All language subtitles for Maggots (2019)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,379 --> 00:00:03,379 (suspenseful music) 2 00:00:11,450 --> 00:00:12,500 - [Narrator] I mean, how come you haven't found 3 00:00:12,500 --> 00:00:14,054 some kind of a trace of them, 4 00:00:14,054 --> 00:00:17,610 a skeleton from a dead one or fecal matter, 5 00:00:17,610 --> 00:00:22,610 I mean, certainly they've gotta excrete occasionally, 6 00:00:23,160 --> 00:00:26,000 there are theories they may be interdimensional, 7 00:00:26,000 --> 00:00:27,750 maybe that's why we can't find them. 8 00:00:27,750 --> 00:00:30,210 Maybe the Bigfoot is connected to UFOs. 9 00:00:30,210 --> 00:00:32,527 Perhaps they are space aliens. 10 00:00:33,731 --> 00:00:35,102 But it's something to wonder, 11 00:00:35,102 --> 00:00:37,090 But then again, I mean the Bigfoot, 12 00:00:37,090 --> 00:00:40,070 the Apeman, perhaps it is the missing link, 13 00:00:40,070 --> 00:00:41,900 you know, there is proof that in Russia, 14 00:00:41,900 --> 00:00:44,410 I mean, Stalin had scientists attempting 15 00:00:44,410 --> 00:00:47,920 to create an army of superhuman warriors 16 00:00:47,920 --> 00:00:51,830 that were interbred with humans and apes. 17 00:00:51,830 --> 00:00:54,210 Is it possible that they succeed, 18 00:00:54,210 --> 00:00:57,120 perhaps if you bred a Bigfoot with a human, 19 00:00:57,120 --> 00:01:00,330 would that produce the neanderthal? 20 00:01:00,330 --> 00:01:02,270 It's a wonder what they are, but I mean, 21 00:01:02,270 --> 00:01:04,850 people have recorded them for years in all cultures, 22 00:01:04,850 --> 00:01:06,600 we have them in the United States here 23 00:01:06,600 --> 00:01:09,670 as the Sasquatch, or the Bigfoot in the north, 24 00:01:09,670 --> 00:01:13,160 we can go down south into Florida, they have the Skunk Ape, 25 00:01:13,160 --> 00:01:15,660 or the Yowie, are they human, 26 00:01:15,660 --> 00:01:18,210 are they intelligent, can we communicate with them? 27 00:01:19,427 --> 00:01:20,260 As I said-- 28 00:01:20,260 --> 00:01:22,833 - (screams) Ow, what the fuck? 29 00:01:22,833 --> 00:01:24,817 - What the fuck are you doing with my ping pong 30 00:01:24,817 --> 00:01:27,660 fucking balls, man, what the fuck? 31 00:01:27,660 --> 00:01:28,493 - What time is it? 32 00:01:28,493 --> 00:01:30,150 - I don't know, daylight, motherfucker. 33 00:01:30,150 --> 00:01:32,710 - What are you doing here, you're supposed to be in class. 34 00:01:32,710 --> 00:01:35,320 - Why, I obviously skipped. 35 00:01:35,320 --> 00:01:36,350 Man, what the fuck are you doing, 36 00:01:36,350 --> 00:01:38,530 seriously, what's going on here, man? 37 00:01:38,530 --> 00:01:42,020 - Yeah, I was practicing a sensory manipulation technique 38 00:01:42,020 --> 00:01:44,340 that I designed with the intent of communicating 39 00:01:44,340 --> 00:01:46,274 with advanced interstellar lifeforms. 40 00:01:46,274 --> 00:01:47,380 (head bangs) 41 00:01:47,380 --> 00:01:49,240 you see, I surmised that any civilization 42 00:01:49,240 --> 00:01:51,280 that's thousands of years more advanced than ours 43 00:01:51,280 --> 00:01:52,730 would've long ago given up any form 44 00:01:52,730 --> 00:01:54,246 of electromagnetic communication. 45 00:01:54,246 --> 00:01:56,010 - (grunts) I'm sorry, sorry I asked, okay? 46 00:01:56,010 --> 00:01:57,581 - Come on, man. - But, bud, 47 00:01:57,581 --> 00:01:59,810 I need you to do me a favor, focus right here, space cadet, 48 00:01:59,810 --> 00:02:02,340 okay, focus, okay, 'cause I got a very, very hot chick 49 00:02:02,340 --> 00:02:04,610 from history class, man, she's coming over later, 50 00:02:04,610 --> 00:02:07,130 and I need you to take this crazy shit down, 51 00:02:07,130 --> 00:02:09,460 because if I explain to her what you just explained to me, 52 00:02:09,460 --> 00:02:10,590 kiss that pussy goodbye, okay, 53 00:02:10,590 --> 00:02:12,440 now, I don't wanna kiss that pussy goodbye, 54 00:02:12,440 --> 00:02:15,363 I wanna kiss that pussy long and hard, okay. 55 00:02:15,363 --> 00:02:16,940 I wanna kiss it hello. - All right, fine, 56 00:02:16,940 --> 00:02:19,470 I gotta go try to talk to Professor McNeil anyway. 57 00:02:19,470 --> 00:02:21,710 - Take your sweet-ass time, honey. 58 00:02:21,710 --> 00:02:26,710 Because (grunts) this one, she's different, 59 00:02:27,210 --> 00:02:31,160 she's special, she's, oh, she's not 60 00:02:31,160 --> 00:02:34,300 like these fucking sluts, man, she's, 61 00:02:34,300 --> 00:02:36,843 it's gonna take like two hours to get her fucking naked. 62 00:02:39,860 --> 00:02:42,773 Yeah, oh. (hums) 63 00:02:44,420 --> 00:02:47,150 - Yeah, Gary, shouldn't you be studying, 64 00:02:47,150 --> 00:02:48,920 I mean, it's finals week. 65 00:02:48,920 --> 00:02:53,920 - Studying, I am studying pussy, okay, pussy. 66 00:02:54,940 --> 00:02:56,170 Pussy, you don't understand it 67 00:02:56,170 --> 00:02:58,393 'cause you don't get it, okay, pussy. 68 00:03:00,524 --> 00:03:03,970 (lighter clicks) 69 00:03:03,970 --> 00:03:06,920 - All right, could you at least put a towel under door? 70 00:03:06,920 --> 00:03:08,200 You know, I don't wanna get expelled 71 00:03:08,200 --> 00:03:09,970 in the last month of school. 72 00:03:09,970 --> 00:03:11,550 - Could you at least take the pussy 73 00:03:11,550 --> 00:03:13,350 outta your voice before you speak to me? 74 00:03:13,350 --> 00:03:15,870 Or I'll fuck you next, okay? 75 00:03:15,870 --> 00:03:17,523 Have a nice day at school, honey. 76 00:03:17,523 --> 00:03:18,356 Bye-bye. 77 00:03:19,380 --> 00:03:20,915 Bitch. 78 00:03:20,915 --> 00:03:23,332 (rock music) 79 00:03:35,202 --> 00:03:36,090 (chest thuds) 80 00:03:36,090 --> 00:03:37,783 - Yo, my bad, toots. 81 00:03:38,710 --> 00:03:40,340 - You fucking kidding me? 82 00:03:40,340 --> 00:03:43,564 - Lighten the fuck up, it was an accident, slut. 83 00:03:43,564 --> 00:03:44,397 (fist thuds) 84 00:03:44,397 --> 00:03:47,410 Oh, you fucking hit me, you think I won't hit a girl? 85 00:03:47,410 --> 00:03:48,409 You wrong, bitch. 86 00:03:48,409 --> 00:03:49,560 (fist thuds) 87 00:03:49,560 --> 00:03:50,587 Forget-- (taser crackles) 88 00:03:50,587 --> 00:03:55,587 (babbles) Bitch. 89 00:03:55,650 --> 00:03:57,863 Bitch, you fucking dyke. 90 00:03:57,863 --> 00:03:59,613 - Keep fucking walking, coward. 91 00:04:00,828 --> 00:04:04,245 (sighs) Fucking wiggers. 92 00:04:05,440 --> 00:04:10,240 - Fucking bald dyke, fucking midget pit bitch. 93 00:04:10,240 --> 00:04:12,605 Fucking bitch. 94 00:04:12,605 --> 00:04:13,487 (thuds) (bench cracks) 95 00:04:13,487 --> 00:04:16,103 Fuck out my way, you fucking chowderhead. 96 00:04:17,180 --> 00:04:19,643 - Sorry, didn't see you there. 97 00:04:26,549 --> 00:04:29,470 (Stan sighs) 98 00:04:29,470 --> 00:04:31,833 - And lastly, 99 00:04:33,070 --> 00:04:36,250 we have the genus Cochliomyia 100 00:04:38,300 --> 00:04:40,153 from the family Calliphoridae, 101 00:04:41,670 --> 00:04:44,930 otherwise known as the blow fly. 102 00:04:44,930 --> 00:04:49,930 Again, from the order Diptera. 103 00:04:50,020 --> 00:04:54,320 Now, the blow fly genus contains four distinct species, 104 00:04:54,320 --> 00:04:56,830 we'll focus on one in particular, 105 00:04:56,830 --> 00:04:58,533 Cochliomyia hominivorax. 106 00:05:01,450 --> 00:05:03,758 Say it with me. 107 00:05:03,758 --> 00:05:07,624 Cochliomyia - Cochliomyia 108 00:05:07,624 --> 00:05:09,957 - hominivorax. - hominivorax. 109 00:05:11,260 --> 00:05:14,233 That's good. (laughs) Very good. 110 00:05:15,120 --> 00:05:16,493 Lots of enthusiasm. 111 00:05:17,740 --> 00:05:19,333 Well, wait till you hear this. 112 00:05:20,340 --> 00:05:24,910 Cochliomyia hominivorax literally translates to man-eating. 113 00:05:26,380 --> 00:05:30,203 - Man-eating, eating man, you see, you see. 114 00:05:30,203 --> 00:05:34,410 - It's a parasitic species, known for eating and infesting 115 00:05:34,410 --> 00:05:39,410 the flesh of living organisms, their larvae causes myiasis. 116 00:05:39,410 --> 00:05:40,243 - Hey. - Or-- 117 00:05:40,243 --> 00:05:43,393 - A Cochliomyia hominivorax, all right. 118 00:05:45,329 --> 00:05:47,980 Oh, sorry, sorry, I'll come back later. 119 00:05:47,980 --> 00:05:50,820 - Oh yeah, no, you might as well come on in, 120 00:05:50,820 --> 00:05:53,713 have a seat, I wanna see you anyway. 121 00:05:55,530 --> 00:05:56,363 Where was I? 122 00:06:00,877 --> 00:06:02,910 Okay, let's see. 123 00:06:02,910 --> 00:06:06,310 - Professor, something myiasis. 124 00:06:06,310 --> 00:06:08,160 - Your ass is my asses. (people laughing) 125 00:06:08,160 --> 00:06:10,230 - Right. - Behold. 126 00:06:10,230 --> 00:06:13,510 - Right, okay, thank you. 127 00:06:13,510 --> 00:06:18,400 So, the larvae causes myiasis, or an infestation of maggots 128 00:06:18,400 --> 00:06:22,100 in lesions or wounds around an animal's flesh. 129 00:06:22,100 --> 00:06:24,240 The eggs hatch several hours later 130 00:06:24,240 --> 00:06:27,100 and immediately burrow into the wounds. 131 00:06:27,100 --> 00:06:29,860 Now, unlike most other maggots, the screwworm 132 00:06:29,860 --> 00:06:34,860 will attack and consume healthy, living tissue. 133 00:06:35,880 --> 00:06:36,783 Attempts to eradicate them only aggravates 134 00:06:36,783 --> 00:06:39,480 the situation as the worm simply burrow-- 135 00:06:39,480 --> 00:06:40,410 - Wait, wait, I'm sorry. - Yes? 136 00:06:40,410 --> 00:06:43,640 - You're saying these maggots can actually eat people alive? 137 00:06:43,640 --> 00:06:45,220 - That's exactly right. 138 00:06:45,220 --> 00:06:48,330 - How come I've never heard of anything like that? 139 00:06:48,330 --> 00:06:49,930 - That's a very good question. 140 00:06:49,930 --> 00:06:52,250 - One that we shall not answer today. 141 00:06:52,250 --> 00:06:53,300 Times, time's up. 142 00:06:53,300 --> 00:06:57,170 - Yes, now, wait, I have not dismissed this class yet, 143 00:06:57,170 --> 00:06:59,520 you can't be leaving here before I dismiss you. 144 00:07:01,106 --> 00:07:05,670 And if you haven't submitted your final papers to me 145 00:07:05,670 --> 00:07:10,670 by the end of next week, you will not pass this class. 146 00:07:15,072 --> 00:07:16,833 Oh, Jesus. 147 00:07:16,833 --> 00:07:20,030 I gotta get outta here, get a drink. 148 00:07:20,030 --> 00:07:22,310 Glad you're here, Stan. 149 00:07:22,310 --> 00:07:23,390 - [Stan] Really? 150 00:07:23,390 --> 00:07:28,330 - I wanted to talk to you about your thesis proposal. 151 00:07:28,330 --> 00:07:32,760 Or, really, your lack of a thesis proposal. 152 00:07:32,760 --> 00:07:34,575 - I'm sorry, Professor, I just, 153 00:07:34,575 --> 00:07:35,640 I've been really busy, it's-- 154 00:07:35,640 --> 00:07:38,400 - Yeah, listen, we both know you're the only student I have 155 00:07:38,400 --> 00:07:40,363 who gives a damn about this material. 156 00:07:41,820 --> 00:07:43,810 I look around during my lecture and see nothing 157 00:07:43,810 --> 00:07:47,610 but vacant, drooling, idiotic faces. 158 00:07:47,610 --> 00:07:51,030 But, hey, I can't pass you if you don't do the work. 159 00:07:51,030 --> 00:07:52,730 Now, what do you got for me? 160 00:07:52,730 --> 00:07:57,325 - Professor, I'm onto something big, groundbreaking. 161 00:07:57,325 --> 00:07:59,750 - No, no, I know where this is going 162 00:07:59,750 --> 00:08:00,750 and I don't wanna hear it. 163 00:08:00,750 --> 00:08:03,150 No, I know you've heard this before, but hear me out. 164 00:08:03,150 --> 00:08:05,750 - Well, this is your last chance, Stan. 165 00:08:05,750 --> 00:08:07,490 You were already expelled once before 166 00:08:07,490 --> 00:08:09,920 for stealing samples from the biology department, 167 00:08:09,920 --> 00:08:12,510 after you were explicitly denied access. 