All language subtitles for S2E17 Good Night Dear Heart

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,857 --> 00:00:04,224 [ Woman Narrating ] Theorizing that one could time travel within his own lifetime, 2 00:00:04,294 --> 00:00:07,821 Dr. Sam Beckett led an elite group of scientists into the desert... 3 00:00:07,898 --> 00:00:12,028 to develop a top secret project known as Quantum Leap. 4 00:00:12,102 --> 00:00:14,764 Pressured to prove his theories or lose funding, 5 00:00:14,838 --> 00:00:18,501 Dr. Beckett prematurely stepped into the project accelerator... 6 00:00:18,575 --> 00:00:20,907 and vanished. 7 00:00:26,917 --> 00:00:29,283 He awoke to find himself in the past, 8 00:00:29,352 --> 00:00:34,619 suffering from partial amnesia and facing a mirror image that was not his own. 9 00:00:34,691 --> 00:00:37,956 Fortunately, contact with his own time was maintained... 10 00:00:38,028 --> 00:00:41,054 through brain wave transmissions with Al, the project observer, 11 00:00:41,131 --> 00:00:45,864 who appeared in the form of a hologram that only Dr. Beckett can see and hear. 12 00:00:45,936 --> 00:00:48,336 Trapped in the past, Dr. Beckett finds himself... 13 00:00:48,405 --> 00:00:50,566 leaping from life to life, 14 00:00:50,640 --> 00:00:52,335 putting things right that once went wrong... 15 00:00:52,409 --> 00:00:57,608 and hoping each time that his next leap will be the leap home. 16 00:01:05,722 --> 00:01:07,713 [ Man ] What do you make of that? 17 00:01:08,725 --> 00:01:11,023 [ Bells Chiming ] 18 00:01:11,094 --> 00:01:13,028 Well? 19 00:01:17,934 --> 00:01:20,061 Um-- [ Clears Throat ] 20 00:01:21,505 --> 00:01:23,496 It's a-- 21 00:01:27,811 --> 00:01:29,836 It's a-- a gold locket. 22 00:01:31,047 --> 00:01:34,244 Melvin, your powers of deduction astound me. 23 00:01:34,317 --> 00:01:37,047 I'm talkin' about the, uh-- the German stuff on the back. 24 00:01:37,120 --> 00:01:41,887 What's, uh, ''Mein Liebe f�r 'uwig'''? 25 00:01:41,958 --> 00:01:44,893 No, that's ''Meine Liebe f�r ewig. '' 26 00:01:44,961 --> 00:01:47,020 Oh. Yeah. That. 27 00:01:47,097 --> 00:01:49,827 ''Meine Liebe f�r ewig''... 28 00:01:49,900 --> 00:01:52,198 means... 29 00:01:52,269 --> 00:01:54,260 ''My love forever.'' 30 00:01:54,337 --> 00:01:56,396 Oh. Oh. 31 00:01:56,473 --> 00:01:59,965 I didn't know you knew German. No, neither did I. 32 00:02:00,043 --> 00:02:03,103 I'm just kind of surprised that I would remember... 33 00:02:03,179 --> 00:02:05,306 that much from my last... 34 00:02:05,382 --> 00:02:08,408 one German class I took in high school. 35 00:02:09,786 --> 00:02:11,720 Ah. 36 00:02:12,722 --> 00:02:15,418 The little girl must be her. 37 00:02:15,492 --> 00:02:16,754 Her? 38 00:02:16,826 --> 00:02:18,817 Her. 39 00:02:33,410 --> 00:02:35,605 [ Sam ] She's dead. 40 00:02:35,679 --> 00:02:40,582 Melvin, you should've been a detective instead of a mortician. 41 00:04:05,101 --> 00:04:07,092 [ Man ] It was the saddest thing-- 42 00:04:07,170 --> 00:04:09,161 finding her purse... 43 00:04:09,239 --> 00:04:12,675 sittin' on top of a neatly folded coat out there at the end of the dock. 44 00:04:12,742 --> 00:04:15,506 Hmm. She drowned herself? 45 00:04:15,578 --> 00:04:18,638 I found this shoe floatin' under the dock. 46 00:04:18,715 --> 00:04:20,706 Guess the other one sunk to the bottom. 47 00:04:21,918 --> 00:04:25,615 Melvin? What is it, Melvin? Hmm? 48 00:04:27,157 --> 00:04:30,524 - Nothing. - Come on. It's not like you've never seen this sort of thing before. 49 00:04:30,593 --> 00:04:33,960 It's just that she's so young. Well, don't you remember? What, two summers ago? 50 00:04:34,030 --> 00:04:36,123 The little boy who got hit by the speedboat. 51 00:04:36,199 --> 00:04:40,135 Hmm? Whew. I'll never forget what he looked like. 52 00:04:40,203 --> 00:04:42,137 Yeah. 53 00:04:42,205 --> 00:04:44,867 That was, uh-- [ Clears Throat ] 54 00:04:46,276 --> 00:04:48,574 That was horrible. 55 00:04:48,645 --> 00:04:51,739 You know, Melvin, I think this job's startin'to get to you. 56 00:04:53,516 --> 00:04:56,076 It's just the formaldehyde. It kind of-- 57 00:04:56,152 --> 00:04:58,245 [ Buzzer Buzzes ] Ah. 58 00:04:58,321 --> 00:05:00,312 Must be Greg. 59 00:05:08,398 --> 00:05:10,764 Mr. Truesdale. Evenin', Lyle. 60 00:05:10,834 --> 00:05:12,825 I knew the German girl worked at the lodge. 61 00:05:12,902 --> 00:05:15,370 That's why I called Greg. I didn't want to bother you, sir. 62 00:05:15,438 --> 00:05:17,372 You-- You told him that, didn't you, Greg? 63 00:05:17,440 --> 00:05:20,273 Yeah. Uh, Dad wanted to come. I insisted. 64 00:05:20,343 --> 00:05:22,777 Hilla was one of my best employees. 65 00:05:22,846 --> 00:05:25,371 Melvin. Mr. Truesdale. 66 00:05:27,617 --> 00:05:30,017 Uh, she's back here. 67 00:05:40,196 --> 00:05:42,187 Oh. 68 00:05:49,839 --> 00:05:51,329 You were close? 69 00:05:51,407 --> 00:05:53,398 Uh-- 70 00:05:53,476 --> 00:05:55,467 Yeah. We were friends. 71 00:05:56,479 --> 00:05:58,413 I-- Ah, he's a good-looking kid. 72 00:05:58,481 --> 00:06:00,949 Lots of girls at the lodge have their eye on him. 73 00:06:02,418 --> 00:06:04,352 Suck it up, Greg. 74 00:06:13,730 --> 00:06:15,823 [ Chuckles ] Kid's got his mother's stomach. 75 00:06:15,899 --> 00:06:18,766 Seems like there was more to it than that. 76 00:06:20,703 --> 00:06:22,762 Her name's Hilla. Hilla Danner. 77 00:06:23,773 --> 00:06:27,504 I hired her as a desk clerk at the beginning of the season. 78 00:06:27,577 --> 00:06:30,137 She, uh, have any family? 