All language subtitles for Berlin drifters - French (2017)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:53,799 --> 00:02:55,599
Je ne peux pas rester ici ?
2
00:02:57,622 --> 00:02:59,489
- Non.
- Laisse-moi rester...
3
00:03:02,007 --> 00:03:03,007
Attends...
4
00:03:10,696 --> 00:03:12,296
C'est quoi ça ?
5
00:04:04,450 --> 00:04:12,450
« VAGABONDS DE BERLIN »
6
00:05:54,158 --> 00:05:55,158
Salut !
7
00:06:00,400 --> 00:06:01,920
Konbanwa (bonsoir).
8
00:06:03,363 --> 00:06:04,723
Ni hao (bonjour).
9
00:06:08,198 --> 00:06:09,878
Wan shang hao (bonsoir).
10
00:06:31,841 --> 00:06:34,350
Es-tu allé voir dans l'arrière-salle ?
11
00:06:34,374 --> 00:06:36,641
Non. Quelque chose d'intéressant ?
12
00:06:38,268 --> 00:06:41,168
Un jeune garçon asiatique qui...
13
00:06:44,834 --> 00:06:45,954
Un gang-bang ?
14
00:06:46,526 --> 00:06:47,526
Oui.
15
00:06:48,038 --> 00:06:49,078
Un japonais ?
16
00:06:49,639 --> 00:06:50,839
Je ne sais pas.
17
00:06:52,442 --> 00:06:53,442
Peut-être.
18
00:11:12,625 --> 00:11:14,358
Prends ça. C'est de l'eau.
19
00:11:15,348 --> 00:11:16,628
En veux-tu ?
20
00:11:17,450 --> 00:11:18,450
Merci.
21
00:11:20,623 --> 00:11:21,623
Attends...
22
00:11:23,706 --> 00:11:25,386
Es-tu japonais ?
23
00:11:27,069 --> 00:11:30,417
C'est assez ennuyeux. N'est-ce pas ?
24
00:11:31,194 --> 00:11:39,000
Il dit m'aimer tout le temps
et veut me rencontrer.
25
00:11:39,950 --> 00:11:46,750
C'est pourquoi je suis venu
le rencontrer ici à Berlin.
26
00:11:47,750 --> 00:11:51,206
Nous nous sommes bien amusés sexuellement.
27
00:11:52,350 --> 00:11:56,062
C'est alors qu'il m'a dit
qu'il n'avait pas assez de place.
28
00:11:56,754 --> 00:11:59,333
Tu ne peux pas rester chez moi.
29
00:12:01,459 --> 00:12:06,130
Comment peut-il dire qu'il t'aime
et que tu ne puisses pas rester chez lui ?
30
00:12:06,154 --> 00:12:08,122
Je commence à connaître les gens d'ici.
31
00:12:08,146 --> 00:12:09,826
Koichi, qu'en penses-tu ?
32
00:12:11,880 --> 00:12:16,488
D'accord, mais tu devrais d'abord t'assurer
de ce qu'il ressent pour toi.
33
00:12:16,775 --> 00:12:21,557
- M'en assurer ?
- Savoir pourquoi il t'a invité à venir à Berlin.
34
00:12:24,913 --> 00:12:26,580
Alors, que comptes-tu faire ?
35
00:12:26,604 --> 00:12:28,284
Trouver un pied-à-terre ?
36
00:12:28,446 --> 00:12:31,542
Non, je n'ai pas cherché.
37
00:12:32,310 --> 00:12:36,150
- Tu n'as pas cherché un hôtel ?
- Non.
38
00:12:36,150 --> 00:12:41,201
Je te proposerais bien chez moi
mais mon appartement est très petit.
39
00:12:41,379 --> 00:12:43,257
Je n'ai pas de place et...
40
00:12:43,281 --> 00:12:45,379
c'est aussi mon atelier artistique.
41
00:12:45,403 --> 00:12:47,870
Je n'ai même pas la place d'y dormir.
42
00:12:48,642 --> 00:12:49,642
Quoi ?
43
00:12:50,118 --> 00:12:52,051
- Tu es artiste ?
- Oui.
44
00:12:54,192 --> 00:12:56,259
Ton appartement est grand.
45
00:12:57,475 --> 00:12:59,742
- Il peut rester chez toi.
- Hein ?
46
00:13:01,258 --> 00:13:04,125
Je dois y aller. Ravi de t'avoir rencontré.
47
00:13:05,523 --> 00:13:07,790
- Bye, alors.
- Bye.
48
00:13:08,987 --> 00:13:10,667
Bye tout le monde !
49
00:13:19,417 --> 00:13:21,097
D'où est Xiaogang ?