168 00:08:12,510 --> 00:08:14,920 - The department's research on those hair samples 169 00:08:14,920 --> 00:08:18,040 was shoddy at best and criminal at worst, 170 00:08:18,040 --> 00:08:19,177 it was a coverup, Professor. 171 00:08:19,177 --> 00:08:20,630 And I could've proven it 172 00:08:20,630 --> 00:08:22,770 if they'd just let me run a few DNA tests-- 173 00:08:22,770 --> 00:08:24,750 - Yeah, and then you were dismissed from cryptozoology 174 00:08:24,750 --> 00:08:28,680 when your cross-fertilization experiment got outta control, 175 00:08:28,680 --> 00:08:29,790 and the west wing of the building 176 00:08:29,790 --> 00:08:32,403 was overrun with millions of flysquitoes. 177 00:08:33,558 --> 00:08:35,360 (shudders) It was terrible. 178 00:08:35,360 --> 00:08:37,771 - That would've worked if they had-- 179 00:08:37,771 --> 00:08:39,060 - Yeah. - Okay, that was a bad idea, 180 00:08:39,060 --> 00:08:40,780 but this-- 181 00:08:40,780 --> 00:08:41,613 - So. - This is-- 182 00:08:41,613 --> 00:08:43,090 - What are you onto this time? 183 00:08:43,090 --> 00:08:46,100 Intercranial bioluminescence, a new weather weapon, 184 00:08:46,100 --> 00:08:47,360 created by DIRPA? 185 00:08:47,360 --> 00:08:50,567 - No, this time it's different, I have solid leads. 186 00:08:50,567 --> 00:08:53,600 - No, no, Stan, what you have are the three minutes 187 00:08:53,600 --> 00:08:56,810 it's gonna take me to get my ass out of this building. 188 00:08:56,810 --> 00:08:58,730 Make the most of it, dammit. 189 00:08:58,730 --> 00:09:01,040 - Okay, last month, upstate in Beaver Kill, 190 00:09:01,040 --> 00:09:03,730 a man digging in his garden dug up an earthworm, 191 00:09:03,730 --> 00:09:06,760 it was nine feet long and weighed 65 pounds. 192 00:09:06,760 --> 00:09:09,500 Then, a bacterial mat grew so thick on the Esopus River 193 00:09:09,500 --> 00:09:11,840 that it formed a dam and flooded a nearby cemetery. 194 00:09:11,840 --> 00:09:14,640 200-year-old skeletons washed up on people's doorsteps, 195 00:09:14,640 --> 00:09:15,607 and you wanna know why? 196 00:09:15,607 --> 00:09:17,651 - (laughs) I'm sure you're gonna tell me. 197 00:09:17,651 --> 00:09:18,568 - Fracking. 198 00:09:20,600 --> 00:09:21,930 - Fracking? 199 00:09:21,930 --> 00:09:24,140 - Right, you've heard about the DODK 200 00:09:24,140 --> 00:09:25,520 fracking operation up there, right? 201 00:09:25,520 --> 00:09:27,190 - I don't know, maybe. 202 00:09:27,190 --> 00:09:28,930 - It's an experimental site. 203 00:09:28,930 --> 00:09:30,820 They're trying a new method to crack the bedrock, 204 00:09:30,820 --> 00:09:32,260 and it involves a newly developed 205 00:09:32,260 --> 00:09:35,830 and highly reactive biochemical called dispersamine. 206 00:09:35,830 --> 00:09:37,710 All the plutons that run off site, 207 00:09:37,710 --> 00:09:40,380 collect downstream and are concentrated in a swamp, 208 00:09:40,380 --> 00:09:41,950 and I think that the wildlife 209 00:09:41,950 --> 00:09:45,430 in that area is being affected, mutated. 210 00:09:45,430 --> 00:09:49,370 - If there's contamination, and if that contamination 211 00:09:49,370 --> 00:09:53,150 leads to mutations, that's two too many ifs. 212 00:09:53,150 --> 00:09:58,150 - No, Professor McNeil, do you have any idea 213 00:09:58,400 --> 00:10:01,460 of the potential hazards of concentrated dispersamine 214 00:10:01,460 --> 00:10:03,490 being released into the water table? 215 00:10:03,490 --> 00:10:06,830 I'm talking tumors, lesions, mutations, 216 00:10:06,830 --> 00:10:09,720 complete reprogramming of genomic sequences, 217 00:10:09,720 --> 00:10:11,760 this stuff is nasty. 218 00:10:11,760 --> 00:10:13,650 - Okay, okay, I got the point. 219 00:10:13,650 --> 00:10:18,023 But I'm not taking the leap to B-movie radiation monsters. 220 00:10:19,320 --> 00:10:21,100 - Professor, I wanna go up there and take some samples 221 00:10:21,100 --> 00:10:24,560 from the area, soil, water, flora, fauna, 222 00:10:24,560 --> 00:10:27,220 see if I can find any evidence of contamination. 223 00:10:27,220 --> 00:10:29,660 My stated purpose will be to find evidence of pollution 224 00:10:29,660 --> 00:10:30,930 and trace it back to GODK. 225 00:10:30,930 --> 00:10:33,460 But, while I'm up there, if I can find evidence 226 00:10:33,460 --> 00:10:36,193 of mutations, well, you can give me extra credit. 227 00:10:37,386 --> 00:10:39,153 - You're not a journalist, Stan. 228 00:10:40,090 --> 00:10:42,350 If you only find contamination with no signs 229 00:10:42,350 --> 00:10:45,320 of mutations, then it's not a science. 230 00:10:45,320 --> 00:10:49,890 And if there's no science, there's no thesis. 231 00:10:49,890 --> 00:10:51,290 - If I find nothing, I'll still have the results 232 00:10:51,290 --> 00:10:55,040 of my study to GODK, it'll be great PR for him. 233 00:10:55,040 --> 00:10:56,230 If I only find contamination, 234 00:10:56,230 --> 00:10:57,600 I'll sell my study to the press. 235 00:10:57,600 --> 00:11:00,523 But if I can find evidence to prove mutations, 236 00:11:01,450 --> 00:11:03,732 then I can really squeeze GODK for millions. 237 00:11:03,732 --> 00:11:06,600 - (laughs) Ever the capitalist, huh. 238 00:11:06,600 --> 00:11:07,670 - Do you have any idea of the debt 239 00:11:07,670 --> 00:11:09,090 I put myself in to come to this school, 240 00:11:09,090 --> 00:11:11,420 I'm fucked, this could be my golden ticket. 241 00:11:11,420 --> 00:11:15,740 - I don't know, Stan, can't you find a surer bet? 242 00:11:15,740 --> 00:11:17,520 Count honey bees, measure 243 00:11:17,520 --> 00:11:19,940 the atmospheric concentrations of CO2. 244 00:11:19,940 --> 00:11:23,283 - No, no, I can't, absolutely not. 245 00:11:24,170 --> 00:11:27,410 - I see great potential in you, Stan. 246 00:11:27,410 --> 00:11:28,270 - Really? 247 00:11:28,270 --> 00:11:31,623 - Yeah, right there. 248 00:11:34,600 --> 00:11:37,050 You're a bright student, no doubt, 249 00:11:37,050 --> 00:11:39,593 but you're a poor scientist. 250 00:11:41,520 --> 00:11:43,650 That said, I'll bite, huh, 251 00:11:43,650 --> 00:11:46,270 you go ahead chasing conspiracy theories, 252 00:11:46,270 --> 00:11:47,147 I'll allow it. - Yes. 253 00:11:47,147 --> 00:11:49,120 - But the consequences are on you, 254 00:11:49,120 --> 00:11:52,483 you come back empty handed, you are done here. 255 00:11:53,660 --> 00:11:57,070 - Thank you, Professor, you will not be sorry. 256 00:11:57,070 --> 00:11:58,690 - Don't thank me yet. 257 00:11:58,690 --> 00:12:01,523 You haven't heard my terms. 258 00:12:03,560 --> 00:12:07,960 I have a few failing students who need the extra credits 259 00:12:07,960 --> 00:12:10,143 to pass and, therefore, graduate. 260 00:12:12,360 --> 00:12:14,920 You'll be taking them with you, as your field assistants. 261 00:12:14,920 --> 00:12:17,840 - Oh, come on, I can't allow multiple claims on my research. 262 00:12:17,840 --> 00:12:19,689 - It's nonnegotiable. 263 00:12:19,689 --> 00:12:22,880 (Stan sighs) 264 00:12:22,880 --> 00:12:24,460 Deal? 265 00:12:24,460 --> 00:12:26,113 - Deal. 266 00:12:26,113 --> 00:12:27,770 Does one of them have a car? 267 00:12:27,770 --> 00:12:30,390 'Cause it's a 150 miles away. 268 00:12:30,390 --> 00:12:32,297 - Yeah, it's funny you should ask. 269 00:12:33,672 --> 00:12:36,505 (hard rock music) 270 00:12:48,088 --> 00:12:50,153 ♪ Run for your lives ♪ 271 00:12:50,153 --> 00:12:52,114 ♪ You're gonna die ♪ 272 00:12:52,114 --> 00:12:54,349 ♪ The end is here ♪ 273 00:12:54,349 --> 00:12:56,983 ♪ Living in fear ♪ 274 00:12:56,983 --> 00:12:58,793 - Please lower the music. 275 00:13:00,874 --> 00:13:01,780 ♪ You're gonna die ♪ - Excuse me, 276 00:13:01,780 --> 00:13:04,305 can you please turn down the music? 277 00:13:04,305 --> 00:13:06,825 - Hell yeah, fucking great music. 278 00:13:06,825 --> 00:13:09,372 - He said lower the music. 279 00:13:09,372 --> 00:13:10,916 - Wait, hold on. 280 00:13:10,916 --> 00:13:13,490 You gotta hear this solo, the best fucking part. 281 00:13:13,490 --> 00:13:16,823 (hard rock guitar solo) 282 00:13:22,863 --> 00:13:25,863 - Stan, where the fuck are we going? 283 00:13:27,170 --> 00:13:28,090 - We're headed up into the mountains 284 00:13:28,090 --> 00:13:30,660 to a small town called Beaver Kill, 285 00:13:30,660 --> 00:13:32,913 it's about 150 miles northwest of the city. 286 00:13:34,360 --> 00:13:36,910 - 150 miles? (groans) 287 00:13:36,910 --> 00:13:38,330 Can we stop for the bathroom? 288 00:13:38,330 --> 00:13:39,280 I gotta go. 289 00:13:39,280 --> 00:13:41,410 - You can go out the poop chute right there, 290 00:13:41,410 --> 00:13:43,749 takes number one and two. 291 00:13:43,749 --> 00:13:45,606 - What if I piss in your face? 292 00:13:45,606 --> 00:13:48,856 - Hell yeah, I'm gonna drink your piss. 293 00:13:49,838 --> 00:13:52,671 (hard rock music) 294 00:13:57,582 --> 00:14:01,846 ♪ Watch out, don't turn around ♪ 295 00:14:01,846 --> 00:14:04,929 (calm ominous music) 296 00:14:39,215 --> 00:14:41,965 (car horn honks) 297 00:14:50,762 --> 00:14:53,762 (suspenseful music) 298 00:15:11,430 --> 00:15:13,000 - All right, last chance to get 299 00:15:13,000 --> 00:15:14,530 anything you need for the trip. 300 00:15:14,530 --> 00:15:16,483 After this, it's a whole lot of nothing. 301 00:15:23,113 --> 00:15:25,030 - Whoa, whoa, whoa, come on, I'm on level 12. 302 00:15:25,030 --> 00:15:26,730 - [Brent] Feels like level 13 to me. 303 00:15:26,730 --> 00:15:28,302 - Ooh, touche. 304 00:15:28,302 --> 00:15:31,110 (creature munches) 305 00:15:31,110 --> 00:15:32,470 - Hey, what do you say, chief? 306 00:15:32,470 --> 00:15:33,920 Fill her up there, would ya, regular. 307 00:15:33,920 --> 00:15:34,870 - [Man] No problem. 308 00:15:42,026 --> 00:15:44,193 (moaning) 309 00:15:45,984 --> 00:15:48,021 - This is fucking great. 310 00:15:48,021 --> 00:15:49,194 I'm having a great fucking time. 311 00:15:49,194 --> 00:15:50,694 - Shh, don't talk. 312 00:15:53,631 --> 00:15:55,798 (moaning) 313 00:15:59,419 --> 00:16:00,252 Almost. 314 00:16:03,822 --> 00:16:04,905 Almost there. 315 00:16:07,612 --> 00:16:09,779 - [Brent] What the fuck? 316 00:16:12,136 --> 00:16:13,901 - [Amy] What the fuck? 317 00:16:13,901 --> 00:16:14,930 - What the fuck, bro? 318 00:16:14,930 --> 00:16:15,763 - [Man] I'm sorry. 319 00:16:15,763 --> 00:16:17,040 - Some kinda dirty pervert or something? 320 00:16:17,040 --> 00:16:18,980 - I'm sorry, I got the bad brains, man, I'm sorry. 321 00:16:18,980 --> 00:16:21,810 - What the fuck is a bad brain? 322 00:16:21,810 --> 00:16:23,990 - I'm sorry, man, it's my head, I'm sorry. 323 00:16:23,990 --> 00:16:28,164 - The fuck outta here, man. - I'm sorry. 324 00:16:28,164 --> 00:16:30,247 - Beer, beer, beer, beer. 325 00:16:33,950 --> 00:16:36,367 Beer, beer, beer, beer, beer. 326 00:16:39,260 --> 00:16:41,030 - So, you been to this area before? 327 00:16:41,030 --> 00:16:42,170 - Beer. - Yeah. 328 00:16:42,170 --> 00:16:43,910 Actually, I grew up not too far from here, 329 00:16:43,910 --> 00:16:45,688 in a town called Gayhead. 330 00:16:45,688 --> 00:16:47,702 - Beer. (glass shattering) 331 00:16:47,702 --> 00:16:49,260 - Gayhead? 332 00:16:49,260 --> 00:16:52,700 - Yeah, Gayhead, it's pretty close to Jerome's Neck. 333 00:16:52,700 --> 00:16:54,080 - God, Jerome's Neck? 334 00:16:54,080 --> 00:16:56,033 - I swear, these towns are real. 335 00:16:57,050 --> 00:17:02,050 - Beer. (sniffles) Scooby snacks. 336 00:17:06,430 --> 00:17:09,060 - At least you're not from Coxsackie. 