Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:09,201
>> LOOK AT YOU.
DON'T BE UPSET, BABY.
2
00:01:09,203 --> 00:01:11,603
DON'T BE UPSET, BABY.
TRYING TO GO STRAIGHT.
3
00:01:11,605 --> 00:01:25,117
>> OH!
4
00:01:25,119 --> 00:01:39,765
>> HELLO?
5
00:01:39,767 --> 00:01:51,276
WHAT ARE YOU DOING?
NO!
6
00:01:51,278 --> 00:01:53,512
NO!
NO!
7
00:01:53,514 --> 00:01:55,314
NO!
[ PANTING ]
8
00:01:55,316 --> 00:02:06,692
[ BUZZER ]
9
00:02:06,694 --> 00:02:12,598
[ CHATTERING ]
10
00:02:12,600 --> 00:02:28,213
[ POLICE RADIO CHATTER ]
11
00:02:28,215 --> 00:02:37,823
>> LINDA? LET'S GO.
12
00:02:37,825 --> 00:02:45,697
[ PRISONERS CHATTERING ]
13
00:02:45,699 --> 00:03:00,179
[ HOWLING, WHOOPING ]
>> HAVE A SEAT.
14
00:03:00,181 --> 00:03:01,480
>> HAVE A SEAT.
>> WHERE'S JASON?
15
00:03:01,482 --> 00:03:03,382
>> WHERE'S JASON?
>> HE'S BEEN REASSIGNED.
16
00:03:03,384 --> 00:03:04,816
>> HE'S BEEN REASSIGNED.
JASON, GOD BLESS
17
00:03:04,818 --> 00:03:05,851
JASON, GOD BLESS
HIS LITTLE HEART,
18
00:03:05,853 --> 00:03:08,453
HIS LITTLE HEART,
HE BELIEVED YOUR STORY.
19
00:03:08,455 --> 00:03:12,357
HE BELIEVED YOUR STORY.
SO NOW I GET THE PLEASURE
20
00:03:12,359 --> 00:03:14,920
SO NOW I GET THE PLEASURE
OF SPENDING TIME WITH YOU.
21
00:03:14,940 --> 00:03:15,727
OF SPENDING TIME WITH YOU.
WHO KNOWS, YOU KNOW?
22
00:03:15,729 --> 00:03:16,595
WHO KNOWS, YOU KNOW?
YOU MIGHT EVEN SAY
23
00:03:16,597 --> 00:03:18,497
YOU MIGHT EVEN SAY
SOMETHING THAT I BELIEVE.
24
00:03:18,499 --> 00:03:20,666
SOMETHING THAT I BELIEVE.
AND IF YOU DO,
25
00:03:20,668 --> 00:03:22,367
AND IF YOU DO,
THEN WE MIGHT EVEN GO OUT
26
00:03:22,369 --> 00:03:24,503
THEN WE MIGHT EVEN GO OUT
AND BURN ONE TOGETHER.
27
00:03:24,505 --> 00:03:31,310
>> YEAH. WELL, I JUST QUIT.
>> DID YOU?
28
00:03:31,312 --> 00:03:33,612
>> DID YOU?
YOU KNOW, I'VE BEEN DOING THIS
29
00:03:33,614 --> 00:03:35,347
YOU KNOW, I'VE BEEN DOING THIS
FOR A REALLY, REALLY LONG TIME.
30
00:03:35,349 --> 00:03:37,282
FOR A REALLY, REALLY LONG TIME.
AND I'VE HEARD
31
00:03:37,284 --> 00:03:38,183
AND I'VE HEARD
JUST ABOUT EVERYTHING
32
00:03:38,185 --> 00:03:39,551
JUST ABOUT EVERYTHING
THAT ANYONE CAN IMAGINE.
33
00:03:39,553 --> 00:03:42,688
THAT ANYONE CAN IMAGINE.
BUT WOW, KIDDO,
34
00:03:42,690 --> 00:03:46,391
BUT WOW, KIDDO,
YOU GOT FIRST PRIZE
35
00:03:46,393 --> 00:03:47,759
YOU GOT FIRST PRIZE
'CAUSE YOU MAKE IT
36
00:03:47,761 --> 00:03:48,627
'CAUSE YOU MAKE IT
SOUND LIKE IT WAS
37
00:03:48,629 --> 00:03:49,728
SOUND LIKE IT WAS
JUST THREE JUNKIES HANGING OUT
38
00:03:49,730 --> 00:03:51,597
JUST THREE JUNKIES HANGING OUT
WATCHING SNUFF FILMS.
39
00:03:51,599 --> 00:03:52,731
WATCHING SNUFF FILMS.
[ LAUGHS ]
40
00:03:52,733 --> 00:03:53,699
[ LAUGHS ]
>> I REALLY DO NOT CARE
41
00:03:53,701 --> 00:03:54,700
>> I REALLY DO NOT CARE
WHAT IT SOUNDS LIKE.
42
00:03:54,702 --> 00:03:58,103
WHAT IT SOUNDS LIKE.
>> THE PROBLEM WITH LYING IS
43
00:03:58,105 --> 00:03:59,871
>> THE PROBLEM WITH LYING IS
THAT YOU GOTTA KEEP ON TELLING
44
00:03:59,873 --> 00:04:02,307
THAT YOU GOTTA KEEP ON TELLING
LIES TO COVER UP THE FIRST ONE.
45
00:04:02,309 --> 00:04:03,609
LIES TO COVER UP THE FIRST ONE.
PRETTY SOON YOU LOSE TRACK
46
00:04:03,611 --> 00:04:05,477
PRETTY SOON YOU LOSE TRACK
OF WHAT YOU BEEN LYING ABOUT.
47
00:04:05,479 --> 00:04:06,545
OF WHAT YOU BEEN LYING ABOUT.
>> SO WHERE WAS I?
48
00:04:06,547 --> 00:04:07,813
>> SO WHERE WAS I?
WHERE WAS I FOR TWO MONTHS?
49
00:04:07,815 --> 00:04:09,648
WHERE WAS I FOR TWO MONTHS?
THE PEOPLE I RUN WITH,
50
00:04:09,650 --> 00:04:11,516
THE PEOPLE I RUN WITH,
THEY WOULD LOVE NOTHING
51
00:04:11,518 --> 00:04:13,385
THEY WOULD LOVE NOTHING
MORE THAN TO SELL ME OUT.
52
00:04:13,387 --> 00:04:15,621
MORE THAN TO SELL ME OUT.
HAVE YOU INTERVIEWED THEM?
53
00:04:15,623 --> 00:04:16,822
HAVE YOU INTERVIEWED THEM?
>> YOU MEAN, LIKE EYE WITNESSES
54
00:04:16,824 --> 00:04:18,790
>> YOU MEAN, LIKE EYE WITNESSES
AND PEOPLE WHO WERE THERE
55
00:04:18,792 --> 00:04:23,228
AND PEOPLE WHO WERE THERE
TO CORROBORATE YOUR STORY?
56
00:04:23,230 --> 00:04:24,863
TO CORROBORATE YOUR STORY?
[ CHUCKLES ]
57
00:04:24,865 --> 00:04:27,990
[ CHUCKLES ]
WELL, WHY DON'T
58
00:04:27,101 --> 00:04:30,435
WELL, WHY DON'T
WE WORK TOGETHER, ALL RIGHT?
59
00:04:30,437 --> 00:04:31,536
WE WORK TOGETHER, ALL RIGHT?
ANSWER SOME SIMPLE
60
00:04:31,538 --> 00:04:32,838
ANSWER SOME SIMPLE
QUESTIONS FOR ME.
61
00:04:32,840 --> 00:04:34,740
QUESTIONS FOR ME.
WHO DO YOU KNOW OUT THERE
62
00:04:34,742 --> 00:04:36,708
WHO DO YOU KNOW OUT THERE
WHO MIGHT WANT TO DO YOU
63
00:04:36,710 --> 00:04:38,543
WHO MIGHT WANT TO DO YOU
SOME HARM?
64
00:04:38,545 --> 00:04:42,781
>> LINDA? LINDA?
[ POLICE SIREN ]
65
00:04:42,783 --> 00:04:43,615
[ POLICE SIREN ]
>> HEY, WAKE UP.
66
00:04:43,617 --> 00:04:44,483
>> HEY, WAKE UP.
HELP ME FIND MY KEYS.
67
00:04:44,485 --> 00:04:46,518
HELP ME FIND MY KEYS.
GET THE FUCK OUTTA HERE.
68
00:04:46,520 --> 00:05:17,549
COULD YOU HELP ME FUCKIN' LOOK?
69
00:05:17,551 --> 00:05:51,216
LET'S GO.
WAKE UP.
70
00:05:51,218 --> 00:05:52,150
WAKE UP.
WE'RE HERE.
71
00:05:52,152 --> 00:05:52,818
WE'RE HERE.
>> MUSIC.
72
00:05:52,820 --> 00:05:53,685
>> MUSIC.
>> COME ON.
73
00:05:53,687 --> 00:05:54,586
>> COME ON.
I'VE GOT PLACES TO BE.
74
00:05:54,588 --> 00:05:55,787
I'VE GOT PLACES TO BE.
>> 'CAUSE YOU ARE
75
00:05:55,789 --> 00:05:58,423
>> 'CAUSE YOU ARE
SO FUCKING IMPORTANT.
76
00:05:58,425 --> 00:06:01,193
SO FUCKING IMPORTANT.
>> GET THE FUCK OUTTA MY CAR.
77
00:06:01,195 --> 00:06:03,628
>> GET THE FUCK OUTTA MY CAR.
DON'T SLAM THE--
78
00:06:03,630 --> 00:06:28,687
>> LINDA!
WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN?
79
00:06:28,689 --> 00:06:29,721
WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN?
>> MY GOD, GERTA, WHAT?
80
00:06:29,723 --> 00:06:30,589
>> MY GOD, GERTA, WHAT?
ARE YOU MY MOM?
81
00:06:30,591 --> 00:06:31,456
ARE YOU MY MOM?
>> YOU TOLD YOU WERE
82
00:06:31,458 --> 00:06:32,591
>> YOU TOLD YOU WERE
GONNA BE GONE FOR A FEW HOURS!
83
00:06:32,593 --> 00:06:33,458
GONNA BE GONE FOR A FEW HOURS!
>> YEAH, WELL,
84
00:06:33,460 --> 00:06:34,326
>> YEAH, WELL,
I WAS DEALING WITH SOME SHIT.
85
00:06:34,328 --> 00:06:35,193
I WAS DEALING WITH SOME SHIT.
>> WELL, YOU COULD HAVE
86
00:06:35,195 --> 00:06:35,861
>> WELL, YOU COULD HAVE
CALLED ME, YOU KNOW.
87
00:06:35,863 --> 00:06:37,396
CALLED ME, YOU KNOW.
>> MY PHONE DIED.
88
00:06:37,398 --> 00:06:38,263
>> MY PHONE DIED.
>> LISTEN.
89
00:06:38,265 --> 00:06:39,297
>> LISTEN.
