All language subtitles for The.Pool.2018.THAI.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT_eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:36,209 --> 00:02:36,959
Go!
2
00:03:17,126 --> 00:03:21,626
"6 days earlier..."
3
00:04:01,626 --> 00:04:02,334
Cut!
4
00:04:04,376 --> 00:04:05,876
Why are the pool lights on?
5
00:04:06,168 --> 00:04:07,959
Those are auto lights.
6
00:04:09,168 --> 00:04:10,043
Art team!
7
00:04:11,043 --> 00:04:11,959
Art team!
8
00:04:13,084 --> 00:04:13,793
Yes.
9
00:04:13,876 --> 00:04:15,209
You're an art guy?
10
00:04:15,376 --> 00:04:16,084
Yes.
11
00:04:16,626 --> 00:04:17,523
We've met before...
12
00:04:17,543 --> 00:04:19,834
Good. Go check the underwater light...
13
00:04:19,959 --> 00:04:22,918
that keeps going on and off.
14
00:04:22,959 --> 00:04:25,148
Fix it quick. Gotta finish tonight.
15
00:04:25,168 --> 00:04:26,564
They will close down the pool tomorrow.
16
00:04:26,584 --> 00:04:27,376
Alright.
17
00:04:41,459 --> 00:04:43,834
Day, here is Lucky.
18
00:04:44,918 --> 00:04:45,709
Babe.
19
00:04:46,793 --> 00:04:48,959
I'd like to dive, can I?
20
00:04:49,709 --> 00:04:50,543
Naughty girl.
21
00:04:50,959 --> 00:04:53,001
Just once, please.
22
00:04:53,584 --> 00:04:55,001
Please, please, please.
23
00:04:55,584 --> 00:04:56,918
No, you can't.
24
00:05:19,584 --> 00:05:20,876
Here you are.
25
00:05:22,584 --> 00:05:23,376
Are you tired?
26
00:05:23,543 --> 00:05:26,001
I'm sorry, I haven't taken you anywhere.
27
00:05:27,251 --> 00:05:29,293
Alright, I understand.
28
00:05:47,793 --> 00:05:48,501
Bad boy.
29
00:05:55,876 --> 00:05:57,376
Worried that we'll get caught?
30
00:05:59,543 --> 00:06:00,751
Lucky is here.
31
00:06:05,209 --> 00:06:06,543
I have something for you.
32
00:06:11,543 --> 00:06:12,751
Happy birthday.
33
00:06:18,001 --> 00:06:19,084
Waste of money.
34
00:06:20,543 --> 00:06:23,023
It's cute, you're grumpy.
35
00:06:23,043 --> 00:06:23,918
Here.
36
00:06:28,251 --> 00:06:29,209
Isn't it cute?
37
00:06:31,834 --> 00:06:33,043
You don't like it?
38
00:06:35,084 --> 00:06:36,543
Have you named the baby?
39
00:06:39,001 --> 00:06:40,376
Come on,
40
00:06:41,043 --> 00:06:42,251
don't say that.
41
00:06:42,584 --> 00:06:43,709
Just kidding.
42
00:06:43,959 --> 00:06:45,168
Just kidding.
43
00:06:45,334 --> 00:06:47,626
I'm not pregnant. Don't be serious.
44
00:06:55,709 --> 00:06:56,459
Lucky.
45
00:06:57,668 --> 00:06:58,751
Lucky, come out.
46
00:07:02,834 --> 00:07:03,668
- Mayom.
- Mayom.
47
00:07:10,084 --> 00:07:12,668
If you stayed silent,
you'd have seen hot shot.
48
00:07:12,751 --> 00:07:13,751
You've just missed it.
49
00:07:14,334 --> 00:07:15,959
Hey, Day.
50
00:07:16,793 --> 00:07:18,918
The director is looking for your dog.
51
00:07:19,959 --> 00:07:20,751
Go to the set.
52
00:07:22,001 --> 00:07:23,876
I'm coming.
53
00:07:24,543 --> 00:07:25,981
You work on set,
54
00:07:26,001 --> 00:07:28,168
and bring your dog in for extra money.
55
00:07:29,293 --> 00:07:30,751
Saving up for a wedding?
56
00:07:33,543 --> 00:07:34,251
Day.
