All language subtitles for Horrible.Histories.S11E03.Ludicrous.Landmarks.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-W45Ps_3_text

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,600 # Terrible Tudors, gorgeous Georgians Slimy Stuarts, vile Victorians 2 00:00:04,600 --> 00:00:07,000 # Woeful wars, ferocious fights Dingy castles, daring knights 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,800 # Horrors that defy description Cut-throat Celts, awful Egyptians 4 00:00:09,800 --> 00:00:12,200 # Vicious Vikings, cruel crimes Punishment from ancient times 5 00:00:12,200 --> 00:00:15,040 # Romans rotten, rank and ruthless Cavemen savage, fierce and toothless 6 00:00:15,040 --> 00:00:18,040 # Groovy Greek, brainy sages Mean and measly Middle Ages 7 00:00:18,040 --> 00:00:20,760 # Gory stories, we do that 8 00:00:20,760 --> 00:00:23,280 # And your host, a talking rat 9 00:00:23,280 --> 00:00:26,240 # The past is no longer a mystery 10 00:00:26,240 --> 00:00:27,560 # Welcome to... 11 00:00:27,560 --> 00:00:32,040 # Horrible Histories. # 12 00:00:32,040 --> 00:00:34,640 - Horrible Histories presents... 13 00:00:38,800 --> 00:00:42,240 - Behold the pyramids of Giza, 14 00:00:42,240 --> 00:00:45,840 arguably the most famous landmarks in the world. 15 00:00:45,840 --> 00:00:49,440 They have been built by a single family of pharaohs 16 00:00:49,440 --> 00:00:53,040 as ginormous, pointy royal tombs. 17 00:00:53,040 --> 00:00:57,080 The third and final one, built by Pharaoh Menkaure, 18 00:00:57,080 --> 00:01:02,200 has taken thousands of people working in teams decades to build. 19 00:01:02,200 --> 00:01:05,240 Now, that's really been quite a task. 20 00:01:06,200 --> 00:01:08,360 VOICEOVER: - Previously on The Ancient Apprentice, 21 00:01:08,360 --> 00:01:10,520 the two teams chose their names... 22 00:01:10,520 --> 00:01:13,280 - We are the Friends Of Menkaure. 23 00:01:13,280 --> 00:01:14,400 - Right. 24 00:01:14,400 --> 00:01:16,680 - We are the... - Drunkards Of Menkaure! 25 00:01:16,680 --> 00:01:18,200 Yeah, yeah, yeah, yeah! 26 00:01:18,200 --> 00:01:19,960 - No, that's not our name. We have a different name. 27 00:01:19,960 --> 00:01:21,920 - I'm already drawing the hieroglyphics. 28 00:01:21,920 --> 00:01:23,520 - HE BELCHES, HICCUPS 29 00:01:25,320 --> 00:01:28,960 - ..before Pharaoh Menkaure set them appointed tasks. 30 00:01:28,960 --> 00:01:32,160 - Teams, your task is to build me a pyramid 31 00:01:32,160 --> 00:01:34,640 right here in the same location 32 00:01:34,640 --> 00:01:37,760 as my father and my grandfather's pyramids. 33 00:01:37,760 --> 00:01:40,160 For this task, you have about 30 years. 34 00:01:40,160 --> 00:01:41,400 - What? 35 00:01:41,400 --> 00:01:43,360 - It's literally the challenge of a lifetime. 36 00:01:43,360 --> 00:01:45,960 - Off you go. - Let's do this. I'm going to be project manager. 37 00:01:45,960 --> 00:01:48,120 - Did he say 30 years? - Yes. 38 00:01:48,120 --> 00:01:50,720 - Thousands of workers began building... 39 00:01:50,720 --> 00:01:53,080 - Yeah, me and Pharaoh Manchego are getting on brilliantly. 40 00:01:53,080 --> 00:01:55,120 I mean, he sees a lot of me in him, I think. 41 00:01:55,120 --> 00:01:57,400 Um, is it Pharaoh Manchego? 42 00:01:57,400 --> 00:01:59,320 That's a cheese, isn't it? 43 00:01:59,320 --> 00:02:01,040 I called him Pharaoh Manchego. 44 00:02:01,040 --> 00:02:03,840 - ..and tensions flared as the years passed. 45 00:02:03,840 --> 00:02:05,280 - What do you want done with this rock? 46 00:02:05,280 --> 00:02:07,040 - If the Friends Of Menkaure think they can beat us, 47 00:02:07,040 --> 00:02:08,280 they're in de-NILE. 48 00:02:08,280 --> 00:02:09,400 Just give that to me. 49 00:02:09,400 --> 00:02:09,400 Like the river? 50 00:02:09,400 --> 00:02:10,560 THEY SHOUT 51 00:02:10,560 --> 00:02:11,760 I'm building pyramids, OK? 52 00:02:11,760 --> 00:02:13,400 I can't think of a better joke than that. 53 00:02:13,400 --> 00:02:14,840 - Come on, please. We are on a deadline. 54 00:02:14,840 --> 00:02:17,160 We have got 28 years left. 55 00:02:17,160 --> 00:02:19,320 Friends Of Menkaure might be our team name, 56 00:02:19,320 --> 00:02:21,440 but we are not here to make friends. 57 00:02:21,440 --> 00:02:23,320 The other team might as well not bother trying, 58 00:02:23,320 --> 00:02:27,680 because like a pyramid without a roof, it's absolutely pointless. 59 00:02:27,680 --> 00:02:30,640 - Recently, the Drunkards suffered a workplace incident. 60 00:02:30,640 --> 00:02:30,640 - Argh! 61 00:02:30,640 --> 00:02:32,840 - SHOUT ECHOES, THUD! 62 00:02:32,840 --> 00:02:34,520 Ashedou fell in a pit. 63 00:02:34,520 --> 00:02:36,880 That was not on purpose! 64 00:02:36,880 --> 00:02:39,960 - Now, decades later, it's back to the boardroom 65 00:02:39,960 --> 00:02:43,400 to see who will make the final of The Ancient Apprentice. 66 00:02:43,400 --> 00:02:44,800 - You're fired! 67 00:02:45,800 --> 00:02:47,080 Good morning. 68 00:02:47,080 --> 00:02:50,160 - Good morning, Pharaoh Menkaure. - Good morning, Pharaoh Manchego. 69 00:02:50,160 --> 00:02:52,040 - Right, Nadia. 70 00:02:52,040 --> 00:02:56,000 It says here you ordered 100,000 blocks of limestone 71 00:02:56,000 --> 00:02:57,280 for your section. 72 00:02:57,280 --> 00:03:00,760 Why'd you do that when you've only got space for 10,000 blocks? 73 00:03:00,760 --> 00:03:02,600 - OK, can I just say, Pharaoh Menkaure, 74 00:03:02,600 --> 00:03:07,160 I correctly estimated that we would need to order 10,000 blocks, 75 00:03:07,160 --> 00:03:10,400 and 10,000 in hieroglyphs is a finger. 76 00:03:10,400 --> 00:03:12,760 But Amari here got bored 77 00:03:12,760 --> 00:03:16,360 and drew a tadpole, which is 100,000. 78 00:03:16,360 --> 00:03:19,840 So, um, being totally honest, Amari let us down. 79 00:03:19,840 --> 00:03:21,600 - What?! 80 00:03:21,600 --> 00:03:23,720 - Right. I've come to my decision. 