 329 00:28:51,163 --> 00:28:53,675 IT'S JUST LIKE DOUBLE JACKING, YOU KNOW. 330 00:28:53,699 --> 00:28:55,744 NOT TOO MANY MEN WANT THAT KIND OF WORK, 331 00:28:55,768 --> 00:28:58,747 AND ANYTIME I WANT A JOB, I MOST TIMES CAN GET IT. 332 00:28:58,771 --> 00:29:00,916 WELL, I CAN SEE WHY. 333 00:29:00,940 --> 00:29:02,884 WELL, THE WIFE MADE ME QUIT. 334 00:29:02,908 --> 00:29:05,686 SHE SAID SHE'D BE ABLE TO SLEEP BETTER NIGHTS, YOU KNOW. 335 00:29:05,710 --> 00:29:08,423 SO I TOOK UP WHEAT FARMING. WHEAT FARMING! 336 00:29:08,447 --> 00:29:10,425 YOU DON'T GET BLOWN UP THAT WAY. 337 00:29:10,449 --> 00:29:12,427 YOU JUST GET HAILED OUT. 338 00:29:12,451 --> 00:29:14,112 HERE YOU ARE. 339 00:29:14,136 --> 00:29:15,802 THANKS, TOM. 340 00:29:17,373 --> 00:29:19,939 WHAT DOES POWDER MONKEY DO? 341 00:29:21,293 --> 00:29:23,271 OH, I'LL SHOW YOU. 342 00:29:23,295 --> 00:29:25,273 RIGHT... STICK OF DYNAMITE, RIGHT? 343 00:29:25,297 --> 00:29:28,276 YOU CAN DROP IT, YOU CAN BURN IT, YOU CAN STEP ON IT. 344 00:29:28,300 --> 00:29:29,460 NOTHING. 345 00:29:29,484 --> 00:29:32,447 TO MAKE IT EXPLODE, 346 00:29:32,471 --> 00:29:35,383 YOU NEED ONE OF THESE... AND A FUSE. 347 00:29:35,407 --> 00:29:37,518 AND YOU STICK IT ON THE END, 348 00:29:37,542 --> 00:29:40,655 AND YOU GOT TO CRIMP THE CAP SO IT WON'T FALL OFF. 349 00:29:40,679 --> 00:29:43,708 YOU KNOW, WE GOT A TOOL FOR DOING THAT, BUT HE WON'T USE IT. 350 00:29:43,732 --> 00:29:45,643 YOU'RE AN OLD WOMAN, TOM. 351 00:29:45,667 --> 00:29:47,278 ANYWAY, YOU TAKE THIS, 352 00:29:47,302 --> 00:29:50,465 AND YOU POKE IT INTO THE DYNAMITE. 353 00:29:50,489 --> 00:29:52,600 WE CAN'T GET ANY DRILLING DONE 354 00:29:52,624 --> 00:29:54,602 TILL YOU GET YOUR TOOLS IN YOUR HAND, 355 00:29:54,626 --> 00:29:56,688 AND THE WORK IS THAT WAY. 356 00:29:56,712 --> 00:29:58,456 YES, TOM. YES, TOM. 357 00:29:58,480 --> 00:30:00,280 WE'RE GOING, TOM. 358 00:30:04,053 --> 00:30:07,820 Man: FIRE IN THE HOLE! FIRE IN THE HOLE! 359 00:30:49,431 --> 00:30:51,030 AHH. 360 00:31:15,774 --> 00:31:17,018 HOLD IT. 361 00:31:17,042 --> 00:31:19,520 LET'S TAKE A BREAK. 