All language subtitles for you

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:03,500 filmeuy.com free watch online & download movies 2 00:00:03,536 --> 00:00:05,696 [orlean's "still the one" plays] 3 00:00:05,706 --> 00:00:10,406 ♪ well, we've been together since way back when ♪ 4 00:00:11,911 --> 00:00:16,881 ♪ sometimes, i never want to see you again ♪ 5 00:00:18,852 --> 00:00:21,692 ♪ but i want you to know ♪ 6 00:00:21,689 --> 00:00:25,789 ♪ after all these years ♪ 7 00:00:25,793 --> 00:00:31,803 ♪ you're still the one i want whisperin' in my ear ♪ 8 00:00:31,799 --> 00:00:35,529 ♪ you're still the one i want to talk to in bed ♪ 9 00:00:35,536 --> 00:00:38,796 ♪ still the one that turns my head ♪ 10 00:00:38,806 --> 00:00:41,006 ♪ we're still having fun ♪ 11 00:00:41,008 --> 00:00:43,208 ♪ and you're still the one ♪ 12 00:00:45,412 --> 00:00:50,982 ♪ i looked at your face every day... ♪ 13 00:00:50,985 --> 00:00:52,275 hi. 14 00:00:52,286 --> 00:00:53,586 sorry i'm late. 15 00:00:53,587 --> 00:00:56,257 i had the nightmare again and overslept. 16 00:00:56,257 --> 00:00:58,057 oh, "the march of the bridal meringues" one? 17 00:00:58,059 --> 00:00:59,989 yes. promise me 18 00:00:59,994 --> 00:01:01,394 if i ever try to sell a woman 19 00:01:01,395 --> 00:01:03,125 a wedding dress covered with pearls, 20 00:01:03,130 --> 00:01:04,430 you will stage an intervention. 21 00:01:04,432 --> 00:01:05,462 done. 22 00:01:05,466 --> 00:01:07,366 oh! hey, my niece gave me this last night. 23 00:01:07,368 --> 00:01:08,598 she said it will 24 00:01:08,602 --> 00:01:10,942 bring you good luck when you open. 25 00:01:10,938 --> 00:01:13,008 i will take all the luck i can get. 26 00:01:13,007 --> 00:01:14,167 oh, i drove by 27 00:01:14,175 --> 00:01:15,505 that other wedding store this morning. 28 00:01:15,509 --> 00:01:17,039 did you see their window display? 29 00:01:17,044 --> 00:01:18,614 i did. 30 00:01:18,612 --> 00:01:21,412 the beading on that dress must weigh at least 200 pounds. 31 00:01:21,415 --> 00:01:24,745 i wonder how that owner's gonna react when you open. 32 00:01:24,752 --> 00:01:26,122 oh, she'll be fine. 33 00:01:26,120 --> 00:01:27,850 i'm not trying to take business away from her. 34 00:01:27,855 --> 00:01:29,285 i'm just providing women an alternative 35 00:01:29,290 --> 00:01:32,490 to the traditional cookie-cutter stuff. 36 00:01:33,893 --> 00:01:35,933 let's just hope 37 00:01:35,930 --> 00:01:38,760 that, if we build it... 38 00:01:38,766 --> 00:01:40,866 they will come. 39 00:01:42,902 --> 00:01:44,342 oh! 40 00:01:44,338 --> 00:01:45,968 it's perfect. 41 00:01:45,973 --> 00:01:47,773 oh, i'm so glad you think so. 42 00:01:47,775 --> 00:01:50,205 i feel exactly the same way. 43 00:01:50,211 --> 00:01:52,241 except for the neckline. 44 00:01:52,246 --> 00:01:54,976 i was just going to say, except for the neckline. 45 00:01:54,982 --> 00:01:58,852 um, i definitely agree it needs to be... raised. 46 00:01:58,853 --> 00:02:00,153 lowered. 47 00:02:00,154 --> 00:02:02,524 lowered! an inch? 48 00:02:02,523 --> 00:02:04,123 half an inch. 49 00:02:06,092 --> 00:02:07,132 and the shoes. 50 00:02:07,128 --> 00:02:09,458 seven and a half narrow? 51 00:02:09,463 --> 00:02:10,563 exactly. 52 00:02:11,464 --> 00:02:12,634 well, they don't call her 53 00:02:12,633 --> 00:02:13,903 the "bride whisperer" for nothing. 54 00:02:13,901 --> 00:02:15,131 [chuckles] no... 55 00:02:15,136 --> 00:02:16,136 mom? 56 00:02:16,137 --> 00:02:17,837 mm? 57 00:02:17,838 --> 00:02:19,608 i kind of want to hold off a moment. 58 00:02:19,607 --> 00:02:21,637 [scoffing laugh] oh, honey, honey. 59 00:02:21,642 --> 00:02:23,082 what are you talking about? 60 00:02:23,077 --> 00:02:25,777 we've waited six months for this appointment, 61 00:02:25,779 --> 00:02:28,679 and you heard what mrs. taylor said-- 62 00:02:28,682 --> 00:02:30,652 you look... beautiful. 63 00:02:30,651 --> 00:02:32,351 the dress is perfect. 64 00:02:32,353 --> 00:02:33,823 it's beautiful, 65 00:02:33,821 --> 00:02:35,891 but i kind of want to check out that new place. 66 00:02:35,890 --> 00:02:37,060 "so you said yes"? 67 00:02:37,057 --> 00:02:38,687 oh, you don't want to do that. 68 00:02:38,692 --> 00:02:40,192 i saw on twitter 69 00:02:40,194 --> 00:02:41,734 that they're having their grand-opening party tuesday. 70 00:02:41,729 --> 00:02:44,529 the owner's tweets are hysterical. 71 00:02:44,532 --> 00:02:45,932 please? 72 00:02:45,933 --> 00:02:49,173 i think, uh, these are the ones. 73 00:02:49,170 --> 00:02:50,670 oh... 74 00:02:50,671 --> 00:02:52,141 i, um, 75 00:02:52,139 --> 00:02:53,539 just remembered-- 76 00:02:53,541 --> 00:02:55,711 i think there is somewhere that we need to be, 77 00:02:55,709 --> 00:02:57,239 but i'm sure we will be back. 78 00:02:57,244 --> 00:03:00,484 thank you. thank you so very much. 79 00:03:05,552 --> 00:03:07,892 that's a really nice set-up 80 00:03:07,888 --> 00:03:08,648 you got there with the shop, kiddo. 81 00:03:08,656 --> 00:03:09,446 i'm proud of you. 82 00:03:09,456 --> 00:03:10,686 thanks, dad. 83 00:03:10,691 --> 00:03:12,361 you obviously got 84 00:03:12,359 --> 00:03:14,029 all your love for weddings from me. 85 00:03:14,028 --> 00:03:16,358 well, you did have three of them. 86 00:03:16,363 --> 00:03:19,803 yeah, and they were all a blast. 87 00:03:19,800 --> 00:03:22,730 it was the marriage part that was tough. 88 00:03:22,736 --> 00:03:24,666 other than the one with your mother, 89 00:03:24,672 --> 00:03:27,012 rest her soul. 90 00:03:27,007 --> 00:03:28,237 you know, you... 91 00:03:28,242 --> 00:03:30,012 you look more like her every day. 92 00:03:30,010 --> 00:03:31,910 i sure wish she could see this. 93 00:03:31,912 --> 00:03:33,212 me too. 94 00:03:33,214 --> 00:03:35,354 so you-- you ready to open tomorrow? 95 00:03:35,349 --> 00:03:37,049 i think so. 96 00:03:37,051 --> 00:03:38,351 i am sorry, 97 00:03:38,352 --> 00:03:39,822 but i've had this florida trip 98 00:03:39,820 --> 00:03:41,820 planned for a while. 99 00:03:41,822 --> 00:03:43,922 you gonna bring a date? 100 00:03:43,924 --> 00:03:45,394 dad, it's a new business. 101 00:03:45,392 --> 00:03:47,862 once it's up and running, i promise, i will-- 102 00:03:47,861 --> 00:03:49,191 i will pay attention to my personal life. 103 00:03:49,196 --> 00:03:51,756 honey... 104 00:03:51,765 --> 00:03:56,025 obviously, all your hard work and success at the ad agency 105 00:03:56,036 --> 00:03:57,466 allowed you to finally walk away 106 00:03:57,471 --> 00:03:59,871 to fulfil your dream of opening your shop, 107 00:03:59,873 --> 00:04:01,773 but... 108 00:04:01,775 --> 00:04:05,405 you can't keep hiding yourself behind work forever. 109 00:04:05,412 --> 00:04:08,652 and that's... the end of my lecture. 110 00:04:08,649 --> 00:04:10,219 good. 111 00:04:10,217 --> 00:04:12,847 because one serial-dater in the family is enough. 112 00:04:14,320 --> 00:04:16,720 touche. 113 00:04:16,724 --> 00:04:18,694 you were right, annabelle. 114 00:04:18,692 --> 00:04:21,262 this is the perfect dress. 115 00:04:21,262 --> 00:04:22,832 who's that? 116 00:04:22,830 --> 00:04:24,060 [annabelle]: oh, that's hera. 117 00:04:24,064 --> 00:04:26,274 she was the greek goddess of marriage. 118 00:04:26,267 --> 00:04:27,897 she was married to zeus, 119 00:04:27,901 --> 00:04:30,941 which makes her the queen of all wives. 120 00:04:30,938 --> 00:04:33,108 i found her on my last thrift store run. 121 00:04:34,874 --> 00:04:36,174 and this is the perfect hat. 122 00:04:36,176 --> 00:04:38,006 oh, i'm so glad you're here. 123 00:04:38,012 --> 00:04:40,212 every time i walked into "ever after," 124 00:04:40,214 --> 00:04:42,914 i would break out into hives just looking at the tulle. 125 00:04:42,916 --> 00:04:44,516 well, i'm happy to report 126 00:04:44,518 --> 00:04:48,948 that here, at "so you said yes," we are 100% tulle-free. 127 00:04:48,956 --> 00:04:50,816 i just hope i actually get to wear it. 128 00:04:50,824 --> 00:04:52,994 oh, remember, we've talked about this, okay? 129 00:04:52,993 --> 00:04:54,663 just because your fiance 130 00:04:54,662 --> 00:04:56,762 wants to spend your honeymoon somewhere he can golf 131 00:04:56,764 --> 00:04:58,334 does not mean that your marriage 132 00:04:58,332 --> 00:05:00,372 is headed downhill before it's even started. 133 00:05:00,367 --> 00:05:01,827 you're right. 134 00:05:01,835 --> 00:05:03,065 i'm doing the glass-half-empty thing again. 135 00:05:03,070 --> 00:05:04,700 let's talk about your childhood. 136 00:05:04,705 --> 00:05:05,895 is that when that started? 137 00:05:05,906 --> 00:05:06,966 maya's getting 138 00:05:06,974 --> 00:05:08,314 her master's in psychology, 139 00:05:08,309 --> 00:05:10,679 and that is why 140 00:05:10,678 --> 00:05:13,548 rather than practicing on the customers. 141 00:05:13,547 --> 00:05:14,607 [door creaks] 142 00:05:14,615 --> 00:05:15,775 excuse me? 143 00:05:15,783 --> 00:05:19,323 oh! uh, she's in the dressing room. 144 00:05:19,320 --> 00:05:21,290 it's really good that you didn't see her in her dress. 145 00:05:21,288 --> 00:05:23,358 by the way, you might want to nix the golfing 146 00:05:23,357 --> 00:05:24,187 on your honeymoon. 147 00:05:24,191 --> 00:05:25,361 well, i just came in-- 148 00:05:25,359 --> 00:05:26,959 obviously, the key to a good relationship 149 00:05:26,960 --> 00:05:28,260 is both partners maintaining individual interests 150 00:05:28,262 --> 00:05:30,432 in addition to what they share together, 151 00:05:30,431 --> 00:05:32,531 but in this case, she's feeling a little... 152 00:05:32,533 --> 00:05:34,303 fragile. 153 00:05:34,301 --> 00:05:36,131 -i thought that maybe-- i would think about-- 154 00:05:36,136 --> 00:05:37,666 ...things that you could do together on your honeymoon 155 00:05:37,671 --> 00:05:40,541 rather than playing a round of 24 holes on the golf course. 156 00:05:40,541 --> 00:05:41,841 -[car horn honking] -[gasps] my car! 157 00:05:41,842 --> 00:05:43,382 that's why i came in. 158 00:05:43,377 --> 00:05:44,607 if you hurry, you might be able to find out 159 00:05:44,611 --> 00:05:47,481 which impound lot he's taking it to... 160 00:05:49,782 --> 00:05:51,252 [sighs sympathetically]: ahh... 161 00:05:51,251 --> 00:05:52,521 sorry about your car. 162 00:05:52,519 --> 00:05:53,689 i'm sam. 163 00:05:53,687 --> 00:05:55,087 it was nice listening to you, 164 00:05:55,089 --> 00:05:56,759 but i've got a very important meeting, 165 00:05:56,757 --> 00:05:58,787 with a golf ball. 166 00:05:58,792 --> 00:05:59,792 oh, and by the way? 167 00:05:59,793 --> 00:06:02,463 a round is 18, not 24. 168 00:06:02,463 --> 00:06:04,703 oops. sorry, ladies. 169 00:06:06,532 --> 00:06:09,772 [♪♪♪] 170 00:06:09,770 --> 00:06:12,500 hi, steven. hey! 171 00:06:13,673 --> 00:06:15,413 -hi, sam! -oh, hi! 172 00:06:15,409 --> 00:06:17,979 if it isn't woodson falls' most talented gardener. 173 00:06:17,978 --> 00:06:19,478 you know, no one can grow an orchid 174 00:06:19,480 --> 00:06:20,480 like you, beverly. 175 00:06:20,481 --> 00:06:22,281 aw, you're a charmer, sam. 176 00:06:22,282 --> 00:06:23,582 so how was your date 177 00:06:23,584 --> 00:06:25,324 with patricia jenkins's niece? 178 00:06:25,319 --> 00:06:26,649 it was good. she's very nice. 179 00:06:26,653 --> 00:06:29,253 isn't that a good thing? 180 00:06:29,256 --> 00:06:31,286 it is. she just isn't for me. 181 00:06:31,291 --> 00:06:32,791 are you going golfing? 182 00:06:32,793 --> 00:06:34,333 i am, and i gotta run. nice to see you. 183 00:06:34,328 --> 00:06:36,188 well, if-if you're not interested 184 00:06:36,196 --> 00:06:37,496 in patricia's niece, 185 00:06:37,498 --> 00:06:39,528 can i fix you up with my dentist? 186 00:06:39,533 --> 00:06:40,673 [laughing] 187 00:06:40,667 --> 00:06:45,237 okay, our facebook "likes" are up to 775. 188 00:06:45,239 --> 00:06:47,669 the masseuse is set for 10:00 a.m. on monday. 189 00:06:47,674 --> 00:06:49,714 the groupon goes out tomorrow, 190 00:06:49,710 --> 00:06:51,210 and you are guestblogging 191 00:06:51,211 --> 00:06:54,881 on themodernbride.com all next week. 192 00:06:54,882 --> 00:06:58,122 oh, the traffic on that site's amazing, by the way. 193 00:06:58,118 --> 00:07:00,388 [bustling background chatter] 194 00:07:00,387 --> 00:07:02,217 hi. do you mind if i sit here? 195 00:07:02,222 --> 00:07:03,722 there's no other tables. 196 00:07:05,291 --> 00:07:07,661 thanks. 197 00:07:08,628 --> 00:07:10,798 [clears his throat] 198 00:07:14,834 --> 00:07:15,974 you know, you could've 199 00:07:15,969 --> 00:07:17,599 stopped me the other day, 200 00:07:17,604 --> 00:07:19,504 rather than let me just carry on, 201 00:07:19,506 --> 00:07:20,636 like a fool. 202 00:07:20,641 --> 00:07:22,371 oh, yeah, i would have, 203 00:07:22,376 --> 00:07:24,306 but i just couldn't get a word in. 204 00:07:24,311 --> 00:07:26,881 [chuckles dryly] 205 00:07:26,880 --> 00:07:28,210 here, have some. 206 00:07:28,215 --> 00:07:29,505 consider it a peace offering. 207 00:07:29,516 --> 00:07:31,646 well, thanks, but i don't eat sweets. 208 00:07:31,652 --> 00:07:32,782 well, it's fruit. 209 00:07:32,786 --> 00:07:35,386 it's just in the form of a cake. 210 00:07:37,423 --> 00:07:40,033 [♪♪♪] 211 00:07:43,763 --> 00:07:45,233 i'll buy you another one. 212 00:07:45,232 --> 00:07:47,072 it's just the stress of opening a business. 213 00:07:47,067 --> 00:07:49,967 [♪♪♪] 214 00:07:49,970 --> 00:07:52,140 "matrimony" is "t-r-i," not "t-r-e." 215 00:07:52,139 --> 00:07:55,769 oh, well, that happens to be the french spelling. 216 00:07:55,776 --> 00:07:57,476 you know, it's funny, 217 00:07:57,478 --> 00:08:00,208 you don't seem like the kind that would go in for all that. 218 00:08:00,214 --> 00:08:01,284 matrimony? 219 00:08:01,281 --> 00:08:03,111 no, i don't. 220 00:08:03,116 --> 00:08:05,016 no. i meant aiding and abetting bridezillas. 221 00:08:05,018 --> 00:08:07,148 aw, thanks. i just, you know, 222 00:08:07,154 --> 00:08:09,354 love being judged by complete strangers. 223 00:08:09,356 --> 00:08:10,816 i hate to burst your bubble, 224 00:08:10,824 --> 00:08:13,394 but i opened my shop for the non-bridezillas. 225 00:08:13,393 --> 00:08:16,163 i help brides find a dress that reflects who they are 226 00:08:16,163 --> 00:08:18,203 rather than what a magazine tells them they should be. 227 00:08:18,198 --> 00:08:19,328 that's very noble of you. 228 00:08:19,333 --> 00:08:20,533 your wedding doesn't need to be 229 00:08:20,534 --> 00:08:23,034 an idealized presentation of who you are 230 00:08:23,036 --> 00:08:25,296 while totally cutting off the circulation in your toes. 231 00:08:25,305 --> 00:08:27,065 it's simply the first day of the rest of your life, 232 00:08:27,074 --> 00:08:28,144 with really good food 233 00:08:28,141 --> 00:08:29,611 and professional makeup. 234 00:08:29,610 --> 00:08:31,040 mm! well. 235 00:08:31,044 --> 00:08:32,384 but there's an inherent flaw in your argument. 236 00:08:32,379 --> 00:08:33,609 what's that? 237 00:08:33,614 --> 00:08:35,284 that, at the end of the day, all women-- 238 00:08:35,282 --> 00:08:37,282 no matter how accomplished, how independent-- 239 00:08:37,284 --> 00:08:39,254 once that engagement ring goes on that finger, 240 00:08:39,253 --> 00:08:40,823 they go bridezonkers. 241 00:08:40,821 --> 00:08:42,621 "bridezonkers." 242 00:08:42,623 --> 00:08:44,063 cute. did you come up with that yourself? 243 00:08:44,057 --> 00:08:46,657 no, i saw it on urbandictionary.com. 244 00:08:46,660 --> 00:08:47,830 -are you married? -no. 245 00:08:47,828 --> 00:08:49,188 -been married? uh-uh. 246 00:08:49,196 --> 00:08:50,556 -have a sister? -only child. 247 00:08:50,564 --> 00:08:51,934 ah. okay. 248 00:08:51,932 --> 00:08:53,432 now i see where 249 00:08:53,433 --> 00:08:54,973 all of your wedding experience comes from. 250 00:08:54,968 --> 00:08:57,198 believe me, i have a lot more experience 251 00:08:57,204 --> 00:08:58,574 than i'd like to admit. 252 00:08:58,572 --> 00:09:00,112 and watching say yes to the dress doesn't count. 253 00:09:00,107 --> 00:09:02,667 i have to get back to my office. 254 00:09:02,676 --> 00:09:05,136 but, uh, good luck with everything. 