81 00:03:23,720 --> 00:03:25,880 Amari, you're fired! 82 00:03:27,200 --> 00:03:30,240 - VOICE BREAKS: Thank you very much for this opportunity, Pharaoh Manchego. 83 00:03:30,240 --> 00:03:33,640 VOICEOVER: - With two apprentices left and years of building still to go, 84 00:03:33,640 --> 00:03:37,160 Pharaoh Menkaure is about to add a big surprise twist... 85 00:03:37,160 --> 00:03:37,160 - Oof! 86 00:03:37,160 --> 00:03:39,040 - HE COUGHS 87 00:03:39,040 --> 00:03:39,040 Ow. Ow. Ugh! 88 00:03:39,040 --> 00:03:42,160 HE GAGS 89 00:03:42,160 --> 00:03:45,080 - ..by dying long before the pyramid can be finished. 90 00:03:45,080 --> 00:03:46,400 - Is this part of the task? 91 00:03:46,400 --> 00:03:48,520 - Well, he's dead. Can we pretend that I wasn't fired, please? 92 00:03:48,520 --> 00:03:50,000 - No. - Absolutely not. 93 00:03:50,000 --> 00:03:51,960 - Next time, in the final - 94 00:03:51,960 --> 00:03:55,480 the remaining apprentices are tasked with removing the pharaoh's organs 95 00:03:55,480 --> 00:03:56,760 and mummifying him. 96 00:03:56,760 --> 00:04:00,640 - So, we stick this up his nose and pull his brains out. 97 00:04:00,640 --> 00:04:01,920 Mm... No. 98 00:04:01,920 --> 00:04:04,520 No, I'm better than this. I quit. 99 00:04:04,520 --> 00:04:07,840 - And so Badru has won the Ancient Apprentice. 100 00:04:07,840 --> 00:04:09,520 - This does not feel like a win. 101 00:04:09,520 --> 00:04:09,520 SQUELCHING 102 00:04:09,520 --> 00:04:12,000 Ew, so gross! 103 00:04:13,360 --> 00:04:16,840 Welcome to one of Britain's best-known landmarks - 104 00:04:16,840 --> 00:04:19,680 Stonehenge in Wiltshire! 105 00:04:19,680 --> 00:04:22,120 Landmarks are famous buildings or places 106 00:04:22,120 --> 00:04:25,200 which people can use to help tell where they are. 107 00:04:25,200 --> 00:04:28,840 I made my own mark on the land earlier... 108 00:04:28,840 --> 00:04:31,400 HE FARTS ..although I'm not sure that counts. 109 00:04:31,400 --> 00:04:34,560 SPLAT! MAN: - Oh, what have I just trod on?! 110 00:04:35,560 --> 00:04:37,680 - Stonehenge is a bit of a mystery. 111 00:04:37,680 --> 00:04:39,600 We don't really know what it was built for, 112 00:04:39,600 --> 00:04:42,640 but it's actually older than the Pyramids of Giza 113 00:04:42,640 --> 00:04:44,440 and was originally made up of 114 00:04:44,440 --> 00:04:47,200 a circle of smaller stones called bluestones 115 00:04:47,200 --> 00:04:49,000 until at some point in history, 116 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 someone decided to give the place an upgrade. 117 00:04:53,000 --> 00:04:55,040 - Ah, you must be the architect. 118 00:04:55,040 --> 00:04:58,560 So, what do you think of our magnificent bluestones? 119 00:04:58,560 --> 00:05:01,200 - Well, I mean, personally, I would recommend upgrading 120 00:05:01,200 --> 00:05:02,800 to a much more impressive circle 121 00:05:02,800 --> 00:05:05,200 of these huge stones called sarsen stones. 122 00:05:05,200 --> 00:05:07,000 I got a model here. 123 00:05:07,000 --> 00:05:10,200 - OK, um, I know you're the henge guy and everything, 124 00:05:10,200 --> 00:05:14,240 but that is a lot smaller than the one we've already got. 125 00:05:14,240 --> 00:05:16,320 - Well, right, this is just a model. 126 00:05:16,320 --> 00:05:18,920 - Oh! Oh. - Look, I'll show you. 127 00:05:18,920 --> 00:05:21,800 I got a sample of the sort of sarsen stone we usually use. 128 00:05:21,800 --> 00:05:25,360 All right, bring it in, lads! - Would you look at the size of that? 129 00:05:25,360 --> 00:05:27,520 It is impressively long. 130 00:05:27,520 --> 00:05:30,880 It's still not as high as the ones we've got already. 131 00:05:30,880 --> 00:05:33,040 - Well, yeah, it's on its side. 132 00:05:33,040 --> 00:05:36,160 Just sort of imagine how tall it would look standing up. 133 00:05:36,160 --> 00:05:37,600 - Oh, right! 134 00:05:37,600 --> 00:05:40,840 I'll just tilt my head to the side, then, to get a better idea. 135 00:05:40,840 --> 00:05:43,440 It's tricky, because now the ground's moved too. 136 00:05:43,440 --> 00:05:45,280 - Right. You're the leader, aren't you? - Yeah. 137 00:05:45,280 --> 00:05:48,760 - Point is, a circle of these giant sarsen stones 138 00:05:48,760 --> 00:05:51,560 would tower over the bluestone circle you currently have. 139 00:05:51,560 --> 00:05:53,040 It'll look fantastic. 140 00:05:53,040 --> 00:05:55,280 - Well, it looks pricey. 141 00:05:55,280 --> 00:05:57,600 - I can see you don't like it. Take it back, boys! 142 00:05:57,600 --> 00:06:01,320 - Back? We dug this up, carved it and carried it 20 miles! 143 00:06:01,320 --> 00:06:02,720 - Yeah, I know, sorry. 144 00:06:02,720 --> 00:06:05,480 Customer's always right. - QUIETLY: - Even this one. 145 00:06:05,480 --> 00:06:07,280 - Unbelievable! All right, come on. 146 00:06:07,280 --> 00:06:09,440 That's it. Steady, slow. 147 00:06:09,440 --> 00:06:10,760 - Ah, it's a shame, really. 148 00:06:10,760 --> 00:06:13,560 I mean, it could've been a marvel that stood for thousands of years. 149 00:06:13,560 --> 00:06:15,840 - Wait, you know, I think you might be right. 150 00:06:15,840 --> 00:06:18,160 We want to leave our mark on this land. 151 00:06:18,160 --> 00:06:21,680 We will build this new and improved Stonehenge. 152 00:06:21,680 --> 00:06:24,480 - Bring it back! - Oh, make up your mind! 153 00:06:24,480 --> 00:06:26,080 - Do you definitely want it? - Oh, yeah. 154 00:06:26,080 --> 00:06:27,560 - Cos we're going to be ordering in, 155 00:06:27,560 --> 00:06:29,880 like, another 80 of these enormous stones. 156 00:06:29,880 --> 00:06:31,680 - Oh, 80? - Well, give or take. Yeah. 157 00:06:31,680 --> 00:06:34,560 - LAUGHING: - I don't know! Do they come in any other colours? 158 00:06:34,560 --> 00:06:36,840 - Right, you need to make up your mind, 159 00:06:36,840 --> 00:06:38,720 cos this is not going anywhere. 