57
00:07:34,751 --> 00:07:35,626
Keep it up.
58
00:07:41,834 --> 00:07:42,814
- Bro.
- Yes.
59
00:07:42,834 --> 00:07:45,189
When he says, you have the dog jump over
60
00:07:45,209 --> 00:07:47,126
and cross the camera frame.
61
00:07:48,043 --> 00:07:49,376
- Do you hear, Lucky?
- Okay?
62
00:07:49,834 --> 00:07:50,959
Make me proud.
63
00:07:51,209 --> 00:07:52,126
Need rehearsal?
64
00:07:52,209 --> 00:07:54,501
No, I trained him myself.
65
00:07:54,834 --> 00:07:56,293
Come on. Get ready.
66
00:07:56,376 --> 00:07:57,731
Sound, ready?
67
00:07:57,751 --> 00:07:58,709
Yes.
68
00:08:24,209 --> 00:08:26,376
Let him finish playing with his dog.
69
00:08:26,501 --> 00:08:27,834
Then we start shooting
70
00:08:28,584 --> 00:08:29,459
He's ready.
71
00:08:31,126 --> 00:08:32,584
This is the last cut.
72
00:08:33,376 --> 00:08:34,376
Action!
73
00:08:48,043 --> 00:08:49,751
1, 2, 3...
74
00:08:49,834 --> 00:08:52,168
It's a wrap!
75
00:08:59,584 --> 00:09:07,501
"THE POOL"
76
00:09:40,793 --> 00:09:41,501
Lucky.
77
00:09:42,501 --> 00:09:43,584
Lucky, come here.
78
00:09:43,834 --> 00:09:45,001
Come here. Come.
79
00:09:45,084 --> 00:09:46,918
Come on, quick.
80
00:09:49,584 --> 00:09:50,543
Come on, Lucky.
81
00:09:51,376 --> 00:09:52,334
Fetch the ball.
82
00:10:09,626 --> 00:10:11,626
"Flooding crisis. Crocodile escaped"
83
00:10:11,709 --> 00:10:13,751
"Officers in search of crocodile"
84
00:10:55,584 --> 00:10:58,668
Damn it, Day! You leave stuff everywhere.
85
00:11:07,001 --> 00:11:09,793
So comfortable, huh?
86
00:11:11,209 --> 00:11:12,126
Get back up.
87
00:11:13,043 --> 00:11:14,668
I've just released the water, come.
88
00:11:22,626 --> 00:11:23,731
Why did you chain him?
89
00:11:23,751 --> 00:11:25,751
Lucky enough that I haven't chained you.
90
00:11:25,959 --> 00:11:29,584
He could have run around
and fallen into the water.
91
00:11:31,501 --> 00:11:32,834
Day, your insulin shot.
92
00:11:33,626 --> 00:11:36,459
Better keep them in safe place.
93
00:11:51,918 --> 00:11:53,418
"KOY"
94
00:11:57,918 --> 00:11:59,209
You aren't coming back, are you?
95
00:12:01,459 --> 00:12:02,793
Of course not.
96
00:12:03,709 --> 00:12:05,023
See you in three months.
97
00:12:05,043 --> 00:12:06,501
Clean up everything for me
98
00:12:06,668 --> 00:12:09,959
and leave anything you don't need here.
99
00:12:10,168 --> 00:12:11,481
This pool is no longer used.
100
00:12:11,501 --> 00:12:13,626
Bribe me 300 for leaving work early.
101
00:12:14,418 --> 00:12:15,709
I'm gonna miss my flight.
102
00:12:15,876 --> 00:12:17,334
Order pizza for me then.
103
00:12:17,418 --> 00:12:18,209
Come on.
104
00:12:20,459 --> 00:12:21,459
Want pizza?
105
00:12:23,209 --> 00:12:24,189
Pizza!
106
00:12:24,209 --> 00:12:25,043
Hey.
107
00:12:25,834 --> 00:12:26,814
I gotta go.
108
00:12:26,834 --> 00:12:28,543
Nepal is waiting.
109
00:12:30,251 --> 00:12:31,501
Good luck, man.
110
00:12:35,709 --> 00:12:38,293
"Caution Pool depth 6 m."
111
00:13:45,959 --> 00:13:47,084
Ridiculous.
