All language subtitles for The Simpsons - 33x21 - Meat Is Murder.WEB.HULU.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,407 --> 00:00:08,775 Dick Gregory, everyone. 2 00:00:08,876 --> 00:00:09,810 What a lineup, 3 00:00:09,877 --> 00:00:11,812 but before we see George Carlin, 4 00:00:11,879 --> 00:00:13,580 Albert Brooks, and Richard Pryor, 5 00:00:13,680 --> 00:00:16,283 give it up for a new comic, who I'm sure is just as edgy 6 00:00:16,350 --> 00:00:18,051 and scathingly intelligent, 7 00:00:18,151 --> 00:00:20,387 Krusty the Clown. 8 00:00:20,487 --> 00:00:22,422 Hey, hey. 9 00:00:22,489 --> 00:00:23,357 So, uh, 10 00:00:23,423 --> 00:00:25,425 sports are in the news, am I right? 11 00:00:25,526 --> 00:00:27,861 And the biggest game of them all is... 12 00:00:27,928 --> 00:00:30,931 the Super Bowl. 13 00:00:32,833 --> 00:00:35,502 How is your comedy ending the war? 14 00:00:48,282 --> 00:00:51,752 Even a hack's got to eat. 15 00:00:51,852 --> 00:00:54,254 Uh, welcome to Worth-A-Try Burger. 16 00:00:54,321 --> 00:00:57,224 We know you have a lot of other choices to eat in this town, 17 00:00:57,291 --> 00:00:59,226 and-and many of them are excellent. 18 00:00:59,293 --> 00:01:00,994 Yeah, yeah, just knock on the can 19 00:01:01,061 --> 00:01:02,930 when my burger's ready. 20 00:01:03,030 --> 00:01:04,131 Here you go. 21 00:01:04,198 --> 00:01:05,999 Whoa, that was fast, 22 00:01:06,066 --> 00:01:08,702 the most important factor in a good food experience. 23 00:01:08,802 --> 00:01:11,939 That's thanks to this beauty, the Triple Patty Flipper, 24 00:01:12,005 --> 00:01:13,907 invented by me and my partner here. 25 00:01:13,974 --> 00:01:16,510 It speeds up the cook-time threefold. 26 00:01:16,577 --> 00:01:19,546 But business has been a little slow, 27 00:01:19,646 --> 00:01:21,548 even with our new radio ad. 28 00:01:33,627 --> 00:01:34,995 Geez. 29 00:01:35,062 --> 00:01:37,598 You're the most modest businessmen I ever met. 30 00:01:37,664 --> 00:01:39,499 Oh, gosh, no. 31 00:01:39,566 --> 00:01:42,035 I'm sure there's people much more modest than us. 32 00:01:42,135 --> 00:01:45,606 You schmendricks got to triple-flip that loser attitude. 33 00:01:45,739 --> 00:01:47,207 This place could be huge. 34 00:01:47,274 --> 00:01:50,177 If you just had some shameless schmendrick to promote it, 35 00:01:50,277 --> 00:01:53,146 who knows what the future could hold. 36 00:01:54,047 --> 00:01:57,818 Hey, hey. It's Krusty Burger's 50th anniversary, 37 00:01:57,885 --> 00:02:00,854 and I want you to celebrate with me 38 00:02:00,921 --> 00:02:02,089 at Krusty Fest. 39 00:02:02,189 --> 00:02:04,725 Meet all your favorite Krustyland characters 40 00:02:04,791 --> 00:02:05,959 from the good old days. 41 00:02:06,026 --> 00:02:07,528 Burger Reynolds. 42 00:02:07,628 --> 00:02:08,929 Grilly Cheese King. 43 00:02:09,062 --> 00:02:10,531 Jack Pickleson. 44 00:02:10,597 --> 00:02:12,699 Patty Meltin' John. 45 00:02:12,766 --> 00:02:15,068 Patty Meltin' John. 46 00:02:15,169 --> 00:02:18,338 I remember when he sang at Princess Fries' funeral. 47 00:02:18,405 --> 00:02:21,041 And we got hamburgers at the original price 48 00:02:21,108 --> 00:02:23,110 of 25 cents! 49 00:02:23,143 --> 00:02:25,179 Marge, cancel that trip you booked a year ago 50 00:02:25,279 --> 00:02:26,623 to the Holland Michigan Tulip Days. 51 00:02:26,647 --> 00:02:30,450 We're going to a cheap hamburger festival! 52 00:02:42,996 --> 00:02:45,365 Whoa, Me and the Space Clown. 53 00:02:45,465 --> 00:02:48,135 They're showing the only copy that's not in a landfill. 