79 00:06:30,213 --> 00:06:32,477 I believe they were all killed during the war. 80 00:06:33,483 --> 00:06:36,543 Well, looks like you're gonna have to bury her in potter's field. 81 00:06:37,620 --> 00:06:39,679 I'll pay for it. 82 00:06:39,756 --> 00:06:41,747 Well, that's real nice of you, sir. 83 00:06:41,825 --> 00:06:43,793 She did work for me. 84 00:06:45,261 --> 00:06:48,560 I've, uh, got some paperwork in the car we need to fill out. 85 00:06:48,631 --> 00:06:53,261 Uh, sorry. Nonsense. I'm only sorry we had to do this at all. 86 00:06:53,336 --> 00:06:55,361 Yeah. 87 00:06:55,438 --> 00:06:57,599 [ Lyle ] Be right with you, sir. 88 00:06:59,776 --> 00:07:01,767 Melvin, 89 00:07:01,845 --> 00:07:03,836 why were you contradicting Mr. Truesdale? 90 00:07:03,913 --> 00:07:08,748 Well, it seems like the girl meant a lot more to his son than he wanted to let on. 91 00:07:08,818 --> 00:07:10,945 The man was embarrassed. Of what? 92 00:07:11,020 --> 00:07:13,113 Of Greg's weak stomach. 93 00:07:14,157 --> 00:07:16,148 Melvin, 94 00:07:16,226 --> 00:07:19,889 if it wasn't for Mr. Truesdale, you wouldn't be coroner. 95 00:07:19,963 --> 00:07:21,954 I'd remember that. 96 00:08:08,444 --> 00:08:11,004 [ Woman ] That was her mother's. 97 00:08:13,149 --> 00:08:15,674 It's the only thing she had left of her family. 98 00:08:18,087 --> 00:08:20,715 They all died in the war. Her father in North Africa... 99 00:08:20,790 --> 00:08:23,554 and her mother and her brothers in the firebombing of Dresden. 100 00:08:35,939 --> 00:08:37,930 Oh, Hillie. 101 00:08:41,144 --> 00:08:43,135 Why? 102 00:08:44,280 --> 00:08:47,511 After surviving all of that? 103 00:08:48,584 --> 00:08:50,575 Why? 104 00:08:57,093 --> 00:08:59,027 She was my friend. 105 00:09:00,964 --> 00:09:05,128 I should have known. I should have... stopped her. 106 00:09:05,201 --> 00:09:08,398 Friends always feel that way when someone close to them dies. 107 00:09:11,541 --> 00:09:13,532 Those are Hillie's. 108 00:09:13,609 --> 00:09:16,305 I have to get them cleaned. 109 00:09:16,379 --> 00:09:18,313 No, no. It's okay. No, I have to. 110 00:09:18,381 --> 00:09:21,839 Hillie's clothes were always perfect. She wouldn't wear anything that wasn't perfect. 111 00:09:23,453 --> 00:09:25,444 It doesn't matter anymore. 112 00:09:28,491 --> 00:09:30,482 [ Sobs ] 113 00:09:36,599 --> 00:09:38,533 Wait. Wait. Wait. 114 00:09:38,601 --> 00:09:42,264 Can I-- Can I, uh, drive you home or somethin'? 115 00:09:43,639 --> 00:09:45,573 I'm sorry, Mr. Spooner. I-- 116 00:09:46,709 --> 00:09:48,700 I have to get out of here. 117 00:09:55,418 --> 00:09:57,409 [ Sighs ] 118 00:10:14,804 --> 00:10:17,671 No wonder nobody wants to touch me. 119 00:10:32,355 --> 00:10:35,051 Al, you scared me. Scared you? 120 00:10:35,124 --> 00:10:37,684 Comin' out of the coffin. What about me? 121 00:10:37,760 --> 00:10:40,285 You know how I feel about dead people. 122 00:10:40,363 --> 00:10:42,354 I'm a coroner. 123 00:10:42,432 --> 00:10:46,163 Yeah. Well, no. Actually, you're a mortician. 124 00:10:46,235 --> 00:10:50,729 [ Chuckles ] It's 1 957. Uh, you're in Riven Rock, Massachusetts. 125 00:10:50,807 --> 00:10:55,141 And in little towns like this sometimes they appoint the local mortician as the coroner. 126 00:10:55,211 --> 00:11:00,239 This is horrible. Hey, I wouldn't mind sitting out this leap either. 127 00:11:00,316 --> 00:11:02,307 Well, maybe you can. 128 00:11:02,385 --> 00:11:04,683 I don't think I need you on this one, Al. 129 00:11:08,825 --> 00:11:11,589 What do you mean you don't need me? 130 00:11:13,062 --> 00:11:15,121 I don't need you. 131 00:11:15,198 --> 00:11:18,827 What? Well, what do you mean you don't-- What do you mean you don't need me? 132 00:11:18,901 --> 00:11:22,268 - Al, if I'm here to help this girl, - You don't need... me? 133 00:11:22,338 --> 00:11:24,329 I'm a little late. 134 00:11:26,309 --> 00:11:29,176 [ Chuckles Nervously ] 135 00:11:30,179 --> 00:11:32,670 Maybe I will sit this one out. 136 00:11:32,748 --> 00:11:36,479 [ Whirring ] Uh, Ziggy doesn't know why you're here, 137 00:11:36,552 --> 00:11:39,646 and about all he's got on the girl there is-- 138 00:11:39,722 --> 00:11:42,350 Hilla. Yes. Hilla. 139 00:11:42,425 --> 00:11:45,326 Is she committed suicide by drowning... 140 00:11:45,394 --> 00:11:48,158 on November 9, 1 957. 141 00:11:48,231 --> 00:11:50,199 November 9? 142 00:11:54,670 --> 00:11:56,661 What? 143 00:12:00,710 --> 00:12:03,770 What? Today's her birthday. She's 1 9. 144 00:12:06,916 --> 00:12:09,646 Forever. Why am I here? 145 00:12:09,719 --> 00:12:14,383 I told you we don't know. It's gotta have something to do with her. Right? 146 00:12:20,630 --> 00:12:23,428 Who was she, Al? Who was she? 147 00:12:24,500 --> 00:12:27,833 What songs did she like to sing? Who'd she dream about at night? 148 00:12:30,907 --> 00:12:32,898 William Holden. What? 149 00:12:32,975 --> 00:12:35,034 William Holden. It's 1 957. 150 00:12:35,111 --> 00:12:39,343 She's a teenager. She had to have a crush on either William Holden orJames Dean. 151 00:12:39,415 --> 00:12:42,543 Uh, knowing her background, my money's on Bill. 152 00:12:42,618 --> 00:12:46,520 I'll bet Picnic is the first movie she saw when she came to the United States. 153 00:12:47,757 --> 00:12:49,691 She looks like she's sleeping. 154 00:12:51,661 --> 00:12:53,686 Sweet dreams. 155 00:13:02,205 --> 00:13:05,572 Al, she didn't commit suicide. 156 00:13:05,641 --> 00:13:07,370 She was murdered. 