337 00:17:09,060 --> 00:17:11,550 - Speaking of cock sucking, where the fuck is the beer 338 00:17:11,550 --> 00:17:13,950 in this shithole, it's time to thirst my gullet. 339 00:17:16,780 --> 00:17:20,423 Yeah. (mutters excitedly) 340 00:17:23,180 --> 00:17:24,443 - [Brent] Oh shit, here they come. 341 00:17:30,395 --> 00:17:34,120 (Nintendo beeping) 342 00:17:34,120 --> 00:17:35,140 - Dude, what the fuck? 343 00:17:35,140 --> 00:17:35,973 - What? 344 00:17:35,973 --> 00:17:37,590 - You're gonna kill my battery with the Nintendo, man. 345 00:17:37,590 --> 00:17:38,530 - Dude, I'm on level 12. 346 00:17:38,530 --> 00:17:40,630 - Don't use it when the car's not running. 347 00:17:42,520 --> 00:17:44,737 All right, scums, the final stretch. 348 00:17:44,737 --> 00:17:46,840 Let's get the fuck outta here. 349 00:17:46,840 --> 00:17:48,275 - Right on. 350 00:17:48,275 --> 00:17:51,025 (car sputtering) 351 00:17:59,763 --> 00:18:02,763 (suspenseful music) 352 00:18:39,659 --> 00:18:42,326 (ominous music) 353 00:18:43,925 --> 00:18:46,758 (water splashing) 354 00:18:52,681 --> 00:18:55,410 - What the hell is that? 355 00:18:55,410 --> 00:18:56,243 What the fuck? 356 00:18:56,243 --> 00:18:57,951 (thuds) 357 00:18:57,951 --> 00:18:59,017 (screams) - ¡Dios mío!. 358 00:18:59,017 --> 00:19:01,778 - Speak English, asshole. (screams) 359 00:19:01,778 --> 00:19:03,945 (screams) 360 00:19:08,924 --> 00:19:12,007 (car engine revving) 361 00:19:14,504 --> 00:19:17,504 (suspenseful music) 362 00:19:25,973 --> 00:19:29,283 - Dude, you didn't say anything about dirt roads. 363 00:19:29,283 --> 00:19:31,670 It's gonna beat the shit outta my van. 364 00:19:31,670 --> 00:19:33,140 - Look, we just gotta follow this road 365 00:19:33,140 --> 00:19:35,280 all the way up to the top at the end, 366 00:19:35,280 --> 00:19:36,580 we're gonna make our camp, all right? 367 00:19:36,580 --> 00:19:38,693 - Wait, are there gonna be bathrooms? 368 00:19:39,830 --> 00:19:42,760 - Of course not, there's no facilities, there's no people, 369 00:19:42,760 --> 00:19:45,000 we're practically in the middle of the forest. 370 00:19:45,000 --> 00:19:46,533 - Are there gonna be bears? 371 00:19:47,544 --> 00:19:50,090 - Yeah, North American brown bear, ursus arctos. 372 00:19:52,357 --> 00:19:53,190 - [Nintendo] Three dots. 373 00:19:53,190 --> 00:19:55,140 - Does anybody have their period? 374 00:19:55,140 --> 00:19:56,980 - Yeah, yeah, yeah, I do. 375 00:19:56,980 --> 00:19:59,556 - Sorry, bud, but bleeding from your asshole doesn't count. 376 00:19:59,556 --> 00:20:04,033 - (laughs mockingly) Good one, fuck you though, fucko. 377 00:20:04,896 --> 00:20:05,980 - Hey, Bobby. 378 00:20:05,980 --> 00:20:07,210 - Murph. 379 00:20:07,210 --> 00:20:09,410 - Go in the compartment right there, please. 380 00:20:12,117 --> 00:20:15,320 - Yo, is this thing is fucking a monster. 381 00:20:15,320 --> 00:20:17,220 - Then why don't you fucking smoke it? 382 00:20:18,632 --> 00:20:19,617 (taser clicks) 383 00:20:19,617 --> 00:20:22,293 - Oh, taser, yeah, spark it up. 384 00:20:23,130 --> 00:20:26,760 Smoke it, yeah, pass the fucking joint, 385 00:20:26,760 --> 00:20:29,180 one hint, and then two, and then you pass. 386 00:20:29,180 --> 00:20:32,410 P-A-S-S, pass the join to here, me, 387 00:20:32,410 --> 00:20:34,010 I have it, the joint, the smoke. 388 00:20:40,991 --> 00:20:42,941 (coughs) - Whoa. 389 00:20:42,941 --> 00:20:44,583 - I got it, I got it. 390 00:20:46,192 --> 00:20:47,073 (coughs) Anybody? 391 00:20:47,073 --> 00:20:48,190 - Nah. 392 00:20:48,190 --> 00:20:49,023 - Pass. 393 00:20:49,023 --> 00:20:50,970 - [Murph] What did you put in this shit, man? 394 00:20:50,970 --> 00:20:52,870 - [Bobby] Uh, it's your weed, hello. 395 00:20:52,870 --> 00:20:55,130 - [Murph] That is truth, you speak of the truth 396 00:20:55,130 --> 00:20:58,737 with your mouth hole, yes, the truth is yes, 397 00:20:58,737 --> 00:21:03,190 and now is yes, and now is yes. 398 00:21:03,190 --> 00:21:05,660 How many hits can you take off a joint, 399 00:21:05,660 --> 00:21:07,380 one hit, (inhales), two (inhales) (coughs). 400 00:21:17,033 --> 00:21:19,400 - [Stan] All right, this is it, 401 00:21:19,400 --> 00:21:21,240 let's unpack the van, get set up. 402 00:21:21,240 --> 00:21:22,697 - God, I gotta pee. 403 00:21:37,191 --> 00:21:38,024 - Over here. 404 00:21:43,450 --> 00:21:47,780 - Nice, what's this for? 405 00:21:47,780 --> 00:21:48,980 - Can't hurt to have a weapon, you know, 406 00:21:48,980 --> 00:21:50,280 it's pretty wild out here. 407 00:21:52,170 --> 00:21:53,170 - [Murph] Fuck yeah. 408 00:21:57,510 --> 00:22:00,620 - May 18th, seven p.m., we unloaded the van, 409 00:22:00,620 --> 00:22:04,433 we're setting up camp, nothing unusual to speak of yet. 410 00:22:06,524 --> 00:22:08,568 (Murph yells) (birds chirping) 411 00:22:08,568 --> 00:22:10,310 The forest is incredibly active, 412 00:22:10,310 --> 00:22:12,500 the veritable cacophony of insect sounds rising 413 00:22:12,500 --> 00:22:13,440 from the trees - Anything I can 414 00:22:13,440 --> 00:22:14,273 help you with? 415 00:22:14,273 --> 00:22:16,545 - Blade, of course. (laughs) 416 00:22:16,545 --> 00:22:17,378 (blade thuds) 417 00:22:17,378 --> 00:22:20,180 Holy shit, did I do that? 418 00:22:20,180 --> 00:22:24,000 - (scoffs) Beginner's luck, let me try. 419 00:22:24,000 --> 00:22:26,950 - Just gonna set up a few traps around the perimeter. 420 00:22:26,950 --> 00:22:28,830 - Traps, for what? 421 00:22:28,830 --> 00:22:29,893 - Whatever crawls in. 422 00:22:30,740 --> 00:22:33,360 I need to collect some local specimens for testing. 423 00:22:33,360 --> 00:22:34,193 I got this. 424 00:22:35,724 --> 00:22:37,307 - Testing for what? 425 00:22:39,149 --> 00:22:40,063 (blade clatters) 426 00:22:40,063 --> 00:22:43,457 (Murph laughs) 427 00:22:43,457 --> 00:22:45,957 (bell clangs) 428 00:22:49,512 --> 00:22:52,179 (bell clanging) 429 00:22:57,055 --> 00:22:59,555 (bell clangs) 430 00:23:03,337 --> 00:23:07,620 - May 18th, 7:07 p.m., trap number three is set, 431 00:23:07,620 --> 00:23:10,840 about half a click from camp, my field assistants 432 00:23:10,840 --> 00:23:13,223 are useless, with the exception of Bobby. 433 00:23:16,520 --> 00:23:17,770 She wanted to talk to me. 434 00:23:18,748 --> 00:23:21,248 Oh, I can't believe I told her I was from Gayhead. 435 00:23:23,314 --> 00:23:25,397 (stone clangs) 436 00:23:25,397 --> 00:23:26,230 - Really? 437 00:23:27,917 --> 00:23:30,200 - [Bobby] Fuck, Murph, can you help me with this? 438 00:23:30,200 --> 00:23:32,290 - Thought you'd never ask. (bottle smashes) 439 00:23:32,290 --> 00:23:34,453 - Yo, Brent, get some fucking firewood. 440 00:23:35,790 --> 00:23:39,350 (mutters mockingly) 441 00:23:39,350 --> 00:23:42,530 These guys are a bunch of fucking turds. 442 00:23:42,530 --> 00:23:43,970 This weekend can suck it. 443 00:23:43,970 --> 00:23:45,950 - Judgmental pricks can suck it. 444 00:23:45,950 --> 00:23:47,890 - You judging my prick? 445 00:23:47,890 --> 00:23:49,590 - You want me to judge your prick? 446 00:23:51,050 --> 00:23:54,090 So, lemme guess, you're in deep with the professor too, huh. 447 00:23:54,090 --> 00:23:57,110 - Oh, yeah, in so deep. 448 00:23:57,110 --> 00:23:59,777 So deep, oh yeah, feels so good. 449 00:24:02,945 --> 00:24:04,778 Pitching his tent, oh. 450 00:24:06,909 --> 00:24:10,020 You're really a fucking loser, huh? 451 00:24:10,020 --> 00:24:14,513 - Barbara, Barbara. (groans) 452 00:24:16,860 --> 00:24:19,440 - Okay, seriously, what is wrong with you? 453 00:24:19,440 --> 00:24:21,780 - Sorry, I have sarcasm Tourette's, 454 00:24:21,780 --> 00:24:23,223 it's completely involuntary. 455 00:24:25,040 --> 00:24:27,000 - So you just spout inane bullshit? 456 00:24:27,000 --> 00:24:27,833 - Something like that. 457 00:24:27,833 --> 00:24:29,980 - It's gonna be a long weekend. 458 00:24:29,980 --> 00:24:31,960 - [Murph] Long and hard. 459 00:24:35,181 --> 00:24:37,213 - Ew, these sticks are all pokey. 460 00:24:38,600 --> 00:24:40,950 - Yeah, babe, they're sticks. 461 00:24:40,950 --> 00:24:45,140 Fucking Murph, go get some firewood, I'm a fucking asshole, 462 00:24:45,140 --> 00:24:47,940 go get some fucking firewood, motherfucker. 463 00:24:47,940 --> 00:24:49,340 - Yeah, he's an asshole. 464 00:24:49,340 --> 00:24:50,173 - [Brent] Shit. 465 00:24:50,173 --> 00:24:51,140 - He's kinda hot. 466 00:24:51,140 --> 00:24:52,700 - Kind of hot, you say? 467 00:24:52,700 --> 00:24:54,140 You know who else is kinda hot? 468 00:24:54,140 --> 00:24:55,540 Bobby, Bobby's kinda hot. 469 00:24:55,540 --> 00:24:57,890 - Yeah, I'd fuck her. 470 00:24:57,890 --> 00:24:59,940 - All right, let's get a hut. 471 00:24:59,940 --> 00:25:02,913 - [Amy] Ew, what is that? 472 00:25:02,913 --> 00:25:04,527 - What you looking at? 473 00:25:04,527 --> 00:25:05,360 - (laughs) Get out of the way. 474 00:25:08,642 --> 00:25:11,185 Looks like a giant used condom. 475 00:25:11,185 --> 00:25:12,813 - Oh, babe. 476 00:25:16,770 --> 00:25:17,958 - [Amy] What do you think of this? 477 00:25:17,958 --> 00:25:20,184 - [Brent] I don't fucking know, oh, come on. 478 00:25:20,184 --> 00:25:21,050 - [Amy] Ugh. 479 00:25:21,050 --> 00:25:22,620 - [Brent] Come on, we have enough firewood, 480 00:25:22,620 --> 00:25:23,670 let's get outta here. 481 00:25:27,397 --> 00:25:30,147 (car sputtering) 482 00:25:39,010 --> 00:25:41,650 We better move it off the road before there's an accident. 483 00:25:41,650 --> 00:25:44,180 - Yeah, let's get it in the back of the truck. 484 00:25:44,180 --> 00:25:46,560 What? Why? 485 00:25:46,560 --> 00:25:48,630 It's 70 pounds of good meat right there. 486 00:25:48,630 --> 00:25:51,330 Oh, come on, it's gonna stink up the whole truck. 487 00:25:51,330 --> 00:25:54,460 - That deer won't stink, it's freshly dead. 488 00:25:54,460 --> 00:25:57,570 Is it diseased? I don't see a wound anywhere. 489 00:25:57,570 --> 00:25:58,403 I mean, these deer 490 00:25:58,403 --> 00:25:59,970 have ticks all-- - Shut up. 491 00:25:59,970 --> 00:26:03,253 Quit being such a pussy, help me get it in the truck. 492 00:26:05,450 --> 00:26:06,283 Come on. 493 00:26:07,252 --> 00:26:08,352 - (mutters) All right. 494 00:26:11,897 --> 00:26:14,897 (suspenseful music) 495 00:26:17,200 --> 00:26:20,730 - We need some fucking tunes in this bitch. 496 00:26:21,995 --> 00:26:26,943 We need some tunes, yes, yeah. 497 00:26:29,084 --> 00:26:33,400 ♪ What is a party without the tunes ♪ 498 00:26:33,400 --> 00:26:36,103 Sex mix '86. 499 00:26:37,401 --> 00:26:41,734 ♪ What is a party without the tunes ♪ 500 00:26:42,718 --> 00:26:45,551 (hard rock music) 501 00:26:47,060 --> 00:26:49,460 Yep, titties in my mouth tonight. 502 00:26:51,030 --> 00:26:52,443 - So, what do you got there? 503 00:26:55,360 --> 00:26:57,233 - Topographical map. 504 00:26:58,310 --> 00:27:00,680 Trying to figure out the best route to the swamp, 505 00:27:00,680 --> 00:27:03,300 gotta stop there tomorrow to pick up some samples. 506 00:27:03,300 --> 00:27:05,050 - What's up, scums? 507 00:27:05,050 --> 00:27:06,160 Check this shit out. 508 00:27:06,160 --> 00:27:07,540 - What is that? 509 00:27:07,540 --> 00:27:08,740 - Shrooms, baby. 510 00:27:08,740 --> 00:27:11,440 - I don't think so, bro, I get drug tested. 511 00:27:11,440 --> 00:27:13,130 - What, why? 512 00:27:13,130 --> 00:27:15,080 - Because I'm on the football team. 513 00:27:15,080 --> 00:27:16,240 - For real, what position do you play? 514 00:27:16,240 --> 00:27:17,710 - I'm a placekicker. 515 00:27:17,710 --> 00:27:21,180 - Lemme guess, you're in school on a scholarship. 