54 00:02:48,202 --> 00:02:50,704 Don't die, Space Clown. 55 00:02:50,771 --> 00:02:52,673 I love you. 56 00:02:52,739 --> 00:02:55,042 Only one thing can save me now: 57 00:02:55,108 --> 00:02:57,244 Every kid out there needs to buy 58 00:02:57,311 --> 00:03:00,280 a Mega-sized Krusty meal. 59 00:03:00,380 --> 00:03:01,481 Full price. 60 00:03:01,548 --> 00:03:04,918 Money is my oxygen. 61 00:03:07,154 --> 00:03:09,923 It's working. 62 00:03:09,990 --> 00:03:12,960 The stupid kids fell for it! 63 00:03:16,663 --> 00:03:18,732 Lisa, I got you one with a patty 64 00:03:18,799 --> 00:03:21,068 that's 100% veggie. 65 00:03:21,168 --> 00:03:23,170 Yeah, the burgers never had actual meat, 66 00:03:23,237 --> 00:03:26,306 but somehow the sodas do. 67 00:03:26,373 --> 00:03:29,176 I swore I'd never eat a hamburger sandwich 68 00:03:29,243 --> 00:03:30,911 made by that clown. 69 00:03:31,044 --> 00:03:32,880 I got my reasons. 70 00:03:32,980 --> 00:03:35,916 Oh, Abe, you and your reasons. 71 00:03:38,051 --> 00:03:39,419 I'm sorry you're upset, 72 00:03:39,520 --> 00:03:42,222 but it's nice to have someone to be a little grumpy with. 73 00:03:42,289 --> 00:03:43,056 Yup, 74 00:03:43,123 --> 00:03:45,058 we've always had a special. 75 00:03:45,125 --> 00:03:47,394 Grampa-Lisa connection. 76 00:03:47,494 --> 00:03:49,396 You know, we do. 77 00:03:49,496 --> 00:03:51,498 I call it "Grampsa." 78 00:03:51,598 --> 00:03:55,636 Oh, that's why you always say that. 79 00:03:59,439 --> 00:04:03,210 One pillowcase worth of 25-cent Krusty burgers, please. 80 00:04:03,310 --> 00:04:05,312 How are you gonna carry all these burgers? 81 00:04:05,379 --> 00:04:07,681 Pillowcase full of pillowcases. 82 00:04:08,982 --> 00:04:12,619 Boy, I finally have something to pass onto you, 83 00:04:12,719 --> 00:04:15,088 cheeseburger-ational wealth. 84 00:04:15,189 --> 00:04:17,124 I've never loved you more. 85 00:04:17,191 --> 00:04:19,126 Well, at least they're having a good time. 86 00:04:19,193 --> 00:04:20,460 It'll never last. 87 00:04:20,561 --> 00:04:23,130 Every time a Simpson thinks he's got it made, 88 00:04:23,163 --> 00:04:26,099 life comes along and slaps us silly. 89 00:04:26,166 --> 00:04:28,268 It's a curse, I tells you. 90 00:04:30,070 --> 00:04:31,070 Burger hawks! 91 00:04:31,138 --> 00:04:32,940 Punch them in the beaks. 92 00:04:35,309 --> 00:04:36,429 - Get out of here! - Go away! 93 00:04:36,510 --> 00:04:39,913 Eh, the Simpson curse. 94 00:04:40,013 --> 00:04:43,183 Oh, yeah, I love caviar. 95 00:04:44,518 --> 00:04:45,986 Oh, so many fish 96 00:04:46,053 --> 00:04:49,089 that'll never be fish. Mmm. 97 00:04:50,657 --> 00:04:51,792 - Krusty. - Mm? 98 00:04:51,892 --> 00:04:53,760 I'm Augustus Redfield, 99 00:04:53,827 --> 00:04:56,096 chairman of the RedStar Corporation. 100 00:04:56,196 --> 00:04:58,276 Yeah, yeah, hey, hey. Sarah, get this yutz a headshot 101 00:04:58,332 --> 00:05:00,634 and sign it from me "with warm regards." 102 00:05:00,701 --> 00:05:03,036 I'm here to destroy you 103 00:05:03,103 --> 00:05:05,138 for what you did to me. 104 00:05:05,205 --> 00:05:06,940 Change that to "regular regards." 105 00:05:07,040 --> 00:05:09,176 Who the hell do you think you are?! 106 00:05:10,611 --> 00:05:12,379 Hey, it's you. 107 00:05:12,446 --> 00:05:15,148 Worth-A-Try Burger, right? You doing good? 108 00:05:15,249 --> 00:05:18,652 I'm the ninth richest man in the world now. 109 00:05:18,752 --> 00:05:21,021 Okay, warmest regards. 