I'M FEEDING YOUR KIDS BREAKFAST
90
00:06:39,299 --> 00:06:40,165
I'M FEEDING YOUR KIDS BREAKFAST
AND THEN I'M SENDING THEM
91
00:06:40,167 --> 00:06:40,799
AND THEN I'M SENDING THEM
DOWN TO YOU.
92
00:06:40,801 --> 00:06:41,733
DOWN TO YOU.
I'M GONNA NEED THAT MONEY
93
00:06:41,735 --> 00:06:44,136
I'M GONNA NEED THAT MONEY
YOU OWE ME TODAY, LINDA.
94
00:06:44,138 --> 00:07:07,920
[ KNOCKING ]
95
00:07:07,940 --> 00:07:17,803
>> HEY, GUYS.
I'LL SEE YOU LATER, OKAY?
96
00:07:17,805 --> 00:07:19,337
I'LL SEE YOU LATER, OKAY?
BYE.
97
00:07:19,339 --> 00:07:20,238
BYE.
OKAY, LINDA.
98
00:07:20,240 --> 00:07:21,473
OKAY, LINDA.
I NEED MY MONEY NOW.
99
00:07:21,475 --> 00:07:23,275
I NEED MY MONEY NOW.
>> I HAVEN'T GOT MY CHECK YET.
100
00:07:23,277 --> 00:07:24,709
>> I HAVEN'T GOT MY CHECK YET.
AND I DON'T GET SOCIAL SECURITY
101
00:07:24,711 --> 00:07:28,447
AND I DON'T GET SOCIAL SECURITY
FROM MY DEAD HUSBAND.
102
00:07:28,449 --> 00:07:29,548
FROM MY DEAD HUSBAND.
HEY, COME ON.
103
00:07:29,550 --> 00:07:30,449
HEY, COME ON.
WHAT ARE WE DOING?
104
00:07:30,451 --> 00:07:31,349
WHAT ARE WE DOING?
LET'S GO. IT'S NAP TIME.
105
00:07:31,351 --> 00:07:33,485
LET'S GO. IT'S NAP TIME.
>> MOM, BUT WE JUST GOT UP.
106
00:07:33,487 --> 00:07:34,486
>> MOM, BUT WE JUST GOT UP.
>> YEAH, I DON'T CARE.
107
00:07:34,488 --> 00:07:35,353
>> YEAH, I DON'T CARE.
LET'S GO.
108
00:07:35,355 --> 00:07:36,221
LET'S GO.
>> BUT, MOM...
109
00:07:36,223 --> 00:07:37,155
>> BUT, MOM...
>> I DON'T CARE.
110
00:07:37,157 --> 00:07:38,190
>> I DON'T CARE.
COME ON.
111
00:07:38,192 --> 00:07:40,392
COME ON.
GIVE ME YOUR FEET.
112
00:07:40,394 --> 00:07:42,694
GIVE ME YOUR FEET.
FEET?
113
00:07:42,696 --> 00:07:47,399
>> MOMMY, I WANT SOCKS.
114
00:07:47,401 --> 00:07:54,473
>> YOU NEED TO MAN UP,
LITTLE SOLDIER.
115
00:07:54,475 --> 00:07:57,609
LITTLE SOLDIER.
YOU DON'T NEED SOCKS ANYMORE.
116
00:07:57,611 --> 00:08:29,341
[ KNOCKING ON DOOR ]
>> WHO'S THERE?
117
00:08:29,343 --> 00:08:35,380
>> WHO'S THERE?
>> NICOLE.
118
00:08:35,382 --> 00:08:36,581
>> NICOLE.
>> WHERE THE FUCK
119
00:08:36,583 --> 00:08:37,849
>> WHERE THE FUCK
HAVE YOU TWO BEEN?
120
00:08:37,851 --> 00:08:39,251
HAVE YOU TWO BEEN?
>> DEMETRI'S DAD
121
00:08:39,253 --> 00:08:40,118
>> DEMETRI'S DAD
NEVER SHOWED UP,
122
00:08:40,120 --> 00:08:41,186
NEVER SHOWED UP,
SO I HAD TO GET A SITTER.
123
00:08:41,188 --> 00:08:42,254
SO I HAD TO GET A SITTER.
PLUS WE BEEN ALL OVER THE TOWN
124
00:08:42,256 --> 00:08:43,121
PLUS WE BEEN ALL OVER THE TOWN
TRYING TO GET
125
00:08:43,123 --> 00:08:46,124
TRYING TO GET
THESE THINGS FILLED.
126
00:08:46,126 --> 00:08:47,158
THESE THINGS FILLED.
>> I CAN'T GET MINE
127
00:08:47,160 --> 00:08:48,226
>> I CAN'T GET MINE
'TIL NEXT WEEK.
128
00:08:48,228 --> 00:08:50,695
'TIL NEXT WEEK.
>> WHAT'S THE PROBLEM?
129
00:08:50,697 --> 00:08:51,663
>> WHAT'S THE PROBLEM?
>> MY DOCTOR THINKS
130
00:08:51,665 --> 00:08:53,698
>> MY DOCTOR THINKS
I'M JUMPING AND CUT ME OFF.
131
00:08:53,700 --> 00:08:55,433
I'M JUMPING AND CUT ME OFF.
I GOT AN APPOINTMENT
132
00:08:55,435 --> 00:08:56,301
I GOT AN APPOINTMENT
WITH ANOTHER DOCTOR,
133
00:08:56,303 --> 00:08:57,469
WITH ANOTHER DOCTOR,
BUT THEY JUST CAN'T GET ME IN
134
00:08:57,471 --> 00:08:59,404
BUT THEY JUST CAN'T GET ME IN
'TIL NEXT WEEK.
135
00:08:59,406 --> 00:09:00,872
'TIL NEXT WEEK.
>> WELL, THAT FUCKS ME.
136
00:09:00,874 --> 00:09:04,609
>> WELL, THAT FUCKS ME.
>> WELL, I'M SORRY.
137
00:09:04,611 --> 00:09:06,578
>> WELL, I'M SORRY.
CAN I HAVE MY MONEY?
138
00:09:06,580 --> 00:09:07,712
CAN I HAVE MY MONEY?
>> WHAT MONEY?
139
00:09:07,714 --> 00:09:09,514
>> WHAT MONEY?
>> YOU OWE ME FROM LAST WEEK.
140
00:09:09,516 --> 00:09:10,615
>> YOU OWE ME FROM LAST WEEK.
>> UM-UM, NO, NO, NO.
141
00:09:10,617 --> 00:09:12,350
>> UM-UM, NO, NO, NO.
THAT'S NOT HOW IT WORKS.
142
00:09:12,352 --> 00:09:13,451
THAT'S NOT HOW IT WORKS.
YOU KNOW THAT.
143
00:09:13,453 --> 00:09:14,319
YOU KNOW THAT.
>> COME ON, LINDA.
144
00:09:14,321 --> 00:09:15,186
>> COME ON, LINDA.
>> GO TO THE EMERGENCY ROOM
145
00:09:15,188 --> 00:09:16,870
>> GO TO THE EMERGENCY ROOM
AND GET THAT SHIT FILLED
146
00:09:16,890 --> 00:18:33,745
AND GET THAT SHIT FILLED
AND YOU CAN COME BACK TO ME.
147
00:09:16,857 --> 00:09:17,722
AND YOU CAN COME BACK TO ME.
>> I ALREADY TRIED THAT.
148
00:09:17,724 --> 00:09:18,657
>> I ALREADY TRIED THAT.
I CAN'T DO IT ANYMORE.
149
00:09:18,659 --> 00:09:19,524
I CAN'T DO IT ANYMORE.
>> I DON'T KNOW WHAT
150
00:09:19,526 --> 00:09:20,458
>> I DON'T KNOW WHAT
TO TELL YOU.
151
00:09:20,460 --> 00:09:21,359
TO TELL YOU.
>> COME ON, LINDA.
152
00:09:21,361 --> 00:09:23,495
>> COME ON, LINDA.
SHE'S REALLY FUCKING BAD.
153
00:09:23,497 --> 00:09:30,569
>> WHY DON'T
YOU FUCKIN' HELP HER THEN?
154
00:09:30,571 --> 00:09:43,248
FUCKIN' BITCHES LEFT THE--
155
00:09:43,250 --> 00:09:50,589
FUCK!
HEY! COME ON, GET UP!
156
00:09:50,591 --> 00:09:53,758
HEY! COME ON, GET UP!
LET'S GO, GO, GO!
157
00:09:53,760 --> 00:09:55,126
LET'S GO, GO, GO!
COME ON, LET'S GO!
158
00:09:55,128 --> 00:09:56,328
COME ON, LET'S GO!
LET'S GO NOW.
159
00:09:56,330 --> 00:09:57,829
LET'S GO NOW.
[ KNOCKING ON DOOR ]
160
00:09:57,831 --> 00:10:00,432
[ KNOCKING ON DOOR ]
>> STAY IN HERE AND BE QUIET.
161
00:10:00,434 --> 00:10:25,857
WHAT'S UP?
>> YOU TELL ME.
162
00:10:25,859 --> 00:10:26,725
>> YOU TELL ME.
RAY SAYS YOU HAVEN'T
163
00:10:26,727 --> 00:10:27,726
RAY SAYS YOU HAVEN'T
BEEN FOR VISITS.
164
00:10:27,728 --> 00:10:28,760
BEEN FOR VISITS.
YOU DON'T ANSWER
165
00:10:28,762 --> 00:10:29,628
YOU DON'T ANSWER
HIS PHONE CALLS EITHER?
166
00:10:29,630 --> 00:10:30,495
HIS PHONE CALLS EITHER?
>> LISTEN, I TOLD HIM
167
00:10:30,497 --> 00:10:31,363
>> LISTEN, I TOLD HIM
LIKE 10 TIMES
168
00:10:31,365 --> 00:10:32,497
LIKE 10 TIMES
TO GET MICHELLE ON THE LIST.
169
00:10:32,499 --> 00:10:35,834
TO GET MICHELLE ON THE LIST.
SHE'LL TAKE CARE OF IT.
170
00:10:35,836 --> 00:10:37,802
SHE'LL TAKE CARE OF IT.
>> WHO THE FUCK IS THAT?
171
00:10:37,804 --> 00:10:39,337
>> WHO THE FUCK IS THAT?
>> SHE JUST LEFT.
172
00:10:39,339 --> 00:10:41,720
>> SHE JUST LEFT.
>> WELL, HE WANTS YOU TO DO IT.
173
00:10:41,740 --> 00:10:42,774
>> WELL, HE WANTS YOU TO DO IT.
>> IT'S NOT GONNA HAPPEN.
174
00:10:42,776 --> 00:10:43,775
>> IT'S NOT GONNA HAPPEN.
IF I GET CAUGHT,
175
00:10:43,777 --> 00:10:44,643
IF I GET CAUGHT,
WHO'S GONNA TAKE CARE
176
00:10:44,645 --> 00:10:45,543
WHO'S GONNA TAKE CARE
OF MY KIDS?
177
00:10:45,545 --> 00:10:46,411
OF MY KIDS?
>> SO YOU DON'T
178
00:10:46,413 --> 00:10:47,579
>> SO YOU DON'T
ANSWER YOUR PHONE?