255 00:09:07,547 --> 00:09:09,177 and, um, if, uh... 256 00:09:09,182 --> 00:09:11,022 if one of your clients 257 00:09:11,018 --> 00:09:13,178 sues, for, you know, 258 00:09:13,186 --> 00:09:15,186 a slipped disk from sequin overload, 259 00:09:15,188 --> 00:09:17,058 give me a call. 260 00:09:17,057 --> 00:09:18,087 we happen to be 261 00:09:18,091 --> 00:09:19,761 a sequin-free establishment, so... 262 00:09:19,760 --> 00:09:22,630 [♪♪♪] 263 00:09:24,597 --> 00:09:26,097 [telephone rings] 264 00:09:26,099 --> 00:09:28,629 [sighs] hey, mom. 265 00:09:31,037 --> 00:09:32,737 no, i did not tell beverly 266 00:09:32,739 --> 00:09:35,439 that she could set me up with her dentist. 267 00:09:35,442 --> 00:09:38,242 but even if she did, what would be wrong with that? 268 00:09:41,180 --> 00:09:43,780 i know you just want what's best for me, 269 00:09:43,784 --> 00:09:46,594 and, mom, at this moment, what's best for me 270 00:09:46,587 --> 00:09:48,017 is to get back to work, 271 00:09:48,021 --> 00:09:50,661 so i'll have talk to you soon, okay? 272 00:09:50,657 --> 00:09:53,587 thanks for the call. bye, mom. 273 00:09:53,594 --> 00:09:54,934 okay. 274 00:09:54,928 --> 00:09:56,628 yep. bye, mom. 275 00:09:59,332 --> 00:10:02,472 [♪♪♪] 276 00:10:03,803 --> 00:10:04,803 [annabelle]: well, what if 277 00:10:04,805 --> 00:10:06,335 we run out of food for the party? 278 00:10:06,340 --> 00:10:08,010 unless an entire small country crashes it, 279 00:10:08,008 --> 00:10:09,008 we're good. 280 00:10:09,009 --> 00:10:10,409 [phone alert chimes] 281 00:10:10,410 --> 00:10:13,750 oh. it's from that lawyer guy. 282 00:10:13,747 --> 00:10:16,977 how'd he get my email? 283 00:10:16,984 --> 00:10:19,384 "thanks for the invite to your party. 284 00:10:19,386 --> 00:10:20,916 "unfortunately, i have a prior commitment, 285 00:10:20,921 --> 00:10:23,621 but if i don't get out too late, i'll try and stop by." 286 00:10:23,624 --> 00:10:25,694 i-i didn't invite him to the party. 287 00:10:25,692 --> 00:10:27,592 i found his card on your desk. 288 00:10:27,594 --> 00:10:29,064 well, i'm just trying to foster 289 00:10:29,062 --> 00:10:30,632 good relationships with our neighbors. 290 00:10:30,631 --> 00:10:32,501 okay, maya. 291 00:10:32,499 --> 00:10:34,899 try applying to the ambassador position someplace else. 292 00:10:34,901 --> 00:10:36,701 you can't avoid dating forever. 293 00:10:36,703 --> 00:10:38,743 i'm not avoiding anything. 294 00:10:38,739 --> 00:10:40,969 i'm starting a business, 295 00:10:40,974 --> 00:10:42,714 so all of my energy has to go towards that. 296 00:10:42,709 --> 00:10:43,839 yeah, and back when 297 00:10:43,844 --> 00:10:45,584 you were a star at the ad agency, 298 00:10:45,579 --> 00:10:47,449 all your energy went towards that. 299 00:10:47,447 --> 00:10:50,377 it's like you can't wait to be 70 already, 300 00:10:50,384 --> 00:10:52,624 so you'll have a valid excuse not to date. 301 00:10:52,619 --> 00:10:54,319 alright, you don't have your psychology degree yet, 302 00:10:54,321 --> 00:10:56,961 so, for now, stick to shoes. 303 00:10:58,190 --> 00:11:00,890 and speaking of shoes... 304 00:11:01,827 --> 00:11:03,227 [background chatter] 305 00:11:03,230 --> 00:11:06,630 [♪♪♪] 306 00:11:13,739 --> 00:11:15,739 is this a bridal salon 307 00:11:15,742 --> 00:11:18,512 or is it a nightclub? 308 00:11:18,512 --> 00:11:19,812 hey! thanks for stopping by. 309 00:11:19,813 --> 00:11:21,253 he's adorable. 310 00:11:21,248 --> 00:11:22,878 you should come back on monday. 311 00:11:22,883 --> 00:11:25,423 i just snagged a dress on ebay last week 312 00:11:25,419 --> 00:11:27,089 that would be fabulous on you. 313 00:11:27,087 --> 00:11:30,257 actually, edward is my assistant-- 314 00:11:30,257 --> 00:11:31,417 oh! 315 00:11:31,425 --> 00:11:35,055 and even if he were my fiance-- 316 00:11:35,062 --> 00:11:36,632 which i'm definitely not. 317 00:11:36,630 --> 00:11:37,630 i-- 318 00:11:37,631 --> 00:11:39,261 w-what i mean is-- i just... 319 00:11:39,266 --> 00:11:40,296 i'm sure that one of the dresses 320 00:11:40,300 --> 00:11:42,770 that i carry in my bridal salon, 321 00:11:42,769 --> 00:11:45,569 "ever after," would suit me just fine. 322 00:11:45,572 --> 00:11:47,172 wow! it's so great to meet you. 323 00:11:47,174 --> 00:11:50,144 it's lovely to meet you. 324 00:11:50,143 --> 00:11:53,513 a little "welcome to the neighborhood" gift. 325 00:11:53,513 --> 00:11:55,013 that is so nice of you. 326 00:11:55,015 --> 00:11:58,045 i don't really eat sweets, but they look delicious. 327 00:11:58,051 --> 00:11:59,681 it's just an honor 328 00:11:59,686 --> 00:12:02,246 to meet a fellow female business owner, 329 00:12:02,255 --> 00:12:05,515 not only one who has been so successful-- 330 00:12:05,525 --> 00:12:07,225 -oh, you're very kind. -i mean-- 331 00:12:07,227 --> 00:12:11,527 it's just amazing you keep going and going and going... 332 00:12:12,431 --> 00:12:13,731 that didn't come out right. 333 00:12:15,101 --> 00:12:17,301 i better get back to hostessing, 334 00:12:17,304 --> 00:12:20,114 but you know, let's get together for coffee sometime. 335 00:12:20,973 --> 00:12:22,043 of course. 336 00:12:22,042 --> 00:12:24,112 thanks again! 337 00:12:25,244 --> 00:12:27,184 i give this place three months, tops. 338 00:12:27,180 --> 00:12:28,610 no competition. 339 00:12:28,615 --> 00:12:31,075 oh, yeah. 340 00:12:31,084 --> 00:12:32,384 i love this place! 341 00:12:32,385 --> 00:12:34,585 you are so lucky you just got engaged. 342 00:12:34,588 --> 00:12:36,088 it makes me want to get married 343 00:12:36,089 --> 00:12:37,619 all over again. 344 00:12:37,624 --> 00:12:39,724 it's so great to finally have a bridal salon in town 345 00:12:39,726 --> 00:12:40,586 that's not so old-fashioned. 346 00:12:40,594 --> 00:12:43,064 i know. "ever after" is so... 347 00:12:43,063 --> 00:12:44,203 our mothers' generation. 348 00:12:44,197 --> 00:12:46,327 [young bride]: right? 349 00:12:49,034 --> 00:12:50,904 you know, some brides like old-fashioned. 350 00:12:50,904 --> 00:12:51,974 -edward? -yes? 351 00:12:51,972 --> 00:12:54,242 not helping. 352 00:12:55,474 --> 00:12:56,544 right. 353 00:12:56,543 --> 00:12:58,813 [maya]: maybe sam got the date wrong. 354 00:12:58,812 --> 00:13:00,552 maybe he thought the party was tomorrow. 355 00:13:00,547 --> 00:13:02,507 and maybe you should let it go 356 00:13:02,516 --> 00:13:04,876 and we should get out of here and go to dinner. 357 00:13:04,885 --> 00:13:06,915 plus, even if i were interested in him-- 358 00:13:06,920 --> 00:13:08,490 which, for the record, i am not-- 359 00:13:08,488 --> 00:13:10,488 he would never go for someone like me. 360 00:13:10,490 --> 00:13:11,990 -why? -first of all-- 361 00:13:11,992 --> 00:13:13,292 ...he's a lawyer, 362 00:13:13,293 --> 00:13:15,093 which means that he is all left-brain-- 363 00:13:15,095 --> 00:13:17,955 analytical, logical... 364 00:13:17,964 --> 00:13:19,904 while i, on the other hand, am all right-brain. 365 00:13:19,900 --> 00:13:23,470 oh! that's why you wear open-toed sandals in the rain, 366 00:13:23,470 --> 00:13:25,100 because you're illogical! 367 00:13:25,105 --> 00:13:26,365 no. 368 00:13:26,373 --> 00:13:28,273 because sometimes it's the only shoe 369 00:13:28,275 --> 00:13:30,175 that works for the outfit. 370 00:13:30,177 --> 00:13:32,437 and second of all, i'm not his type. 371 00:13:32,445 --> 00:13:34,275 how do you know? 372 00:13:34,281 --> 00:13:36,081 i-i don't know, i can just tell. 373 00:13:36,082 --> 00:13:38,122 he probably dates women who are thoroughbreds, 374 00:13:38,118 --> 00:13:41,118 where i, on the other hand, am a mixed-breed rescue. 375 00:13:44,757 --> 00:13:46,387 looks like i'm a little late. 376 00:13:47,726 --> 00:13:49,056 [maya]: not at all. how about a drink? 377 00:13:49,062 --> 00:13:52,162 no, thanks, but how was the party? 378 00:13:52,165 --> 00:13:53,425 great! 379 00:13:53,433 --> 00:13:55,303 but actually, i was just getting ready 380 00:13:55,302 --> 00:13:58,002 to take maya out to dinner to celebrate. 381 00:13:58,004 --> 00:14:00,174 [maya]: uh... if sam doesn't have any plans, 382 00:14:00,173 --> 00:14:04,013 then maybe he can join you for dinner. 383 00:14:05,477 --> 00:14:06,777 well, you know, 384 00:14:06,780 --> 00:14:08,410 as someone who's lived here forever, 385 00:14:08,415 --> 00:14:12,875 it is my civic duty to welcome a newcomer to town. 386 00:14:13,819 --> 00:14:15,419 okay. 387 00:14:15,422 --> 00:14:18,062 in an attempt to become involved in my community, 388 00:14:18,058 --> 00:14:22,128 i suppose i should allow you to do that. 389 00:14:22,128 --> 00:14:24,728 great! bye, guys. 390 00:14:24,731 --> 00:14:26,201 goodnight. 391 00:14:26,199 --> 00:14:27,799 [maya walks out] 392 00:14:27,801 --> 00:14:30,071 i know a great rib place that's not too far from here. 393 00:14:30,070 --> 00:14:31,270 i'm a vegetarian. 394 00:14:31,271 --> 00:14:32,771 how about italian? 395 00:14:32,772 --> 00:14:35,142 gino's has the best fettuccine alfredo 396 00:14:35,141 --> 00:14:36,111 this side of rome. 397 00:14:36,109 --> 00:14:37,579 i'm off gluten at the moment. 398 00:14:37,577 --> 00:14:39,637 how about you choose? 399 00:14:39,646 --> 00:14:41,176 well, we could stay here. 400 00:14:41,181 --> 00:14:44,651 i've got some good dalai lama momos. 401 00:14:44,651 --> 00:14:45,721 what are these called again? 402 00:14:45,719 --> 00:14:46,619 dalai lama momos. 403 00:14:46,620 --> 00:14:48,090 they're tibetan. 404 00:14:48,088 --> 00:14:49,988 with a name like that, they-- they'd have to be. 405 00:14:49,990 --> 00:14:51,190 have you ever been? 406 00:14:51,191 --> 00:14:53,521 no. but i would love to go. 407 00:14:53,526 --> 00:14:55,656 oh. try one of these. 408 00:14:58,097 --> 00:15:01,097 mm! it's good! 409 00:15:01,101 --> 00:15:02,571 also tibetan? 410 00:15:02,569 --> 00:15:03,899 nope. it's a sambusa. 411 00:15:03,904 --> 00:15:06,504 it's a traditional ethiopian appetizer. 412 00:15:06,506 --> 00:15:08,906 wow. this is quite the international meal. 413 00:15:08,909 --> 00:15:11,579 thank you for this. 414 00:15:11,578 --> 00:15:12,938 it's delicious. 415 00:15:12,946 --> 00:15:13,976 minim aydel. 416 00:15:13,980 --> 00:15:15,750 that's "you're welcome" in ethiopian. 417 00:15:15,749 --> 00:15:18,049 i can't say i've ever met someone who knows ethiopian. 418 00:15:18,051 --> 00:15:19,451 oh, i don't. 419 00:15:19,452 --> 00:15:21,052 i just learned it on one of those computer screens 420 00:15:21,054 --> 00:15:23,154 in an elevator. 421 00:15:23,156 --> 00:15:23,916 but you'd like to go one day? 422 00:15:23,924 --> 00:15:25,624 oui. 423 00:15:25,625 --> 00:15:27,525 that's "yes" in french. 424 00:15:27,527 --> 00:15:28,827 wow. 425 00:15:28,828 --> 00:15:30,858 who knew vegetarian food could be that good? 426 00:15:30,864 --> 00:15:32,404 i'm glad you liked it. 427 00:15:32,399 --> 00:15:34,999 next time we'll actually go to the tibetan place. 428 00:15:35,001 --> 00:15:37,841 not that there is gonna be a next time. 429 00:15:37,837 --> 00:15:40,867 i'd love to try the tibetan place. 430 00:15:40,874 --> 00:15:43,714 oh. that's a gorgeous car. 431 00:15:43,710 --> 00:15:45,610 [sam, surprised]: you like it? 432 00:15:45,612 --> 00:15:47,682 it's actually mine. 433 00:15:47,681 --> 00:15:48,811 yeah, right. 434 00:15:48,815 --> 00:15:50,945 no, it is. 435 00:15:50,951 --> 00:15:52,821 really? huh! 436 00:15:52,819 --> 00:15:54,919 what's "huh"? 437 00:15:54,921 --> 00:15:56,391 i don't know... 438 00:15:56,389 --> 00:15:57,489 you just didn't strike me 439 00:15:57,490 --> 00:15:58,790 as a "vintage" kind of guy. 440 00:15:58,792 --> 00:16:00,432 ha, well, you got that right, 441 00:16:00,427 --> 00:16:01,787 but it's not vintage, it's classic. 442 00:16:01,795 --> 00:16:03,455 which is another word for vintage. 443 00:16:03,463 --> 00:16:04,733 not exactly. 444 00:16:04,731 --> 00:16:06,761 when i think "vintage," i think old and dusty, 445 00:16:06,766 --> 00:16:08,396 past its prime-- 446 00:16:08,401 --> 00:16:09,901 you know, that kind of thing. 447 00:16:09,903 --> 00:16:10,973 i happen to love vintage. 448 00:16:10,971 --> 00:16:12,901 it's kind of my whole thing. 449 00:16:12,906 --> 00:16:14,866 oh. can we change the topic 450 00:16:14,874 --> 00:16:15,914 so i don't put my foot 451 00:16:15,909 --> 00:16:17,409 even farther into my mouth? 452 00:16:17,410 --> 00:16:18,440 yes. yes. 453 00:16:18,445 --> 00:16:19,575 hey, did you know 454 00:16:19,579 --> 00:16:20,679 that you're not supposed to touch 455 00:16:20,680 --> 00:16:22,310 the top of a tibetan person's head? 456 00:16:22,315 --> 00:16:24,975 that it's considered a sacred part of their body? 457 00:16:24,985 --> 00:16:26,345 is that even more elevator trivia? 458 00:16:26,353 --> 00:16:28,523 no. i saw it in a documentary. 459 00:16:28,521 --> 00:16:29,591 i watch a lot of them. 460 00:16:29,589 --> 00:16:30,689 not that i, like, 461 00:16:30,690 --> 00:16:32,420 stay home every night watching them. 462 00:16:32,425 --> 00:16:33,655 i totally have a social life. 463 00:16:33,660 --> 00:16:35,730 i just... i really enjoy them. 464 00:16:35,729 --> 00:16:37,359 so. i'm sorry. 465 00:16:37,364 --> 00:16:38,804 were you saying something? 466 00:16:38,798 --> 00:16:40,668 uh, right, yeah, what i was about to say-- 467 00:16:40,667 --> 00:16:41,967 do you see that? 468 00:16:41,968 --> 00:16:44,268 that is the root of crash-dieting 469 00:16:44,270 --> 00:16:46,270 and unrealistic expectations about romance. 470 00:16:46,272 --> 00:16:47,542 oh, i don't think i'd go that far. 471 00:16:47,540 --> 00:16:49,270 the owner came by the store today, 472 00:16:49,275 --> 00:16:50,475 for the party. 473 00:16:50,477 --> 00:16:53,537 talk about frosty. 474 00:16:53,546 --> 00:16:55,176 when i suggested that we get together, 475 00:16:55,181 --> 00:16:57,251 she looked like she'd rather get a root canal. 476 00:16:57,250 --> 00:16:58,980 maybe she's just one of those people 477 00:16:58,985 --> 00:17:00,685 who takes a while to warm up. 478 00:17:00,687 --> 00:17:03,447 how long does it take an iceberg to melt? 479 00:17:03,456 --> 00:17:05,586 i'm sorry. i get carried away. 480 00:17:05,592 --> 00:17:07,492 i really am-- and i completely interrupted you. 481 00:17:07,494 --> 00:17:08,894 what were you saying? 482 00:17:08,895 --> 00:17:10,425 you know what? 483 00:17:10,430 --> 00:17:12,660 i already forgot. 484 00:17:14,299 --> 00:17:16,929 [♪♪♪] 485 00:17:19,738 --> 00:17:21,338 morning, mom. 486 00:17:21,341 --> 00:17:23,171 darling. i haven't seen you in ages. 487 00:17:23,176 --> 00:17:29,606 well, i was here for tea on tuesday. 488 00:17:29,616 --> 00:17:31,146 before we eat, 489 00:17:31,151 --> 00:17:32,421 there's something you should know. 490 00:17:32,419 --> 00:17:33,519 and i can't wait to hear it. 491 00:17:33,520 --> 00:17:36,050 but before you begin, 492 00:17:36,056 --> 00:17:37,456 have you heard anything 493 00:17:37,457 --> 00:17:39,657 about this new bridal salon that's opened? 494 00:17:39,659 --> 00:17:41,789 well, if you can call it that. 495 00:17:41,795 --> 00:17:43,725 "so you said something." 496 00:17:43,730 --> 00:17:46,160 actually, that's-- 497 00:17:46,166 --> 00:17:48,096 you won't believe what the owner is trying to do. 498 00:17:48,101 --> 00:17:49,631 it's all vintage! 499 00:17:49,636 --> 00:17:51,266 [laughs] 500 00:17:51,271 --> 00:17:54,141 i mean, what bride is going to want to wear shoes 501 00:17:54,140 --> 00:17:56,210 that have been on somebody else's feet? 502 00:17:56,209 --> 00:17:58,179 well, if they've only been worn once, 503 00:17:58,178 --> 00:17:59,308 i don't see-- 504 00:17:59,312 --> 00:18:00,552 i swear, she treats the whole process 505 00:18:00,547 --> 00:18:01,707 of getting married 506 00:18:01,714 --> 00:18:04,454 like it's supposed to be fun or something. 507 00:18:04,451 --> 00:18:05,821 imagine that. 508 00:18:05,819 --> 00:18:07,119 she must be from the city. 509 00:18:07,120 --> 00:18:08,550 but enough about her. 510 00:18:08,555 --> 00:18:11,485 so, what was it that you wanted to tell me? 511 00:18:11,491 --> 00:18:12,991 [stammers] 512 00:18:12,992 --> 00:18:15,262 actually, i think it can wait. 513 00:18:17,863 --> 00:18:19,063 your date? [stammers] 514 00:18:19,065 --> 00:18:21,365 oh, it isn't a date. it's an outing. 515 00:18:21,367 --> 00:18:22,497 otherwise known as 516 00:18:22,502 --> 00:18:24,172 a "date" here on planet earth. 517 00:18:24,170 --> 00:18:27,210 so what are you guys doing on your "outing"? 518 00:18:27,207 --> 00:18:28,467 he said me to choose something i liked, 519 00:18:28,475 --> 00:18:29,935 so i'm taking him on my thrift store run. 520 00:18:29,943 --> 00:18:31,913 you're kidding, right? 