112
00:14:35,793 --> 00:14:37,168
Calm down, Lucky.
113
00:14:37,418 --> 00:14:38,668
It's gonna be alright.
114
00:14:39,793 --> 00:14:40,834
It's gonna be alright.
115
00:14:50,751 --> 00:14:52,001
It's gonna be alright.
116
00:16:16,168 --> 00:16:17,751
Help!
117
00:16:20,626 --> 00:16:21,959
Help!
118
00:16:24,876 --> 00:16:26,543
Help!
119
00:16:27,126 --> 00:16:29,334
Help!
120
00:16:36,334 --> 00:16:37,626
"KOY"
121
00:17:25,376 --> 00:17:26,793
Get up, Lucky. Up!
122
00:19:15,084 --> 00:19:16,918
Pizza delivery!
123
00:19:27,709 --> 00:19:28,356
Hello?
124
00:19:28,376 --> 00:19:29,959
Hello. Hi.
125
00:19:30,043 --> 00:19:31,023
What's up?
126
00:19:31,043 --> 00:19:33,293
I don't see anyone here.
127
00:19:39,251 --> 00:19:41,626
There's only a dog.
128
00:19:50,834 --> 00:19:54,293
I just called out. Nobody is here.
129
00:19:59,876 --> 00:20:00,626
Okay.
130
00:20:01,168 --> 00:20:01,918
Yes.
131
00:20:20,001 --> 00:20:20,793
Help.
132
00:20:21,793 --> 00:20:22,918
Help!
133
00:20:23,501 --> 00:20:24,834
Can anyone hear me?
134
00:20:25,001 --> 00:20:26,001
Help!
135
00:20:27,959 --> 00:20:29,209
Help!
136
00:20:36,584 --> 00:20:37,834
Help!
137
00:22:11,043 --> 00:22:12,418
Don't jump, Koy!
138
00:22:55,668 --> 00:22:57,543
Help!
139
00:22:58,418 --> 00:23:00,084
Help!
140
00:23:01,501 --> 00:23:03,126
Help!
141
00:23:05,293 --> 00:23:06,251
Help!
142
00:23:06,334 --> 00:23:09,334
Anybody help! Help!
143
00:24:03,834 --> 00:24:05,001
Can you hear me, Koy?
144
00:24:13,668 --> 00:24:15,168
Nothing could be worse.
145
00:24:48,793 --> 00:24:49,459
Go on,
146
00:24:50,251 --> 00:24:50,959
keep barking.
147
00:24:53,084 --> 00:24:54,376
Make yourself useful.
148
00:25:01,876 --> 00:25:03,834
Lucky. Shut up.
149
00:25:03,918 --> 00:25:05,043
Lucky, quiet.
150
00:25:12,584 --> 00:25:14,168
No. No. No. No.
151
00:25:14,251 --> 00:25:15,126
Lucky.
152
00:25:15,209 --> 00:25:16,084
Let it go, Lucky.
153
00:25:16,168 --> 00:25:18,376
Don't bark at it. Let it go.
154
00:25:18,459 --> 00:25:20,626
No. No. Lucky.
155
00:26:00,626 --> 00:26:03,001
Lucky. You stupid dog.
156
00:26:03,251 --> 00:26:04,626
You know what you've just done?
157
00:27:02,793 --> 00:27:03,834
Don't be afraid, Koy.
158
00:27:05,959 --> 00:27:06,959
It's gonna be alright.
159
00:27:09,251 --> 00:27:10,543
Someone will come to help us.
160
00:28:32,918 --> 00:28:34,001
Lucky, shut up.
161
00:28:35,293 --> 00:28:36,126
Shut up.
162
00:32:34,751 --> 00:32:35,584
Koy.
163
00:32:35,709 --> 00:32:36,876
Koy, be patient.
164
00:32:48,626 --> 00:32:49,834
Bastard!
165
00:33:18,209 --> 00:33:19,793
Help!
166
00:33:20,001 --> 00:33:22,084
Anyone hear me?
167
00:33:22,293 --> 00:33:24,001
Help me!
168
00:33:27,501 --> 00:33:28,959
Help!
169
00:34:39,001 --> 00:34:40,126
You are burning.
170
00:36:12,334 --> 00:36:13,626
Help!
171
00:36:14,876 --> 00:36:16,209
Help!