179
00:10:47,581 --> 00:10:48,480
ANSWER YOUR PHONE?
YOU SEEING SOMEBODY?
180
00:10:48,482 --> 00:10:49,814
YOU SEEING SOMEBODY?
>> NO. I'M NOT SEEING NOBODY.
181
00:10:49,816 --> 00:10:51,650
>> NO. I'M NOT SEEING NOBODY.
HE JUST CALLED ME COLLECT
182
00:10:51,652 --> 00:10:52,517
HE JUST CALLED ME COLLECT
ALL THE TIME
183
00:10:52,519 --> 00:10:53,551
ALL THE TIME
AND I CAN'T AFFORD IT.
184
00:10:53,553 --> 00:10:59,357
>> SO WHERE'S
MY LITTLE NIECE ANYWAY?
185
00:10:59,359 --> 00:11:01,459
MY LITTLE NIECE ANYWAY?
>> SHE'S SLEEPING.
186
00:11:01,461 --> 00:11:02,327
>> SHE'S SLEEPING.
>> WHY DON'T YOU EVER LET 'EM
187
00:11:02,329 --> 00:11:03,461
>> WHY DON'T YOU EVER LET 'EM
PLAY OUTSIDE OR SOME SHIT?
188
00:11:03,463 --> 00:11:07,132
PLAY OUTSIDE OR SOME SHIT?
>> THEY DO PLAY OUTSIDE.
189
00:11:07,134 --> 00:11:07,799
>> THEY DO PLAY OUTSIDE.
YOU KNOW, IF YOU'RE
190
00:11:07,801 --> 00:11:08,667
YOU KNOW, IF YOU'RE
SO CONCERNED, WHY DON'T YOU
191
00:11:08,669 --> 00:11:09,534
SO CONCERNED, WHY DON'T YOU
TAKE 'EM?
192
00:11:09,536 --> 00:11:11,436
TAKE 'EM?
I COULD USE A BREAK.
193
00:11:11,438 --> 00:11:12,737
I COULD USE A BREAK.
>> YOU GOT THE CAR SEAT?
194
00:11:12,739 --> 00:11:14,105
>> YOU GOT THE CAR SEAT?
>> FOR REAL?
195
00:11:14,107 --> 00:11:17,275
>> FOR REAL?
>> YEAH.
196
00:11:17,277 --> 00:11:18,443
>> YEAH.
>> FUCK ALL THAT.
197
00:11:18,445 --> 00:11:20,478
>> FUCK ALL THAT.
BETTER GET THE FUCK OUT.
198
00:11:20,480 --> 00:11:22,547
BETTER GET THE FUCK OUT.
>> I GUESS
199
00:11:22,549 --> 00:11:25,483
>> I GUESS
WE'LL GET HER NEXT TIME.
200
00:11:25,485 --> 00:11:28,253
WE'LL GET HER NEXT TIME.
LET'S DO THIS SHIT.
201
00:11:28,255 --> 00:11:36,528
>> LINDA, HOW MANY BITCHES
YOU GOT WORKIN' NOW?
202
00:11:36,530 --> 00:11:39,464
YOU GOT WORKIN' NOW?
>> IT'S NONE OF YOUR BUSINESS.
203
00:11:39,466 --> 00:11:47,272
>> RAY.
WHO IS RAY?
204
00:11:47,274 --> 00:11:49,474
WHO IS RAY?
>> THAT'S MY DAUGHTER'S DAD.
205
00:11:49,476 --> 00:11:51,109
>> THAT'S MY DAUGHTER'S DAD.
>> YOUR DAUGHTER'S DAD.
206
00:11:51,111 --> 00:11:53,578
>> YOUR DAUGHTER'S DAD.
WHERE IS YOUR DAUGHTER'S DAD?
207
00:11:53,580 --> 00:11:55,714
WHERE IS YOUR DAUGHTER'S DAD?
>> HE'S IN PRISON.
208
00:11:55,716 --> 00:11:58,830
>> HE'S IN PRISON.
>> OH, BOY.
209
00:11:58,850 --> 00:12:00,785
>> OH, BOY.
WELL, YOU AIN'T GONNA WIN
210
00:12:00,787 --> 00:12:02,420
WELL, YOU AIN'T GONNA WIN
ANY PARENT OF THE YEAR AWARDS,
211
00:12:02,422 --> 00:12:05,657
ANY PARENT OF THE YEAR AWARDS,
THAT'S FOR SURE.
212
00:12:05,659 --> 00:12:09,940
THAT'S FOR SURE.
CAN YOU THINK OF ANYBODY ELSE
213
00:12:09,960 --> 00:12:10,595
CAN YOU THINK OF ANYBODY ELSE
WHO MIGHT WANT
214
00:12:10,597 --> 00:12:12,970
WHO MIGHT WANT
TO DO YOU SOME HARM?
215
00:12:12,990 --> 00:12:14,399
TO DO YOU SOME HARM?
[ SIGHS ]
216
00:12:14,401 --> 00:12:15,266
[ SIGHS ]
>> YEAH, THERE'S PROBABLY
217
00:12:15,268 --> 00:12:18,303
>> YEAH, THERE'S PROBABLY
QUITE A FEW PEOPLE ACTUALLY.
218
00:12:18,305 --> 00:12:19,404
QUITE A FEW PEOPLE ACTUALLY.
WHERE THE FUCK ARE YOU?
219
00:12:19,406 --> 00:12:20,638
WHERE THE FUCK ARE YOU?
>> Phone: I'M SORRY, SOMETHING
220
00:12:20,640 --> 00:12:21,506
>> Phone: I'M SORRY, SOMETHING
CAME UP, ALL RIGHT?
221
00:12:21,508 --> 00:12:22,373
CAME UP, ALL RIGHT?
I CAN'T MAKE IT.
222
00:12:22,375 --> 00:12:23,241
I CAN'T MAKE IT.
>> WHY THE FUCK DIDN'T
223
00:12:23,243 --> 00:12:24,109
>> WHY THE FUCK DIDN'T
YOU CALL ME EARLIER?
224
00:12:24,111 --> 00:12:24,776
YOU CALL ME EARLIER?
I COULD HAVE GOT SOMEBODY ELSE
225
00:12:24,778 --> 00:12:25,643
I COULD HAVE GOT SOMEBODY ELSE
TO WATCH 'EM!
226
00:12:25,645 --> 00:12:26,511
TO WATCH 'EM!
>> I JUST FOUND OUT OKAY?
227
00:12:26,513 --> 00:12:27,378
>> I JUST FOUND OUT OKAY?
I'M SORRY.
228
00:12:27,380 --> 00:12:28,513
I'M SORRY.
>> YEAH, WELL, FUCK YOU!
229
00:12:28,515 --> 00:12:40,625
WHAT?
WHAT? GO!
230
00:12:40,627 --> 00:12:57,308
HEY, KATIE, YOU WANNA MAKE $20?
COME ON.
231
00:12:57,310 --> 00:13:01,212
COME ON.
[ LAUGHING ]
232
00:13:01,214 --> 00:13:06,484
>> CAN WE GET THIS GAME POPPIN'?
I NEED TO WIN MY MONEY BACK.
233
00:13:06,486 --> 00:13:07,452
I NEED TO WIN MY MONEY BACK.
>> SERIOUSLY.
234
00:13:07,454 --> 00:13:09,154
>> SERIOUSLY.
>> DAMN.
235
00:13:09,156 --> 00:13:18,563
>> IS THAT ALL YOU GUYS EVER DO?
>> MY DAD'S NOT HERE.
236
00:13:18,565 --> 00:13:20,598
>> MY DAD'S NOT HERE.
>> WELL, WHERE IS HE?
237
00:13:20,600 --> 00:13:23,670
>> WELL, WHERE IS HE?
>> I DON'T KNOW.
238
00:13:23,690 --> 00:13:32,610
>> HEY, BABE.
IT'S ME.
239
00:13:32,612 --> 00:13:33,478
IT'S ME.
I'M AT YOUR HOUSE
240
00:13:33,480 --> 00:13:35,280
I'M AT YOUR HOUSE
AND I'M HANGIN' WITH THE BOYS
241
00:13:35,282 --> 00:13:36,381
AND I'M HANGIN' WITH THE BOYS
AND I JUST WANTED
242
00:13:36,383 --> 00:13:38,550
AND I JUST WANTED
TO SEE WHAT YOU WERE DOING.
243
00:13:38,552 --> 00:13:39,717
TO SEE WHAT YOU WERE DOING.
UM...
244
00:13:39,719 --> 00:13:43,454
UM...
I MISS YOU, SO CALL ME
245
00:13:43,456 --> 00:13:45,123
I MISS YOU, SO CALL ME
WHEN YOU GET THIS.
246
00:13:45,125 --> 00:13:46,858
WHEN YOU GET THIS.
>> YOU GUYS ABOUT READY TO DIP?
247
00:13:46,860 --> 00:13:48,860
>> YOU GUYS ABOUT READY TO DIP?
>> WHERE YOU GUYS DIPPIN' TO?
248
00:13:48,862 --> 00:13:51,129
>> WHERE YOU GUYS DIPPIN' TO?
>> JUST GOIN' OUT.
249
00:13:51,131 --> 00:13:53,164
>> JUST GOIN' OUT.
BUT I THOUGHT YOU
250
00:13:53,166 --> 00:13:54,365
BUT I THOUGHT YOU
AND MY DAD BROKE UP.
251
00:13:54,367 --> 00:13:56,534
AND MY DAD BROKE UP.
>> IS THAT WHAT HE SAID?
252
00:13:56,536 --> 00:14:11,616
>> YOU GOT A GREAT POKER FACE
THERE, LINDA, REALLY.
253
00:14:11,618 --> 00:14:14,819
THERE, LINDA, REALLY.
I WISH I HAD THAT GIFT.
254
00:14:14,821 --> 00:14:17,155
I WISH I HAD THAT GIFT.
SEEMS TO ME LIKE PEOPLE IN
255
00:14:17,157 --> 00:14:18,389
SEEMS TO ME LIKE PEOPLE IN
YOUR SITUATION USUALLY
256
00:14:18,391 --> 00:14:21,125
YOUR SITUATION USUALLY
TEND TO EXAGGERATE A LOT.
257
00:14:21,127 --> 00:14:22,930
TEND TO EXAGGERATE A LOT.
>> DID YOU WANT ME
258
00:14:22,950 --> 00:14:23,294
>> DID YOU WANT ME
TO CONTINUE OR NOT?
259
00:14:23,296 --> 00:14:24,629
TO CONTINUE OR NOT?
>> SURE.
260
00:14:24,631 --> 00:14:26,831
>> SURE.
RAMBLE ON.
261
00:14:26,833 --> 00:14:32,570
RAMBLE ON.
>> AH.
262
00:14:32,572 --> 00:14:36,107
>> AH.
OH, YEAH.
263
00:14:36,109 --> 00:14:53,825
>> WHAT?
>> WHAT THE HELL, CARLOS?
264
00:14:53,827 --> 00:14:54,692
>> WHAT THE HELL, CARLOS?
>> YEAH.