157 00:13:16,185 --> 00:13:18,119 Are you sure that's a bullet hole? 158 00:13:18,187 --> 00:13:21,281 I saw more than a few of these in my last year in med school. 159 00:13:21,357 --> 00:13:26,021 How could the chief of police miss this when he pulled her out of the water? 160 00:13:26,095 --> 00:13:29,087 Well, uh, maybe her hair was covering it or-- 161 00:13:29,165 --> 00:13:31,929 I don't see an exit wound. 162 00:13:38,608 --> 00:13:41,270 I guess the bullet's still in there. 163 00:13:50,152 --> 00:13:52,814 Sam, 164 00:13:52,888 --> 00:13:54,822 you're not gonna-- Al, 165 00:13:54,890 --> 00:13:57,154 I'm a-- 166 00:13:57,226 --> 00:13:59,456 a doctor, right? 167 00:13:59,528 --> 00:14:02,361 Oh, yeah. Yeah. But, I mean, that-- that-- that does-- 168 00:14:02,431 --> 00:14:04,490 that doesn't mean-- Well, you know. 169 00:14:04,567 --> 00:14:07,035 The only clue we've got... 170 00:14:07,103 --> 00:14:09,094 is the bullet. 171 00:14:09,171 --> 00:14:11,264 [ Chuckling Nervously ] 172 00:14:16,279 --> 00:14:18,770 I think I'm gonna go get a cup of coffee. 173 00:14:37,233 --> 00:14:39,224 [ Metal Clinks ] 174 00:14:44,974 --> 00:14:46,965 [ Sighs ] 175 00:14:50,780 --> 00:14:53,044 You can come out now, Al. It's over. 176 00:15:02,058 --> 00:15:04,686 - Is that the bullet? - No. 177 00:15:07,897 --> 00:15:10,161 Shrapnel. 178 00:15:10,232 --> 00:15:13,395 I found it under an old scar behind her ear. 179 00:15:13,469 --> 00:15:15,437 Oh, from the war. 180 00:15:15,504 --> 00:15:17,665 Well, where's the bullet? 181 00:15:19,809 --> 00:15:22,539 There wasn't any. There wasn't any? 182 00:15:23,546 --> 00:15:26,777 Small entrance wound. No exit. 183 00:15:28,184 --> 00:15:31,312 It's like the bullet went in... 184 00:15:32,321 --> 00:15:34,312 and vanished. 185 00:15:37,927 --> 00:15:40,623 Look at this, Al. 186 00:15:45,801 --> 00:15:48,634 Someone dragged her onto that dock. 187 00:15:48,704 --> 00:15:51,798 Oh, come on. Lots of women have scuffed-up heels on their shoes. 188 00:15:51,874 --> 00:15:55,674 No, not Hilla. Her friend told me that Hilla always kept her clothes perfect. 189 00:15:55,745 --> 00:15:58,543 Whoever killed her, dragged her to the end of the dock. 190 00:15:58,614 --> 00:16:02,607 I hate to tell you this, Sherlock, but she could have shot herself. 191 00:16:02,685 --> 00:16:04,619 Where's the gun? 192 00:16:04,687 --> 00:16:07,121 Maybe it fell into the lake. No, I don't think so. 193 00:16:07,189 --> 00:16:09,350 Why not? 194 00:16:09,425 --> 00:16:12,189 If Hilla committed suicide, I wouldn't be here. 195 00:16:13,195 --> 00:16:17,256 The only thing that makes sense is that I'm here to find out who murdered her. 196 00:16:22,905 --> 00:16:27,899 [ Sam Narrating ] Whenever I quantum leap, I get to see what it's like to walk in another man's shoes. 197 00:16:27,977 --> 00:16:32,471 And sometimes what it's like to drive in his car. 198 00:16:33,482 --> 00:16:38,579 I knew very little about Hilla, except that she survived a war when everyone else in her family died. 199 00:16:38,654 --> 00:16:42,215 She was either lucky or had a strong will to live. 200 00:16:42,291 --> 00:16:44,259 One of these had run out on her. 201 00:16:44,326 --> 00:16:46,317 I had to find out which one. 202 00:16:47,530 --> 00:16:50,693 Greg. Ah. Melvin. 203 00:16:52,134 --> 00:16:54,659 How you doin'? Fine. Fine. 204 00:16:54,737 --> 00:16:57,638 Uh, we're just wrapping up for winter here. 205 00:16:59,475 --> 00:17:01,602 Uh-- Um, 206 00:17:01,677 --> 00:17:04,271 could you tell me which room was Hilla's? 207 00:17:04,346 --> 00:17:06,871 The key doesn't have a number on it. 208 00:17:06,949 --> 00:17:09,349 Yeah. Um, 209 00:17:09,418 --> 00:17:12,251 the one on the left-- the first one. 210 00:17:14,390 --> 00:17:16,722 Thanks. 211 00:17:16,792 --> 00:17:18,783 Uh, what do you want in Hillie's room? 212 00:17:19,862 --> 00:17:22,490 Well, I need-- I need a dress to bury her in. 213 00:17:25,468 --> 00:17:27,197 Do you have any suggestions? 214 00:17:27,269 --> 00:17:30,898 Her favorite was the blue dress with the bow on the back. 215 00:17:35,711 --> 00:17:38,305 You loved her, didn't you? 216 00:17:39,315 --> 00:17:42,773 - Uh, everybody loved Hillie. - But... 217 00:17:42,852 --> 00:17:44,843 you loved her a little more. 218 00:18:27,630 --> 00:18:30,064 You would've made a great Dr. Watson, Al. 219 00:18:37,506 --> 00:18:40,498 (music) [ Mid-tempoJazz ] 220 00:19:02,798 --> 00:19:05,266 (music) [ Continues ] 221 00:19:05,334 --> 00:19:09,100 [ Distant Cannon Fire ] [ Distant Screaming ] 222 00:20:01,790 --> 00:20:04,258 [ Hilla's Voice ] I saw Picnic again. 223 00:20:04,326 --> 00:20:07,489 William Holden is so handsome, and I know how he feels. 224 00:20:07,563 --> 00:20:12,057 All alone, a drifter with no one to love. 225 00:20:12,134 --> 00:20:14,227 That's what's missing from my life-- 226 00:20:14,303 --> 00:20:16,294 someone to love. 227 00:20:19,541 --> 00:20:22,977 Mr. Truesdale's son, Greg, asked me to a picnic today. 228 00:20:23,045 --> 00:20:26,139 He is so cute. He turned my camera on me, 229 00:20:26,215 --> 00:20:28,308 and I can't believe how silly I acted. 230 00:20:28,384 --> 00:20:31,717 [ Chuckles ] But it was fun, and it made us laugh. 231 00:20:32,955 --> 00:20:36,516 He asked me to the movies, and I decided to take a chance. 232 00:20:36,592 --> 00:20:38,583 I hope it's not a mistake. 233 00:20:58,313 --> 00:21:02,010 [ Hilla ] July 4. America's independence. [ Chuckles ] 234 00:21:02,084 --> 00:21:05,144 At dusk, we got a bottle of wine and watched the fireworks. 