160 00:06:38,720 --> 00:06:40,000 Ugh! - OOH! 161 00:06:40,000 --> 00:06:41,480 Oh, it's on me foot! 162 00:06:41,480 --> 00:06:43,440 - Right, who's for lunch? - Oh, mind if I join you? 163 00:06:43,440 --> 00:06:44,840 - Hang on. Wait. 164 00:06:44,840 --> 00:06:46,360 - Good luck with that. - Argh! 165 00:06:46,360 --> 00:06:48,520 Can you bring me back a bap? 166 00:06:48,520 --> 00:06:50,520 - BEAR ROARS 167 00:06:50,520 --> 00:06:52,040 - Was that a bear? 168 00:06:58,040 --> 00:06:59,400 - Good evening. 169 00:06:59,400 --> 00:07:02,600 This is your compulsory courtesy call from the army of Emperor Qin. 170 00:07:02,600 --> 00:07:05,240 - Uh-oh. Last time you lot came here, 171 00:07:05,240 --> 00:07:07,720 you took my husband away to work on that great big wall of yours. 172 00:07:07,720 --> 00:07:10,560 - Actually, it's several different great big walls 173 00:07:10,560 --> 00:07:12,760 we're joining together to protect our northern borders. 174 00:07:12,760 --> 00:07:15,360 But fear not, your husband will no longer be involved... 175 00:07:15,360 --> 00:07:16,720 - Oh, well, that's wonderful news! 176 00:07:16,720 --> 00:07:18,040 - ..cos he's dead. - Wha...?! 177 00:07:18,040 --> 00:07:19,720 - Please accept this comforting pat on the head, 178 00:07:19,720 --> 00:07:22,200 completely free of charge. 179 00:07:22,200 --> 00:07:23,760 Head pat delivered. 180 00:07:23,760 --> 00:07:25,120 - I can't believe he's gone. 181 00:07:25,120 --> 00:07:26,880 - Yes, his death was a big blow. 182 00:07:26,880 --> 00:07:29,920 - Do we get compensation? I can't say we don't need the money. 183 00:07:29,920 --> 00:07:32,480 - Do you have any idea how many people died building that thing? - Uh... 184 00:07:32,480 --> 00:07:35,760 - We haven't got the time, money or indeed desire to hand out cash. 185 00:07:35,760 --> 00:07:37,200 - W... What are you doing here, then? 186 00:07:37,200 --> 00:07:39,760 - Well, your husband passed away before the end of his shift. 187 00:07:39,760 --> 00:07:42,880 His work was half finished, and what good is half a wall, madam? 188 00:07:42,880 --> 00:07:45,680 - Well, he can't finish his work, can he? He's dead. 189 00:07:45,680 --> 00:07:49,800 - HE can't, but policy does state that we do need the work completed, 190 00:07:49,800 --> 00:07:52,640 if not by the deceased, then by a member of his household. 191 00:07:52,640 --> 00:07:54,760 - But we've got no children or... 192 00:07:56,200 --> 00:07:58,480 You don't mean me. - Widows are acceptable. 193 00:07:58,480 --> 00:07:59,880 - But I'm grieving! 194 00:07:59,880 --> 00:08:02,160 - Fresh air and exercise are very good for that. 195 00:08:02,160 --> 00:08:04,840 And at least your husband made it to the wall. 196 00:08:04,840 --> 00:08:07,680 It's a long, hard journey, and a lot of people die on the way. 197 00:08:07,680 --> 00:08:09,960 - Are you saying I might not even survive the journey? 198 00:08:09,960 --> 00:08:11,480 - Not with that attitude, you won't. 199 00:08:11,480 --> 00:08:13,280 But good news - as soon as you arrive, 200 00:08:13,280 --> 00:08:15,240 you'll receive a big bowl of sticky rice. 201 00:08:15,240 --> 00:08:18,080 - Oh, at least we'll be well fed. - Oh, it's not to eat. 202 00:08:18,080 --> 00:08:20,120 It's one of the things we use to stick the bricks together. 203 00:08:20,120 --> 00:08:21,320 Come on! 204 00:08:21,320 --> 00:08:23,840 This Great Wall of China won't build itself! 205 00:08:23,840 --> 00:08:25,360 HE SIGHS 206 00:08:25,360 --> 00:08:29,160 - # Gone. # 207 00:08:29,160 --> 00:08:31,440 - What will you do when you retire? 208 00:08:31,440 --> 00:08:33,520 Well, if you were to ask our next guest, 209 00:08:33,520 --> 00:08:35,880 63-year-old Annie Edson Taylor, 210 00:08:35,880 --> 00:08:37,800 you might be surprised by the answer. 211 00:08:37,800 --> 00:08:39,720 - Annie was hoping to raise some money for charity, 212 00:08:39,720 --> 00:08:41,760 and so she came up with a smashing, 213 00:08:41,760 --> 00:08:46,160 or should I say, SPLASHING, idea. 214 00:08:46,160 --> 00:08:48,280 - Jenny is in 1901 215 00:08:48,280 --> 00:08:51,840 beside one of the world's most famous landmarks, the Niagara Falls, 216 00:08:51,840 --> 00:08:53,560 so let's see what she's up to. 217 00:08:53,560 --> 00:08:54,760 Jenny. - Jenny. 218 00:08:54,760 --> 00:08:56,640 - Annie, how's it going? 219 00:08:56,640 --> 00:09:00,080 - Well, my cat survived going over Niagara Falls in a barrel, 220 00:09:00,080 --> 00:09:02,120 so I think they're ready to go. 221 00:09:02,120 --> 00:09:07,000 - I'm sorry, it sounded like you sent your cat over the falls in a barrel. 222 00:09:07,000 --> 00:09:08,640 - Yes! - That's horrible! 223 00:09:08,640 --> 00:09:11,360 How would you like to be sent over the falls in a barrel? 224 00:09:11,360 --> 00:09:14,040 - Oh, yes. No, so that is the plan, Jenny. 225 00:09:14,040 --> 00:09:15,800 I'm doing it for charity. 226 00:09:15,800 --> 00:09:17,680 I had the barrel especially made. 227 00:09:17,680 --> 00:09:19,400 It's got a cushion to sit on and everything. 228 00:09:19,400 --> 00:09:20,920 It says, "Queen Of The Mist". 229 00:09:20,920 --> 00:09:24,120 The mist is what people call the spray at the bottom of the falls. 230 00:09:24,120 --> 00:09:26,800 Wish me luck. Whoop, whoop, whoop! 231 00:09:27,800 --> 00:09:29,520 - SHE GRUNTS 232 00:09:30,520 --> 00:09:34,520 - This elderly lady is about to fall 158 metres 233 00:09:34,520 --> 00:09:37,120 down a waterfall in a barrel. 