All language subtitles for Fight.Or.Flight.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:43,920 --> 00:00:45,920 # JOHANN STRAUSS II: The Blue Danube # 3 00:00:58,520 --> 00:01:00,400 (MUSIC CONTINUES, DIALOGUE MUTED) 4 00:01:24,320 --> 00:01:26,360 (ROARING EXPLOSION) 5 00:01:26,400 --> 00:01:28,400 (WIND WHISTLES, ENGINES WHINING) 6 00:01:36,960 --> 00:01:39,280 (MUSIC STOPS) 7 00:01:40,440 --> 00:01:43,160 # LESLEY GORE: Sunshine, Lollipops and Rainbows # 8 00:01:45,520 --> 00:01:47,520 (MAN HUMS ALONG WITH SONG) 9 00:01:50,240 --> 00:01:52,240 (PHONE RINGS) 10 00:01:55,760 --> 00:01:57,360 Huh? 11 00:01:57,400 --> 00:01:59,400 (SCREAMS) Fuck! 12 00:02:00,880 --> 00:02:02,640 Fuck. Good morning, Mr Hunter. 13 00:02:02,680 --> 00:02:04,560 Fuck off! Have a nice day. 14 00:02:04,600 --> 00:02:05,640 Fuck you! 15 00:02:06,680 --> 00:02:09,320 WOMAN: Yeah, interesting. MAN: Group B was really strong- 16 00:02:09,360 --> 00:02:11,520 Nope! 17 00:02:11,560 --> 00:02:13,640 Not today. 18 00:02:13,680 --> 00:02:16,160 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 19 00:02:17,360 --> 00:02:18,960 Come on. 20 00:02:19,000 --> 00:02:21,040 (DOORS CLICK) 21 00:02:21,080 --> 00:02:22,560 (DEVICE CHIRPS) 22 00:02:24,480 --> 00:02:27,680 (SIGHS) (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 23 00:02:27,720 --> 00:02:30,520 (PHONE BEEPS) Uh...What is that? 24 00:02:30,560 --> 00:02:32,920 Hey, Hunter, this just came through ten minutes ago. 25 00:02:32,960 --> 00:02:35,720 This happened ten minutes ago? No, it came through ten minutes ago. 26 00:02:35,760 --> 00:02:37,960 It seems to have happened several hours ago. 27 00:02:38,000 --> 00:02:40,240 I am so confused. It must have been a covert op. 28 00:02:40,280 --> 00:02:42,520 I'm sorry, who are you? Uh...Agent Simmons. 29 00:02:42,560 --> 00:02:44,720 OK. Am I talking to you or him? Me. 30 00:02:44,760 --> 00:02:46,360 OK, Agent Simmons, shut the fuck up. 31 00:02:46,400 --> 00:02:48,040 Robinson, what the fuck is happening?! 32 00:02:48,080 --> 00:02:51,600 OK. We found this. One of our assets in Bangkok. 33 00:02:51,640 --> 00:02:53,920 (RADIO CHATTER ON VIDEO) I don't understand. 34 00:02:53,960 --> 00:02:56,320 If this happened hours ago, why are we just getting it now? 35 00:02:56,360 --> 00:02:58,680 It wasn't on our books, or we would've been monitoring it. 36 00:02:59,720 --> 00:03:02,560 (GUNSHOTS) MAN 1: 'What the fuck is that?' 37 00:03:02,600 --> 00:03:04,720 MAN 2: 'God, no!' 'We've been compromised.' 38 00:03:04,760 --> 00:03:06,880 'It's the fucking Ghost! Pull back! Pull back!' 39 00:03:06,920 --> 00:03:09,280 (GUNSHOTS AND SCREAMING) (UNDER BREATH) No. 40 00:03:11,360 --> 00:03:13,600 Well, isn't that a bag of dicks? 41 00:03:13,640 --> 00:03:15,640 Yeah, it's all very strange. 42 00:03:15,680 --> 00:03:19,480 As I said, we've got nothing on the books for this op, 43 00:03:19,520 --> 00:03:22,040 or the Ghost they mention. We're trying to pull- 44 00:03:22,080 --> 00:03:24,080 You're joking, right? 45 00:03:25,480 --> 00:03:27,800 (CHUCKLES) The Ghost? 46 00:03:27,840 --> 00:03:30,560 THE Ghost? (INDISTINCT CHATTER ON COMMS) 47 00:03:31,480 --> 00:03:33,480 Christ. Move out of the way. 48 00:03:33,520 --> 00:03:35,520 (KEYBOARD CLACKING) 49 00:03:37,480 --> 00:03:39,160 The Ghost is a Blackhat terrorist. 50 00:03:39,200 --> 00:03:41,200 He's crashed the GDP of multiple countries, 51 00:03:41,240 --> 00:03:43,160 bankrupted a dozen Fortune 500 companies, 52 00:03:43,200 --> 00:03:45,280 not to mention destroying Yemen's oil reserves. 53 00:03:45,320 --> 00:03:47,080 You remember that hack we got hit with? 54 00:03:47,120 --> 00:03:49,600 The one we don't talk about in front of you-know-who? 55 00:03:49,640 --> 00:03:53,280 Yeah, that too. And we don't even have a reliable ID of him. 56 00:03:54,360 --> 00:03:57,280 He's the bogeyman. Completely off-grid. 57 00:03:57,320 --> 00:03:59,480 Absolutely fucking impossible to find. 58 00:03:59,520 --> 00:04:01,720 This him? 59 00:04:01,760 --> 00:04:03,680 What's that? What am I looking at? 60 00:04:03,720 --> 00:04:05,880 The only person to leave the warehouse alive. 61 00:04:05,920 --> 00:04:07,880 See, I was able to backtrack- No fucking way. 62 00:04:07,920 --> 00:04:09,760 Get me a team to that intersection right now. 63 00:04:09,800 --> 00:04:13,360 Well, that's the thing, we- What the fuck is it with you today, Kyle? 64 00:04:13,400 --> 00:04:15,880 Do you realise how fucking important this is? 65 00:04:16,960 --> 00:04:19,600 If I don't have this bird in hand before Brunt hears about this, 66 00:04:19,640 --> 00:04:22,000 we're all fucked! 67 00:04:22,040 --> 00:04:24,360 Hello. Brunt. 68 00:04:24,400 --> 00:04:26,080 Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) Hi. Um... 69 00:04:26,120 --> 00:04:28,680 How... I mean, look, we-we... 70 00:04:28,720 --> 00:04:31,680 The Ghost, we've got him. I mean, we've found him- 71 00:04:31,720 --> 00:04:33,080 What's "the thing"? 72 00:04:34,640 --> 00:04:36,640 Sorry? 73 00:04:37,680 --> 00:04:40,240 You said, "Well, that's the thing." 74 00:04:41,480 --> 00:04:44,000 Well, I wanted to say that we don't have any people 75 00:04:44,040 --> 00:04:45,480 on the ground in Bangkok. 76 00:04:45,520 --> 00:04:47,040 I mean, we have people, 77 00:04:47,080 --> 00:04:49,760 but we don't have those kinds of people. 78 00:04:51,400 --> 00:04:54,200 What about the Bangkok team? Uh... 79 00:04:54,240 --> 00:04:56,120 You mean these guys? 'I have no visual. 80 00:04:56,160 --> 00:04:58,040 I've lost comms!' (SCREAMING) OK. Stop, stop. 81 00:04:58,080 --> 00:05:00,440 'The fucking Ghost! Pull back!' Turn it off.This is bullshit, man. 82 00:05:00,480 --> 00:05:02,040 Turn it off! Just fucking chill! 83 00:05:02,080 --> 00:05:04,160 Hunter, what the hell is going on? 84 00:05:04,200 --> 00:05:06,520 I promise you I will answer that question, 85 00:05:06,560 --> 00:05:08,960 but I just got here myself and I'm as confused as you are. 86 00:05:10,440 --> 00:05:12,440 Let me make something very clear. 87 00:05:15,440 --> 00:05:17,640 This is not a safe fucking space. 88 00:05:18,960 --> 00:05:21,880 The person in your job doesn't get to make excuses. 89 00:05:21,920 --> 00:05:24,960 He gets paid a shitload of money to give me the answers I need 90 00:05:25,000 --> 00:05:28,840 because the security of millions of people is at stake. 91 00:05:30,480 --> 00:05:32,240 Do you understand? 92 00:05:32,280 --> 00:05:33,880 Yes, ma'am. 93 00:05:33,920 --> 00:05:35,440 Good. 94 00:05:35,480 --> 00:05:37,720 All right, people, activate the Singapore team now. 95 00:05:37,760 --> 00:05:39,480 The Singapore team is over an hour away. 96 00:05:39,520 --> 00:05:41,600 That's our only option at this point. 97 00:05:42,480 --> 00:05:44,600 Is it? Uh...He's getting a taxi. 98 00:05:44,640 --> 00:05:46,000 Can you track him? 99 00:05:46,040 --> 00:05:48,600 If I can find the tag number, then we can hack the car's GPS. 100 00:05:48,640 --> 00:05:51,200 Do it. And you... Yeah. 101 00:05:51,240 --> 00:05:54,440 ..pull up a map of his movements since he left the warehouse. 102 00:05:55,800 --> 00:05:57,240 The airport. Shit. 103 00:05:58,680 --> 00:06:01,600 Obviously. What's the ETA on the Singapore team? 104 00:06:01,640 --> 00:06:04,960 He will have slipped away by the time they get in the country. 105 00:06:05,840 --> 00:06:08,000 We need someone in Bangkok now. 106 00:06:08,040 --> 00:06:09,640 We got techs, interrogators, bagmen, 107 00:06:09,680 --> 00:06:12,320 but for something like this, we have zero options. 108 00:06:12,360 --> 00:06:15,480 Less than zero, actually. (TENSE MUSIC SWELLS AND FADES) 109 00:06:17,560 --> 00:06:19,640 (HORNS HONK DISTANTLY) 110 00:06:20,720 --> 00:06:22,720 (INTRIGUING MUSIC) 111 00:06:34,680 --> 00:06:36,680 (MAN SNORING) 112 00:06:43,760 --> 00:06:45,840 Hey, motherfucker! (INHALES DEEPLY) 113 00:07:11,040 --> 00:07:13,040 (GROANS) 114 00:07:25,960 --> 00:07:27,960 (GRUNTS) 115 00:07:30,320 --> 00:07:32,080 (GRUNTS) 116 00:07:41,120 --> 00:07:43,360 (GROANS) Morning, Mae. What's shaking? 117 00:07:45,200 --> 00:07:46,800 It's afternoon, you hobo. 118 00:07:46,840 --> 00:07:48,920 I still need breakfast. 119 00:07:49,880 --> 00:07:51,480 Coffee first. 120 00:07:56,480 --> 00:07:59,000 (GRUNTS) 121 00:07:59,040 --> 00:08:01,400 I'm Irish. 122 00:08:01,440 --> 00:08:03,160 You're gonna die young, man. 123 00:08:03,200 --> 00:08:06,560 If I die in your bar, you can sell my organs to pay my tab. 124 00:08:06,600 --> 00:08:08,600 I don't think they're worth what they used to be. 125 00:08:12,720 --> 00:08:14,720 (PHONE RINGS) 126 00:08:20,040 --> 00:08:22,040 (TENSE MUSIC) 127 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 (RINGS) 128 00:08:39,560 --> 00:08:42,120 BRUNT: 'Lucas, don't hang up. I know I owe you an explanation, 129 00:08:42,160 --> 00:08:44,720 but I have a developing situation and I need your help.' 130 00:08:46,320 --> 00:08:49,520 Come on, you know I wouldn't call unless it was extremely urgent. 131 00:08:50,920 --> 00:08:54,680 Are you seriously calling me after two years 132 00:08:54,720 --> 00:08:57,760 to ask for my help? Two years, Katherine. 133 00:08:58,680 --> 00:09:00,920 You know what? You're not worth it. 134 00:09:00,960 --> 00:09:02,560 I am not your friend. 135 00:09:02,600 --> 00:09:05,040 I am not a toy that you can pick up and put down. 136 00:09:05,080 --> 00:09:07,800 (SIGHS) 'Lucas...' I am not your fucking patsy. 137 00:09:07,840 --> 00:09:10,120 So you can take those enormous balls of yours 138 00:09:10,160 --> 00:09:13,800 and you can go fuck yourself. 'I-I understand. Hear me out.' 139 00:09:13,840 --> 00:09:16,880 Fuck you and die! Please, Lucas-(PHONE SLAMS ON BAR) 140 00:09:16,920 --> 00:09:19,040 Shit! (SIGHS) 141 00:09:24,760 --> 00:09:26,560 Wrong number. 142 00:09:26,600 --> 00:09:28,960 (BAR PHONE RINGS) 143 00:09:29,000 --> 00:09:30,320 Don't answer that! 144 00:09:33,960 --> 00:09:37,160 Hello? How may I help you? 'Hi, Mae, is it?' 145 00:09:37,200 --> 00:09:39,920 'Would you pass the phone to the... 146 00:09:39,960 --> 00:09:43,320 roguishly handsome blonde at the end of the bar, please?' 147 00:09:43,360 --> 00:09:45,960 (MEN TALK NEARBY) 148 00:09:46,000 --> 00:09:49,400 'Hello? Come on, Mae. I know he's there.' 149 00:09:49,440 --> 00:09:52,120 No. No, no, no, no, no... 150 00:09:52,160 --> 00:09:53,480 'no, no, no!' 151 00:09:53,520 --> 00:09:56,720 This is the last place I could drink in peace! 152 00:09:58,800 --> 00:10:00,800 I can't... 153 00:10:01,800 --> 00:10:04,280 I just can't fucking run anymore. 154 00:10:04,320 --> 00:10:05,960 I'm done. 155 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 (MEN GRUNTING AND GLASS SHATTERING OVER PHONE) 156 00:10:08,040 --> 00:10:10,080 (WOMAN SCREAMS) 157 00:10:10,120 --> 00:10:12,480 (CLAMOURING CONTINUES OVER PHONE) 158 00:10:13,600 --> 00:10:15,600 Classified? 159 00:10:17,760 --> 00:10:20,120 (PHONE LINE BEEPS) 160 00:10:20,160 --> 00:10:22,160 Simmons? 161 00:10:23,080 --> 00:10:25,680 Update. Uh... 162 00:10:25,720 --> 00:10:28,080 Ghost is about to arrive at Bangkok International. 163 00:10:28,120 --> 00:10:31,840 And the Singapore team? Uh...About an hour out. 164 00:10:31,880 --> 00:10:33,960 Fuck! 165 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 (SIGHS SOFTLY) 166 00:10:43,840 --> 00:10:45,840 (EXHALES) 167 00:10:50,320 --> 00:10:52,320 (PHONE RINGS) 168 00:10:54,720 --> 00:10:56,520 'Oh, good, you're alive.' 169 00:10:56,560 --> 00:10:58,480 I'm guessing you'll make me regret that. 170 00:10:58,520 --> 00:10:59,680 'Just name your price, then.' 171 00:10:59,720 --> 00:11:02,480 I can fix this. 