235 00:21:05,220 --> 00:21:08,018 I drank too much, but it helped me tell the truth-- 236 00:21:08,090 --> 00:21:13,323 that for the first time I had met someone I could fall in love with. 237 00:21:14,329 --> 00:21:16,263 And after that, we fought until dawn, 238 00:21:16,331 --> 00:21:18,663 and I realized I had to end it between us. 239 00:21:18,734 --> 00:21:20,668 [ Door Opens ] 240 00:21:24,139 --> 00:21:26,073 Hilla? 241 00:21:27,910 --> 00:21:30,242 What are you doing here? 242 00:21:31,580 --> 00:21:34,242 Oh. I, um-- 243 00:21:34,316 --> 00:21:37,114 I came to pick out a dress for Hilla's funeral. 244 00:21:37,186 --> 00:21:40,678 And to listen to her records while you read her diary? 245 00:21:41,690 --> 00:21:43,783 It's, uh, in German. 246 00:21:47,629 --> 00:21:50,564 Look, Stephanie, I am the coroner. 247 00:21:50,632 --> 00:21:53,123 That doesn't give you the right to go through her things. 248 00:21:57,172 --> 00:21:59,106 She was beautiful. 249 00:22:01,376 --> 00:22:03,367 My camera loved her. 250 00:22:05,013 --> 00:22:07,004 You took that? 251 00:22:09,084 --> 00:22:11,575 It's a hobby I'd hoped to turn into a profession. 252 00:22:11,653 --> 00:22:14,645 Hillie and I were gonna go back to New York together. 253 00:22:14,723 --> 00:22:18,750 She was gonna be a big fashion model, and I'd shoot all her covers. 254 00:22:20,763 --> 00:22:22,697 She'd have made it too. 255 00:22:27,736 --> 00:22:30,500 I keep expecting her to walk through the door, you know? 256 00:22:31,540 --> 00:22:34,703 Hillie understood life better than most people. 257 00:22:35,811 --> 00:22:37,972 Maybe because she'd seen so much death. 258 00:22:39,915 --> 00:22:42,042 That's why I can't believe she killed herself. 259 00:22:42,117 --> 00:22:44,551 Maybe she didn't. 260 00:22:46,121 --> 00:22:49,488 - What do you mean? - She may have been murdered. 261 00:22:51,059 --> 00:22:53,550 Oh, God. 262 00:22:53,629 --> 00:22:57,030 Do you have any idea who may have done it? No. 263 00:22:58,133 --> 00:23:00,363 Everyone loved her. No one... 264 00:23:00,435 --> 00:23:02,403 would want her dead. 265 00:23:07,309 --> 00:23:08,640 What? 266 00:23:10,712 --> 00:23:13,203 Nothing. It's not nothing. What are you thinking? 267 00:23:14,783 --> 00:23:16,774 Truesdale fired her. Because of his son? 268 00:23:16,852 --> 00:23:18,843 Greg had a fling with Hillie. 269 00:23:18,921 --> 00:23:21,185 A fling? It seemed like he loved her. 270 00:23:21,256 --> 00:23:26,159 He loves a lot of the girls, but he's not gonna get serious with someone like Hillie. His father would kill him. 271 00:23:28,330 --> 00:23:30,321 Stephanie, 272 00:23:30,399 --> 00:23:33,163 would you keep this to yourself for the moment? 273 00:23:34,236 --> 00:23:36,830 Of course. 274 00:23:36,905 --> 00:23:38,896 Thanks. 275 00:23:47,149 --> 00:23:49,640 - The blue one. - What? 276 00:23:49,718 --> 00:23:52,619 That's the dress you should bury her in. 277 00:23:52,688 --> 00:23:55,213 The blue one with the bow. 278 00:23:58,660 --> 00:24:00,685 [ Al ] It's right here, Sam. It's in the closet. 279 00:24:00,762 --> 00:24:02,696 How long have you been there? 280 00:24:02,764 --> 00:24:06,564 Uh, well, long enough to know that you think Greg's old man murdered Hilla. 281 00:24:06,635 --> 00:24:08,102 Or maybe Greg. 282 00:24:08,170 --> 00:24:10,798 I thought the kid was in love with her. 283 00:24:10,873 --> 00:24:13,706 According to her diary, she met someone new. 284 00:24:13,775 --> 00:24:16,369 She broke it off with Greg on the Fourth ofJuly. 285 00:24:16,445 --> 00:24:18,504 Well, maybe they made up again. 286 00:24:18,580 --> 00:24:21,606 I don't know. After the fourth, there are no new entries. 287 00:24:21,683 --> 00:24:24,243 Except she did put this in there. What is it? 288 00:24:24,319 --> 00:24:28,050 A blood test result. Her beta H.C.G. was positive. 289 00:24:28,123 --> 00:24:29,750 Uh-huh. Speak English, will ya? 290 00:24:29,825 --> 00:24:32,419 Two people died in that lake, Al. 291 00:24:32,494 --> 00:24:34,485 Hilla was pregnant. 292 00:24:39,234 --> 00:24:41,862 Nah, that's not a bullet wound. 293 00:24:41,937 --> 00:24:44,405 Damn it, Lyle. Yes, it is. Then where's the bullet? 294 00:24:46,241 --> 00:24:50,473 I haven't found it. You don't have a bullet, you don't have a bullet wound. 295 00:24:50,545 --> 00:24:54,504 She could've hit anything falling into the water. A rock, a nail-- anything. 296 00:24:54,583 --> 00:24:58,019 But she didn't. It wasn't suicide. It was murder. 297 00:24:58,086 --> 00:25:00,316 Melvin, I'm startin' to worry about ya. 298 00:25:00,389 --> 00:25:02,983 Beautiful dead girl naked under a sheet. 299 00:25:03,058 --> 00:25:05,618 Must have a way of makin' a man think strange. 300 00:25:05,694 --> 00:25:08,094 Sam. Don't lose your cool, Sam. 301 00:25:13,635 --> 00:25:18,004 Melvin, this is nothin' more than an unfortunate case of suicide. 302 00:25:18,073 --> 00:25:20,041 Bury the poor girl. 303 00:25:20,108 --> 00:25:22,099 If it was suicide, 304 00:25:22,177 --> 00:25:24,475 where's the gun? 305 00:25:24,546 --> 00:25:27,674 She wasn't shot. I'm the coroner. I say she was. 306 00:25:27,749 --> 00:25:29,717 If it was a suicide, 307 00:25:29,785 --> 00:25:32,310 the gun is probably in the water near the dock. 308 00:25:32,387 --> 00:25:34,321 Maybe the gun's in the lake. 309 00:25:35,390 --> 00:25:38,826 If she shot herself-- and I don't believe that she did-- 310 00:25:38,894 --> 00:25:41,124 then the gun must have fallen into the water. 