516 00:27:21,180 --> 00:27:22,250 - Yeah. 517 00:27:22,250 --> 00:27:23,770 - For kicking a ball. 518 00:27:23,770 --> 00:27:25,930 - You find that funny, Murph, that's a joke? 519 00:27:25,930 --> 00:27:28,230 - I think they can't test for shrooms anyway. 520 00:27:28,230 --> 00:27:29,063 - Really? 521 00:27:29,063 --> 00:27:30,110 - [Murph] It's completely undetectable. 522 00:27:30,110 --> 00:27:31,170 - Are you sure? 523 00:27:31,170 --> 00:27:32,470 - [Murph] Positive. 524 00:27:32,470 --> 00:27:34,283 - Fuck yeah, give me some of those bad boys. 525 00:27:34,283 --> 00:27:36,783 (Murph beeps) 526 00:27:37,690 --> 00:27:40,933 - What about you, Amy, you wanna gobble my boomers? 527 00:27:42,190 --> 00:27:44,730 - No thanks, shrooms make me puke. 528 00:27:44,730 --> 00:27:46,500 - Yeah, so what? 529 00:27:46,500 --> 00:27:48,800 - That's all right, besides, 530 00:27:48,800 --> 00:27:50,783 someone's gonna have to babysit. 531 00:27:50,783 --> 00:27:52,060 - Oh. 532 00:27:52,060 --> 00:27:54,040 - Whatever, moving on. 533 00:27:54,040 --> 00:27:55,630 What about you, Booby? 534 00:27:55,630 --> 00:27:56,973 - Hell yeah, give it here. 535 00:27:58,130 --> 00:27:58,963 - Good. 536 00:28:02,300 --> 00:28:04,420 What about you, Mr. Science Guy, you down? 537 00:28:04,420 --> 00:28:06,050 - Don't do drugs. 538 00:28:06,050 --> 00:28:07,150 - Come on, Stan. 539 00:28:07,150 --> 00:28:07,983 - Nope. 540 00:28:07,983 --> 00:28:10,590 - Crack's a drug, heroin's a drug, 541 00:28:10,590 --> 00:28:13,970 psilocybin, awesome fucking fun. 542 00:28:13,970 --> 00:28:18,089 - Come on, Stan, you take a little, okay, 543 00:28:18,089 --> 00:28:23,089 and you just pop it in your mouth, and you just, hell yeah. 544 00:28:23,660 --> 00:28:26,900 - Fine, but I don't wanna hear any excuses, 545 00:28:26,900 --> 00:28:28,882 we gotta get an early start tomorrow. 546 00:28:28,882 --> 00:28:30,830 - Yes, sir. 547 00:28:31,749 --> 00:28:34,533 All right, now we're gonna have some fun. 548 00:28:34,533 --> 00:28:37,200 (group whooing) 549 00:28:43,239 --> 00:28:45,989 (lighter clicks) 550 00:28:48,607 --> 00:28:52,183 - You know, Rick, you really shouldn't smoke those. 551 00:28:53,297 --> 00:28:55,240 - And why is that? 552 00:28:55,240 --> 00:28:57,630 - Well, because of the fire danger. 553 00:28:57,630 --> 00:29:01,250 You know, one little ember on a dry leave 554 00:29:01,250 --> 00:29:04,633 and this whole mountain could go up in flames. 555 00:29:05,500 --> 00:29:06,777 - Is that so? 556 00:29:06,777 --> 00:29:09,203 (Rick chuckles) 557 00:29:09,203 --> 00:29:10,703 - You know, this is my forest, 558 00:29:11,580 --> 00:29:12,707 and I took an oath to protect it, 559 00:29:12,707 --> 00:29:15,220 and if you don't put that cigar out right now, 560 00:29:15,220 --> 00:29:19,427 (coughs) I'm gonna put it out for you. 561 00:29:19,427 --> 00:29:20,930 (Rick chuckles) 562 00:29:20,930 --> 00:29:22,473 - I'd like to see you try. 563 00:29:23,720 --> 00:29:28,230 (yells) Dammit, Ed, that was a $3 cigar. 564 00:29:28,230 --> 00:29:33,230 Good work, now there's a million embers out there, good job. 565 00:29:37,802 --> 00:29:41,423 - Well, do you think we should go back, make sure it's out? 566 00:29:44,046 --> 00:29:46,546 (Rick scoffs) 567 00:30:04,470 --> 00:30:06,140 - New York State officials have once again 568 00:30:06,140 --> 00:30:08,300 shot down legislation aimed at reestablishing 569 00:30:08,300 --> 00:30:09,980 the moratorium on fracking. 570 00:30:09,980 --> 00:30:12,200 Governor Pringle defends the controversial veto 571 00:30:12,200 --> 00:30:13,630 as a large group of protesters 572 00:30:13,630 --> 00:30:14,910 have amassed outside the gates 573 00:30:14,910 --> 00:30:17,720 of the embattled GODK plant in Ulster County. 574 00:30:17,720 --> 00:30:20,330 GODK has been under fire for first nine, 575 00:30:20,330 --> 00:30:21,971 then under reporting-- 576 00:30:21,971 --> 00:30:23,953 - Professor, can I ask you a question? 577 00:30:23,953 --> 00:30:25,650 Do I still get extra-- 578 00:30:25,650 --> 00:30:27,740 - I have a question for you. - Trace amounts 579 00:30:27,740 --> 00:30:29,020 have been detected - Why are you still here? 580 00:30:29,020 --> 00:30:31,071 - [News Anchor] In the nearby Esopus River. 581 00:30:31,071 --> 00:30:31,904 - You're so fucking obnoxious. 582 00:30:31,904 --> 00:30:33,900 - There is no danger. - You're still wearing 583 00:30:33,900 --> 00:30:36,400 my shirt. (news anchor chuckles) 584 00:30:36,400 --> 00:30:39,010 - Right, no danger, toxic chemicals 585 00:30:39,010 --> 00:30:41,513 in your drinking water, perfectly safe. 586 00:30:41,513 --> 00:30:42,346 - [Woman] Here's your fucking 587 00:30:42,346 --> 00:30:43,179 shirt, asshole. - And all this brings us 588 00:30:43,179 --> 00:30:45,000 to this fascinating bit of breaking news. 589 00:30:45,000 --> 00:30:47,970 GODK subcontractor Donald Spano 590 00:30:47,970 --> 00:30:50,260 was found dead this morning on a dirt road along-- 591 00:30:50,260 --> 00:30:51,510 - Quid. - His co-worker, 592 00:30:51,510 --> 00:30:52,460 - Pro. - Hector Gonzalez, 593 00:30:52,460 --> 00:30:53,510 - Quo. - was brought in 594 00:30:53,510 --> 00:30:54,530 for questioning. 595 00:30:54,530 --> 00:30:56,410 Mr. Gonzalez claims his partner 596 00:30:56,410 --> 00:30:59,520 was attacked by a giant mutant fly. 597 00:30:59,520 --> 00:31:01,070 - It's unbelievable. - You've heard that correctly, 598 00:31:01,070 --> 00:31:05,093 folks, giant fracking flies. 599 00:31:07,660 --> 00:31:09,210 - That little shit was right. 600 00:31:09,210 --> 00:31:11,840 - This just in, a government research lab 601 00:31:11,840 --> 00:31:14,300 in the Arizona desert is under quarantine 602 00:31:14,300 --> 00:31:16,890 due to an outbreak of a deadly toxic mold, 603 00:31:16,890 --> 00:31:19,050 claiming the lives of seven research scientists 604 00:31:19,050 --> 00:31:21,150 and four military personnel. 605 00:31:21,150 --> 00:31:23,590 This is breaking news and we'll report back 606 00:31:23,590 --> 00:31:25,817 as more information becomes available. 607 00:31:27,005 --> 00:31:28,587 (keys clatter) 608 00:31:28,587 --> 00:31:31,170 (fire sizzles) 609 00:31:33,437 --> 00:31:34,270 (thuds) 610 00:31:34,270 --> 00:31:36,435 - Ow. (Brent and Amy laugh) 611 00:31:36,435 --> 00:31:38,756 - Barringer has done it again. 612 00:31:38,756 --> 00:31:40,422 Woo-hoo. 613 00:31:40,422 --> 00:31:41,410 (all laugh) 614 00:31:41,410 --> 00:31:44,660 She has got on more rings than fingers. 615 00:31:48,156 --> 00:31:50,530 - Right in my fucking forehead. 616 00:31:50,530 --> 00:31:53,780 (all laugh maniacally) 617 00:31:58,753 --> 00:32:00,336 - [Murph] Bullseye. 618 00:32:02,972 --> 00:32:07,222 - (babbles) put it in your mouth. 619 00:32:11,888 --> 00:32:15,221 (laughing hysterically) 620 00:32:16,951 --> 00:32:19,534 (Murph coughs) 621 00:32:23,559 --> 00:32:26,010 - What the fuck is that? 622 00:32:26,010 --> 00:32:27,534 - Okay, gross, 623 00:32:27,534 --> 00:32:28,713 enough. - Oh God. 624 00:32:28,713 --> 00:32:29,941 - Time for bed. 625 00:32:29,941 --> 00:32:33,274 (babbling incoherently) 626 00:32:35,370 --> 00:32:37,633 - Wow. (babbling) 627 00:32:49,327 --> 00:32:51,910 (all laughing) 628 00:32:54,963 --> 00:32:56,296 Oh, dry-heaving. 629 00:33:06,913 --> 00:33:11,440 It hurts because she's got those big fucking boobies. 630 00:33:13,714 --> 00:33:15,714 - Shh, do you hear that? 631 00:33:20,612 --> 00:33:21,953 - What? - Crickets. 632 00:33:21,953 --> 00:33:25,603 (crickets chirping) 633 00:33:25,603 --> 00:33:28,021 - It's like rave music almost. 634 00:33:28,021 --> 00:33:31,354 It's like (beatboxing). 635 00:33:42,789 --> 00:33:46,206 (beatboxing erratically) 636 00:34:04,608 --> 00:34:06,144 (all laughing) (bell ringing) 637 00:34:06,144 --> 00:34:07,610 - It's dinner time. 638 00:34:07,610 --> 00:34:11,165 - Dude, I'm hearing little cricket bells. 639 00:34:11,165 --> 00:34:12,570 - That's one of my traps. 640 00:34:12,570 --> 00:34:15,338 (all laughing hysterically) 641 00:34:15,338 --> 00:34:18,121 - Traps. - It's one of my traps. 642 00:34:18,121 --> 00:34:20,038 Wait, I got a good one. 643 00:34:21,443 --> 00:34:22,338 Check my trap. 644 00:34:22,338 --> 00:34:23,871 (all laughing) - One of my traps. 645 00:34:23,871 --> 00:34:24,788 - This guy. 646 00:34:26,567 --> 00:34:28,650 One of his fucking traps. 647 00:34:32,417 --> 00:34:34,147 (bell ringing) 648 00:34:34,147 --> 00:34:37,814 (all laughing hysterically) 649 00:34:40,442 --> 00:34:41,815 - I'll be back, I'll be back. 650 00:34:41,815 --> 00:34:44,565 - [Murph] Gotta get to his traps. 651 00:34:48,891 --> 00:34:50,851 Where are you going, man? 652 00:34:50,851 --> 00:34:53,851 (suspenseful music) 653 00:34:58,094 --> 00:35:01,344 (upbeat hip-hop music) 654 00:35:12,136 --> 00:35:13,831 (car clanking) 655 00:35:13,831 --> 00:35:16,259 (siren wailing) 656 00:35:16,259 --> 00:35:18,509 ♪ I like putting in my mouth ♪ 657 00:35:18,509 --> 00:35:21,072 ♪ So what, I am negative conversation ♪ 658 00:35:21,072 --> 00:35:22,713 ♪ You're lucky if I disperse ♪ 659 00:35:22,713 --> 00:35:25,705 ♪ The hearse to listen to fricking scale ♪ 660 00:35:25,705 --> 00:35:26,715 ♪ I'm like a tumor ♪ 661 00:35:26,715 --> 00:35:27,615 ♪ A Sunday afternoon ♪ 662 00:35:27,615 --> 00:35:29,959 ♪ It gets brighter if you exit sooner, leave ♪ 663 00:35:29,959 --> 00:35:32,032 ♪ I could give a, piss about your situation ♪ 664 00:35:32,032 --> 00:35:33,024 ♪ Always aggravated ♪ 665 00:35:33,024 --> 00:35:34,575 ♪ It's your life, you made it ♪ 666 00:35:34,575 --> 00:35:36,328 ♪ Same kids love to hate people making it ♪ 667 00:35:36,328 --> 00:35:38,042 (car beeping) 668 00:35:38,042 --> 00:35:39,500 ♪ I ain't taking it ♪ 669 00:35:39,500 --> 00:35:41,505 ♪ Ten bucks, grab it ♪ 670 00:35:41,505 --> 00:35:44,085 (car door thuds) 671 00:35:44,085 --> 00:35:45,757 (sighs) 672 00:35:45,757 --> 00:35:47,674 - Gotta be shitting me. 673 00:35:51,109 --> 00:35:54,542 ♪ Back in '93 ♪ 674 00:35:54,542 --> 00:35:55,375 ♪ Survivor ♪ 675 00:35:55,375 --> 00:35:59,542 - I need a fucking tire iron, I need it, god damn. 676 00:36:01,421 --> 00:36:03,588 For Christ's sake. 677 00:36:04,541 --> 00:36:07,458 (trunk door thuds) 678 00:36:12,239 --> 00:36:14,691 (creature chirps) 679 00:36:14,691 --> 00:36:17,441 Gonna pretend I didn't hear that. 680 00:36:19,051 --> 00:36:20,570 (creature chirps) 681 00:36:20,570 --> 00:36:25,570 I'm just gonna keep taking this tire off and (grunts). 682 00:36:33,867 --> 00:36:36,183 There's nothing to see here, folks. 683 00:36:36,183 --> 00:36:37,721 (fly squeaks) 684 00:36:37,721 --> 00:36:38,755 Shit! (tire iron thuds) 685 00:36:38,755 --> 00:36:40,272 (fly croaks) 686 00:36:40,272 --> 00:36:42,131 (fly buzzing) 687 00:36:42,131 --> 00:36:45,131 (suspenseful music) 688 00:36:47,432 --> 00:36:49,249 (Professor McNeil groans) (fly chirps) 689 00:36:49,249 --> 00:36:50,752 (fly growls) 690 00:36:50,752 --> 00:36:54,252 I don't fucking (groans). 691 00:36:55,435 --> 00:36:56,860 (flesh squelches) 692 00:36:56,860 --> 00:36:59,110 (groaning) 693 00:37:00,136 --> 00:37:02,719 (fly croaking) 694 00:37:06,112 --> 00:37:11,112 I'm doing it. (screams) 695 00:37:15,756 --> 00:37:17,539 (grunts) 696 00:37:17,539 --> 00:37:20,289 (peaceful music) 697 00:37:31,639 --> 00:37:33,722 (grunts) 698 00:37:35,859 --> 00:37:38,026 (humming) 699 00:37:39,455 --> 00:37:42,038 (Stan inhales) 700 00:37:45,380 --> 00:37:47,821 (creature screeching) 701 00:37:47,821 --> 00:37:50,516 (creature snarling) 702 00:37:50,516 --> 00:37:53,516 (suspenseful music) 703 00:38:01,116 --> 00:38:02,896 - What the hell could've done this? 704 00:38:02,896 --> 00:38:05,729 (bushes rustling) 705 00:38:08,749 --> 00:38:11,332 (all laughing) 706 00:38:15,345 --> 00:38:17,234 - I wonder what he got in the trap. 707 00:38:17,234 --> 00:38:19,785 (creature chirping) - Shh. 708 00:38:19,785 --> 00:38:21,702 What the fuck was that? 709 00:38:22,547 --> 00:38:24,840 - Yo, Stan, that you? 710 00:38:24,840 --> 00:38:26,823 - Fuck, it could be a bear. 711 00:38:30,260 --> 00:38:32,943 - You serious, whatever, I'm gonna get the flashlight. 