172
00:36:19,418 --> 00:36:21,043
Help, please!
173
00:36:27,334 --> 00:36:28,918
Help!
174
00:36:29,459 --> 00:36:30,668
Does anyone hear me?
175
00:36:30,834 --> 00:36:31,834
Help!
176
00:37:10,126 --> 00:37:10,959
Day.
177
00:37:14,418 --> 00:37:15,293
Koy.
178
00:37:15,709 --> 00:37:16,584
Koy.
179
00:37:20,001 --> 00:37:20,876
Koy.
180
00:37:26,668 --> 00:37:27,501
I'm here.
181
00:37:32,209 --> 00:37:33,209
Are you alright?
182
00:37:40,709 --> 00:37:41,918
What happened?
183
00:37:49,251 --> 00:37:50,626
We are stuck in a swimming pool.
184
00:37:58,834 --> 00:38:00,168
And what is that?
185
00:38:03,918 --> 00:38:05,543
I thought he'd take the baby out of you.
186
00:38:05,793 --> 00:38:06,626
Who...
187
00:38:08,126 --> 00:38:09,209
Who'd take the baby out?
188
00:38:15,959 --> 00:38:16,918
Damn,
189
00:38:17,001 --> 00:38:18,834
how come she picked someone like you?
190
00:38:19,293 --> 00:38:20,209
I'm handsome.
191
00:38:20,293 --> 00:38:22,668
You are insulting her.
192
00:38:23,334 --> 00:38:24,168
I'm serious.
193
00:38:24,459 --> 00:38:26,959
What do I have against those rich guys
who were after her?
194
00:38:28,001 --> 00:38:29,501
Seriously,
195
00:38:29,834 --> 00:38:32,126
I heard that she is pregnant.
196
00:38:34,418 --> 00:38:35,793
I would have told her to have an abortion.
197
00:38:36,584 --> 00:38:38,459
What would she feel if she hears that?
198
00:38:39,876 --> 00:38:40,834
I can't support her.
199
00:38:41,084 --> 00:38:42,584
The baby will grow up struggling.
200
00:38:43,043 --> 00:38:44,751
I haven't slept for how many nights now?
201
00:38:44,834 --> 00:38:46,459
How can I be a father?
202
00:38:46,543 --> 00:38:48,084
Aren't you a bit selfish?
203
00:38:49,209 --> 00:38:50,251
She is not pregnant.
204
00:38:51,251 --> 00:38:52,126
What if she is?
205
00:38:53,293 --> 00:38:54,709
Abortion is illegal.
206
00:38:55,793 --> 00:38:56,668
Don't do it.
207
00:38:57,376 --> 00:38:58,168
It's also a sin.
208
00:39:06,293 --> 00:39:07,168
Baby...
209
00:39:10,001 --> 00:39:10,918
Day.
210
00:39:14,126 --> 00:39:15,376
You knew that?
211
00:40:39,709 --> 00:40:41,543
Don't give up.
212
00:40:43,376 --> 00:40:44,293
Day,
213
00:40:45,168 --> 00:40:47,501
you can help me and the baby.
214
00:40:48,168 --> 00:40:49,084
I know it.
215
00:40:56,584 --> 00:40:57,584
How are you doing?
216
00:41:01,793 --> 00:41:02,668
Hungry.
217
00:41:06,834 --> 00:41:08,043
PoorLucky.
218
00:41:09,959 --> 00:41:11,418
He is hungry like us.
219
00:41:24,126 --> 00:41:25,043
Lucky.
220
00:41:27,709 --> 00:41:28,459
Lucky.
221
00:41:29,168 --> 00:41:30,209
Open your mouth.
222
00:41:30,668 --> 00:41:31,689
Open it.
223
00:41:31,709 --> 00:41:33,751
Open your mouth. Lucky.
224
00:41:33,834 --> 00:41:34,981
Come on.
225
00:41:35,001 --> 00:41:35,918
Open it.
226
00:41:36,126 --> 00:41:37,209
Share with us.
227
00:41:41,293 --> 00:41:42,209
You...
228
00:41:42,959 --> 00:41:44,709
Son of a bitch!
229
00:41:45,334 --> 00:41:47,501
You are ungrateful.