110 00:05:21,121 --> 00:05:24,491 You stole my restaurant 50 years ago. 111 00:05:24,558 --> 00:05:27,794 I plotted and waited until your moment of triumph 112 00:05:27,895 --> 00:05:29,162 to tell you this: 113 00:05:29,229 --> 00:05:31,698 I just bought your parent company, 114 00:05:31,765 --> 00:05:34,067 and you're finished. 115 00:05:35,202 --> 00:05:37,604 You are immediately fired from Krusty Burger, 116 00:05:37,704 --> 00:05:40,140 The Krusty the Clown Show, and Krusty Enterprises. 117 00:05:40,174 --> 00:05:42,643 You can no longer call yourself "Krusty the Clown,". 118 00:05:42,776 --> 00:05:44,278 "Krusty," or "Clown," 119 00:05:44,344 --> 00:05:47,047 and we own all your slide whistle noises. 120 00:05:49,049 --> 00:05:51,418 You think you got me, huh, big shot? 121 00:05:51,485 --> 00:05:53,854 Well, let's see what my loyal fans 122 00:05:53,921 --> 00:05:55,322 think about that. 123 00:05:57,057 --> 00:05:58,892 Attention, me-worshipping nobodies, 124 00:05:58,959 --> 00:06:00,527 I am the victim of a coup. 125 00:06:00,594 --> 00:06:03,397 This evil billionaire just stabbed me in the back! 126 00:06:03,463 --> 00:06:06,333 We love you, Krusty! 127 00:06:06,433 --> 00:06:09,603 All burgers are now 24 cents. 128 00:06:09,703 --> 00:06:11,638 Let our new hero speak! 129 00:06:15,042 --> 00:06:17,110 Hand over your side hair. 130 00:06:17,177 --> 00:06:20,647 And the top knot. 131 00:06:21,815 --> 00:06:25,485 I finally have what any billionaire businessman wants, 132 00:06:25,586 --> 00:06:27,020 total revenge 133 00:06:27,054 --> 00:06:29,356 on the clown who stole his dream. 134 00:06:29,456 --> 00:06:31,959 I only wish that I could share this moment 135 00:06:32,025 --> 00:06:35,195 with my dear old partner from Worth-A-Try Burger, 136 00:06:35,329 --> 00:06:37,464 who helped me launch that dream 137 00:06:37,531 --> 00:06:38,932 50 years ago. 138 00:06:38,999 --> 00:06:41,635 Old partner? That's me. 139 00:06:41,702 --> 00:06:43,337 No, it's not, Dad. 140 00:06:43,437 --> 00:06:44,705 Nothing is you. 141 00:06:44,805 --> 00:06:47,341 Abe Simpson, it is you. 142 00:06:47,407 --> 00:06:49,376 It is. Oh... 143 00:06:58,585 --> 00:06:59,920 My old friend, 144 00:07:00,020 --> 00:07:02,823 I am about to change your life. 145 00:07:02,890 --> 00:07:04,625 Dad, it's not you! 146 00:07:07,728 --> 00:07:11,064 Hey, hey, kids. These burgers are "Worth a try." 147 00:07:11,131 --> 00:07:12,499 And don't forget 148 00:07:12,633 --> 00:07:13,767 the fries. 149 00:07:18,572 --> 00:07:19,973 Wow, look at that crowd. 150 00:07:20,073 --> 00:07:22,409 Who would've thought a clown could sell hamburgers? 151 00:07:22,509 --> 00:07:24,478 This Krusty guy falling into our laps 152 00:07:24,545 --> 00:07:27,147 is the best thing that ever could've happened to us. 153 00:07:27,214 --> 00:07:29,249 Give me more cash. 154 00:07:29,316 --> 00:07:31,952 But we already cut you in for a third of the business. 155 00:07:32,019 --> 00:07:33,921 Without me, there is no business. 156 00:07:34,021 --> 00:07:36,723 I finally found my true purpose as an artist, 157 00:07:36,790 --> 00:07:38,926 selling cheap meat to fat kids. 158 00:07:39,026 --> 00:07:41,161 Now give me half, or I walk. 159 00:07:42,029 --> 00:07:44,064 Come on, what's it gonna be? 160 00:07:46,733 --> 00:07:48,702 Tough banana skins. 161 00:07:48,769 --> 00:07:50,804 And now to never regret this. 162 00:07:50,871 --> 00:07:53,607 Welcome to Krusty Burger! 163 00:07:53,707 --> 00:07:55,142 Yay! 164 00:07:55,275 --> 00:07:57,110 And the burgers come faster than ever, 165 00:07:57,244 --> 00:08:00,781 thanks to my patented "Krusty Triple Flopper." 