'Ohh! Now you can fix this?' 172 00:11:02,520 --> 00:11:05,800 Yes, now I can fix this. I can give you your life back. 173 00:11:05,840 --> 00:11:07,200 'I can clear your name. 174 00:11:07,240 --> 00:11:09,480 'I'm no longer bound by the Agency's protocols.' 175 00:11:09,520 --> 00:11:12,000 Then get to the point, Katherine! I need you to get to the airport. 176 00:11:12,880 --> 00:11:15,440 (LAUGHS) 177 00:11:16,480 --> 00:11:18,520 (CONTINUES LAUGHING) 178 00:11:18,560 --> 00:11:21,000 In case you forget our not-so-recent history, 179 00:11:21,040 --> 00:11:23,160 you put me on a fucking no-fly list! 180 00:11:23,200 --> 00:11:25,800 OK, OK, OK. This is a good place to start. 181 00:11:25,840 --> 00:11:28,080 You get in a taxi right now, you head to the airport, 182 00:11:28,120 --> 00:11:31,120 I will have a passport waiting for you by the time you get there. 183 00:11:31,160 --> 00:11:34,240 'Come on. Call my bluff.' 184 00:11:35,240 --> 00:11:38,440 (GROANS) 'And if I did, then what?' 185 00:11:38,480 --> 00:11:41,440 We're tracking a high-value target. I need you to take them into custody 186 00:11:41,480 --> 00:11:43,840 and accompany them back to the United States alive. 187 00:11:43,880 --> 00:11:46,600 As in unharmed, Lucas. Do you understand? 188 00:11:46,640 --> 00:11:49,280 Fuck! (MOPED BUZZES PAST) 189 00:11:51,160 --> 00:11:52,840 Fuck! 190 00:11:52,880 --> 00:11:54,680 Two fucking years! 191 00:11:54,720 --> 00:11:58,280 Two fucking years I've been hunted and stuck in this fucking town! 192 00:11:58,320 --> 00:12:00,400 'You snap your fingers and just like that! Fuck!' 193 00:12:00,440 --> 00:12:03,880 You have nothing to lose and everything to gain. 194 00:12:03,920 --> 00:12:07,360 You have to understand, if there was anything I could have done- 195 00:12:07,400 --> 00:12:09,880 Fuck you. 196 00:12:14,160 --> 00:12:15,800 (SIGHS) 197 00:12:16,720 --> 00:12:18,720 Taxi! 198 00:12:20,880 --> 00:12:22,640 BKK International. 199 00:12:26,720 --> 00:12:28,080 Wet wipes? 200 00:12:30,760 --> 00:12:32,760 (SPEAKS IN THAI) 201 00:12:36,120 --> 00:12:37,960 Are we good? We need a cobbler working 202 00:12:38,000 --> 00:12:40,080 on his passport right now. It's already happening. 203 00:12:40,120 --> 00:12:42,240 The only thing is... 204 00:12:42,280 --> 00:12:45,080 his file's encrypted, even for my clearance. 205 00:12:45,120 --> 00:12:47,800 Who is this guy, Brunt? Why is he on the no-fly list? 206 00:12:47,840 --> 00:12:50,000 Well, Hunter, if you'd been on top of things 207 00:12:50,040 --> 00:12:52,400 like I hired you to be, I wouldn't have to dumpster dive 208 00:12:52,440 --> 00:12:55,280 through the fucking rejects. Holy shit. 209 00:12:55,320 --> 00:12:57,320 What? 210 00:12:57,360 --> 00:13:00,280 (EXHALES)Someone on the dark web was talking about the Ghost in Mandarin. 211 00:13:00,320 --> 00:13:03,360 Luckily, I did a semester in Shaanxi, a province in the- 212 00:13:03,400 --> 00:13:05,240 Nobody gives a shit. Get to the point. 213 00:13:05,280 --> 00:13:06,840 He's going to San Francisco. 214 00:13:06,880 --> 00:13:09,360 You sure? I am. 215 00:13:09,400 --> 00:13:13,000 Nice work. Get Reyes on that flight. I'll update him now. 216 00:13:15,080 --> 00:13:17,080 (JET ENGINES ROAR NEARBY) 217 00:13:27,400 --> 00:13:29,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 218 00:13:35,160 --> 00:13:37,080 (INDISTINCT CHATTER) 219 00:13:43,120 --> 00:13:44,760 (UNDER BREATH) This fucking guy. 220 00:13:46,600 --> 00:13:48,320 (PHONE CHIMES) 221 00:13:49,600 --> 00:13:51,880 (PHONE BEEPS) Yeah, yeah. 222 00:13:52,760 --> 00:13:54,760 Lucas Reyes. 223 00:13:56,960 --> 00:13:59,320 Thank you. 224 00:14:03,160 --> 00:14:04,560 (PHONE RINGS) 225 00:14:07,000 --> 00:14:08,440 O ye of little faith. 226 00:14:08,480 --> 00:14:11,440 We'll see if it gets me anywhere. 'It will.' 227 00:14:11,480 --> 00:14:12,920 That text you just received is 228 00:14:12,960 --> 00:14:14,760 your boarding pass and your credentials. 229 00:14:14,800 --> 00:14:16,240 'Yeah, none of which really matters 230 00:14:16,280 --> 00:14:18,560 if I still have a fucking red notice on my head, Katherine.' 231 00:14:18,600 --> 00:14:21,000 I told you everything was taken care of. 232 00:14:21,040 --> 00:14:23,840 I just got you a clean passport in less than 37 minutes. 233 00:14:23,880 --> 00:14:25,880 What else do I have to do to get you to trust me? 234 00:14:25,920 --> 00:14:27,480 (SCOFFS) 235 00:14:27,520 --> 00:14:29,840 Build a time machine. Erase the past. 236 00:14:29,880 --> 00:14:32,160 Your flight is about to board. 237 00:14:32,200 --> 00:14:35,200 If you want what I'm offering you, you need to be on it. 238 00:14:36,160 --> 00:14:37,920 Right. 239 00:14:37,960 --> 00:14:39,880 HUNTER: Is that blood? 240 00:14:39,920 --> 00:14:41,600 Robinson, bring that up. 241 00:14:43,920 --> 00:14:47,040 ROBINSON: I've noticed this at several spots along the Ghost's route. 242 00:14:47,080 --> 00:14:49,440 Looks like our little friend has been shot. 243 00:14:50,440 --> 00:14:52,200 Must have got patched up somewhere. 244 00:14:52,240 --> 00:14:55,440 Explains the gap in time before heading to the airport. 245 00:14:56,320 --> 00:14:58,080 Hit the street doctors. SIMMONS: On it. 246 00:14:59,520 --> 00:15:02,080 I see you. 247 00:15:02,120 --> 00:15:05,000 (ANNOUNCEMENTS OVER PR IN THAI) MAN: Passport. 248 00:15:07,400 --> 00:15:09,720 Next please. 249 00:15:09,760 --> 00:15:11,600 Thank you. 250 00:15:11,640 --> 00:15:13,360 Passport. 251 00:15:16,600 --> 00:15:17,800 (CHIMES) 252 00:15:21,600 --> 00:15:23,400 (CHIMES) 253 00:15:25,720 --> 00:15:27,320 (SPEAKS IN THAI) 254 00:15:33,800 --> 00:15:35,800 (BEEPS) 255 00:15:36,720 --> 00:15:38,840 (IN ENGLISH) Have a safe flight, sir. 256 00:15:45,400 --> 00:15:47,440 (EXHALES SHARPLY) 257 00:15:50,880 --> 00:15:53,680 (PHONE RINGS OUT, CLICKS) Believe me now? 258 00:15:53,720 --> 00:15:55,640 What am I doing here, Katherine? 259 00:15:55,680 --> 00:15:58,040 Deliver the mark to us alive, you get your life back. 260 00:15:58,080 --> 00:16:00,240 'It's that simple.' And who is the mark? 261 00:16:00,280 --> 00:16:02,600 Our latest intel is that he's bleeding, 262 00:16:02,640 --> 00:16:04,440 so he shouldn't be too hard to find. 263 00:16:04,480 --> 00:16:06,160 OK. 264 00:16:06,200 --> 00:16:09,640 Any physical description? Height, weight, anything? 265 00:16:09,680 --> 00:16:12,400 My, my, you've become a needy, little bitch during your exile. 266 00:16:12,440 --> 00:16:14,280 'I swear to God, Katherine, one more word, 267 00:16:14,320 --> 00:16:16,120 I will walk right out the fucking door.' 268 00:16:16,160 --> 00:16:20,040 No, you won't. Because now you know I can come through for you. 269 00:16:20,080 --> 00:16:22,200 'And even though you have tried to convince yourself 270 00:16:22,240 --> 00:16:24,520 that you are fine drinking yourself into an early grave, 271 00:16:24,560 --> 00:16:25,760 your heart just isn't in it.' 272 00:16:26,760 --> 00:16:30,040 Rest assured, as soon as we have more intel, you will have it. 273 00:16:30,080 --> 00:16:31,760 But in the meantime, just do your best 274 00:16:31,800 --> 00:16:33,680 to find the only gunshot victim on the plane. 275 00:16:33,720 --> 00:16:36,960 So you're saying you don't have any information? 276 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 And, Lucas? 277 00:16:40,440 --> 00:16:42,440 This time... 278 00:16:44,240 --> 00:16:46,520 ...make sure those uh... 279 00:16:46,560 --> 00:16:49,320 ethics of yours... 280 00:16:49,360 --> 00:16:50,880 don't intervene. 281 00:16:52,600 --> 00:16:54,440 Find the target, deliver the target. 282 00:16:54,480 --> 00:16:57,320 Oh, Katherine, you are stitching together a parachute 283 00:16:57,360 --> 00:16:59,120 as we fall from the sky. 284 00:16:59,160 --> 00:17:01,160 I don't know what else to say. 285 00:17:03,360 --> 00:17:04,640 You don't have to forgive me, 286 00:17:04,680 --> 00:17:06,720 but at some point you're gonna have to move on. 287 00:17:07,640 --> 00:17:10,480 Oh, thanks, Katie. You always give the best advice. 288 00:17:10,520 --> 00:17:14,520 WOMAN: (OVER PR) 'Mayko Airlines flight MK7517 to San Francisco 289 00:17:14,560 --> 00:17:16,560 is now ready for boarding.' 290 00:17:17,480 --> 00:17:19,480 (TENSE MUSIC CRESCENDOS) 291 00:17:20,360 --> 00:17:22,360 (INDISTINCT CHATTER) 292 00:17:26,160 --> 00:17:28,800 Hi, Marcel. Take your time. We're all waiting for you. 293 00:17:28,840 --> 00:17:31,040 Sixteen-hour flight time today, guys. 294 00:17:31,080 --> 00:17:32,720 Weather's looking pretty good, 295 00:17:32,760 --> 00:17:35,080 apart from maybe the last stretch over the North Pacific, 296 00:17:35,120 --> 00:17:37,200 so just keep an eye out for that when we get there. 297 00:17:37,240 --> 00:17:39,160 Seventy percent capacity in upstairs economy, 298 00:17:39,200 --> 00:17:42,400 and 90 percent here in downstairs economy. Yeah? 299 00:17:42,440 --> 00:17:44,760 OK. Have a fantastic flight, everybody. 300 00:17:44,800 --> 00:17:47,720 And remember, happy faces, look alive. 301 00:17:47,760 --> 00:17:49,880 Yeah? Fantastic. Thank you. 302 00:17:55,680 --> 00:17:58,200 (MOTOR WHIRRING) 303 00:17:58,240 --> 00:17:59,600 FLIGHT ATTENDANT: Here they come. 304 00:18:00,800 --> 00:18:03,920 Remember, Royce. Happy faces, look alive. 305 00:18:03,960 --> 00:18:06,280 Got some new material today, then? You know me. 306 00:18:06,320 --> 00:18:08,800 (PHONE RINGS) 307 00:18:10,080 --> 00:18:12,440 You guys ready up there? Does the Pope love dresses? 308 00:18:12,480 --> 00:18:14,560 (LAUGHS) Send them up. 309 00:18:14,600 --> 00:18:16,640 OK, copy that. 310 00:18:16,680 --> 00:18:18,480 Happy faces, everybody. Look alive. 311 00:18:18,520 --> 00:18:21,120 Good evening, Mr O'Donnell. 312 00:18:21,160 --> 00:18:24,480 Can I get a drink?Yep. Katie... Let's get you to a seat first. 313 00:18:26,120 --> 00:18:29,240 Mrs Nazareth, how are you? Fine, thanks. 314 00:18:29,280 --> 00:18:32,080 May I take your ticket? I'll show you to your seat.Madam. 315 00:18:32,120 --> 00:18:34,000 You'll be very pleased to know you're seated 316 00:18:34,040 --> 00:18:36,200 in Diamond Elite's new Tranquillity class. 317 00:18:36,240 --> 00:18:38,840 Thank you. Your seat's just over there. 318 00:18:38,880 --> 00:18:41,200 Seat 1A. There's a bit more privacy for you. 319 00:18:41,240 --> 00:18:42,720 Guys. 320 00:18:42,760 --> 00:18:44,080 Guys! 321 00:18:44,120 --> 00:18:45,840 This better be some good fucking news. 322 00:18:45,880 --> 00:18:48,360 Got a team tracing the Ghost's blood trail through Bangkok. 323 00:18:48,400 --> 00:18:51,640 It looks like he stopped at a 24-hour vet clinic. 324 00:18:51,680 --> 00:18:54,360 The team just got there. OK. 325 00:18:54,400 --> 00:18:57,360 Send them the ID photos of everyone on that plane. 326 00:18:57,400 --> 00:18:59,600 (INTRIGUING MUSIC) (INDISTINCT CHATTER) 327 00:18:59,640 --> 00:19:01,640 ROYCE: Boarding pass, sir. 328 00:19:03,160 --> 00:19:05,720 Boarding pass, sir. 329 00:19:08,200 --> 00:19:10,360 That's fine, sir. Thank you. 330 00:19:10,400 --> 00:19:12,400 Right this way. 331 00:19:20,840 --> 00:19:22,920 (LOW, RESONANT HUMMING) 332 00:19:24,920 --> 00:19:26,720 (INHALES, CONTINUES HUMMING) 333 00:19:35,560 --> 00:19:38,000 Nervous flier. 334 00:19:38,040 --> 00:19:40,240 Champagne? Water? 335 00:19:40,280 --> 00:19:43,680 Do you have anything stronger? Orange juice? 336 00:19:43,720 --> 00:19:46,160 No, thanks. 337 00:19:46,200 --> 00:19:48,760 Actually, you know what? I'll have that champagne. 338 00:19:48,800 --> 00:19:50,800 (RESUMES HUMMING) Thank you. 339 00:19:56,040 --> 00:19:58,400 (SIGHS) 340 00:19:58,440 --> 00:20:00,440 (UNDER BREATH) Fuck champagne. 341 00:20:01,560 --> 00:20:04,320 PILOT: 'Cabin crew, prepare doors for departure and cross check.' 342 00:20:04,360 --> 00:20:07,280 Seat belts, please. Arigato. Trays up. Danke. 