311 00:25:41,196 --> 00:25:43,130 That lake's near freezin'. 312 00:25:43,198 --> 00:25:46,793 You want me to send a man into that icy water lookin' for a gun that's not even there. 313 00:25:46,868 --> 00:25:48,995 If the gun is there, 314 00:25:49,071 --> 00:25:51,596 then you're right about the suicide. 315 00:25:52,708 --> 00:25:56,337 And then... I'll bury her. 316 00:26:00,015 --> 00:26:02,540 Okay, Melvin. I'll look for the gun. 317 00:26:02,617 --> 00:26:04,380 But... 318 00:26:04,453 --> 00:26:06,717 whether I find one or not, 319 00:26:06,788 --> 00:26:08,881 you bury the German girl tomorrow. 320 00:26:15,897 --> 00:26:18,695 You know, he does have a point there, Sam. 321 00:26:18,767 --> 00:26:22,032 Oh, come on, Al. I didn't leap in here just to bury Hilla. 322 00:26:22,104 --> 00:26:25,096 Well, there's nothing else that figures-- 323 00:26:25,173 --> 00:26:29,667 Except-- Except if she was murdered, and the killer was never caught. 324 00:26:29,745 --> 00:26:33,442 Uh, well, look, if the chief finds the gun in the lake-- 325 00:26:33,515 --> 00:26:35,073 He won't. 326 00:26:35,150 --> 00:26:39,849 And-- And even if he does, it just means that the killer threw the gun in the water. 327 00:26:39,921 --> 00:26:42,116 Boy, you won't give up, will ya? 328 00:26:42,190 --> 00:26:44,886 Not when I feel I'm right. All right. Say you're right. 329 00:26:44,960 --> 00:26:48,123 We find the gun-- even find someone to trace it to. 330 00:26:48,196 --> 00:26:52,064 What does that prove? You have no bullet to match it to. 331 00:26:53,502 --> 00:26:56,699 I know. I know, Al. 332 00:26:56,772 --> 00:27:00,640 It just doesn't make any sense to me. I mean, where's the bullet? 333 00:27:00,709 --> 00:27:03,371 Talkin' to the stiffs again, Melvin? 334 00:27:06,782 --> 00:27:10,183 - Excuse me? - That's the great thing about a stiff. 335 00:27:10,252 --> 00:27:13,847 They don't talk back, but, boy, can they listen. 336 00:27:18,193 --> 00:27:19,751 [ Al ] Uh-oh. 337 00:27:19,828 --> 00:27:22,228 Uh, Sam, 338 00:27:22,297 --> 00:27:24,822 if-- if she's gonna do what... 339 00:27:24,900 --> 00:27:27,630 I think she's gonna do, uh, 340 00:27:27,702 --> 00:27:29,727 I'm out of here. 341 00:27:33,975 --> 00:27:35,909 You okay, Melvin? 342 00:27:35,977 --> 00:27:38,172 Yeah. 343 00:27:38,246 --> 00:27:41,943 I gotta hurry and get back to the shop before Mrs. Sparling's dryer shuts off. 344 00:27:42,017 --> 00:27:43,951 I'll be out of a 50-cent tip. 345 00:27:45,320 --> 00:27:49,086 Don't worry, honey. Aggie's gonna fix you up. 346 00:27:52,994 --> 00:27:55,087 That German girl sure was pretty. 347 00:27:55,163 --> 00:27:57,154 Her name is Hilla. 348 00:27:59,067 --> 00:28:01,865 What dress did you get for her to wear? 349 00:28:02,938 --> 00:28:06,339 A blue one with a... bow on the back. 350 00:28:06,408 --> 00:28:10,344 I left it in her room. That's not like you, Melvin. 351 00:28:10,412 --> 00:28:12,403 You're always after me for forgettin' things. 352 00:28:13,415 --> 00:28:17,044 Well, you better get it. We can't bury her naked. 353 00:28:17,119 --> 00:28:19,110 Even if she didn't have no money. 354 00:28:19,187 --> 00:28:20,882 You knew her? 355 00:28:22,724 --> 00:28:27,320 Nah. But you hear more in a beauty shop than a priest in confession. 356 00:28:30,832 --> 00:28:33,858 Uh, don't-- don't overdo it. 357 00:28:35,070 --> 00:28:37,698 Just--Just keep it natural. 358 00:28:40,375 --> 00:28:42,366 Sure, Melvin. 359 00:28:46,648 --> 00:28:48,582 [ Door Closes ] 360 00:29:24,452 --> 00:29:26,477 What are you doin' back here, Sam? 361 00:29:28,924 --> 00:29:31,552 I came to get a dress to bury Hilla in. 362 00:29:31,626 --> 00:29:33,685 You decided to stay for the late show? 363 00:29:34,763 --> 00:29:37,129 I thought you were gonna sit this leap out, Al. 364 00:29:37,199 --> 00:29:39,861 Now, don't get me wrong. 365 00:29:39,935 --> 00:29:42,631 I've had a lot of fixations on women, 366 00:29:42,704 --> 00:29:45,571 but this-- It's not one of your cheap flings. 367 00:29:45,640 --> 00:29:48,438 Whatever. This is an obsession. 368 00:29:53,014 --> 00:29:54,948 Look at her, Al. 369 00:29:55,016 --> 00:29:56,984 She's so young... 370 00:29:57,052 --> 00:29:59,543 and beautiful and... 371 00:29:59,621 --> 00:30:01,555 full oflife. 372 00:30:05,694 --> 00:30:08,026 Is that a girl who could kill herself? 373 00:30:09,097 --> 00:30:11,292 This is 1 957, Sam. 374 00:30:11,366 --> 00:30:14,335 An unmarried girl that got pregnant was an outcast. 375 00:30:14,402 --> 00:30:16,393 Sometimes they'd end the pregnancy. 376 00:30:16,471 --> 00:30:18,462 Sometimes they'd even end their own lives. 377 00:30:18,540 --> 00:30:22,340 - Maybe Greg helped her do both. - You really think he killed her? 378 00:30:22,410 --> 00:30:25,402 Hilla tried to break up with Greg on the fourth. 379 00:30:25,480 --> 00:30:27,471 She said they fought all night. 380 00:30:28,550 --> 00:30:32,611 She broke with him, Al, but it was too late. She was pregnant. 381 00:30:32,687 --> 00:30:34,621 He's gotta be the killer. 382 00:30:34,689 --> 00:30:37,817 But you've got no proof of that. I've got feelings. 383 00:30:37,892 --> 00:30:40,861 Feelings? That's a song. You've got no evidence. 384 00:30:40,929 --> 00:30:44,421 - You got no gun. You got no bullet. You got nothin'. - I got her. 385 00:30:44,499 --> 00:30:48,936 You got shadow and light flickering on a wall. That's not Hilla. 386 00:30:49,004 --> 00:30:52,337 What you're seeing is in your imagination. 