166 00:08:00,848 --> 00:08:02,182 We knew he stole jokes, 167 00:08:02,282 --> 00:08:04,985 but entire casual dining business plans? 168 00:08:05,118 --> 00:08:07,421 Well, Abe, the way I see it, when you get screwed over, 169 00:08:07,454 --> 00:08:10,357 there are two things you can do: Give up or fight. 170 00:08:10,390 --> 00:08:13,927 I'm a fighter, and I don't care how long it takes, 171 00:08:14,027 --> 00:08:16,463 I'm gonna get revenge on that clown. 172 00:08:16,496 --> 00:08:17,731 Are you with me? 173 00:08:22,202 --> 00:08:24,238 I never let myself get stepped on again. 174 00:08:24,304 --> 00:08:26,039 I ruthlessly built an empire 175 00:08:26,106 --> 00:08:28,642 till I was rich enough to ruin Krusty 176 00:08:28,742 --> 00:08:30,043 and own six cable networks, 177 00:08:30,110 --> 00:08:31,612 several deep-sea diamond mines, 178 00:08:31,678 --> 00:08:33,881 and a company that makes three-wheeled motorcycles 179 00:08:33,914 --> 00:08:35,616 for old weirdos. 180 00:08:37,284 --> 00:08:40,454 Abe, now that I've got our burger business back, 181 00:08:40,521 --> 00:08:42,389 I need you by my side. 182 00:08:42,456 --> 00:08:45,659 I want you to sit on my board of directors. 183 00:08:45,726 --> 00:08:48,061 Grampa, you love sitting. 184 00:08:48,161 --> 00:08:51,365 The board is meeting in New York on Monday. 185 00:08:57,137 --> 00:08:59,773 Wow, Dad, now you can be a Republican 186 00:08:59,873 --> 00:09:01,113 because you're rich and greedy, 187 00:09:01,141 --> 00:09:02,409 and not because you're old 188 00:09:02,543 --> 00:09:04,143 and don't know how to change the channel. 189 00:09:04,211 --> 00:09:07,915 But what if I blow it? Like I did all those years ago. 190 00:09:08,015 --> 00:09:09,950 That's the Simpson curse. 191 00:09:10,017 --> 00:09:12,719 But this time, you've got a brilliant businessman 192 00:09:12,786 --> 00:09:13,987 like Gus on your side. 193 00:09:14,087 --> 00:09:15,956 You can break the curse. 194 00:09:16,023 --> 00:09:18,225 Okay, honey, I'll do it, 195 00:09:18,292 --> 00:09:20,460 but only if you come with me. 196 00:09:20,527 --> 00:09:21,795 - Me? - Yeah. 197 00:09:21,862 --> 00:09:24,565 I can't do this without "Grampsa." 198 00:09:24,631 --> 00:09:26,733 Oh, then I'm in. 199 00:09:26,834 --> 00:09:28,335 Dad, since you've got a rich friend, 200 00:09:28,368 --> 00:09:30,070 what about our special bond? 201 00:09:30,137 --> 00:09:32,372 What about "Gromer"? 202 00:09:32,472 --> 00:09:33,574 "Hampa"? 203 00:09:33,674 --> 00:09:35,742 What about "Abe-Ho"? 204 00:09:35,876 --> 00:09:38,378 Is that a bond? Is it? 205 00:10:35,269 --> 00:10:37,905 You've got to be pretty classy 206 00:10:37,971 --> 00:10:39,573 to show off this much. 207 00:10:39,640 --> 00:10:41,475 Come, meet my family. 208 00:10:41,508 --> 00:10:44,845 Let's find out who my favorite child is today. 209 00:10:44,912 --> 00:10:46,780 What have you done for the Redfield empire? 210 00:10:46,847 --> 00:10:49,516 Dad, I'm gonna start a religion 211 00:10:49,583 --> 00:10:51,051 where you're the Jesus. 212 00:10:51,151 --> 00:10:52,986 Think of the tax implications. 213 00:10:53,053 --> 00:10:54,288 Please, please, think of them. 214 00:10:54,354 --> 00:10:57,591 Dad, as we speak, there are 10,000 influencers 215 00:10:57,658 --> 00:10:59,793 at my island music festival. 216 00:10:59,893 --> 00:11:01,428 Too bad the bands haven't shown up, 217 00:11:01,562 --> 00:11:04,264 and there's no food, toilets, or ways off the island. 218 00:11:04,331 --> 00:11:06,600 No biggie, nobody died. 219 00:11:08,001 --> 00:11:10,604 Well, nobody famous died. 220 00:11:10,671 --> 00:11:13,207 Okay, I hope none of you like Kenny Chesney. 