712 00:38:41,723 --> 00:38:42,600 (grunts) 713 00:38:42,600 --> 00:38:43,621 - Holy shit. 714 00:38:43,621 --> 00:38:45,274 (Professor McNeil babbles) - Professor McNeil? 715 00:38:45,274 --> 00:38:47,419 - Please. - What the fuck? 716 00:38:47,419 --> 00:38:49,444 - I need (groans). 717 00:38:49,444 --> 00:38:52,412 - Oh my god, what are you doing? 718 00:38:52,412 --> 00:38:56,267 Professor McNeil, what are you doing here, oh my god. 719 00:38:56,267 --> 00:38:57,614 (Professor McNeil groaning) 720 00:38:57,614 --> 00:38:58,447 Holy shit. 721 00:38:58,447 --> 00:38:59,758 - Calm down. - He's out of his mind. 722 00:38:59,758 --> 00:39:01,644 (groaning) - Don't touch him. 723 00:39:01,644 --> 00:39:02,512 (water gurgling) 724 00:39:02,512 --> 00:39:04,762 - [Murph] What is he doing? 725 00:39:05,837 --> 00:39:07,027 (Professor McNeil gags) 726 00:39:07,027 --> 00:39:08,058 (students groan) 727 00:39:08,058 --> 00:39:10,104 (snoring) - What? 728 00:39:10,104 --> 00:39:11,954 - What the fuck? - Crazy. 729 00:39:11,954 --> 00:39:13,505 - Oh my, did you see that. 730 00:39:13,505 --> 00:39:18,505 - (snarling) I'm hungry. (wheezing) 731 00:39:18,829 --> 00:39:21,873 - Go in your fucking van, do something, man. 732 00:39:21,873 --> 00:39:24,706 - He's eating our fucking hotdogs. 733 00:39:27,861 --> 00:39:28,807 (creature snarling) - What the fuck 734 00:39:28,807 --> 00:39:30,938 is he doing right now? 735 00:39:30,938 --> 00:39:34,823 - He's eating our hotdogs. - Fucking kidding me? 736 00:39:34,823 --> 00:39:35,689 (squelching) 737 00:39:35,689 --> 00:39:40,039 - (moaning) Brent. (giggling) 738 00:39:40,039 --> 00:39:44,622 (moaning) (squelching) 739 00:39:54,258 --> 00:39:55,254 (creature snarls) 740 00:39:55,254 --> 00:39:56,212 (Amy screams) 741 00:39:56,212 --> 00:39:57,788 - What the fuck is that? 742 00:39:57,788 --> 00:39:59,558 Amy, what the fuck? 743 00:39:59,558 --> 00:40:00,391 Amy! 744 00:40:01,500 --> 00:40:04,500 (suspenseful music) 745 00:40:05,577 --> 00:40:07,026 (Amy crying out in pain) - What the fuck? 746 00:40:07,026 --> 00:40:08,105 - What is that? (Amy screaming) 747 00:40:08,105 --> 00:40:09,772 - It's in my vagina! 748 00:40:11,425 --> 00:40:13,252 - Jesus fucking Christ! 749 00:40:13,252 --> 00:40:14,085 Amy! 750 00:40:14,085 --> 00:40:16,391 (Amy screaming) - Pull it out! 751 00:40:16,391 --> 00:40:19,141 (dramatic music) 752 00:40:28,205 --> 00:40:30,955 (peaceful music) 753 00:40:33,061 --> 00:40:35,978 (slime squelching) 754 00:40:39,522 --> 00:40:42,234 (inhales) 755 00:40:42,234 --> 00:40:44,567 (screaming) 756 00:40:45,758 --> 00:40:48,508 (dramatic music) 757 00:40:52,402 --> 00:40:55,485 - [Murph] Oh my god, it's inside her. 758 00:40:56,854 --> 00:41:00,317 (Brent gagging) 759 00:41:00,317 --> 00:41:03,363 - Well, it's whiskey o'clock. 760 00:41:04,772 --> 00:41:06,050 (car thuds) 761 00:41:06,050 --> 00:41:08,250 Dammit, Ed, watch your driving. 762 00:41:08,250 --> 00:41:12,073 - Well, excuse me, I didn't mean to interrupt happy hour. 763 00:41:13,951 --> 00:41:14,784 Get. 764 00:41:20,520 --> 00:41:25,520 Well, what do we have there? 765 00:41:25,595 --> 00:41:28,845 (car brakes squeaking) 766 00:41:30,270 --> 00:41:31,663 Looks like a camp fire. 767 00:41:32,860 --> 00:41:34,333 - Yeah, so? 768 00:41:35,807 --> 00:41:37,887 - What do you mean "Yes, so"? 769 00:41:39,400 --> 00:41:42,760 Camp fires aren't allowed in this section of the park. 770 00:41:42,760 --> 00:41:47,060 - I don't care, I just wanna go home. 771 00:41:47,060 --> 00:41:50,563 Get drunk, maybe watch some porn. 772 00:41:53,900 --> 00:41:55,160 - We're going. 773 00:41:55,160 --> 00:41:56,750 - No. 774 00:41:56,750 --> 00:41:58,160 - Yeah. 775 00:41:58,160 --> 00:41:59,210 - No! 776 00:41:59,210 --> 00:42:00,380 - Yeah. 777 00:42:00,380 --> 00:42:01,270 - No! 778 00:42:01,270 --> 00:42:02,170 - Yes! 779 00:42:02,170 --> 00:42:04,257 - No, no, no, no, no, no, no! 780 00:42:04,257 --> 00:42:06,550 - You are such a baby. 781 00:42:06,550 --> 00:42:07,503 - You're a baby. 782 00:42:09,143 --> 00:42:11,183 A chubby, little, hairless baby. 783 00:42:13,120 --> 00:42:17,290 - I'm not chubby, I'm husky. 784 00:42:17,290 --> 00:42:22,290 And you're a dirty drunk and pervert. 785 00:42:24,543 --> 00:42:26,460 (car engine revving) 786 00:42:26,460 --> 00:42:27,913 - Yes, I am. 787 00:42:32,930 --> 00:42:37,863 - [Murph] This can't be happening, oh my god, oh my god. 788 00:42:37,863 --> 00:42:40,049 - Jesus Christ. - What happened? 789 00:42:40,049 --> 00:42:41,619 I heard screams. - Oh my God. 790 00:42:41,619 --> 00:42:43,206 - What the, no, no, no. 791 00:42:43,206 --> 00:42:45,190 - Man, what the fuck happened? 792 00:42:45,190 --> 00:42:48,310 - Something just crawled inside of her vagina right now. 793 00:42:48,310 --> 00:42:51,410 A fucking creature, a giant worm or fucking, 794 00:42:51,410 --> 00:42:53,010 I don't know, man, it went right up. 795 00:42:53,010 --> 00:42:55,250 - It's fucking true, we all saw it. 796 00:42:55,250 --> 00:42:57,292 - It's in there right now. 797 00:42:57,292 --> 00:42:58,445 - May 18th, 1:30 a.m.-- 798 00:42:58,445 --> 00:42:59,445 - Stop that. 799 00:43:00,620 --> 00:43:01,453 Fuck. 800 00:43:04,060 --> 00:43:05,443 - I got this. 801 00:43:05,443 --> 00:43:08,443 (suspenseful music) 802 00:43:12,694 --> 00:43:13,763 (flesh squelching) 803 00:43:13,763 --> 00:43:15,357 (Murph yells) 804 00:43:15,357 --> 00:43:16,665 (snarling) 805 00:43:16,665 --> 00:43:19,595 - [Murph] What is that fucking thing? 806 00:43:19,595 --> 00:43:22,348 (creature squelching) 807 00:43:22,348 --> 00:43:25,063 - Wait, no, wait. (creature screeching) 808 00:43:25,063 --> 00:43:26,363 - Worm, worm. - We need-- 809 00:43:27,299 --> 00:43:28,450 - [Murph] Worm. 810 00:43:28,450 --> 00:43:29,283 - Stop it. 811 00:43:31,739 --> 00:43:32,989 - [Murph] Worm. 812 00:43:33,905 --> 00:43:36,060 (Brent crying) 813 00:43:36,060 --> 00:43:39,030 - Oh, that's great, we needed a live specimen. 814 00:43:39,030 --> 00:43:40,913 - Wait a minute, you knew about this? 815 00:43:42,440 --> 00:43:46,160 - No, I mean, not exactly, I-- 816 00:43:46,160 --> 00:43:51,160 (fist thuds) (Stan groans) 817 00:43:51,213 --> 00:43:53,295 (Professor McNeil growling) 818 00:43:53,295 --> 00:43:54,128 Professor? 819 00:43:59,102 --> 00:44:00,019 - It's you. 820 00:44:02,229 --> 00:44:03,510 - Thank god you're here, 821 00:44:03,510 --> 00:44:04,830 you're not gonna believe what I found. 822 00:44:04,830 --> 00:44:05,900 I was right all along. 823 00:44:05,900 --> 00:44:06,733 - You. 824 00:44:08,138 --> 00:44:11,805 (Professor McNeil groaning) 825 00:44:12,935 --> 00:44:15,535 (stomach splats) - Oh, fuck. 826 00:44:15,535 --> 00:44:18,848 (all screaming) 827 00:44:18,848 --> 00:44:21,433 (creatures chirping) 828 00:44:21,433 --> 00:44:23,690 (creature snarling) - Look out, look out 829 00:44:23,690 --> 00:44:27,198 look out. (all screaming) 830 00:44:27,198 --> 00:44:29,948 (dramatic music) 831 00:44:33,818 --> 00:44:36,585 - Get in the van, get in the van, get in the van. 832 00:44:36,585 --> 00:44:39,341 (creature snarling) 833 00:44:39,341 --> 00:44:42,323 (Bobby screams) 834 00:44:42,323 --> 00:44:44,156 - Fuck, what the fuck. 835 00:44:46,041 --> 00:44:49,041 (creature snarling) 836 00:44:51,012 --> 00:44:52,778 - Ah, get the fuck outta here! 837 00:44:52,778 --> 00:44:55,070 (car sputtering) - Fuck. 838 00:44:55,070 --> 00:44:56,141 Fucking battery's dead. 839 00:44:56,141 --> 00:44:56,974 - Are you fucking kidding me? 840 00:44:56,974 --> 00:44:58,700 - Fucking stereo's been on the whole night. 841 00:44:58,700 --> 00:44:59,724 - [Bobby] No. 842 00:44:59,724 --> 00:45:00,950 - Van is enclosed, we should be safe in here. 843 00:45:00,950 --> 00:45:03,380 - Safe, yeah, that's exactly 844 00:45:03,380 --> 00:45:06,053 how I'd describe my feelings, safe. 845 00:45:07,571 --> 00:45:08,510 (creature snarling) 846 00:45:08,510 --> 00:45:10,437 - Murph. - What the fuck is that thing? 847 00:45:10,437 --> 00:45:11,848 - Fuck. 848 00:45:11,848 --> 00:45:12,767 - Cochliomyia hominivorax. 849 00:45:12,767 --> 00:45:15,590 - What, speak English, you fucking retard. 850 00:45:15,590 --> 00:45:17,680 - It's a maggot, grab that cage out of the back. 851 00:45:17,680 --> 00:45:19,710 - What, just fucking kill it, what the fuck. 852 00:45:19,710 --> 00:45:21,930 - No way, are you kidding me, come on. 853 00:45:21,930 --> 00:45:23,110 - You know what, fuck you. 854 00:45:23,110 --> 00:45:25,500 - Come on, it's gonna get loose, give me that cage. 855 00:45:25,500 --> 00:45:27,494 - [Murph] You fucking idiot, get the cage. 856 00:45:27,494 --> 00:45:30,661 (creature screeching) 857 00:45:31,846 --> 00:45:33,834 - [Bobby] Fuck, it's pissed. 858 00:45:33,834 --> 00:45:37,486 (creature snarling) 859 00:45:37,486 --> 00:45:38,969 (Murph yelling) 860 00:45:38,969 --> 00:45:42,270 - Holy shit, good looking out, bro, that was fucking close, 861 00:45:42,270 --> 00:45:44,420 what the fuck are we gonna do with that thing now? 862 00:45:44,420 --> 00:45:46,940 - Nothing, it's trapped inside the cage, 863 00:45:46,940 --> 00:45:48,030 we need it for evidence. 864 00:45:48,030 --> 00:45:51,740 - What, you saw what these fucking bastards can do, 865 00:45:51,740 --> 00:45:53,597 and you wanna take it along with us? 866 00:45:53,597 --> 00:45:55,090 Are you fucking crazy? 867 00:45:55,090 --> 00:45:56,530 - Yeah, fuck that, I'm with Brent, 868 00:45:56,530 --> 00:45:58,190 first chance we get, that mouthy little sausage 869 00:45:58,190 --> 00:45:59,870 is going right out the fucking window. 870 00:45:59,870 --> 00:46:01,850 All in favor, raise your hands. 871 00:46:01,850 --> 00:46:03,490 - Fuck yeah. 872 00:46:03,490 --> 00:46:05,800 - So, when we get back and we have to explain where Amy is, 873 00:46:05,800 --> 00:46:07,520 what's our story gonna be? 874 00:46:07,520 --> 00:46:09,370 We ate shrooms, stomped her to death. 875 00:46:10,451 --> 00:46:13,118 (cage rattling) 876 00:46:18,684 --> 00:46:21,400 - Okay, Ron Jeremy gets a stay of execution. 877 00:46:21,400 --> 00:46:22,397 - Ron Jeremy? 878 00:46:22,397 --> 00:46:24,540 - Yeah, that's what I'm gonna fucking name him. 879 00:46:24,540 --> 00:46:25,800 - You're fucking crazy. 880 00:46:25,800 --> 00:46:28,391 - The resemblance is uncanny, look at him. 881 00:46:28,391 --> 00:46:29,530 (Ron Jeremy snarling) 882 00:46:29,530 --> 00:46:32,203 Fuck, man, when are these shrooms gonna fucking wear off? 883 00:46:34,921 --> 00:46:35,754 (banging on door) 884 00:46:35,754 --> 00:46:37,563 - Open up, park rangers. 885 00:46:40,050 --> 00:46:43,650 - Dudes, there's giant killer maggots out there, 886 00:46:43,650 --> 00:46:45,470 they ate my girlfriend. 887 00:46:45,470 --> 00:46:47,260 - They're on PCP. 888 00:46:47,260 --> 00:46:48,800 - Where'd you get that gun? 889 00:46:48,800 --> 00:46:51,523 - Outta my pocket, just shut up and follow my lead. 890 00:46:52,590 --> 00:46:56,770 - You in the van, exit the vehicle right now. 891 00:46:56,770 --> 00:46:59,440 Exit the vehicle, all right, come out 892 00:46:59,440 --> 00:47:00,867 or I'm gonna shoot you. 893 00:47:02,469 --> 00:47:06,833 - You know, Ed, something isn't right around here. 894 00:47:10,100 --> 00:47:14,880 Okay, we are New York State park rangers. 