343 00:20:07,320 --> 00:20:09,120 Electronics off. Gracias. 344 00:20:09,160 --> 00:20:12,000 'Good evening, ladies and gentlemen and welcome aboard 345 00:20:12,040 --> 00:20:14,520 this double decker A380. This is your pilot speaking, 346 00:20:14,560 --> 00:20:16,400 welcoming all passengers in our first, 347 00:20:16,440 --> 00:20:18,720 business and economy cabins 348 00:20:18,760 --> 00:20:21,920 to flight MK7517 to San Francisco. 349 00:20:23,160 --> 00:20:25,160 Cabin crew, prepare for take-off.' 350 00:20:26,920 --> 00:20:28,920 (ENGINES ROAR DISTANTLY) 351 00:20:49,800 --> 00:20:51,800 (EXHALES) 352 00:20:57,000 --> 00:20:59,640 WOMAN: 'As I said, my shift started this morning.' 353 00:21:01,200 --> 00:21:04,520 BRUNT: She's lying. Her phone hasn't left the office in 24 hours. 354 00:21:04,560 --> 00:21:06,840 'But let's look at last night's patients.' 355 00:21:06,880 --> 00:21:08,960 Hunter. Brunt. 356 00:21:09,000 --> 00:21:11,640 We have uncovered some new intel and it's, uh... 357 00:21:12,840 --> 00:21:14,840 ..sensitive information. 358 00:21:15,920 --> 00:21:17,240 My office. (SIGHS) 359 00:21:19,120 --> 00:21:21,720 (SIGHS) So, what have you got? 360 00:21:21,760 --> 00:21:24,000 We were trying to understand why anyone would be posting 361 00:21:24,040 --> 00:21:25,920 this itinerary in the places we were finding it. 362 00:21:25,960 --> 00:21:28,080 The Ghost has a bounty of up to ten million dollars. 363 00:21:28,120 --> 00:21:30,600 If someone had that info, why not keep it to themselves, right? 364 00:21:30,640 --> 00:21:33,160 Yes. And? We can't trace the source, 365 00:21:33,200 --> 00:21:36,680 but we have traced where it's gone since posting and... 366 00:21:36,720 --> 00:21:38,320 it's bad. (CLICKS KEY) 367 00:21:41,800 --> 00:21:43,800 What am I looking at, the fucking Matrix? 368 00:21:43,840 --> 00:21:45,480 What is happening? 369 00:21:45,520 --> 00:21:48,120 In the short time it went online, even buried as deep as it was, 370 00:21:48,160 --> 00:21:50,360 it went around the world 30 times. 371 00:21:50,400 --> 00:21:52,440 There isn't a country in the Western hemisphere 372 00:21:52,480 --> 00:21:54,440 that doesn't have a bounty on the Ghost's head. 373 00:21:54,480 --> 00:21:58,200 Not to mention all the criminals and oligarchs he's stolen from. 374 00:21:59,800 --> 00:22:02,920 Are you telling me that plane is full of killers? 375 00:22:03,880 --> 00:22:05,960 Exactly. 376 00:22:07,400 --> 00:22:09,640 You don't need me to alert the FAA or...? 377 00:22:09,680 --> 00:22:10,800 Mm. 378 00:22:12,920 --> 00:22:14,920 Stay calm. 379 00:22:14,960 --> 00:22:16,960 Stay focused. 380 00:22:19,880 --> 00:22:22,280 Nobody on that plane knows what the Ghost looks like. 381 00:22:23,280 --> 00:22:25,640 We need to figure out his identity before anybody else, 382 00:22:25,680 --> 00:22:27,680 and get that intel to Reyes ASAP. 383 00:22:29,400 --> 00:22:31,240 (CLEARS THROAT) 384 00:22:31,280 --> 00:22:33,200 Excuse me, Agent. MAN: (ON RADIO) 'Yes, ma'am.' 385 00:22:33,240 --> 00:22:35,440 Start torturing the vet, please. 'Copy that, ma'am.' 386 00:22:35,480 --> 00:22:37,360 Thank you. 'You're welcome, ma'am.' 387 00:22:39,880 --> 00:22:41,480 (BEEPS) 388 00:22:41,520 --> 00:22:43,520 (BREATHES DEEPLY) 389 00:22:50,320 --> 00:22:53,040 Rough night? 390 00:22:53,080 --> 00:22:55,520 Something like that. 391 00:22:55,560 --> 00:22:58,840 I feel you, brother. I've been there. 392 00:23:01,440 --> 00:23:03,440 You know what they say? 393 00:23:04,600 --> 00:23:07,000 The darkness is always strongest 394 00:23:07,040 --> 00:23:10,400 just before the stars are crushed by the morning sun. 395 00:23:12,200 --> 00:23:14,200 Huh? 396 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 I was born Cayetano Montoya. 397 00:23:20,280 --> 00:23:23,400 But that was just a toxic label others used to smother me. 398 00:23:24,880 --> 00:23:27,080 But I broke free. 399 00:23:27,120 --> 00:23:29,000 Now I'm Cayenne. 400 00:23:29,040 --> 00:23:31,960 And Cayenne knows that if you don't chase your dreams, 401 00:23:32,000 --> 00:23:34,600 other people's dreams will chase you. 402 00:23:38,000 --> 00:23:41,080 Stay positive, my friend. Don't worry. 403 00:23:41,120 --> 00:23:43,480 And everything will become clear. 404 00:23:44,360 --> 00:23:46,680 I gotta... 405 00:23:46,720 --> 00:23:48,720 Yeah. (SEATBELT CLICKS) 406 00:23:53,360 --> 00:23:55,480 (INDISTINCT CHATTER) 407 00:24:11,680 --> 00:24:14,480 (WOMAN CHUCKLES) 408 00:24:14,520 --> 00:24:16,520 (INDISTINCT CHATTER) 409 00:24:22,800 --> 00:24:25,520 This? Come on, like... 410 00:24:27,840 --> 00:24:29,920 Oh, my God, you don't know it. (CHUCKLES) 411 00:24:29,960 --> 00:24:31,960 OK, I gotta go. 412 00:24:32,840 --> 00:24:35,120 Enjoy. (CHUCKLES) Thank you. 413 00:24:38,160 --> 00:24:39,640 Fuck champagne, yes? 414 00:24:42,240 --> 00:24:45,200 I need your help with some very serious business. 415 00:24:46,520 --> 00:24:48,280 Serious business? 416 00:24:50,360 --> 00:24:53,120 I just finished the choreography of my new show, 417 00:24:53,160 --> 00:24:56,560 but I just can't decide the final move. 418 00:24:58,720 --> 00:25:00,280 OK. Hmm. 419 00:25:00,320 --> 00:25:02,320 You mind if I show you? 420 00:25:03,880 --> 00:25:05,880 Please do. 421 00:25:11,320 --> 00:25:14,560 (SINGING IN SPANISH) # Yo quiero que te sientas como yo # 422 00:25:17,560 --> 00:25:19,560 Hm. 423 00:25:21,200 --> 00:25:24,360 # Yo quiero que te sientas como yo # 424 00:25:26,120 --> 00:25:28,320 Mm-hm. 425 00:25:28,360 --> 00:25:29,920 See? 426 00:25:29,960 --> 00:25:31,960 I see. Which one? 427 00:25:33,720 --> 00:25:35,000 Can't you do both? 428 00:25:36,560 --> 00:25:38,960 That's the positivity I'm talking about. 429 00:25:39,000 --> 00:25:40,640 Yeah. 430 00:25:40,680 --> 00:25:42,920 UNDER BREATH: # Yo quiero que te sientas... # 431 00:25:42,960 --> 00:25:44,960 Yes! Let's drink. 432 00:25:45,960 --> 00:25:47,960 (SCOFFS) 433 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 Whoo! (EXHALES) 434 00:25:56,240 --> 00:25:58,320 Yes, yes, it work. 435 00:25:58,360 --> 00:26:00,400 Nice. Thank you. Thank you, man. 436 00:26:02,240 --> 00:26:04,240 Uno no hay ninguno. 437 00:26:08,240 --> 00:26:10,720 Fuck. (CHUCKLES SOFTLY) 438 00:26:15,760 --> 00:26:17,760 (OMINOUS MUSIC) 439 00:26:36,360 --> 00:26:38,360 (LOUD THUD) Ow. 440 00:26:40,200 --> 00:26:42,480 (GLASS SHATTERS, PASSENGERS GASP) Whoa, whoa. I got it. 441 00:26:42,520 --> 00:26:44,640 It's OK, it's OK, it's OK, it's OK. 442 00:26:44,680 --> 00:26:48,200 Hey, my friend, you look a bit pale. Let's sit you down. Here. 443 00:26:49,560 --> 00:26:52,120 (GROANS) 444 00:26:52,160 --> 00:26:53,640 Why are you not sleeping? 445 00:26:53,680 --> 00:26:55,680 What the fuck did you put in my drink? 446 00:26:57,040 --> 00:26:59,520 I gave you enough xylazine to put down a horse. 447 00:26:59,560 --> 00:27:01,560 (LAUGHS) 448 00:27:03,440 --> 00:27:05,440 I guess you can't pickle a pickle. 449 00:27:12,880 --> 00:27:14,640 I guess that's your bad luck. 450 00:27:15,680 --> 00:27:18,400 (GRUNTING, GROANS) 451 00:27:18,440 --> 00:27:22,240 You think you're gonna take my bounty? Cayenne's ten million? 452 00:27:30,680 --> 00:27:32,680 What bounty? 453 00:27:43,760 --> 00:27:45,680 Whoo! 454 00:27:46,560 --> 00:27:49,040 (SCOFFS) You're funny. You're a funny guy. 455 00:27:49,080 --> 00:27:50,960 (GROANS) 456 00:27:51,000 --> 00:27:53,160 "What bounty?" 457 00:27:53,200 --> 00:27:55,960 The bounty that is gonna make me a star. 458 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 (TENSE MUSIC BUILDS) 459 00:28:00,120 --> 00:28:01,600 (GRUNTS, BREATHES RAGGEDLY) 460 00:28:01,640 --> 00:28:04,360 Too bad you're not gonna be around to see it. 461 00:28:04,400 --> 00:28:05,680 (YELLS) 462 00:28:09,360 --> 00:28:11,080 (GLASS SHATTERING) 463 00:28:20,400 --> 00:28:22,960 (CERAMIC CLANK) Argh! 464 00:28:29,040 --> 00:28:30,760 (GRUNTS) Please... 465 00:28:30,800 --> 00:28:32,840 stop... 466 00:28:32,880 --> 00:28:35,360 hitting me! 467 00:28:35,400 --> 00:28:37,400 (GROANS) Fuck... 468 00:28:39,480 --> 00:28:41,840 (GRUNTS) 469 00:28:44,440 --> 00:28:46,840 Goddamn it, fucker! 470 00:28:46,880 --> 00:28:49,480 At first I thought that you might be the Ghost. 471 00:28:49,520 --> 00:28:51,520 (PANTS) 472 00:28:52,680 --> 00:28:54,960 (GRUNTS) But look at you, man. 473 00:28:58,240 --> 00:29:00,520 (GRUNTS) OK. 474 00:29:00,560 --> 00:29:02,040 Night-night.(GROANS) 475 00:29:03,520 --> 00:29:05,520 (SPLUTTERS) 476 00:29:07,520 --> 00:29:11,720 (SINGS 'ROCK-A-BYE BABY' IN SPANISH) 477 00:29:23,600 --> 00:29:25,560 (CRIES OUT) (CRASH, FLESHY SQUELCH) 478 00:29:25,600 --> 00:29:27,600 (PANTS) 479 00:29:45,120 --> 00:29:47,120 Oh, fuck... 480 00:29:48,120 --> 00:29:50,120 (EXHALES) 481 00:29:52,240 --> 00:29:54,240 (PANTING) 482 00:29:57,840 --> 00:30:00,360 (PHONE CLICKING) 483 00:30:07,120 --> 00:30:09,120 (PHONE CHIRPS) 484 00:30:17,400 --> 00:30:19,160 HUNTER: What the fuck is this? 485 00:30:19,200 --> 00:30:21,320 That's where we found Reyes last night. 486 00:30:21,360 --> 00:30:23,280 Where we found him? 487 00:30:23,320 --> 00:30:25,880 Exactly who is this guy, Brunt? We need to call his last handler. 488 00:30:25,920 --> 00:30:28,520 Handler? He's disavowed, it's a waste of time. 489 00:30:28,560 --> 00:30:31,120 Is it? I'm not sitting in front of a Congressional hearing 490 00:30:31,160 --> 00:30:33,800 cos we forgot to vet some merc, burnt-out contractor or whatever- 491 00:30:33,840 --> 00:30:36,120 (CLEARS THROAT) Secret Service. What? 492 00:30:36,160 --> 00:30:39,200 He wasn't a merc, he was Secret Service. 493 00:30:40,840 --> 00:30:42,680 Seriously? 494 00:30:42,720 --> 00:30:44,320 The guy who did that? 495 00:30:47,600 --> 00:30:50,320 What the fuck landed him in that shithole in the first place? 496 00:30:50,360 --> 00:30:52,880 (PHONE CHIMES) Believe it or not... 497 00:30:53,880 --> 00:30:55,760 ..a conscience. (PHONE BEEPS) 498 00:30:55,800 --> 00:30:57,000 Oh, shit. 499 00:30:58,080 --> 00:30:59,400 (SIGHS) 500 00:31:01,440 --> 00:31:03,440 (BREATHES HEAVILY) 501 00:31:08,680 --> 00:31:10,680 (GROANS) 502 00:31:14,240 --> 00:31:17,000 (GROANS, PANTS) 503 00:31:21,800 --> 00:31:23,120 (GRUNTS) 504 00:31:50,320 --> 00:31:52,320 (RETCHES) (JET ENGINES ROAR) 505 00:31:55,880 --> 00:31:57,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 506 00:32:18,920 --> 00:32:21,400 (DEVICE BEEPS SOFTLY) 507 00:32:25,640 --> 00:32:27,400 (PHONE CHIMES) 508 00:32:37,080 --> 00:32:39,080 (PHONE CHIMES) 509 00:33:09,800 --> 00:33:12,000 (KNOCKS ON DOOR) Hello? 510 00:33:12,040 --> 00:33:13,600 Sir? 511 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 (STRAINING) Shit. 512 00:33:18,080 --> 00:33:20,040 Please open the door. (MUFFLED GRUNT) 513 00:33:20,080 --> 00:33:21,440 (MUFFLED CLATTER) 514 00:33:21,480 --> 00:33:23,480 One second! (GRUNTS) 515 00:33:25,440 --> 00:33:27,120 (GROANS WITH EFFORT) 516 00:33:27,160 --> 00:33:29,360 Do you need medical assistance? 517 00:33:29,400 --> 00:33:31,960 Come on. (GRUNTS) 518 00:33:34,960 --> 00:33:36,440 Sir? (GRUNTING) 519 00:33:36,480 --> 00:33:39,400 As a matter of protocol, I'm demanding you open the door. 520 00:33:39,440 --> 00:33:41,040 (PHONE BEEPS) 521 00:33:41,080 --> 00:33:43,080 Just a minute! 522 00:33:45,560 --> 00:33:47,560 (FOOTSTEPS SQUELCH) 523 00:33:49,320 --> 00:33:51,320 (BANGING ON DOOR) 524 00:33:52,280 --> 00:33:55,080 I'm a sky marshal, open the door. 525 00:33:55,120 --> 00:33:56,480 (PHONE BEEPS) 526 00:33:56,520 --> 00:33:58,520 (SOFTLY) FFFFuck. 527 00:34:01,080 --> 00:34:03,800 (PHONE CLICKS) (EXHALES SHARPLY) 528 00:34:07,000 --> 00:34:08,960 I've been airsick. 529 00:34:09,000 --> 00:34:11,040 Sir, for the safety of all passengers, 530 00:34:11,080 --> 00:34:13,600 I'm going to need to ask you a couple questions. 