230
00:41:49,043 --> 00:41:51,148
When we make it up there,
231
00:41:51,168 --> 00:41:52,314
you stay outside the house!
232
00:41:52,334 --> 00:41:54,209
Don't you wish to sleep on our bed.
233
00:42:08,001 --> 00:42:09,231
Eat up.
234
00:42:09,251 --> 00:42:10,293
Still fresh.
235
00:42:15,918 --> 00:42:17,001
And you?
236
00:42:18,501 --> 00:42:19,543
I'm not hungry.
237
00:42:21,876 --> 00:42:24,126
It'll go off anyway.
238
00:42:25,834 --> 00:42:28,501
The baby would want his father to eat.
239
00:42:41,959 --> 00:42:43,064
I love you, Koy.
240
00:42:43,084 --> 00:42:44,084
Liar.
241
00:42:44,126 --> 00:42:47,126
You can't even take me to eat pizza.
242
00:42:47,876 --> 00:42:49,376
I have to work.
243
00:42:49,793 --> 00:42:52,459
Always about work.
244
00:42:53,709 --> 00:42:54,959
Beg me please
245
00:43:05,293 --> 00:43:06,626
Why are you crying?
246
00:43:14,459 --> 00:43:16,876
I'm having my pizza now, Day.
247
00:43:19,459 --> 00:43:21,084
Do you want to order more?
248
00:43:34,001 --> 00:43:34,959
Lucky!
249
00:44:45,334 --> 00:44:48,751
"Help"
250
00:45:15,293 --> 00:45:16,418
Day.
251
00:45:19,126 --> 00:45:20,459
Day.
252
00:45:23,376 --> 00:45:24,543
Day.
253
00:45:26,209 --> 00:45:27,334
Day.
254
00:45:31,001 --> 00:45:32,084
Day.
255
00:45:37,001 --> 00:45:38,168
Day.
256
00:45:39,584 --> 00:45:40,709
Day.
257
00:45:42,084 --> 00:45:42,959
Day.
258
00:45:44,626 --> 00:45:45,501
Day.
259
00:45:56,793 --> 00:45:58,209
I'm tired because of the heat.
260
00:46:02,084 --> 00:46:03,043
Hey,
261
00:46:04,543 --> 00:46:06,084
did he do anything to you?
262
00:46:11,251 --> 00:46:12,709
It's not a 'he'.
263
00:46:17,501 --> 00:46:19,293
Is it a female crocodile?
264
00:48:14,959 --> 00:48:15,959
Come on. Come on.
265
00:48:45,168 --> 00:48:47,043
Have you done this before?
266
00:48:48,251 --> 00:48:49,168
At home,
267
00:48:50,168 --> 00:48:51,418
I didn't have a match.
268
00:48:51,543 --> 00:48:52,418
No lighter.
269
00:48:52,918 --> 00:48:53,959
No stove.
270
00:48:54,876 --> 00:48:55,876
I lived in a cave.
271
00:48:57,126 --> 00:48:58,459
This was how I started a fire.
272
00:48:59,126 --> 00:48:59,959
Funny.
273
00:49:00,876 --> 00:49:02,126
So not true.
274
00:49:02,834 --> 00:49:04,376
I watched it from Castaway.
275
00:49:16,834 --> 00:49:17,751
Take it easy.
276
00:49:20,584 --> 00:49:21,751
You have to eat.
277
00:49:27,834 --> 00:49:28,751
Let's share.
278
00:49:45,126 --> 00:49:46,793
We can't stay here any longer.
279
00:49:48,709 --> 00:49:49,876
Gotta find a way out.
280
00:50:01,126 --> 00:50:02,793
Day... a little higher.
281
00:50:19,209 --> 00:50:19,876
Day.
282
00:50:22,668 --> 00:50:24,543
Day. I can't do it!
283
00:50:26,709 --> 00:50:27,501
Okay.
284
00:50:28,043 --> 00:50:30,126
Okay, Koy. It's alright.
285
00:50:33,668 --> 00:50:34,418
Get down.
286
00:50:39,376 --> 00:50:42,126
We can never get out this way.
287
00:50:42,584 --> 00:50:44,376
We have to let the crocodile up.
288
00:50:47,834 --> 00:50:49,459
And you go into the tunnel.
289
00:50:50,376 --> 00:50:52,334
There will be a place you can hide.