50
00:13:21,809 --> 00:13:22,809
De Chine.
51
00:13:23,481 --> 00:13:24,648
C'est ton petit ami ?
52
00:13:24,672 --> 00:13:25,672
Non.
53
00:13:50,729 --> 00:13:52,329
Tu me sauves la vie.
54
00:13:57,936 --> 00:13:59,456
Quelle antiquité...
55
00:14:09,717 --> 00:14:10,837
Je t'en prie.
56
00:14:10,925 --> 00:14:11,925
Merci.
57
00:17:14,183 --> 00:17:15,383
C'est bon...
58
00:18:57,908 --> 00:18:59,188
Que c'est bon...
59
00:19:29,860 --> 00:19:30,980
Je vais jouir.
60
00:19:52,217 --> 00:19:53,217
Je jouis !
61
00:19:54,394 --> 00:19:55,394
Gicle !
62
00:23:00,691 --> 00:23:01,971
C'est bon.
63
00:24:43,933 --> 00:24:46,043
Est-ce possible de charger mon téléphone ?
64
00:24:46,067 --> 00:24:47,347
Pas de problème.
65
00:24:49,217 --> 00:24:50,418
Veux-tu boire quelque chose ?
66
00:24:50,442 --> 00:24:51,442
Non merci.
67
00:24:51,958 --> 00:24:53,238
Je suis vanné.
68
00:24:54,108 --> 00:24:56,226
Je vais me coucher.
69
00:24:56,250 --> 00:24:57,770
Où puis-je dormir ?
70
00:24:57,875 --> 00:25:00,142
Ici. Il est assez grand pour deux.
71
00:25:01,258 --> 00:25:02,258
Super.
72
00:26:32,217 --> 00:26:33,897
Je veux être avec toi.
73
00:26:34,883 --> 00:26:37,042
- Avec moi ?
- Oui.
74
00:26:37,883 --> 00:26:39,483
Pour quelle raison ?
75
00:26:40,450 --> 00:26:42,130
Tu dors mal ?
76
00:26:42,450 --> 00:26:46,375
- Désolé.
- Parle en anglais, s'il te plaît.
77
00:26:46,583 --> 00:26:49,250
Je parle seulement l'allemand.
78
00:26:49,725 --> 00:26:52,325
- Nous n'avons qu'un couchage.
- Oui.
79
00:26:52,832 --> 00:26:56,912
Je ne veux pas de sexe.
Si c'est juste pour ça, je ne veux pas.
80
00:26:56,936 --> 00:26:59,336
Je ne suis ni un ami, ni ton chéri.
81
00:27:01,451 --> 00:27:04,118
- Mais tu as dit que...
- Je veux baiser.
82
00:27:07,867 --> 00:27:11,579
- Viens et embrasse-moi.
- Non, je ne veux pas t'embrasser.
83
00:27:15,014 --> 00:27:17,414
- Viens et embrasse-moi.
- Non, non !
84
00:27:24,374 --> 00:27:25,374
Reviens.
85
00:27:52,171 --> 00:27:54,450
Quel connard !
86
00:27:55,645 --> 00:27:57,712
Tu l'aimais jusqu'à hier soir.
87
00:27:58,308 --> 00:27:59,776
Je ne l'aime pas.
88
00:27:59,800 --> 00:28:02,951
Alors... quoi ?
89
00:28:03,393 --> 00:28:05,260
C'est un grand connard.
90
00:28:29,133 --> 00:28:31,833
Koichi, ton téléphone sonne.
91
00:28:40,658 --> 00:28:41,658
Allo ?
92
00:28:48,075 --> 00:28:52,208
Je ne parle pas allemand.
93
00:28:55,817 --> 00:28:57,097
C'était quoi ?
94
00:28:57,758 --> 00:28:58,758
Quoi donc ?
95
00:28:59,775 --> 00:29:02,517
Eee-hee quelque chose...
96
00:29:03,283 --> 00:29:04,883
C'est de l'allemand.
97
00:29:05,258 --> 00:29:06,378
Oh, vraiment ?
98
00:29:07,841 --> 00:29:09,641
Ça veut dire quoi ?
99
00:29:09,923 --> 00:29:14,483
« Je... ne... parle... pas... allemand ».
100
00:29:19,312 --> 00:29:21,975
Tu vis ici depuis longtemps ?
101
00:29:22,095 --> 00:29:23,135
Pas vraiment.
102
00:29:25,929 --> 00:29:27,506
Parles-tu allemand ?
103
00:29:27,530 --> 00:29:28,730
Je te l'ai dit,
104
00:29:29,192 --> 00:29:32,058
« je ne parle pas allemand ».