531 00:34:13,640 --> 00:34:15,640 Are you currently on narcotics? 532 00:34:15,680 --> 00:34:18,440 Is he really a sky marshal? You can vouch for him? 533 00:34:18,480 --> 00:34:20,080 Excuse me? 534 00:34:20,120 --> 00:34:22,160 Oh, my God. Is that blood dripping from the ceiling? 535 00:34:22,200 --> 00:34:24,800 (GUN COCKS) (GASPS) 536 00:34:24,840 --> 00:34:27,240 (CRASHES ONTO FLOOR) Inside, both of you. 537 00:34:27,280 --> 00:34:29,560 (WHIMPERS) 538 00:34:29,600 --> 00:34:32,200 Oh, God. (GLASS CRACKS UNDERFOOT) 539 00:34:32,240 --> 00:34:35,040 Oh, my God. Oh, my God. 540 00:34:35,080 --> 00:34:37,080 (CLEARS THROAT) 541 00:34:38,480 --> 00:34:40,480 (INHALES SLOWLY) 542 00:34:41,760 --> 00:34:43,760 (SOFT, GRIPPING MUSIC) 543 00:34:45,400 --> 00:34:48,640 I don't wanna have to use these. (BOTH WHIMPER) 544 00:34:49,680 --> 00:34:52,120 What do you want? 545 00:34:52,160 --> 00:34:54,160 Uh... (SUCKS AIR IN) 546 00:34:55,560 --> 00:34:57,680 Your help. With what? 547 00:34:57,720 --> 00:34:59,680 He's gonna kill us. He's actually gonna kill us. 548 00:34:59,720 --> 00:35:01,800 He's a bloody maniac in pink. Stay calm. 549 00:35:01,840 --> 00:35:06,160 Relax, OK? Just... try to relax, calm down, OK? 550 00:35:06,200 --> 00:35:08,720 There's another sky marshal on board. He'll come looking for us. 551 00:35:08,760 --> 00:35:11,400 (GASPS) What the fuck?! 552 00:35:11,440 --> 00:35:14,440 Exactly. Listen, what I'm about to tell you guys 553 00:35:14,480 --> 00:35:16,160 is gonna sound absolutely crazy, 554 00:35:16,200 --> 00:35:18,480 but you're gonna have to trust me.OK? 555 00:35:18,520 --> 00:35:20,240 Why should we? 556 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 I didn't kill him. 557 00:35:28,400 --> 00:35:31,000 Well, him, I had to kill. He made me. (INHALES) 558 00:35:31,040 --> 00:35:33,200 He made you? Mm. 559 00:35:33,240 --> 00:35:35,040 Who are you?! 560 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 I'm FBI. 561 00:35:38,960 --> 00:35:40,840 (MOUTHS) FBI? I...Identification? 562 00:35:40,880 --> 00:35:42,880 (SIGHS) 563 00:35:47,400 --> 00:35:49,640 Department of Justice to Attache to Thailand. 564 00:35:49,680 --> 00:35:52,640 Agent Lucas Daniel Reyes. Officer number 808. 565 00:35:52,680 --> 00:35:55,280 Sorry, but do you have a badge? I don't have time for this shit! 566 00:35:55,320 --> 00:35:58,080 This is the situation that you, me and everyone else on board 567 00:35:58,120 --> 00:36:00,840 suddenly find ourselves in. Wait. 568 00:36:01,800 --> 00:36:03,320 What? I-I don't understand. 569 00:36:03,360 --> 00:36:05,360 You're looking for someone that's on this plane? 570 00:36:05,400 --> 00:36:09,200 Yep. And other people are looking too? 571 00:36:09,240 --> 00:36:10,800 Uh-uh. (SIGHS) 572 00:36:10,840 --> 00:36:13,280 To kill him? 573 00:36:13,320 --> 00:36:14,640 Right. 574 00:36:14,680 --> 00:36:17,560 That's just lovely, isn't it? We need to tell the pilots. 575 00:36:17,600 --> 00:36:19,080 Yes! Do that. 576 00:36:19,120 --> 00:36:22,040 And find the other sky marshal. Get me the manifest, all right? 577 00:36:22,080 --> 00:36:24,200 And maybe... 578 00:36:24,240 --> 00:36:25,960 put a sign on the door? 579 00:36:26,000 --> 00:36:27,800 Let's go. No, wait! 580 00:36:29,400 --> 00:36:31,960 Can you find me something to change into? 581 00:36:41,040 --> 00:36:43,040 Hm. 582 00:36:44,200 --> 00:36:46,200 Hmm. 583 00:36:48,920 --> 00:36:50,720 (SIGHS) 584 00:36:58,120 --> 00:37:00,680 All good? 585 00:37:00,720 --> 00:37:03,520 Doesn't quite fit, but... You're making it work. 586 00:37:03,560 --> 00:37:05,480 Can you guys do something with this? 587 00:37:07,400 --> 00:37:09,800 (BOTH GASP)What the fuck?! For crying out loud! 588 00:37:09,840 --> 00:37:11,720 I don't have a place to put it, do I? 589 00:37:13,520 --> 00:37:16,000 You cannot just walk round this plane with a gun! 590 00:37:16,040 --> 00:37:19,240 No shit. That's why I asked you to do something with it. 591 00:37:20,440 --> 00:37:22,440 What if...What if it goes off? 592 00:37:23,600 --> 00:37:25,720 It won't, the safety's on. The what? 593 00:37:28,240 --> 00:37:30,240 That the manifest? Yeah. 594 00:37:31,440 --> 00:37:34,480 Oh, good. It's Ambien time. Most people will be going to sleep. 595 00:37:34,520 --> 00:37:36,200 We'll start with the people that haven't. 596 00:37:37,720 --> 00:37:39,720 Mm... 597 00:37:40,880 --> 00:37:43,000 You guys speak to the pilots? 598 00:37:43,040 --> 00:37:44,640 No, not yet. 599 00:37:44,680 --> 00:37:46,120 Go do that. 600 00:37:49,720 --> 00:37:52,680 We'll start with this cabin. We'll circle anyone who looks... 601 00:37:52,720 --> 00:37:54,880 dubious. Yeah? (SCOFFS SOFTLY) 602 00:37:54,920 --> 00:37:57,160 Let's go. Oh, no. 603 00:37:57,200 --> 00:38:00,120 Oh, no, no, no... What? What? 604 00:38:00,160 --> 00:38:03,200 36D, they asked for some peppermint tea 15 minutes ago. 605 00:38:03,240 --> 00:38:04,840 Are you fucking kidding me? I'm sorry, 606 00:38:04,880 --> 00:38:07,360 but I'm trying to do a job as well. Hey, hey, hey! 607 00:38:07,400 --> 00:38:09,640 Stop being such a little pusswah. You don't understand. 608 00:38:09,680 --> 00:38:12,160 I have extreme OCD with these kind of things. 609 00:38:12,200 --> 00:38:14,480 You know what? Would you rather I knocked you out 610 00:38:14,520 --> 00:38:16,200 and zip-tied you to the sky marshal? 611 00:38:17,280 --> 00:38:18,680 Could I get the tea first? 612 00:38:19,640 --> 00:38:21,640 Fine. 613 00:38:22,880 --> 00:38:24,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 614 00:38:44,440 --> 00:38:47,840 Yes, rear galley. Lower deck. Get here right now. 615 00:38:48,840 --> 00:38:51,120 What's up? I found these in the bin. 616 00:39:01,280 --> 00:39:04,320 Where does this go? Down to the cargo hold. 617 00:39:04,360 --> 00:39:06,240 (PANTS) What happened? 618 00:39:06,280 --> 00:39:08,760 I need to go down to the cargo hold. My God, is this blood? 619 00:39:08,800 --> 00:39:11,720 Is there another way down, or do I have to slide? 620 00:39:11,760 --> 00:39:14,240 There is a way, but I don't know if I'm the best person to... 621 00:39:14,280 --> 00:39:16,280 I'll take you. Right. 622 00:39:18,080 --> 00:39:21,120 Yeah, you guys go ahead, and I'll just... 623 00:39:21,160 --> 00:39:23,160 keep an eye on things here. 624 00:39:28,080 --> 00:39:30,080 That's him. That's the sky marshal. 625 00:39:33,480 --> 00:39:35,480 (SOFTLY) Fuck. 626 00:39:40,320 --> 00:39:42,400 (BREATHES HEAVILY) I don't understand. 627 00:39:44,320 --> 00:39:46,280 How is this possible? 628 00:39:46,320 --> 00:39:48,440 Who is this guy that you're looking for? 629 00:39:48,480 --> 00:39:51,240 Are you hot? What? 630 00:39:51,280 --> 00:39:52,680 You're sweating. 631 00:39:55,640 --> 00:39:57,760 That's a cold sweat. 632 00:39:57,800 --> 00:39:59,800 It's your immune system fighting. 633 00:40:00,720 --> 00:40:03,600 I used to do that too, touch all the places I was wounded. 634 00:40:03,640 --> 00:40:07,520 And I've been shot, stabbed, burned, run over, you name it. 635 00:40:09,080 --> 00:40:11,960 Gotta hand it to you. Flight attendant's a pretty good cover. 636 00:40:13,200 --> 00:40:16,200 Cover? This is my job. 637 00:40:16,240 --> 00:40:17,880 Lift up your shirt. 638 00:40:17,920 --> 00:40:19,440 Fuck you. 639 00:40:19,480 --> 00:40:21,600 (LAUGHS) Goddamn it, man. 640 00:40:21,640 --> 00:40:25,120 Everybody thinks the Ghost is a middle-aged man. 641 00:40:25,160 --> 00:40:28,600 And the Ghost is a what? Like, what are you, 16? 642 00:40:28,640 --> 00:40:31,240 The Ghost is a 16-year-old girl! 643 00:40:31,280 --> 00:40:33,120 (LAUGHS) 644 00:40:33,160 --> 00:40:34,600 You're crazy. 645 00:40:36,040 --> 00:40:38,160 I-I can't even engage with this. 646 00:40:39,160 --> 00:40:41,480 I've got a job to do. 647 00:40:41,520 --> 00:40:43,280 Look out! 648 00:40:43,320 --> 00:40:45,720 No! (GUNSHOT) 649 00:40:46,840 --> 00:40:49,040 What the hell are you thinking? 650 00:40:49,080 --> 00:40:51,280 You could blow the fuselage and get us all killed. 651 00:40:52,160 --> 00:40:54,400 Only if you miss. 652 00:40:55,720 --> 00:40:58,920 There you are. (BREATHES HEAVILY) 653 00:40:58,960 --> 00:41:01,600 You're bleeding. 654 00:41:01,640 --> 00:41:03,520 I had an appendectomy. 655 00:41:03,560 --> 00:41:05,560 (LAUGHS) Yeah, with a bullet. 656 00:41:08,000 --> 00:41:10,400 You do realise that there are dozens of people on the plane 657 00:41:10,440 --> 00:41:12,360 looking to kill you, right? 658 00:41:12,400 --> 00:41:14,600 And I'm the only person that needs you alive. 659 00:41:14,640 --> 00:41:18,040 No-one else knows who I am. Is that how you wanna play it? 660 00:41:18,080 --> 00:41:21,600 It took me 15 minutes to figure out who you are. 661 00:41:22,600 --> 00:41:24,920 It's a pretty long fucking flight. 662 00:41:24,960 --> 00:41:27,440 Who hired you? 663 00:41:27,480 --> 00:41:30,040 You're clearly not FBI. I mean, look at you. 664 00:41:30,080 --> 00:41:31,800 You're not even sober. 665 00:41:32,840 --> 00:41:34,680 Getting way closer than I'd like to be. 666 00:41:34,720 --> 00:41:36,800 Look, I don't need your help. 667 00:41:36,840 --> 00:41:39,000 I can take care of myself. 668 00:41:39,040 --> 00:41:40,920 You don't get it. 669 00:41:40,960 --> 00:41:42,840 There is no scenario 670 00:41:42,880 --> 00:41:45,720 in which I do not hand you in at the end of this flight. 671 00:41:47,280 --> 00:41:48,680 That's cute. 672 00:41:48,720 --> 00:41:52,000 But you do know I can't just disappear for ten hours, right? 673 00:41:52,960 --> 00:41:56,360 People will come looking for me. We have security protocols. 674 00:41:57,480 --> 00:41:59,520 Did you not think any of this through? 675 00:42:01,720 --> 00:42:03,720 Goddamn it. What? 676 00:42:04,640 --> 00:42:06,800 This is gonna be so fucking annoying. 677 00:42:06,840 --> 00:42:08,840 You mean I'm gonna be annoying? 678 00:42:10,000 --> 00:42:11,120 Yeah. 679 00:42:11,160 --> 00:42:13,120 Well, you're right. Listen... 680 00:42:13,160 --> 00:42:15,800 Isha the Ghost, here's the plan. 681 00:42:15,840 --> 00:42:18,320 You'll stick with me and keep your head down while I protect you 682 00:42:18,360 --> 00:42:20,840 and we figure out who we're up against. You got it? 683 00:42:20,880 --> 00:42:22,640 No. You got a better idea? 684 00:42:22,680 --> 00:42:24,560 Yeah, I do. I've got lots, actually. 685 00:42:24,600 --> 00:42:26,800 And they all have one thing in common. 686 00:42:26,840 --> 00:42:29,880 They don't include you. They don't include me. Mm-hm. 687 00:42:31,040 --> 00:42:33,560 Yeah, unfortunately none of those are gonna work 688 00:42:33,600 --> 00:42:35,680 because you're in my custody now. 689 00:42:35,720 --> 00:42:37,680 Like I said... 690 00:42:37,720 --> 00:42:39,720 you need me out there doing flight-attendant shit, 691 00:42:39,760 --> 00:42:42,640 else I draw suspicion and risk the hitters figuring out who I am 692 00:42:42,680 --> 00:42:44,160 and getting myself killed. 693 00:42:44,200 --> 00:42:46,560 Which apparently you can't have 694 00:42:46,600 --> 00:42:48,880 because you need me alive. 695 00:42:51,600 --> 00:42:53,680 Need. Why? 696 00:42:54,920 --> 00:42:56,640 Doesn't matter. Money? 697 00:42:56,680 --> 00:42:58,680 Yeah, that's right. 698 00:42:59,560 --> 00:43:01,360 No. 699 00:43:01,400 --> 00:43:03,600 It's something more fundamental. 700 00:43:04,480 --> 00:43:06,360 I smell desperation. 701 00:43:06,400 --> 00:43:09,160 Oh...really? 702 00:43:09,200 --> 00:43:12,200 Because I only smell condescension 703 00:43:12,240 --> 00:43:15,480 and entitlement, with a heavy waft of arrogance 704 00:43:15,520 --> 00:43:17,960 that's gonna get us both killed. 