265
00:14:54,694 --> 00:14:55,560
>> YEAH.
HE DOESN'T WEAR A CONDOM
266
00:14:55,562 --> 00:14:56,661
HE DOESN'T WEAR A CONDOM
WITH ME EITHER.
267
00:14:56,663 --> 00:14:57,562
WITH ME EITHER.
>> WHAT ARE YOU DOING HERE?
268
00:14:57,564 --> 00:14:58,496
>> WHAT ARE YOU DOING HERE?
YOU OUT OF YOUR MIND?
269
00:14:58,498 --> 00:14:59,330
YOU OUT OF YOUR MIND?
>> WHO THE FUCK IS SHE?
270
00:14:59,332 --> 00:15:00,331
>> WHO THE FUCK IS SHE?
>> GET THE FUCK OUTTA MY HOUSE!
271
00:15:00,333 --> 00:15:01,199
>> GET THE FUCK OUTTA MY HOUSE!
THAT'S COOL.
272
00:15:01,201 --> 00:15:02,660
THAT'S COOL.
SHE'S LEAVING, OKAY?
273
00:15:02,680 --> 00:15:03,268
SHE'S LEAVING, OKAY?
>> HEY, YOU'RE GONNA TALK TO ME.
274
00:15:03,270 --> 00:15:04,135
>> HEY, YOU'RE GONNA TALK TO ME.
>> LOOK, I GOT NOTHIN'
275
00:15:04,137 --> 00:15:05,690
>> LOOK, I GOT NOTHIN'
TO FUCKIN' SAY TO YOU.
276
00:15:05,710 --> 00:15:05,737
TO FUCKIN' SAY TO YOU.
>> YOU'RE GONNA TALK TO ME.
277
00:15:05,739 --> 00:15:06,604
>> YOU'RE GONNA TALK TO ME.
>> NO!
278
00:15:06,606 --> 00:15:07,472
>> NO!
NO, COME HERE!
279
00:15:07,474 --> 00:15:08,339
NO, COME HERE!
>> NO! NO!
280
00:15:08,341 --> 00:15:09,207
>> NO! NO!
>> I'M DONE WITH YOU!
281
00:15:09,209 --> 00:15:10,740
>> I'M DONE WITH YOU!
YOU GOT IT?
282
00:15:10,760 --> 00:15:11,109
YOU GOT IT?
>> TALK TO ME.
283
00:15:11,111 --> 00:15:15,280
>> TALK TO ME.
>> GET THE FUCK OUTTA MY WAY!
284
00:15:15,282 --> 00:15:16,247
>> GET THE FUCK OUTTA MY WAY!
LOOK, I AM NOT TALKING TO YOU!
285
00:15:16,249 --> 00:15:17,248
LOOK, I AM NOT TALKING TO YOU!
HOW MANY GODDAMN TIMES
286
00:15:17,250 --> 00:15:18,116
HOW MANY GODDAMN TIMES
DO I HAVE TO SAY THAT?
287
00:15:18,118 --> 00:15:20,652
DO I HAVE TO SAY THAT?
SHIT, YOU BROKE INTO MY HOUSE!
288
00:15:20,654 --> 00:15:22,153
SHIT, YOU BROKE INTO MY HOUSE!
PLEASE, BABY.
289
00:15:22,155 --> 00:15:23,488
PLEASE, BABY.
DON'T GO!
290
00:15:23,490 --> 00:15:27,725
DON'T GO!
NO, COME ON!
291
00:15:27,727 --> 00:15:29,460
NO, COME ON!
>> HEY, I STILL WANNA
292
00:15:29,462 --> 00:15:31,362
>> HEY, I STILL WANNA
TALK TO YOU.
293
00:15:31,364 --> 00:15:32,397
TALK TO YOU.
>> IF I EVER FUCKIN' SEE YOU
294
00:15:32,399 --> 00:15:33,264
>> IF I EVER FUCKIN' SEE YOU
AROUND HERE AGAIN...
295
00:15:33,266 --> 00:15:34,132
AROUND HERE AGAIN...
>> WHAT?
296
00:15:34,134 --> 00:15:34,832
>> WHAT?
WHAT ARE YOU GONNA FUCKIN' DO?
297
00:15:34,834 --> 00:15:35,700
WHAT ARE YOU GONNA FUCKIN' DO?
WHAT?
298
00:15:35,702 --> 00:15:36,567
WHAT?
WHAT ARE YOU GONNA DO?
299
00:15:36,569 --> 00:15:37,735
WHAT ARE YOU GONNA DO?
WHAT?
300
00:15:37,737 --> 00:15:38,603
WHAT?
>> GET OUTTA MY FACE,
301
00:15:38,605 --> 00:15:40,772
>> GET OUTTA MY FACE,
YOU CRAZY BITCH!
302
00:15:40,774 --> 00:15:47,145
WHAT THE...
>> DAD?
303
00:15:47,147 --> 00:15:48,790
>> DAD?
WHAT'S GOIN' ON, MAN?
304
00:15:48,810 --> 00:15:50,381
WHAT'S GOIN' ON, MAN?
>> IT'S COOL, SON.
305
00:15:50,383 --> 00:15:51,249
>> IT'S COOL, SON.
WHY DON'T YOU GO BACK
306
00:15:51,251 --> 00:15:52,550
WHY DON'T YOU GO BACK
TO YOUR ROOM, OKAY?
307
00:15:52,552 --> 00:15:53,418
TO YOUR ROOM, OKAY?
YOU ARE PULLING
308
00:15:53,420 --> 00:15:55,586
YOU ARE PULLING
THIS SHIT IN FRONT OF MY KID.
309
00:15:55,588 --> 00:15:56,821
THIS SHIT IN FRONT OF MY KID.
>> HEY, PUT THE PHONE DOWN.
310
00:15:56,823 --> 00:15:57,722
>> HEY, PUT THE PHONE DOWN.
>> WHAT?
311
00:15:57,724 --> 00:15:58,589
>> WHAT?
>> I WANNA TALK TO YOU.
312
00:15:58,591 --> 00:15:59,457
>> I WANNA TALK TO YOU.
>> I DON'T HAVE ANYTHING
313
00:15:59,459 --> 00:16:00,325
>> I DON'T HAVE ANYTHING
TO SAY TO YOU.
314
00:16:00,327 --> 00:16:01,592
TO SAY TO YOU.
I'M CALLING THE COPS.
315
00:16:01,594 --> 00:16:04,562
I'M CALLING THE COPS.
GET THE FUCK OUTTA MY HOUSE.
316
00:16:04,564 --> 00:16:05,430
GET THE FUCK OUTTA MY HOUSE.
>> WHY?
317
00:16:05,432 --> 00:16:06,297
>> WHY?
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
318
00:16:06,299 --> 00:16:07,198
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
>> I THINK IT'S CALLED
319
00:16:07,200 --> 00:16:08,990
>> I THINK IT'S CALLED
BREAKING AND ENTERING!
320
00:16:08,101 --> 00:16:09,167
BREAKING AND ENTERING!
LOOK AT YOU,
321
00:16:09,169 --> 00:16:11,669
LOOK AT YOU,
ALL GACKED OUT OF YOUR BRAIN!
322
00:16:11,671 --> 00:16:15,239
ALL GACKED OUT OF YOUR BRAIN!
LOOK AT YOURSELF, HMM?
323
00:16:15,241 --> 00:16:16,107
LOOK AT YOURSELF, HMM?
YOU WANNA KNOW WHY I AM NOT
324
00:16:16,109 --> 00:16:17,575
YOU WANNA KNOW WHY I AM NOT
WITH YOU ANYMORE?
325
00:16:17,577 --> 00:16:21,179
WITH YOU ANYMORE?
FUCKIN' LOOK IN THE MIRROR!
326
00:16:21,181 --> 00:16:22,146
FUCKIN' LOOK IN THE MIRROR!
>> YOU THINK THAT
327
00:16:22,148 --> 00:16:23,114
>> YOU THINK THAT
YOU'RE BETTER THAN ME.
328
00:16:23,116 --> 00:16:24,816
YOU'RE BETTER THAN ME.
>> YOU'RE A FUCKIN' PIG.
329
00:16:24,818 --> 00:16:30,488
>> YOU'RE A FUCKIN' PIG.
>> YOU FUCKIN' PIECE OF...
330
00:16:30,490 --> 00:16:31,556
>> YOU FUCKIN' PIECE OF...
>> DON'T YOU FUCKIN' EVER SHOW
331
00:16:31,558 --> 00:16:34,920
>> DON'T YOU FUCKIN' EVER SHOW
YOUR FACE IN HERE AGAIN!
332
00:16:34,940 --> 00:16:47,205
YEAH, THIS IS AN EMERGENCY.
I GOT SOME CRAZY JUNKIE
333
00:16:47,207 --> 00:16:49,774
I GOT SOME CRAZY JUNKIE
BROKE INTO MY HOUSE.
334
00:16:49,776 --> 00:17:27,478
[ TAPPING ON CAR WINDOW ]
[ POLICE RADIO CHATTER ]
335
00:17:27,480 --> 00:17:30,681
[ POLICE RADIO CHATTER ]
>> ROLL DOWN THE WINDOW, PLEASE?
336
00:17:30,683 --> 00:17:31,582
>> ROLL DOWN THE WINDOW, PLEASE?
WOULD YOU ROLL
337
00:17:31,584 --> 00:17:33,510
WOULD YOU ROLL
DOWN THE WINDOW, PLEASE?
338
00:17:33,530 --> 00:17:39,123
GOOD EVENING. POLICE OFFICER.
THE REASON I'M OUT HERE
339
00:17:39,125 --> 00:17:40,158
THE REASON I'M OUT HERE
THIS EVENING IS WE HAD RECEIVED
340
00:17:40,160 --> 00:17:40,858
THIS EVENING IS WE HAD RECEIVED
INFORMATION THAT YOU MAY
341
00:17:40,860 --> 00:17:41,793
INFORMATION THAT YOU MAY
HAVE BEEN INVOLVED IN
342
00:17:41,795 --> 00:17:42,727
HAVE BEEN INVOLVED IN
A DOMESTIC DISTURBANCE.
343
00:17:42,729 --> 00:17:44,328
A DOMESTIC DISTURBANCE.
WE'RE OUT HERE CHECKING
344
00:17:44,330 --> 00:17:45,196
WE'RE OUT HERE CHECKING
ON YOUR WELFARE.
345
00:17:45,198 --> 00:17:45,863
ON YOUR WELFARE.
DO YOU HAVE ANY INJURIES OR
346
00:17:45,865 --> 00:17:47,980
DO YOU HAVE ANY INJURIES OR
ANYTHING WE NEED TO KNOW ABOUT?
347
00:17:47,100 --> 00:17:47,765
ANYTHING WE NEED TO KNOW ABOUT?