234 00:09:37,120 --> 00:09:39,600 We even have in-barrel footage 235 00:09:39,600 --> 00:09:42,680 and I'm sure everything will be fine. 236 00:09:42,680 --> 00:09:44,400 - Here we go! 237 00:09:44,400 --> 00:09:46,640 Oh! What a bump! 238 00:09:46,640 --> 00:09:49,080 Still, I was expecting it to be much worse than that. 239 00:09:49,080 --> 00:09:50,760 Argh! 240 00:09:52,520 --> 00:09:54,080 - SOUND CUTS OUT 241 00:09:54,080 --> 00:09:55,520 Oh. 242 00:09:55,520 --> 00:09:58,960 - Uh...and we're just hearing that Annie has survived the drop. 243 00:09:58,960 --> 00:10:01,720 She's out of the barrel, and she's back on dry land. 244 00:10:01,720 --> 00:10:04,200 - Are you OK, Annie? - Sorry, am I the right way up? 245 00:10:04,200 --> 00:10:06,360 - You certainly are, you little daredevil, 246 00:10:06,360 --> 00:10:09,160 and I dare say you've raised loads of money for charity. 247 00:10:09,160 --> 00:10:10,600 Uh, what charity was it again? 248 00:10:10,600 --> 00:10:12,480 - Well, the charity was me. 249 00:10:12,480 --> 00:10:16,360 My inheritance has run low and I don't want to be poor, Jenny. 250 00:10:16,360 --> 00:10:18,440 Going over Niagara Falls in a barrel 251 00:10:18,440 --> 00:10:20,800 seemed like the obvious way to make a bit of money. 252 00:10:20,800 --> 00:10:22,680 - So, the people watching had to pay? 253 00:10:22,680 --> 00:10:25,320 - Well, I was hoping they'd pay after I finished, 254 00:10:25,320 --> 00:10:29,360 but most of them seemed to have left by the time I got out of the barrel. 255 00:10:29,360 --> 00:10:31,960 - So, you didn't make any money at all? 256 00:10:31,960 --> 00:10:34,240 - Not enough to retire on, no. 257 00:10:34,240 --> 00:10:35,920 But hey-ho! 258 00:10:35,920 --> 00:10:38,200 I can always take my barrel on a tour. 259 00:10:38,200 --> 00:10:40,360 People will pay to see that. Ha! 260 00:10:40,360 --> 00:10:42,280 Oh, no, no. No, no. 261 00:10:42,280 --> 00:10:44,320 My manager's stealing my barrel! 262 00:10:44,320 --> 00:10:45,680 No, no! 263 00:10:48,360 --> 00:10:51,360 - There are many huge natural landmarks 264 00:10:51,360 --> 00:10:54,320 like Niagara Falls and Mount Everest. 265 00:10:54,320 --> 00:10:59,320 But behind every human-made landmark is the architect who designed it, 266 00:10:59,320 --> 00:11:02,960 and they can have some odd ideas about things to include. 267 00:11:02,960 --> 00:11:06,560 VOICEOVER: - Headteacher Ruth Thomas needs a new art and design teacher 268 00:11:06,560 --> 00:11:10,560 after Mr Braithwaite chose to fart and resign. 269 00:11:10,560 --> 00:11:14,120 Welcome to Historical Educating. 270 00:11:14,120 --> 00:11:18,960 - Mr Braithwaite's standing is one of the most prolific architects 271 00:11:18,960 --> 00:11:20,760 in British history. 272 00:11:20,760 --> 00:11:22,920 He'll be a breath of fresh air, 273 00:11:22,920 --> 00:11:25,440 which is something we could do with around here. 274 00:11:25,440 --> 00:11:29,240 - Class 7F's new teacher is Sir Christopher Wren. 275 00:11:29,240 --> 00:11:30,680 - Morning, class. 276 00:11:30,680 --> 00:11:34,400 - ALL: - Good morning, Mr Sir Christopher Wren. 277 00:11:34,400 --> 00:11:39,080 - Now, today, I would like you all to design...a new building. 278 00:11:39,080 --> 00:11:41,320 - Can it be any sort of building? 279 00:11:41,320 --> 00:11:41,320 - HE SCOFFS 280 00:11:41,320 --> 00:11:42,760 - No. 281 00:11:42,760 --> 00:11:46,400 It must be exultant, it must be geometrically sublime, 282 00:11:46,400 --> 00:11:50,000 AND it must have...pineapples. 283 00:11:50,000 --> 00:11:53,520 There's no building that can't be improved with a pineapple, 284 00:11:53,520 --> 00:11:56,280 which is why, when I was asked to renovate 285 00:11:56,280 --> 00:11:59,000 the old St Paul's Cathedral - bam! 286 00:11:59,000 --> 00:12:00,840 68-foot pineapple on top! 287 00:12:00,840 --> 00:12:02,120 Woo! 288 00:12:02,120 --> 00:12:03,880 Unfortunately, the old building burned down 289 00:12:03,880 --> 00:12:05,240 in the Great Fire of London 290 00:12:05,240 --> 00:12:07,080 before I could actually stick a pineapple on it. 291 00:12:07,080 --> 00:12:10,800 But I was asked to design the new St Paul's Cathedral, 292 00:12:10,800 --> 00:12:13,720 so bam - two pineapples! 293 00:12:13,720 --> 00:12:16,320 Woohoo! Ah! You love it. 294 00:12:16,320 --> 00:12:18,280 I can see you love it. 295 00:12:18,280 --> 00:12:21,040 - Apparently, pineapples were really rare and expensive 296 00:12:21,040 --> 00:12:22,560 in Mr Wren's day. 297 00:12:22,560 --> 00:12:23,800 - Not bad. 298 00:12:23,800 --> 00:12:25,960 Something very conspicuously missing there. 299 00:12:25,960 --> 00:12:28,080 Someone hasn't understood the assignment. 300 00:12:28,080 --> 00:12:30,600 Right. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 301 00:12:30,600 --> 00:12:32,800 OK. Where's the pineapple? 302 00:12:32,800 --> 00:12:34,120 Come on, people! 303 00:12:34,120 --> 00:12:37,080 I once designed a building with 48 pineapples on it, 304 00:12:37,080 --> 00:12:40,560 and you, you can't even draw a house with one! 305 00:12:40,560 --> 00:12:42,840 Pineapple! 306 00:12:42,840 --> 00:12:45,720 - Mr Wren's bananas about pineapples. 307 00:12:45,720 --> 00:12:47,440 - Exciting news, class. 308 00:12:47,440 --> 00:12:52,120 I've decided to design you a new pineapple...school. 309 00:12:52,120 --> 00:12:55,640 Now, who wants to help me knock down the old one? 310 00:12:55,640 --> 00:12:55,640 - ALL CHEER 311 00:12:55,640 --> 00:12:57,240 - Woo! 312 00:12:57,240 --> 00:12:59,480 - Er, what on earth's going on? 313 00:12:59,480 --> 00:13:01,040 Thank you, Mr Wren. 314 00:13:01,040 --> 00:13:03,000 Your services are no longer required. 315 00:13:03,000 --> 00:13:05,400 - What about just two pineapples on top of the science block? 316 00:13:05,400 --> 00:13:07,320 Or one massive one on top of the gym? 317 00:13:07,320 --> 00:13:09,040 No? - No. - They loved it! 318 00:13:09,040 --> 00:13:11,000 No pineapple, no party! 319 00:13:13,920 --> 00:13:17,480 - Historic landmarks with Anne Marx. 320 00:13:19,360 --> 00:13:24,640 - I'm here at the Taj Mahal in 17th-century Agra, India. 321 00:13:24,640 --> 00:13:28,720 This monument was built by the Mughal emperor Shah Jahan 322 00:13:28,720 --> 00:13:30,680 as a tribute to his late wife. 323 00:13:30,680 --> 00:13:33,080 It took 17 years to construct, 324 00:13:33,080 --> 00:13:36,920 using builders and materials from all across Asia. 325 00:13:36,920 --> 00:13:36,920 ELEPHANT TRUMPETS 326 00:13:36,920 --> 00:13:39,120 Oh, hello! 