705 00:43:22,040 --> 00:43:24,040 Fine. 706 00:43:25,280 --> 00:43:28,280 Well, I obviously don't trust you... (SIGHS) 707 00:43:28,320 --> 00:43:30,800 ..but I guess this is the best option. 708 00:43:30,840 --> 00:43:32,360 For now. 709 00:43:33,520 --> 00:43:35,760 Fine. Shall we go talk to the pilots? 710 00:43:39,680 --> 00:43:41,240 (COOL MUSIC) 711 00:43:41,280 --> 00:43:44,040 And don't call me Isha the Ghost. 712 00:43:44,080 --> 00:43:46,160 What do you want me to call you? Casper? 713 00:43:46,200 --> 00:43:48,960 And I'm 25, arsehole. Of course you are. 714 00:43:49,000 --> 00:43:51,400 What? (SIGHS) 715 00:43:51,440 --> 00:43:53,800 You're not gonna find a chapter on this in there. 716 00:43:53,840 --> 00:43:55,560 So what are we supposed to do? 717 00:43:55,600 --> 00:43:57,640 You keep this door locked until we land. 718 00:43:57,680 --> 00:43:59,520 Don't open it for anyone but me. 719 00:43:59,560 --> 00:44:01,880 What about the flight crew? Only me. 720 00:44:03,200 --> 00:44:05,720 And you don't know which passenger they're looking for? 721 00:44:05,760 --> 00:44:08,720 How long until we land? Eight hours. 722 00:44:25,760 --> 00:44:27,760 (SIGHS) Right, call it in. 723 00:44:28,840 --> 00:44:31,160 (BUTTONS CLICK, STATIC CRACKLES) 724 00:44:31,200 --> 00:44:33,600 The channel's static. Reboot it. 725 00:44:35,280 --> 00:44:37,280 All right. 726 00:44:38,760 --> 00:44:41,520 You know, this might not be all bad for us. 727 00:44:43,800 --> 00:44:46,040 Sully? Ding-ding. 728 00:44:46,080 --> 00:44:48,440 Guy lands a tiny plane on the Hudson. Guy gets a book deal. 729 00:44:48,480 --> 00:44:50,040 (SCOFFS) And a movie. 730 00:44:50,080 --> 00:44:52,280 Hanks. Yeah, Hanks. 731 00:44:53,160 --> 00:44:56,240 (BUTTONS CLICKING) Love Hanks. 732 00:44:56,280 --> 00:44:58,280 He's all right. 733 00:45:01,040 --> 00:45:03,480 What's shaking, Royce? Royce? 734 00:45:05,880 --> 00:45:08,280 Are you OK? OK? 735 00:45:08,320 --> 00:45:10,760 (LIQUID GLUGGING) Yeah. Yeah, no, I'm absolutely fine. 736 00:45:10,800 --> 00:45:12,440 Absolutely fine. 737 00:45:12,480 --> 00:45:14,640 Aside from the fact that we're 40,000 feet up in the air 738 00:45:14,680 --> 00:45:16,920 with a plane full of hidden... assassins. 739 00:45:16,960 --> 00:45:19,360 A girl with a peanut allergy asked me for an apple juice. 740 00:45:19,400 --> 00:45:20,960 I thought she was gonna claw my eyes out. 741 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 Hey. You've got this. 742 00:45:24,040 --> 00:45:26,400 We're gonna be OK. I've got your back. 743 00:45:26,440 --> 00:45:29,960 This...is our safe space. Safe space. 744 00:45:30,000 --> 00:45:32,640 I'm gonna go upstairs and check out first class. 745 00:45:38,240 --> 00:45:40,240 (SOFTLY) It's our safe space. 746 00:45:41,280 --> 00:45:42,880 It's our safe space. 747 00:45:42,920 --> 00:45:44,920 It is. It's a safe space. 748 00:45:44,960 --> 00:45:46,960 Uh...8J needs a coffee. 749 00:45:48,080 --> 00:45:51,720 27D needs a blanket. And 9G needs something. 750 00:45:51,760 --> 00:45:55,240 He needs a... What was it? I can't remember what it was. 751 00:45:55,280 --> 00:45:57,120 Oh, my God. It was a... 752 00:45:57,160 --> 00:46:00,720 I'll get the coffee for 8J. Uh...You get the juice. 753 00:46:01,920 --> 00:46:03,720 Right. 754 00:46:03,760 --> 00:46:06,680 Yeah, I'll uh... I'll get the juice. 755 00:46:06,720 --> 00:46:09,080 Deep breaths. Yeah, deep breaths. 756 00:46:09,120 --> 00:46:11,200 We've got this. Right. 757 00:46:12,920 --> 00:46:16,600 What's the worst that could happen, eh? (SIGHS) 758 00:46:19,440 --> 00:46:22,040 Coffee for you, sir? Mm-hm. 759 00:46:22,080 --> 00:46:24,080 Thank you. You're welcome. 760 00:46:27,920 --> 00:46:30,720 SENIOR ATTENDANT: It's made from lavender and seal blubber, 761 00:46:30,760 --> 00:46:33,040 actually, which is a bit naughty. It sounds a bit odd, 762 00:46:33,080 --> 00:46:35,120 but it is lovely on the skin. 763 00:46:35,160 --> 00:46:37,400 You just rub it in a sort of clockwise motion. 764 00:46:37,440 --> 00:46:38,840 (MOUTHS) So just take your time. 765 00:46:38,880 --> 00:46:41,240 That's for you to enjoy. Can I get you anything else? 766 00:46:41,280 --> 00:46:43,280 WOMAN: Hmm... If there's anything else 767 00:46:43,320 --> 00:46:46,000 that I can do for you, please do let me know. 768 00:46:46,040 --> 00:46:48,520 Maybe some champagne? Thank you ever so much. 769 00:46:48,560 --> 00:46:50,480 I need the manifest. Isha's called, 770 00:46:50,520 --> 00:46:53,520 I know exactly who you are, but we both have a job to do, OK? 771 00:46:53,560 --> 00:46:56,600 Now these people have paid a lot of money for first-class service 772 00:46:56,640 --> 00:46:58,640 and I cannot have them disturbed. 773 00:47:00,400 --> 00:47:02,280 They're Diamond Elite. 774 00:47:02,320 --> 00:47:03,880 Oh. They're notorious 775 00:47:03,920 --> 00:47:05,880 for giving bad reviews. I don't need that. 776 00:47:05,920 --> 00:47:07,440 Not now. Not ever. 777 00:47:07,480 --> 00:47:09,840 Garrett? Yes. 778 00:47:09,880 --> 00:47:12,120 I'm only gonna ask you this nicely once. 779 00:47:13,440 --> 00:47:15,640 Could you please give me the manifest? 780 00:47:15,680 --> 00:47:18,000 (GRUNTING) 781 00:47:18,040 --> 00:47:20,000 # ANNO SAKURA: Leather Boots # 782 00:47:31,840 --> 00:47:34,480 Stop, lady! (SCREAMS) 783 00:47:37,000 --> 00:47:40,080 Just fucking stop, please! 784 00:47:42,840 --> 00:47:45,440 Triads? Oh, shit. 785 00:47:45,480 --> 00:47:47,440 (YELLS) 786 00:47:58,920 --> 00:48:00,920 (SCREAMS) 787 00:48:04,320 --> 00:48:06,160 (SCREAMS) 788 00:48:06,200 --> 00:48:08,000 (SQUEALS) 789 00:48:11,120 --> 00:48:12,880 (SCREAMS) 790 00:48:12,920 --> 00:48:15,000 (GASPS) (CONTINUES SCREAMING) 791 00:48:21,600 --> 00:48:23,440 What the fu... 792 00:48:23,480 --> 00:48:25,600 (GLASS SHATTERS) 793 00:48:28,840 --> 00:48:31,200 (BOTH GRUNTING) 794 00:48:36,520 --> 00:48:38,800 (EXHALES) (OMINOUS MUSIC) 795 00:48:40,720 --> 00:48:42,520 (GRUNTS) 796 00:49:17,720 --> 00:49:19,800 (NECK CRACKS) Ya! 797 00:49:21,520 --> 00:49:23,600 (CHOKED CRY) 798 00:49:36,960 --> 00:49:39,040 Fuck! 799 00:49:39,080 --> 00:49:41,080 (GROWLING) 800 00:49:45,680 --> 00:49:47,720 (WOMAN SCREAMS) 801 00:49:49,080 --> 00:49:51,080 (FLESHY SQUELCH) 802 00:49:51,120 --> 00:49:52,600 (CONTINUES SCREAMING) 803 00:49:52,640 --> 00:49:54,640 (SCREAMING DROWNS OUT SPEECH) 804 00:49:58,520 --> 00:50:00,240 (BONES CRACK) (TRIAD MEMBER SCREAMS) 805 00:50:02,600 --> 00:50:04,600 (GROANS) 806 00:50:04,640 --> 00:50:05,960 Mm-mm. 807 00:50:08,200 --> 00:50:10,200 # (WINDOWS START-UP MUSIC) 808 00:50:15,440 --> 00:50:17,480 Ya!(GRUNTS) (CRASHING) 809 00:50:20,160 --> 00:50:22,160 (SOFT, OMINOUS MUSIC) 810 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 Excuse me, miss. 811 00:50:26,600 --> 00:50:28,680 Would you happen to know where one can find 812 00:50:28,720 --> 00:50:31,920 $100 million in stolen cryptocurrency? 813 00:50:31,960 --> 00:50:34,480 Last seen in Djibouti. 814 00:50:34,520 --> 00:50:36,760 I think I read an article about that once. 815 00:50:37,840 --> 00:50:40,160 Laundered money, right? 816 00:50:40,200 --> 00:50:43,440 A couple of generals in Yemen had a ROUGH morning at the ATM. 817 00:50:44,400 --> 00:50:46,240 We certainly did. 818 00:50:46,280 --> 00:50:49,080 Fortunately, my associates in the Congo 819 00:50:49,120 --> 00:50:53,200 were able to describe the likeness of the attacker. 820 00:50:53,240 --> 00:50:55,680 And I did not...expect... 821 00:50:57,760 --> 00:50:59,760 (COUGHS) 822 00:51:02,800 --> 00:51:04,840 (CHOKING) 823 00:51:07,080 --> 00:51:09,400 Coffee not sitting right? 824 00:51:09,440 --> 00:51:11,200 Sleep tight. 825 00:51:11,240 --> 00:51:13,320 (WHOOSHING, GLASS SHATTERING) 826 00:51:14,440 --> 00:51:16,440 (LUCAS GROANS) 827 00:51:17,680 --> 00:51:20,000 (PANTING) 828 00:51:24,920 --> 00:51:26,280 (BOTH GRUNTING) 829 00:51:29,360 --> 00:51:32,480 (BONE CRACKS) (SCREAMS) 830 00:51:32,520 --> 00:51:34,800 (CONTINUES SCREAMING) 831 00:51:36,560 --> 00:51:38,400 (GRUNTING, CHOKING) 832 00:51:38,440 --> 00:51:40,440 (SPINE CRACKS) 833 00:51:45,400 --> 00:51:47,400 (GROANS) 834 00:51:50,640 --> 00:51:52,640 (EXHALES, BREATHES HEAVILY) 835 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 What the fuck? 836 00:52:11,440 --> 00:52:12,680 (DOOR WHIRRS) 837 00:52:12,720 --> 00:52:14,400 Oh, my... 838 00:52:14,440 --> 00:52:16,440 ROYCE: Oh, my God. 839 00:52:19,600 --> 00:52:22,000 (GRUNTING) Oh, my God. 840 00:52:24,840 --> 00:52:26,560 Anybody hear anything back there? 841 00:52:28,040 --> 00:52:30,040 I don't think so. 842 00:52:34,560 --> 00:52:36,640 Thai Wan Deng? 843 00:52:37,880 --> 00:52:40,680 They have something against you? 844 00:52:40,720 --> 00:52:42,400 Maybe. 845 00:52:42,440 --> 00:52:45,120 Then why the fuck are they trying to kill me? 846 00:52:46,560 --> 00:52:48,560 You? 847 00:52:50,360 --> 00:52:52,360 I don't understand. 848 00:52:53,240 --> 00:52:55,240 Really? No idea? 849 00:53:01,200 --> 00:53:03,520 I mean, why are they after you? Or I mean us? 850 00:53:06,280 --> 00:53:08,280 The Ghost... 851 00:53:09,240 --> 00:53:11,040 ..may have blown up an electronics factory 852 00:53:11,080 --> 00:53:12,880 in their territory of Mae Sai. (LAUGHS) 853 00:53:12,920 --> 00:53:15,120 And why the fuck would the Ghost do that? 854 00:53:17,480 --> 00:53:19,120 They use child labour. 855 00:53:23,320 --> 00:53:25,000 As in slaves. 856 00:53:27,400 --> 00:53:29,400 Sure. Whatever you say. 857 00:53:33,560 --> 00:53:36,320 The whole world is glued to their screens all day 858 00:53:36,360 --> 00:53:38,560 not realising that their cheap phones 859 00:53:38,600 --> 00:53:40,560 are made from little kids pulling... 860 00:53:41,560 --> 00:53:44,440 We have to figure out just how fucked we are, hmm? 861 00:53:45,720 --> 00:53:47,960 Go find Garrett and scan this deck for threats, 862 00:53:48,000 --> 00:53:50,400 just like you did downstairs. And you, Rory, 863 00:53:50,440 --> 00:53:52,160 help me with these dead bodies. 864 00:53:52,200 --> 00:53:54,600 (WEAKLY) The bodies? Yeah, come on. 865 00:53:54,640 --> 00:53:57,160 Oh, God. (BREATHES HEAVILY) 866 00:53:58,640 --> 00:54:00,880 HUNTER: Oh, my God. 867 00:54:03,440 --> 00:54:05,440 Why? 868 00:54:08,040 --> 00:54:11,000 He said... that someone's put a hit on him. 869 00:54:12,600 --> 00:54:14,600 (SIGHS) 870 00:54:16,480 --> 00:54:19,120 Did we just put a paranoid psychopath in the mix? 871 00:54:21,320 --> 00:54:23,520 There are civilians on that plane, too. 872 00:54:23,560 --> 00:54:25,920 (SIGHS) He has no reason to lie. 873 00:54:25,960 --> 00:54:29,320 I'm not saying he's lying. I think he's just deranged. 874 00:54:31,320 --> 00:54:33,320 God. 875 00:54:35,600 --> 00:54:37,120 OK... 876 00:54:37,160 --> 00:54:39,080 Brunt, no more bullshit. 877 00:54:39,120 --> 00:54:40,880 Excuse me? I'm sorry, 878 00:54:40,920 --> 00:54:42,880 but this shit officially just got out of hand, 879 00:54:42,920 --> 00:54:44,360 and at some point... 880 00:54:44,400 --> 00:54:47,200 we're gonna have to set our stories straight. 881 00:54:47,240 --> 00:54:50,960 So, I need to know exactly what the fuck we're dealing with here. 882 00:55:03,960 --> 00:55:05,640 Well? 883 00:55:07,120 --> 00:55:10,520 When Reyes was in the Secret Service, 884 00:55:10,560 --> 00:55:13,480 he was in a detail overseas in Bangkok. 885 00:55:14,440 --> 00:55:18,280 He was detached as part of a team to babysit... 886 00:55:18,320 --> 00:55:20,320 a high-value... 887 00:55:21,560 --> 00:55:23,080 ..but... 888 00:55:23,120 --> 00:55:25,480 deeply disturbed diplomat. 889 00:55:27,600 --> 00:55:29,200 (MAN GRUNTS LOUDLY) (WOMAN YELPS) 890 00:55:29,240 --> 00:55:32,280 HUNTER: Deeply disturbed how? (WOMAN SHRIEKS) 891 00:55:32,320 --> 00:55:34,560 BRUNT: Let's just say that he, uh... 892 00:55:34,600 --> 00:55:37,120 had a fetish for beating up young prostitutes. 