895 00:47:14,880 --> 00:47:16,023 - [Ed] Yes, we are. 896 00:47:17,110 --> 00:47:21,500 - And we are ordering you to exit 897 00:47:21,500 --> 00:47:24,400 that vehicle very slowly 898 00:47:25,560 --> 00:47:30,040 with your hands up where we can see them, now. 899 00:47:30,040 --> 00:47:31,620 - Fuck, it's the fucking pigs. 900 00:47:31,620 --> 00:47:33,160 What the fuck are we gonna do now? 901 00:47:33,160 --> 00:47:35,180 - Open the door, we've been saved. 902 00:47:35,180 --> 00:47:37,140 - Do you really wanna go back out there? 903 00:47:37,140 --> 00:47:38,700 - I don't care if I get fucking arrested, 904 00:47:38,700 --> 00:47:40,990 I just wanna get the fuck outta here. 905 00:47:40,990 --> 00:47:42,050 - She's got a good point, 906 00:47:42,050 --> 00:47:43,868 and we can show them Ron Jeremy as proof. 907 00:47:43,868 --> 00:47:46,868 (Ron Jeremy chirps) 908 00:47:50,180 --> 00:47:52,380 - What should we do, they're not coming out. 909 00:47:54,328 --> 00:47:56,828 (door clicks) 910 00:48:03,443 --> 00:48:08,130 - Listen to me, there are giant fucking 911 00:48:08,130 --> 00:48:11,710 man-eating maggots out here, I'm not shitting. 912 00:48:11,710 --> 00:48:13,230 - Stay back, I'm warning you. 913 00:48:13,230 --> 00:48:14,830 - But you don't understand. 914 00:48:14,830 --> 00:48:15,663 - Stay back! 915 00:48:15,663 --> 00:48:17,150 - Murph, listen to him. 916 00:48:17,150 --> 00:48:19,070 - Is that a fucking BB gun? 917 00:48:19,070 --> 00:48:20,180 (gun clicks) (Murph screams) 918 00:48:20,180 --> 00:48:21,760 - Oh, Jesus. - Motherfucker! 919 00:48:21,760 --> 00:48:22,593 - [Rick] What the hell are you doing? 920 00:48:22,593 --> 00:48:23,790 - Shot me in the neck. 921 00:48:23,790 --> 00:48:24,980 - Ed, don't lose your head. 922 00:48:24,980 --> 00:48:25,880 - Shot him in the neck. 923 00:48:25,880 --> 00:48:26,713 - Let's find out what's going on 924 00:48:26,713 --> 00:48:28,360 before we overreact, all right? 925 00:48:28,360 --> 00:48:29,738 Look, look, kids, kids, 926 00:48:29,738 --> 00:48:30,571 listen. - Listen up. 927 00:48:30,571 --> 00:48:32,700 - This is a national park, there's no unauthorized business 928 00:48:32,700 --> 00:48:34,787 late after dark, what the hell are you doing here? 929 00:48:34,787 --> 00:48:37,953 - All right, listen to me, this is gonna be hard to believe, 930 00:48:38,820 --> 00:48:41,080 but I can prove it, I'm a scientist. 931 00:48:41,080 --> 00:48:43,700 High levels of pollution in the area 932 00:48:44,620 --> 00:48:48,040 have caused mutations in the local population 933 00:48:48,040 --> 00:48:52,300 of Cochliomyia, fly larvae, fly larvae. 934 00:48:52,300 --> 00:48:55,440 They're growing huge, dog-size, 935 00:48:55,440 --> 00:48:58,930 and they're aggressive, we have one trapped 936 00:48:58,930 --> 00:49:00,977 in a cage in the van, we could show it to you. 937 00:49:00,977 --> 00:49:02,510 - Hold it right there. 938 00:49:02,510 --> 00:49:05,780 Are you telling us that there are giant maggots 939 00:49:05,780 --> 00:49:07,803 out here that are eating people? 940 00:49:09,000 --> 00:49:10,753 You're on PCP or something. 941 00:49:12,330 --> 00:49:14,300 I suppose you're gonna tell me one's gonna fall 942 00:49:14,300 --> 00:49:17,543 out of a tree and eat my head. (laughs) 943 00:49:18,581 --> 00:49:21,831 (Ed and Rick laughing) 944 00:49:26,997 --> 00:49:29,580 (all laughing) 945 00:49:33,243 --> 00:49:35,513 (slime squelching) 946 00:49:35,513 --> 00:49:36,346 (maggot growls) 947 00:49:36,346 --> 00:49:39,013 (all screaming) 948 00:49:49,212 --> 00:49:50,857 (blood splashes) 949 00:49:50,857 --> 00:49:53,524 (all screaming) 950 00:50:05,759 --> 00:50:08,592 (maggot snarling) 951 00:50:10,919 --> 00:50:13,487 - I'll take it from here. 952 00:50:13,487 --> 00:50:14,320 Ed? 953 00:50:16,225 --> 00:50:17,725 Are you all right? 954 00:50:19,311 --> 00:50:20,144 (maggots chirping) 955 00:50:20,144 --> 00:50:21,709 - Get away from the van! 956 00:50:21,709 --> 00:50:23,442 - Wow, they're getting huge. 957 00:50:23,442 --> 00:50:25,927 (all screaming) 958 00:50:25,927 --> 00:50:28,844 (maggots snarling) 959 00:50:39,173 --> 00:50:41,851 - [Murph] Open the fucking door! 960 00:50:41,851 --> 00:50:43,768 - I'll save you, Bobby! 961 00:50:46,518 --> 00:50:49,268 (dramatic music) 962 00:50:58,294 --> 00:51:00,155 - Kick and goal! 963 00:51:00,155 --> 00:51:02,387 - Brent, get this fucking thing off of me! 964 00:51:02,387 --> 00:51:03,304 - Takedown! 965 00:51:05,093 --> 00:51:07,576 That was for Amy, motherfucker. 966 00:51:07,576 --> 00:51:08,971 That's what you get. 967 00:51:08,971 --> 00:51:10,322 - Brent, look out. 968 00:51:10,322 --> 00:51:11,155 (Brent screaming) 969 00:51:11,155 --> 00:51:15,405 - Holy shit, that's what you get, bastard. 970 00:51:15,405 --> 00:51:18,155 (Brent groaning) 971 00:51:20,172 --> 00:51:23,272 (maggot snarling) 972 00:51:23,272 --> 00:51:26,022 (dramatic music) 973 00:51:28,487 --> 00:51:30,312 (wood thuds) (maggot screeches) 974 00:51:30,312 --> 00:51:33,145 (taser crackling) 975 00:51:36,836 --> 00:51:37,908 (Stan yells) 976 00:51:37,908 --> 00:51:40,924 (maggot squelches) 977 00:51:40,924 --> 00:51:41,757 - Shit. 978 00:51:42,840 --> 00:51:43,863 - Stick around. 979 00:51:46,110 --> 00:51:47,730 Bobby, we gotta get to the jeep, 980 00:51:47,730 --> 00:51:50,103 there's nothing we can do for him, come on. 981 00:51:52,449 --> 00:51:54,110 (foot thuds) 982 00:51:54,110 --> 00:51:56,453 - Let's go, let's go, get in the jeep! 983 00:51:58,660 --> 00:52:01,529 - I don't see Brent, where'd he go? 984 00:52:01,529 --> 00:52:03,430 - Where the fuck is Brent? 985 00:52:03,430 --> 00:52:05,297 (all scream) 986 00:52:05,297 --> 00:52:06,880 - Look out! - Jesus! 987 00:52:08,657 --> 00:52:11,490 (Murph screaming) 988 00:52:16,677 --> 00:52:18,630 - Start her up, let's get outta here. 989 00:52:18,630 --> 00:52:22,100 - Right, dammit, Ed has the keys. 990 00:52:22,100 --> 00:52:25,050 - Oh my god, I feel like I'm in the worst 991 00:52:25,050 --> 00:52:26,663 horror movie ever fucking made. 992 00:52:26,663 --> 00:52:28,910 - I don't see Ed's body anymore, 993 00:52:28,910 --> 00:52:29,880 where'd he go? 994 00:52:29,880 --> 00:52:31,640 - He's probably gone. 995 00:52:31,640 --> 00:52:34,460 They dragged Amy off into the woods and ate her. 996 00:52:34,460 --> 00:52:36,000 They're gonna eat him too. 997 00:52:36,000 --> 00:52:38,796 Right down to the god damned car keys! 998 00:52:38,796 --> 00:52:39,783 - Get a fucking grip! 999 00:52:39,783 --> 00:52:40,616 (fist thuds) 1000 00:52:40,616 --> 00:52:42,270 - We're gonna find a way outta here. 1001 00:52:42,270 --> 00:52:43,610 - Look, all these maggots seem to be 1002 00:52:43,610 --> 00:52:45,160 heading in the same direction. 1003 00:52:45,160 --> 00:52:48,240 They're exhibiting herd behavior, migrating somewhere. 1004 00:52:48,240 --> 00:52:50,140 I think if we sit tight, they'll move on. 1005 00:52:50,140 --> 00:52:51,740 - Move on to where? 1006 00:52:51,740 --> 00:52:55,040 - Well, maggots become flies, so they must all be heading 1007 00:52:55,040 --> 00:52:56,790 to a nest to undergo metamorphosis, 1008 00:52:58,510 --> 00:53:01,010 which would make them vulnerable to attack. 1009 00:53:01,010 --> 00:53:03,240 - Attack, you're not seriously suggesting 1010 00:53:03,240 --> 00:53:04,390 what I think you are? 1011 00:53:04,390 --> 00:53:06,270 - You think these maggots are dangerous? 1012 00:53:06,270 --> 00:53:07,990 Just wait till they turn into flies, 1013 00:53:07,990 --> 00:53:09,110 spread out looking for food 1014 00:53:09,110 --> 00:53:10,770 and a nice, warm place to lay eggs. 1015 00:53:10,770 --> 00:53:13,040 - So what, you're suggesting we follow them and kill them? 1016 00:53:13,040 --> 00:53:14,200 - I don't see an alternative. 1017 00:53:14,200 --> 00:53:16,353 - I do, we camp here till daybreak. 1018 00:53:17,400 --> 00:53:19,210 Walk back into town the way we came in. 1019 00:53:19,210 --> 00:53:20,460 It's about 12 miles from here, 1020 00:53:20,460 --> 00:53:22,970 you're fucking me dead in one night, no problem. 1021 00:53:22,970 --> 00:53:24,030 - You'd never make it, Murph. 1022 00:53:24,030 --> 00:53:26,320 - And why is that? 1023 00:53:26,320 --> 00:53:28,130 - Once these maggots become flies, 1024 00:53:28,130 --> 00:53:29,500 they'll spread throughout the forest 1025 00:53:29,500 --> 00:53:31,770 and decimate any wildlife in their path. 1026 00:53:31,770 --> 00:53:34,120 If their flying speed is scale-to-size, 1027 00:53:34,120 --> 00:53:38,370 they're gonna be able to travel 88 miles an hour. 1028 00:53:38,370 --> 00:53:40,530 You saw what Jeff Goldberg did to his victims, 1029 00:53:40,530 --> 00:53:42,690 he puked acid on people and dissolved them. 1030 00:53:42,690 --> 00:53:43,793 - Jeff Goldberg? 1031 00:53:44,720 --> 00:53:47,410 - Yeah, Jeff Goldberg, "The Fly", 1032 00:53:47,410 --> 00:53:48,710 haven't you seen it, it's spectacular, 1033 00:53:48,710 --> 00:53:49,543 the effects are-- 1034 00:53:49,543 --> 00:53:50,950 - Jeff Goldblum, you too! 1035 00:53:50,950 --> 00:53:53,820 - Whatever, I don't wanna become fly food, neither do you, 1036 00:53:53,820 --> 00:53:55,090 so we gotta kill these maggots 1037 00:53:55,090 --> 00:53:57,470 before they morph into something much worse. 1038 00:53:57,470 --> 00:53:59,780 - And how do you propose we kill them all? 1039 00:53:59,780 --> 00:54:01,830 There must be hundreds of them out there. 1040 00:54:02,700 --> 00:54:04,100 - If we can find their nest, 1041 00:54:04,100 --> 00:54:05,900 we'll get them all in one place, 1042 00:54:05,900 --> 00:54:07,530 they'll be in cocoons or at least 1043 00:54:07,530 --> 00:54:09,330 in the process of making cocoons, 1044 00:54:09,330 --> 00:54:12,623 so they'll be immobilized, easy to kill. 1045 00:54:13,870 --> 00:54:17,480 - Well, if you're right, that does sound like a solid plan. 1046 00:54:17,480 --> 00:54:20,883 - What, you two are fucking crazy. 1047 00:54:22,130 --> 00:54:25,633 - This is my forest and I'm sworn to protect it, 1048 00:54:26,714 --> 00:54:28,840 and if it's like he says about those flies, 1049 00:54:28,840 --> 00:54:31,443 well, I don't even wanna know the rest. 1050 00:54:33,530 --> 00:54:35,243 What's your plan, kid? 1051 00:54:37,460 --> 00:54:39,250 - We wait for the swarm to pass, 1052 00:54:39,250 --> 00:54:42,783 we arm ourselves best we can, and track them to their nest. 1053 00:54:44,070 --> 00:54:46,923 - They seem to be gone, I don't see any at the moment. 1054 00:54:47,900 --> 00:54:50,790 I say we wait a while, then we make our move. 1055 00:54:50,790 --> 00:54:52,110 - Fuck that, I'm with Murph, 1056 00:54:52,110 --> 00:54:53,717 and I wanna get the fuck outta here. 1057 00:54:53,717 --> 00:54:56,283 - (scoffs) Fine, then run away, 1058 00:54:57,170 --> 00:54:59,740 I'm not gonna make you do anything you don't wanna do. 1059 00:54:59,740 --> 00:55:02,290 If you're lucky, we'll be successful in destroying 'em, 1060 00:55:02,290 --> 00:55:04,880 and a giant fly won't track you down, kill you, 1061 00:55:04,880 --> 00:55:07,080 and impregnate your corpse with maggot eggs. 1062 00:55:08,690 --> 00:55:11,680 That being said, we could use all the help we can get. 1063 00:55:11,680 --> 00:55:13,380 The more of us there are, 1064 00:55:13,380 --> 00:55:15,590 the easier it'd be to kill them all. 1065 00:55:15,590 --> 00:55:20,060 - Well, that being said, I believe I have one more thing 1066 00:55:20,060 --> 00:55:23,060 to add to this that pretty much sums up the whole situation. 1067 00:55:24,490 --> 00:55:27,500 (Murph farts) 1068 00:55:27,500 --> 00:55:29,093 - Dude, seriously? 