>> I DON'T EVEN KNOW
348
00:17:47,767 --> 00:17:48,699
>> I DON'T EVEN KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
349
00:17:48,701 --> 00:17:49,834
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
>> ALSO, WHEN I PULLED UP,
350
00:17:49,836 --> 00:17:50,701
>> ALSO, WHEN I PULLED UP,
I NOTICED THAT YOU
351
00:17:50,703 --> 00:17:52,103
I NOTICED THAT YOU
WERE SMOKING A SUBSTANCE
352
00:17:52,105 --> 00:17:53,171
WERE SMOKING A SUBSTANCE
FROM AN ALUMINUM FOIL
353
00:17:53,173 --> 00:17:54,806
FROM AN ALUMINUM FOIL
WHICH IS EVIDENT OF SMOKING
354
00:17:54,808 --> 00:17:56,207
WHICH IS EVIDENT OF SMOKING
AN ILLEGAL SUBSTANCE.
355
00:17:56,209 --> 00:17:57,141
AN ILLEGAL SUBSTANCE.
HAVE YOU BEEN SMOKING ANY
356
00:17:57,143 --> 00:18:00,745
HAVE YOU BEEN SMOKING ANY
ILLEGAL SUBSTANCES THIS EVENING?
357
00:18:00,747 --> 00:18:01,712
ILLEGAL SUBSTANCES THIS EVENING?
>> NO.
358
00:18:01,714 --> 00:18:02,747
>> NO.
>> WELL, AT THIS POINT,
359
00:18:02,749 --> 00:18:03,681
>> WELL, AT THIS POINT,
I BELIEVE YOU HAVE BEEN.
360
00:18:03,683 --> 00:18:05,183
I BELIEVE YOU HAVE BEEN.
AT THIS POINT, I'D LIKE TO ASK
361
00:18:05,185 --> 00:18:06,184
AT THIS POINT, I'D LIKE TO ASK
YOU TO STEP FROM THE VEHICLE,
362
00:18:06,186 --> 00:18:07,652
YOU TO STEP FROM THE VEHICLE,
IF YOU WOULDN'T MIND?
363
00:18:07,654 --> 00:18:08,619
IF YOU WOULDN'T MIND?
WOULD YOU PLEASE STEP
364
00:18:08,621 --> 00:18:09,587
WOULD YOU PLEASE STEP
FROM THE VEHICLE, MA'AM?
365
00:18:09,589 --> 00:18:10,455
FROM THE VEHICLE, MA'AM?
>> YOU DON'T HAVE
366
00:18:10,457 --> 00:18:11,322
>> YOU DON'T HAVE
ANYTHING BETTER TO DO?
367
00:18:11,324 --> 00:18:12,190
ANYTHING BETTER TO DO?
>> NO.
368
00:18:12,192 --> 00:18:13,191
>> NO.
THIS IS WHAT I GET PAID TO DO.
369
00:18:13,193 --> 00:18:13,858
THIS IS WHAT I GET PAID TO DO.
MA'AM, PLEASE STEP FROM
370
00:18:13,860 --> 00:18:17,128
MA'AM, PLEASE STEP FROM
THE VEHICLE...NOW.
371
00:18:17,130 --> 00:18:22,233
GO AHEAD AND FACE THE CAR.
YOU HAVE ANY KNIVES, NEEDLES?
372
00:18:22,235 --> 00:18:23,101
YOU HAVE ANY KNIVES, NEEDLES?
ANY WEAPONS?
373
00:18:23,103 --> 00:18:23,768
ANY WEAPONS?
ANY SHARP OBJECTS ON
374
00:18:23,770 --> 00:18:26,137
ANY SHARP OBJECTS ON
YOUR PERSON I SHOULD KNOW ABOUT?
375
00:18:26,139 --> 00:18:27,105
YOUR PERSON I SHOULD KNOW ABOUT?
MA'AM?
376
00:18:27,107 --> 00:18:27,772
MA'AM?
>> NO.
377
00:18:27,774 --> 00:18:28,639
>> NO.
>> ALL RIGHT.
378
00:18:28,641 --> 00:18:29,507
>> ALL RIGHT.
GO AHEAD AND STEP BACK HERE,
379
00:18:29,509 --> 00:18:30,575
GO AHEAD AND STEP BACK HERE,
PLEASE?
380
00:18:30,577 --> 00:18:31,676
PLEASE?
FACE THE CAR HERE.
381
00:18:31,678 --> 00:18:33,144
FACE THE CAR HERE.
GO AHEAD AND HAVE A SEAT.
382
00:18:33,146 --> 00:18:35,680
GO AHEAD AND HAVE A SEAT.
WATCH YOUR HEAD GETTING IN.
383
00:18:35,682 --> 00:18:38,716
>> HAVE A SEAT RIGHT HERE.
384
00:18:38,718 --> 00:18:51,429
LET'S GO.
PUT YOUR HAND UP
385
00:18:51,431 --> 00:18:54,599
PUT YOUR HAND UP
ON THE COUNTER, RIGHT HAND.
386
00:18:54,601 --> 00:19:00,104
SIGN YOUR NAME.
387
00:19:00,106 --> 00:19:06,144
THANK YOU.
388
00:19:06,146 --> 00:19:09,780
[ RETCHING ]
389
00:19:09,782 --> 00:19:20,758
>> ALL RIGHT, LADIES.
LINE IT UP AND LET'S GO.
390
00:19:20,760 --> 00:19:22,527
LINE IT UP AND LET'S GO.
>> MISS GROSSEL, YOU'VE BEEN
391
00:19:22,529 --> 00:19:23,494
>> MISS GROSSEL, YOU'VE BEEN
CHARGED WITH DRIVING UNDER
392
00:19:23,496 --> 00:19:24,662
CHARGED WITH DRIVING UNDER
THE INFLUENCE OF DRUG-RELATED
393
00:19:24,664 --> 00:19:26,264
THE INFLUENCE OF DRUG-RELATED
INTOXICANTS, POSSESSION OF
394
00:19:26,266 --> 00:19:27,398
INTOXICANTS, POSSESSION OF
A CONTROLLED SUBSTANCE
395
00:19:27,400 --> 00:19:29,333
A CONTROLLED SUBSTANCE
AND TWO COUNTS OF CHILD NEGLECT.
396
00:19:29,335 --> 00:19:31,502
AND TWO COUNTS OF CHILD NEGLECT.
YOU UNDERSTAND THE CHARGES?
397
00:19:31,504 --> 00:19:32,470
YOU UNDERSTAND THE CHARGES?
[ WHISPERING ]
398
00:19:32,472 --> 00:19:33,404
[ WHISPERING ]
>> I'VE GOT--
399
00:19:33,406 --> 00:19:34,272
>> I'VE GOT--
YOUR HONOR, THE CLIENT HAS
400
00:19:34,274 --> 00:19:36,140
YOUR HONOR, THE CLIENT HAS
A QUESTION ON NEGLECT CHARGES.
401
00:19:36,142 --> 00:19:36,807
A QUESTION ON NEGLECT CHARGES.
>> WELL, ACCORDING
402
00:19:36,809 --> 00:19:37,675
>> WELL, ACCORDING
TO THE ARRESTING OFFICER,
403
00:19:37,677 --> 00:19:38,543
TO THE ARRESTING OFFICER,
YOU MADE QUITE A DEAL
404
00:19:38,545 --> 00:19:39,443
YOU MADE QUITE A DEAL
ABOUT YOUR MINOR CHILDREN
405
00:19:39,445 --> 00:19:40,645
ABOUT YOUR MINOR CHILDREN
BEING LEFT HOME ALONE
406
00:19:40,647 --> 00:19:42,790
BEING LEFT HOME ALONE
DURING THE TIME OF THE ARREST.
407
00:19:42,810 --> 00:19:44,715
DURING THE TIME OF THE ARREST.
HE HAD DISPATCH SEND
408
00:19:44,717 --> 00:19:46,317
HE HAD DISPATCH SEND
CHILD SERVICES TO YOUR HOME.
409
00:19:46,319 --> 00:19:47,518
CHILD SERVICES TO YOUR HOME.
YOUR FOUR AND FIVE-YEAR-OLD
410
00:19:47,520 --> 00:19:48,719
YOUR FOUR AND FIVE-YEAR-OLD
CHILDREN WERE FOUND UNDER
411
00:19:48,721 --> 00:19:50,388
CHILDREN WERE FOUND UNDER
THE CARE OF A NINE-YEAR-OLD
412
00:19:50,390 --> 00:19:51,255
THE CARE OF A NINE-YEAR-OLD
NEIGHBOR GIRL,
413
00:19:51,257 --> 00:19:52,590
NEIGHBOR GIRL,
HARDLY WHAT THE STATE
414
00:19:52,592 --> 00:19:53,457
HARDLY WHAT THE STATE
CONSIDERS PROPER
415
00:19:53,459 --> 00:19:55,159
CONSIDERS PROPER
ADULT SUPERVISION.
416
00:19:55,161 --> 00:19:56,494
ADULT SUPERVISION.
YOU UNDERSTAND NOW?
417
00:19:56,496 --> 00:19:58,763
YOU UNDERSTAND NOW?
HOW DO YOU PLEAD?
418
00:19:58,765 --> 00:20:00,831
HOW DO YOU PLEAD?
>> I'M NOT GUILTY.
419
00:20:00,833 --> 00:20:02,990
>> I'M NOT GUILTY.
>> YOUR CHILDREN WILL
420
00:20:02,101 --> 00:20:03,234
>> YOUR CHILDREN WILL
REMAIN WARDS OF THE STATE
421
00:20:03,236 --> 00:20:04,101
REMAIN WARDS OF THE STATE
'TIL THIS WHOLE THING
422
00:20:04,103 --> 00:20:05,203
'TIL THIS WHOLE THING
CAN BE RESOLVED.
423
00:20:05,205 --> 00:20:07,672
CAN BE RESOLVED.
A LITTLE ADVICE, MISS GROSSEL.
424
00:20:07,674 --> 00:20:08,806
A LITTLE ADVICE, MISS GROSSEL.
IF YOU INDEED WANT YOUR CHILDREN
425
00:20:08,808 --> 00:20:09,774
IF YOU INDEED WANT YOUR CHILDREN
BACK IN YOUR LIFE,
426
00:20:09,776 --> 00:20:11,475
BACK IN YOUR LIFE,
I SUGGEST YOU GET SOME HELP.
427
00:20:11,477 --> 00:20:15,246
I SUGGEST YOU GET SOME HELP.
TRIAL DATE TO BE SET
428
00:20:15,248 --> 00:20:19,483
TRIAL DATE TO BE SET
FOR JULY 16th, 9 A.M.
429
00:20:19,485 --> 00:20:21,285
FOR JULY 16th, 9 A.M.
>> THANK YOU, YOUR HONOR.
430
00:20:21,287 --> 00:20:24,188
>> THANK YOU, YOUR HONOR.
YOU'LL BE FINE.
431
00:20:24,190 --> 00:20:43,507
[ POLICE SIREN CHIRPS ]
432
00:20:43,509 --> 00:20:51,782
>> FUCK!
433
00:20:51,784 --> 00:20:59,523
OH, FUCK!
FUCK ME!
434
00:20:59,525 --> 00:21:03,940
FUCK ME!
[ PHONE RINGS ]
435
00:21:03,960 --> 00:21:04,795
[ PHONE RINGS ]
>> WHERE THE FUCK HAVE YOU BEEN?