521 00:18:31,911 --> 00:18:34,151 that's like the least date-like thing ever. 522 00:18:34,147 --> 00:18:36,977 right. because it's not a date. 523 00:18:36,983 --> 00:18:38,083 [door opens, dress rustles] 524 00:18:38,084 --> 00:18:39,984 oh! let me see you. 525 00:18:39,986 --> 00:18:41,786 [gushes] 526 00:18:41,788 --> 00:18:43,288 oh, my goodness. come here. 527 00:18:43,289 --> 00:18:44,889 look at yourself. 528 00:18:44,891 --> 00:18:47,191 [shop door creaks] 529 00:18:51,363 --> 00:18:53,803 -hi. -hi. 530 00:18:53,800 --> 00:18:54,930 wow! 531 00:18:54,934 --> 00:18:56,474 what i wouldn't give to see the groom's face 532 00:18:56,469 --> 00:18:58,769 when you walk down that aisle. 533 00:18:58,771 --> 00:19:00,401 well, i hope 534 00:19:00,406 --> 00:19:02,066 i'm appropriately dressed for wherever we're going? 535 00:19:02,075 --> 00:19:03,165 you're a little overdressed, 536 00:19:03,176 --> 00:19:04,536 but you'll be alright. 537 00:19:05,544 --> 00:19:08,284 [♪♪♪] 538 00:19:13,318 --> 00:19:15,118 so what do you think? 539 00:19:15,121 --> 00:19:17,691 have you changed your position on the whole vintage thing? 540 00:19:17,690 --> 00:19:20,420 well, you definitely get points for creativity. 541 00:19:20,426 --> 00:19:22,326 i can't say i've spent time with a woman 542 00:19:22,328 --> 00:19:23,428 in a thrift store before. 543 00:19:23,429 --> 00:19:25,829 well, when i asked you what you wanted to do, 544 00:19:25,832 --> 00:19:27,802 you said choose something i enjoy, so. 545 00:19:28,834 --> 00:19:30,034 oh! 546 00:19:30,036 --> 00:19:32,436 now, this is a wedding dress. 547 00:19:32,438 --> 00:19:33,698 which part? 548 00:19:33,706 --> 00:19:36,306 the rip on the side, or the missing buttons? 549 00:19:36,309 --> 00:19:39,309 well, what i see is... 550 00:19:39,312 --> 00:19:42,012 a woman entering a grand ballroom. 551 00:19:42,015 --> 00:19:44,815 1942. 552 00:19:44,817 --> 00:19:47,217 a soldier comes up and asks her to dance. 553 00:19:47,220 --> 00:19:49,620 and as they dance, 554 00:19:49,622 --> 00:19:51,822 he tells her he's about to ship out, 555 00:19:51,824 --> 00:19:54,934 but that, when he comes back, 556 00:19:54,928 --> 00:19:56,628 he's going to find her 557 00:19:56,629 --> 00:19:59,529 and marry her. 558 00:19:59,532 --> 00:20:01,232 and does he? 559 00:20:02,768 --> 00:20:06,138 he does. 560 00:20:06,139 --> 00:20:08,239 well, i'm all for history and tradition, 561 00:20:08,241 --> 00:20:13,511 but all the brides i've seen like "shiny," not dull. 562 00:20:13,513 --> 00:20:15,813 that, my friend... 563 00:20:15,815 --> 00:20:17,215 is not dull. 564 00:20:17,217 --> 00:20:20,787 "i will love you until the end of time." 565 00:20:20,787 --> 00:20:23,117 you may have a knack for treasure-hunting after all. 566 00:20:23,122 --> 00:20:24,262 i don't know about that. 567 00:20:25,557 --> 00:20:27,057 hi, sam! 568 00:20:27,060 --> 00:20:30,160 i thought that was your car outside! 569 00:20:30,163 --> 00:20:32,563 oh, we can get anything past you, can we, beverly? 570 00:20:32,565 --> 00:20:34,165 uh, this is annabelle blanche. 571 00:20:34,167 --> 00:20:35,597 she just-- 572 00:20:35,602 --> 00:20:36,772 ...just opened that new bridal salon 573 00:20:36,769 --> 00:20:38,169 on main street, 574 00:20:38,171 --> 00:20:40,401 between the tailor and the stationery store. 575 00:20:40,406 --> 00:20:41,906 how nice to meet you. 576 00:20:41,908 --> 00:20:43,808 nice to meet you, too. 577 00:20:43,810 --> 00:20:45,710 well, aren't you just lovely? 578 00:20:45,712 --> 00:20:48,912 what an interesting venue for a date. 579 00:20:48,915 --> 00:20:49,975 oh, it's not a date. 580 00:20:49,983 --> 00:20:50,953 it's an outing. 581 00:20:50,950 --> 00:20:53,020 [beverly]: oh! 582 00:20:53,019 --> 00:20:55,689 oh, sam, i can just imagine what your mother must have tho-- 583 00:20:55,688 --> 00:20:57,518 it's really lovely to see you, beverly. 584 00:20:57,523 --> 00:21:00,493 enjoy your day, huh? okay. 585 00:21:00,493 --> 00:21:02,393 sam, if it's just an outing, 586 00:21:02,395 --> 00:21:04,325 my dentist is still available. 587 00:21:04,330 --> 00:21:05,460 okay. 588 00:21:05,465 --> 00:21:08,895 okay. 589 00:21:10,302 --> 00:21:11,642 so that was fun. 590 00:21:11,638 --> 00:21:12,938 it was. 591 00:21:12,939 --> 00:21:14,809 and don't think i'm going to forget 592 00:21:14,807 --> 00:21:17,307 that i owe you a muffin 593 00:21:17,310 --> 00:21:18,510 and a brownie. 594 00:21:18,511 --> 00:21:20,711 [laughs] oh, believe me, i won't. 595 00:21:20,713 --> 00:21:23,013 so... 596 00:21:23,016 --> 00:21:25,276 would you like to get together again? 597 00:21:25,285 --> 00:21:26,845 maybe this time, i could pick? 598 00:21:26,853 --> 00:21:27,923 okay. 599 00:21:27,920 --> 00:21:29,790 i mean, okay, 600 00:21:29,789 --> 00:21:32,559 in the interest of expanding my horizons. 601 00:21:32,558 --> 00:21:34,028 [chuckles] 602 00:21:37,229 --> 00:21:39,559 -i better go. -okay. 603 00:21:41,266 --> 00:21:43,096 -goodnight. -goodnight. 604 00:21:46,371 --> 00:21:47,941 does that seem straight? 605 00:21:47,940 --> 00:21:51,940 yep! perfect. nice. 606 00:21:51,944 --> 00:21:54,384 [annabelle]: wow! that looks perfect! 607 00:21:54,380 --> 00:21:55,950 -nice. -good idea. 608 00:21:55,948 --> 00:21:59,018 [♪♪♪] 609 00:22:06,425 --> 00:22:10,025 [scoffs] it's "county," not "country". 610 00:22:11,630 --> 00:22:14,300 [she sighs irately] 611 00:22:16,601 --> 00:22:19,241 [♪♪♪] 612 00:22:29,715 --> 00:22:33,515 it's "espresso," not "expresso"! 613 00:22:36,121 --> 00:22:38,621 [♪♪♪] 614 00:22:40,225 --> 00:22:42,425 [annabelle]: golf. wow. 615 00:22:42,428 --> 00:22:45,758 i'm here pretty much every chance i can get. 616 00:22:45,765 --> 00:22:47,465 i'm not sure i'm dressed for it. 617 00:22:47,467 --> 00:22:49,197 you look great. 618 00:22:49,202 --> 00:22:50,572 don't i need golf shoes? 619 00:22:50,570 --> 00:22:53,440 [laughs] no. you can go barefoot. 620 00:22:55,107 --> 00:22:57,037 okay. stick? 621 00:22:57,043 --> 00:23:00,143 ball? i got this. 622 00:23:00,146 --> 00:23:02,206 [sam chuckling] 623 00:23:02,215 --> 00:23:04,815 okay. 624 00:23:07,185 --> 00:23:09,145 okay, no, hold it, hold it. 625 00:23:09,155 --> 00:23:11,385 i'm sorry, but i'm not gonna let you offend the golf gods. 626 00:23:11,391 --> 00:23:12,561 okay, what i want you to do... 627 00:23:12,558 --> 00:23:15,158 is just position yourself 628 00:23:15,161 --> 00:23:17,331 right along the putter. 629 00:23:18,296 --> 00:23:20,426 just like that. okay? 630 00:23:20,433 --> 00:23:21,573 -like that? -yeah. 631 00:23:27,339 --> 00:23:28,609 eyelash. 632 00:23:28,608 --> 00:23:30,368 make a wish. 633 00:23:30,376 --> 00:23:32,106 oh. right. 634 00:23:32,111 --> 00:23:34,011 okay. 635 00:23:35,080 --> 00:23:38,250 i'm pretty sure you only get one wish. 636 00:23:38,251 --> 00:23:39,521 i know. 637 00:23:39,519 --> 00:23:41,349 i'm just being specific. 638 00:23:41,354 --> 00:23:43,224 done. 639 00:23:55,200 --> 00:23:57,170 i did. is that okay? 640 00:23:57,170 --> 00:23:58,870 yes. 641 00:23:58,871 --> 00:24:00,501 good. because if it's okay, 642 00:24:00,506 --> 00:24:02,236 i'd like to try it again sometime. 643 00:24:02,241 --> 00:24:04,241 i think that could be arranged. 644 00:24:04,243 --> 00:24:05,343 okay! 645 00:24:05,344 --> 00:24:07,014 back to work. 646 00:24:08,480 --> 00:24:10,280 -yes. -swing away. 647 00:24:11,450 --> 00:24:12,980 okay. 648 00:24:14,219 --> 00:24:15,389 [hopeful gasp] 649 00:24:15,388 --> 00:24:18,018 go in the hole. oh, go in the hole! 650 00:24:18,024 --> 00:24:19,024 [laughs] wow! 651 00:24:19,025 --> 00:24:20,785 -hey! -nice work! 652 00:24:20,793 --> 00:24:21,793 [nearby woman]: wow! 653 00:24:21,794 --> 00:24:24,804 some things never change. 654 00:24:24,797 --> 00:24:27,357 i used to beat him all the time. 655 00:24:27,366 --> 00:24:28,396 [chuckles] hillary. 656 00:24:28,401 --> 00:24:29,501 i didn't know you were back in town. 657 00:24:29,502 --> 00:24:30,802 probably because 658 00:24:30,803 --> 00:24:32,003 i have not run into your mother yet. 659 00:24:32,004 --> 00:24:33,974 how long are you back for? 660 00:24:33,973 --> 00:24:35,243 actually, i've moved back. 661 00:24:35,241 --> 00:24:37,041 i'm in the middle of getting divorced. 662 00:24:37,043 --> 00:24:39,083 oh, sorry to hear that. 663 00:24:39,078 --> 00:24:40,848 uh, annabelle, this is hillary jackson, 664 00:24:40,847 --> 00:24:42,707 an old college friend of mine. 665 00:24:42,715 --> 00:24:44,875 hillary, this is annabelle blanche. 666 00:24:44,884 --> 00:24:46,424 nice to meet you. i love the hat. 667 00:24:46,419 --> 00:24:47,919 thank you. 668 00:24:47,920 --> 00:24:50,350 i burn easily. that's why i wear a hat. 669 00:24:50,356 --> 00:24:51,386 remember? 670 00:24:51,390 --> 00:24:53,190 we went to cancun 671 00:24:53,192 --> 00:24:54,762 and you got sun poisoning on the first day! 672 00:24:54,760 --> 00:24:57,860 oh! so you guys are really good friends? 673 00:24:57,864 --> 00:24:59,234 yeah, well, we dated for-- 674 00:24:59,232 --> 00:25:00,702 we dated for three years. 675 00:25:00,700 --> 00:25:02,200 ah. 676 00:25:02,201 --> 00:25:03,971 really, really good friends. 677 00:25:03,970 --> 00:25:05,700 yeah, well, that was-- 678 00:25:05,705 --> 00:25:07,965 a long time ago. 679 00:25:07,974 --> 00:25:09,814 -now we're just-- -[overlapping]: ...friends. 680 00:25:09,809 --> 00:25:13,239 wow. your friends are so put together, 681 00:25:13,246 --> 00:25:14,746 and tall... 682 00:25:14,747 --> 00:25:15,847 with such white teeth. 683 00:25:15,848 --> 00:25:17,248 [laughing] 684 00:25:17,250 --> 00:25:18,750 and actually own golf shoes. 685 00:25:18,751 --> 00:25:19,851 oh! 686 00:25:19,852 --> 00:25:21,422 annabelle just moved into town. 687 00:25:21,420 --> 00:25:24,150 she just opened up a bridal salon. 688 00:25:24,156 --> 00:25:25,786 interesting! i bet your mother-- 689 00:25:25,791 --> 00:25:27,061 which you should definitely 690 00:25:27,059 --> 00:25:28,629 check out next time you get married. 691 00:25:28,628 --> 00:25:29,788 and, um, you know, 692 00:25:29,795 --> 00:25:31,325 you probably have a ton of people 693 00:25:31,330 --> 00:25:33,060 you want to say hello to, right? 694 00:25:33,065 --> 00:25:34,665 so we should probably let you go. 695 00:25:34,667 --> 00:25:35,667 okay! 696 00:25:35,668 --> 00:25:36,898 well, nice to meet you. 697 00:25:36,903 --> 00:25:39,173 nice meeting you. 698 00:25:47,812 --> 00:25:49,852 [♪♪♪] 699 00:25:49,849 --> 00:25:51,119 on the computer? 700 00:25:52,017 --> 00:25:53,377 yes. 701 00:25:53,386 --> 00:25:57,886 i'm trying to find the "so you said yes" page 702 00:25:57,890 --> 00:25:59,290 on friendbook, 703 00:25:59,292 --> 00:26:00,892 but nothing is coming up. 704 00:26:00,893 --> 00:26:02,893 that's because it's called facebook. 705 00:26:02,895 --> 00:26:03,955 uh, may i? 706 00:26:03,963 --> 00:26:06,463 i'll look that up for you. 707 00:26:06,465 --> 00:26:07,965 [keys clack] 708 00:26:07,967 --> 00:26:10,127 right there. 709 00:26:11,836 --> 00:26:14,096 "masseuse monday?" 710 00:26:14,106 --> 00:26:16,066 what on earth is that? 711 00:26:16,075 --> 00:26:18,905 they're offering a 15-minute chair massage to their clients. 712 00:26:18,911 --> 00:26:20,041 smart idea. 713 00:26:21,513 --> 00:26:23,083 or not. 714 00:26:23,082 --> 00:26:24,982 who needs it, right? 715 00:26:24,984 --> 00:26:27,384 speaking of which-- have you come up 716 00:26:27,386 --> 00:26:29,716 with any new marketing strategies, 717 00:26:29,722 --> 00:26:31,462 i have. 718 00:26:31,457 --> 00:26:33,857 i was thinking we offer a free trip to hawaii. 719 00:26:33,859 --> 00:26:36,959 as a honeymoon, you know? 720 00:26:36,963 --> 00:26:38,133 yeah, well, i was thinking of 721 00:26:38,130 --> 00:26:39,560 something more along the lines 722 00:26:39,565 --> 00:26:41,525 of a candle with a $100 purchase. 723 00:26:41,534 --> 00:26:43,774 that's a-- that's a good idea. 724 00:26:43,769 --> 00:26:45,999 well, i was also thinking that we could team up 725 00:26:46,005 --> 00:26:47,535 with an animal shelter. 726 00:26:47,540 --> 00:26:50,370 we offer a free puppy with every dress purchase. 727 00:26:50,376 --> 00:26:51,506 -a puppy? -oh, yeah. 728 00:26:51,510 --> 00:26:52,940 for people who are planning a wedding? 729 00:26:52,945 --> 00:26:55,075 oh, that's exactly what they need. 730 00:26:55,081 --> 00:26:57,821 so maybe not a great idea. 731 00:26:57,817 --> 00:27:00,777 and what about our friendbook page? 732 00:27:00,786 --> 00:27:02,716 "facebook." 733 00:27:02,722 --> 00:27:04,922 we already have 35 followers. 734 00:27:06,658 --> 00:27:08,858 and they have 775. 735 00:27:16,301 --> 00:27:17,471 wow. 736 00:27:17,470 --> 00:27:19,340 they really like you. 737 00:27:19,338 --> 00:27:21,408 usually, they hiss at strangers-- 738 00:27:21,407 --> 00:27:22,667 -thank you. -and bite. 739 00:27:22,675 --> 00:27:25,135 aww. so just the two? 740 00:27:25,144 --> 00:27:26,714 yeah. 741 00:27:26,712 --> 00:27:28,712 well, there was another one i was fostering 742 00:27:28,714 --> 00:27:30,984 from the shelter where i volunteer, 743 00:27:30,983 --> 00:27:32,153 but maya said 744 00:27:32,151 --> 00:27:32,821 i'm not allowed to have more than two cats 745 00:27:32,818 --> 00:27:33,978 before i'm 65. 746 00:27:35,020 --> 00:27:36,420 after that, anything goes. 747 00:27:36,422 --> 00:27:38,892 so what's on the menu? 748 00:27:38,891 --> 00:27:40,061 well, i thought 749 00:27:40,059 --> 00:27:41,959 that we would make it a middle eastern night. 750 00:27:41,961 --> 00:27:44,861 so we are going to start with 751 00:27:44,864 --> 00:27:47,634 turkish red lentil stew with mint, 752 00:27:47,633 --> 00:27:50,733 followed by moroccan chicken pot pie with couscous, 753 00:27:50,736 --> 00:27:52,296 and, for dessert, 754 00:27:52,304 --> 00:27:54,614 purple rice pudding with rosewater dates. 755 00:27:54,607 --> 00:27:57,507 wow. you are a gourmet cook. 756 00:27:57,510 --> 00:27:58,810 no, not at all. 757 00:27:58,811 --> 00:28:00,581 it's actually the first time i've made any of it. 758 00:28:00,579 --> 00:28:02,679 yeah. [sniffs] 759 00:28:02,682 --> 00:28:04,952 [both sniffing] 760 00:28:04,950 --> 00:28:07,950 and... apparently the last. 761 00:28:07,953 --> 00:28:09,523 [smoke alarm begins] 762 00:28:11,356 --> 00:28:13,216 -i'm gonna go check on it. -okay. 763 00:28:13,225 --> 00:28:15,785 [alarm beeping] 764 00:28:15,795 --> 00:28:19,195 oh! shoot! 765 00:28:19,198 --> 00:28:21,198 [both groaning hungrily] 766 00:28:21,200 --> 00:28:22,730 well, that-that feast you described, 767 00:28:22,735 --> 00:28:23,925 i mean, it sounded great, 768 00:28:23,936 --> 00:28:26,636 but where i'm concerned, nothing beats gino's pizza. 769 00:28:26,639 --> 00:28:29,239 mm. well, it is amazing. 770 00:28:29,241 --> 00:28:31,541 -mm! -i'm sorry about all this. 771 00:28:33,745 --> 00:28:35,575 this... 772 00:28:35,581 --> 00:28:37,311 date? 773 00:28:38,316 --> 00:28:39,316 okay. 774 00:28:39,318 --> 00:28:42,118 this... date. 775 00:28:42,121 --> 00:28:44,091 it's kind of a bust. 776 00:28:44,090 --> 00:28:46,360 well, as far as i'm concerned, 777 00:28:46,358 --> 00:28:48,358 pizza, movie, you. 778 00:28:48,360 --> 00:28:49,630 cats. 779 00:28:51,463 --> 00:28:54,333 i, uh, i can't think of anywhere else i'd rather be. 780 00:28:57,202 --> 00:29:00,702 ♪ ...and i can see your star shine brightly ♪ 781 00:29:00,706 --> 00:29:04,636 ♪ it's time to leave your fears behind ♪ 782 00:29:04,643 --> 00:29:07,443 ♪ so go on and don't be afraid to shine... ♪ 783 00:29:07,446 --> 00:29:09,606 [both laughing] 784 00:29:09,615 --> 00:29:12,115 can i ask you a question? 785 00:29:12,118 --> 00:29:15,218 um, what's the deal with the commitment stuff? 786 00:29:15,221 --> 00:29:17,421 who said anything about commitment? 787 00:29:17,423 --> 00:29:19,023 every time i bring it up, 788 00:29:19,024 --> 00:29:20,994 you always answer my question with a question. 789 00:29:20,993 --> 00:29:22,693 why would you... say that? 790 00:29:22,695 --> 00:29:26,025 okay, scratch that. 791 00:29:26,031 --> 00:29:28,031 i mean, i don't-- i don't get it. 792 00:29:28,033 --> 00:29:31,473 we pretty much spend all our free time together. 