221 00:11:13,307 --> 00:11:15,843 Daddy, thanks for putting me in charge 222 00:11:15,876 --> 00:11:17,044 of R&D. 223 00:11:17,110 --> 00:11:19,213 Hey, R&D's my job. 224 00:11:19,279 --> 00:11:21,014 It's research and development, 225 00:11:21,114 --> 00:11:23,217 not racecars and downward spiraling. 226 00:11:23,283 --> 00:11:26,720 My therapist says my rock bottom belongs to me. 227 00:11:27,988 --> 00:11:30,090 And now, it's dinnertime. 228 00:11:30,157 --> 00:11:33,727 To be made by the original Worth-A-Try partners, at... 229 00:11:35,162 --> 00:11:38,031 Our old stand. 230 00:11:45,973 --> 00:11:48,242 Lisa, why don't we get some fresh air? 231 00:11:48,342 --> 00:11:50,310 Are you enjoying the valley? 232 00:11:50,410 --> 00:11:53,180 Because we could totally change it to Mount Everest. 233 00:11:53,247 --> 00:11:56,550 Well, we already rode them down the Giza pyramid 234 00:11:56,617 --> 00:11:57,951 and up the Burj Khalifa. 235 00:11:58,018 --> 00:12:00,587 Yes, let's head back to the stables. 236 00:12:04,858 --> 00:12:07,928 Oh, wheatgrass. 237 00:12:07,995 --> 00:12:09,663 No, that's for the horses. 238 00:12:09,796 --> 00:12:13,400 Oh, phew. I've been pretending to like it for years. 239 00:12:13,500 --> 00:12:16,069 My dad has done nothing but ruthlessly build 240 00:12:16,136 --> 00:12:17,871 his empire for decades, 241 00:12:17,971 --> 00:12:19,973 but flipping burgers with your grandpa 242 00:12:20,040 --> 00:12:21,742 was the first time 243 00:12:21,842 --> 00:12:23,510 I've ever seen him at peace. 244 00:12:23,577 --> 00:12:25,012 That's wonderful. 245 00:12:25,078 --> 00:12:27,814 It's terrible. He's gone soft in the head. 246 00:12:27,881 --> 00:12:30,050 Really? He seems pretty with it. 247 00:12:30,117 --> 00:12:33,020 Then why would he give a seat on the board to a man 248 00:12:33,120 --> 00:12:35,055 who tried to make a phone call 249 00:12:35,122 --> 00:12:37,057 with a box of raisins? 250 00:12:37,124 --> 00:12:39,893 Oh, I was hoping you didn't see that. 251 00:12:39,993 --> 00:12:42,930 Grampa calls the raisins "phone berries." 252 00:12:42,996 --> 00:12:45,566 But I think this is a golden opportunity. 253 00:12:45,632 --> 00:12:47,668 Imagine how a progressive, 254 00:12:47,734 --> 00:12:49,536 Earth-loving woman like me 255 00:12:49,636 --> 00:12:52,139 could change the course of this regressive, 256 00:12:52,239 --> 00:12:54,208 Earth-hating company. 257 00:12:55,008 --> 00:12:57,010 Oh, rebranding. 258 00:12:57,077 --> 00:12:58,712 And not just performative. 259 00:12:59,813 --> 00:13:01,548 For instance, we'd provide 260 00:13:01,615 --> 00:13:03,450 more opportunities for... 261 00:13:05,485 --> 00:13:06,486 ...polar bears. 262 00:13:06,553 --> 00:13:08,622 They're the only creatures 263 00:13:08,689 --> 00:13:10,357 I wish had white privilege. 264 00:13:10,457 --> 00:13:11,458 It's so exciting. 265 00:13:11,558 --> 00:13:13,894 My dad is stepping down and giving control to me. 266 00:13:13,994 --> 00:13:15,329 That's amazing. 267 00:13:15,429 --> 00:13:17,497 It's all gonna happen on Monday, 268 00:13:17,564 --> 00:13:19,867 when your grandfather votes to force him out. 269 00:13:19,933 --> 00:13:21,635 - What? - Uh... 270 00:13:21,702 --> 00:13:23,971 it's my turn in the room. 271 00:13:28,509 --> 00:13:31,011 Dad, look what they've done to Krusty's show. 272 00:13:31,078 --> 00:13:32,312 Up-bup-bup. You can't call him 273 00:13:32,379 --> 00:13:34,948 that name anymore, or we'll get sued. 274 00:13:36,650 --> 00:13:39,052 It's the Herschel The Comical Man Show. 275 00:13:39,152 --> 00:13:42,956 I'm your announcer, Nothing Mel. 276 00:13:43,023 --> 00:13:46,059 And here's a performer who's not violating 277 00:13:46,126 --> 00:13:49,263 any termination agreement implied or in writing. 