362 00:31:19,544 --> 00:31:22,712 JA, THAT'S GOOD. 363 00:31:25,083 --> 00:31:26,427 A LITTLE WATER, HUH? 364 00:31:26,451 --> 00:31:27,611 AH, GOOD. 365 00:31:28,987 --> 00:31:30,832 HOW IS YOUR HAND? 366 00:31:30,856 --> 00:31:33,501 AH, JUST A LITTLE STIFF, THAT'S ALL. FORGET IT. 367 00:31:35,727 --> 00:31:37,204 AHH. 368 00:31:37,228 --> 00:31:40,174 I WORRY I DO IT WORSE NEXT TIME. 369 00:31:40,198 --> 00:31:42,844 YOU WANT TO WORRY, WORRY ABOUT THE DRILLING CONTEST 370 00:31:42,868 --> 00:31:44,546 AND HOW WE'RE GOING TO WIN IT. 371 00:31:44,570 --> 00:31:45,713 US? 372 00:31:45,737 --> 00:31:48,650 US. 373 00:31:48,674 --> 00:31:50,351 YOU THINK WE CAN? 374 00:31:50,375 --> 00:31:53,487 FOR $50 IN PRIZE MONEY SPLIT BETWEEN US, 375 00:31:53,511 --> 00:31:55,356 WE GOT TO WIN IT. 376 00:31:55,380 --> 00:31:57,324 OH, I DON'T KNOW. 377 00:31:57,348 --> 00:31:59,193 ALL THEM OTHER FELLAS... 378 00:31:59,217 --> 00:32:01,663 PRETTY GOOD. 379 00:32:01,687 --> 00:32:05,266 WELL, WE'RE PRETTY GOOD, TOO, 380 00:32:05,290 --> 00:32:06,935 AND GETTING BETTER EVERY DAY. 381 00:32:08,627 --> 00:32:09,893 HERE WE GO. 382 00:32:12,464 --> 00:32:14,197 THERE. 383 00:32:30,449 --> 00:32:32,248 WHAT'S THE MATTER, CHARLIE? 384 00:32:33,852 --> 00:32:37,081 NOTHING. JUST THINKING. 385 00:32:37,105 --> 00:32:39,940 ABOUT HOME AND THE WIFE AND THE KIDS? 386 00:32:44,379 --> 00:32:47,291 THEY'VE JUST ABOUT FINISHED SUPPER NOW. 387 00:32:47,315 --> 00:32:50,016 GOT THE DISHES DONE... 388 00:32:51,719 --> 00:32:54,879 3 LITTLE GIRLS WILL BE GETTING READY FOR BED. 389 00:32:57,426 --> 00:32:59,426 I MISS MY ELNA, TOO. 390 00:33:03,816 --> 00:33:06,861 MY PEGGY'S A SCRAPPER. I MISS THAT. 391 00:33:06,885 --> 00:33:09,697 SHE'D HAVE TO BE TO BE MARRIED TO YOU. 392 00:33:11,523 --> 00:33:14,769 SHE'S ALWAYS GIVING ME WHAT FOR, YOU KNOW? 393 00:33:14,793 --> 00:33:17,489 DON'T CHANGE ME SHIRT, DON'T CHANGE ME SOCKS... 394 00:33:17,513 --> 00:33:20,008 WHENEVER I COME HOME LATE FOR SUPPER. 395 00:33:20,032 --> 00:33:21,931 YOU KNOW WHAT THEY'RE LIKE. 396 00:33:23,535 --> 00:33:25,235 I MISS HER. 397 00:33:26,538 --> 00:33:28,483 MISS MY LAD. 398 00:33:35,480 --> 00:33:37,925 YOU GOT ANY CHILDREN, JAKE? 399 00:33:37,949 --> 00:33:40,195 I DON'T KNOW. 400 00:33:40,219 --> 00:33:42,352 YOU DON'T KNOW? 401 00:33:44,989 --> 00:33:47,101 MY ELNA... 402 00:33:49,261 --> 00:33:51,372 MAYBE I HAVE BABY NOW. 403 00:33:51,396 --> 00:33:53,825 BEFORE I GET HOME, FOR SURE. 404 00:33:53,849 --> 00:33:56,716 OH... THAT'S NICE. 405 00:33:57,986 --> 00:33:59,019 JA. 406 00:34:02,490 --> 00:34:05,170 THAT'S A SHAME YOU CAN'T BE WITH HER. 407 00:34:05,194 --> 00:34:07,972 OH, I AM WITH HER... 408 00:34:07,996 --> 00:34:10,474 IN MY HEART. 