436
00:21:04,797 --> 00:21:06,630
>> WHERE THE FUCK HAVE YOU BEEN?
>> SOMEBODY TOOK ALL MY SHIT!
437
00:21:06,650 --> 00:21:07,640
>> SOMEBODY TOOK ALL MY SHIT!
>> WHERE HAVE YOU BEEN?
438
00:21:07,660 --> 00:21:07,732
>> WHERE HAVE YOU BEEN?
I'VE BEEN TRYING
439
00:21:07,734 --> 00:21:08,733
I'VE BEEN TRYING
TO REACH YOU FOR DAYS.
440
00:21:08,735 --> 00:21:11,202
TO REACH YOU FOR DAYS.
>> I BEEN IN JAIL!
441
00:21:11,204 --> 00:21:12,690
>> I BEEN IN JAIL!
I CAME BACK AND ALL
442
00:21:12,710 --> 00:21:12,737
I CAME BACK AND ALL
MY SHIT'S GONE.
443
00:21:12,739 --> 00:21:13,671
MY SHIT'S GONE.
I NEED HELP.
444
00:21:13,673 --> 00:21:14,739
I NEED HELP.
>> WHO DO YOU THINK DID IT?
445
00:21:14,741 --> 00:21:16,540
>> WHO DO YOU THINK DID IT?
>> I DON'T FUCKING KNOW!
446
00:21:16,542 --> 00:21:17,642
>> I DON'T FUCKING KNOW!
IT COULD HAVE BEEN RAY
447
00:21:17,644 --> 00:21:18,576
IT COULD HAVE BEEN RAY
OR HIS BROTHER.
448
00:21:18,578 --> 00:21:19,677
OR HIS BROTHER.
POLICEMEN CAME AND TOOK MY KIDS.
449
00:21:19,679 --> 00:21:20,611
POLICEMEN CAME AND TOOK MY KIDS.
I DON'T FUCKIN' KNOW!
450
00:21:20,613 --> 00:21:22,446
I DON'T FUCKIN' KNOW!
I NEED YOU TO HELP ME.
451
00:21:22,448 --> 00:21:23,314
I NEED YOU TO HELP ME.
CAN YOU HELP ME?
452
00:21:23,316 --> 00:21:24,181
CAN YOU HELP ME?
>> I DON'T KNOW WHAT
453
00:21:24,183 --> 00:21:24,849
>> I DON'T KNOW WHAT
TO TELL YOU.
454
00:21:24,851 --> 00:21:26,183
TO TELL YOU.
I'M TOTALLY BROKE.
455
00:21:26,185 --> 00:21:27,418
I'M TOTALLY BROKE.
I CAN'T HELP YOU OUT.
456
00:21:27,420 --> 00:21:29,153
I CAN'T HELP YOU OUT.
>> YOU HAVE NOTHING?
457
00:21:29,155 --> 00:21:31,222
>> YOU HAVE NOTHING?
YOU HAVE NOTHING?
458
00:21:31,224 --> 00:21:32,757
YOU HAVE NOTHING?
>> MAYBE YOU SHOULD
459
00:21:32,759 --> 00:21:33,791
>> MAYBE YOU SHOULD
GO TO THE E.R.
460
00:21:33,793 --> 00:21:35,693
GO TO THE E.R.
>> FUCKIN'...
461
00:21:35,695 --> 00:21:43,567
>> BOY, THIS KEEPS GETTING
BETTER AND BETTER, DOESN'T IT?
462
00:21:43,569 --> 00:21:49,206
BETTER AND BETTER, DOESN'T IT?
YOU'RE PRETTY GOOD.
463
00:21:49,208 --> 00:21:50,241
YOU'RE PRETTY GOOD.
YOUR TIME IS UP,
464
00:21:50,243 --> 00:21:52,243
YOUR TIME IS UP,
SO I'M GONNA GET GOING.
465
00:21:52,245 --> 00:21:53,177
SO I'M GONNA GET GOING.
>> SO THAT'S IT?
466
00:21:53,179 --> 00:21:54,111
>> SO THAT'S IT?
>> YEP.
467
00:21:54,113 --> 00:21:55,346
>> YEP.
>> YOU'RE OUTTA HERE?
468
00:21:55,348 --> 00:21:58,749
>> YOU'RE OUTTA HERE?
WHY'D YOU EVEN COME?
469
00:21:58,751 --> 00:22:02,186
WHY'D YOU EVEN COME?
>> CURIOSITY.
470
00:22:02,188 --> 00:22:29,547
[ COUGHING ]
471
00:22:29,549 --> 00:23:28,606
[ ROCK MUSIC PLAYING ]
472
00:23:28,608 --> 00:23:46,357
>> EXCUSE ME?
CAN I GET ANOTHER ROUND, PLEASE?
473
00:23:46,359 --> 00:23:47,191
CAN I GET ANOTHER ROUND, PLEASE?
>> ANOTHER ROUND?
474
00:23:47,193 --> 00:23:49,160
>> ANOTHER ROUND?
>> YES.
475
00:23:49,162 --> 00:23:50,294
>> YES.
>> YEAH.
476
00:23:50,296 --> 00:23:53,300
>> YEAH.
>> THANKS.
477
00:23:53,320 --> 00:24:04,208
>> COME ON, LINDA.
COME ON, YOU KNOW YOU'RE 86'D.
478
00:24:04,210 --> 00:24:05,750
COME ON, YOU KNOW YOU'RE 86'D.
YOU'RE NOT EVEN
479
00:24:05,770 --> 00:48:11,513
YOU'RE NOT EVEN
SUPPOSED TO BE IN HERE.
480
00:24:05,745 --> 00:24:06,610
SUPPOSED TO BE IN HERE.
>> WHAT'S HE TALKING ABOUT?
481
00:24:06,612 --> 00:24:07,478
>> WHAT'S HE TALKING ABOUT?
>> I DON'T KNOW.
482
00:24:07,480 --> 00:24:08,345
>> I DON'T KNOW.
>> YEAH, RIGHT.
483
00:24:08,347 --> 00:24:09,213
>> YEAH, RIGHT.
I DON'T HAVE TIME
484
00:24:09,215 --> 00:24:10,800
I DON'T HAVE TIME
FOR THIS SHIT TONIGHT.
485
00:24:10,820 --> 00:48:21,568
FOR THIS SHIT TONIGHT.
>> HE HAS ME CONFUSED
486
00:24:10,750 --> 00:24:11,615
>> HE HAS ME CONFUSED
WITH SOMEBODY ELSE.
487
00:24:11,617 --> 00:24:12,483
WITH SOMEBODY ELSE.
>> GET THE FUCK OUTTA HERE.
488
00:24:12,485 --> 00:24:13,350
>> GET THE FUCK OUTTA HERE.
>> NO!
489
00:24:13,352 --> 00:24:14,218
>> NO!
GET THE FUCK OFF!
490
00:24:14,220 --> 00:24:15,850
GET THE FUCK OFF!
DON'T FUCKING TOUCH ME!
491
00:24:15,870 --> 00:24:17,870
DON'T FUCKING TOUCH ME!
GET OFF OF ME!
492
00:24:17,890 --> 00:24:59,296
HEY, DADDY.
IS THERE A PROBLEM?
493
00:24:59,298 --> 00:25:00,698
IS THERE A PROBLEM?
>> NOT MUCH.
494
00:25:00,700 --> 00:25:02,500
>> NOT MUCH.
COULDN'T SLEEP, SO I THOUGHT
495
00:25:02,502 --> 00:25:05,636
COULDN'T SLEEP, SO I THOUGHT
I'D GO FOR A DRIVE.
496
00:25:05,638 --> 00:25:11,408
I'D GO FOR A DRIVE.
>> YOU WANNA BUY A GIRL A DRINK?
497
00:25:11,410 --> 00:25:12,676
>> YOU WANNA BUY A GIRL A DRINK?
OH, OKAY.
498
00:25:12,678 --> 00:25:14,445
OH, OKAY.
YOU'RE PROBABLY BROKE, RIGHT?
499
00:25:14,447 --> 00:25:17,348
YOU'RE PROBABLY BROKE, RIGHT?
>> NO. I DON'T DRINK,
500
00:25:17,350 --> 00:25:23,153
>> NO. I DON'T DRINK,
BUT I COULD BUY YOU A DRINK.
501
00:25:23,155 --> 00:25:26,690
BUT I COULD BUY YOU A DRINK.
>> OKAY, LET'S GO.
502
00:25:26,692 --> 00:25:28,158
>> OKAY, LET'S GO.
>> OKAY. HOP IN.
503
00:25:28,160 --> 00:25:29,527
>> OKAY. HOP IN.
>> HUH-UH, HUH-UH.
504
00:25:29,529 --> 00:25:31,362
>> HUH-UH, HUH-UH.
LET'S GO TO THE BAR
505
00:25:31,364 --> 00:25:32,329
LET'S GO TO THE BAR
AROUND THE CORNER.
506
00:25:32,331 --> 00:25:33,631
AROUND THE CORNER.
>> WELL, I CAN'T
507
00:25:33,633 --> 00:25:35,232
>> WELL, I CAN'T
LEAVE IT PARKED HERE.
508
00:25:35,234 --> 00:25:38,802
LEAVE IT PARKED HERE.
IT MIGHT GET TOWED.
509
00:25:38,804 --> 00:25:39,837
IT MIGHT GET TOWED.
HEY, YOU KNOW WHAT?
510
00:25:39,839 --> 00:25:41,839
HEY, YOU KNOW WHAT?
MAYBE THIS IS A BAD IDEA.
511
00:25:41,841 --> 00:25:44,341
MAYBE THIS IS A BAD IDEA.
>> OKAY, WAIT, WAIT. LISTEN.
512
00:25:44,343 --> 00:25:49,246
>> OKAY, WAIT, WAIT. LISTEN.
DO YOU LIVE AROUND HERE?
513
00:25:49,248 --> 00:25:50,114
DO YOU LIVE AROUND HERE?
>> WELL, YEAH.
514
00:25:50,116 --> 00:25:55,419
>> WELL, YEAH.
JUST UP THE ROAD.
515
00:25:55,421 --> 00:25:58,222
JUST UP THE ROAD.
>> DO YOU HAVE $200?
516
00:25:58,224 --> 00:26:01,559
>> DO YOU HAVE $200?
>> YEAH.
517
00:26:01,561 --> 00:26:03,594
>> YEAH.
>> OKAY, SHOW ME.
518
00:26:03,596 --> 00:26:07,331
>> OKAY, SHOW ME.
>> WELL, WHAT'S $200 GET ME?
519
00:26:07,333 --> 00:26:09,833
>> WELL, WHAT'S $200 GET ME?
>> WHATEVER YOU FUCKIN' WANT.
520
00:26:09,835 --> 00:26:11,669
>> WHATEVER YOU FUCKIN' WANT.
COME ON.
521
00:26:11,671 --> 00:26:24,815
ALL RIGHT, THEN.
>> ALL RIGHT. GET IN.
522
00:26:24,817 --> 00:26:39,830
OH, BUCKLE UP...FOR SAFETY.