278 00:13:49,329 --> 00:13:50,464 Him. 279 00:13:50,531 --> 00:13:51,965 Hee-hoo, kids. 280 00:13:52,032 --> 00:13:54,234 Say hi to Mr. Teeny-Dog, 281 00:13:54,334 --> 00:13:56,770 who's not affiliated with Krusty Enterprises, 282 00:13:56,837 --> 00:13:59,873 its designees, or assigns. 283 00:13:59,973 --> 00:14:03,844 Haw-haw! You don't control your own I. P. 284 00:14:06,079 --> 00:14:08,081 That sure drained the confetti 285 00:14:08,148 --> 00:14:09,750 from his fire bucket. 286 00:14:11,718 --> 00:14:13,086 Dad is losing it, 287 00:14:13,153 --> 00:14:15,889 and what are these "hamburger" things he's making us eat? 288 00:14:15,989 --> 00:14:18,859 I can't touch food with my hand skin. 289 00:14:18,926 --> 00:14:20,427 Are you sure we've got the votes 290 00:14:20,527 --> 00:14:22,129 to oust him at the meeting Monday? 291 00:14:22,229 --> 00:14:24,164 Don't worry. I'm just about to seal the deal 292 00:14:24,264 --> 00:14:27,000 on my little blonde insurance policy. 293 00:14:42,249 --> 00:14:45,986 This movie is so moving and didactic. 294 00:14:46,086 --> 00:14:47,354 You made this? 295 00:14:47,421 --> 00:14:49,990 Chloé Zhao made it. I just financed it 296 00:14:50,057 --> 00:14:51,792 and took three different producer credits. 297 00:14:51,859 --> 00:14:53,393 But this is the kind of messaging 298 00:14:53,460 --> 00:14:56,263 I want my family's company to put into the world, 299 00:14:56,330 --> 00:14:59,199 but I need you to convince your grandpa 300 00:14:59,266 --> 00:15:01,401 to vote to give me control of the board. 301 00:15:01,468 --> 00:15:03,103 Oh, yes, but 302 00:15:03,203 --> 00:15:06,139 wouldn't Grampa be betraying his oldest friend? 303 00:15:06,240 --> 00:15:09,476 It would give my dad the sweet retirement he's earned, 304 00:15:09,610 --> 00:15:11,044 with Abe by his side. 305 00:15:11,111 --> 00:15:12,513 But that's fine, forget it. 306 00:15:12,579 --> 00:15:14,882 We'll just let my company continue its campaign 307 00:15:14,982 --> 00:15:16,884 to sell handguns to dogs. 308 00:15:16,984 --> 00:15:19,653 No, no. I'll do it! 309 00:15:41,175 --> 00:15:43,944 Lisa, I'm so glad you made me come here. 310 00:15:44,011 --> 00:15:46,013 Who knew having a purpose in life 311 00:15:46,046 --> 00:15:47,981 would give my life purpose? 312 00:15:48,015 --> 00:15:49,015 About that, 313 00:15:49,049 --> 00:15:50,951 Sheila's gonna propose a motion, 314 00:15:50,984 --> 00:15:52,786 and I think you should vote "yes" on it. 315 00:15:52,886 --> 00:15:55,022 It'll be a nice thing for you and Gus. 316 00:15:55,122 --> 00:15:57,057 And great for the world. 317 00:15:57,124 --> 00:15:58,458 Just trust me on this. 318 00:15:58,559 --> 00:16:02,162 Why wouldn't I trust you? We're Grampsa. 319 00:16:02,229 --> 00:16:05,866 Let me take a selfie of this perfect moment. 320 00:16:07,301 --> 00:16:10,003 This meeting of the board of the RedStar Corporation 321 00:16:10,070 --> 00:16:11,271 will come to order. 322 00:16:11,305 --> 00:16:13,841 Present are CEO Augustus Redfield, 323 00:16:13,941 --> 00:16:16,043 Sheila Redfield, Colby Redfield, 324 00:16:16,143 --> 00:16:19,279 Mav Redfield... 325 00:16:19,379 --> 00:16:21,815 Angela Merkel, the bald, creepy Shark Tank guy, 326 00:16:21,882 --> 00:16:23,817 TikTok superstar Charli D'Amelio. 