893 00:55:37,160 --> 00:55:39,360 (MAN GRUNTS) (WOMAN SCREAMS) 894 00:55:40,920 --> 00:55:42,600 Lucas didn't get the memo and... 895 00:55:44,560 --> 00:55:47,040 ..he snapped... 896 00:55:47,080 --> 00:55:49,320 in spectacularly brutal fashion. 897 00:55:49,360 --> 00:55:51,640 (MUFFLED THUDS) 898 00:55:55,400 --> 00:55:57,520 Shit, um... 899 00:55:57,560 --> 00:56:00,480 Well, fuck that guy, right? Son of a bitch deserved it. 900 00:56:00,520 --> 00:56:02,520 Oh, a thousand percent. 901 00:56:04,360 --> 00:56:07,880 Except his brother is the deputy director of the CIA. 902 00:56:07,920 --> 00:56:09,600 Fuck. Mm. 903 00:56:09,640 --> 00:56:12,320 He's been hunted ever since. 904 00:56:14,520 --> 00:56:16,800 Then... 905 00:56:16,840 --> 00:56:18,840 please tell me just... 906 00:56:20,320 --> 00:56:22,240 ..how you know so much about him. 907 00:56:23,160 --> 00:56:26,280 We were dating when all of this went down. 908 00:56:27,320 --> 00:56:30,120 (SCOFFS) What? It's tragic... 909 00:56:30,160 --> 00:56:34,360 ..but my career at the Agency was on the line so I gave him up. 910 00:56:34,400 --> 00:56:36,280 You sold out your own boyfriend? 911 00:56:36,320 --> 00:56:38,240 I tipped him off. 912 00:56:38,280 --> 00:56:40,240 (SCOFFS SOFTLY) Gave him a head start. 913 00:56:40,280 --> 00:56:42,240 He's still running. 914 00:56:42,280 --> 00:56:44,800 And somehow still alive considering all the hard motherfuckers 915 00:56:44,840 --> 00:56:47,600 that have gone after him and not returned. 916 00:56:47,640 --> 00:56:50,000 It's like the years have turned him into something... 917 00:56:50,040 --> 00:56:52,400 ...Inhuman? 918 00:56:52,440 --> 00:56:54,440 Different. 919 00:57:02,000 --> 00:57:04,520 Garrett, what did you do to Mrs Nazareth? 920 00:57:04,560 --> 00:57:06,600 I may have given her an Ambien. 921 00:57:06,640 --> 00:57:08,160 Or four. Four?! 922 00:57:08,200 --> 00:57:10,360 She was very traumatised by being in economy. 923 00:57:10,400 --> 00:57:13,680 Being around these people is very stressful for her. 924 00:57:15,240 --> 00:57:17,240 We have a problem. You think? 925 00:57:21,480 --> 00:57:24,200 What's this? Another factory? 926 00:57:24,240 --> 00:57:26,400 No. Another region altogether. 927 00:57:26,440 --> 00:57:29,240 I gave him a sedative. He's dead. 928 00:57:29,280 --> 00:57:31,640 Yeah. I'm not a doctor. So? 929 00:57:33,920 --> 00:57:36,280 The vet that patched me up gave me a bunch of this shit. 930 00:57:36,320 --> 00:57:38,000 I don't know what it is. 931 00:57:38,040 --> 00:57:40,880 Morphine, antibiotics, adrenaline. 932 00:57:42,240 --> 00:57:45,000 How can I protect you when your enemies are trying to kill me 933 00:57:45,040 --> 00:57:47,240 and you're out gallivanting, killing other passengers? 934 00:57:47,280 --> 00:57:50,320 I NEVER asked you to protect me! What is going on? Who's killing who? 935 00:57:50,360 --> 00:57:52,200 Hey, hey! Garrett! 936 00:57:52,240 --> 00:57:53,960 Can you do us a favour and go out to the galley, 937 00:57:54,000 --> 00:57:55,960 check on all the passengers that are still alive? 938 00:57:56,000 --> 00:57:59,160 Let us know if you come across anyone who looks...murderous. Hm? 939 00:57:59,200 --> 00:58:01,720 Murderous? Sure. Murderous. 940 00:58:01,760 --> 00:58:03,560 How am I supposed to trust you?! 941 00:58:03,600 --> 00:58:05,400 To be honest, I don't really give a shit! 942 00:58:06,280 --> 00:58:08,800 Am I gonna have to restrain you? I suppose you could try. 943 00:58:08,840 --> 00:58:11,160 We have a big problem. 944 00:58:11,200 --> 00:58:13,000 They have your photo. 945 00:58:14,320 --> 00:58:16,000 Who does? 946 00:58:16,040 --> 00:58:17,480 Everybody does. 947 00:58:25,280 --> 00:58:27,280 (PHONES CHIMING) 948 00:58:36,200 --> 00:58:38,200 (SOMBRE BRASS MUSIC) 949 00:59:07,200 --> 00:59:09,280 (YELLS) 950 00:59:11,560 --> 00:59:13,480 # GORAN BREGOVIC: Kalasnjikov # 951 00:59:13,520 --> 00:59:15,720 (PASSENGERS SCREAMING) 952 00:59:24,680 --> 00:59:27,280 (MUZAK PLAYS) 953 00:59:27,320 --> 00:59:29,360 (SCREAMING CONTINUES) 954 00:59:31,800 --> 00:59:33,360 What's going on? 955 00:59:33,400 --> 00:59:35,400 (GRUNTING) 956 01:00:08,240 --> 01:00:10,960 What the hell are you doing? I was trying to help you! 957 01:00:11,000 --> 01:00:14,560 If they figure out it's you I'm protecting, it's gonna make my job twice as hard! 958 01:00:14,600 --> 01:00:17,000 Both of us are half as likely to get out of here alive! 959 01:00:17,040 --> 01:00:19,520 (FLESHY SQUELCHING, MAN GROANS) 960 01:00:19,560 --> 01:00:22,280 (CLARINET PLAYS JAUNTY TUNE) 961 01:00:24,600 --> 01:00:27,160 (SCREAMING CONTINUES) 962 01:00:28,640 --> 01:00:30,440 (DOOR CLOSES) 963 01:00:34,720 --> 01:00:36,720 (METALLIC HISS) 964 01:00:39,240 --> 01:00:41,400 (GRUNTS) 965 01:00:45,160 --> 01:00:46,760 (FURIOUS MUSIC) 966 01:00:46,800 --> 01:00:48,200 (GASPS) 967 01:00:49,160 --> 01:00:51,120 (CRIES OUT) 968 01:00:56,800 --> 01:00:58,680 (SCREAMS) 969 01:01:07,480 --> 01:01:09,480 (CRACKING) (GURGLES) 970 01:01:11,040 --> 01:01:12,400 (DISTANT GRUNTING) 971 01:01:13,320 --> 01:01:15,320 (STRAINING) Oh, God... 972 01:01:16,920 --> 01:01:18,800 (GRUNTS AGGRESSIVELY) 973 01:01:34,360 --> 01:01:35,680 (SCREAMS) 974 01:01:39,920 --> 01:01:41,960 (HAND SLAPS) 975 01:01:42,000 --> 01:01:44,000 (METALLIC CLANG) 976 01:01:44,880 --> 01:01:46,400 (YELLS) 977 01:01:47,400 --> 01:01:49,400 Ohhh! 978 01:01:50,360 --> 01:01:51,760 (OBJECTS CLATTERING) 979 01:01:51,800 --> 01:01:53,520 (GRUNTS) (SCREAMS) 980 01:01:58,320 --> 01:02:00,320 (STRAINS) God... 981 01:02:02,880 --> 01:02:04,200 (GRUNTS) 982 01:02:04,240 --> 01:02:05,840 (CHOKING GURGLES) 983 01:02:21,840 --> 01:02:23,720 (YELLS WITH EFFORT) 984 01:02:25,240 --> 01:02:27,240 (PANTS) 985 01:02:28,160 --> 01:02:29,760 Ah! 986 01:02:40,520 --> 01:02:41,880 (GRUNTS SOFTLY) 987 01:02:41,920 --> 01:02:43,720 (DOOR WHIRRS) 988 01:02:43,760 --> 01:02:45,920 (WHOOSHING) (YELPS) 989 01:02:47,800 --> 01:02:49,880 AHHH! Stop! He's with me. 990 01:02:49,920 --> 01:02:52,120 Stop it! He's with me. Stop. Stop. 991 01:02:52,160 --> 01:02:53,920 (GRUNTS) 992 01:02:53,960 --> 01:02:56,200 She's with me! You're both with me! 993 01:02:56,240 --> 01:02:58,240 Stop. Stop. (GROANING) 994 01:03:01,040 --> 01:03:02,840 Who the fuck are they now? 995 01:03:02,880 --> 01:03:06,280 A strip-mining company tried to force them off their land in the Wudang Mountains. 996 01:03:06,320 --> 01:03:09,600 I bought it back. They were grateful. And loyal. 997 01:03:09,640 --> 01:03:13,320 Master Lian and her clan have protected me ever since. 998 01:03:13,360 --> 01:03:16,160 OK. Sure. 999 01:03:16,200 --> 01:03:18,560 Why the fuck not? 1000 01:03:18,600 --> 01:03:20,680 (GASPS) (GROANS) 1001 01:03:25,360 --> 01:03:28,000 (WHIMPERS) Oh, God. 1002 01:03:30,400 --> 01:03:32,960 Hold tight. 1003 01:03:33,000 --> 01:03:35,360 Put this here. Here we go. (GROANS) 1004 01:03:35,400 --> 01:03:37,640 You're gonna be OK. 1005 01:03:39,040 --> 01:03:41,560 No...I'm not. 1006 01:03:42,440 --> 01:03:44,640 No, you're not. You're quite fucked, actually. 1007 01:03:44,680 --> 01:03:47,680 I just don't know what else to say. That's more like it. (CHUCKLES) 1008 01:03:48,600 --> 01:03:50,440 We need to find him somewhere safe. 1009 01:03:50,480 --> 01:03:52,880 Where? Everyone on the plane has his photo. 1010 01:03:55,200 --> 01:03:57,200 Follow me. (BREATHES HEAVILY) 1011 01:03:58,760 --> 01:04:01,120 (STRAINING) Oh, be careful. 1012 01:04:05,680 --> 01:04:07,400 So explain this to me again. 1013 01:04:07,440 --> 01:04:09,520 No. You'll be fine. 1014 01:04:09,560 --> 01:04:12,400 No-one's trying to kill you. Why is anybody killing anybody? 1015 01:04:12,440 --> 01:04:14,160 Oh, my God. Just keep an eye out 1016 01:04:14,200 --> 01:04:16,080 and call down if things get fucked up. 1017 01:04:16,120 --> 01:04:19,560 Get fucked up? How much more fucked up can it get 1018 01:04:19,600 --> 01:04:22,000 until it qualifies as being fucked up?! 1019 01:04:25,920 --> 01:04:27,920 (GROANS) 1020 01:04:31,600 --> 01:04:33,440 How many ways in? That hatch 1021 01:04:33,480 --> 01:04:35,960 and the one in the front galley. Plus the service elevator. 1022 01:04:36,000 --> 01:04:38,680 Can you lock the elevator? Yeah, I have the key. 1023 01:04:38,720 --> 01:04:40,640 OK. 1024 01:04:43,200 --> 01:04:44,680 Oh, thank you. 1025 01:04:44,720 --> 01:04:46,920 AGENT: 'Photo sent. Coming your way now.' 1026 01:04:48,160 --> 01:04:50,600 HUNTER: (CHUCKLES) OK. Here's our mark. 1027 01:04:50,640 --> 01:04:55,000 BRUNT: Well, well. It would seem the Ghost is a lady. 1028 01:04:55,040 --> 01:04:57,600 I wanna see every byte of data she's ever generated ASAP. 1029 01:05:09,400 --> 01:05:11,560 How much do you think he got for that book deal, then? 1030 01:05:11,600 --> 01:05:14,040 What, net? Thirty percent, tops. 1031 01:05:14,080 --> 01:05:16,080 Is that it? 1032 01:05:17,560 --> 01:05:19,880 Comms are still down. 1033 01:05:19,920 --> 01:05:23,200 Autopilot's working, though. Says we're right on course. 1034 01:05:23,240 --> 01:05:26,200 Weather? Uh...Yeah, working. 1035 01:05:26,240 --> 01:05:29,400 Says there's clear skies ahead. What's that, then? 1036 01:05:29,440 --> 01:05:31,440 (THUNDER RUMBLES) 1037 01:05:33,720 --> 01:05:35,720 (DOOR WHIRRS) 1038 01:05:35,760 --> 01:05:37,960 (DEVICE THRUMS SOFTLY) 1039 01:05:49,680 --> 01:05:51,680 (GROANS) 1040 01:05:53,640 --> 01:05:55,640 (GRUNTS SOFTLY) 1041 01:05:56,680 --> 01:05:58,680 (SIGHS) 1042 01:05:59,920 --> 01:06:01,920 Ooh... 1043 01:06:02,960 --> 01:06:04,960 ..yeah. 1044 01:06:11,120 --> 01:06:13,400 So what the fuck is going on? 1045 01:06:14,600 --> 01:06:16,600 (SOFT MUSIC) 1046 01:06:19,960 --> 01:06:23,240 There are over 200 million abandoned kids in the world. 1047 01:06:24,520 --> 01:06:26,880 I grew up as one of those kids. 1048 01:06:26,920 --> 01:06:29,240 I was sold to a child-trafficking ring at seven, 1049 01:06:29,280 --> 01:06:30,800 and they passed me around. 1050 01:06:31,760 --> 01:06:33,840 No, no, no, not what you're thinking. 1051 01:06:33,880 --> 01:06:37,360 They soon discovered that I had a different value. 1052 01:06:37,400 --> 01:06:39,520 The soldiers who kidnapped me worked for warlords, 1053 01:06:39,560 --> 01:06:41,640 and those warlords worked for corporations 1054 01:06:41,680 --> 01:06:44,600 mining the minerals they needed for their products. 1055 01:06:45,520 --> 01:06:47,720 Video game consoles and phones. 1056 01:06:49,080 --> 01:06:50,680 They had all the guns they needed, 1057 01:06:50,720 --> 01:06:53,280 but they were completely digitally exposed. 1058 01:06:54,960 --> 01:06:57,480 Turns out that I had skills that were useful to them. 1059 01:06:58,520 --> 01:07:00,080 So, you're a hacker? 1060 01:07:01,360 --> 01:07:03,360 Hacker. Sure. 1061 01:07:05,280 --> 01:07:08,800 By the end, I could bypass any firewall, 1062 01:07:08,840 --> 01:07:10,840 infiltrate any database. 1063 01:07:12,240 --> 01:07:14,440 (TEARFULLY) Commandeer any drone in the sky. 1064 01:07:17,480 --> 01:07:21,400 The atrocities I was forced to commit knew no bounds. 1065 01:07:25,720 --> 01:07:27,840 So, I escaped and went off the grid. 1066 01:07:29,000 --> 01:07:32,080 I spent the next decade of my life trying to figure out how to make... 1067 01:07:32,120 --> 01:07:34,120 that a reality. 1068 01:07:35,040 --> 01:07:38,560 Hoping that it could undo some of the damage. 1069 01:07:38,600 --> 01:07:41,240 So, it's a weapon? 1070 01:07:43,760 --> 01:07:46,000 The most powerful computer in the world 1071 01:07:46,040 --> 01:07:48,360 would take about a thousand years 1072 01:07:48,400 --> 01:07:50,520 to break through current top encryption methods. 1073 01:07:50,560 --> 01:07:52,760 That thing can do it in 30 seconds. 