793 00:29:31,470 --> 00:29:34,670 you know, and when we're not, 794 00:29:34,673 --> 00:29:37,573 and, you know, you even accepted my iscrabble request. 795 00:29:37,576 --> 00:29:41,946 i know, and i'm very particular about who i play with. 796 00:29:41,947 --> 00:29:43,147 yeah! that's what i'm saying. 797 00:29:43,149 --> 00:29:44,209 so why do you get a little freaked out 798 00:29:44,216 --> 00:29:47,216 when i say the word "date" or, uh... 799 00:29:47,219 --> 00:29:49,589 [whispers]: ..."girlfriend"? 800 00:29:49,588 --> 00:29:52,588 i just don't like labels. 801 00:29:55,026 --> 00:29:57,126 okay, fine. 802 00:29:57,129 --> 00:29:58,559 after my mom died 803 00:29:58,564 --> 00:30:02,004 and my dad finally started dating again, 804 00:30:02,001 --> 00:30:03,471 he always had a girlfriend, 805 00:30:03,469 --> 00:30:05,199 or a wife... 806 00:30:05,204 --> 00:30:07,004 and after a while, 807 00:30:07,006 --> 00:30:09,406 they didn't seem very special. 808 00:30:09,408 --> 00:30:13,938 you know, susan became roberta, who became... 809 00:30:13,946 --> 00:30:16,476 angie, who became colleen. 810 00:30:16,482 --> 00:30:19,122 it's just i'm afraid if we put a label on it, 811 00:30:19,118 --> 00:30:20,218 it's the beginning of the end. 812 00:30:20,219 --> 00:30:22,719 i get it. 813 00:30:22,721 --> 00:30:25,221 you know, there may be another way look at that. 814 00:30:25,224 --> 00:30:26,924 how? 815 00:30:26,926 --> 00:30:29,526 as the beginning of the beginning. 816 00:30:31,696 --> 00:30:37,896 i guess. 817 00:30:37,903 --> 00:30:39,173 [doorbell chimes] 818 00:30:39,171 --> 00:30:40,841 i can't believe the mayor's daughter 819 00:30:40,840 --> 00:30:42,970 is going to be wearing one of your dresses. 820 00:30:42,975 --> 00:30:44,705 well, of course she is. 821 00:30:44,710 --> 00:30:46,680 who else would she go to? 822 00:30:46,679 --> 00:30:49,779 the family's always been known for their impeccable taste. 823 00:30:52,250 --> 00:30:53,250 sorry we're late. 824 00:30:53,252 --> 00:30:55,752 traffic was dreadful. 825 00:30:55,754 --> 00:30:57,454 it was. dreadful. 826 00:31:02,327 --> 00:31:05,357 oh, look. it's a... party. 827 00:31:05,364 --> 00:31:07,034 oh, claire... 828 00:31:07,032 --> 00:31:08,172 i'm so sorry. 829 00:31:08,167 --> 00:31:10,167 there was a mixup with the calendar, 830 00:31:10,169 --> 00:31:11,839 and my assistant is off today, 831 00:31:11,837 --> 00:31:13,637 so i couldn't find your number 832 00:31:13,639 --> 00:31:14,769 to give you a call. 833 00:31:14,773 --> 00:31:17,343 i am so embarrassed! 834 00:31:17,343 --> 00:31:19,283 can we reschedule? 835 00:31:19,278 --> 00:31:22,808 well, we're already here, we might as well wait. 836 00:31:22,815 --> 00:31:25,945 and i'd love to see annabelle's dresses. 837 00:31:25,951 --> 00:31:27,991 sure! 838 00:31:27,987 --> 00:31:30,347 that's fine. 839 00:31:32,624 --> 00:31:37,904 [♪♪♪] 840 00:31:37,897 --> 00:31:40,797 thank you for being so gracious, both of you. 841 00:31:40,799 --> 00:31:43,729 so... i know you studied in japan in college, 842 00:31:43,736 --> 00:31:44,996 so i was thinking 843 00:31:45,004 --> 00:31:48,144 you might like this kimono-style dress. 844 00:31:48,140 --> 00:31:50,670 ohh! i love it! 845 00:31:50,676 --> 00:31:52,436 great! 846 00:31:52,444 --> 00:31:54,044 and i'm not a wedding planner, 847 00:31:54,046 --> 00:31:56,506 but i do know that there is a beautiful zen monastery 848 00:31:56,515 --> 00:31:58,015 about an hour away from here. 849 00:31:58,017 --> 00:31:59,547 my fiance and i met 850 00:31:59,551 --> 00:32:01,021 in a buddhist meditation class. 851 00:32:01,020 --> 00:32:02,620 i know. i read it online. 852 00:32:02,621 --> 00:32:03,921 and i was thinking 853 00:32:03,923 --> 00:32:05,093 you could keep with-- 854 00:32:05,090 --> 00:32:07,220 uh, the japanese theme going food-wise, 855 00:32:07,226 --> 00:32:11,126 with something like sashimi with burdock root-- 856 00:32:11,130 --> 00:32:13,060 -and creme fraiche appetizers. -yeah! 857 00:32:13,065 --> 00:32:14,455 japanese? [chuckles] 858 00:32:14,466 --> 00:32:17,096 for the first family of our town. 859 00:32:17,102 --> 00:32:20,802 how patriotic. 860 00:32:20,806 --> 00:32:23,106 i would love to see some of your choices. 861 00:32:23,108 --> 00:32:24,268 of course. 862 00:32:24,276 --> 00:32:25,506 [snap] 863 00:32:25,511 --> 00:32:27,781 yup. let me just get that. 864 00:32:27,780 --> 00:32:30,010 now, i was thinking of something a little more... 865 00:32:30,015 --> 00:32:32,015 downton abbey. 866 00:32:32,017 --> 00:32:33,947 oh! i love that show. 867 00:32:33,953 --> 00:32:36,023 can't you just imagine one of the characters 868 00:32:36,021 --> 00:32:37,961 wearing something like this? 869 00:32:37,957 --> 00:32:39,557 oh, definitely! 870 00:32:39,558 --> 00:32:41,758 now, i'm not a wedding planner either, 871 00:32:41,760 --> 00:32:44,430 but when i imagine you in this dress, 872 00:32:44,430 --> 00:32:47,860 i see you coming down a grand staircase, 873 00:32:47,866 --> 00:32:50,726 carrying an english rose bouquet. 874 00:32:50,736 --> 00:32:52,066 sounds perfect! 875 00:32:52,071 --> 00:32:54,971 i mean, theme weddings are fine for some people, 876 00:32:54,974 --> 00:32:56,774 but for you-- 877 00:32:56,775 --> 00:32:58,975 your family is so respected-- 878 00:32:58,978 --> 00:33:02,778 what better way to be of service than by keeping with tradition? 879 00:33:02,781 --> 00:33:04,681 if by "tradition," 880 00:33:04,683 --> 00:33:06,423 you mean wearing a dress that's like everything else out there. 881 00:33:06,418 --> 00:33:08,118 actually, by "tradition," 882 00:33:08,120 --> 00:33:09,350 i mean something that's been held in high-esteem 883 00:33:09,355 --> 00:33:10,485 over the years 884 00:33:10,489 --> 00:33:12,819 and become an institution. 885 00:33:12,825 --> 00:33:14,285 well, for me, 886 00:33:14,293 --> 00:33:16,363 the institution of morphing yourself 887 00:33:16,362 --> 00:33:18,532 to look like an ad in a bridal magazine 888 00:33:18,530 --> 00:33:19,800 rather than being authentic 889 00:33:19,798 --> 00:33:21,158 seems in need of some reconsideration. 890 00:33:21,166 --> 00:33:24,366 i can just imagine what your wedding will be. 891 00:33:24,370 --> 00:33:27,340 actually, she does have a great new boyfriend, so... 892 00:33:27,339 --> 00:33:29,309 well, i'm sure he's charming. 893 00:33:29,308 --> 00:33:30,438 he is. 894 00:33:32,543 --> 00:33:34,813 yes... well. 895 00:33:34,813 --> 00:33:37,713 i just remembered we have another appointment. 896 00:33:37,716 --> 00:33:39,516 thank you, ladies, both of you, for dropping by. 897 00:33:39,518 --> 00:33:41,948 we'll be in touch. 898 00:33:43,221 --> 00:33:45,721 [♪♪♪] 899 00:33:47,392 --> 00:33:48,892 i guess we don't need to schedule 900 00:33:48,894 --> 00:33:51,404 that coffee date after all. 901 00:33:51,397 --> 00:33:53,557 i think you're right. 902 00:33:53,565 --> 00:33:55,995 [♪♪♪] 903 00:34:00,138 --> 00:34:01,168 hillary! 904 00:34:01,173 --> 00:34:03,473 -hi! -hello! 905 00:34:03,475 --> 00:34:05,305 i heard you were back in town. 906 00:34:05,310 --> 00:34:07,480 i'm so sorry to hear about the divorce. 907 00:34:07,479 --> 00:34:12,219 oh, let me guess. you ran into beverly? 908 00:34:12,217 --> 00:34:13,947 well, you look beautiful, as always. 909 00:34:13,952 --> 00:34:16,292 you're so sweet to say that. 910 00:34:16,288 --> 00:34:17,788 but i must admit, 911 00:34:17,790 --> 00:34:19,460 with this new competitor that's opened up, 912 00:34:19,458 --> 00:34:21,288 i'm a little tired, 913 00:34:21,293 --> 00:34:23,363 because i've been forced to broaden my horizons 914 00:34:23,362 --> 00:34:25,032 with all these silly social network things, 915 00:34:25,030 --> 00:34:26,260 like tweeter. 916 00:34:26,265 --> 00:34:28,325 [laughs] it's "twitter." 917 00:34:28,333 --> 00:34:30,173 yes. that. 918 00:34:30,169 --> 00:34:32,269 anyway, other than that, everything is wonderful. 919 00:34:32,271 --> 00:34:34,841 oh, sam is gonna be thrilled to hear you're back. 920 00:34:34,840 --> 00:34:36,210 actually, i already ran into him. 921 00:34:36,208 --> 00:34:37,368 -and he was with-- -you did? 922 00:34:37,376 --> 00:34:40,476 i wonder why he didn't say anything. 923 00:34:40,479 --> 00:34:43,079 what are you doing tonight? 924 00:34:43,082 --> 00:34:45,322 uh, coming up with an excuse 925 00:34:45,317 --> 00:34:47,547 as to why i can't play bridge with my mother. 926 00:34:47,553 --> 00:34:49,893 the parkers are having their anniversary party 927 00:34:49,888 --> 00:34:50,888 at matteo's. 928 00:34:50,889 --> 00:34:52,189 why not drop by? 929 00:34:52,191 --> 00:34:53,091 -oh-- -oh, it'd be a great chance-- 930 00:34:53,092 --> 00:34:54,392 ...for you to get back in touch 931 00:34:54,393 --> 00:34:56,093 with everybody in town. 932 00:34:56,095 --> 00:34:57,085 i don't know-- 933 00:34:57,096 --> 00:34:58,496 you remember where it is, right? 934 00:34:58,497 --> 00:34:59,927 on main street. 935 00:34:59,932 --> 00:35:02,332 so i'll see you there, around 7:30. 936 00:35:02,334 --> 00:35:04,274 ciao-ciao! 937 00:35:12,510 --> 00:35:13,510 knock-knock! 938 00:35:13,512 --> 00:35:15,112 i thought the "knock-knock" 939 00:35:15,114 --> 00:35:17,054 is supposed to come before you open the door. 940 00:35:17,049 --> 00:35:18,919 oh, you know how i hate to waste time, darling. 941 00:35:18,917 --> 00:35:20,117 what are you doing this evening? 942 00:35:20,119 --> 00:35:21,449 -well, i-- -great! 943 00:35:21,453 --> 00:35:23,053 because the parkers are having their anniversary party 944 00:35:23,055 --> 00:35:24,385 at matteo's, and i'd love for you to be my date. 945 00:35:24,389 --> 00:35:26,289 actually, i-- 946 00:35:26,291 --> 00:35:27,961 so i'll see you there at 7:30. 947 00:35:27,960 --> 00:35:30,060 bye, darling. 948 00:35:30,062 --> 00:35:31,502 [door shuts] 949 00:35:31,497 --> 00:35:33,527 what just happened? 950 00:35:35,466 --> 00:35:38,436 this is like the first night in forever 951 00:35:38,437 --> 00:35:41,667 that you haven't spent with sam. 952 00:35:41,673 --> 00:35:43,073 what's he doing tonight? 953 00:35:43,075 --> 00:35:44,065 i'm not sure. 954 00:35:44,076 --> 00:35:45,206 what he does is his business 955 00:35:45,210 --> 00:35:47,180 and what i do is mine. 956 00:35:48,646 --> 00:35:49,876 is that... 957 00:35:49,882 --> 00:35:52,322 [♪♪♪] 958 00:35:54,819 --> 00:35:56,849 mr. and mrs. parker! 959 00:35:56,855 --> 00:36:00,255 they're for you. happy anniversary! 960 00:36:00,259 --> 00:36:02,689 you're a lucky man. 961 00:36:02,694 --> 00:36:06,104 [background chatter] 962 00:36:06,098 --> 00:36:07,158 sam... 963 00:36:07,166 --> 00:36:08,796 darling. 964 00:36:08,800 --> 00:36:10,700 look who i found. 965 00:36:10,702 --> 00:36:11,902 surprise! 966 00:36:11,904 --> 00:36:13,674 hi, hillary. 967 00:36:13,672 --> 00:36:17,072 mother, i'm sure you had no idea that she was gonna be here. 968 00:36:17,075 --> 00:36:19,675 well, we might have run into each other today. 969 00:36:19,678 --> 00:36:21,708 mother, uh, may i have a word? 970 00:36:21,713 --> 00:36:22,813 excuse us, hillary. 971 00:36:22,814 --> 00:36:26,054 [indistinct exchange] 972 00:36:27,251 --> 00:36:30,021 it is sam. 973 00:36:32,023 --> 00:36:34,863 okay, mother, listen. 974 00:36:34,860 --> 00:36:37,130 i know you've always liked hillary. 975 00:36:37,129 --> 00:36:38,299 i do. 976 00:36:38,297 --> 00:36:39,757 but the thing is, 977 00:36:39,765 --> 00:36:41,965 i have met someone. 978 00:36:41,967 --> 00:36:43,097 [quiet whispering] 979 00:36:43,101 --> 00:36:44,601 i know-- i can hear him. 980 00:36:44,603 --> 00:36:46,043 someone really special. 981 00:36:46,038 --> 00:36:48,098 well, sweetheart, why haven't you told me before? 982 00:36:48,106 --> 00:36:49,706 who is she? 983 00:36:49,708 --> 00:36:51,638 when do i get to meet her? 984 00:36:51,643 --> 00:36:53,443 well, actually, um-- 985 00:36:53,445 --> 00:36:54,835 -shh-shh-shh-- -...you already know her. 986 00:36:54,846 --> 00:36:57,276 [maya and annabelle whispering] 987 00:36:58,883 --> 00:37:00,783 [laughing]: there she is! 988 00:37:01,953 --> 00:37:03,123 [deflating sigh] 989 00:37:05,823 --> 00:37:08,363 [♪♪♪] 990 00:37:11,662 --> 00:37:14,062 thank you so much. it's perfect. 991 00:37:14,066 --> 00:37:15,426 it looks beautiful on you. 992 00:37:15,434 --> 00:37:16,934 now remember-- 993 00:37:16,935 --> 00:37:17,825 as much time and attention you give to the wedding, 994 00:37:17,836 --> 00:37:20,166 give 10 times that to the marriage. 995 00:37:21,606 --> 00:37:23,836 [phone rings] 996 00:37:37,922 --> 00:37:39,692 you know what this is, don't you? 997 00:37:39,691 --> 00:37:41,091 it's him wasting a bunch of money 998 00:37:41,093 --> 00:37:42,993 on stuff he knows i won't eat? 999 00:37:42,995 --> 00:37:45,555 mm, actually, you will eat it. 1000 00:37:45,564 --> 00:37:48,574 but no, this is you letting your fear 1001 00:37:48,567 --> 00:37:49,827 get in the way of your happiness. 1002 00:37:49,835 --> 00:37:51,425 you are wrong. 1003 00:37:51,436 --> 00:37:53,796 it is me not wanting to start a relationship based on lies. 1004 00:37:53,805 --> 00:37:55,735 he didn't lie to you. 1005 00:37:55,741 --> 00:37:58,741 he just hadn't told you yet who his mother is. 1006 00:37:58,744 --> 00:38:01,414 which, seeing who his mother is, 1007 00:38:01,413 --> 00:38:02,953 and how she feels about me, 1008 00:38:02,948 --> 00:38:06,378 definitely falls into the category of lying. 1009 00:38:06,385 --> 00:38:07,475 [sighs] maya! 1010 00:38:07,486 --> 00:38:09,886 i really liked him. 1011 00:38:09,888 --> 00:38:13,458 i mean, more than i've liked a guy in a really long time. 1012 00:38:13,458 --> 00:38:15,728 i just felt i could be myself with him. 1013 00:38:15,727 --> 00:38:17,957 but obviously, he didn't feel the same way, 1014 00:38:17,963 --> 00:38:19,803 because otherwise he would've told me the truth. 1015 00:38:19,798 --> 00:38:22,698 plus, i totally trashed his mother to him. 1016 00:38:22,701 --> 00:38:24,771 like, a bunch of times. 1017 00:38:26,437 --> 00:38:29,307 you didn't know she was his mother then. 1018 00:38:29,308 --> 00:38:31,568 why don't you give him a chance to tell you the truth? 1019 00:38:31,576 --> 00:38:33,906 apparently, in this case, 1020 00:38:33,912 --> 00:38:35,552 my so-called "fear of commitment" 1021 00:38:35,547 --> 00:38:36,807 that you're always accusing me of 1022 00:38:36,815 --> 00:38:38,515 is actually a good thing. 1023 00:38:38,517 --> 00:38:41,787 so, now, if you'll excuse me, 1024 00:38:41,787 --> 00:38:44,247 i'm going to go downward-dog the memory of him 1025 00:38:44,256 --> 00:38:46,486 right out of my system. 1026 00:38:46,491 --> 00:38:48,861 [meditative music plays] 1027 00:38:48,860 --> 00:38:50,630 as you breathe... 1028 00:38:50,629 --> 00:38:53,259 think of something to let go of. 1029 00:38:53,265 --> 00:38:54,855 already have. 1030 00:38:54,866 --> 00:38:56,926 all 6-feet-2 of him. 1031 00:38:58,302 --> 00:39:00,902 let's begin. 1032 00:39:09,113 --> 00:39:10,813 hi. 1033 00:39:10,816 --> 00:39:12,816 what are you doing here? 1034 00:39:12,818 --> 00:39:14,548 we need to talk, annabelle. 1035 00:39:14,553 --> 00:39:17,223 [instructor]: let's do some "sun salutations." 1036 00:39:17,222 --> 00:39:18,152 you might as well leave, 1037 00:39:18,156 --> 00:39:19,516 because i have nothing to say to you. 1038 00:39:19,524 --> 00:39:21,094 look, i understand why you're upset. 1039 00:39:21,093 --> 00:39:22,133 except for this. 1040 00:39:22,127 --> 00:39:23,657 how could you have lied to me like that? 1041 00:39:23,662 --> 00:39:24,832 -i-- -shh-hh-hh! 1042 00:39:24,830 --> 00:39:26,400 i didn't lie. 1043 00:39:26,398 --> 00:39:27,528 i just had a delay 1044 00:39:27,532 --> 00:39:29,302 in telling you who my mother was. 1045 00:39:29,301 --> 00:39:31,101 spoken like a true lawyer. 1046 00:39:31,103 --> 00:39:32,403 not that it matters. 1047 00:39:32,404 --> 00:39:34,744 because even if your mother didn't hate me, 1048 00:39:34,740 --> 00:39:37,540 there are a hundred reasons why this won't work. 1049 00:39:37,542 --> 00:39:39,482 what? name five. 1050 00:39:39,478 --> 00:39:41,378 okay. 1051 00:39:42,246 --> 00:39:44,006 your mother hates me. 1052 00:39:44,015 --> 00:39:46,475 she doesn't even know you well enough to hate you. 1053 00:39:46,485 --> 00:39:47,515 you know what i mean. 1054 00:39:47,519 --> 00:39:50,389 i went golfing barefoot. 