387 00:30:53,541 --> 00:30:55,600 [ Sam ] She's trying to tell me something, Al. 388 00:30:55,677 --> 00:30:57,611 I don't know what it is, 389 00:30:57,679 --> 00:31:00,443 but she's trying to tell me something. 390 00:31:08,189 --> 00:31:11,989 [ Sam Narrating ] As much as I hate to admit it, sometimes Al's right. 391 00:31:12,060 --> 00:31:15,518 Hilla was haunting me in a way even I couldn't understand. 392 00:31:16,631 --> 00:31:20,032 But I kept thinking about the road she had traveled to get here... 393 00:31:20,101 --> 00:31:22,399 and all she had lost along the way... 394 00:31:22,470 --> 00:31:26,463 to die alone, buried and forgotten, with her murderer free. 395 00:31:27,676 --> 00:31:30,167 I had to be here to change that. 396 00:31:37,285 --> 00:31:39,719 [ Lyle ] I told you this was a waste of time. 397 00:31:39,788 --> 00:31:42,348 Not really. 398 00:31:42,424 --> 00:31:45,120 We just proved that she didn't shoot herself. 399 00:31:45,193 --> 00:31:47,320 Come on, Melvin. 400 00:31:47,395 --> 00:31:50,558 If she committed suicide, the gun would have been down there. It's not. 401 00:31:50,632 --> 00:31:54,693 So someone shot her. Damn it, Melvin. Will you give it up? 402 00:31:54,769 --> 00:31:57,567 You've got no evidence and no motive. 403 00:31:58,573 --> 00:32:00,768 She was pregnant. Pregnant? 404 00:32:00,842 --> 00:32:04,073 That's right. And we both know who the father was. 405 00:32:10,151 --> 00:32:12,244 [ Laughs ] [ Groans ] 406 00:32:13,321 --> 00:32:15,380 Oh, come on, Greg. 407 00:32:15,457 --> 00:32:17,425 Ah, I'm just a little off today. 408 00:32:17,492 --> 00:32:20,359 Hey, Melvin, Lyle. Can you believe it, Melvin? 409 00:32:20,428 --> 00:32:23,591 First time I beat the kid since he was 1 6. 410 00:32:23,665 --> 00:32:25,724 Must be the cold. [ Chuckles ] 411 00:32:25,800 --> 00:32:28,132 I've got your check up at the office. 412 00:32:28,203 --> 00:32:30,569 Looks like we'll have snow for the funeral. 413 00:32:30,638 --> 00:32:33,198 I can't bury her until I finish the investigation. 414 00:32:34,809 --> 00:32:37,073 Melvin thinks she was murdered. 415 00:32:38,213 --> 00:32:40,306 Murdered? You said she committed suicide. 416 00:32:40,382 --> 00:32:42,976 No, I found a bullet hole in her left temple right here. 417 00:32:43,051 --> 00:32:46,020 So the poor kid shot herself. 418 00:32:46,087 --> 00:32:48,214 Why would anybody want to kill Hilla? 419 00:32:48,289 --> 00:32:51,747 Maybe because she was pregnant. 420 00:32:51,826 --> 00:32:55,489 Of course, that probably doesn't come as any big news to you, does it, Greg? 421 00:32:55,563 --> 00:32:57,497 How did he know she was telling the truth? 422 00:32:57,565 --> 00:33:00,261 She could have just been saying that so he'd have to marry her. 423 00:33:00,335 --> 00:33:02,599 Got a lot to lose. 424 00:33:02,670 --> 00:33:05,070 Harvard Law School's coming up. 425 00:33:05,140 --> 00:33:07,301 All this one day. 426 00:33:08,376 --> 00:33:10,844 A kid and an unmarried mother... 427 00:33:10,912 --> 00:33:12,743 could ruin everything. 428 00:33:12,814 --> 00:33:14,907 I was gonna marry her. 429 00:33:14,983 --> 00:33:17,781 What? We were gonna elope the night she died. 430 00:33:17,852 --> 00:33:20,218 - I don't believe it. - Neither do I. 431 00:33:20,288 --> 00:33:23,121 - Hilla broke it off with you. - No, she didn't. 432 00:33:23,191 --> 00:33:26,183 On the Fourth ofJuly, she told you she loved someone else. 433 00:33:26,261 --> 00:33:28,422 You fought, and she ended it between you. 434 00:33:28,496 --> 00:33:32,364 Who told you that? Hilla. 435 00:33:32,434 --> 00:33:34,163 In her diary. 436 00:33:34,235 --> 00:33:36,703 No, that wasn't me. Not that weekend. 437 00:33:36,771 --> 00:33:38,705 I was at a tournament in Boston. 438 00:33:38,773 --> 00:33:41,537 That's right. The kid won. 439 00:33:41,609 --> 00:33:43,543 Brought back a real big trophy. 440 00:33:43,611 --> 00:33:45,772 Whoever she broke it off with, it wasn't me. 441 00:33:45,847 --> 00:33:48,543 Wejust started dating each other around that time. 442 00:33:48,616 --> 00:33:51,016 And you didn't get her pregnant either. 443 00:33:51,085 --> 00:33:54,486 Next time you come around here with wild accusations, 444 00:33:54,556 --> 00:33:56,922 get your facts straight, Melvin. 445 00:34:04,599 --> 00:34:07,591 (music) [Jazz On Record Player ] 446 00:34:09,103 --> 00:34:12,470 [ Hilla's Voice ] That's what's missing from my life-- 447 00:34:12,540 --> 00:34:14,940 someone to love. 448 00:34:17,479 --> 00:34:19,970 (music) [ Ends ] [ Record Scratching Softly ] 449 00:34:35,263 --> 00:34:37,254 (music) [Jazz ] 450 00:34:38,933 --> 00:34:40,924 That's a beautiful melody. 451 00:34:41,002 --> 00:34:43,300 Haunting, beautiful. 452 00:34:43,371 --> 00:34:46,340 I used to like to play that on rainy nights... 453 00:34:46,407 --> 00:34:49,308 sitting in front of a roaring fire by the fireplace. 454 00:34:49,377 --> 00:34:51,743 I don't have a roaring fire. 455 00:34:51,813 --> 00:34:54,043 You don't have a girl in your arms either. 456 00:34:55,650 --> 00:34:58,346 Now, look, this isn't Laura. 457 00:34:58,419 --> 00:35:01,616 Hilla is not gonna come through that door drenched with rain. 458 00:35:03,091 --> 00:35:05,025 Al, 459 00:35:06,027 --> 00:35:11,260 look, I-- I know I'm being a little irrational about this, but... 460 00:35:11,332 --> 00:35:13,266 I'm the only one on Hilla's side. 461 00:35:13,334 --> 00:35:15,802 That's not true. She's got me. 462 00:35:15,870 --> 00:35:19,033 You finally can see that she didn't do it? 463 00:35:20,041 --> 00:35:23,010 Hilla and I are both orphans. We gotta stick together. 