1074 01:07:52,800 --> 01:07:55,920 Hmm. Sounds valuable. 1075 01:07:55,960 --> 01:07:59,360 The computing power of that device is... 1076 01:07:59,400 --> 01:08:02,400 limitless. You asked if it was a weapon. 1077 01:08:03,600 --> 01:08:06,360 In the wrong hands...absolutely. 1078 01:08:07,280 --> 01:08:09,280 Hm. 1079 01:08:10,240 --> 01:08:13,080 And I suppose you consider yourself the right hands. 1080 01:08:14,040 --> 01:08:16,680 I know I can change things. 1081 01:08:19,560 --> 01:08:22,960 I just wanna stop what happened to me happening to other kids. 1082 01:08:38,400 --> 01:08:40,400 (PHONES BEEPING) 1083 01:08:43,000 --> 01:08:45,000 (OMINOUS MUSIC) 1084 01:08:56,520 --> 01:08:58,560 You're not as smart as you think. 1085 01:08:58,600 --> 01:09:00,600 I'm sorry? 1086 01:09:02,480 --> 01:09:04,760 You were my first hire. 1087 01:09:04,800 --> 01:09:07,000 You know why? 1088 01:09:07,040 --> 01:09:09,480 Because you and I are the same. 1089 01:09:10,440 --> 01:09:12,520 Cut-throat. 1090 01:09:12,560 --> 01:09:14,640 We'd sell our own kids to get ahead. 1091 01:09:16,080 --> 01:09:18,280 But you are playing both sides. 1092 01:09:19,400 --> 01:09:21,560 (SCOFFS) 1093 01:09:23,240 --> 01:09:26,120 I can have forensics run the last two weeks of your life, 1094 01:09:26,160 --> 01:09:28,120 or you can just come clean 1095 01:09:28,160 --> 01:09:30,640 and maybe we both get what we want. 1096 01:09:34,560 --> 01:09:37,360 (SIGHS) Walk with me. 1097 01:09:37,400 --> 01:09:40,520 A source close to the Ghost contacted me a week ago. 1098 01:09:40,560 --> 01:09:44,280 Said she'd built a device that could disrupt our entire industry. 1099 01:09:45,920 --> 01:09:48,920 We made a deal to do an exchange at SFO, but then, 1100 01:09:48,960 --> 01:09:53,280 I traced his phone back to Bangkok and I sent a team to intercept... 1101 01:09:53,320 --> 01:09:56,080 which went sideways. (SIGHS) 1102 01:09:56,120 --> 01:10:00,200 There is a plane filled with dead bodies and murderers 1103 01:10:00,240 --> 01:10:02,760 about to land in San Francisco. 1104 01:10:02,800 --> 01:10:05,320 Now would be a really fucking good time to get to the point. 1105 01:10:05,360 --> 01:10:07,520 (SCOFFS) 1106 01:10:07,560 --> 01:10:10,560 The source wanted a million dollars. He's an amateur. 1107 01:10:12,360 --> 01:10:15,840 So then I thought, well, if I took out the Ghost, 1108 01:10:15,880 --> 01:10:17,880 I could just get it for free. 1109 01:10:19,000 --> 01:10:22,040 You cheap-ass little bitch. (LAUGHS) 1110 01:10:23,200 --> 01:10:25,600 You just murder her so you don't have to pay, huh? 1111 01:10:25,640 --> 01:10:27,760 See, now you're catching on. 1112 01:10:27,800 --> 01:10:30,400 Then two days ago, I posted the Ghost's itinerary 1113 01:10:30,440 --> 01:10:32,680 on the dark web, just in case, as a backup. 1114 01:10:34,640 --> 01:10:38,560 Every killer trying to collect the Ghost's bounty took the bait... 1115 01:10:38,600 --> 01:10:41,760 all of them with their eyes on the wrong prize. 1116 01:10:44,120 --> 01:10:46,360 And Reyes? Oh, yeah, wow! 1117 01:10:46,400 --> 01:10:48,600 Fucking hell, what a psycho, huh? 1118 01:10:50,080 --> 01:10:52,560 I really did try to handle that one quietly, 1119 01:10:52,600 --> 01:10:56,040 but we just kept getting photos of dead people, so... 1120 01:10:56,080 --> 01:10:59,120 I just went nuclear and, uh, well... 1121 01:10:59,160 --> 01:11:01,160 I distributed his photo widely. 1122 01:11:02,600 --> 01:11:04,680 He's probably dead by now. 1123 01:11:04,720 --> 01:11:07,600 And now that they have the Ghost's picture as well... 1124 01:11:08,920 --> 01:11:10,760 once that plane lands, they're all dead 1125 01:11:10,800 --> 01:11:13,960 and we will have the device. We? 1126 01:11:14,000 --> 01:11:18,600 Whoever owns that device is a multi-billionaire overnight. 1127 01:11:19,520 --> 01:11:21,520 And you think that I should just... 1128 01:11:23,240 --> 01:11:24,800 trust you? 1129 01:11:24,840 --> 01:11:26,920 I think trust is irrelevant. 1130 01:11:28,680 --> 01:11:30,880 You and I are about to be the only two people on Earth 1131 01:11:30,920 --> 01:11:33,600 who know about this. 1132 01:11:33,640 --> 01:11:35,840 So... 1133 01:11:35,880 --> 01:11:38,840 you could turn me in and... 1134 01:11:38,880 --> 01:11:41,280 figure out how to explain this unholy pile of shit 1135 01:11:41,320 --> 01:11:44,160 you're currently presiding on, or... 1136 01:11:44,200 --> 01:11:46,360 you join me, 1137 01:11:46,400 --> 01:11:49,360 and have more money than you could ever possibly imagine. 1138 01:11:50,560 --> 01:11:52,560 Like I said... 1139 01:11:53,480 --> 01:11:55,480 ..cut-throat. 1140 01:11:56,920 --> 01:11:59,720 MAN: OK, deep breath, everyone. Let's go. 1141 01:12:01,080 --> 01:12:03,680 GROUP: Om. (HUNTER SCOFFS) 1142 01:12:03,720 --> 01:12:06,680 Must be hashtag whatever-the-fuck day. 1143 01:12:08,000 --> 01:12:10,680 Very good, everybody. What a bunch of fucking pussies. 1144 01:12:10,720 --> 01:12:12,600 Yeah. ALL: Om. 1145 01:12:12,640 --> 01:12:15,080 I bet they pass out participation trophies. 1146 01:12:22,360 --> 01:12:24,360 (STIRRING MUSIC) 1147 01:12:31,680 --> 01:12:33,680 (JET ENGINES ROAR) 1148 01:12:36,040 --> 01:12:38,040 (OMINOUS MUSIC) 1149 01:12:45,960 --> 01:12:47,760 Oh, God. 1150 01:12:48,640 --> 01:12:50,800 So now you know everything. 1151 01:12:50,840 --> 01:12:52,360 Why are YOU here? 1152 01:12:55,320 --> 01:12:57,480 I guess this is my last shot at redemption. 1153 01:12:58,600 --> 01:13:00,920 Turning me in redeems you? 1154 01:13:02,520 --> 01:13:05,000 If I bring you in alive... 1155 01:13:05,040 --> 01:13:06,840 I'm free. 1156 01:13:06,880 --> 01:13:08,920 (SCOFFS SOFTLY) 1157 01:13:08,960 --> 01:13:10,600 Free. 1158 01:13:10,640 --> 01:13:12,680 Free to do what? 1159 01:13:14,120 --> 01:13:15,640 (GRUMBLES) 1160 01:13:15,680 --> 01:13:17,680 (PHONE RINGS) 1161 01:13:21,440 --> 01:13:22,800 GARRET: 'Isha, Isha...' Yeah? 1162 01:13:22,840 --> 01:13:24,640 '..they've moved from the upper deck 1163 01:13:24,680 --> 01:13:26,960 and they're tearing the lower deck apart. 1164 01:13:27,000 --> 01:13:29,320 They know you're down there. They're looking for a way in. 1165 01:13:29,360 --> 01:13:31,680 And, Isha...' (BREATHES HEAVILY) Listening. 1166 01:13:31,720 --> 01:13:34,320 'They have your photo.' 1167 01:13:35,400 --> 01:13:38,440 Lian, go secure the rear galley. (MUFFLED BANGING) 1168 01:13:42,080 --> 01:13:44,000 Oh, fuck. 1169 01:13:44,040 --> 01:13:46,760 (HATCH RATTLING) 1170 01:13:46,800 --> 01:13:48,920 It holds for now. (RATTLING CONTINUES) 1171 01:13:53,160 --> 01:13:56,200 We won't survive down here. This is a death trap. 1172 01:13:57,280 --> 01:14:00,480 I have to go up and face them. No, that's suicide. 1173 01:14:00,520 --> 01:14:02,440 If I don't go up, we're dead already. 1174 01:14:02,480 --> 01:14:05,000 Lucas, they have their real target now. 1175 01:14:05,040 --> 01:14:06,560 They're not after you anymore. 1176 01:14:06,600 --> 01:14:08,840 (BANGING CONTINUES) Start going through the luggage. 1177 01:14:08,880 --> 01:14:11,440 There must be something we can use as weapons. 1178 01:14:14,200 --> 01:14:15,880 This is my fight. 1179 01:14:15,920 --> 01:14:18,000 I'm not gonna let anyone else die on my behalf. 1180 01:14:18,040 --> 01:14:21,120 Adrenaline, yes? That's what the vet said. 1181 01:14:22,240 --> 01:14:24,280 (SIGHS) (BANGING CONTINUES) 1182 01:14:29,160 --> 01:14:31,160 (EXHALES) (BANGING INTENSIFIES) 1183 01:14:33,040 --> 01:14:35,040 (TENSE MUSIC) 1184 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 (BREATHES SLOWLY AND HEAVILY) 1185 01:14:49,160 --> 01:14:50,920 Kill box! 1186 01:14:52,680 --> 01:14:54,920 The economy cabin is the box. 1187 01:14:54,960 --> 01:14:56,880 You come from the front, 1188 01:14:56,920 --> 01:14:59,480 I come from the back. 1189 01:14:59,520 --> 01:15:01,520 If we do it right, we meet in the middle and we kill 1190 01:15:01,560 --> 01:15:04,160 every last motherfucker who stands in our way. 1191 01:15:05,360 --> 01:15:07,360 Kill box! 1192 01:15:08,240 --> 01:15:10,840 (EXHALES) 1193 01:15:12,520 --> 01:15:15,520 Fff... Kill boxxx! 1194 01:15:16,960 --> 01:15:18,960 (EXHALES INTENSELY) 1195 01:15:23,920 --> 01:15:27,760 We'll take the elevator up. Pull them away from the trapdoor. 1196 01:15:27,800 --> 01:15:29,240 And I go with you? 1197 01:15:29,280 --> 01:15:31,160 Wh... No! 1198 01:15:31,200 --> 01:15:34,120 You go nowhere. You stay right here. 1199 01:15:34,160 --> 01:15:35,920 No way. Yes! 1200 01:15:35,960 --> 01:15:38,320 No way. Yes! 1201 01:15:38,360 --> 01:15:41,400 I'm not sitting down here while you all die for me. 1202 01:15:45,040 --> 01:15:47,520 I need you alive. 1203 01:15:49,560 --> 01:15:51,560 Right. 1204 01:15:51,600 --> 01:15:54,400 We all need you alive. 1205 01:15:56,320 --> 01:15:57,760 Are you high? 1206 01:16:00,720 --> 01:16:02,920 I feel great. 1207 01:16:13,880 --> 01:16:16,080 Toad venom. Very powerful. 1208 01:16:18,720 --> 01:16:21,000 (EXHALES) 1209 01:16:21,040 --> 01:16:23,040 (TENSE MUSIC BUILDS) 1210 01:16:25,600 --> 01:16:27,960 Let's fucking do this. 1211 01:16:29,080 --> 01:16:31,120 (MUZAK PLAYS, ELEVATOR BELL RINGS) 1212 01:16:31,160 --> 01:16:33,520 (DOOR CLICKS OPEN) 1213 01:16:33,560 --> 01:16:36,960 MAN 1: Open the fucking door! MAN 2: Come on! 1214 01:16:37,000 --> 01:16:38,920 (SHOUTING AND BANGING) 1215 01:16:38,960 --> 01:16:41,160 (BANGING CONTINUES, NERVOUS CHATTER) 1216 01:16:47,400 --> 01:16:49,400 (REPETITIVE WHOOSHING) 1217 01:16:59,840 --> 01:17:01,240 (PASSENGERS SCREAM) 1218 01:17:06,680 --> 01:17:08,680 (EXHALES) 1219 01:17:08,720 --> 01:17:10,720 (BREATHES HEAVILY) 1220 01:17:13,680 --> 01:17:15,680 (WOMAN SCREAMS) 1221 01:17:16,640 --> 01:17:18,640 Ah! (SCREAMING) 1222 01:17:18,680 --> 01:17:20,560 (INTENSE MUSIC) 1223 01:17:43,440 --> 01:17:45,440 (SOUND DISTORTS AND PULSATES) 1224 01:17:47,960 --> 01:17:49,960 (DISTANT ECHOING SCREAMS) 1225 01:17:53,560 --> 01:17:55,560 (BREATHING ECHOES) 1226 01:18:01,440 --> 01:18:02,880 (ECHOING SOBS) 1227 01:18:02,920 --> 01:18:05,120 (SOUND MUFFLED) 1228 01:18:07,040 --> 01:18:09,320 (BOTH GRUNTING) 1229 01:18:10,400 --> 01:18:12,800 (MARTIAL ARTS MUSIC) 1230 01:18:23,320 --> 01:18:24,360 Ya! 1231 01:18:27,840 --> 01:18:29,840 (MUFFLED SCREAMS) 1232 01:18:40,720 --> 01:18:42,240 (DISTORTED) Behold. 1233 01:18:42,280 --> 01:18:45,160 For you are in the presence of an apex predator. 1234 01:18:45,200 --> 01:18:46,560 I am Pantera. 1235 01:18:46,600 --> 01:18:49,520 The cold shadow of death cast upon you. 1236 01:18:50,680 --> 01:18:53,040 You seem a worthy adversary, 1237 01:18:53,080 --> 01:18:56,080 so I shall offer you the mercy of choice. (ECHOES) 1238 01:18:56,120 --> 01:18:59,080 Deliver to me the Ghost, 1239 01:18:59,120 --> 01:19:00,960 and I shall- (ELECTRONIC BOOM) 1240 01:19:01,000 --> 01:19:03,680 (TRIUMPHANT RING) (CHEERFUL POP MUSIC) 1241 01:19:16,640 --> 01:19:18,200 (FRANTIC SCREAMING) 1242 01:19:22,480 --> 01:19:24,480 (CHEERFUL POP MUSIC RESUMES) 1243 01:19:25,400 --> 01:19:27,400 (MUSIC BECOMES DISTORTED) 1244 01:19:28,920 --> 01:19:31,320 (MAN YELLS) 1245 01:19:35,520 --> 01:19:38,320 # TCHAIKOVSKY: Romeo and Juliet - Love Theme # 1246 01:19:43,720 --> 01:19:46,360 MAN: Hey. Hey! (MUFFLED) Hey! Hey! 1247 01:19:47,920 --> 01:19:51,200 (GRUNTING) (INTENSE MUSIC) 1248 01:20:10,760 --> 01:20:13,080 (SCREAMS) 1249 01:20:13,120 --> 01:20:15,720 (MUFFLED SCREAMS) 1250 01:20:26,960 --> 01:20:28,800 (SPEAKS IN ITALIAN) 1251 01:20:59,680 --> 01:21:01,480 (ECHOING GUNSHOT) 1252 01:21:14,640 --> 01:21:16,480 (GROANS) (AIR HISSES NEARBY) 1253 01:21:16,520 --> 01:21:18,280 (ECHOING CREAKING) 1254 01:21:26,240 --> 01:21:28,760 (ALARM BLARES) We've lost cabin pressure! 