409 00:34:10,498 --> 00:34:12,966 ALL OF THE TIME. 410 00:34:45,967 --> 00:34:48,179 Laura, voice-over: TUESDAY WAS MAIL DAY. 411 00:34:48,203 --> 00:34:50,748 WE HAD TO WORK, JUST LIKE ANY OTHER DAY. 412 00:34:50,772 --> 00:34:53,985 BUT ON TUESDAY, WORK HAD TO WAIT UNTIL THE MAIL CAME... 413 00:34:54,009 --> 00:34:56,275 IF THERE WAS ANY. 414 00:34:57,980 --> 00:35:00,324 I'M MRS. ELNA JACOBSEN. 415 00:35:00,348 --> 00:35:02,716 HAVE I GOT A LETTER, PLEASE? 416 00:35:04,452 --> 00:35:06,019 OH... 417 00:35:07,556 --> 00:35:08,688 OH! 418 00:35:25,023 --> 00:35:27,134 "DEAR FAMILY, 419 00:35:27,158 --> 00:35:29,337 "I WAS JUST SAYING TO ONE OF MY NEW FRIENDS 420 00:35:29,361 --> 00:35:33,274 "THAT 100 MILES IS NOT A LONG DISTANCE... 421 00:35:33,298 --> 00:35:37,617 EXCEPT WHEN IT LIES BETWEEN YOU AND THE ONES YOU LOVE." 422 00:35:40,455 --> 00:35:43,967 "I VISIT WITH YOU EACH DAY IN MY THOUGHTS, 423 00:35:43,991 --> 00:35:47,471 "AND I COUNT THE HOURS UNTIL WE CAN... 424 00:35:47,495 --> 00:35:50,107 "BE TOGETHER AGAIN. 425 00:35:50,131 --> 00:35:52,910 "TAKE GOOD CARE OF EACH OTHER. 426 00:35:52,934 --> 00:35:55,613 "KNOW THAT I AM WELL... 427 00:35:55,637 --> 00:35:57,948 "AND LOVE YOU ALL VERY MUCH. 428 00:35:57,972 --> 00:35:59,405 CHARLES." 429 00:36:07,499 --> 00:36:09,977 WELL... PA'S ALL RIGHT. 430 00:36:10,001 --> 00:36:13,203 NOW WE HAVE TO GET BACK TO WORK. 431 00:36:14,506 --> 00:36:16,067 COME ON. 432 00:36:24,499 --> 00:36:26,477 OH, LOOK AT THAT. 433 00:36:26,501 --> 00:36:30,314 HE SPELLED THE VERY FIRST WORD WRONG. D-E-R-E, DEAR. 434 00:36:30,338 --> 00:36:33,051 HA HA! AND ONE "G" IN PEGGY! 435 00:36:33,075 --> 00:36:34,919 SPELLING. SPELLING'S FOR GIRLS. 436 00:36:34,943 --> 00:36:36,888 YOU'RE GOING TO LEARN HOW TO SPELL. 437 00:36:36,912 --> 00:36:38,556 I'D RATHER BE LIKE PA. 438 00:36:38,580 --> 00:36:40,357 WHY? BECAUSE HE CAN'T SPELL? 439 00:36:40,381 --> 00:36:41,859 NO. BECAUSE HE'S THE BEST. 440 00:36:41,883 --> 00:36:44,328 THE BEST POWDER MONKEY THIS SIDE OF THE MISSISSIPPI. 441 00:36:44,352 --> 00:36:45,352 YAH! 442 00:36:51,559 --> 00:36:54,272 HEY! IT'S MONDAY! 443 00:36:54,296 --> 00:36:57,375 IT'S 8:00 IN THE MORNING! 444 00:36:57,399 --> 00:36:59,243 DAY AFTER TOMORROW'S WEDNESDAY, 445 00:36:59,267 --> 00:37:01,045 AND WE'VE DONE NOTHING YET. 446 00:37:01,069 --> 00:37:03,448 COME ON! LET'S GET TO WORK! 447 00:37:03,472 --> 00:37:05,083 HA HA HA! 448 00:37:06,774 --> 00:37:09,720 ONE OF THESE DAYS, HE'S GOING TO BLOW THIS WHOLE QUARRY OFF THE MAP. 449 00:37:09,744 --> 00:37:11,227 WE'LL BE OUT OF WORK IF HE DO. 450 00:37:12,480 --> 00:37:14,959 HEY... HOW ABOUT THE 3 OF US HAVING A FOOTRACE? 