All language subtitles for The Garage (1919) (1080p BluRay x265 Garshasp).e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,041 --> 00:00:06,041 THE GARAGE 2 00:00:09,083 --> 00:00:15,399 Having sampled lots of professions, Fatty found his true calling at the garage. 3 00:00:28,833 --> 00:00:34,232 Buster mixes chemicals as the boss instructed. 4 00:00:54,633 --> 00:00:57,633 WOOD ALCOHOL 5 00:01:05,666 --> 00:01:09,482 The boss never struck oil; he found it drop by drop. 6 00:01:16,500 --> 00:01:18,649 NO SMOKING PARK YOUR SNIPES OUTSIDE 7 00:02:45,750 --> 00:02:46,940 GARAGE 8 00:02:58,833 --> 00:03:02,399 "Where's the old man?" 9 00:03:05,375 --> 00:03:09,732 "He can't be far - I've got him by the arm." 10 00:03:27,708 --> 00:03:31,024 ZEROLENE Oil & Greases 11 00:03:38,166 --> 00:03:42,899 "Keep him occupied while I wash his car." 12 00:04:01,750 --> 00:04:05,624 TURNTABLE SWITCH 13 00:04:05,724 --> 00:04:08,700 DANGER KEEP OFF TURNTABLE 14 00:04:55,833 --> 00:04:57,774 A timid customer. 15 00:05:00,708 --> 00:05:04,399 "I want to rent a Ford for half a day." 16 00:05:12,375 --> 00:05:16,690 "Don't give me a new car - I'm a nervous driver!" 17 00:05:16,791 --> 00:05:19,791 BELL 18 00:05:57,541 --> 00:06:02,190 "Give me another." 19 00:06:08,291 --> 00:06:13,274 "Here's your tip. I forgot it earlier." 20 00:06:16,125 --> 00:06:19,565 The miracle of tips. 21 00:06:24,958 --> 00:06:27,857 Jim, the village heart-throb. 22 00:06:33,458 --> 00:06:37,315 Daring and athletic - Molly, the boss' daughter. 23 00:06:37,416 --> 00:06:40,274 POLICE PATROL FOR POLICE-FIRE DEPARTMENT KEEP CLEAR 24 00:06:42,291 --> 00:06:45,065 GENERAL MERCHANDISE 25 00:06:45,166 --> 00:06:50,166 AIR AND WATER FREE EVERYTHING ELSE CASH 26 00:08:32,208 --> 00:08:35,399 The best thing to remove stains is... . 27 00:09:00,083 --> 00:09:03,274 A gasoline shower. 28 00:09:25,208 --> 00:09:28,982 "You're crazy smoking near the gasoline!" 29 00:09:29,082 --> 00:09:32,082 RED CROWN GASOLINE 30 00:09:34,304 --> 00:09:37,304 GLUE 31 00:10:57,000 --> 00:11:01,190 Jim's strategy for keeping Molly's admirers at bay. 32 00:11:07,250 --> 00:11:12,250 STAGE DOOR 33 00:12:22,958 --> 00:12:26,149 "Help! Mad dog!" 34 00:12:41,291 --> 00:12:44,791 WILLIAM MORRIS PRESENTS THE WORLD'S GREATEST ENTERTAINER SIR HARRY LAUDER AND ACCOMPANYING ARTISTS OF EXCEPTIONAL MERIT 35 00:12:58,041 --> 00:13:04,982 "Exposing yourself to a young girl! I'll have you arrested!" 36 00:13:43,125 --> 00:13:49,107 "Ah, my dear lassie, if we arrested all the sons of Scotland, there'd be no room in the jails." 37 00:14:45,875 --> 00:14:47,375 "Just go away. Never will I forgive you those roses in grease!" 38 00:15:19,625 --> 00:15:26,149 The mechanics are also the firemen. 39 00:16:08,000 --> 00:16:09,900 FIRE 40 00:17:10,916 --> 00:17:14,565 Jim tries the fire exit. 41 00:20:19,416 --> 00:20:25,107 The world eats lunch from noon to two. 42 00:21:29,000 --> 00:21:31,732 "Home, James!" 43 00:21:37,583 --> 00:21:40,583 THE END 3112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.