>> YOU GOTTA BE
523
00:26:39,832 --> 00:26:41,365
>> YOU GOTTA BE
FUCKIN' KIDDING ME.
524
00:26:41,367 --> 00:26:43,233
FUCKIN' KIDDING ME.
UNBELIEVABLE.
525
00:26:43,235 --> 00:26:48,339
[ SCREAMS ]
[ BIRDS CAWING ]
526
00:26:48,341 --> 00:27:33,784
>> HELLO?
HELLO?
527
00:27:33,786 --> 00:27:35,252
HELLO?
HELLO!
528
00:27:35,254 --> 00:27:36,120
HELLO!
HELLO!
529
00:27:36,122 --> 00:27:39,790
HELLO!
HELLO!
530
00:27:39,792 --> 00:27:41,592
HELLO!
>> HELLO?
531
00:27:41,594 --> 00:27:43,293
>> HELLO?
CAN I HAVE SOME WATER?
532
00:27:43,295 --> 00:27:45,763
CAN I HAVE SOME WATER?
I NEED WATER, PLEASE!
533
00:27:45,765 --> 00:27:46,664
I NEED WATER, PLEASE!
LOOK BY THE TABLE.
534
00:27:46,666 --> 00:27:48,365
LOOK BY THE TABLE.
IS THERE A FLOWER POT NEAR YOU?
535
00:27:48,367 --> 00:27:50,534
IS THERE A FLOWER POT NEAR YOU?
HE USUALLY KEEPS IT THERE.
536
00:27:50,536 --> 00:27:51,835
HE USUALLY KEEPS IT THERE.
PLEASE HURRY.
537
00:27:51,837 --> 00:27:54,710
PLEASE HURRY.
I NEED SOME WATER.
538
00:27:54,730 --> 00:27:56,273
I NEED SOME WATER.
>> I HAVE YOUR WATER.
539
00:27:56,275 --> 00:27:57,541
>> I HAVE YOUR WATER.
>> POUR IT DOWN.
540
00:27:57,543 --> 00:28:00,110
>> POUR IT DOWN.
I'M UNDERGROUND!
541
00:28:00,112 --> 00:28:02,513
I'M UNDERGROUND!
I'M BURIED UNDERGROUND
542
00:28:02,515 --> 00:28:03,647
I'M BURIED UNDERGROUND
IN A COFFIN!
543
00:28:03,649 --> 00:28:07,618
IN A COFFIN!
[ DISTANT VOICES ]
544
00:28:07,620 --> 00:28:09,319
[ DISTANT VOICES ]
>> HELLO?
545
00:28:09,321 --> 00:28:12,156
>> HELLO?
WILL YOU GET ME SOME WATER?
546
00:28:12,158 --> 00:28:14,725
WILL YOU GET ME SOME WATER?
GIVE ME SOME WATER.
547
00:28:14,727 --> 00:28:16,460
GIVE ME SOME WATER.
PLEASE?
548
00:28:16,462 --> 00:28:17,461
PLEASE?
HEY!
549
00:28:17,463 --> 00:28:19,430
HEY!
HEY!
550
00:28:19,432 --> 00:28:20,798
HEY!
>> SHIT!
551
00:28:20,800 --> 00:28:22,990
>> SHIT!
PLEASE, PLEASE,
552
00:28:22,101 --> 00:28:22,833
PLEASE, PLEASE,
JUST GIVE ME SOME WATER.
553
00:28:22,835 --> 00:28:26,737
JUST GIVE ME SOME WATER.
[ SHRIEKS ]
554
00:28:26,739 --> 00:28:28,739
[ SHRIEKS ]
[ SCREAMS ]
555
00:28:28,741 --> 00:28:30,674
[ SCREAMS ]
>> HEY, DID YOU GET MY WATER?
556
00:28:30,676 --> 00:28:31,542
>> HEY, DID YOU GET MY WATER?
>> WHAT'S GOING ON?
557
00:28:31,544 --> 00:28:32,776
>> WHAT'S GOING ON?
WHAT THE FUCK IS GOING ON?
558
00:28:32,778 --> 00:28:33,677
WHAT THE FUCK IS GOING ON?
>> I'M LILY.
559
00:28:33,679 --> 00:28:34,712
>> I'M LILY.
GET ME SOME WATER
560
00:28:34,714 --> 00:28:36,113
GET ME SOME WATER
AND I'LL TELL YOU.
561
00:28:36,115 --> 00:28:39,683
AND I'LL TELL YOU.
POUR IT DOWN.
562
00:28:39,685 --> 00:28:40,551
POUR IT DOWN.
>> HOW LONG HAVE YOU
563
00:28:40,553 --> 00:28:41,719
>> HOW LONG HAVE YOU
BEEN DOWN THERE?
564
00:28:41,721 --> 00:28:42,786
BEEN DOWN THERE?
>> I'VE BEEN DOWN HERE
565
00:28:42,788 --> 00:28:45,289
>> I'VE BEEN DOWN HERE
FOUR DAYS.
566
00:28:45,291 --> 00:28:47,257
FOUR DAYS.
>> ARE THERE OTHER PEOPLE HERE?
567
00:28:47,259 --> 00:28:49,793
>> ARE THERE OTHER PEOPLE HERE?
>> THERE WERE.
568
00:28:49,795 --> 00:28:54,640
>> THERE WERE.
PLEASE, CAN I HAVE SOME MORE?
569
00:28:54,660 --> 00:29:09,313
[ DISTANT VOICES ]
[ LAUGHING ]
570
00:29:09,315 --> 00:29:11,115
[ LAUGHING ]
[ RETCHES ]
571
00:29:11,117 --> 00:29:26,960
>> WHO IS THAT?
HELLO?
572
00:29:26,980 --> 00:29:29,990
HELLO?
ARE YOU STILL THERE?
573
00:29:29,101 --> 00:29:31,769
ARE YOU STILL THERE?
PLEASE DON'T LEAVE ME ALONE.
574
00:29:31,771 --> 00:29:36,440
PLEASE DON'T LEAVE ME ALONE.
CAN YOU HELP ME GET OUT OF HERE?
575
00:29:36,442 --> 00:29:38,275
CAN YOU HELP ME GET OUT OF HERE?
CAN YOU HELP ME?
576
00:29:38,277 --> 00:29:40,177
CAN YOU HELP ME?
HELLO?
577
00:29:40,179 --> 00:29:41,211
HELLO?
>> SOMEBODY'S COMING.
578
00:29:41,213 --> 00:29:43,800
>> SOMEBODY'S COMING.
[ CAR APPROACHES ]
579
00:29:43,820 --> 00:29:53,257
[ WHISTLING ]
580
00:29:53,259 --> 00:30:04,234
>> WHY YOU DOING THIS TO ME?
HEY!
581
00:30:04,236 --> 00:30:06,270
HEY!
WHY ARE YOU DOING THIS TO ME?
582
00:30:06,272 --> 00:30:08,505
WHY ARE YOU DOING THIS TO ME?
>> YOU BLEEDING?
583
00:30:08,507 --> 00:30:11,508
>> YOU BLEEDING?
WHY ARE YOU BLEEDING?
584
00:30:11,510 --> 00:30:26,490
>> GET AWAY FROM ME.
GET AWAY FROM ME!
585
00:30:26,492 --> 00:30:27,524
GET AWAY FROM ME!
>> IT'S ALCOHOL.
586
00:30:27,526 --> 00:30:29,126
>> IT'S ALCOHOL.
NOW YOU CAN MAKE THIS HARD
587
00:30:29,128 --> 00:30:30,260
NOW YOU CAN MAKE THIS HARD
OR YOU CAN MAKE IT EASY.
588
00:30:30,262 --> 00:30:31,428
OR YOU CAN MAKE IT EASY.
IT'S YOUR DECISION.
589
00:30:31,430 --> 00:30:33,831
IT'S YOUR DECISION.
BUT LET ME TELL YOU SOMETHING.
590
00:30:33,833 --> 00:30:35,199
BUT LET ME TELL YOU SOMETHING.
YOU CONTINUE TO BE DIFFICULT
591
00:30:35,201 --> 00:30:37,801
YOU CONTINUE TO BE DIFFICULT
WITH ME, OUR RELATIONSHIP
592
00:30:37,803 --> 00:30:39,503
WITH ME, OUR RELATIONSHIP
IS OVER.
593
00:30:39,505 --> 00:30:41,205
IS OVER.
>> OUR WHAT?
594
00:30:41,207 --> 00:30:43,540
>> OUR WHAT?
>> OUR RELATIONSHIP.
595
00:30:43,542 --> 00:30:44,608
>> OUR RELATIONSHIP.
YOU KNOW, I'VE HAD SO MANY,
596
00:30:44,610 --> 00:30:45,809
YOU KNOW, I'VE HAD SO MANY,
I'VE LOST COUNT.
597
00:30:45,811 --> 00:30:48,145
I'VE LOST COUNT.
I BET YOU'VE HAD A LOT TOO.
598
00:30:48,147 --> 00:30:49,513
I BET YOU'VE HAD A LOT TOO.
THE DIFFERENCE BETWEEN YOURS
599
00:30:49,515 --> 00:30:51,815
THE DIFFERENCE BETWEEN YOURS
AND MINE, I JUST CAN'T SEEM
600
00:30:51,817 --> 00:30:53,383
AND MINE, I JUST CAN'T SEEM
TO FIND THE RIGHT ONE.
601
00:30:53,385 --> 00:30:55,786
TO FIND THE RIGHT ONE.
SO WHAT DO YOU SAY?
602
00:30:55,788 --> 00:30:56,653
SO WHAT DO YOU SAY?
YOU WANNA TRY
603
00:30:56,655 --> 00:30:58,255
YOU WANNA TRY
AND MAKE THIS WORK?
604
00:30:58,257 --> 00:31:00,858
AND MAKE THIS WORK?
>> YOU ARE FUCKING CRAZY.
605
00:31:00,860 --> 00:31:03,627
>> YOU ARE FUCKING CRAZY.
>> OH, WELL.
606
00:31:03,629 --> 00:31:05,128
>> OH, WELL.
MR. OR MRS. RIGHT'S
607
00:31:05,130 --> 00:31:06,396
MR. OR MRS. RIGHT'S
OUT THERE SOMEWHERE.
608
00:31:06,398 --> 00:31:08,232
OUT THERE SOMEWHERE.
GUESS I'LL JUST HAVE
609
00:31:08,234 --> 00:31:09,766
GUESS I'LL JUST HAVE
TO KEEP LOOKING.
610
00:31:09,768 --> 00:31:13,360
TO KEEP LOOKING.
[ WHISTLING ]
611
00:31:13,380 --> 00:31:41,231
>> CAN WE TALK?
>> THOUGHT YOU DIDN'T
612
00:31:41,233 --> 00:31:42,499
>> THOUGHT YOU DIDN'T
WANNA TALK, REMEMBER?
613
00:31:42,501 --> 00:31:44,601
WANNA TALK, REMEMBER?
I'M CRAZY!
614
00:31:44,603 --> 00:31:47,304
I'M CRAZY!
>> I'M NOT THINKING CLEARLY.
615
00:31:47,306 --> 00:31:48,305
>> I'M NOT THINKING CLEARLY.