1255 01:21:28,800 --> 01:21:31,240 Dive, dive, dive! 1256 01:21:31,280 --> 01:21:33,880 The checklist says that- Eight thousand feet, you moron! 1257 01:21:33,920 --> 01:21:35,520 Just tell me when we're there! 1258 01:21:39,080 --> 01:21:41,360 (WIND WHISTLES) 1259 01:21:48,880 --> 01:21:51,080 (EXCLAIMING IN ITALIAN) 1260 01:21:51,120 --> 01:21:53,120 Cazzo! 1261 01:22:00,560 --> 01:22:02,800 (SCREAMS) 1262 01:22:03,840 --> 01:22:05,720 (WHIMPERING) 1263 01:22:08,520 --> 01:22:10,560 Oh, fuck! 1264 01:22:12,400 --> 01:22:13,920 (PANTING) 1265 01:22:13,960 --> 01:22:16,400 Twelve thousand. Ten thousand. (ALARM BLARING) 1266 01:22:16,440 --> 01:22:18,320 Nine thousand. 1267 01:22:18,360 --> 01:22:21,320 (SCREAMS) 1268 01:22:21,360 --> 01:22:23,360 (ALARM STOPS) (PANTING) 1269 01:22:26,600 --> 01:22:28,600 (OBJECTS CRASHING) 1270 01:22:32,000 --> 01:22:33,360 Huh? 1271 01:22:34,760 --> 01:22:36,240 Ah... 1272 01:22:37,520 --> 01:22:39,920 (GASPING) 1273 01:22:39,960 --> 01:22:41,920 I can't breathe. Get a grip, man. 1274 01:22:41,960 --> 01:22:43,880 (GROANS) What the fuck are you doing? 1275 01:22:43,920 --> 01:22:45,800 I need to get some air! Get some air? What...? 1276 01:22:45,840 --> 01:22:48,400 Do not open that door! (PASSENGERS SCREAMING) 1277 01:22:57,000 --> 01:22:58,760 Freeze! 1278 01:23:00,200 --> 01:23:02,560 (BLOOD-CURDLING GROAN) 1279 01:23:02,600 --> 01:23:04,800 (ALL SCREAM) 1280 01:23:08,760 --> 01:23:10,960 (CONTROLS BEEPING) 1281 01:23:11,000 --> 01:23:12,600 (BOTH SCREAM) 1282 01:23:12,640 --> 01:23:14,720 (GROANS) (WIND WHISTLES) 1283 01:23:17,360 --> 01:23:19,520 (GRUNTS) 1284 01:23:32,480 --> 01:23:34,480 (MUFFLED SHOUTS AND BANGS) 1285 01:23:38,920 --> 01:23:41,880 (INTERCOM CHIMES) ISHA: 'Attention all passengers. 1286 01:23:41,920 --> 01:23:44,600 On behalf of Mayko Airlines, I'd like to thank 1287 01:23:44,640 --> 01:23:47,400 everyone on board who hasn't tried to kill me. 1288 01:23:47,440 --> 01:23:49,440 And to the rest of you... 1289 01:23:50,520 --> 01:23:53,240 # ELVIS COSTELLO AND THE ATTRACTIONS: Pump It Up # 1290 01:24:09,000 --> 01:24:11,000 (CHAINSAW REVS) 1291 01:24:14,000 --> 01:24:15,920 Oh, yeah! 1292 01:24:17,360 --> 01:24:19,400 (SCREAMS) 1293 01:24:19,440 --> 01:24:21,720 (YELLS WITH EFFORT) (CHAINSAW REVS) 1294 01:24:29,080 --> 01:24:31,120 (FLESHY SQUELCH) 1295 01:24:40,760 --> 01:24:42,760 (CHAINSAW REVS) 1296 01:24:43,760 --> 01:24:45,920 (FLESHY SQUELCH) (MAN SCREAMS) 1297 01:24:50,240 --> 01:24:52,200 (CHAINSAW REVS) 1298 01:25:08,760 --> 01:25:10,760 (CHAINSAW REVS) 1299 01:25:11,960 --> 01:25:13,960 (REVVING) (SCREAMS) 1300 01:25:14,000 --> 01:25:16,000 (MUFFLED REVVING) 1301 01:25:19,880 --> 01:25:21,560 (PASSENGERS SCREAMING) 1302 01:25:21,600 --> 01:25:23,680 Move! Keep moving! 1303 01:25:28,600 --> 01:25:29,800 (YELPS) 1304 01:25:30,720 --> 01:25:34,120 (SLOW, ECHOING HEARTBEAT) (MUFFLED SCREAMS OF PASSENGERS) 1305 01:25:34,160 --> 01:25:36,160 (ECHOING WHIMPERS) 1306 01:25:47,000 --> 01:25:48,920 (CHAINSAW REVS NEARBY) (PASSENGERS GASP) 1307 01:25:56,360 --> 01:25:58,280 (SCREAMING) 1308 01:25:58,320 --> 01:26:00,800 (GRUNTS) ISHA: It's OK. It's OK. 1309 01:26:00,840 --> 01:26:03,160 He's with us. (WOMAN SOBBING) 1310 01:26:03,200 --> 01:26:05,840 Oh. Hey. (FLESHY SQUELCH) 1311 01:26:11,160 --> 01:26:13,760 Someone killed the pilots. (ALL GASP) 1312 01:26:16,320 --> 01:26:20,520 (JET ENGINES ROAR DISTANTLY) It's gonna be right there... 1313 01:26:20,560 --> 01:26:24,680 in five, four, three, 1314 01:26:24,720 --> 01:26:27,440 two, one... 1315 01:26:28,760 --> 01:26:30,760 (DEVICE BEEPS STEADILY) 1316 01:26:38,960 --> 01:26:41,360 Huh? 1317 01:26:41,400 --> 01:26:42,760 Um... 1318 01:26:42,800 --> 01:26:45,080 It's supposed to be right there. I mean... 1319 01:26:46,200 --> 01:26:48,800 it disappeared, but it was right here. 1320 01:26:48,840 --> 01:26:51,320 (SPLUTTERS) It's supposed to... 1321 01:26:51,360 --> 01:26:53,400 It's probably the fog. 1322 01:26:53,440 --> 01:26:55,320 Oh, God. (CAR DOOR OPENS) 1323 01:26:58,480 --> 01:27:01,200 What the fuck? 1324 01:27:01,240 --> 01:27:03,680 (SIGHS) I'm gonna shoot Robinson. (GUN COCKS) 1325 01:27:05,600 --> 01:27:08,200 (SILENCED GUNSHOT) 1326 01:27:09,240 --> 01:27:11,240 (ALARMS RING SOFTLY) 1327 01:27:13,320 --> 01:27:15,320 (KEYS CLACK) (EXHALES) 1328 01:27:16,720 --> 01:27:19,040 (GROANS) 1329 01:27:19,080 --> 01:27:21,080 (PHONE RINGS) 1330 01:27:22,240 --> 01:27:24,680 Goddamn it! (EXHALES) 1331 01:27:24,720 --> 01:27:26,720 OK. 1332 01:27:27,600 --> 01:27:29,800 (LAUGHS) 1333 01:27:29,840 --> 01:27:32,440 Ow. 1334 01:27:32,480 --> 01:27:34,480 (GASPS) Oh. (PHONE BEEPS) 1335 01:27:36,120 --> 01:27:39,160 Hey, what's up? 'Lucas, what the hell is going on? 1336 01:27:39,200 --> 01:27:41,280 Where's the plane?' I don't know. 1337 01:27:42,360 --> 01:27:44,480 We're in the sky. 1338 01:27:44,520 --> 01:27:47,480 We're flying. (CHUCKLES, PANTS) 1339 01:27:48,560 --> 01:27:51,800 Are you OK? You sound weird. 1340 01:27:52,680 --> 01:27:54,800 Yeah. 1341 01:27:54,840 --> 01:27:57,320 No. 1342 01:27:57,360 --> 01:27:59,680 No, I'm definitely not OK. 1343 01:27:59,720 --> 01:28:03,440 I haven't been for some time. 'I know.' 1344 01:28:03,480 --> 01:28:07,760 I know, and I am sorry. And I promised that I would fix that, 1345 01:28:07,800 --> 01:28:11,480 but our deal was contingent upon you bringing me the Ghost. 1346 01:28:12,480 --> 01:28:15,120 'Are you gonna hold up your end?' 1347 01:28:16,120 --> 01:28:18,120 Yeah... 1348 01:28:19,040 --> 01:28:21,440 No. 1349 01:28:21,480 --> 01:28:23,440 I'm not gonna be able to do that. 1350 01:28:24,680 --> 01:28:26,720 'No, huh?' 1351 01:28:27,720 --> 01:28:30,760 Well, I am still willing to honour our agreement, 1352 01:28:30,800 --> 01:28:33,720 provided you can help me tie up one loose end. 1353 01:28:33,760 --> 01:28:35,560 (LAUGHS) 1354 01:28:35,600 --> 01:28:38,800 Now this is really important, so please try to remember. 1355 01:28:39,960 --> 01:28:43,080 Did you see a device? 1356 01:28:43,120 --> 01:28:44,680 Maybe it looked like a... 1357 01:28:44,720 --> 01:28:47,080 Oh, what, like a neural net? 1358 01:28:47,120 --> 01:28:49,560 That was maybe connected to the plane's mainframe? 1359 01:28:49,600 --> 01:28:52,440 Yes. Yes, that is exactly it. 1360 01:28:52,480 --> 01:28:57,160 Maybe something that could expose your whole supply chain, 1361 01:28:57,200 --> 01:29:01,080 maybe the fact that you use child labour in your factories, 1362 01:29:02,160 --> 01:29:06,760 I'm sorry, slave labour, to the whole world? 1363 01:29:08,000 --> 01:29:12,240 Something like that? Do you have it or not? 1364 01:29:12,280 --> 01:29:14,200 No. 1365 01:29:14,240 --> 01:29:17,120 No, I haven't seen anything like that. (CHUCKLES) 1366 01:29:22,080 --> 01:29:24,560 You dumb son of a bitch! 1367 01:29:25,640 --> 01:29:28,000 You just threw away your fucking life! 1368 01:29:28,040 --> 01:29:30,920 'I have more reach and more power than I ever did at the Agency!' 1369 01:29:30,960 --> 01:29:32,840 OK, bye now. 'And you will never-'(PHONE BEEPS) 1370 01:29:32,880 --> 01:29:35,640 Fucker. We have to find the manual, 1371 01:29:35,680 --> 01:29:39,000 figure out how to land this thing, but I think I could do it. 1372 01:29:39,040 --> 01:29:40,760 I did take a flight class once. 1373 01:29:40,800 --> 01:29:42,840 The pilots weren't flying the plane. 1374 01:29:45,720 --> 01:29:47,720 Oh... 1375 01:29:49,720 --> 01:29:52,120 We're not landing in San Francisco, are we? 1376 01:29:54,040 --> 01:29:56,040 Not even close. 1377 01:29:59,080 --> 01:30:01,120 (GROANS) 1378 01:30:01,160 --> 01:30:03,160 Oh, God. 1379 01:30:04,960 --> 01:30:06,760 Lucas? 1380 01:30:06,800 --> 01:30:08,680 Yeah? 1381 01:30:09,920 --> 01:30:12,240 Thank you. 1382 01:30:12,280 --> 01:30:13,760 You're a good man. 1383 01:30:16,320 --> 01:30:17,600 Goddamn it. 1384 01:30:19,240 --> 01:30:20,680 What? 1385 01:30:22,080 --> 01:30:24,760 You're gonna ruin this by being sentimental. 1386 01:30:24,800 --> 01:30:27,040 (CHUCKLES) 1387 01:30:27,080 --> 01:30:29,400 OK, fine. 1388 01:30:29,440 --> 01:30:31,320 You were no help at all. 1389 01:30:33,560 --> 01:30:35,560 That's more like it. 1390 01:30:39,200 --> 01:30:40,560 Isha... 1391 01:30:43,960 --> 01:30:45,960 ..you saved me, too. 1392 01:30:46,880 --> 01:30:48,880 (TOUCHING MUSIC) 1393 01:31:03,640 --> 01:31:05,640 (ECHOING) Lucas? 1394 01:31:07,000 --> 01:31:09,000 Lucas? 1395 01:31:18,320 --> 01:31:20,320 (BELL RINGS DISTANTLY) 1396 01:31:35,040 --> 01:31:37,640 (MUFFLED GUNFIRE) 1397 01:31:37,680 --> 01:31:39,680 (WEAKLY) What the fuck? 1398 01:31:42,480 --> 01:31:44,480 (SOFT, SUSPENSEFUL MUSIC) 1399 01:31:44,520 --> 01:31:46,520 (MUFFLED GUNFIRE CONTINUES) 1400 01:31:48,280 --> 01:31:50,280 (GROANS) 1401 01:31:54,760 --> 01:31:56,720 (GRUNTS SOFTLY) 1402 01:32:01,120 --> 01:32:03,120 (MUFFLED EXPLOSIONS, GUNFIRE) 1403 01:32:07,120 --> 01:32:09,120 (CAR ENGINES REVVING) 1404 01:32:13,240 --> 01:32:15,240 MAN: Everybody get down! 1405 01:32:16,960 --> 01:32:18,680 (HIGH-PITCHED WHINE) 1406 01:32:18,720 --> 01:32:21,280 ISHA: Get the kids out through the east exit. I'll get Lucas. 1407 01:32:21,320 --> 01:32:24,600 Quick! Everyone out. You're awake. Good. 1408 01:32:24,640 --> 01:32:27,040 What the fuck is going on? 1409 01:32:27,080 --> 01:32:29,800 Good news, you're not dead. 1410 01:32:29,840 --> 01:32:31,720 Bad news... 1411 01:32:31,760 --> 01:32:33,160 we're not done yet. 1412 01:32:34,600 --> 01:32:36,240 Oh, fuck! 1413 01:32:36,280 --> 01:32:38,280 # THE CLASH: Career Opportunities # 1414 01:32:41,040 --> 01:32:46,080 # They offered me the office, Offered me the shop 1415 01:32:46,120 --> 01:32:50,720 # They said I'd better take Anything they got 1416 01:32:50,760 --> 01:32:53,200 # Do you wanna make tea at the BBC? 1417 01:32:53,240 --> 01:32:57,000 # Do you wanna be, Do you really wanna be a cop? 1418 01:32:58,320 --> 01:33:01,000 # Career opportunities, The ones that never knock 1419 01:33:01,040 --> 01:33:03,320 # Every job they offer you's To keep you out the dock 1420 01:33:03,360 --> 01:33:06,920 # Career opportunities, The ones that never knock 1421 01:33:08,400 --> 01:33:12,480 # I hate the army and I hate the RAF 1422 01:33:13,400 --> 01:33:18,160 # I don't wanna go fighting In the tropical heat 1423 01:33:18,200 --> 01:33:20,520 # I hate the civil service rules 1424 01:33:20,560 --> 01:33:23,800 # I won't open a letter bomb for you 1425 01:33:25,200 --> 01:33:28,000 # Career opportunities, The ones that never knock 1426 01:33:28,040 --> 01:33:30,440 # Every job they offer you's To keep you out the dock 1427 01:33:30,480 --> 01:33:33,920 # Career opportunities, The ones that never knock 1428 01:33:35,120 --> 01:33:37,480 (ECHOES) # Oi! 1429 01:33:39,400 --> 01:33:41,400 # Bus driver 1430 01:33:41,440 --> 01:33:43,640 # Ambulance man 1431 01:33:43,680 --> 01:33:47,080 # A ticket inspector I don't understand 1432 01:33:47,120 --> 01:33:52,120 # They're gonna have To introduce conscription 1433 01:33:52,160 --> 01:33:56,960 # They're gonna have To take away my prescription 1434 01:33:57,000 --> 01:33:59,400 # If they wanna get me making toys 1435 01:33:59,440 --> 01:34:04,000 # If they wanna get me, Well, I got no choice 1436 01:34:04,040 --> 01:34:06,720 # Career opportunities, The ones that never knock 1437 01:34:06,760 --> 01:34:09,160 # Every job they offer you's To keep you out the dock 1438 01:34:09,200 --> 01:34:12,000 # Career opportunities, The ones that never knock 1439 01:34:13,760 --> 01:34:16,000 # Career 1440 01:34:16,240 --> 01:34:18,440 # Career 1441 01:34:18,480 --> 01:34:21,560 # Career, and I'm never gonna knock # 1441 01:34:22,305 --> 01:35:22,851 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today102144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.