327 00:13:39,120 --> 00:13:42,200 Not to mention thousands of elephants. 328 00:13:42,200 --> 00:13:45,640 Shah Jahan, it must give you great pleasure to look at. 329 00:13:45,640 --> 00:13:47,720 - Ah, yes, it's very nice, 330 00:13:47,720 --> 00:13:49,760 although I'd enjoy looking at it more 331 00:13:49,760 --> 00:13:52,120 if my son hadn't have locked me up in here 332 00:13:52,120 --> 00:13:53,880 in order to take over my kingdom! 333 00:13:54,960 --> 00:13:56,720 Ha! Little tyke. 334 00:13:56,720 --> 00:13:56,720 Chip off the old block. 335 00:13:56,720 --> 00:13:58,640 - HE LAUGHS 336 00:13:58,640 --> 00:13:59,920 ELEPHANT TRUMPETS 337 00:13:59,920 --> 00:14:02,880 - Actually, could you move that elephant? I can't see the Taj. 338 00:14:02,880 --> 00:14:02,880 - Uh, sure. 339 00:14:02,880 --> 00:14:05,160 ELEPHANT FARTS 340 00:14:06,720 --> 00:14:09,440 I'm not going anywhere near that. TRUMPETING CONTINUES 341 00:14:09,440 --> 00:14:12,360 This is Historic Landmarks With Anne Marx. 342 00:14:12,360 --> 00:14:14,320 - Anne? Anne, come back. Anne! 343 00:14:14,320 --> 00:14:17,160 Don't go, Anne. Come on. Anne! 344 00:14:19,440 --> 00:14:22,160 - The Sagrada Familia Cathedral is going to be 345 00:14:22,160 --> 00:14:24,880 the wonder of Barcelona, Senor Gaudi. 346 00:14:24,880 --> 00:14:27,880 But it IS taking a long time. 347 00:14:27,880 --> 00:14:29,360 - A long time, yes, 348 00:14:29,360 --> 00:14:33,520 but look at the quality of my lifelike statues. 349 00:14:33,520 --> 00:14:36,320 - Yes, how do you do that? 350 00:14:36,320 --> 00:14:36,320 - I base them on real people. 351 00:14:36,320 --> 00:14:38,280 - HE GASPS 352 00:14:38,280 --> 00:14:39,600 - Stop! Don't move! 353 00:14:39,600 --> 00:14:41,880 I shall use your likeness for my next statue. 354 00:14:41,880 --> 00:14:44,520 - Senor Gaudi, we need to speed things up. 355 00:14:44,520 --> 00:14:47,440 At this rate, we'll still be building this place in 100 years. 356 00:14:47,440 --> 00:14:47,440 GAUDI GASPS 357 00:14:47,440 --> 00:14:49,360 - That's great. - What is?! 358 00:14:49,360 --> 00:14:51,480 - Your look of frustration. 359 00:14:51,480 --> 00:14:54,040 It will be perfect for my statue of Joseph 360 00:14:54,040 --> 00:14:55,560 being turned away from the inn 361 00:14:55,560 --> 00:14:58,720 while his wife, Mary, is pregnant with the little baby Jesus. 362 00:14:58,720 --> 00:15:01,480 - Please don't use the workers as your models. 363 00:15:01,480 --> 00:15:03,960 Use the locals, like that shepherd yesterday. 364 00:15:03,960 --> 00:15:05,200 SHEEP BLEATS 365 00:15:05,200 --> 00:15:07,320 - OK. No more sketching. 366 00:15:08,680 --> 00:15:11,080 Oh, but their pose will be perfect 367 00:15:11,080 --> 00:15:13,000 for the figures carrying the crosses. 368 00:15:13,000 --> 00:15:14,440 Don't move! 369 00:15:14,440 --> 00:15:14,440 - MEN GRUNT 370 00:15:14,440 --> 00:15:15,800 - Argh! 371 00:15:15,800 --> 00:15:17,920 - You said no more sketching! - I'm not going to sketch. 372 00:15:17,920 --> 00:15:21,120 I'm going to take a plaster cast of his face. 373 00:15:21,120 --> 00:15:23,280 Breathe in. - Wait, no! 374 00:15:23,280 --> 00:15:26,000 - MUFFLED GRUNTING 375 00:15:26,000 --> 00:15:27,440 - Ugh! 376 00:15:27,440 --> 00:15:27,440 - HE SIGHS 377 00:15:27,440 --> 00:15:29,920 - I did say it - breathe in. 378 00:15:29,920 --> 00:15:32,000 Oh, well, there goes another one. 379 00:15:32,000 --> 00:15:33,680 - Where is the donkey, anyway? 380 00:15:33,680 --> 00:15:35,640 He's supposed to move the heavy stuff. 381 00:15:35,640 --> 00:15:36,800 DONKEY BRAYS 382 00:15:36,800 --> 00:15:39,120 Ah! Why is the donkey up there covered in plaster? 383 00:15:39,120 --> 00:15:42,760 - I tried to do it on the floor, but the donkey wouldn't stay still. 384 00:15:44,040 --> 00:15:46,080 You can have it back when the plaster's set. 385 00:15:46,080 --> 00:15:46,080 - DONKEY FARTS 386 00:15:46,080 --> 00:15:47,640 Ugh! 387 00:15:47,640 --> 00:15:49,880 - Hmm, must have left a hole at the back. 388 00:15:49,880 --> 00:15:51,640 - You are slowing the work down! 389 00:15:51,640 --> 00:15:54,680 - My client is God and he is not in a hurry. 390 00:15:54,680 --> 00:15:54,680 - GOOSE HONKS 391 00:15:54,680 --> 00:15:56,240 - Ooh. 392 00:15:57,280 --> 00:16:00,640 - Ugh, you're going to make a plaster cast of that goose, aren't you? 393 00:16:00,640 --> 00:16:02,160 - Come here, goosey! 394 00:16:02,160 --> 00:16:03,840 - This will never be finished. 395 00:16:03,840 --> 00:16:05,520 DONKEY BRAYS 396 00:16:05,520 --> 00:16:06,920 HE GROANS 397 00:16:06,920 --> 00:16:10,240 Gaudi never did finish his cathedral in Barcelona, 398 00:16:10,240 --> 00:16:12,920 and over 100 years later, 399 00:16:12,920 --> 00:16:15,680 it's still being built today. 400 00:16:15,680 --> 00:16:18,120 While most landmarks have become very popular, 401 00:16:18,120 --> 00:16:21,000 they weren't always welcomed when they were built, 402 00:16:21,000 --> 00:16:23,120 like when the suffragettes of New York 403 00:16:23,120 --> 00:16:25,840 took issue with a certain Lady of Liberty 404 00:16:25,840 --> 00:16:29,320 at her unveiling by designer Frederic Bartholdi 405 00:16:29,320 --> 00:16:32,520 and American President Grover Cleveland. 406 00:16:35,560 --> 00:16:38,360 - Greetings, Monsieur Le President. 407 00:16:38,360 --> 00:16:40,040 Or should I say... 408 00:16:40,040 --> 00:16:42,000 ..whazzup?! 409 00:16:42,000 --> 00:16:46,240 On behalf of the French people, I present to you my artistic work, 410 00:16:46,240 --> 00:16:48,600 The Statue of Liberty. 411 00:16:48,600 --> 00:16:52,480 - Wow. What a truly impressive statue, Monsieur Bartholdi. 412 00:16:52,480 --> 00:16:55,920 And now for something even more impressive - my speech. 