1055 00:39:50,389 --> 00:39:52,719 that was my suggestion, and i'm wearing khakis to yoga. 1056 00:39:52,724 --> 00:39:54,194 you don't like vintage. 1057 00:39:54,192 --> 00:39:56,192 how can you say that? i own a vintage car. 1058 00:39:56,194 --> 00:39:57,364 you called it "classic." 1059 00:39:57,362 --> 00:39:59,262 yeah, it's just another word for vintage. 1060 00:39:59,264 --> 00:40:00,634 i don't know which is the salad fork. 1061 00:40:00,632 --> 00:40:02,472 it's the small one to the left of the big one, 1062 00:40:02,467 --> 00:40:03,727 but the only reason i know that 1063 00:40:03,735 --> 00:40:05,435 is because i had insomnia one night 1064 00:40:05,437 --> 00:40:07,237 and i stayed up and i watched the view. 1065 00:40:07,239 --> 00:40:08,539 hillary. 1066 00:40:08,540 --> 00:40:11,110 [sighs] that's in the past, annabelle. 1067 00:40:11,109 --> 00:40:12,479 how many reasons is that? 1068 00:40:12,477 --> 00:40:14,237 zero. because i haven't heard a legitimate one yet. 1069 00:40:14,246 --> 00:40:16,276 did i mention that your mother hates me? 1070 00:40:16,281 --> 00:40:19,081 [exasperated sigh] 1071 00:40:19,084 --> 00:40:20,584 it wasn't like i wasn't going to tell you. 1072 00:40:20,585 --> 00:40:22,515 i just wanted to... 1073 00:40:22,521 --> 00:40:24,921 make sure i found the best way to do it, 1074 00:40:24,923 --> 00:40:29,363 because i really like you, annabelle. 1075 00:40:29,361 --> 00:40:31,461 you're different from other women i've dated. 1076 00:40:31,463 --> 00:40:34,063 you challenge me. you have opinions. 1077 00:40:34,065 --> 00:40:36,125 you're 100% yourself, 1078 00:40:36,134 --> 00:40:39,004 and you inspire me to do the same. 1079 00:40:39,937 --> 00:40:41,537 i do? 1080 00:40:41,540 --> 00:40:42,970 you do. 1081 00:40:42,974 --> 00:40:45,214 just give me another chance. 1082 00:40:45,210 --> 00:40:46,540 i mean, i don't know about you, 1083 00:40:46,545 --> 00:40:49,105 but i don't feel this way very often. 1084 00:40:49,114 --> 00:40:51,414 yeah, well, neither do i. 1085 00:40:52,283 --> 00:40:53,783 good! 1086 00:40:53,785 --> 00:40:55,345 now that we've sorted that out, 1087 00:40:55,353 --> 00:40:58,053 why don't the two of you give each other that chance 1088 00:40:58,056 --> 00:41:00,416 somewhere else? 1089 00:41:03,828 --> 00:41:05,758 [♪♪♪] 1090 00:41:05,764 --> 00:41:07,164 and maybe you could give my mother another chance, too, 1091 00:41:07,165 --> 00:41:08,895 because, you know, 1092 00:41:08,900 --> 00:41:10,430 i know that she comes off like a hurricane, 1093 00:41:10,435 --> 00:41:13,195 but she's more of a tropical storm. 1094 00:41:13,205 --> 00:41:16,105 and she's invited us to dinner tomorrow night. 1095 00:41:22,112 --> 00:41:23,382 i'm ready. 1096 00:41:24,315 --> 00:41:26,015 uh, who are you, 1097 00:41:26,017 --> 00:41:28,617 and what did you do with my annabelle? 1098 00:41:28,620 --> 00:41:30,120 i thought your mom would like this. 1099 00:41:30,121 --> 00:41:32,021 well, she would. 1100 00:41:32,023 --> 00:41:33,593 but you're not her. 1101 00:41:33,592 --> 00:41:35,192 well, i got these at a thrift store-- 1102 00:41:35,193 --> 00:41:36,833 [pearls clattering] 1103 00:41:36,828 --> 00:41:38,228 ohh! 1104 00:41:38,230 --> 00:41:40,130 gosh. what am i thinking? 1105 00:41:40,131 --> 00:41:41,871 i can't do this. 1106 00:41:41,867 --> 00:41:44,127 what about all those horrible things i said about her? 1107 00:41:44,135 --> 00:41:45,235 that's all in the past. 1108 00:41:45,237 --> 00:41:49,607 you two get to have a fresh start now. 1109 00:41:49,608 --> 00:41:52,878 annabelle, i need you to stop looking for excuses 1110 00:41:52,878 --> 00:41:54,608 for this to not work. 1111 00:41:54,613 --> 00:41:55,783 i'm not. 1112 00:41:55,780 --> 00:41:57,210 you are. 1113 00:41:57,215 --> 00:41:58,845 but i'm not going to let you. 1114 00:41:58,850 --> 00:42:01,120 but she hates me. 1115 00:42:01,119 --> 00:42:02,549 no, she doesn't hate you. 1116 00:42:02,554 --> 00:42:04,754 she's just threatened by your store. 1117 00:42:04,756 --> 00:42:05,856 she'll get over it. 1118 00:42:05,857 --> 00:42:08,887 now, can you go get changed into something 1119 00:42:08,894 --> 00:42:10,864 a little less bank-teller-ish? 1120 00:42:10,862 --> 00:42:12,432 i'm starving. 1121 00:42:19,069 --> 00:42:20,969 [sam]: bon appetit. 1122 00:42:22,540 --> 00:42:25,240 [♪♪♪] 1123 00:42:32,783 --> 00:42:34,253 mm... 1124 00:42:34,252 --> 00:42:36,752 this vegetable gazpacho is delicious. 1125 00:42:36,755 --> 00:42:38,145 thank you. 1126 00:42:38,156 --> 00:42:41,616 i think the andouille sausage gives it a real kick. 1127 00:42:45,095 --> 00:42:46,525 uh, mom... 1128 00:42:46,531 --> 00:42:47,831 as it turns out, like you, 1129 00:42:47,832 --> 00:42:51,472 annabelle is a real fan of foreign places. 1130 00:42:51,469 --> 00:42:54,299 how wonderful. 1131 00:42:54,306 --> 00:42:55,806 where do you like to go? 1132 00:42:55,807 --> 00:42:57,667 well, i really love asia. 1133 00:42:57,676 --> 00:43:01,476 you know, japan, vietnam, india... 1134 00:43:01,479 --> 00:43:03,549 my, how adventurous of you. 1135 00:43:03,548 --> 00:43:05,548 well, i haven't actually been 1136 00:43:05,550 --> 00:43:07,480 to any of those places yet. 1137 00:43:07,485 --> 00:43:10,845 i sort of put traveling on hold because i was working so much, 1138 00:43:10,855 --> 00:43:12,785 but i've seen a lot of documentaries about them. 1139 00:43:12,791 --> 00:43:15,931 well, i suppose, for some people... 1140 00:43:15,927 --> 00:43:19,857 exploring a country through the television screen 1141 00:43:19,864 --> 00:43:22,774 is the next best thing to actually being there. 1142 00:43:22,767 --> 00:43:24,897 her house is amazing. 1143 00:43:24,903 --> 00:43:27,503 it's like a set from a travel show. 1144 00:43:27,505 --> 00:43:29,735 -well-- -how nice. 1145 00:43:29,741 --> 00:43:33,011 i do pick up some things from thrift stores. 1146 00:43:33,011 --> 00:43:34,781 now that the shop is in the black, 1147 00:43:34,779 --> 00:43:36,779 i'm really going to make an effort to start traveling. 1148 00:43:36,781 --> 00:43:38,721 where do you like to travel to? 1149 00:43:38,717 --> 00:43:40,577 i'm a real francophile. 1150 00:43:40,585 --> 00:43:41,915 mm! 1151 00:43:41,920 --> 00:43:43,390 i've spent a lot of time in paris. 1152 00:43:43,388 --> 00:43:44,918 paris is amazing. 1153 00:43:44,923 --> 00:43:47,363 ah, well, then you have traveled somewhat. 1154 00:43:47,359 --> 00:43:49,359 no. i've just seen a lot of french films. 1155 00:43:49,361 --> 00:43:51,331 [phone chimes] 1156 00:43:51,329 --> 00:43:53,299 ahh. uh... 1157 00:43:53,298 --> 00:43:57,398 excuse me for just a second. i'll be right back. 1158 00:43:59,670 --> 00:44:01,600 i promise. 1159 00:44:09,913 --> 00:44:11,453 oh! 1160 00:44:11,449 --> 00:44:14,549 what a beautiful picture. 1161 00:44:14,552 --> 00:44:15,622 is that you and-- 1162 00:44:15,620 --> 00:44:17,720 sam's father. 1163 00:44:17,722 --> 00:44:19,622 so handsome. 1164 00:44:19,624 --> 00:44:22,764 that was just before he went to vietnam. 1165 00:44:22,761 --> 00:44:25,131 your wedding dress is... beautiful. 1166 00:44:25,130 --> 00:44:27,760 that's sweet of you to say that. 1167 00:44:27,766 --> 00:44:30,596 look at it. it was so simple. 1168 00:44:30,602 --> 00:44:32,602 exactly. that's what makes it so lovely. 1169 00:44:32,604 --> 00:44:36,374 well, we had no money back then for a real wedding. 1170 00:44:36,374 --> 00:44:38,784 we were just young and in love, 1171 00:44:38,777 --> 00:44:42,377 and wanted to get married as soon as possible. 1172 00:44:42,380 --> 00:44:47,220 you know, i think that's why i got into this business. 1173 00:44:47,218 --> 00:44:51,688 so that i could give women what i wasn't able to have. 1174 00:44:51,690 --> 00:44:53,990 they're lucky to have you. 1175 00:44:56,393 --> 00:44:58,703 [♪♪♪] 1176 00:45:01,265 --> 00:45:04,065 so, that wasn't so bad, was it? 1177 00:45:04,069 --> 00:45:05,229 guess not. 1178 00:45:05,236 --> 00:45:07,236 except for when i spilled red wine 1179 00:45:07,238 --> 00:45:08,638 on her white sofa. 1180 00:45:08,640 --> 00:45:10,140 [chuckles] 1181 00:45:10,141 --> 00:45:12,041 i forgot how nerve-wracking it is, 1182 00:45:12,043 --> 00:45:14,113 falling in love. 1183 00:45:15,012 --> 00:45:16,352 did i just say "love"? 1184 00:45:16,347 --> 00:45:18,277 you did. 1185 00:45:18,283 --> 00:45:21,323 i think that word came out 1186 00:45:21,319 --> 00:45:22,419 because i was thinking about 1187 00:45:22,420 --> 00:45:23,790 how my dress is cream-colored-- 1188 00:45:23,788 --> 00:45:25,118 and that made me think of creamsicles, 1189 00:45:25,123 --> 00:45:26,223 which i happen to love. 1190 00:45:26,224 --> 00:45:29,064 mm. well, for what it's worth, 1191 00:45:29,060 --> 00:45:31,530 i feel the same way. 1192 00:45:31,529 --> 00:45:33,229 you love creamsicles, too? 1193 00:45:33,231 --> 00:45:35,531 no. they give me stomachaches. 1194 00:45:35,533 --> 00:45:37,973 what i meant was... 1195 00:45:37,969 --> 00:45:40,699 i love you. 1196 00:45:42,906 --> 00:45:45,136 what do you think? 1197 00:45:47,111 --> 00:45:50,011 i... think 1198 00:45:50,014 --> 00:45:52,484 i kind of/sort of love you back. 1199 00:45:52,484 --> 00:45:54,154 kind of/sort of? 1200 00:45:55,419 --> 00:45:57,589 oh, scratch that. 1201 00:46:00,257 --> 00:46:02,187 i love you, too. 1202 00:46:02,193 --> 00:46:04,133 good. i'm glad that's settled. 1203 00:46:05,229 --> 00:46:08,029 [♪♪♪] 1204 00:46:14,938 --> 00:46:16,338 hey. dad! 1205 00:46:16,341 --> 00:46:17,371 i didn't think you were 1206 00:46:17,375 --> 00:46:19,375 coming back from florida till next week. 1207 00:46:19,377 --> 00:46:21,537 well, a man can only sit on the beach for so long. 1208 00:46:21,546 --> 00:46:23,506 huh? [chuckles] 1209 00:46:26,350 --> 00:46:28,180 "because it's wednesday, 1210 00:46:28,186 --> 00:46:31,846 which means i love you more than i did on tuesday." 1211 00:46:31,856 --> 00:46:33,886 sounds serious. 1212 00:46:33,892 --> 00:46:35,962 let's get some coffee. 1213 00:46:38,295 --> 00:46:40,095 do you love him? 1214 00:46:41,031 --> 00:46:42,271 yes. 1215 00:46:42,267 --> 00:46:43,927 good! 1216 00:46:43,935 --> 00:46:47,465 tell me, any talk about the future, or...? 1217 00:46:47,472 --> 00:46:49,042 isn't the whole point of life 1218 00:46:49,040 --> 00:46:50,210 to stay in the moment? 1219 00:46:50,208 --> 00:46:51,408 like you always say, 1220 00:46:51,409 --> 00:46:53,879 "there's no time like the present." 1221 00:46:53,878 --> 00:46:55,138 [he sighs] 1222 00:46:55,146 --> 00:46:56,276 you know, it's funny, 1223 00:46:56,281 --> 00:46:57,651 ever since you were a little girl, 1224 00:46:57,649 --> 00:47:00,079 you were always-- you've always been fearless. 1225 00:47:00,084 --> 00:47:02,154 every time you wanted a new challenge, 1226 00:47:02,153 --> 00:47:04,453 you've chucked whatever security you had 1227 00:47:04,455 --> 00:47:05,755 and you went for it. 1228 00:47:05,757 --> 00:47:08,387 and those risks have always worked out for you. 1229 00:47:08,393 --> 00:47:11,993 but when it comes to love... 1230 00:47:11,996 --> 00:47:14,026 you've always played it safe. 1231 00:47:14,032 --> 00:47:15,432 that's not true. 1232 00:47:15,433 --> 00:47:18,873 i haven't played at all. 1233 00:47:18,870 --> 00:47:21,870 be fearless in all parts of your life, annabelle. 1234 00:47:21,873 --> 00:47:25,073 especially the ones that involve your heart. 1235 00:47:25,976 --> 00:47:27,206 i promise you, 1236 00:47:27,212 --> 00:47:31,282 payoff's a lot bigger when you do. 1237 00:47:32,216 --> 00:47:33,476 knock-knock. 1238 00:47:34,384 --> 00:47:35,994 [sighing] huh. 1239 00:47:35,987 --> 00:47:39,187 i guess my hearing's going, because i didn't hear a knock. 1240 00:47:39,190 --> 00:47:42,730 i know you've been working so hard, 1241 00:47:42,727 --> 00:47:46,757 not to mention spending all of your free time with annabelle, 1242 00:47:46,764 --> 00:47:50,804 so i thought i'd bring you lunch. 1243 00:47:50,802 --> 00:47:52,672 that's very sweet of you. 1244 00:47:52,670 --> 00:47:56,340 and so you don't get lonely eating all by yourself, 1245 00:47:56,341 --> 00:47:59,711 i brought you a dining companion. 1246 00:48:00,611 --> 00:48:01,911 hey, you. 1247 00:48:03,046 --> 00:48:04,646 hi, hillary. 1248 00:48:04,649 --> 00:48:08,949 sweetheart, as smitten as you may be with annabelle, 1249 00:48:08,953 --> 00:48:12,523 i do think it's important to remember your old friends, 1250 00:48:12,523 --> 00:48:14,893 and i'll bet that hillary would appreciate 1251 00:48:14,893 --> 00:48:17,533 a second legal opinion on her divorce agreement. 1252 00:48:17,528 --> 00:48:18,928 mom, i'm sure 1253 00:48:18,930 --> 00:48:21,030 hillary's attorney is completely competent. 1254 00:48:21,032 --> 00:48:24,072 but did he graduate at the top of his class like you did? 1255 00:48:24,068 --> 00:48:25,268 probably not. 1256 00:48:27,004 --> 00:48:29,144 so, have fun! 1257 00:48:31,208 --> 00:48:33,878 [both start laughing] 1258 00:48:33,878 --> 00:48:35,078 ohh. 1259 00:48:35,079 --> 00:48:36,749 i ran into her at the hair salon. 1260 00:48:36,748 --> 00:48:38,808 i tried my best to stop her, but-- 1261 00:48:38,816 --> 00:48:39,976 as we know, 1262 00:48:39,984 --> 00:48:41,154 that's like trying to stop a flood 1263 00:48:41,152 --> 00:48:42,652 with a piece of cardboard, 1264 00:48:42,654 --> 00:48:45,554 but at least we'll be well-fed. 1265 00:48:45,556 --> 00:48:48,356 so, sounds like you're on your way 1266 00:48:48,359 --> 00:48:49,859 to getting serious with annabelle? 1267 00:48:51,028 --> 00:48:54,528 well, i'd say i've arrived... 1268 00:48:54,532 --> 00:48:56,002 [she gasps] 1269 00:48:56,000 --> 00:48:58,600 oh, wow! oh, it's beautiful. 1270 00:48:58,603 --> 00:48:59,873 thanks, hillary. 1271 00:48:59,871 --> 00:49:02,511 i know it's pretty fast, but, uh... 1272 00:49:02,507 --> 00:49:04,937 but, hey, when you know, you know. 1273 00:49:04,943 --> 00:49:07,743 in my case, the knowing stopped after five years, 1274 00:49:07,745 --> 00:49:11,045 but i'm looking to extend that the next time around. 1275 00:49:12,616 --> 00:49:15,046 now i just need to find a way to propose 1276 00:49:15,053 --> 00:49:18,053 that's, you know, romantic, but not over-the-top. 1277 00:49:18,056 --> 00:49:19,386 you know, something that's in line 1278 00:49:19,390 --> 00:49:21,220 with her whole approach to weddings. 1279 00:49:22,826 --> 00:49:24,926 would you like some help? 1280 00:49:28,699 --> 00:49:32,499 am so glad you were up for meeting for coffee. 1281 00:49:32,503 --> 00:49:34,273 oh, please. have some. i brought an extra fork. 1282 00:49:34,272 --> 00:49:37,272 oh, no, thanks. i don't eat sweets. 1283 00:49:37,275 --> 00:49:38,465 i was really hoping 1284 00:49:38,476 --> 00:49:39,876 you wouldn't think this was weird, 1285 00:49:39,877 --> 00:49:42,677 you know, with me and sam, and the past. 1286 00:49:42,680 --> 00:49:43,750 oh! no. not at all. 1287 00:49:43,748 --> 00:49:45,178 i mean, that was forever ago. 1288 00:49:45,183 --> 00:49:46,483 it's not like you guys 1289 00:49:46,484 --> 00:49:47,684 still have feelings for each other. right? 1290 00:49:47,685 --> 00:49:48,915 of course not. 1291 00:49:48,920 --> 00:49:51,820 he's an amazing guy, though. total marriage material. 1292 00:49:51,823 --> 00:49:53,563 this might sound weird, 1293 00:49:53,558 --> 00:49:55,588 but i'm actually one of those women that fantasizes more 1294 00:49:55,593 --> 00:49:58,363 about the proposal than the actual wedding. 1295 00:49:58,363 --> 00:49:59,463 oh, yes! 1296 00:49:59,464 --> 00:50:02,634 i love the engagement stories from my clients. 1297 00:50:02,633 --> 00:50:05,073 so where was your guys's first date? 1298 00:50:05,069 --> 00:50:06,539 at a thrift store. 1299 00:50:06,537 --> 00:50:08,337 oh! 1300 00:50:08,339 --> 00:50:09,669 that is so original. 1301 00:50:09,674 --> 00:50:11,674 well, technically, it wasn't a date. 1302 00:50:11,676 --> 00:50:12,706 it was an outing. 1303 00:50:12,710 --> 00:50:14,340 -there's a difference? -oh, yeah. 1304 00:50:14,345 --> 00:50:16,405 where was your first date with sam? 1305 00:50:16,414 --> 00:50:18,214 a hot-air-balloon ride. 1306 00:50:18,216 --> 00:50:20,716 oh? wow! 1307 00:50:20,718 --> 00:50:22,488 that's romantic. 1308 00:50:22,487 --> 00:50:24,487 i got totally freaked out by the whole heights thing. 1309 00:50:24,489 --> 00:50:25,649 it wasn't pretty. 