327 00:16:23,884 --> 00:16:24,985 What do you do? 328 00:16:25,052 --> 00:16:26,920 Well, I entertain people on their phones 329 00:16:27,020 --> 00:16:28,755 while they watch TV. How about you? 330 00:16:28,856 --> 00:16:31,124 I am often the only voice of reason 331 00:16:31,225 --> 00:16:33,360 in all of Europe. 332 00:16:33,427 --> 00:16:36,263 Cool. How do you monetize that? 333 00:16:36,330 --> 00:16:37,764 I don't. 334 00:16:37,831 --> 00:16:40,100 And Abraham Simpson. 335 00:16:40,200 --> 00:16:42,236 Welcome, my old friend. 336 00:16:42,302 --> 00:16:45,138 I have a motion to introduce. 337 00:16:45,205 --> 00:16:47,674 Daddy, you are the greatest human 338 00:16:47,741 --> 00:16:49,176 to ever walk the planet. 339 00:16:49,276 --> 00:16:51,845 So, I say this out of devotion, 340 00:16:51,945 --> 00:16:54,281 respect and pure love. 341 00:16:54,314 --> 00:16:56,250 You're a dinosaur, and it's time to turn into oil 342 00:16:56,316 --> 00:16:57,885 to fuel the next generation. 343 00:16:57,951 --> 00:16:59,152 What did you say? 344 00:16:59,186 --> 00:17:01,021 This is a vote of no confidence. 345 00:17:01,088 --> 00:17:02,923 Your mind has turned to tapioca. 346 00:17:03,023 --> 00:17:05,392 You are out as CEO, and I'm in. 347 00:17:05,492 --> 00:17:07,661 You're gonna be Cousin Greg's intern now. 348 00:17:07,761 --> 00:17:10,230 All right, so, uh, 349 00:17:10,297 --> 00:17:13,100 I mostly just get sandwiches for the security guards, 350 00:17:13,166 --> 00:17:15,202 but it's more complicated than it sounds. 351 00:17:15,302 --> 00:17:17,738 There's, like, five kinds of bread now. 352 00:17:17,804 --> 00:17:19,540 This is a nice thing? 353 00:17:19,606 --> 00:17:21,108 Oh, it sounded nicer 354 00:17:21,208 --> 00:17:23,744 after our virtual horseback ride. 355 00:17:23,844 --> 00:17:25,746 Do all of you kids feel this way? 356 00:17:25,846 --> 00:17:27,481 Yes, Dad. Right? 357 00:17:27,548 --> 00:17:30,050 Um... yeah-o? 358 00:17:30,150 --> 00:17:32,085 Sure, w-why not? Unless, yes. 359 00:17:32,152 --> 00:17:35,055 I mean, whatever, it's all good. Unless it's bad. 360 00:17:35,155 --> 00:17:38,425 We have a motion of no confidence. 361 00:17:38,492 --> 00:17:39,693 All in favor? 362 00:17:39,793 --> 00:17:41,295 All against? 363 00:17:45,499 --> 00:17:48,101 The vote is tied at three to three. 364 00:17:48,202 --> 00:17:50,737 Mr. Simpson, you're the tiebreaker. 365 00:17:52,039 --> 00:17:55,843 I'm gonna do what I didn't do 50 years ago, 366 00:17:55,876 --> 00:17:58,445 stick with my old pal Gus. 367 00:17:58,512 --> 00:18:00,514 I'm voting "no." 368 00:18:00,614 --> 00:18:03,784 Well, all I can say is... 369 00:18:05,552 --> 00:18:06,787 My plan worked! 370 00:18:06,854 --> 00:18:08,355 I win! 371 00:18:11,992 --> 00:18:14,394 We've been Wonka-ed. 372 00:18:14,494 --> 00:18:15,229 What? 373 00:18:15,262 --> 00:18:17,064 You led this coup against me. 374 00:18:17,164 --> 00:18:19,399 You're out. You get nothing! 375 00:18:19,466 --> 00:18:21,635 Tell Megan Ellison she's my daughter now. 376 00:18:21,702 --> 00:18:24,004 She'll be there at your birthday dinner tomorrow night. 377 00:18:24,071 --> 00:18:26,106 You voted with her; You're out, too. 378 00:18:26,206 --> 00:18:29,243 I love you, Dad. You smell so good. 379 00:18:29,343 --> 00:18:32,012 You idiots really think I'd throw away the company I built 380 00:18:32,112 --> 00:18:35,315 to wear a paper hat with this old fool? 381 00:18:35,415 --> 00:18:37,751 Fool? 382 00:18:37,818 --> 00:18:39,419 You mean you only brought me here 383 00:18:39,520 --> 00:18:42,489 to smoke out your backstabbing children? 