105
00:29:32,565 --> 00:29:33,565
Je vois ça.
106
00:29:39,983 --> 00:29:43,202
- Voulez-vous autre chose ?
- Un instant, s'il vous plaît.
107
00:29:43,226 --> 00:29:44,586
Veux-tu un café ?
108
00:29:46,419 --> 00:29:47,817
Un café, s'il vous plaît.
109
00:29:47,841 --> 00:29:49,708
Deux cafés, s'il vous plaît.
110
00:29:49,792 --> 00:29:51,592
- Avec du lait ?
- Du lait ?
111
00:29:51,704 --> 00:29:53,100
Quoi ? Oui.
112
00:29:53,756 --> 00:29:55,436
Oui, avec du lait. Merci.
113
00:29:56,980 --> 00:29:59,780
- Je peux retirer les plats ?
- Oui, merci.
114
00:30:02,808 --> 00:30:03,808
Merci.
115
00:30:07,367 --> 00:30:09,625
C'était de l'allemand ?
116
00:30:10,901 --> 00:30:14,125
Je ne parle pas allemand.
117
00:30:14,174 --> 00:30:16,958
Quoi ? Ne te moque pas de moi.
118
00:30:30,460 --> 00:30:34,550
Alors, que vas-tu faire ? Retourner au Japon ?
119
00:30:35,745 --> 00:30:37,483
Eh bien...
120
00:30:37,717 --> 00:30:41,587
Vu que je suis venu à Berlin,
je vais y rester un peu.
121
00:30:41,611 --> 00:30:42,611
Bien sûr.
122
00:30:44,214 --> 00:30:48,033
Je n'ai pas beaucoup d'argent, toutefois.
123
00:30:48,398 --> 00:30:50,066
As-tu un vol de retour ?
124
00:30:50,090 --> 00:30:53,866
J'ai un billet libre.
Je peux donc revenir quand je veux.
125
00:30:54,574 --> 00:30:56,707
Mais le problème est, où rester.
126
00:30:57,387 --> 00:30:59,387
Je comptais rester chez toi...
127
00:31:04,834 --> 00:31:05,834
Voici.
128
00:31:11,882 --> 00:31:13,162
- Merci.
- Merci.
129
00:31:22,142 --> 00:31:26,150
Me laisserais-tu rester chez toi ?
130
00:31:28,478 --> 00:31:29,478
Bien sûr.
131
00:31:29,789 --> 00:31:31,656
- Vraiment ?
- Oui, vraiment.
132
00:32:36,666 --> 00:32:37,666
Quoi ?
133
00:32:40,000 --> 00:32:41,000
Arrête.
134
00:32:41,175 --> 00:32:42,855
Je suis chatouilleux.
135
00:32:45,342 --> 00:32:46,670
C'est ton loyer...
136
00:32:46,694 --> 00:32:47,694
Quoi ?
137
00:32:48,265 --> 00:32:52,042
Tu peux payer en nature.
138
00:33:19,496 --> 00:33:20,616
Je vais jouir.
139
00:34:41,729 --> 00:34:43,677
Qu'as-tu prévu aujourd'hui ?
140
00:34:43,701 --> 00:34:44,701
Eh bien...
141
00:34:46,642 --> 00:34:47,922
Pas grand chose.
142
00:34:48,625 --> 00:34:50,692
Veux-tu visiter ?
143
00:34:52,542 --> 00:34:53,542
Heu...
144
00:34:59,975 --> 00:35:02,533
Ou alors, on baise ?
145
00:36:08,585 --> 00:36:09,705
Je reviens.
146
00:37:28,333 --> 00:37:29,773
Je suis là.
147
00:37:36,417 --> 00:37:38,284
J'ai quelque chose pour toi.
148
00:37:49,258 --> 00:37:50,934
Content de te revoir.
149
00:37:50,958 --> 00:37:53,425
- Tu n'as pas encore dîné ?
- Non.
150
00:37:54,142 --> 00:37:55,822
J'ai pris ça pour nous.
151
00:37:56,208 --> 00:37:57,208
Merci.
152
00:37:58,817 --> 00:37:59,817
À table !
153
00:38:19,957 --> 00:38:23,825
Désolé. Ce n'est pas très bon.
154
00:38:23,881 --> 00:38:25,561
Ce n'est pas si mauvais.
155
00:38:28,586 --> 00:38:32,490
C'est comme ça que les gens mangent
dans les films américains.
156
00:38:33,361 --> 00:38:36,750
J'ai voulu essayer une fois.
157
00:38:38,476 --> 00:38:40,156
Alors, c'était comment ?