413 00:16:57,080 --> 00:17:01,200 A Statue of Liberty for a land of liberty! 414 00:17:01,200 --> 00:17:02,840 WOMEN BOOING 415 00:17:02,840 --> 00:17:04,560 - Liberty? For who? 416 00:17:04,560 --> 00:17:06,960 Give us the vote, you big hypocrite! 417 00:17:06,960 --> 00:17:09,760 - Yeah, so we can vote for someone else! 418 00:17:09,760 --> 00:17:13,760 - Liberty? We're not even at liberty to come to your party. 419 00:17:13,760 --> 00:17:19,600 One of the only women you invited is 300ft high and made of copper! 420 00:17:19,600 --> 00:17:21,080 - Awkward. 421 00:17:21,080 --> 00:17:23,440 - You're not being very ladylike! 422 00:17:23,440 --> 00:17:26,320 - This is what we think of being ladylike. 423 00:17:26,320 --> 00:17:27,800 - SHE FARTS 424 00:17:27,800 --> 00:17:28,920 Argh! 425 00:17:28,920 --> 00:17:31,160 - Oh, ho! No, she didn't! 426 00:17:31,160 --> 00:17:33,120 - Yeah! - Ha-ha! 427 00:17:33,120 --> 00:17:35,880 - Making a woman the Statue of Liberty 428 00:17:35,880 --> 00:17:38,160 when women aren't even at liberty to vote 429 00:17:38,160 --> 00:17:41,040 is the biggest un-liberty I've ever heard of. 430 00:17:41,040 --> 00:17:42,720 - Yeah! 431 00:17:42,720 --> 00:17:46,040 - Monsieur le President, c'est un wicked burn, n'est-ce pas? 432 00:17:46,040 --> 00:17:47,920 - Right, that does it. 433 00:17:47,920 --> 00:17:49,440 Fire the ceremonial cannons. 434 00:17:49,440 --> 00:17:49,440 - No... 435 00:17:49,440 --> 00:17:50,560 - BOOM 436 00:17:50,560 --> 00:17:51,640 - Ah! 437 00:17:51,640 --> 00:17:53,280 - BOOING 438 00:17:53,280 --> 00:17:55,360 A perfect compromise. 439 00:17:55,360 --> 00:17:58,480 They are at liberty to make as much noise as they want. 440 00:17:58,480 --> 00:18:02,360 Well, I, as president, am at liberty to fire cannons 441 00:18:02,360 --> 00:18:04,480 so I don't have to listen to 'em. - Boo! 442 00:18:04,480 --> 00:18:06,720 - You know what? I think I would prefer to be with them. 443 00:18:06,720 --> 00:18:09,360 Ladies, is there room for one more on this boat? 444 00:18:10,800 --> 00:18:12,000 Au revoir! 445 00:18:12,000 --> 00:18:13,880 - Where are you going? 446 00:18:13,880 --> 00:18:16,280 - Hello. My name's Joshua Cross, 447 00:18:16,280 --> 00:18:21,000 and on October 16th, 1834, I played an important part in the redesign 448 00:18:21,000 --> 00:18:23,640 of one of Britain's most famous buildings - 449 00:18:23,640 --> 00:18:24,880 Parliament. 450 00:18:24,880 --> 00:18:27,280 And this is what it used to look like. 451 00:18:27,280 --> 00:18:30,200 But tell me, what role did I have in the redesign 452 00:18:30,200 --> 00:18:32,040 of this amazing landmark? 453 00:18:32,040 --> 00:18:33,640 Did I...? 454 00:18:44,600 --> 00:18:46,320 The answer is... 455 00:18:46,320 --> 00:18:49,880 ..A - I burned the whole place down by accident. 456 00:18:49,880 --> 00:18:51,400 It's a bit awks, actually. 457 00:18:51,400 --> 00:18:54,000 My job was to burn something called tally sticks 458 00:18:54,000 --> 00:18:56,360 in the furnaces inside Parliament. 459 00:18:56,360 --> 00:18:58,160 One day, me and my friend Patrick 460 00:18:58,160 --> 00:19:00,400 decided to go and have a beer while they were burning. 461 00:19:00,400 --> 00:19:02,160 Then we forgot about them 462 00:19:02,160 --> 00:19:04,360 and the whole place burned down. 463 00:19:04,360 --> 00:19:06,080 Luckily, no-one died 464 00:19:06,080 --> 00:19:09,000 and it led to Parliament being rebuilt like you know it today. 465 00:19:09,000 --> 00:19:12,160 So in a way, it was a good thing. 466 00:19:12,160 --> 00:19:13,400 - Joshua! 467 00:19:13,400 --> 00:19:16,200 - Of course, not everyone sees it that way. 468 00:19:16,200 --> 00:19:17,520 Better dash! 469 00:19:19,400 --> 00:19:21,240 - Historic Landmarks 470 00:19:21,240 --> 00:19:22,600 with Anne Marx. 471 00:19:25,400 --> 00:19:28,680 - I'm here at the Eiffel Tower in 1889 472 00:19:28,680 --> 00:19:30,600 with its brilliant, visionary... 473 00:19:30,600 --> 00:19:32,000 - And adorable. 474 00:19:32,000 --> 00:19:34,280 - ..designer, Gustave Eiffel. 475 00:19:34,280 --> 00:19:38,360 When it was completed, standing at 300m tall, 476 00:19:38,360 --> 00:19:40,960 the tower was the highest building in the world. 477 00:19:40,960 --> 00:19:44,360 - And it was loved by all of Paris. 478 00:19:44,360 --> 00:19:45,720 A little bit like myself. 479 00:19:45,720 --> 00:19:46,920 Bonjour, Eiffel fans! 480 00:19:46,920 --> 00:19:49,600 - Actually, a lot of people didn't like it at all. 481 00:19:49,600 --> 00:19:50,920 - Oh, we're going there, are we? 482 00:19:50,920 --> 00:19:53,840 - Many French artists signed a letter saying they hated it, 483 00:19:53,840 --> 00:19:57,040 and some of them wanted to replace the top of the tower 484 00:19:57,040 --> 00:19:59,280 with a giant naked statue. 485 00:19:59,280 --> 00:20:00,800 - They have no sense of history, 486 00:20:00,800 --> 00:20:02,560 tradition or spectacle! 487 00:20:02,560 --> 00:20:05,360 Although if they are looking for a model, 488 00:20:05,360 --> 00:20:08,840 this would be a pretty good statue, right? 489 00:20:08,840 --> 00:20:10,440 - What is happening? 490 00:20:10,440 --> 00:20:12,400 Er, what are you doing? 491 00:20:12,400 --> 00:20:14,120 No. - Go with it. 492 00:20:14,120 --> 00:20:15,320 - No... - Be part of it. 493 00:20:15,320 --> 00:20:17,520 - No, I won't... - Improvise! 494 00:20:17,520 --> 00:20:21,320 - So this is Historic Landmarks with Anne Marx. 495 00:20:21,320 --> 00:20:24,160 - I'm taking off my trousers. - No, he's not. No, he's not. 496 00:20:24,160 --> 00:20:27,680 - Isn't the Eiffel Tower amazing? 497 00:20:27,680 --> 00:20:32,480 But some famous landmarks have pretty gruesome pasts. 498 00:20:32,480 --> 00:20:35,040 Like the Colosseum in Rome, Italy. 