290
00:50:53,418 --> 00:50:54,543
If I'm not around...
291
00:50:56,293 --> 00:50:57,918
she will come after you for sure.
292
00:51:00,959 --> 00:51:01,668
Koy.
293
00:51:04,501 --> 00:51:05,501
Don't be stubborn.
294
00:51:12,251 --> 00:51:13,668
The doll is gone.
295
00:51:15,793 --> 00:51:17,293
Might have fallen off up there.
296
00:51:23,418 --> 00:51:24,126
Hey.
297
00:51:26,376 --> 00:51:28,251
You didn't take it out, did you?
298
00:51:49,293 --> 00:51:50,126
Day.
299
00:51:50,751 --> 00:51:51,418
Hmm?
300
00:51:57,168 --> 00:51:57,959
Day.
301
00:52:00,334 --> 00:52:02,626
You never want me
to have an abortion, do you?
302
00:52:13,001 --> 00:52:14,043
I'm sorry.
303
00:52:29,376 --> 00:52:30,251
Day.
304
00:52:31,001 --> 00:52:31,709
Koy.
305
00:52:39,168 --> 00:52:40,106
Come on.
306
00:52:40,126 --> 00:52:41,126
Day!
307
00:52:42,751 --> 00:52:44,459
Why?
308
00:52:45,209 --> 00:52:46,168
Why?
309
00:52:50,501 --> 00:52:51,459
Why?
310
00:52:53,043 --> 00:52:53,959
Why?
311
00:52:56,918 --> 00:52:59,043
Why are you so cruel?
312
00:53:04,209 --> 00:53:05,543
Think about it.
313
00:53:08,126 --> 00:53:09,418
If the baby is born,
314
00:53:10,918 --> 00:53:12,418
and I'm still like this...
315
00:53:14,501 --> 00:53:16,293
how disappointed would it be...
316
00:53:17,584 --> 00:53:19,543
that his father is struggling so bad?
317
00:53:22,293 --> 00:53:23,668
It's not, Day.
318
00:53:24,459 --> 00:53:25,543
It's not true.
319
00:53:26,959 --> 00:53:29,418
Look around you, Day.
320
00:53:31,126 --> 00:53:35,001
How could you be worse than this?
321
00:53:41,418 --> 00:53:42,751
Listen to me.
322
00:53:44,418 --> 00:53:47,543
You want something for the baby to be proud,
323
00:53:48,584 --> 00:53:50,834
you have to do it now.
324
00:53:53,001 --> 00:53:54,668
Make it up there.
325
00:53:55,168 --> 00:53:57,168
You have to make it!
326
00:54:23,793 --> 00:54:25,126
The music box?
327
00:54:26,834 --> 00:54:27,959
Koy...
328
00:54:28,084 --> 00:54:30,209
You go ahead, I'll be behind you. Hurry up.
329
00:55:40,876 --> 00:55:42,043
Are you alright?
330
00:55:48,918 --> 00:55:49,709
Day.
331
00:55:55,168 --> 00:55:57,293
How many days haven't you had insulin shots?
332
00:56:02,084 --> 00:56:02,981
I lose count.
333
00:56:03,001 --> 00:56:04,334
You gotta be alright.
334
00:56:08,043 --> 00:56:08,918
I...
335
00:56:09,626 --> 00:56:10,709
I remember...
336
00:56:13,418 --> 00:56:14,751
There is one shot up there.
337
00:57:58,876 --> 00:57:59,543
Baby.
338
00:58:04,459 --> 00:58:05,334
Baby.
339
00:58:10,209 --> 00:58:10,918
Baby.
340
00:58:14,209 --> 00:58:15,043
Our baby...
341
00:58:16,709 --> 00:58:17,459
Day.
342
00:58:18,959 --> 00:58:19,751
Baby.
343
00:58:23,001 --> 00:58:23,959
Baby.
344
00:58:24,751 --> 00:58:25,584
Baby.
345
00:58:33,293 --> 00:58:34,084
Baby.
346
00:58:36,876 --> 00:58:37,959
- Day.
- Baby.
347
00:58:41,668 --> 00:58:42,648
Damn it, Day!
348
00:58:42,668 --> 00:58:44,834
You leave stuff everywhere!