1310 00:50:25,656 --> 00:50:28,416 -uh-huh. -anyhow, moving on. 1311 00:50:28,426 --> 00:50:30,286 what's a typical saturday night? 1312 00:50:30,294 --> 00:50:35,464 we like stay in and eat pizza and watch movies. 1313 00:50:35,466 --> 00:50:37,496 that is the best way to spend a weekend. 1314 00:50:37,502 --> 00:50:41,972 so, um... what did you and sam used to do on the weekends? 1315 00:50:41,973 --> 00:50:43,073 oh... 1316 00:50:43,074 --> 00:50:45,244 oh, gosh, um... 1317 00:50:45,243 --> 00:50:46,843 go sailing? 1318 00:50:46,844 --> 00:50:48,244 sailing? 1319 00:50:48,246 --> 00:50:49,376 mm-hmm. 1320 00:50:49,380 --> 00:50:52,110 let me guess. probably at sunset? 1321 00:50:52,116 --> 00:50:53,246 maybe? 1322 00:50:54,651 --> 00:50:55,891 um, i'm sorry, 1323 00:50:55,887 --> 00:50:57,547 i just remembered something i have to do. 1324 00:50:57,555 --> 00:50:59,555 but this was great! thank you so much. 1325 00:50:59,557 --> 00:51:02,657 it was really enlightening. 1326 00:51:05,195 --> 00:51:07,555 okay, that did not go as planned. 1327 00:51:11,101 --> 00:51:12,301 [claps ring case shut] 1328 00:51:12,303 --> 00:51:14,543 okay, i'm going to ask you a question 1329 00:51:14,539 --> 00:51:16,139 and i need you to tell me the truth. 1330 00:51:16,140 --> 00:51:17,440 are you still interested in hillary? 1331 00:51:17,442 --> 00:51:19,612 what? why would you even think that? 1332 00:51:19,610 --> 00:51:20,910 oh, i don't know... 1333 00:51:20,912 --> 00:51:22,342 maybe because i just spent the last few minutes 1334 00:51:22,346 --> 00:51:23,806 listening to all the wonderfully romantic 1335 00:51:23,815 --> 00:51:25,945 things you guys used to do when you were together. 1336 00:51:25,950 --> 00:51:27,380 -hey, hold on. -not that i blame you. 1337 00:51:27,385 --> 00:51:28,445 i really, really don't. 1338 00:51:28,453 --> 00:51:29,893 i mean, you guys are, like, 1339 00:51:29,887 --> 00:51:31,517 the j. crew version of the perfect couple. 1340 00:51:31,522 --> 00:51:33,162 what are you talking a-- 1341 00:51:33,157 --> 00:51:36,887 hot-air balloons, sailing? and what do i get? 1342 00:51:36,894 --> 00:51:39,134 annabelle... 1343 00:51:39,130 --> 00:51:40,700 for good or for bad, 1344 00:51:40,698 --> 00:51:42,358 when i am with you, 1345 00:51:42,366 --> 00:51:44,066 i don't feel like i have to impress you, 1346 00:51:44,068 --> 00:51:45,298 or win you over. 1347 00:51:45,303 --> 00:51:46,943 but if you wanna go on a hot-air-balloon ride, 1348 00:51:46,938 --> 00:51:47,968 let's go up in one! 1349 00:51:47,972 --> 00:51:49,612 why would i want to do that? 1350 00:51:49,607 --> 00:51:51,337 and that sailboat belonged to my old roommates, 1351 00:51:51,342 --> 00:51:54,112 so if you want to go sailing, then i have to go rent one. 1352 00:51:54,112 --> 00:51:56,112 we can go right now. 1353 00:51:56,114 --> 00:51:58,154 i have to take dramamine when i watch a movie about sailing. 1354 00:51:58,149 --> 00:52:00,379 for me... 1355 00:52:00,384 --> 00:52:02,794 i couldn't think of a more romantic evening, 1356 00:52:02,787 --> 00:52:04,047 saturday night, 1357 00:52:04,055 --> 00:52:06,755 than eating pizza and watching a movie 1358 00:52:06,757 --> 00:52:09,257 with you. 1359 00:52:09,260 --> 00:52:12,130 especially when i get to wipe the cheese off your chin. 1360 00:52:13,130 --> 00:52:14,760 [both chuckling] 1361 00:52:14,765 --> 00:52:17,765 so, if you're up for it... 1362 00:52:19,970 --> 00:52:22,240 i think i'd like to spend every saturday night together 1363 00:52:22,240 --> 00:52:24,210 for the rest of our lives. 1364 00:52:24,208 --> 00:52:25,838 [gasps] 1365 00:52:27,911 --> 00:52:29,151 you would? 1366 00:52:29,147 --> 00:52:31,077 i would. 1367 00:52:31,082 --> 00:52:33,152 you're sure? 1368 00:52:33,151 --> 00:52:34,221 [closes the box] 1369 00:52:34,218 --> 00:52:38,918 i'm sure. 1370 00:52:38,923 --> 00:52:41,163 annabelle blanche... 1371 00:52:41,159 --> 00:52:43,259 will you marry me? 1372 00:52:47,764 --> 00:52:48,904 sam taylor... 1373 00:52:48,900 --> 00:52:51,230 yes, i will. 1374 00:52:53,904 --> 00:52:56,414 [♪♪♪] 1375 00:53:15,792 --> 00:53:17,632 hello. 1376 00:53:17,628 --> 00:53:19,158 oh! claire. 1377 00:53:19,163 --> 00:53:22,203 i was in the neighborhood, so i thought i'd stop by. 1378 00:53:22,200 --> 00:53:25,130 i didn't realize you were doing resort wear as well. 1379 00:53:25,136 --> 00:53:26,766 that's smart of you, 1380 00:53:26,771 --> 00:53:28,201 thinking of the honeymoon, too. 1381 00:53:28,206 --> 00:53:30,036 it's actually her wedding dress. 1382 00:53:30,041 --> 00:53:31,111 i got it on etsy. 1383 00:53:31,108 --> 00:53:32,878 it's from morocco. 1384 00:53:32,877 --> 00:53:34,177 how innovative. 1385 00:53:34,178 --> 00:53:36,048 did you know that, in morocco, 1386 00:53:36,047 --> 00:53:37,477 after the wedding, 1387 00:53:37,481 --> 00:53:40,381 the bride arrives at her new home, 1388 00:53:40,384 --> 00:53:42,024 her mother-in-law is there to welcome her with dates and milk? 1389 00:53:42,019 --> 00:53:45,549 guess i should stock up, then. 1390 00:53:45,556 --> 00:53:48,756 well, i've never carried caftans in my store myself, 1391 00:53:48,759 --> 00:53:51,529 but i think something like this 1392 00:53:51,529 --> 00:53:53,999 would go with it well, don't you think? 1393 00:53:53,998 --> 00:53:56,698 it's not too overpowering for the dress? 1394 00:53:56,701 --> 00:53:58,471 well, we've decided on this one. 1395 00:53:58,469 --> 00:54:00,739 i picked it up in little india. 1396 00:54:00,738 --> 00:54:01,938 with a dress like this, 1397 00:54:01,939 --> 00:54:03,509 it's "go big or go home." 1398 00:54:04,541 --> 00:54:07,941 and you decided to go big. 1399 00:54:07,945 --> 00:54:09,775 what are you going to do with your hair, dear? 1400 00:54:09,780 --> 00:54:12,180 probably definitely up? 1401 00:54:12,183 --> 00:54:13,753 waves cascading down her back. 1402 00:54:15,819 --> 00:54:18,619 i think i'll just leave you to it. 1403 00:54:18,623 --> 00:54:21,093 we're all done. 1404 00:54:21,092 --> 00:54:24,362 i'm sorry, i know that you're busy, so... 1405 00:54:24,362 --> 00:54:28,362 but i just-- i wanted to tell you that, uh, 1406 00:54:28,366 --> 00:54:30,996 while i am available for whatever you might need, 1407 00:54:31,002 --> 00:54:33,502 i know that your vision is very strong, 1408 00:54:33,504 --> 00:54:36,514 so i'm just here to support you. 1409 00:54:36,507 --> 00:54:38,907 thanks, i appreciate that, 1410 00:54:38,909 --> 00:54:40,509 but i would love your help. 1411 00:54:40,511 --> 00:54:42,751 my mom died when i was a kid, 1412 00:54:42,747 --> 00:54:47,217 and i've always envied brides who come in with their mothers. 1413 00:54:47,218 --> 00:54:50,288 so i-- i would... i would really like that. 1414 00:54:50,288 --> 00:54:52,488 and i'd be honored. 1415 00:54:52,490 --> 00:54:55,960 as a matter of fact, i do have a few ideas. 1416 00:54:55,960 --> 00:54:58,690 [♪♪♪] 1417 00:55:00,230 --> 00:55:02,230 [claire]: this is the seating chart. 1418 00:55:02,233 --> 00:55:05,603 now, i was thinking about 200. 1419 00:55:05,603 --> 00:55:07,773 200 people at the wedding? 1420 00:55:07,772 --> 00:55:09,912 well, them, and however many others 1421 00:55:09,907 --> 00:55:11,637 you were thinking of inviting. 1422 00:55:11,642 --> 00:55:13,382 mom... 1423 00:55:13,377 --> 00:55:16,307 we really appreciate what you have done. 1424 00:55:16,314 --> 00:55:17,914 oh, honey, this is just the beginning! 1425 00:55:17,915 --> 00:55:20,845 but we can't expect someone as busy as you 1426 00:55:20,851 --> 00:55:22,421 to devote so much time and effort 1427 00:55:22,420 --> 00:55:23,720 to our wedding. 1428 00:55:23,721 --> 00:55:25,891 well, of course you can, sweetheart! 1429 00:55:25,890 --> 00:55:27,820 it's truly my pleasure. 1430 00:55:31,861 --> 00:55:32,861 technically, i'm booked 1431 00:55:32,863 --> 00:55:34,563 for the next year and a half, 1432 00:55:34,565 --> 00:55:35,655 but because it's you, claire, 1433 00:55:35,666 --> 00:55:37,366 i'll make an exception. 1434 00:55:37,368 --> 00:55:39,368 and i'm so grateful to you 1435 00:55:39,370 --> 00:55:41,600 for doing this favor for me. 1436 00:55:41,605 --> 00:55:43,205 what is all this stuff? 1437 00:55:43,207 --> 00:55:45,467 well, this "stuff" here 1438 00:55:45,476 --> 00:55:48,276 is shrimp-and-lemon skewers with a feta-dill sauce. 1439 00:55:48,279 --> 00:55:49,609 that sounds wonderful. 1440 00:55:49,613 --> 00:55:51,583 it is. so i'll add it to the appetizer menu. 1441 00:55:51,582 --> 00:55:53,522 -ah! yes. -but i'm allergic to shellfish. 1442 00:55:53,517 --> 00:55:55,077 don't worry about that, dear. 1443 00:55:55,086 --> 00:55:56,386 and what's this? 1444 00:55:56,387 --> 00:55:58,587 filet mignon in a balsamic reduction. 1445 00:55:58,589 --> 00:56:00,519 that's a must-have. 1446 00:56:00,524 --> 00:56:02,364 that is just fantastic. 1447 00:56:02,360 --> 00:56:03,530 i'm a vegetarian. 1448 00:56:03,527 --> 00:56:07,527 and right over here is my specialty-- 1449 00:56:07,531 --> 00:56:10,771 foie gras with arugula and chanterelle mushrooms. 1450 00:56:10,768 --> 00:56:12,998 i don't think that's a good idea. i know-- 1451 00:56:13,003 --> 00:56:14,273 and also-- 1452 00:56:14,271 --> 00:56:15,641 it just all looks so elegant. 1453 00:56:15,639 --> 00:56:17,469 [overlapping conversation] 1454 00:56:17,475 --> 00:56:18,865 whenever i've been to an event that you've catered, 1455 00:56:18,876 --> 00:56:20,436 people just talk about it for days afterwards. 1456 00:56:20,444 --> 00:56:22,684 i can't say enough good things about this. 1457 00:56:26,783 --> 00:56:28,983 she's got me eating sweets. 1458 00:56:28,986 --> 00:56:30,316 what? 1459 00:56:30,321 --> 00:56:31,891 nothing. 1460 00:56:31,889 --> 00:56:33,119 i mean, this morning, 1461 00:56:33,124 --> 00:56:34,764 she told me she was trying to track down 1462 00:56:34,759 --> 00:56:37,489 a dozen white doves to release when we kiss. 1463 00:56:37,495 --> 00:56:38,555 what did you tell her? 1464 00:56:38,562 --> 00:56:40,632 that i'm a big fan of birds. 1465 00:56:40,631 --> 00:56:41,731 oh! 1466 00:56:41,732 --> 00:56:42,972 i'm not a wimp, i swear, 1467 00:56:42,967 --> 00:56:44,797 i just don't want to disappoint her. 1468 00:56:44,802 --> 00:56:46,372 well, if it makes you feel any better, 1469 00:56:46,370 --> 00:56:47,940 she has always been like this. 1470 00:56:47,938 --> 00:56:49,808 it doesn't. 1471 00:56:49,807 --> 00:56:51,667 okay, well, at any rate, 1472 00:56:51,675 --> 00:56:53,975 this your day, not hers. 1473 00:56:53,978 --> 00:56:55,478 you're right. 1474 00:56:55,479 --> 00:56:56,909 i just need to set some boundaries. 1475 00:56:56,914 --> 00:56:58,284 -mm-hmm. -i can handle her. 1476 00:56:58,282 --> 00:57:00,352 -you'll see. -mm-kay. 1477 00:57:01,284 --> 00:57:03,594 for fortification. 1478 00:57:07,524 --> 00:57:10,894 they're both absolutely lovely on you. 1479 00:57:10,895 --> 00:57:13,495 you can't go wrong with either decision. 1480 00:57:13,497 --> 00:57:16,267 okay, well... 1481 00:57:16,267 --> 00:57:17,727 then let's go with this one. 1482 00:57:17,735 --> 00:57:19,165 okay. 1483 00:57:19,170 --> 00:57:20,540 wait. no. no! 1484 00:57:20,538 --> 00:57:21,568 no. this one. 1485 00:57:21,572 --> 00:57:23,772 this one, i think. 1486 00:57:23,774 --> 00:57:25,874 it's my mother. should i get this? 1487 00:57:25,876 --> 00:57:27,536 or i could-- i could call her back when i get home? 1488 00:57:27,545 --> 00:57:29,475 take it. please. 1489 00:57:29,480 --> 00:57:31,480 or i guess could call her from the car. 1490 00:57:31,482 --> 00:57:33,382 [snap] 1491 00:57:33,384 --> 00:57:35,384 annabelle. 1492 00:57:35,386 --> 00:57:37,116 i didn't know you two had plans today. 1493 00:57:37,121 --> 00:57:38,451 oh, we don't. 1494 00:57:38,456 --> 00:57:40,616 i just came to say hi. 1495 00:57:40,624 --> 00:57:42,224 oh, claire's just over there with a client. 1496 00:57:42,226 --> 00:57:44,486 great. thanks. 1497 00:57:46,529 --> 00:57:48,229 brave woman. 1498 00:57:48,232 --> 00:57:50,732 come with me. 1499 00:57:50,734 --> 00:57:53,404 every time i have a new bride, 1500 00:57:53,404 --> 00:57:54,774 i like to give her 1501 00:57:54,772 --> 00:57:57,172 a little piece of advice on marriage. 1502 00:57:57,174 --> 00:57:59,744 so here's one of my favorite pearls-- 1503 00:57:59,743 --> 00:58:02,513 "listen more than you talk." 1504 00:58:02,513 --> 00:58:05,213 hmm. i like that. 1505 00:58:05,216 --> 00:58:07,546 good girl. 1506 00:58:11,087 --> 00:58:12,487 annabelle. 1507 00:58:12,490 --> 00:58:15,460 how nice to see you. 1508 00:58:15,459 --> 00:58:17,629 if this is a bad time, i could come back. 1509 00:58:17,628 --> 00:58:19,028 oh, no. not at all. 1510 00:58:19,029 --> 00:58:21,029 my next client won't be here for another hour. 1511 00:58:21,031 --> 00:58:22,701 to what do i owe the pleasure? 1512 00:58:22,700 --> 00:58:25,500 there's just something i want to talk to you about. 1513 00:58:25,503 --> 00:58:27,503 okay. what is it? 1514 00:58:27,505 --> 00:58:29,665 claire-- 1515 00:58:32,475 --> 00:58:35,905 i think this dress right here is very nice. 1516 00:58:35,913 --> 00:58:38,483 really? 1517 00:58:38,482 --> 00:58:40,982 i can't believe you're saying this. 1518 00:58:40,985 --> 00:58:43,185 because-- now, i know 1519 00:58:43,187 --> 00:58:45,187 that your tastes are very eclectic, 1520 00:58:45,189 --> 00:58:46,619 but the truth is, 1521 00:58:46,624 --> 00:58:49,294 as soon as i saw this dress, i thought of you. 1522 00:58:49,293 --> 00:58:50,763 oh, i didn't-- 1523 00:58:50,761 --> 00:58:52,461 i mean, i know that your taste and your vision 1524 00:58:52,463 --> 00:58:53,703 is so specific, 1525 00:58:53,697 --> 00:58:55,697 which is why i didn't bother to suggest it. 1526 00:58:55,699 --> 00:58:56,899 claire? 1527 00:58:56,901 --> 00:58:58,071 yes? 1528 00:59:00,637 --> 00:59:03,037 i guess i should try it on then. 1529 00:59:03,040 --> 00:59:04,310 oh! 1530 00:59:04,308 --> 00:59:05,838 edward? 1531 00:59:05,843 --> 00:59:08,213 fitting. 1532 00:59:11,414 --> 00:59:14,424 [claire gasps] 1533 00:59:14,418 --> 00:59:16,418 oh, it is-- 1534 00:59:16,420 --> 00:59:17,990 too big? 1535 00:59:17,988 --> 00:59:20,988 too small? too something? 1536 00:59:20,991 --> 00:59:22,591 it's perfect. 1537 00:59:22,593 --> 00:59:25,463 and you are going to look so beautiful 1538 00:59:25,462 --> 00:59:27,332 walking down that aisle. 1539 00:59:27,331 --> 00:59:28,931 [annabelle]: claire-- 1540 00:59:28,933 --> 00:59:30,773 it's sam! 1541 00:59:30,768 --> 00:59:32,298 edward, help. 1542 00:59:32,303 --> 00:59:33,973 he can't see you in your dress. 1543 00:59:33,971 --> 00:59:35,801 this isn't my dress! 1544 00:59:35,806 --> 00:59:36,806 -how are you? -good to see you. 1545 00:59:36,807 --> 00:59:37,807 nice to see you. 1546 00:59:37,808 --> 00:59:40,138 hey. where's, uh... where's annabelle? 1547 00:59:40,144 --> 00:59:43,054 she is in the dressing room. 1548 00:59:43,047 --> 00:59:44,877 -oh, okay. -sweetheart. 1549 00:59:44,882 --> 00:59:48,822 i think that annabelle and i have had a real breakthrough 1550 00:59:48,819 --> 00:59:50,889 in our relationship. 1551 00:59:50,888 --> 00:59:52,288 really? 1552 00:59:52,289 --> 00:59:54,089 she told you what was on her mind? 1553 00:59:54,091 --> 00:59:55,121 she did. 1554 00:59:55,125 --> 00:59:56,925 good for her! 1555 00:59:56,927 --> 00:59:58,287 and i am so glad. 1556 00:59:58,295 --> 01:00:00,895 i can't tell you how happy it makes me. 1557 01:00:00,898 --> 01:00:02,098 i mean, it feels like 1558 01:00:02,099 --> 01:00:03,899 we're in a completely different place. 1559 01:00:03,901 --> 01:00:06,171 yeah. between a rock and a hard place. 1560 01:00:06,170 --> 01:00:07,840 just let me deal with this client. 1561 01:00:07,838 --> 01:00:09,098 okay. 1562 01:00:09,106 --> 01:00:11,466 [exhales, relieved] 1563 01:00:12,976 --> 01:00:14,976 my mother just told me the great news. 1564 01:00:14,979 --> 01:00:16,379 i am so proud of you for having the courage 1565 01:00:16,380 --> 01:00:19,350 to be direct and confront things. 1566 01:00:19,350 --> 01:00:21,250 -sam, i-- -i knew-- 1567 01:00:21,251 --> 01:00:22,991 ...it was only a matter of time before the two of you got along. 1568 01:00:24,754 --> 01:00:26,094 okay! [sighs] 1569 01:00:26,090 --> 01:00:28,820 this engagement party is going to be great. 