158
00:38:43,501 --> 00:38:44,501
Décevant.
159
00:38:57,445 --> 00:38:59,245
Où es-tu allé aujourd'hui ?
160
00:39:00,268 --> 00:39:02,717
Porte de Bran... quelque chose.
161
00:39:02,750 --> 00:39:04,430
Porte de Brandebourg.
162
00:39:04,832 --> 00:39:05,952
Oui, c'est ça.
163
00:39:06,013 --> 00:39:07,453
Comment était-ce ?
164
00:39:08,336 --> 00:39:09,696
Heu, couci-couça.
165
00:39:10,298 --> 00:39:13,434
Couci-couça la porte de Brandebourg, hein ?
166
00:39:14,642 --> 00:39:17,500
Non. Ce qui était couci-couça,
167
00:39:17,685 --> 00:39:19,643
c'est ce qui s'est passé après.
168
00:39:19,667 --> 00:39:20,667
Après ?
169
00:39:23,511 --> 00:39:24,511
Attends...
170
00:39:34,242 --> 00:39:40,767
Je suis allé à cette porte de Bran
quelque chose pour rencontrer ce type.
171
00:39:42,700 --> 00:39:47,075
Ce qui était couci-couça,
c'est ce que j'ai fait avec lui !
172
00:39:47,685 --> 00:39:48,802
Tu l'as baisé ?
173
00:39:48,826 --> 00:39:51,159
C'est pour ça que j'y suis allé.
174
00:40:01,409 --> 00:40:02,409
Bonne nuit.
175
00:40:41,389 --> 00:40:42,389
À plus tard.
176
00:40:43,721 --> 00:40:45,161
Un autre rencard ?
177
00:41:54,572 --> 00:41:56,505
Comment c'était aujourd'hui ?
178
00:41:56,804 --> 00:41:57,804
Quoi ?
179
00:41:58,286 --> 00:41:59,286
Le sexe.
180
00:42:00,738 --> 00:42:01,738
Oh, ça ?
181
00:42:02,790 --> 00:42:03,790
Pas mal.
182
00:42:05,373 --> 00:42:07,053
Comment ça, pas mal ?
183
00:42:07,235 --> 00:42:09,302
Veux-tu savoir comment ?
184
00:42:10,858 --> 00:42:12,058
Je veux savoir.
185
00:42:13,281 --> 00:42:14,281
Vraiment ?
186
00:42:17,145 --> 00:42:20,458
Je veux savoir ce que tu as fait.
187
00:42:21,219 --> 00:42:22,659
Pervers.
188
00:42:22,761 --> 00:42:24,561
C'est à moi que tu dis ça ?
189
00:42:31,940 --> 00:42:33,740
Qu'a-t-il fait en premier ?
190
00:42:36,394 --> 00:42:37,394
En premier ?
191
00:42:39,547 --> 00:42:41,814
Il m'a tripoté de part et d'autre de mon slip.
192
00:43:02,610 --> 00:43:03,610
Et ?
193
00:43:04,232 --> 00:43:08,492
Et puis, il a mis sa main à l'intérieur...
194
00:43:16,384 --> 00:43:17,384
Comme ça ?
195
00:46:29,918 --> 00:46:30,918
Je la sens.
196
00:46:59,247 --> 00:47:04,833
Je vais jouir !
197
00:50:15,594 --> 00:50:16,794
C'est bon...
198
00:58:40,617 --> 00:58:41,617
C'est...
199
00:58:42,281 --> 00:58:43,281
bon...
200
00:59:21,420 --> 00:59:26,476
Nous l'avons fait tellement de fois.
Baiser avec toi semble à présent singulier.
201
01:00:27,267 --> 01:00:28,947
Comme c'est bon.
202
01:00:52,808 --> 01:00:54,248
- Tu aimes ?
- Oui.
203
01:03:34,173 --> 01:03:36,973
Voudrais-tu sortir avec moi aujourd'hui ?
204
01:03:37,736 --> 01:03:38,736
Quoi ?
205
01:03:39,698 --> 01:03:42,598
Xiaogang veut déjeuner avec nous aujourd'hui.
206
01:03:43,823 --> 01:03:46,952
Il a terminé son projet, il veut nous le montrer.
207
01:03:46,976 --> 01:03:50,308
Mais j'ai déjà un rencard...
208
01:03:50,489 --> 01:03:52,533
Encore ? Avec qui ?
209
01:03:52,581 --> 01:03:58,142
Le même type qu'hier.
Je lui ai promis de le revoir.
210
01:04:01,160 --> 01:04:04,616
Si tu ne peux pas pour le déjeuner,
pour le dîner ?