451 00:37:14,983 --> 00:37:16,961 THAT'S HOW YOU TELL A GOOD MAN... 452 00:37:16,985 --> 00:37:19,197 WHEN HE'S GOT BOUNCE AT THE END OF THE DAY. 453 00:37:19,221 --> 00:37:21,199 NOW, CHARLIE, JACOB... YOU'RE ALL KEEPING BAD COMPANY. 454 00:37:21,223 --> 00:37:22,466 STOP IT! 455 00:37:22,490 --> 00:37:23,923 HEY! 456 00:39:06,695 --> 00:39:09,111 APRIL FOOL! BACK TO WORK! 457 00:39:37,626 --> 00:39:39,503 DRILLERS, GRAB YOUR STEEL. 458 00:39:39,527 --> 00:39:43,674 FIRST TEAM TO DRIVE THE WHITE LINE TO THE ROCK WINS THE MONEY. 459 00:39:43,698 --> 00:39:45,081 GO AHEAD. 460 00:39:49,587 --> 00:39:51,282 Jack: COME ON, JACOB! 461 00:39:51,306 --> 00:39:53,284 COME ON, CHARLIE! 462 00:39:53,308 --> 00:39:56,220 EVERYBODY READY? 463 00:39:56,244 --> 00:39:57,405 GO! 464 00:39:57,429 --> 00:40:00,107 Jack: COME ON, CHARLIE! 465 00:40:05,470 --> 00:40:07,632 Man: MOVE! HURRY UP! 466 00:40:07,656 --> 00:40:10,206 Jack: DRIVE IT, CHARLIE! DRIVE IT! 467 00:40:17,765 --> 00:40:19,332 SWITCH! 468 00:40:20,702 --> 00:40:22,918 Jack: GET IN THERE, JACOB! HIT! 469 00:40:25,523 --> 00:40:26,651 Jack: HIT! 470 00:40:26,675 --> 00:40:29,275 Man: COME ON! DRIVE IT IN THERE! 471 00:40:37,719 --> 00:40:39,969 Jack: COME ON, JAKE! 472 00:41:06,131 --> 00:41:07,991 COME ON, JAKE... 473 00:41:08,015 --> 00:41:10,800 DRIVE IT! 474 00:41:13,070 --> 00:41:14,653 GO ON, JACOB! 475 00:41:18,509 --> 00:41:20,004 Jack: DRIVE IT IN! 476 00:41:20,028 --> 00:41:21,894 GO! 477 00:41:25,866 --> 00:41:28,879 Jack: COME ON, JAKE! GO! 478 00:41:28,903 --> 00:41:30,553 GO ON! WE GOT 'EM! 479 00:41:31,756 --> 00:41:33,739 GO! 480 00:41:35,276 --> 00:41:36,319 GO! 481 00:41:36,343 --> 00:41:38,555 GO! GO! 482 00:41:38,579 --> 00:41:40,574 GO! GO! 483 00:41:40,598 --> 00:41:42,859 GO! GO! 484 00:41:42,883 --> 00:41:45,195 GO! GO! 485 00:41:45,219 --> 00:41:47,465 HOLD IT! HOLD IT! 486 00:41:47,489 --> 00:41:49,099 YOU WIN! 487 00:41:49,123 --> 00:41:50,768 WE GOT IT! 488 00:41:52,294 --> 00:41:55,239 ALL RIGHT, NOW, YOU'RE GOING TO GET YOUR $50, 489 00:41:55,263 --> 00:41:57,575 BUT YOU'LL GET IT WHEN YOU GET YOUR PAY, 490 00:41:57,599 --> 00:41:58,576 AND THAT'S NOT FOR TWO DAYS YET. 491 00:41:58,600 --> 00:42:00,144 WE STILL GOT WORK TO DO. 492 00:42:00,168 --> 00:42:03,681 COME ON, BOYS, WORK'S A-WAITING! 