1570 01:00:28,826 --> 01:00:31,656 [♪♪♪] 1571 01:00:35,598 --> 01:00:38,628 [pianist plays as guests chat and chuckle] 1572 01:00:38,636 --> 01:00:41,636 [♪♪♪] 1573 01:00:43,172 --> 01:00:45,912 ooh. nice spread, huh? 1574 01:00:45,909 --> 01:00:49,079 his mother has obviously got class. 1575 01:00:50,513 --> 01:00:52,013 yeah... 1576 01:00:53,182 --> 01:00:55,582 [claire]: annabelle, dear, 1577 01:00:55,586 --> 01:00:56,886 i'd like to introduce you 1578 01:00:56,887 --> 01:01:00,617 to some of our dearest old friends, the burdettes. 1579 01:01:00,624 --> 01:01:01,764 i find that hard to believe. 1580 01:01:01,759 --> 01:01:02,989 excuse me? 1581 01:01:02,993 --> 01:01:06,733 well, you're way too young to have old friends. 1582 01:01:06,730 --> 01:01:09,200 [all chuckling] 1583 01:01:09,199 --> 01:01:11,099 nick blanche. 1584 01:01:11,101 --> 01:01:12,671 i'm annabelle's father. 1585 01:01:12,670 --> 01:01:14,770 oh! 1586 01:01:14,772 --> 01:01:17,412 don't tell me you're this one's mother? 1587 01:01:17,408 --> 01:01:18,408 i am. 1588 01:01:18,409 --> 01:01:20,479 shut the front door. 1589 01:01:20,477 --> 01:01:21,177 i beg your pardon? 1590 01:01:21,178 --> 01:01:22,878 oh, it's a phrase. 1591 01:01:22,880 --> 01:01:24,950 you know. um... "get out of town." 1592 01:01:26,716 --> 01:01:29,716 maybe it's a milwaukee thing. that's where i'm from. 1593 01:01:29,720 --> 01:01:30,720 ever been? 1594 01:01:30,721 --> 01:01:33,121 i'm afraid i can't say i have. 1595 01:01:33,123 --> 01:01:34,493 moving right along. 1596 01:01:34,491 --> 01:01:35,521 so nice to meet you. 1597 01:01:35,526 --> 01:01:38,656 claire has told us so much about you. 1598 01:01:38,662 --> 01:01:41,562 so... when do you think you'll have kids? 1599 01:01:41,565 --> 01:01:42,755 condo or house? 1600 01:01:42,766 --> 01:01:44,466 private or public school? 1601 01:01:44,468 --> 01:01:47,938 changing your name or hyphenating? 1602 01:01:47,938 --> 01:01:50,908 [party continues in the distance] 1603 01:01:54,043 --> 01:01:55,643 what are you doing? 1604 01:01:55,646 --> 01:01:57,446 what does it look like i'm doing? 1605 01:01:57,448 --> 01:01:58,448 i'm stress-eating. 1606 01:01:58,449 --> 01:01:59,819 do you want to talk about it? 1607 01:01:59,817 --> 01:02:01,347 -no. -okay. 1608 01:02:01,351 --> 01:02:04,651 do we know what stocks we're going to invest in 1609 01:02:04,655 --> 01:02:05,945 with our retirement funds? 1610 01:02:05,956 --> 01:02:07,856 i can't even balance my checkbook. 1611 01:02:07,858 --> 01:02:09,558 i think he was just making conversation. 1612 01:02:09,560 --> 01:02:10,830 and what about that couples therapist 1613 01:02:10,828 --> 01:02:13,028 who handed me her card and said "just in case"? 1614 01:02:13,030 --> 01:02:15,000 that's what you want to hear at your engagement party. 1615 01:02:14,998 --> 01:02:16,128 that's freyda. 1616 01:02:16,133 --> 01:02:17,373 yeah, she's always been a little nuts. 1617 01:02:17,367 --> 01:02:18,497 and the kicker is, your mother, 1618 01:02:18,502 --> 01:02:19,902 instead of changing the subject, 1619 01:02:19,903 --> 01:02:22,803 she answered the questions for me. 1620 01:02:22,806 --> 01:02:24,406 okay. 1621 01:02:24,408 --> 01:02:27,578 it's time to do something about this. 1622 01:02:27,578 --> 01:02:30,378 [♪♪♪] 1623 01:02:31,948 --> 01:02:34,918 annabelle, let's start with you. 1624 01:02:34,918 --> 01:02:37,588 i'd like you to tell my mother how you've been feeling 1625 01:02:37,588 --> 01:02:39,548 in regards to the wedding planning. 1626 01:02:41,324 --> 01:02:42,724 the thing of it is-- 1627 01:02:42,726 --> 01:02:45,456 not me. her. 1628 01:02:49,999 --> 01:02:53,839 i really do appreciate your help with the wedding... 1629 01:02:53,837 --> 01:02:57,837 but i feel that there have been a few occasions 1630 01:02:57,841 --> 01:03:00,881 where you've just dismissed my ideas 1631 01:03:00,878 --> 01:03:03,948 without even pretending to consider them. 1632 01:03:03,947 --> 01:03:06,717 i'm sorry you feel that way. 1633 01:03:06,717 --> 01:03:10,787 that certainly wasn't my intention. 1634 01:03:10,788 --> 01:03:15,888 annabelle, would you like to share some examples with us? 1635 01:03:15,893 --> 01:03:18,933 oh. yeah. 1636 01:03:18,929 --> 01:03:20,499 three pages? 1637 01:03:20,497 --> 01:03:23,767 there used to be four. i had her edit it down, mom. 1638 01:03:23,767 --> 01:03:26,537 number one. 1639 01:03:26,537 --> 01:03:27,767 [chuckles] 1640 01:03:27,771 --> 01:03:31,271 when we went to go taste the cakes, 1641 01:03:31,275 --> 01:03:33,605 i brought up the idea of tiramisu 1642 01:03:33,610 --> 01:03:35,340 and you made a fish face. 1643 01:03:35,345 --> 01:03:37,005 what's a fish face? 1644 01:03:37,014 --> 01:03:38,814 you're making it right now. 1645 01:03:42,952 --> 01:03:45,492 i happen to love tiramisu. 1646 01:03:45,489 --> 01:03:47,189 just not for weddings. 1647 01:03:47,191 --> 01:03:48,421 it's the first dessert 1648 01:03:48,425 --> 01:03:49,885 sam and i shared together. 1649 01:03:49,893 --> 01:03:51,263 [sam]: it was. 1650 01:03:51,261 --> 01:03:52,531 -not that-- -...she had much 1651 01:03:52,529 --> 01:03:53,699 because she doesn't really eat sweets. 1652 01:03:54,630 --> 01:03:55,930 i love you. 1653 01:03:55,933 --> 01:03:57,733 i love you, too. 1654 01:04:00,536 --> 01:04:04,306 i think it's wonderful you're so creative. 1655 01:04:04,308 --> 01:04:05,538 oh! thank you. 1656 01:04:05,542 --> 01:04:08,612 that's the only nice thing you've ever said to me. 1657 01:04:08,612 --> 01:04:11,712 and if you can find clients 1658 01:04:11,715 --> 01:04:13,945 who don't have an issue with the fact that, 1659 01:04:13,951 --> 01:04:15,021 years from now, 1660 01:04:15,018 --> 01:04:16,518 they might end up regretting 1661 01:04:16,520 --> 01:04:18,050 the impulsive decisions they made 1662 01:04:18,055 --> 01:04:21,555 with regards to the most important day of their lives-- 1663 01:04:21,558 --> 01:04:23,288 "impulsive"? 1664 01:04:23,293 --> 01:04:26,333 but seeing as this isn't just your wedding, 1665 01:04:26,330 --> 01:04:27,530 but also my son's-- 1666 01:04:27,531 --> 01:04:28,801 that's right. 1667 01:04:28,799 --> 01:04:30,829 your son's. not yours. 1668 01:04:30,834 --> 01:04:34,004 well, then maybe you ought to consider the fact 1669 01:04:34,004 --> 01:04:37,514 that-- hah!-- your flagrant dismissal of tradition, 1670 01:04:37,507 --> 01:04:40,377 it isn't exactly a rousing sign 1671 01:04:40,377 --> 01:04:42,407 of somebody who's comfortable with commitment. 1672 01:04:43,713 --> 01:04:45,613 not that anyone could blame you. 1673 01:04:45,616 --> 01:04:47,876 i mean, i'm not a therapist, obviously... 1674 01:04:49,619 --> 01:04:52,949 but a father who's been married four times-- 1675 01:04:52,956 --> 01:04:54,186 three. 1676 01:04:54,191 --> 01:04:55,391 ...might have something to do with that. 1677 01:04:55,392 --> 01:04:56,462 okay. 1678 01:04:56,460 --> 01:04:59,490 i have tried to get along with you. 1679 01:04:59,496 --> 01:05:01,896 i have held my tongue, i have bitten it, 1680 01:05:01,899 --> 01:05:04,729 i have smiled, i have caved, 1681 01:05:04,735 --> 01:05:08,665 i have done all of this because i love your son. 1682 01:05:08,672 --> 01:05:11,912 but it is obvious to me that, no matter what, 1683 01:05:11,909 --> 01:05:14,709 i will never, ever be good enough for him. 1684 01:05:14,711 --> 01:05:17,081 [blurts out crying]: so, i'm sorry. it just-- 1685 01:05:17,080 --> 01:05:18,180 i can't do this. 1686 01:05:19,515 --> 01:05:21,875 [♪♪♪] 1687 01:05:35,364 --> 01:05:36,774 that you try and stay positive. 1688 01:05:36,767 --> 01:05:37,767 oh, i am positive. 1689 01:05:37,768 --> 01:05:39,698 positive my relationship is over. 1690 01:05:43,105 --> 01:05:45,605 on second thought, i think i'm good. 1691 01:05:45,609 --> 01:05:47,679 hi! 1692 01:05:47,678 --> 01:05:50,848 which one of you is annabelle? 1693 01:05:52,615 --> 01:05:53,715 oh. you look... 1694 01:05:53,717 --> 01:05:55,077 different than you do on the blogs. 1695 01:05:55,085 --> 01:05:56,645 you have no idea how excited i am 1696 01:05:56,653 --> 01:05:59,053 to finally get to come here as a customer. 1697 01:05:59,056 --> 01:06:01,986 your whole approach to weddings is amazing. 1698 01:06:01,992 --> 01:06:04,032 yeah, well, i have a new approach. 1699 01:06:04,027 --> 01:06:05,027 what's that? 1700 01:06:05,028 --> 01:06:05,988 don't do it. 1701 01:06:05,996 --> 01:06:07,856 what she means is-- 1702 01:06:07,864 --> 01:06:09,504 don't do it 1703 01:06:09,499 --> 01:06:11,399 until you've weighed all your options, 1704 01:06:11,401 --> 01:06:14,601 of which we have many here at "so you said yes." 1705 01:06:14,604 --> 01:06:18,114 so why don't we go look at some? 1706 01:06:22,712 --> 01:06:27,652 "i will love you until the end of time." 1707 01:06:27,651 --> 01:06:29,581 that's so romantic! 1708 01:06:29,586 --> 01:06:31,616 it is, isn't it? 1709 01:06:31,621 --> 01:06:32,921 the thing is, 1710 01:06:32,923 --> 01:06:34,463 people have different definitions 1711 01:06:34,458 --> 01:06:36,518 of when time ends. 1712 01:06:36,526 --> 01:06:37,926 is it when you die? 1713 01:06:37,928 --> 01:06:39,828 or... 1714 01:06:39,830 --> 01:06:41,600 is it when your mother-in-law-to-be 1715 01:06:41,598 --> 01:06:42,798 decides you're not marriage material 1716 01:06:42,799 --> 01:06:44,799 because you don't like string quartets? 1717 01:06:44,801 --> 01:06:47,941 i-i think i'll come back later. 1718 01:06:53,175 --> 01:06:55,135 that went well, don't you think? 1719 01:06:55,145 --> 01:06:58,805 [♪♪♪] 1720 01:07:02,018 --> 01:07:04,848 [door opens] 1721 01:07:04,855 --> 01:07:06,185 you don't happen 1722 01:07:06,189 --> 01:07:08,019 to sell dinner dates here, do you? 1723 01:07:08,025 --> 01:07:10,225 hey, dad. 1724 01:07:11,527 --> 01:07:13,727 hey... 1725 01:07:13,730 --> 01:07:17,530 you washed your hair since we were facetiming. 1726 01:07:17,534 --> 01:07:18,634 [chuckles warmly] 1727 01:07:18,635 --> 01:07:20,395 that's a good sign. 1728 01:07:20,404 --> 01:07:23,874 i'm actually wearing pants instead of pajama bottoms, so. 1729 01:07:24,840 --> 01:07:26,780 hah. 1730 01:07:26,777 --> 01:07:30,807 i ever tell you the, uh, couch story? 1731 01:07:31,714 --> 01:07:32,854 no. 1732 01:07:32,849 --> 01:07:36,319 it's about your mom and me. 1733 01:07:37,953 --> 01:07:39,523 she and i got engaged, 1734 01:07:39,523 --> 01:07:41,623 and it was time to move in together, 1735 01:07:41,625 --> 01:07:46,625 and we had this blue-and-orange plaid ultrasuede couch 1736 01:07:46,630 --> 01:07:48,030 in our fraternity house. 1737 01:07:48,031 --> 01:07:49,661 yeah, that's pretty much 1738 01:07:49,666 --> 01:07:52,196 your mother's reaction to it as well. 1739 01:07:52,202 --> 01:07:54,172 in fact, she hated the couch so much, 1740 01:07:54,171 --> 01:07:55,241 that when she realized 1741 01:07:55,238 --> 01:07:56,968 that i was planning on moving it in 1742 01:07:56,973 --> 01:07:58,513 to the new apartment, 1743 01:07:58,508 --> 01:08:02,908 well, we, uh, we got into a big fight. 1744 01:08:02,913 --> 01:08:05,013 you never were much of a decorator, dad. 1745 01:08:05,015 --> 01:08:06,145 well, that may be true, 1746 01:08:06,149 --> 01:08:09,819 but this couch was important to me. 1747 01:08:09,820 --> 01:08:14,720 however, your mother couldn't get past how ugly it was. 1748 01:08:14,724 --> 01:08:18,194 at some point, the fight stopped being about the couch 1749 01:08:18,195 --> 01:08:20,255 and became about everything else. 1750 01:08:20,263 --> 01:08:22,003 like, you know, the way she, uh... 1751 01:08:21,998 --> 01:08:24,768 she left the cap off of the toothpaste, 1752 01:08:24,768 --> 01:08:27,168 or i put the dishes in the dishwasher 1753 01:08:27,170 --> 01:08:28,570 without rinsing them first. 1754 01:08:28,572 --> 01:08:30,042 it's really important to rinse them, 1755 01:08:30,040 --> 01:08:31,810 otherwise that dried food never comes off. 1756 01:08:31,808 --> 01:08:33,908 yeah, i know, she said that. 1757 01:08:33,910 --> 01:08:36,280 so before long... 1758 01:08:36,279 --> 01:08:38,809 we decided to call things off. 1759 01:08:38,815 --> 01:08:41,145 i can't believe i've never heard this story. 1760 01:08:41,151 --> 01:08:42,621 no, it's not something 1761 01:08:42,619 --> 01:08:44,019 you want to share at an anniversary toast. 1762 01:08:44,020 --> 01:08:46,550 anyway, i headed for the door, 1763 01:08:46,556 --> 01:08:48,656 and i turned to her and i asked her, 1764 01:08:48,658 --> 01:08:49,688 did she really know 1765 01:08:49,693 --> 01:08:51,363 why the couch was so important to me? 1766 01:08:52,695 --> 01:08:54,825 it was because 1767 01:08:54,831 --> 01:08:58,131 the very first time i laid eyes on her, 1768 01:08:58,135 --> 01:09:02,835 and knew i was looking at the woman i was going to marry, 1769 01:09:02,839 --> 01:09:04,739 she was sitting on it. 1770 01:09:05,841 --> 01:09:07,141 oh, that's so romantic. 1771 01:09:07,144 --> 01:09:09,584 well, we-- we got re-engaged, 1772 01:09:09,579 --> 01:09:11,309 she let me keep the couch, 1773 01:09:11,314 --> 01:09:16,384 and we recovered it with a nice neutral taupe slipcover. 1774 01:09:16,386 --> 01:09:18,046 [gasps] oh! i remember that couch. 1775 01:09:18,054 --> 01:09:20,364 yeah? well, you should. 1776 01:09:20,357 --> 01:09:23,727 i used to rock you to sleep on it when you were a baby. 1777 01:09:25,794 --> 01:09:28,804 listen. 1778 01:09:28,798 --> 01:09:31,068 i know i haven't been the best role model, 1779 01:09:31,067 --> 01:09:34,197 in terms of what commitment looks like, 1780 01:09:34,204 --> 01:09:37,014 but as a salesman... 1781 01:09:37,007 --> 01:09:39,467 sweetheart, i know people. 1782 01:09:40,809 --> 01:09:42,609 and sam... 1783 01:09:42,612 --> 01:09:44,312 is good people. 1784 01:09:44,314 --> 01:09:48,924 and i'm willing to bet 1785 01:09:48,919 --> 01:09:51,589 away from all this wedding stuff, 1786 01:09:51,588 --> 01:09:55,018 you'd find that she's a good egg as well. 1787 01:09:55,025 --> 01:09:57,025 dad, you're too much. 1788 01:09:57,027 --> 01:09:58,587 sweetheart, 1789 01:09:58,595 --> 01:10:01,925 this whole true-love thing doesn't come along often, 1790 01:10:01,932 --> 01:10:05,902 so before you let it go... 1791 01:10:05,902 --> 01:10:09,842 why not give him-- and her-- another chance? 1792 01:10:09,839 --> 01:10:12,639 it's not where the two of you come from 1793 01:10:12,642 --> 01:10:13,782 that matters. 1794 01:10:13,777 --> 01:10:17,747 it's where you're going as a couple. 1795 01:10:19,815 --> 01:10:20,875 yeah. 1796 01:10:20,884 --> 01:10:23,854 [♪♪♪] 1797 01:10:30,359 --> 01:10:32,829 can i talk to you for a second? 1798 01:10:32,829 --> 01:10:36,699 yes, but if it's to try and convince me to blergh-- 1799 01:10:36,700 --> 01:10:38,270 "blog." 1800 01:10:39,235 --> 01:10:41,365 ...the answer is still no. 1801 01:10:41,371 --> 01:10:43,941 okay. 1802 01:10:43,940 --> 01:10:45,570 this has nothing to do with business, 1803 01:10:45,575 --> 01:10:47,105 so i really don't have any right 1804 01:10:47,110 --> 01:10:49,940 giving you my two cents about sam and annabelle, 1805 01:10:49,946 --> 01:10:51,276 but i'm going to go out on a limb here 1806 01:10:51,281 --> 01:10:53,821 and say that, claire, you are wrong. 1807 01:10:54,917 --> 01:10:56,847 did i just say that out loud? 1808 01:10:56,853 --> 01:10:58,653 you did. 1809 01:10:58,655 --> 01:11:01,285 okay. anyway. 1810 01:11:01,291 --> 01:11:03,931 i've seen many women walk through this door 1811 01:11:03,927 --> 01:11:06,027 and none of them have the character, charm, 1812 01:11:06,029 --> 01:11:08,129 or the personality that annabelle has. 1813 01:11:08,131 --> 01:11:10,671 and even if she wasn't so fantastic, 1814 01:11:10,667 --> 01:11:11,827 she still loves your son, 1815 01:11:11,835 --> 01:11:14,965 just like you loved your husband. 1816 01:11:14,971 --> 01:11:18,411 so what if she wants to walk down the aisle with wildflowers 1817 01:11:18,408 --> 01:11:20,068 instead of roses. 1818 01:11:20,076 --> 01:11:22,336 it's still gonna be beautiful. 1819 01:11:22,345 --> 01:11:24,975 it's just gonna be different. 