211
01:04:04,724 --> 01:04:09,192
Je ne te promets rien. Je risque de rentrer tard.
212
01:04:09,218 --> 01:04:10,218
Oh...
213
01:04:25,514 --> 01:04:26,514
Désolé.
214
01:04:27,336 --> 01:04:29,016
Super petit déjeuner !
215
01:04:44,183 --> 01:04:47,167
Donne le bonjour à Xiaogang.
216
01:04:48,347 --> 01:04:49,387
À plus tard !
217
01:06:03,132 --> 01:06:06,642
O. K., voici mon nouveau travail...
218
01:06:06,708 --> 01:06:09,375
et comme vous pouvez le constater,
219
01:06:10,058 --> 01:06:15,250
j'ai utilisé comme d'habitude
des fleurs traditionnelles.
220
01:06:15,517 --> 01:06:17,517
Mais je dois dire que...
221
01:06:18,107 --> 01:06:23,875
j'ai eu une nouvelle idée afin de présenter
une sexualité plus différente.
222
01:06:23,992 --> 01:06:28,621
Avant, je travaillais avec
la relation physique homme-homme.
223
01:06:28,755 --> 01:06:32,583
Mais j'ai parlé à certains de mes amis,
224
01:06:33,242 --> 01:06:38,874
et j'ai découvert ne pas seulement
vouloir travailler avec des relations homme-homme.
225
01:06:39,638 --> 01:06:43,286
J'essaie aussi de représenter
plus que la sexualité.
226
01:06:43,658 --> 01:06:45,458
Comme je l'ai dit à un ami,
227
01:06:45,965 --> 01:06:47,758
c'est une représentation pluri-sexuelle.
228
01:06:47,782 --> 01:06:53,798
J'ai pensé que c'était très intéressant. Parfois,
les artistes ne voient que le côté physique,
229
01:06:54,974 --> 01:06:58,878
omettant qu'au-delà du physique,
il y a le plaisir.
230
01:06:59,138 --> 01:07:02,517
Je pense que les personnes pluri-sexuelles
peuvent particulièrement me le montrer,
231
01:07:02,541 --> 01:07:07,213
même sans conditions particulières,
elles y prennent également du plaisir.
232
01:07:24,763 --> 01:07:26,763
- Tchin-tchin !
- Tchin-tchin !
233
01:07:36,308 --> 01:07:38,641
J'aime ton talent. C'est très bien.
234
01:07:44,742 --> 01:07:48,646
Il pleurait en tenant
le gars comme ça et lui dit, je t'aime.
235
01:08:02,292 --> 01:08:05,940
Je voudrais faire une fiction
et également un documentaire
236
01:08:06,517 --> 01:08:12,083
sur la transformation de l'alimentation
dans toutes les entreprises chinoises de l'île.
237
01:08:12,451 --> 01:08:14,384
Ça serait bien et magnifique.
238
01:08:19,142 --> 01:08:21,809
- Tout va bien ?
- Y a-t-il un problème ?
239
01:08:25,274 --> 01:08:26,874
Je vais voir.
240
01:13:44,634 --> 01:13:45,994
C'était amusant ?
241
01:13:47,367 --> 01:13:49,767
Désolé. Je t'ai réveillé ?
242
01:13:57,197 --> 01:13:58,877
Qu'as-tu fait ?
243
01:13:59,389 --> 01:14:01,508
Quoi, encore ?
244
01:14:02,612 --> 01:14:04,292
Qu'as-tu fait ?
245
01:14:05,365 --> 01:14:08,565
Désolé, mais pas ce soir. Je suis fatigué.
246
01:14:09,569 --> 01:14:10,769
Je dois dormir.
247
01:14:14,884 --> 01:14:18,683
Désolé. Bonne nuit.
248
01:14:39,609 --> 01:14:43,533
Es-tu réveillé ? J'ai fait du café.
249
01:14:45,485 --> 01:14:46,485
Bien.
250
01:14:51,030 --> 01:14:54,486
Je suis désolé pour hier soir.
J'étais vraiment épuisé.
251
01:14:55,785 --> 01:14:57,652
C'était bien, n'est-ce pas ?
252
01:14:58,758 --> 01:15:00,438
Oui, c'était génial.
253
01:15:01,641 --> 01:15:05,417
Génial ? Comment ça ?
254
01:15:06,476 --> 01:15:07,476
Eh bien...
255
01:15:08,588 --> 01:15:13,083
Rien de particulier, mais c'était...
256
01:15:16,446 --> 01:15:18,313
c'était vraiment passionnel.
257
01:15:18,478 --> 01:15:19,478
Passionnel ?