464 00:35:24,212 --> 00:35:28,148 Now-- Let's see-- Let's see if Ziggy's got anything new here. Let's see. 465 00:35:28,216 --> 00:35:31,014 Start with Roger. Roger. Okay. 466 00:35:32,020 --> 00:35:36,116 In '62 he marries a showgirl from Las Vegas. 467 00:35:36,190 --> 00:35:38,158 The dirty dog. 468 00:35:38,226 --> 00:35:40,319 Okay, how about Greg? 469 00:35:40,395 --> 00:35:42,329 [ Sighs ] Greg. 470 00:35:42,397 --> 00:35:46,527 Uh, well, he went to Harvard Law School and became a divorce. 471 00:35:47,535 --> 00:35:49,469 [ Whirs ] Attorney. 472 00:35:49,537 --> 00:35:51,767 Never marries. 473 00:35:53,508 --> 00:35:57,239 Nothing else? I told you there wasn't very much on this leap. 474 00:35:57,312 --> 00:36:00,406 Well, what-- what about-- what about the sheriff, Lyle? 475 00:36:00,481 --> 00:36:04,178 Or-- Or Aggie. Maybe there's even somebody in town that we missed. 476 00:36:04,252 --> 00:36:08,746 I know this is a small town, but we're still talkin' about 2,000 people here. 477 00:36:09,791 --> 00:36:11,782 All right. Lyle. 478 00:36:11,859 --> 00:36:17,559 Uh, he's chief for 33 years, and then he retires to Florida. 479 00:36:17,632 --> 00:36:20,066 Aggie. Aggie. 480 00:36:21,102 --> 00:36:23,366 Oh, now this is interesting. 481 00:36:23,438 --> 00:36:28,933 Uh, in '63, she gets indicted for performing an illegal abortion. 482 00:36:29,944 --> 00:36:31,912 All the charges are eventually dropped, 483 00:36:31,980 --> 00:36:34,813 but they wipe out her beauty shop business. 484 00:36:34,882 --> 00:36:37,476 You don't suppose-- I don't know. 485 00:36:39,187 --> 00:36:41,178 But I'm gonna find out. 486 00:36:45,793 --> 00:36:49,559 What are you tryin' to do, scare my customers away? 487 00:36:51,299 --> 00:36:55,201 I wanna talk to you about Hilla. You said you wanted her lookin' natural. 488 00:36:55,269 --> 00:36:59,330 I want to know about the abortion. I don't know what you're talking about. 489 00:36:59,407 --> 00:37:01,466 You want me to ask about it louder? 490 00:37:05,046 --> 00:37:07,480 She came to me a couple of weeks ago. 491 00:37:08,483 --> 00:37:11,384 But she couldn't go through with it. Who brought her in? 492 00:37:11,452 --> 00:37:14,910 No one. She came alone. 493 00:37:14,989 --> 00:37:17,184 Alone? [ Phone Ringing ] 494 00:37:17,258 --> 00:37:19,624 Aggie, how could-- Okay. 495 00:37:21,929 --> 00:37:24,261 Someone brought her. Who? 496 00:37:25,433 --> 00:37:27,367 Roger Truesdale. 497 00:37:27,435 --> 00:37:31,394 She was cryin' and acting hysterical on the table. 498 00:37:31,472 --> 00:37:34,930 I told her not to worry. I knew what I was doin'. 499 00:37:35,009 --> 00:37:39,343 But she kept cryin' and screaming something in German. 500 00:37:39,414 --> 00:37:42,281 The only word I understood was ''fire.'' 501 00:37:42,350 --> 00:37:46,286 She lost her family during a firebombing in the war. 502 00:37:46,354 --> 00:37:48,288 Well, 503 00:37:48,356 --> 00:37:50,290 she got up and ran out... 504 00:37:50,358 --> 00:37:52,849 and that's the last I've seen of her until-- 505 00:37:52,927 --> 00:37:54,121 Yesterday. 506 00:37:57,965 --> 00:38:01,025 You ain't gonna hold this against me, are ya? 507 00:38:04,839 --> 00:38:09,276 You ain't never gonna find nobody between here and Boston can fix 'em better than me, Melvin. 508 00:38:09,343 --> 00:38:11,743 - [ Bells Jingle ] - [ Door Closes ] 509 00:38:13,214 --> 00:38:17,344 What do you want me to do, Melvin? Arrest Mr. Truesdale for tryin'to get Hilla an abortion? 510 00:38:17,418 --> 00:38:20,251 No. I want you to arrest him for murder. I can't do that. 511 00:38:20,321 --> 00:38:22,755 Why? Because he bought you that badge? 512 00:38:22,824 --> 00:38:24,815 Nobody owns me, Melvin. 513 00:38:26,027 --> 00:38:27,961 Except maybe my wife. 514 00:38:28,029 --> 00:38:30,429 Why won't you arrest him? Because... 515 00:38:30,498 --> 00:38:34,366 even if what you're sayin' is true, which I don't believe for a second it is, 516 00:38:34,435 --> 00:38:36,403 the D.A. will never prosecute. 517 00:38:36,471 --> 00:38:39,736 All you've got is a possible motive. You've got no weapon, 518 00:38:39,807 --> 00:38:42,139 no bullet, no witness. 519 00:38:42,210 --> 00:38:45,008 Hell, it'll never get past the grand jury. 520 00:38:46,881 --> 00:38:49,315 She committed suicide, Melvin. 521 00:38:51,652 --> 00:38:54,382 Now put the poor girl in the ground... 522 00:38:55,723 --> 00:38:57,691 before she puts you there too. 523 00:40:18,072 --> 00:40:20,734 Oh, Hillie. 524 00:40:20,808 --> 00:40:22,799 [ No Audible Dialogue ] 525 00:40:24,212 --> 00:40:26,373 [ Roger ] Lyle, this is an outrage. 526 00:40:26,447 --> 00:40:29,416 Melvin, get on with it. 527 00:40:32,320 --> 00:40:36,620 You'll notice that the camera movement in this film was taken by an amateur. 528 00:40:39,327 --> 00:40:42,228 I shot it. 529 00:40:42,296 --> 00:40:45,356 So he took her picture. That doesn't mean he shot her. 530 00:40:45,433 --> 00:40:47,628 Actually, I thought you shot her. 531 00:40:47,702 --> 00:40:49,863 What? With an arrow. 532 00:40:49,937 --> 00:40:52,963 It would make the same hole as a bullet... 533 00:40:53,040 --> 00:40:54,974 and explain why I couldn't find one. 534 00:40:55,042 --> 00:40:57,909 I didn't shoot her. I know. 535 00:40:57,979 --> 00:41:02,075 I compared this field point to the fatal wound. It didn't fit. 536 00:41:02,149 --> 00:41:04,617 Well, then it was suicide. 