349
00:58:49,959 --> 00:58:51,084
I'm okay.
350
00:58:51,543 --> 00:58:52,418
Koy.
351
00:58:54,209 --> 00:58:55,168
I'm okay.
352
00:58:56,626 --> 00:58:57,876
I'm okay.
353
00:58:58,418 --> 00:58:59,501
I'm okay.
354
00:59:03,334 --> 00:59:04,418
I'm okay.
355
00:59:05,584 --> 00:59:06,584
I'm okay.
356
00:59:13,668 --> 00:59:15,459
An addict you are.
357
01:00:02,876 --> 01:00:04,418
Help!
358
01:00:06,459 --> 01:00:09,043
Help! We are stuck in here!
359
01:00:23,501 --> 01:00:24,334
Koy.
360
01:00:24,751 --> 01:00:26,001
Wait for me here.
361
01:00:26,084 --> 01:00:27,376
There must be some way.
362
01:00:28,334 --> 01:00:29,084
Come here.
363
01:00:29,418 --> 01:00:30,501
Koy. Koy.
364
01:00:30,584 --> 01:00:31,334
Day.
365
01:00:35,001 --> 01:00:35,834
Day.
366
01:00:36,043 --> 01:00:36,751
Koy.
367
01:00:37,959 --> 01:00:39,481
Cover the hole with this barrel.
368
01:00:39,501 --> 01:00:40,918
So nothing can come through.
369
01:00:41,334 --> 01:00:42,709
It's safer in here.
370
01:00:59,876 --> 01:01:00,959
Help!
371
01:01:07,168 --> 01:01:08,251
Just a kid's toy?
372
01:01:15,293 --> 01:01:16,751
Help!
373
01:01:18,834 --> 01:01:20,376
Help!
374
01:01:21,334 --> 01:01:22,564
Does anyone hear me?
375
01:01:22,584 --> 01:01:23,793
Help!
376
01:01:31,626 --> 01:01:33,459
Anybody help!
377
01:01:34,501 --> 01:01:36,168
Does anyone hear me?
378
01:01:38,918 --> 01:01:41,251
Help!
379
01:05:06,376 --> 01:05:07,043
Go!
380
01:05:07,626 --> 01:05:08,376
Go!
381
01:05:55,001 --> 01:05:55,876
Day.
382
01:05:58,793 --> 01:05:59,543
Day.
383
01:06:01,543 --> 01:06:02,376
Day.
384
01:06:05,501 --> 01:06:06,168
Day.
385
01:06:08,834 --> 01:06:09,543
Koy.
386
01:07:05,793 --> 01:07:07,126
Koy, stay with me.
387
01:07:08,126 --> 01:07:09,209
I will...
388
01:07:10,168 --> 01:07:12,168
go to the other end of the tunnel.
389
01:07:14,459 --> 01:07:16,376
Let's see where it leads me to.
390
01:07:19,251 --> 01:07:20,668
Wait for me here, Koy.
391
01:09:38,918 --> 01:09:44,084
No!
392
01:09:54,251 --> 01:09:56,584
No! No! No!
393
01:11:10,209 --> 01:11:11,376
I told you.
394
01:11:11,751 --> 01:11:13,168
Enough, just go home.
395
01:11:13,251 --> 01:11:14,209
It's raining.
396
01:11:15,084 --> 01:11:15,834
Look.
397
01:11:15,959 --> 01:11:16,793
Come on,
398
01:11:17,334 --> 01:11:18,626
it should be somewhere here.
399
01:11:19,209 --> 01:11:20,876
Will my motorbike get stolen?
400
01:11:23,126 --> 01:11:23,834
Hey.
401
01:11:24,709 --> 01:11:26,334
What's that? Looks creepy.
402
01:11:26,959 --> 01:11:29,209
There it is, our glider.
403
01:11:29,668 --> 01:11:30,543
You go get it.
404
01:11:31,293 --> 01:11:32,001
Hey.
405
01:11:32,251 --> 01:11:33,251
Let's go together.
406
01:11:34,251 --> 01:11:35,084
How?
407
01:11:37,668 --> 01:11:38,626
Should we jump?
408
01:11:41,043 --> 01:11:42,126
Look.
409
01:11:58,918 --> 01:11:59,959
So deep.