258
01:15:19,875 --> 01:15:21,155
Oui, passionnel.
259
01:15:22,162 --> 01:15:23,162
Et...
260
01:15:24,804 --> 01:15:26,082
romantique aussi.
261
01:15:26,106 --> 01:15:27,106
Romantique ?
262
01:15:28,850 --> 01:15:31,183
Ouais, c'était vraiment génial.
263
01:15:35,375 --> 01:15:40,833
Je crois que je suis amoureux.
264
01:15:41,111 --> 01:15:42,111
Quoi ?
265
01:15:43,075 --> 01:15:44,075
De lui !
266
01:15:44,884 --> 01:15:45,884
O. K...
267
01:15:52,012 --> 01:15:55,558
On dirait une romance.
268
01:15:55,725 --> 01:15:56,765
Une romance ?
269
01:15:56,917 --> 01:15:59,708
Oui, ça fait vraiment du bien.
270
01:16:00,550 --> 01:16:01,670
Une romance...
271
01:16:04,855 --> 01:16:09,200
Koichi, peux-tu dire à quelqu'un que tu l'aimes ?
272
01:16:10,110 --> 01:16:11,790
Quelle drôle de question.
273
01:16:12,342 --> 01:16:17,142
N'est-ce pas trop gênant de dire
que tu l'aimes en faisant l'amour ?
274
01:16:18,768 --> 01:16:19,768
Peut-être.
275
01:16:19,840 --> 01:16:21,520
N'est-ce pas ? Moi aussi.
276
01:16:21,711 --> 01:16:25,658
Qui peut vraiment dire « je t'aime » en japonais ?
277
01:16:26,836 --> 01:16:29,703
Mais si ce n'est pas en japonais, tu peux.
278
01:16:29,890 --> 01:16:31,570
Je viens de découvrir ça.
279
01:16:33,273 --> 01:16:34,273
Ah bon ?
280
01:16:34,424 --> 01:16:37,558
« Ai-shiteru » est trop compliqué.
281
01:16:37,908 --> 01:16:39,708
Mais « Te amo » est facile.
282
01:16:41,141 --> 01:16:45,458
C'est parce que tu ne ressens pas les mots.
283
01:16:45,976 --> 01:16:50,992
Tu peux dire n'importe quoi
si tu ne le ressens pas.
284
01:16:52,402 --> 01:16:56,433
Ressentir les mots ? Je ne sais pas.
285
01:16:56,616 --> 01:17:01,500
Mais dire plusieurs fois « je t'aime »
286
01:17:02,158 --> 01:17:07,175
en faisant l'amour, c'est vraiment romantique.
287
01:17:09,219 --> 01:17:11,633
Comment peux-tu dire ça ?
288
01:17:12,792 --> 01:17:16,008
Il est hollandais.
289
01:17:16,997 --> 01:17:22,208
Je pense que les européens sont très romantiques.
290
01:17:25,665 --> 01:17:28,565
En Hollande, le mariage homosexuel est légal.
291
01:17:29,129 --> 01:17:36,117
Si ça marche, je pourrais l'épouser.
292
01:17:37,187 --> 01:17:40,367
Il peut me le proposer.
293
01:17:40,420 --> 01:17:47,508
Au Japon, quand tu tombes amoureux d'un mec,
tu ne penses pas à l'épouser.
294
01:17:48,128 --> 01:17:52,183
Mais quand je suis avec lui, je me dis que...
295
01:17:52,342 --> 01:17:57,217
nous pourrions nous marier.
296
01:17:58,768 --> 01:18:00,968
Je n'ai jamais ressenti ça avant.
297
01:18:01,601 --> 01:18:04,268
C'est quelque chose de nouveau pour moi.
298
01:18:05,625 --> 01:18:12,750
C'est incroyable.
Je n'aurais jamais imaginé cela.
299
01:18:13,523 --> 01:18:18,700
C'est la première fois que je pense à me marier.
300
01:18:19,649 --> 01:18:21,750
Te marier ?
301
01:18:23,283 --> 01:18:27,958
Alors, tu vas l'épouser s'il te le propose ?
302
01:18:29,029 --> 01:18:32,383
Oui, c'est possible...
303
01:18:32,752 --> 01:18:36,183
Tes parents savent que tu es gay ?
304
01:18:36,556 --> 01:18:38,356
Non, je ne leur ai pas dit.
305
01:18:38,949 --> 01:18:40,816
Et si tu penses te marier ?
306
01:18:41,842 --> 01:18:43,522
Que vas-tu leur dire ?
307
01:18:44,194 --> 01:18:46,194
Ils ne vont pas s'en remettre.
308
01:18:46,937 --> 01:18:48,297
Je pense que si.