499 00:20:35,040 --> 00:20:38,120 Although it's now a famous tourist hot spot, 500 00:20:38,120 --> 00:20:41,480 it was once a place that, unless you were in the audience, 501 00:20:41,480 --> 00:20:43,760 you really didn't want to go. 502 00:20:43,760 --> 00:20:48,080 Put it this way, a lot of the performers only got to do one show 503 00:20:48,080 --> 00:20:50,720 and it was short and painful. 504 00:20:50,720 --> 00:20:52,680 - SWORDS CLANG, LION GROWLS, SCREAMING 505 00:20:54,480 --> 00:20:57,120 Come on down to the Flavian Amphitheatre 506 00:20:57,120 --> 00:20:59,680 for the best live entertainment Rome has to offer. 507 00:20:59,680 --> 00:21:02,200 Don't be shy! We got plenty of room. 508 00:21:02,200 --> 00:21:04,240 We can seat over 50,000. 509 00:21:04,240 --> 00:21:06,400 Wow! That ain't no lie. 510 00:21:06,400 --> 00:21:09,560 It's not just gladiators and barbaric cruelty to slaves 511 00:21:09,560 --> 00:21:11,440 and religious minorities, you know. 512 00:21:11,440 --> 00:21:14,520 It's barbaric cruelty to everything! 513 00:21:14,520 --> 00:21:16,640 We got horses, bulls, rhinos, 514 00:21:16,640 --> 00:21:18,920 panthers, bears, tigers, elephants. 515 00:21:18,920 --> 00:21:20,320 We've even got rabbits. 516 00:21:20,320 --> 00:21:21,680 They're so cute! 517 00:21:21,680 --> 00:21:23,440 Especially when the lions eat them. 518 00:21:23,440 --> 00:21:27,520 You'll see all kinds of animals hunted in the Flavian Amphitheatre. 519 00:21:27,520 --> 00:21:30,000 Heck, sometimes we even fill the whole darn place 520 00:21:30,000 --> 00:21:33,240 with water so the horses and bulls have to swim! 521 00:21:33,240 --> 00:21:35,760 We did that in the first games we held here. 522 00:21:35,760 --> 00:21:37,360 Who don't want to see that? 523 00:21:37,360 --> 00:21:39,200 But if animals ain't your thing, 524 00:21:39,200 --> 00:21:40,920 we got people too. 525 00:21:40,920 --> 00:21:43,240 Gladiators, magicians, acrobats, 526 00:21:43,240 --> 00:21:46,120 and criminal types being torn apart by wild bears. 527 00:21:46,120 --> 00:21:47,480 BEAR GROWLS, MAN SCREAMS 528 00:21:47,480 --> 00:21:50,080 And it's real good value for money. 529 00:21:50,080 --> 00:21:52,200 Some shows last for over 100 days. 530 00:21:52,200 --> 00:21:54,600 So come on down! Have the time of your life 531 00:21:54,600 --> 00:21:56,800 while a bunch of animals and slaves lose theirs. 532 00:21:56,800 --> 00:21:59,160 - Any risk to spectators is the responsibility of the spectators 533 00:21:59,160 --> 00:22:01,400 themselves and is not accepted by Flavian Entertainment Limited. 534 00:22:01,400 --> 00:22:03,040 Tickets for the second day cannot be guaranteed, 535 00:22:03,040 --> 00:22:04,800 as the animals may not survive the first. 536 00:22:04,800 --> 00:22:06,160 - So what are you waiting for? 537 00:22:06,160 --> 00:22:09,440 Get yourself down to the amphitheatre, why don't ya? 538 00:22:09,440 --> 00:22:11,360 We got everything you want to see, 539 00:22:11,360 --> 00:22:14,240 plus a whole bunch of stuff you really don't! 540 00:22:14,240 --> 00:22:15,880 BEAR ROARS 541 00:22:18,920 --> 00:22:20,160 BEAR BURPS 542 00:22:20,160 --> 00:22:22,840 - Welcome to my historical crafting channel, 543 00:22:22,840 --> 00:22:24,280 Stuff On A Stick. 544 00:22:24,280 --> 00:22:25,520 - Stuff On A Stick! 545 00:22:25,520 --> 00:22:27,640 - My guest this week is 546 00:22:27,640 --> 00:22:29,760 the head keeper of London Bridge. 547 00:22:29,760 --> 00:22:31,840 - So, yeah, I'm a keeper of heads. 548 00:22:31,840 --> 00:22:32,960 - D'oh! 549 00:22:32,960 --> 00:22:34,960 - Not the head of the keepers. 550 00:22:34,960 --> 00:22:38,160 - So tell us about these amazing crafted heads. 551 00:22:38,160 --> 00:22:39,720 They're so detailed. 552 00:22:39,720 --> 00:22:41,000 How do you carve them? 553 00:22:41,000 --> 00:22:42,760 - Oh, I don't carve them. 554 00:22:42,760 --> 00:22:44,560 No, no, no. These are real heads. 555 00:22:44,560 --> 00:22:46,480 - Oh! - Yeah. 556 00:22:46,480 --> 00:22:47,880 That's Thomas Cromwell. 557 00:22:47,880 --> 00:22:49,080 We've also had in, um, 558 00:22:49,080 --> 00:22:50,680 William Wallace, Thomas Moore. 559 00:22:50,680 --> 00:22:51,760 It's mostly traitors. 560 00:22:51,760 --> 00:22:54,200 We display them on sticks on London Bridge. 561 00:22:54,200 --> 00:22:56,240 So anyone crossing the bridge can see what happens 562 00:22:56,240 --> 00:22:57,760 when you double cross the King. 563 00:22:57,760 --> 00:22:59,040 - Don't do it! 564 00:22:59,040 --> 00:23:01,000 - This is horrific. - Well, it's also very popular. 565 00:23:01,000 --> 00:23:03,080 London Bridge has become a real tourist attraction 566 00:23:03,080 --> 00:23:04,800 thanks to these naughty noggins. 567 00:23:04,800 --> 00:23:06,120 Naughty noggin! - Naughty noggin! 568 00:23:06,120 --> 00:23:07,840 - You've got to go back on the bridge soon. 569 00:23:07,840 --> 00:23:09,360 "I don't want to go back on the bridge." 570 00:23:09,360 --> 00:23:10,720 Well, you've got to, naughty noggin. 571 00:23:10,720 --> 00:23:11,760 - Naughty noggin! 572 00:23:11,760 --> 00:23:12,960 - Bit of fun. 573 00:23:12,960 --> 00:23:15,080 - How do you stop them from rotting and falling apart? 574 00:23:15,080 --> 00:23:17,880 - It's a very delicate, artistic and refined process. 575 00:23:17,880 --> 00:23:20,320 - Well, I suppose you better talk us through it. - Fantastic. Yeah. 576 00:23:20,320 --> 00:23:22,480 Step one - boil your old head. 577 00:23:22,480 --> 00:23:24,720 Boiling the head stops it from rotting. 578 00:23:24,720 --> 00:23:26,680 Have a whiff of that. - Oh! 579 00:23:26,680 --> 00:23:29,080 - Fresh as the day I boiled him. - I'm going to be sick. 580 00:23:29,080 --> 00:23:31,600 - Well, don't be sick in that, please, because that is step two. 581 00:23:31,600 --> 00:23:33,600 Step two - dip 'em in tar. 582 00:23:33,600 --> 00:23:35,280 It's to stop the birds from making off with the eyes 583 00:23:35,280 --> 00:23:36,680 as a tasty snack. 