384 00:18:42,589 --> 00:18:43,657 Don't you see? I had to. 385 00:18:43,757 --> 00:18:47,494 I learned 50 years ago that I'm surrounded by Krustys. 386 00:18:47,594 --> 00:18:49,563 Everywhere, Krustys. 387 00:18:49,596 --> 00:18:52,032 Even I am zis Krusty? 388 00:18:52,132 --> 00:18:54,134 But you made it happen, Abe, 389 00:18:54,201 --> 00:18:56,236 my sweet loyal pawn. 390 00:18:56,303 --> 00:18:59,706 I win because you voted no. 391 00:19:01,608 --> 00:19:04,645 Oh, Grampa, you got stepped on again, 392 00:19:04,745 --> 00:19:07,114 and it's all my fault. 393 00:19:07,181 --> 00:19:10,450 Hold your horseradish! 394 00:19:10,517 --> 00:19:12,252 When I voted "no," 395 00:19:12,352 --> 00:19:15,422 I was talking about the Japanese Noh theater, 396 00:19:15,489 --> 00:19:19,026 which I saw plenty of when I was stationed in the Pacific, 397 00:19:19,126 --> 00:19:21,895 stranded on a raft made of Dear John letters 398 00:19:21,995 --> 00:19:23,597 and mermaid hair. 399 00:19:23,664 --> 00:19:25,199 I married one of those mermaids, 400 00:19:25,299 --> 00:19:27,501 but she was a reverso, 401 00:19:27,601 --> 00:19:29,269 fish head and lady gams. 402 00:19:29,336 --> 00:19:32,506 That, plus a thousand other things, 403 00:19:32,573 --> 00:19:34,641 made me what I am today... 404 00:19:34,708 --> 00:19:36,510 mentally incompetent. 405 00:19:41,148 --> 00:19:45,018 Isn't mental incompetence grounds for voiding a vote? 406 00:19:45,085 --> 00:19:47,788 Well, as the family lawyer and psychopharmacologist, 407 00:19:47,888 --> 00:19:50,324 it certainly is. 408 00:19:50,424 --> 00:19:53,093 Abraham Simpson's vote is nullified. 409 00:19:53,160 --> 00:19:56,196 The count now stands at three to three... a tie. 410 00:19:56,296 --> 00:19:58,332 We'll be hopelessly deadlocked. 411 00:19:58,432 --> 00:20:00,367 The company will grind to a halt. 412 00:20:00,434 --> 00:20:03,370 Eh, tough banana skins. 413 00:20:12,212 --> 00:20:15,516 Grampa, you outplayed a room full of players. 414 00:20:15,582 --> 00:20:17,551 One of whom played me. 415 00:20:17,684 --> 00:20:20,654 I'm so sorry we didn't break that Simpsons curse. 416 00:20:20,721 --> 00:20:22,322 Eh, nertz to that curse. 417 00:20:22,389 --> 00:20:24,992 Every terrible decision I made in my life 418 00:20:25,058 --> 00:20:28,228 led to me having you as my granddaughter. 419 00:20:28,328 --> 00:20:29,229 So, I say, 420 00:20:29,296 --> 00:20:32,633 I'm one pretty lucky old guy. 421 00:20:50,150 --> 00:20:52,986 Herschel, such gorgeous potatoes I've never seen. 422 00:20:53,053 --> 00:20:54,321 Thank you, Nehorai. 423 00:20:54,388 --> 00:20:57,224 It feels good to finally find inner peace. 424 00:20:58,992 --> 00:21:02,129 Gus Redfield was only using Krusty Burger 425 00:21:02,196 --> 00:21:05,065 as a pawn in a bitter family war. 426 00:21:05,132 --> 00:21:06,834 You can have it back 427 00:21:06,900 --> 00:21:09,102 for the price of the notary fees. 428 00:21:09,203 --> 00:21:11,371 I can be a clown again. 429 00:21:16,143 --> 00:21:17,744 He was a clown? 430 00:21:17,811 --> 00:21:19,213 He was, like, the least funny person 431 00:21:19,279 --> 00:21:21,114 on this socialist commune. 432 00:21:21,248 --> 00:21:22,959 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION. 433 00:21:22,983 --> 00:21:24,184 FOX BROADCASTING COMPANY 434 00:21:24,284 --> 00:21:25,686 And FORD. We go further, so you can. 435 00:21:25,786 --> 00:21:27,946 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org30912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.