309
01:18:49,069 --> 01:18:51,500
C'est un problème.
310
01:18:52,733 --> 01:18:54,800
Réfléchis un peu pour une fois.
311
01:19:02,342 --> 01:19:04,542
Tu le vois encore aujourd'hui ?
312
01:19:04,774 --> 01:19:07,833
Oui. La romance continue.
313
01:19:07,978 --> 01:19:09,658
Ouais, on peut rêver.
314
01:19:10,542 --> 01:19:13,409
C'est juste pour le S-E-X-E, n'est-ce pas ?
315
01:19:16,736 --> 01:19:17,776
Les deux.
316
01:19:20,780 --> 01:19:23,525
À plus tard !
317
01:20:13,813 --> 01:20:15,880
- Oui, j'aime bien.
- Moi aussi.
318
01:20:28,748 --> 01:20:30,428
- Pardon ?
- Je t'aime.
319
01:20:31,762 --> 01:20:33,042
Je t'aime aussi.
320
01:21:29,800 --> 01:21:31,240
Je suis de retour.
321
01:21:35,085 --> 01:21:38,992
Comment s'est passé ta petite romance ?
322
01:21:40,571 --> 01:21:42,838
Pourquoi le demandes-tu comme ça ?
323
01:22:08,218 --> 01:22:10,285
Qu'avez-vous fait aujourd'hui ?
324
01:22:11,912 --> 01:22:13,979
Lui as-tu dit : « je t'aime » ?
325
01:22:18,199 --> 01:22:19,719
J'ai été un peu...
326
01:22:21,301 --> 01:22:22,301
coquin.
327
01:22:25,195 --> 01:22:28,958
Mais, c'était excitant.
328
01:22:34,905 --> 01:22:40,075
Si je te raconte, peut-on faire la même chose ?
329
01:23:04,955 --> 01:23:07,022
Pourquoi avec un « fundoshi » ?
330
01:23:08,899 --> 01:23:12,675
Il voulait me voir
en sous-vêtement traditionnel japonais.
331
01:23:13,563 --> 01:23:14,763
Que tu es bête.
332
01:23:36,617 --> 01:23:38,137
Mains tendues.
333
01:27:54,355 --> 01:27:57,708
Koichi, es-tu aussi passif ?
334
01:28:06,377 --> 01:28:09,958
J'aurais pu te prendre depuis le début.
335
01:28:11,822 --> 01:28:14,022
Alors, tu aimes te faire baiser ?
336
01:28:14,885 --> 01:28:17,608
J'adore ce mot, « baiser ».
337
01:28:17,748 --> 01:28:19,428
C'est excitant !
338
01:28:22,082 --> 01:28:25,250
C'est bon de « baiser », non ?
339
01:28:31,782 --> 01:28:33,462
Tu aimes ça, salope ?
340
01:28:40,310 --> 01:28:42,043
Veux-tu que je jouisse ?
341
01:28:51,912 --> 01:28:53,979
Veux-tu que je jouisse ? Hein ?
342
01:28:54,475 --> 01:28:56,675
Je vais te jouir dans le cul.
343
01:29:10,581 --> 01:29:15,167
Je jouis !
344
01:29:18,309 --> 01:29:20,376
Arrête ! Laisse-moi souffler.
345
01:29:28,889 --> 01:29:29,889
Quoi ?
346
01:29:30,371 --> 01:29:32,542
Mais ce n'est pas fini.
347
01:30:03,514 --> 01:30:06,667
Allons dans la salle de bain.
348
01:30:45,426 --> 01:30:47,626
Non ! J'en ai eu assez. Arrête !
349
01:30:48,479 --> 01:30:52,675
Pourquoi ? Tu n'aimes pas ?
350
01:31:04,275 --> 01:31:07,539
Tu m'as dit de faire la même chose.
351
01:32:15,536 --> 01:32:19,667
Il dit que je peux rester ici.
352
01:32:24,185 --> 01:32:28,583
C'est mieux pour toi aussi, non ?
353
01:38:33,194 --> 01:38:34,194
Allo ?
354
01:38:34,896 --> 01:38:37,342
Oh enfin, tu réponds.
355
01:38:38,820 --> 01:38:39,860
Que veux-tu ?
356
01:38:41,623 --> 01:38:45,015
Je suis venu te chercher.
Je viens d'arriver à Berlin.
357
01:38:45,537 --> 01:38:47,217
Ta mère est à l'hôpital.
358
01:38:47,339 --> 01:38:48,339
Quoi ?
359
01:38:49,300 --> 01:38:52,500
Tu n'as jamais répondu à mes appels.