410
01:12:00,043 --> 01:12:01,898
You can't wait now? Genius.
411
01:12:01,918 --> 01:12:02,751
Come on.
412
01:12:04,834 --> 01:12:05,709
Pick it up.
413
01:12:13,084 --> 01:12:14,418
Did someone die here?
414
01:12:14,834 --> 01:12:15,793
What the hell?
415
01:12:15,876 --> 01:12:17,334
Let's go. It's gonna rain.
416
01:12:17,959 --> 01:12:19,209
Who did that?
417
01:12:19,751 --> 01:12:22,251
Could be a commercial production.
418
01:12:22,918 --> 01:12:24,106
None of our business. Let's go.
419
01:12:24,126 --> 01:12:25,334
Don't waste our time.
420
01:12:26,334 --> 01:12:27,126
Come on.
421
01:12:28,084 --> 01:12:29,584
They must have left it.
422
01:12:29,709 --> 01:12:31,168
It's soaking wet.
423
01:12:31,876 --> 01:12:33,168
What's your problem?
424
01:12:33,668 --> 01:12:34,501
Come on.
425
01:12:41,126 --> 01:12:42,376
- Ready?
- Wait.
426
01:12:44,418 --> 01:12:45,251
Ready?
427
01:12:45,376 --> 01:12:46,209
Yeah.
428
01:12:51,043 --> 01:12:52,043
Where is the step?
429
01:12:53,751 --> 01:12:55,501
Hold it tight. Let me go up.
430
01:12:55,584 --> 01:12:58,251
Hey, moron! I might fall off.
431
01:12:59,001 --> 01:13:00,376
I'm going up now.
432
01:13:05,918 --> 01:13:07,376
- Ready?
- Wait.
433
01:13:15,209 --> 01:13:16,043
Help...
434
01:13:18,334 --> 01:13:19,334
Help.
435
01:13:22,251 --> 01:13:23,001
Help...
436
01:13:23,876 --> 01:13:24,626
Help...
437
01:13:24,709 --> 01:13:25,626
Help us...
438
01:13:26,584 --> 01:13:27,626
Help...
439
01:13:30,918 --> 01:13:31,751
Help...
440
01:16:00,918 --> 01:16:02,168
Day.
441
01:16:02,668 --> 01:16:03,334
Day.
442
01:18:13,584 --> 01:18:14,751
No. Lucky!
443
01:18:14,876 --> 01:18:15,709
No!
444
01:21:12,584 --> 01:21:13,293
Koy.
445
01:21:13,376 --> 01:21:14,126
Koy!
446
01:21:15,834 --> 01:21:16,543
Koy!
447
01:21:17,876 --> 01:21:18,709
Koy!
448
01:24:01,626 --> 01:24:04,668
Wake up, Koy!
449
01:24:07,834 --> 01:24:08,834
Koy.
450
01:24:10,709 --> 01:24:12,209
Koy, can you hear me?
451
01:24:12,584 --> 01:24:13,814
Wake up, Koy.
452
01:24:13,834 --> 01:24:14,668
Wake up.
453
01:24:18,418 --> 01:24:19,584
I'm back to you.
454
01:24:19,876 --> 01:24:21,251
You hear me, Koy?
455
01:24:23,626 --> 01:24:24,918
Wake up, Koy!
456
01:24:25,084 --> 01:24:26,126
Wake up!
457
01:24:26,376 --> 01:24:28,501
Wake up! Can you hear me?
458
01:24:28,668 --> 01:24:29,606
Koy!
459
01:24:29,626 --> 01:24:30,668
Wake up!
460
01:24:36,459 --> 01:24:37,126
Wake up...
461
01:24:38,834 --> 01:24:39,501
Wake up.
462
01:24:40,168 --> 01:24:40,876
Koy.
463
01:25:17,876 --> 01:25:18,709
Koy.
464
01:25:21,334 --> 01:25:22,084
Koy.
465
01:25:22,168 --> 01:25:23,084
Koy.
466
01:25:24,209 --> 01:25:25,043
Koy.
467
01:25:25,543 --> 01:25:26,209
Koy.
468
01:25:26,834 --> 01:25:27,543
Day.
469
01:25:30,001 --> 01:25:30,793
Koy.
470
01:25:31,501 --> 01:25:32,501
Come here.
26053