1069 00:55:29,093 --> 00:55:31,426 (all groan) 1070 00:55:32,856 --> 00:55:35,123 It smells like rotting flesh, nasty. 1071 00:55:38,940 --> 00:55:43,940 - Yes, it does smell like a rotten corpse, does it not? 1072 00:55:44,410 --> 00:55:46,640 - No, that's probably just the deer carcass 1073 00:55:46,640 --> 00:55:47,913 in the back of the truck. 1074 00:55:47,913 --> 00:55:48,746 - What? 1075 00:55:48,746 --> 00:55:50,410 - Deer carcass? 1076 00:55:50,410 --> 00:55:53,315 - Deer carcass my ass, this thing is still fucking moving. 1077 00:55:53,315 --> 00:55:54,185 (suspenseful music) 1078 00:55:54,185 --> 00:55:57,268 (maggots screeching) 1079 00:55:58,761 --> 00:56:00,006 - It's in your hair. 1080 00:56:00,006 --> 00:56:02,181 - Oh, goddamn it. (maggots screeching) 1081 00:56:02,181 --> 00:56:05,520 (all screaming) 1082 00:56:05,520 --> 00:56:07,096 - Get it off of me! 1083 00:56:07,096 --> 00:56:07,929 Help! 1084 00:56:09,292 --> 00:56:10,464 Get it off of me! 1085 00:56:10,464 --> 00:56:13,214 (dramatic music) 1086 00:56:17,075 --> 00:56:18,079 (Rick shudders) 1087 00:56:18,079 --> 00:56:20,131 - I got slimed over, hell. 1088 00:56:20,131 --> 00:56:21,688 - Get off of me. 1089 00:56:21,688 --> 00:56:24,438 - Stop. - Fucking man-eating worm. 1090 00:56:25,614 --> 00:56:28,447 (maggot chirping) 1091 00:56:30,620 --> 00:56:33,036 (maggot screaming) 1092 00:56:33,036 --> 00:56:33,869 - Burn. 1093 00:56:33,869 --> 00:56:35,896 - God damn these motherfuckers. 1094 00:56:35,896 --> 00:56:36,729 - Burn! 1095 00:56:39,520 --> 00:56:40,770 - Murph, let me see your arm. 1096 00:56:40,770 --> 00:56:42,910 - Don't fucking touch me. 1097 00:56:42,910 --> 00:56:45,853 Fuck this shit, I'm getting the fuck outta here. 1098 00:56:45,853 --> 00:56:47,357 (maggot screeching) 1099 00:56:47,357 --> 00:56:49,520 - This is fucking bullshit. 1100 00:56:49,520 --> 00:56:51,650 - You know what, whatever, go with him, 1101 00:56:51,650 --> 00:56:54,250 he's probably right, this is probably nuts. 1102 00:56:54,250 --> 00:56:55,900 Yeah, you're better off with him. 1103 00:56:57,320 --> 00:56:58,820 - Just how do we contain this? 1104 00:57:01,990 --> 00:57:03,113 I'm gonna recon your van and see 1105 00:57:03,113 --> 00:57:04,963 what you got that we can use. 1106 00:57:07,862 --> 00:57:08,695 - Murph. 1107 00:57:08,695 --> 00:57:10,400 - What, what the fuck, what? 1108 00:57:10,400 --> 00:57:12,090 - Don't leave, I don't think we should split up. 1109 00:57:12,090 --> 00:57:14,490 - I agree, we shouldn't leave alone, 1110 00:57:14,490 --> 00:57:17,000 we should leave together, now, all of us, 1111 00:57:17,000 --> 00:57:20,350 you agreed with me five minutes ago, what the fuck happened? 1112 00:57:20,350 --> 00:57:21,750 - What if Stan is right, 1113 00:57:21,750 --> 00:57:23,750 we gotta do something about this or-- 1114 00:57:23,750 --> 00:57:26,960 - Or what, the world's not gonna get eaten by maggots, 1115 00:57:26,960 --> 00:57:30,880 that's stupid, but you, you might get eaten by maggots 1116 00:57:30,880 --> 00:57:32,660 if you stay here with Einstein. 1117 00:57:32,660 --> 00:57:33,830 - If I remember correctly, 1118 00:57:33,830 --> 00:57:35,930 Einstein saved your ass back in the van. 1119 00:57:35,930 --> 00:57:39,117 - Fuck him, fuck this, I'm getting the fuck outta here. 1120 00:57:39,117 --> 00:57:40,713 Are you coming or not? 1121 00:57:42,719 --> 00:57:44,900 - (groans) No. 1122 00:57:44,900 --> 00:57:49,350 - Oh, congratulations, you get to pass science class. 1123 00:57:49,350 --> 00:57:52,770 I get to go home and smoke a fat fucking joint, 1124 00:57:52,770 --> 00:57:55,060 and forget I met any of you fucking assholes, 1125 00:57:55,060 --> 00:57:58,295 especially you, you dumb mouthy bitch. 1126 00:57:58,295 --> 00:58:01,070 (taser crackles) (Murph screaming) 1127 00:58:01,070 --> 00:58:04,390 What the fuck, you fucking bitch, 1128 00:58:04,390 --> 00:58:05,826 I should slap you in your cunt face. 1129 00:58:05,826 --> 00:58:09,432 (taser crackles) (Murph screams) 1130 00:58:09,432 --> 00:58:11,515 (Murph farts) 1131 00:58:11,515 --> 00:58:14,040 Oh fuck, I shit my pants. 1132 00:58:14,040 --> 00:58:16,513 I shit my pants. (groans) 1133 00:58:19,250 --> 00:58:20,915 - A few machetes, that's it? 1134 00:58:20,915 --> 00:58:23,643 - (yells) He is such a fucking asshole! 1135 00:58:24,940 --> 00:58:27,223 - Yeah, could've told you that. 1136 00:58:30,160 --> 00:58:32,058 Nice work with that maggot, by the way, 1137 00:58:32,058 --> 00:58:33,513 you've earned it. 1138 00:58:37,350 --> 00:58:38,890 - Fucking dull machete. 1139 00:58:38,890 --> 00:58:39,940 - Which way do we go? 1140 00:58:40,840 --> 00:58:42,990 - We follow the river down to the swamp. 1141 00:58:42,990 --> 00:58:44,370 - The swamp? 1142 00:58:44,370 --> 00:58:46,260 - Yeah, I brought some waders, 1143 00:58:46,260 --> 00:58:48,720 That has to be ground zero for the mutations. 1144 00:58:48,720 --> 00:58:50,610 The stagnant water will concentrate the pollution, 1145 00:58:50,610 --> 00:58:53,130 and I bet that's where these things were born. 1146 00:58:53,130 --> 00:58:55,640 - Sounds like nerd conjecture to me. 1147 00:58:55,640 --> 00:58:58,570 - I've been researching this site for weeks. 1148 00:58:58,570 --> 00:59:01,120 The swamp was my destination all along. 1149 00:59:01,120 --> 00:59:04,310 - Sun's coming up, we can be there in an hour 1150 00:59:04,310 --> 00:59:07,148 if stop lollygagging and get a move on. 1151 00:59:07,148 --> 00:59:09,898 (peaceful music) 1152 00:59:23,860 --> 00:59:24,693 - Maggot skin. 1153 00:59:26,950 --> 00:59:28,950 Typically, maggots will shed two or three times 1154 00:59:28,950 --> 00:59:30,203 before their pupa stage. 1155 00:59:31,180 --> 00:59:32,500 These ones are growing fast. 1156 00:59:32,500 --> 00:59:35,038 My guess is this is their final molting. 1157 00:59:35,038 --> 00:59:36,871 - [Bobby] Nasty fucks. 1158 00:59:37,706 --> 00:59:40,520 - Look at these slither lines in the mud, 1159 00:59:40,520 --> 00:59:43,730 must've been at least a dozen of them moving through here. 1160 00:59:43,730 --> 00:59:45,220 They won't be far. 1161 00:59:45,220 --> 00:59:46,310 Maggots never stray far 1162 00:59:46,310 --> 00:59:48,510 from where they hatched to search for food. 1163 00:59:48,510 --> 00:59:50,790 They probably already started the metamorphosis. 1164 00:59:50,790 --> 00:59:53,090 If we hurry, we can catch them with their pants down. 1165 00:59:53,090 --> 00:59:55,513 - Just how do you know so much about maggots? 1166 00:59:55,513 --> 00:59:58,200 - I don't really, common knowledge, you know. 1167 00:59:58,200 --> 00:59:59,743 - Uh, no, it's not. 1168 01:00:01,130 --> 01:00:02,780 - What can I say, I love science. 1169 01:00:17,640 --> 01:00:21,563 - Okay, do we actually have to go into the swamp? 1170 01:00:22,930 --> 01:00:24,790 - Look, if we can't find the nest on this side, 1171 01:00:24,790 --> 01:00:26,350 we're gonna have to check the other side, 1172 01:00:26,350 --> 01:00:28,820 and the only way to do that is to cross, right. 1173 01:00:28,820 --> 01:00:31,859 - Yeah, and with my luck, I'd be the first one to get eaten. 1174 01:00:31,859 --> 01:00:34,540 - The nest would be in a safe environment, 1175 01:00:34,540 --> 01:00:37,100 protected from the weather and elements. 1176 01:00:37,100 --> 01:00:38,870 I don't know, I thought we would find something 1177 01:00:38,870 --> 01:00:41,180 worth investigating once we got here, but-- 1178 01:00:41,180 --> 01:00:43,500 - Yeah, thinking of the perfect spot, 1179 01:00:43,500 --> 01:00:45,410 there's an abandoned sawmill on the other side 1180 01:00:45,410 --> 01:00:48,870 of that swamp, used to make baseball bats, 1181 01:00:48,870 --> 01:00:52,170 got shut down for milling toxic wood. 1182 01:00:52,170 --> 01:00:53,770 - Why does that not surprise me? 1183 01:00:54,830 --> 01:00:57,710 But yeah, that might be just the place to look. 1184 01:00:57,710 --> 01:00:59,220 She's right though, we can't cross here, 1185 01:00:59,220 --> 01:01:02,410 it's too deep, we might get sucked into a mud hole, 1186 01:01:02,410 --> 01:01:03,660 let's follow the water's edge, 1187 01:01:03,660 --> 01:01:05,310 look for a better place to cross. 1188 01:01:10,823 --> 01:01:14,242 (water splashing) 1189 01:01:14,242 --> 01:01:15,400 - [Bobby] So, how many of these maggots 1190 01:01:15,400 --> 01:01:17,963 do you think are actually out there? 1191 01:01:17,963 --> 01:01:19,956 - It's impossible to say. 1192 01:01:19,956 --> 01:01:22,233 Could be just a few left, could be hundreds, 1193 01:01:23,300 --> 01:01:26,130 could be just one nest, might be a dozen. 1194 01:01:26,130 --> 01:01:31,080 - Wait, so what you're saying is that we might find a nest, 1195 01:01:31,080 --> 01:01:34,873 destroy it, and still not be certain we've got the job done? 1196 01:01:36,740 --> 01:01:38,510 - That's entirely possible. 1197 01:01:38,510 --> 01:01:39,820 Look, I don't have all the answers, 1198 01:01:39,820 --> 01:01:41,030 there are a lot of variables here, 1199 01:01:41,030 --> 01:01:42,420 I can't possibly know. 1200 01:01:42,420 --> 01:01:45,340 But the fact that we haven't been attacked by giant flies 1201 01:01:45,340 --> 01:01:48,340 tells me that this is a first-generation of maggots. 1202 01:01:48,340 --> 01:01:51,940 Which means we have a chance to stop this right now, 1203 01:01:51,940 --> 01:01:53,677 and expose what's happening here. 1204 01:01:53,677 --> 01:01:54,840 - And what if you're wrong? 1205 01:01:54,840 --> 01:01:57,890 - Did I not already explain this in the jeep? 1206 01:01:57,890 --> 01:02:00,893 What part of the world is fucked did you not understand? 1207 01:02:02,281 --> 01:02:04,860 (scoffs) No wonder she's failing science. 1208 01:02:04,860 --> 01:02:06,550 - You know what, fuck you. 1209 01:02:06,550 --> 01:02:08,050 The only reason I'm tagging along, 1210 01:02:08,050 --> 01:02:10,510 despite how crazy it sounds, is that I feel better 1211 01:02:10,510 --> 01:02:12,270 going after them than I do running away, 1212 01:02:12,270 --> 01:02:15,353 so if you want my help, show me some fucking respect. 1213 01:02:16,200 --> 01:02:17,170 - Oh, are you mad? 1214 01:02:17,170 --> 01:02:18,003 - Yeah, I'm mad. 1215 01:02:18,003 --> 01:02:18,836 - Yeah, you wanna hit me? 1216 01:02:18,836 --> 01:02:20,151 - I'm fucking getting there! 1217 01:02:20,151 --> 01:02:23,234 (maggots screeching) 1218 01:02:24,411 --> 01:02:25,660 (dramatic music) 1219 01:02:25,660 --> 01:02:28,123 - Looks like the fight is coming to us. 1220 01:02:28,123 --> 01:02:30,583 (maggots snarling) 1221 01:02:30,583 --> 01:02:31,573 - Shit, what do we do? 1222 01:02:31,573 --> 01:02:33,170 - We have to stand our ground here 1223 01:02:33,170 --> 01:02:35,891 or we'll make a run for it into the swamp. 1224 01:02:35,891 --> 01:02:37,570 - Oh, those are some shit fucking options. 1225 01:02:37,570 --> 01:02:39,890 - You two make it to the swamp, 1226 01:02:39,890 --> 01:02:41,641 I'll stay here and slow 'em down. 1227 01:02:41,641 --> 01:02:43,943 You can't fight them off alone, you'll get killed. 1228 01:02:44,910 --> 01:02:48,667 - Everyone dies, some are just better at living. 1229 01:02:49,622 --> 01:02:50,455 - Rick, come on. 1230 01:02:50,455 --> 01:02:51,976 - Go! 1231 01:02:51,976 --> 01:02:53,476 - [Bobby] Come on. 1232 01:02:55,512 --> 01:02:58,262 (dramatic music) 1233 01:02:59,250 --> 01:03:00,836 (chuckles) 1234 01:03:00,836 --> 01:03:03,730 (maggots snarling) 1235 01:03:03,730 --> 01:03:05,813 - Here come the bastards. 