360
01:38:53,344 --> 01:38:55,277
Ton père s'inquiète pour toi.
361
01:38:56,357 --> 01:38:58,424
Alors je suis venu te chercher.
362
01:39:00,031 --> 01:39:02,931
Dis-moi où tu es. J'arrive tout de suite.
363
01:39:06,237 --> 01:39:07,237
Allo ?
364
01:39:08,570 --> 01:39:10,010
Koichi, tu es là ?
365
01:39:37,128 --> 01:39:38,568
Ça fait longtemps.
366
01:39:42,253 --> 01:39:49,217
Elle va s'en sortir. Ne t'en fais pas.
367
01:39:49,491 --> 01:39:52,947
Mais c'est la première fois
que ta mère se fait opérer.
368
01:39:53,224 --> 01:39:55,357
Alors, elle est un peu anxieuse.
369
01:39:55,847 --> 01:39:57,980
Ton père m'a demandé de l'aider.
370
01:39:58,640 --> 01:40:00,320
Il est inquiet aussi.
371
01:40:01,100 --> 01:40:04,000
Je pense que tu ferais mieux d'être avec eux.
372
01:40:05,657 --> 01:40:09,208
Mon père t'a appelé ?
373
01:40:09,491 --> 01:40:10,491
Oui.
374
01:40:10,922 --> 01:40:13,789
Il croit que nous sommes toujours ensemble.
375
01:40:15,046 --> 01:40:16,166
Oui, je sais.
376
01:40:29,841 --> 01:40:31,121
Tiens le gâteau.
377
01:40:43,294 --> 01:40:44,654
Portons un toast.
378
01:40:47,699 --> 01:40:49,379
Joyeux anniversaire !
379
01:44:19,771 --> 01:44:20,971
Je suis désolé.
380
01:44:53,665 --> 01:44:55,865
- Comment va la santé ?
- Bien.
381
01:44:56,598 --> 01:44:57,638
Tant mieux.
382
01:45:02,434 --> 01:45:04,142
Quand ma mère va-t-elle être opérée ?
383
01:45:04,166 --> 01:45:05,446
Dans 2 jours.
384
01:45:07,359 --> 01:45:09,492
Tu viendras avec moi, hein ?
385
01:45:16,758 --> 01:45:17,758
Oui.
386
01:45:20,021 --> 01:45:21,621
On y va ? Ensemble ?
387
01:46:10,062 --> 01:46:12,462
J'ai réservé notre vol pour ce soir.
388
01:46:12,694 --> 01:46:13,821
À quelle heure ?
389
01:46:13,845 --> 01:46:14,845
21h25.
390
01:46:15,947 --> 01:46:19,350
Nous avons encore un peu de temps.
391
01:46:19,571 --> 01:46:20,571
Oui.
392
01:47:21,974 --> 01:47:22,974
On y va ?
393
01:47:23,555 --> 01:47:24,555
Quoi ?
394
01:47:25,848 --> 01:47:29,133
Mioo, je veux encore te faire l'amour.
395
01:50:06,328 --> 01:50:08,261
Nous n'y pouvons rien.
396
01:50:08,992 --> 01:50:10,792
Je veux arrêter d'y penser.
397
01:50:13,783 --> 01:50:15,583
Il faut tourner la page.
398
01:50:16,838 --> 01:50:18,518
Il s'ennuie tellement.
399
01:50:21,392 --> 01:50:22,392
Merci.
400
01:50:25,617 --> 01:50:26,617
Merci.
401
01:52:01,654 --> 01:52:03,654
Pourquoi avoir choisi Berlin ?
402
01:52:05,387 --> 01:52:07,067
Je ne me souviens pas...
403
01:52:22,084 --> 01:52:26,417
Désolé, mais je m'en fous. Puis-je emménager ici ?
404
01:52:26,679 --> 01:52:30,138
Je ne peux pas rester ici.
Je dois retourner à Amsterdam.
405
01:52:30,162 --> 01:52:32,629
Je dois quitter l'appartement demain.
406
01:52:33,033 --> 01:52:36,318
Il se peut que nous nous rencontrions
de nouveau un jour,
407
01:52:36,342 --> 01:52:40,054
et si c'est le cas, ce ne sera pas la même chose.
408
01:52:40,092 --> 01:52:42,594
Mais notre relation était
très particulière pour moi.
409
01:52:42,618 --> 01:52:44,885
Je m'en souviendrai toujours.
410
01:56:07,500 --> 01:56:09,180
Bienvenue à la maison.
411
01:58:10,300 --> 01:58:15,100
Traduction : SpectraPhysics — Relecture : Serge
©2021 - Tous droits réservés
27818