537 00:41:05,686 --> 00:41:08,052 No. It was murder. 538 00:41:08,122 --> 00:41:12,923 And the murderer shot this film. I didn't shoot her, Melvin. I swear. 539 00:41:12,994 --> 00:41:15,428 And you didn't shoot this part of the film either. 540 00:41:15,496 --> 00:41:19,865 You shot the first part-- and rather badly. 541 00:41:20,968 --> 00:41:24,597 This part-- as you can tell by the focus... 542 00:41:24,672 --> 00:41:26,606 and the composition-- 543 00:41:28,109 --> 00:41:30,236 this part was taken by a professional. 544 00:41:31,245 --> 00:41:35,477 Or someone who wants to be a professional. 545 00:41:37,051 --> 00:41:39,485 I didn't take that. 546 00:41:44,892 --> 00:41:46,883 Yes, you did. 547 00:41:46,961 --> 00:41:50,590 On the Fourth ofJuly, Hillie tried to end a relationship. 548 00:41:50,665 --> 00:41:52,633 I assumed it was with Greg. 549 00:41:54,101 --> 00:41:56,092 It was with you. 550 00:41:56,170 --> 00:41:58,900 You and Hillie? He's crazy. 551 00:41:58,973 --> 00:42:01,271 We were just friends. 552 00:42:01,342 --> 00:42:03,742 Until she fell in love with Greg. 553 00:42:06,881 --> 00:42:10,078 Some of the things Hillie tried to tell me make sense now. 554 00:42:17,358 --> 00:42:21,852 All that time she spent growing up in the displaced person camps after the war. 555 00:42:23,230 --> 00:42:27,223 She had to fight off men all the time. I even think she was raped. 556 00:42:28,436 --> 00:42:30,734 She said it was so bad that... 557 00:42:30,805 --> 00:42:33,603 the only people that she could let get close to her... 558 00:42:33,674 --> 00:42:36,199 were women. 559 00:42:36,277 --> 00:42:38,370 And even that got confusing. 560 00:42:39,380 --> 00:42:41,974 I'm not gonna listen to this. 561 00:42:42,049 --> 00:42:44,677 I'm afraid you're gonna have to, Miss Heywood. 562 00:42:44,752 --> 00:42:47,653 I've never shot anyone in my life-- except on film. 563 00:42:47,722 --> 00:42:50,589 You were on the dock with Hilla the night she was killed. 564 00:42:50,658 --> 00:42:52,649 That's a lie. 565 00:42:57,264 --> 00:43:00,893 Lyle found this floating near Hilla's body. 566 00:43:00,968 --> 00:43:03,436 I assumed it was hers. 567 00:43:07,875 --> 00:43:10,070 But she had a small foot. 568 00:43:11,345 --> 00:43:13,836 Size five. 569 00:43:13,914 --> 00:43:15,848 This is an eight. 570 00:43:16,917 --> 00:43:20,785 Of course, I'm just guessing that this is your size. 571 00:43:20,855 --> 00:43:23,380 Even if it is mine, it couldn't kill her. 572 00:43:30,831 --> 00:43:33,061 This hole is the exact size... 573 00:43:33,134 --> 00:43:35,068 as the one in Hilla's temple. 574 00:43:39,006 --> 00:43:41,236 Would you care to try this on? 575 00:43:48,482 --> 00:43:50,643 Everything was so perfect. 576 00:43:51,652 --> 00:43:54,018 Until you came along. 577 00:43:55,790 --> 00:43:58,623 I hoped she'd see how wrong she was to love you. 578 00:43:59,627 --> 00:44:01,891 What did you do? You got her pregnant. 579 00:44:02,963 --> 00:44:05,329 You fixed it so she could never leave you. 580 00:44:12,139 --> 00:44:14,164 I didn't mean to hurt Hillie. 581 00:44:14,241 --> 00:44:17,074 I swear I didn't. 582 00:44:17,144 --> 00:44:19,738 I loved her. 583 00:44:19,814 --> 00:44:22,942 But she said that she'd made a terrible mistake-- 584 00:44:23,951 --> 00:44:26,249 that she had been confused... 585 00:44:26,320 --> 00:44:29,881 and that for the first time in her life she understood what love was. 586 00:44:33,694 --> 00:44:36,162 She didn't love me anymore. 587 00:44:37,765 --> 00:44:40,825 I loved her, but she didn't love me. 588 00:44:44,405 --> 00:44:47,431 [ Sobbing ] 589 00:45:14,101 --> 00:45:16,433 Hey, Melvin. 590 00:45:16,504 --> 00:45:18,495 You know her? 591 00:45:20,641 --> 00:45:22,632 No. 592 00:45:31,886 --> 00:45:33,820 You okay, Sam? 593 00:45:33,888 --> 00:45:36,186 I don't think I did her any good, Al. 594 00:45:36,257 --> 00:45:38,657 Yeah, you did her good. 595 00:45:38,726 --> 00:45:40,660 Then why am I still here? 596 00:45:40,728 --> 00:45:43,663 Well, maybe you just need to say good-bye. 597 00:45:47,301 --> 00:45:51,931 I found this book of Mark Twain in her room. I think it was her favorite. 598 00:45:52,006 --> 00:45:54,907 Twain wrote this when his daughter died. 599 00:45:57,411 --> 00:46:01,074 ''Warm summer sun, shine kindly here. 600 00:46:03,384 --> 00:46:06,842 ''Warm southern wind, blow softly here. 601 00:46:07,922 --> 00:46:09,890 ''Green sod above, 602 00:46:09,957 --> 00:46:12,187 ''lie light, lie light. 603 00:46:13,394 --> 00:46:15,885 ''Good night, dear heart. 604 00:46:17,198 --> 00:46:20,031 Good night. Good night.'' 605 00:46:22,903 --> 00:46:25,428 [ Hilla's Voice ] That's what's missing from my life-- 606 00:46:26,440 --> 00:46:29,273 someone to love. 607 00:46:47,428 --> 00:46:50,522 (music) Stormy weather (music) [ Pool Balls Clacking ] 608 00:46:51,999 --> 00:46:56,561 (music) Since my man and I, we ain't together (music) [ Man ] Oh,you've got him on the ropes now. 609 00:46:58,038 --> 00:47:00,097 Come on, old man. 610 00:47:00,174 --> 00:47:02,404 Double or nothin'. 611 00:47:02,476 --> 00:47:05,570 - What do ya say? - (music) Rainin'all the time (music) 612 00:47:05,646 --> 00:47:07,580 Which ball was I shooting at? 613 00:47:07,648 --> 00:47:10,583 [ Men Laughing ] $400. 614 00:47:10,651 --> 00:47:12,949 Yeah. Shoot. He'll never make that eight ball. 615 00:47:18,826 --> 00:47:21,192 Oh, boy. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.