1236 01:03:11,370 --> 01:03:12,203 (Rick yells) 1237 01:03:12,203 --> 01:03:14,345 (machete clinks) 1238 01:03:14,345 --> 01:03:16,928 (Rick screams) 1239 01:03:17,781 --> 01:03:20,698 (flesh squelching) 1240 01:03:26,717 --> 01:03:27,693 (water bubbling) 1241 01:03:27,693 --> 01:03:28,526 - Go! 1242 01:03:30,189 --> 01:03:31,733 Right behind me. 1243 01:03:31,733 --> 01:03:34,483 (dramatic music) 1244 01:03:37,194 --> 01:03:40,027 (both shuddering) 1245 01:03:41,408 --> 01:03:42,477 - Taser. 1246 01:03:42,477 --> 01:03:45,625 Suck my dick, all you motherfuckers. 1247 01:03:45,625 --> 01:03:47,437 (taser crackling) 1248 01:03:47,437 --> 01:03:50,466 (Bobby yelling) (maggot screeching) 1249 01:03:50,466 --> 01:03:51,299 - Bobby, are you-- 1250 01:03:51,299 --> 01:03:54,198 (both yelling) 1251 01:03:54,198 --> 01:03:56,365 - Fuck, fuck, that sucked. 1252 01:03:58,145 --> 01:04:00,895 (Bobby groaning) 1253 01:04:02,564 --> 01:04:03,965 - You all right? 1254 01:04:03,965 --> 01:04:04,882 - Fuck off. 1255 01:04:07,869 --> 01:04:08,702 Fucking. 1256 01:04:08,702 --> 01:04:09,535 - Ricker. 1257 01:04:11,200 --> 01:04:12,033 - Ricker? 1258 01:04:13,990 --> 01:04:14,823 Ricker? 1259 01:04:17,470 --> 01:04:18,303 Rick? 1260 01:04:21,118 --> 01:04:21,951 (sniffling) 1261 01:04:21,951 --> 01:04:23,479 Oh, this is fucked. 1262 01:04:23,479 --> 01:04:25,383 Oh, oh, we're fucked. 1263 01:04:26,230 --> 01:04:28,410 We're not gonna make it outta here. 1264 01:04:28,410 --> 01:04:31,360 We're gonna get killed by giant fucking maggots. 1265 01:04:32,475 --> 01:04:33,667 - Are you seriously crying? 1266 01:04:33,667 --> 01:04:35,863 - No, no. (crying) 1267 01:04:38,736 --> 01:04:41,450 I didn't want any of this. 1268 01:04:41,450 --> 01:04:44,343 I was just trying to pay off my fucking student loans. 1269 01:04:45,390 --> 01:04:49,123 - No way, you do not get to quit on me now, you hear me? 1270 01:04:52,240 --> 01:04:54,660 Whatever you need to do to get your shit together, 1271 01:04:54,660 --> 01:04:57,010 you pack up your balls and come up with a plan. 1272 01:04:58,800 --> 01:05:00,250 I just saved our fucking ass. 1273 01:05:10,440 --> 01:05:11,950 - We gotta get to the nest. 1274 01:05:11,950 --> 01:05:12,783 - Okay. 1275 01:05:13,754 --> 01:05:15,270 - We gotta get to the nest. 1276 01:05:15,270 --> 01:05:18,270 (suspenseful music) 1277 01:05:48,300 --> 01:05:49,813 Okay, Bobby, here's the plan, 1278 01:05:51,312 --> 01:05:53,505 if they're already in their cocoons, 1279 01:05:53,505 --> 01:05:54,890 it should be easy picking. 1280 01:05:54,890 --> 01:05:56,060 But I doubt we'll be so lucky, 1281 01:05:56,060 --> 01:05:59,340 there's gonna be of them that are just starting the process. 1282 01:05:59,340 --> 01:06:01,560 They could still be dangerous. 1283 01:06:01,560 --> 01:06:04,830 Maggots completely liquefy during their transformation. 1284 01:06:04,830 --> 01:06:05,970 The cocoons are just sacks of goo 1285 01:06:05,970 --> 01:06:07,933 with a primitive brain floating inside. 1286 01:06:12,230 --> 01:06:13,380 There's no sign of 'em. 1287 01:06:20,536 --> 01:06:22,286 We must've missed it. 1288 01:06:24,160 --> 01:06:25,960 Guess we're gonna have to backtrack. 1289 01:06:27,640 --> 01:06:30,940 - Hey, another rundown shit-house. 1290 01:06:30,940 --> 01:06:33,053 - Let's go see what's behind door number two. 1291 01:06:35,732 --> 01:06:38,860 (crickets chirping) 1292 01:06:38,860 --> 01:06:41,373 Look, slither lines. 1293 01:06:47,270 --> 01:06:49,587 Looks like we've come to the right place. 1294 01:06:49,587 --> 01:06:52,087 (Bobby sighs) 1295 01:06:56,200 --> 01:06:58,500 - Wait, wait, wait, wait, this is it, 1296 01:06:58,500 --> 01:06:59,993 we're gonna storm the nest. 1297 01:07:01,960 --> 01:07:03,362 - Pretty much, yeah. 1298 01:07:03,362 --> 01:07:05,696 - Okay, gimme a second to pump myself up. 1299 01:07:05,696 --> 01:07:08,279 (Bobby grunts) 1300 01:07:17,570 --> 01:07:18,883 - We good? 1301 01:07:18,883 --> 01:07:20,466 - Yeah, we're good. 1302 01:07:26,399 --> 01:07:28,899 (door creaks) 1303 01:07:30,295 --> 01:07:31,747 (suspenseful music) 1304 01:07:31,747 --> 01:07:34,997 (maggot roars faintly) 1305 01:07:36,618 --> 01:07:38,118 - Bioluminescence. 1306 01:07:40,420 --> 01:07:41,253 Fascinating. 1307 01:07:43,370 --> 01:07:45,070 Bet you've never seen this before. 1308 01:07:46,458 --> 01:07:49,855 - [Bobby] That's disgusting. 1309 01:07:49,855 --> 01:07:51,825 (maggot snarling) 1310 01:07:51,825 --> 01:07:53,127 (Bobby screams) 1311 01:07:53,127 --> 01:07:54,486 - Whoa, whoa. 1312 01:07:54,486 --> 01:07:55,319 (Bobby screams) Bobby! 1313 01:07:55,319 --> 01:07:58,152 (maggot growling) 1314 01:07:59,368 --> 01:08:03,477 (flesh squelches) (Stan screams) 1315 01:08:03,477 --> 01:08:04,825 (dramatic music) 1316 01:08:04,825 --> 01:08:06,200 (maggot screeching) 1317 01:08:06,200 --> 01:08:08,639 - [Stan] Get it off me! 1318 01:08:08,639 --> 01:08:09,599 Get it off! 1319 01:08:09,599 --> 01:08:12,735 (maggot screeching) 1320 01:08:12,735 --> 01:08:15,791 - Stan, get the machete! 1321 01:08:15,791 --> 01:08:17,646 (bones crack) (Stan screams) 1322 01:08:17,646 --> 01:08:22,191 (maggot rumbles) - Meat hook. 1323 01:08:22,191 --> 01:08:23,492 (maggot screeching) 1324 01:08:23,492 --> 01:08:25,468 (machete clinks) 1325 01:08:25,468 --> 01:08:28,385 (maggot squelches) 1326 01:08:30,488 --> 01:08:32,384 (Bobby yelling) 1327 01:08:32,384 --> 01:08:33,810 - Stop, Bobby. 1328 01:08:33,810 --> 01:08:34,650 - [Bobby] I thought they were all 1329 01:08:34,650 --> 01:08:37,033 gonna be in cocoon form, science guy. 1330 01:08:37,033 --> 01:08:39,355 - So I was wrong. (groans) 1331 01:08:39,355 --> 01:08:40,188 (fly splashes) 1332 01:08:40,188 --> 01:08:43,292 It doesn't matter, we're gonna finish 'em. 1333 01:08:43,292 --> 01:08:45,647 (Bobby groans) 1334 01:08:45,647 --> 01:08:46,480 - Fuck it. 1335 01:08:48,139 --> 01:08:50,889 (dramatic music) 1336 01:09:05,537 --> 01:09:07,427 (machete slices) 1337 01:09:07,427 --> 01:09:10,260 (cocoon gurgling) 1338 01:09:13,892 --> 01:09:15,888 (dramatic music) 1339 01:09:15,888 --> 01:09:18,721 (Bobby screaming) 1340 01:09:22,412 --> 01:09:24,995 (groans) Fuck. 1341 01:09:28,659 --> 01:09:29,796 (brain splashes) 1342 01:09:29,796 --> 01:09:31,356 (brain squeaking) 1343 01:09:31,356 --> 01:09:34,273 (brain squelching) 1344 01:09:39,008 --> 01:09:41,758 (Bobby grunting) 1345 01:09:51,006 --> 01:09:53,072 - (yelling) What the fuck? 1346 01:09:53,072 --> 01:09:56,383 (fly chirping) 1347 01:09:56,383 --> 01:09:59,050 (flies buzzing) 1348 01:10:01,882 --> 01:10:02,974 (fly screeching) 1349 01:10:02,974 --> 01:10:05,286 (Bobby screaming) 1350 01:10:05,286 --> 01:10:06,119 - Bobby! 1351 01:10:06,119 --> 01:10:08,869 (both screaming) 1352 01:10:10,363 --> 01:10:13,375 (metal clanks) 1353 01:10:13,375 --> 01:10:14,208 - Yeah. 1354 01:10:15,229 --> 01:10:17,133 (electricity whirring) 1355 01:10:17,133 --> 01:10:22,133 Yeah! (laughing hysterically) 1356 01:10:38,700 --> 01:10:40,021 (Bobby yells) 1357 01:10:40,021 --> 01:10:41,092 (fly squelches) 1358 01:10:41,092 --> 01:10:43,236 (Stan groaning) 1359 01:10:43,236 --> 01:10:45,819 (both panting) 1360 01:10:51,800 --> 01:10:52,633 - Is it over? 1361 01:10:54,133 --> 01:10:56,333 - Well, I smashed the shit out of them. 1362 01:10:58,880 --> 01:11:03,170 - Wait, wait, did you save any viable specimens? 1363 01:11:03,170 --> 01:11:04,970 This place is a scientific goldmine. 1364 01:11:07,700 --> 01:11:11,323 - You are so fucked in the head, 1365 01:11:11,323 --> 01:11:13,473 do me a favor and shut the fuck up! 1366 01:11:15,140 --> 01:11:15,973 - Right. 1367 01:11:16,914 --> 01:11:19,032 (door creaks) 1368 01:11:19,032 --> 01:11:21,485 (fly buzzing) 1369 01:11:21,485 --> 01:11:23,543 - (grunts) Motherfucker! 1370 01:11:23,543 --> 01:11:26,043 (Bobby yells) 1371 01:11:29,970 --> 01:11:33,094 (fly squeaks) 1372 01:11:33,094 --> 01:11:34,431 (fly thuds) 1373 01:11:34,431 --> 01:11:37,110 Yes! (grunts) 1374 01:11:37,110 --> 01:11:38,083 - That was unbelievable. 1375 01:11:38,083 --> 01:11:38,916 - Yeah. 1376 01:11:39,769 --> 01:11:42,269 (Stan groans) 1377 01:11:45,828 --> 01:11:48,411 (fly cracking) 1378 01:11:49,565 --> 01:11:50,898 - Whoa, amazing. 1379 01:11:53,450 --> 01:11:55,170 - Fuck yeah. 1380 01:11:55,170 --> 01:11:58,170 - Look at this exoskeleton, it's only halfway formed, 1381 01:11:58,170 --> 01:12:00,370 it appears this fly sensed the danger coming 1382 01:12:00,370 --> 01:12:02,373 and prematurely birthed itself. 1383 01:12:03,630 --> 01:12:04,999 Fascinating. 1384 01:12:04,999 --> 01:12:08,045 Whatever! Did you see what I just did there? 1385 01:12:08,045 --> 01:12:09,245 I just speared that motherfucker 1386 01:12:09,245 --> 01:12:11,363 right out of the sky, boom, yeah! 1387 01:12:11,363 --> 01:12:12,196 (Stan groans) 1388 01:12:12,196 --> 01:12:13,946 - God, ah, nice shot. 1389 01:12:19,554 --> 01:12:20,971 Oh no, oh, oh no. 1390 01:12:22,086 --> 01:12:24,419 - What, Stan, what the fuck? 1391 01:12:26,471 --> 01:12:27,888 Talk to me, Stan. 1392 01:12:30,787 --> 01:12:31,870 - Ron Jeremy. 1393 01:12:35,122 --> 01:12:35,955 - Fuck! 1394 01:12:41,292 --> 01:12:42,276 (glass shattering) 1395 01:12:42,276 --> 01:12:44,859 (fly chirping) 1396 01:12:50,333 --> 01:12:53,333 (suspenseful music) 1397 01:12:58,724 --> 01:13:01,474 (dramatic music) 1398 01:13:12,356 --> 01:13:14,834 (butt squelching) 1399 01:13:14,834 --> 01:13:16,780 (dramatic music) 1400 01:13:16,780 --> 01:13:18,530 - Fucking dumb bitch. 1401 01:13:19,636 --> 01:13:24,492 Cock tease, teasing my cock. (grunts) 1402 01:13:24,492 --> 01:13:26,336 One foot in front of the other, 1403 01:13:26,336 --> 01:13:29,587 that's how you do it, mm-hmm, you see, mm-hmm. 1404 01:13:29,587 --> 01:13:32,337 (dramatic music) 1405 01:13:33,597 --> 01:13:34,430 Psst, shh. 1406 01:13:38,967 --> 01:13:39,800 Shut up. 1407 01:13:41,082 --> 01:13:42,582 Hey, keep walking. 1408 01:13:44,772 --> 01:13:48,825 What are you, stupid, yes, you are stupid. 1409 01:13:48,825 --> 01:13:51,575 (dramatic music) 1410 01:13:53,859 --> 01:13:56,779 (fly buzzing) What? 1411 01:13:56,779 --> 01:13:59,171 What the-- (fly buzzing) 1412 01:13:59,171 --> 01:14:01,921 (dramatic music) 1413 01:14:07,721 --> 01:14:08,736 Fuck. 1414 01:14:08,736 --> 01:14:10,979 (dramatic music) 1415 01:14:10,979 --> 01:14:13,646 (fly squeaking) 1416 01:14:17,152 --> 01:14:19,402 (gurgling) 1417 01:14:26,293 --> 01:14:28,460 (gagging) 1418 01:14:32,551 --> 01:14:35,051 (fly buzzing) 1419 01:14:37,111 --> 01:14:39,944 (Murph screaming) 1420 01:14:52,450 --> 01:14:55,200 (dramatic music) 1421 01:15:01,785 --> 01:15:03,957 (babbles), (farts) Yeah, fuck that. 1422 01:15:03,957 --> 01:15:07,173 (rock music) 1423 01:15:07,173 --> 01:15:08,309 (babbling) 1424 01:15:08,309 --> 01:15:10,476 (beeping) 1425 01:15:12,354 --> 01:15:16,854 (babbling) (laughing) 1426 01:15:21,009 --> 01:15:23,005 (hard rock music) 1427 01:15:23,005 --> 01:15:24,580 ♪ And everything that seemed like ♪ 1428 01:15:24,580 --> 01:15:28,333 - Go flesh-eating maggots, take seven of "Maggot". 1429 01:15:31,736 --> 01:15:32,970 - With all thee moths, it's gonna be 1430 01:15:32,970 --> 01:15:34,820 like "Silence of the Lambs" (laughs). 1431 01:15:39,871 --> 01:15:42,180 (Rick sputtering) 1432 01:15:42,180 --> 01:15:44,513 - [Bobby] Rick, we're sorry. 1433 01:15:47,543 --> 01:15:49,803 (beatboxing) 1434 01:15:49,803 --> 01:15:52,210 - What are you doing, why you saying this shit, 1435 01:15:52,210 --> 01:15:54,430 what's wrong with you, stupid? 1436 01:15:54,430 --> 01:15:57,254 It's stupid, it's stupid, you see it? 1437 01:15:57,254 --> 01:15:58,087 Yeah. 1438 01:16:00,694 --> 01:16:05,337 ♪ If it's science-fiction or a matter of fact ♪ 101143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.