493 00:42:03,705 --> 00:42:05,416 COME ON, LET'S GO! 494 00:42:05,440 --> 00:42:06,539 HEY! 495 00:42:12,813 --> 00:42:14,225 HEY... 496 00:42:14,249 --> 00:42:15,926 BIG WINNERS, RIGHT? 497 00:42:15,950 --> 00:42:17,228 Charles: THAT'S RIGHT! 498 00:42:17,252 --> 00:42:18,596 HARD-ROCK MINERS, RIGHT? 499 00:42:18,620 --> 00:42:19,830 RIGHT! 500 00:42:19,854 --> 00:42:22,833 YOU WERE LUCKY, THAT'S ALL! HA HA! 501 00:42:22,857 --> 00:42:26,257 A REAL HARD-ROCK MINER WOULDN'T LET YOU CARRY HIS... 502 00:42:29,464 --> 00:42:30,624 JACK! 503 00:42:46,781 --> 00:42:49,760 Tom: HERE'S YOUR PAY... AND THANKS FOR A GOOD JOB. 504 00:42:49,784 --> 00:42:51,128 YEAH. 505 00:42:51,152 --> 00:42:54,264 AND HERE'S YOUR $25 FOR WINNING THE DRILL-OFF. 506 00:42:54,288 --> 00:42:57,267 AND... JACK PETERS' PAY. 507 00:42:57,291 --> 00:43:01,427 SAY A WORD TO HIS WIFE FOR ME WHEN YOU GIVE IT TO HER, WILL YOU? 508 00:43:03,631 --> 00:43:05,264 I'LL DO THAT. 509 00:44:05,293 --> 00:44:07,926 THIS IS WHERE I TURN OFF. 510 00:44:15,219 --> 00:44:16,596 GOOD LUCK. 511 00:44:16,620 --> 00:44:18,065 THANK YOU. 512 00:44:24,261 --> 00:44:27,062 GO ON. WHAT ARE YOU WAITING FOR? 513 00:44:49,404 --> 00:44:51,337 Jacob: IT'S A BOY! 514 00:45:37,268 --> 00:45:38,434 PA... 515 00:45:40,605 --> 00:45:42,416 WHY, PA? 516 00:45:46,277 --> 00:45:48,255 PA... 517 00:45:48,279 --> 00:45:50,312 I THOUGHT YOU WERE THE BEST. 518 00:45:52,784 --> 00:45:54,995 WHY, PA? WHY? 519 00:45:55,019 --> 00:45:56,899 I THOUGHT YOU WERE THE... 520 00:46:16,224 --> 00:46:19,703 I ONLY LIVE ABOUT 10 MILES FROM HERE. I... 521 00:46:19,727 --> 00:46:21,705 WELL, I MIGHT STOP BY AND... 522 00:46:21,729 --> 00:46:24,963 SEE HOW YOU'RE GETTING ALONG EVERY ONCE IN A WHILE, HUH? 523 00:46:33,241 --> 00:46:35,653 WELL, MAYBE YOU AND YOUR MOM COULD COME OUT 524 00:46:35,677 --> 00:46:38,522 AND VISIT ME AND MY FAMILY SOMETIME. 525 00:46:38,546 --> 00:46:42,014 GOT A LOT OF GOOD FISHING AROUND OUR PLACE. 526 00:46:43,251 --> 00:46:46,564 YEAH, ALL RIGHT, MR. INGALLS. 527 00:46:46,588 --> 00:46:48,699 WE'LL COME OVER. 528 00:46:48,723 --> 00:46:51,935 DON'T KNOW JUST WHEN. 529 00:46:58,967 --> 00:47:00,778 NOW THAT MY PA DIED, 530 00:47:00,802 --> 00:47:02,868 GOT A LOT OF WORK TO DO. 531 00:47:04,705 --> 00:47:06,572 LOT OF WORK TO DO. 532 00:47:50,868 --> 00:47:53,597 Laura: MA! MA! 533 00:47:53,621 --> 00:47:55,849 PA'S BACK! 534 00:47:55,873 --> 00:47:57,706 PA'S BACK! 36168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.