1820 01:11:27,883 --> 01:11:30,293 [sighs quietly] 1821 01:11:31,186 --> 01:11:33,416 [phone chimes] 1822 01:11:36,058 --> 01:11:38,028 [puts phone down] 1823 01:11:38,028 --> 01:11:39,858 [knocking] 1824 01:11:41,397 --> 01:11:42,827 come in. 1825 01:11:46,368 --> 01:11:47,938 [sighs] 1826 01:11:47,937 --> 01:12:04,387 you knock now? 1827 01:12:04,387 --> 01:12:06,517 [she sighs] 1828 01:12:07,423 --> 01:12:10,533 your father loved you so much. 1829 01:12:11,493 --> 01:12:14,333 he loved both of us so much. 1830 01:12:14,331 --> 01:12:16,531 yes, he did. 1831 01:12:20,369 --> 01:12:23,399 you know, when he died... 1832 01:12:23,406 --> 01:12:25,966 everyone said i'd meet someone else, 1833 01:12:25,975 --> 01:12:28,505 and, sure, i dated, but... 1834 01:12:29,411 --> 01:12:30,951 i always knew 1835 01:12:30,947 --> 01:12:33,877 that there was nobody who was gonna replace your dad. 1836 01:12:35,417 --> 01:12:36,677 but that was okay, 1837 01:12:36,686 --> 01:12:39,046 because every time i looked at you, 1838 01:12:39,055 --> 01:12:42,155 i saw his eyes and his smile... 1839 01:12:42,158 --> 01:12:45,328 and i knew that a part of him was still here. 1840 01:12:47,563 --> 01:12:51,273 you know, i don't think i realized it until today. 1841 01:12:51,267 --> 01:12:56,437 it's not that i wanted you to marry the perfect girl. 1842 01:12:56,439 --> 01:12:59,509 it's that i was afraid you would and... 1843 01:12:59,509 --> 01:13:01,679 then i'd lose you, too. 1844 01:13:03,412 --> 01:13:05,552 [sniffles] 1845 01:13:06,815 --> 01:13:08,175 look at her. 1846 01:13:08,184 --> 01:13:12,924 she's wearing a 1950s dress with a 1970s jacket. 1847 01:13:12,922 --> 01:13:15,862 and i don't know what you'd call that hairdo. 1848 01:13:15,859 --> 01:13:18,529 what is it? a kind of a bedhead-bob? 1849 01:13:20,963 --> 01:13:23,503 i'm sorry, sam. 1850 01:13:23,500 --> 01:13:26,600 you two are obviously perfect for each other 1851 01:13:26,603 --> 01:13:28,973 and you need to get married as soon as possible. 1852 01:13:33,242 --> 01:13:35,682 you really mean that? 1853 01:13:35,678 --> 01:13:37,608 i do. 1854 01:13:48,991 --> 01:13:50,221 mom... 1855 01:13:50,226 --> 01:13:52,186 you're not losing me. 1856 01:13:52,195 --> 01:13:54,055 you're just gaining a daughter, 1857 01:13:54,063 --> 01:13:55,903 and... 1858 01:13:55,899 --> 01:13:58,099 i think she could really use a mom. 1859 01:13:58,101 --> 01:13:59,201 not to mention 1860 01:13:59,202 --> 01:14:00,472 i've never met a woman 1861 01:14:00,470 --> 01:14:03,470 who has your level of shopping stamina. 1862 01:14:03,473 --> 01:14:07,243 well, i look forward to experiencing that. 1863 01:14:07,243 --> 01:14:08,513 hopefully at the mall, 1864 01:14:08,511 --> 01:14:11,211 and not in one of those vintage stores. 1865 01:14:15,751 --> 01:14:18,551 osed-- hopefully at the mall, 1866 01:14:20,389 --> 01:14:22,119 oh. 1867 01:14:22,125 --> 01:14:25,155 i have this one bride, and, uh... 1868 01:14:25,161 --> 01:14:27,361 she's looked at everything in my shop 1869 01:14:27,363 --> 01:14:30,133 and can't find anything she likes. 1870 01:14:31,200 --> 01:14:32,600 i was thinking 1871 01:14:32,602 --> 01:14:35,002 that there might be something here that, uh... 1872 01:14:35,004 --> 01:14:37,414 i could find for her. 1873 01:14:37,407 --> 01:14:41,877 do you mind if i just poke around for a bit? 1874 01:14:41,878 --> 01:14:44,548 sure. 1875 01:14:56,592 --> 01:14:58,232 did i ever tell you 1876 01:14:58,228 --> 01:15:01,028 about the first time that i met my mother-in-law? 1877 01:15:01,997 --> 01:15:03,427 no. 1878 01:15:03,433 --> 01:15:05,273 probably because i spent the last 30 years 1879 01:15:05,268 --> 01:15:07,298 trying to block it out. 1880 01:15:08,837 --> 01:15:15,077 well, it was thanksgiving, and there were about 20 guests, 1881 01:15:15,078 --> 01:15:16,508 and for somebody like me, 1882 01:15:16,513 --> 01:15:20,013 who'd never seen fine china or tablecloths, 1883 01:15:20,016 --> 01:15:22,316 except in the movies, 1884 01:15:22,318 --> 01:15:25,518 i might as well have been in buckingham palace. 1885 01:15:28,156 --> 01:15:33,056 so we're sitting at this long table, 1886 01:15:33,062 --> 01:15:36,132 of what turned out to be about eight courses... 1887 01:15:37,499 --> 01:15:39,329 and, uh... 1888 01:15:39,335 --> 01:15:40,995 all of a sudden, 1889 01:15:41,004 --> 01:15:44,244 i just became completely overwhelmed. 1890 01:15:44,240 --> 01:15:46,140 so what did you do? 1891 01:15:46,142 --> 01:15:49,942 well, i handled it in the most gracious way possible. 1892 01:15:49,946 --> 01:15:53,206 i excused myself, went to the bathroom, 1893 01:15:53,216 --> 01:15:55,576 and burst into tears. 1894 01:15:55,585 --> 01:15:58,415 obviously, the relationship was doomed. 1895 01:15:58,421 --> 01:16:03,061 these people were way too sophisticated. 1896 01:16:03,059 --> 01:16:04,559 complete opposite 1897 01:16:04,561 --> 01:16:07,861 from the apartment in queens where i grew up. 1898 01:16:07,864 --> 01:16:10,034 you grew up in queens? 1899 01:16:10,033 --> 01:16:11,203 oh, sure. 1900 01:16:11,200 --> 01:16:13,230 you can take the girl outta queens, 1901 01:16:13,236 --> 01:16:15,466 but you can't take the queens outta the girl. 1902 01:16:15,471 --> 01:16:18,371 so, i'm in the bathroom and, uh... 1903 01:16:18,374 --> 01:16:22,144 fixing my makeup, and this knock on the door-- 1904 01:16:22,145 --> 01:16:23,945 sam's father. 1905 01:16:23,947 --> 01:16:29,417 he always had this sixth sense about when i was upset. 1906 01:16:30,953 --> 01:16:33,793 and when he asked me what was wrong, 1907 01:16:33,790 --> 01:16:35,990 i told him that i thought it would be better 1908 01:16:35,992 --> 01:16:37,532 if we just cut our losses 1909 01:16:37,527 --> 01:16:40,357 and went our separate ways. 1910 01:16:41,363 --> 01:16:43,103 what did he say? 1911 01:16:43,999 --> 01:16:45,499 he said, 1912 01:16:45,501 --> 01:16:47,201 "well, i hate to tell you this, claire, 1913 01:16:47,203 --> 01:16:51,043 but if you ever leave me, i'm going with you." 1914 01:16:51,040 --> 01:16:53,440 and then he said 1915 01:16:53,443 --> 01:16:56,043 that it was just as unfair 1916 01:16:56,045 --> 01:16:58,575 for me to judge them 1917 01:16:58,581 --> 01:17:02,221 based on what they looked like and how they acted 1918 01:17:02,218 --> 01:17:07,718 as it was for me to think that they were judging me. 1919 01:17:07,724 --> 01:17:10,364 your husband sounds like he was a very wise man. 1920 01:17:10,360 --> 01:17:12,490 he was. 1921 01:17:14,262 --> 01:17:16,932 and then we went back to the table, 1922 01:17:16,933 --> 01:17:18,333 and i discovered 1923 01:17:18,334 --> 01:17:20,504 that they were actually lovely people. 1924 01:17:20,503 --> 01:17:23,143 and i went out the next day and i got myself 1925 01:17:23,139 --> 01:17:24,569 a copy of emily post, 1926 01:17:24,574 --> 01:17:26,514 and that was that. 1927 01:17:26,509 --> 01:17:28,639 [chuckles quietly] 1928 01:17:28,645 --> 01:17:32,775 annabelle, i owe you a huge apology. 1929 01:17:32,782 --> 01:17:37,082 i had no right to take over your wedding like that. 1930 01:17:37,086 --> 01:17:41,016 since he met you, sam has never been happier. 1931 01:17:41,024 --> 01:17:43,664 this is your wedding, 1932 01:17:43,660 --> 01:17:46,560 and the only thing that is important to me 1933 01:17:46,562 --> 01:17:49,032 is that i get to have the best seat in the house 1934 01:17:49,032 --> 01:17:51,132 when you walk down the aisle. 1935 01:17:51,134 --> 01:17:52,704 you got it. 1936 01:17:52,702 --> 01:17:54,842 good. 1937 01:17:58,006 --> 01:17:59,106 um... 1938 01:17:59,108 --> 01:18:01,608 it's not-- it's not much, 1939 01:18:01,611 --> 01:18:04,251 but... 1940 01:18:04,247 --> 01:18:07,377 you did mention that you liked it-- 1941 01:18:07,383 --> 01:18:09,283 but that's your wedding dress. 1942 01:18:09,285 --> 01:18:10,345 [unzipping] 1943 01:18:10,353 --> 01:18:13,753 i was hoping that you might consider 1944 01:18:13,756 --> 01:18:16,416 using this as, uh... 1945 01:18:16,426 --> 01:18:18,156 your "something borrowed." 1946 01:18:18,161 --> 01:18:20,761 really? 1947 01:18:20,763 --> 01:18:23,203 well, obviously, you can do whatever you need to 1948 01:18:23,199 --> 01:18:24,499 to make it your own. 1949 01:18:24,500 --> 01:18:26,270 oh, no. it's... 1950 01:18:26,269 --> 01:18:27,769 perfect, 1951 01:18:27,770 --> 01:18:29,500 just like this. 1952 01:18:31,773 --> 01:18:38,683 [♪♪♪] 1953 01:18:38,681 --> 01:18:39,681 [knocking] 1954 01:18:39,682 --> 01:18:41,582 oh, yeah, of course! 1955 01:18:41,584 --> 01:18:43,684 of course, i can get you a caftan. 1956 01:18:43,686 --> 01:18:46,186 -hi. -sure! no problem. 1957 01:18:46,189 --> 01:18:48,419 yes, and i will call you later. okay. 1958 01:18:48,424 --> 01:18:49,624 who's that? maya? 1959 01:18:49,625 --> 01:18:51,325 no. your mom. 1960 01:18:51,327 --> 01:18:53,357 my mother wants a caftan? 1961 01:18:53,362 --> 01:18:54,362 yeah. why? 1962 01:18:54,363 --> 01:18:55,833 that's funny. 1963 01:18:55,832 --> 01:18:57,832 i never thought of my mother as a caftan kinda woman. 1964 01:18:57,834 --> 01:18:59,304 well, there's a lot you don't know about your mother. 1965 01:18:59,302 --> 01:19:02,372 apparently so. so how was your day? 1966 01:19:02,371 --> 01:19:03,601 amazing. 1967 01:19:03,606 --> 01:19:04,806 we had breakfast at cafe des artistes. 1968 01:19:04,807 --> 01:19:06,637 oh, nice. you and maya? 1969 01:19:06,642 --> 01:19:07,882 no. me and your mom. 1970 01:19:07,877 --> 01:19:09,277 did i tell you she's teaching me french? 1971 01:19:09,278 --> 01:19:10,338 i'm so excited. 1972 01:19:10,346 --> 01:19:11,646 terrific. 1973 01:19:11,647 --> 01:19:14,247 well. uh... and how was your afternoon? 1974 01:19:14,250 --> 01:19:17,150 amazing. facial and a massage. 1975 01:19:17,153 --> 01:19:18,253 nice. you and hillary? 1976 01:19:18,254 --> 01:19:20,354 no. me and your mom. 1977 01:19:20,356 --> 01:19:21,616 i'm sorry. enough about me. 1978 01:19:21,624 --> 01:19:22,824 how was your day? 1979 01:19:22,825 --> 01:19:23,885 -[phone rings] -well, this morning was-- 1980 01:19:23,893 --> 01:19:25,333 actually, hold that thought. 1981 01:19:25,328 --> 01:19:26,358 yeah, claire? 1982 01:19:26,362 --> 01:19:27,802 ooh, you're kidding? 1983 01:19:27,797 --> 01:19:29,427 that's awesome! 1984 01:19:29,432 --> 01:19:31,832 that's great! oh, amazing. 1985 01:19:31,834 --> 01:19:36,944 how did you do that? you're on fire! 1986 01:19:36,939 --> 01:19:39,239 [both talking excitedly] 1987 01:19:40,842 --> 01:19:42,842 [♪♪♪] 1988 01:19:45,280 --> 01:19:48,080 [music over conversation] 1989 01:19:48,084 --> 01:19:51,894 [♪♪♪] 1990 01:19:58,460 --> 01:20:00,390 [laughing] 1991 01:20:03,799 --> 01:20:06,129 [claire]: what did you say this bread was called? 1992 01:20:06,135 --> 01:20:07,325 [annabelle]: "injera." 1993 01:20:07,336 --> 01:20:08,736 -oh! it's delicious. -it's ethiopian. 1994 01:20:08,738 --> 01:20:10,238 mm! 1995 01:20:10,239 --> 01:20:12,739 okay. so... 1996 01:20:12,742 --> 01:20:15,142 rings? 1997 01:20:15,144 --> 01:20:16,884 uh, maya's got them. 1998 01:20:18,346 --> 01:20:19,476 uh, food? 1999 01:20:19,482 --> 01:20:20,512 all set. 2000 01:20:20,516 --> 01:20:22,476 i'm still full from the final tasting. 2001 01:20:22,485 --> 01:20:23,675 oh, by the way, 2002 01:20:23,686 --> 01:20:24,846 did you guys happen to try 2003 01:20:24,854 --> 01:20:26,824 those florentine cookies? they were amazing! 2004 01:20:26,823 --> 01:20:28,223 not that i-- 2005 01:20:28,224 --> 01:20:30,394 [sam and claire]: "...eat sweets or anything." 2006 01:20:30,393 --> 01:20:32,663 so, i've talked to the chair rental place, 2007 01:20:32,662 --> 01:20:35,662 and everything will be set up by 3:00. 2008 01:20:35,665 --> 01:20:38,395 the guests are scheduled to arrive 2009 01:20:38,401 --> 01:20:39,401 between 5:00 and 5:30... 2010 01:20:39,402 --> 01:20:40,772 mm-hmm. 2011 01:20:40,770 --> 01:20:44,610 and the sun is going to set at 6:23, 2012 01:20:44,607 --> 01:20:45,937 which means 2013 01:20:45,942 --> 01:20:47,912 that when you two say "i do," 2014 01:20:47,910 --> 01:20:50,580 you're going to look like a postcard. 2015 01:20:50,580 --> 01:20:51,850 what if it rains? 2016 01:20:51,848 --> 01:20:53,848 we have been checking the weather sites 2017 01:20:53,850 --> 01:20:55,480 every day for the last week, 2018 01:20:55,484 --> 01:20:57,384 and there is not a drop of rain in the forecast. 2019 01:20:57,386 --> 01:21:00,346 but if it does, we've got a backup. 2020 01:21:00,356 --> 01:21:02,886 the historical society has been generous enough 2021 01:21:02,892 --> 01:21:04,492 to let us use their building. 2022 01:21:04,493 --> 01:21:05,663 oh. 2023 01:21:05,661 --> 01:21:08,331 see, between the two of us, 2024 01:21:08,331 --> 01:21:11,771 we have managed to plan the perfect wedding. 2025 01:21:12,868 --> 01:21:14,838 [thunder crashing] 2026 01:21:14,837 --> 01:21:17,197 they said it wouldn't rain! 2027 01:21:17,206 --> 01:21:19,436 ohh! watch your mascara. 2028 01:21:19,442 --> 01:21:20,542 they lied. 2029 01:21:20,543 --> 01:21:22,313 no, rain on your wedding day 2030 01:21:22,311 --> 01:21:23,611 is good luck. 2031 01:21:23,613 --> 01:21:24,913 -where did you hear that? -from you. 2032 01:21:24,914 --> 01:21:25,984 at least you have 2033 01:21:25,982 --> 01:21:27,622 the historical society for your reception. 2034 01:21:27,617 --> 01:21:29,317 it's a really beautiful building. 2035 01:21:29,318 --> 01:21:30,518 yeah, you're right. it is. 2036 01:21:30,519 --> 01:21:32,249 i mean, i was really looking forward 2037 01:21:32,255 --> 01:21:33,485 saying my vows 2038 01:21:33,489 --> 01:21:34,819 on the putting green at the golf course, 2039 01:21:34,824 --> 01:21:36,594 because that's where we had our first kiss, 2040 01:21:36,592 --> 01:21:37,892 but, you know, 2041 01:21:37,894 --> 01:21:39,594 it doesn't matter where the ceremony is-- 2042 01:21:39,595 --> 01:21:41,255 i just want to marry sam. 2043 01:21:41,264 --> 01:21:42,564 and claire thought ahead and insisted 2044 01:21:42,565 --> 01:21:44,265 they set up the tables and chairs 2045 01:21:44,267 --> 01:21:46,627 at the historical society, in case we had an emergency. 2046 01:21:46,636 --> 01:21:47,736 and they did... 2047 01:21:47,737 --> 01:21:49,197 but there's a slight problem. 2048 01:21:49,205 --> 01:21:51,105 how slight? 2049 01:21:51,107 --> 01:21:53,467 about a foot's worth of water. 2050 01:21:53,476 --> 01:21:55,236 there was a flood. 2051 01:21:55,244 --> 01:21:57,384 with all this rain, the ceiling caved in. 2052 01:21:57,380 --> 01:22:00,880 so unless we want to hand out rubber rain boots at the door, 2053 01:22:00,883 --> 01:22:02,383 that isn't going to work either. 2054 01:22:02,385 --> 01:22:04,845 it was all going so well, 2055 01:22:04,854 --> 01:22:06,354 and now everything's falling apart. 2056 01:22:06,355 --> 01:22:08,515 oh, no, darling, it isn't. 2057 01:22:08,524 --> 01:22:09,564 don't worry. 2058 01:22:09,558 --> 01:22:10,958 [thunder crashing] 2059 01:22:10,960 --> 01:22:13,490 we'll move the reception to my house. 2060 01:22:13,496 --> 01:22:15,526 what about the ceremony? 2061 01:22:15,531 --> 01:22:19,201 i have another idea for that. 2062 01:22:19,201 --> 01:22:21,641 [♪♪♪] 2063 01:22:23,338 --> 01:22:24,938 do you-- 2064 01:22:24,941 --> 01:22:25,941 annabelle blanche. 2065 01:22:25,942 --> 01:22:28,242 ...annabelle blanche, 2066 01:22:28,244 --> 01:22:29,384 take this man-- 2067 01:22:29,378 --> 01:22:30,508 sam taylor. 2068 01:22:31,613 --> 01:22:33,813 you two are in a hurry. 2069 01:22:33,816 --> 01:22:35,646 ...sam taylor 2070 01:22:35,651 --> 01:22:36,981 to be your lawfully wedded husband? 2071 01:22:36,986 --> 01:22:38,386 i do. 2072 01:22:38,387 --> 01:22:40,987 and do you take this woman, annabelle blanche, 2073 01:22:40,990 --> 01:22:43,490 to be your lawfully wedded wife? 2074 01:22:43,492 --> 01:22:44,592 i do. 2075 01:22:44,593 --> 01:22:46,593 then be the authority vested in me, 2076 01:22:46,595 --> 01:22:49,995 i now pronounce you husband and wife. 2077 01:22:49,999 --> 01:22:53,499 ♪ you're beautiful like a star-filled sky ♪ 2078 01:22:53,502 --> 01:22:57,442 ♪ in mysteries for you to find ♪ 2079 01:22:57,440 --> 01:23:01,580 ♪ and i can see your star shine brightly ♪ 2080 01:23:01,577 --> 01:23:04,607 ♪ it's time to leave your fears behind ♪ 2081 01:23:04,613 --> 01:23:06,353 ♪ so go on ♪ 2082 01:23:06,349 --> 01:23:09,479 ♪ don't be afraid to shine ♪ 2083 01:23:09,485 --> 01:23:10,745 ♪ even in the dark ♪ 2084 01:23:10,753 --> 01:23:12,293 ♪ listen to your heart ♪ 2085 01:23:12,288 --> 01:23:14,418 ♪ if you break down... ♪ 143721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.