584 00:23:36,680 --> 00:23:38,680 - Ah! - Lovely. 585 00:23:38,680 --> 00:23:40,680 Step three - stick it on a stick. 586 00:23:40,680 --> 00:23:41,920 The finishing touch is just 587 00:23:41,920 --> 00:23:44,760 put it on a stick, or a spike, or a pike. 588 00:23:44,760 --> 00:23:47,600 Doesn't really matter, as long as it's sharp and pointy. 589 00:23:49,160 --> 00:23:50,880 Yeah, well, you get the idea. 590 00:23:50,880 --> 00:23:52,560 And voila! Heads up on how to get 591 00:23:52,560 --> 00:23:54,960 these banging bonces looking their best. 592 00:23:54,960 --> 00:23:57,480 - Well, thank you for coming on my show. - Sure. 593 00:23:57,480 --> 00:24:00,440 - And please feel free to like, share and subscribe. 594 00:24:00,440 --> 00:24:01,960 - Yeah, like, share and subscribe! 595 00:24:01,960 --> 00:24:03,320 - Please don't do that. 596 00:24:03,320 --> 00:24:04,760 - Spoilsport. 597 00:24:06,880 --> 00:24:10,160 - I am the French general Napoleon Bonaparte. 598 00:24:10,160 --> 00:24:11,960 It is the end of the 18th century 599 00:24:11,960 --> 00:24:13,920 and France is at war with Portugal, 600 00:24:13,920 --> 00:24:15,840 Russia, Austria, 601 00:24:15,840 --> 00:24:17,240 Britain, bits of Italy, 602 00:24:17,240 --> 00:24:19,400 and I think Malta, which is weird. 603 00:24:19,400 --> 00:24:21,160 And in 1798, 604 00:24:21,160 --> 00:24:24,560 I took 40,000 magnificent French soldiers to capture Egypt. 605 00:24:24,560 --> 00:24:27,200 But my main enemy is boredom. 606 00:24:27,200 --> 00:24:29,120 - Bottom? - Boredom! 607 00:24:29,120 --> 00:24:32,560 - Oh, oui, oui, yes! Boredom, this must be tamed! 608 00:24:32,560 --> 00:24:36,360 - So how did I keep myself and my soldiers entertained? 609 00:24:36,360 --> 00:24:37,400 Did I... 610 00:24:37,400 --> 00:24:40,560 A, order my men to redig the 200km-long canal 611 00:24:40,560 --> 00:24:41,840 of the Pharaohs? 612 00:24:41,840 --> 00:24:44,960 B, get my men to race up and down the pyramids? 613 00:24:44,960 --> 00:24:48,480 Or C, build a giant arena with 105 columns 614 00:24:48,480 --> 00:24:50,880 and a huge obelisk in the centre, 615 00:24:50,880 --> 00:24:53,680 inscribed with heroes of France? 616 00:24:53,680 --> 00:24:56,080 It was a trick question, ha-ha! 617 00:24:56,080 --> 00:24:58,480 I did all three of them! 618 00:24:58,480 --> 00:25:01,040 - My people also found... 619 00:25:02,080 --> 00:25:03,680 - ..the Rosetta Stone, which helped unlock 620 00:25:03,680 --> 00:25:06,280 the meaning of the Egyptian hieroglyphics. 621 00:25:06,280 --> 00:25:09,840 You see, Napoleon Bonaparte can do anything... 622 00:25:09,840 --> 00:25:13,280 - Sir, there is trouble in France and British ships are approaching. 623 00:25:13,280 --> 00:25:15,160 - ..and right now is heading back to France. 624 00:25:15,160 --> 00:25:16,240 Got to go! 625 00:25:16,240 --> 00:25:16,240 - THUD 626 00:25:16,240 --> 00:25:17,920 - Oh! 627 00:25:17,920 --> 00:25:20,520 I'm fine, I'm fine, I'm fine! 628 00:25:20,520 --> 00:25:22,680 - The Great Pyramids of Giza 629 00:25:22,680 --> 00:25:25,120 are actually the only surviving example 630 00:25:25,120 --> 00:25:28,760 of the so-called Seven Wonders of the Ancient World. 631 00:25:28,760 --> 00:25:31,920 The other six are no longer around. 632 00:25:31,920 --> 00:25:33,720 But what were they? 633 00:25:33,720 --> 00:25:38,560 Luckily, we have an absolute banger to tell you all about them. 634 00:25:45,720 --> 00:25:47,720 # In Alexandria 635 00:25:49,120 --> 00:25:53,720 # A lighthouse built by Pharaoh Ptolemy 636 00:25:53,720 --> 00:25:55,600 # Towered over all 637 00:25:57,080 --> 00:26:00,320 # Until an earthquake made it fall into the sea 638 00:26:01,480 --> 00:26:07,000 # And in Olympia the Greek god Zeus had a gigantic statue 639 00:26:09,760 --> 00:26:11,880 # Until a massive raging fire 640 00:26:11,880 --> 00:26:14,400 # Destroyed that wonder too 641 00:26:17,600 --> 00:26:21,920 # At least the Great Pyramid of Giza still stands for you 642 00:26:21,920 --> 00:26:25,360 - # Oh, the Seven Wonders 643 00:26:25,360 --> 00:26:28,960 # Seven Wonders of the Ancient World 644 00:26:28,960 --> 00:26:31,960 - # Colossus of Rhodes 645 00:26:31,960 --> 00:26:36,400 # A statue built to celebrate a great victory 646 00:26:36,400 --> 00:26:38,280 # Stood on the harbour wall 647 00:26:39,640 --> 00:26:43,880 # Until an earthquake brought it crashing to its knees 648 00:26:43,880 --> 00:26:46,920 # The Hanging Gardens of Babylon 649 00:26:46,920 --> 00:26:49,760 # Are next on the list 650 00:26:52,160 --> 00:26:57,040 # Though this is the only Wonder that maybe didn't exist 651 00:26:59,880 --> 00:27:02,880 # At least the Great Pyramid of Giza 652 00:27:02,880 --> 00:27:04,400 # Cannot be missed 653 00:27:04,400 --> 00:27:07,920 - # Oh, the Seven Wonders 654 00:27:07,920 --> 00:27:10,920 # Seven Wonders of the Ancient World 655 00:27:10,920 --> 00:27:14,600 - # Temple of Artemis 656 00:27:14,600 --> 00:27:18,840 # The Temple of Diana is its other name 657 00:27:18,840 --> 00:27:21,200 # Built for a Greek goddess 658 00:27:22,240 --> 00:27:26,520 # Now only fragments and its foundations remain 659 00:27:26,520 --> 00:27:31,880 # The Mausoleum at Halicarnassus was a giant tomb 660 00:27:34,360 --> 00:27:36,760 # Just like the bodies placed inside it 661 00:27:36,760 --> 00:27:39,840 # This wonder has met its doom 662 00:27:42,680 --> 00:27:45,280 # At least the Great Pyramid of Giza 663 00:27:45,280 --> 00:27:47,200 # I'm off to see soon 664 00:27:47,200 --> 00:27:50,440 - # Oh, the Seven Wonders 665 00:27:50,440 --> 00:27:54,360 # Seven Wonders of the Ancient world 666 00:27:54,360 --> 00:27:58,440 - # Oh, the Seven Wonders 667 00:27:58,440 --> 00:28:02,320 # Sadly, only one remains preserved. # 668 00:28:02,320 --> 00:28:04,800 The Great Pyramid of Giza. Have I mentioned that? 50788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.