SORRY.
616
00:31:48,307 --> 00:31:50,107
SORRY.
PLEASE DON'T PUT ME IN THERE.
617
00:31:50,109 --> 00:31:51,375
PLEASE DON'T PUT ME IN THERE.
>> WELL, DID YOU EAT YET?
618
00:31:51,377 --> 00:31:52,509
>> WELL, DID YOU EAT YET?
DID YOU TAKE YOUR PILL?
619
00:31:52,511 --> 00:31:54,411
DID YOU TAKE YOUR PILL?
TAKE YOUR PILL
620
00:31:54,413 --> 00:31:55,312
TAKE YOUR PILL
AND EAT SOMETHING
621
00:31:55,314 --> 00:31:56,179
AND EAT SOMETHING
AND YOU'LL PROBABLY FEEL
622
00:31:56,181 --> 00:31:57,814
AND YOU'LL PROBABLY FEEL
A WHOLE LOT BETTER.
623
00:31:57,816 --> 00:31:58,849
A WHOLE LOT BETTER.
WELL, COME ON!
624
00:31:58,851 --> 00:32:02,519
WELL, COME ON!
COME ON.
625
00:32:02,521 --> 00:32:09,726
DID YOU TALK TO THEM?
>> NO.
626
00:32:09,728 --> 00:32:11,695
>> NO.
>> YEAH, WELL, I WARN YOU.
627
00:32:11,697 --> 00:32:13,363
>> YEAH, WELL, I WARN YOU.
NOT A LOT COMES OUT OF THEIR
628
00:32:13,365 --> 00:32:14,698
NOT A LOT COMES OUT OF THEIR
MOUTHS BESIDES COMPLAINING.
629
00:32:14,700 --> 00:32:17,467
MOUTHS BESIDES COMPLAINING.
ALL THEY DO IS EAT,
630
00:32:17,469 --> 00:32:21,380
ALL THEY DO IS EAT,
SQUAWK AND SHIT!
631
00:32:21,400 --> 00:32:33,850
OKAY, LET'S START OVER.
HELLO. I'M JUSTICE.
632
00:32:33,852 --> 00:32:36,860
HELLO. I'M JUSTICE.
>> LINDA.
633
00:32:36,880 --> 00:32:37,321
>> LINDA.
>> LINDA.
634
00:32:37,323 --> 00:32:41,910
>> LINDA.
NOW WHERE ARE YOU BLEEDING?
635
00:32:41,930 --> 00:32:50,100
>> MY FOOT.
>> LET ME TAKE A LOOK AT IT.
636
00:32:50,102 --> 00:32:51,601
>> LET ME TAKE A LOOK AT IT.
DOES THAT HURT?
637
00:32:51,603 --> 00:32:58,575
NOW YOU ARE YOU GOING
TO EAT YOUR SANDWICH
638
00:32:58,577 --> 00:33:00,177
TO EAT YOUR SANDWICH
AND TAKE YOUR PILL.
639
00:33:00,179 --> 00:33:02,245
AND TAKE YOUR PILL.
>> WHAT'S THE PILL?
640
00:33:02,247 --> 00:33:03,347
>> WHAT'S THE PILL?
>> METHADONE.
641
00:33:03,349 --> 00:33:04,715
>> METHADONE.
I CAN'T HAVE YOU DYING
642
00:33:04,717 --> 00:33:06,490
I CAN'T HAVE YOU DYING
ON ME FROM WITHDRAWALS.
643
00:33:06,510 --> 00:33:06,750
ON ME FROM WITHDRAWALS.
I MEAN, WHAT WOULD THAT DO
644
00:33:06,752 --> 00:33:08,452
I MEAN, WHAT WOULD THAT DO
TO OUR RELATIONSHIP?
645
00:33:08,454 --> 00:33:10,721
TO OUR RELATIONSHIP?
BESIDES, WE'VE ALREADY
646
00:33:10,723 --> 00:33:14,157
BESIDES, WE'VE ALREADY
GOTTEN OFF ON THE WRONG FOOT.
647
00:33:14,159 --> 00:33:15,792
GOTTEN OFF ON THE WRONG FOOT.
[ LAUGHS ]
648
00:33:15,794 --> 00:33:17,600
[ LAUGHS ]
GET IT?
649
00:33:17,620 --> 00:33:18,228
GET IT?
THE WRONG FOOT.
650
00:33:18,230 --> 00:33:20,263
THE WRONG FOOT.
[ LAUGHS ]
651
00:33:20,265 --> 00:33:21,565
[ LAUGHS ]
ALL RIGHTY.
652
00:33:21,567 --> 00:33:22,632
ALL RIGHTY.
I'M GONNA SET YOU UP A TENT
653
00:33:22,634 --> 00:33:25,202
I'M GONNA SET YOU UP A TENT
AND YOU ARE GONNA GO FEED THEM.
654
00:33:25,204 --> 00:33:27,404
AND YOU ARE GONNA GO FEED THEM.
[ WHISTLING ]
655
00:33:27,406 --> 00:34:14,184
>> LINDA? LET'S GO.
656
00:34:14,186 --> 00:34:24,561
>> PIECE OF GUM?
>> NO.
657
00:34:24,563 --> 00:34:26,763
>> NO.
>> DO YOU KNOW A DALLAS JONES,
658
00:34:26,765 --> 00:34:29,366
>> DO YOU KNOW A DALLAS JONES,
CRYSTAL FOSTER OR MARIA ALVAREZ?
659
00:34:29,368 --> 00:34:31,301
CRYSTAL FOSTER OR MARIA ALVAREZ?
>> NO.
660
00:34:31,303 --> 00:34:33,303
>> NO.
>> NEVER HEARD OF THEM, HUH?
661
00:34:33,305 --> 00:34:36,406
>> NEVER HEARD OF THEM, HUH?
DON'T SOUND FAMILIAR?
662
00:34:36,408 --> 00:34:37,741
DON'T SOUND FAMILIAR?
>> NO.
663
00:34:37,743 --> 00:34:38,708
>> NO.
>> WHY DON'T YOU STOP
664
00:34:38,710 --> 00:34:40,110
>> WHY DON'T YOU STOP
BULLSHITTIN' ME?
665
00:34:40,112 --> 00:34:41,144
BULLSHITTIN' ME?
>> I'M NOT.
666
00:34:41,146 --> 00:34:42,450
>> I'M NOT.
WHY DON'T YOU TELL ME
667
00:34:42,470 --> 00:34:42,813
WHY DON'T YOU TELL ME
WHO THEY ARE?
668
00:34:42,815 --> 00:34:44,314
WHO THEY ARE?
BECAUSE I HAVE NO IDEA.
669
00:34:44,316 --> 00:34:45,282
BECAUSE I HAVE NO IDEA.
>> WE'LL GET TO THAT.
670
00:34:45,284 --> 00:34:47,284
>> WE'LL GET TO THAT.
NOT EVEN A
671
00:34:47,286 --> 00:34:48,752
NOT EVEN A
SINGLE EYE WITNESS, HUH?
672
00:34:48,754 --> 00:34:49,653
SINGLE EYE WITNESS, HUH?
>> I ALREADY TOLD YOU
673
00:34:49,655 --> 00:34:50,620
>> I ALREADY TOLD YOU
EVERYTHING.
674
00:34:50,622 --> 00:34:52,289
EVERYTHING.
>> YOU KNOW, IF YOU WERE
675
00:34:52,291 --> 00:34:53,156
>> YOU KNOW, IF YOU WERE
A GIRL WITH NO RECORD,
676
00:34:53,158 --> 00:34:54,357
A GIRL WITH NO RECORD,
IT'D BE A DIFFERENT STORY.
677
00:34:54,359 --> 00:34:55,425
IT'D BE A DIFFERENT STORY.
YOU KNOW IT AND I KNOW IT.
678
00:34:55,427 --> 00:34:56,626
YOU KNOW IT AND I KNOW IT.
NOBODY IN HERE CARES ABOUT YOU.
679
00:34:56,628 --> 00:34:57,828
NOBODY IN HERE CARES ABOUT YOU.
YOU START TELLING ME THE TRUTH,
680
00:34:57,830 --> 00:34:59,663
YOU START TELLING ME THE TRUTH,
MAYBE THINGS IN HERE
681
00:34:59,665 --> 00:35:01,431
MAYBE THINGS IN HERE
WILL CHANGE FOR YOU.
682
00:35:01,433 --> 00:35:02,399
WILL CHANGE FOR YOU.
LISTEN, THE WARDEN DIGS ME
683
00:35:02,401 --> 00:35:03,266
LISTEN, THE WARDEN DIGS ME
WITH SOME OF
684
00:35:03,268 --> 00:35:05,202
WITH SOME OF
YOUR GOOD BEHAVIOR, WHO KNOWS?
685
00:35:05,204 --> 00:35:06,436
YOUR GOOD BEHAVIOR, WHO KNOWS?
YOUR TIME MIGHT JUST FLY BY
686
00:35:06,438 --> 00:35:10,440
YOUR TIME MIGHT JUST FLY BY
LIKE A LITTLE BIRDIE.
687
00:35:10,442 --> 00:35:13,110
LIKE A LITTLE BIRDIE.
JUST TRY IT.
688
00:35:13,112 --> 00:35:16,480
[ PLAYING HARMONICA ]
689
00:35:16,482 --> 00:35:35,365
>> SO HOW WAS IT?
DID YOU GET ENOUGH?
690
00:35:35,367 --> 00:35:41,671
OH, HEY, I GOT
A SURPRISE FOR YOU.
691
00:35:41,673 --> 00:35:50,680
HERE YOU GO.
>> THANK YOU.
692
00:35:50,682 --> 00:35:52,616
>> THANK YOU.
>> OPEN, OPEN, OPEN, OPEN.
693
00:35:52,618 --> 00:36:05,610
YOU KNOW WHAT TO DO WITH THOSE?
MY MOM ALWAYS USED TO SAY
694
00:36:05,630 --> 00:36:08,798
MY MOM ALWAYS USED TO SAY
GENIES IN A BOTTLE ARE FAKE.
695
00:36:08,800 --> 00:36:10,734
GENIES IN A BOTTLE ARE FAKE.
THEY DON'T EXIST.
696
00:36:10,736 --> 00:36:13,703
THEY DON'T EXIST.
BUT WISH JARS DO.
697
00:36:13,705 --> 00:36:15,605
BUT WISH JARS DO.
YOU WANT SOMETHING IN THIS LIFE
698
00:36:15,607 --> 00:36:17,140
YOU WANT SOMETHING IN THIS LIFE
WORTH SOMETHING,
699
00:36:17,142 --> 00:36:18,642
WORTH SOMETHING,
THEN WRITE IT DOWN,
700
00:36:18,644 --> 00:36:23,113
THEN WRITE IT DOWN,
PUT IT IN A JAR AND BURY IT.
701
00:36:23,115 --> 00:36:28,185
PUT IT IN A JAR AND BURY IT.
SO I DID AND GUESS WHAT?
702
00:36:28,187 --> 00:36:30,787
SO I DID AND GUESS WHAT?
IT WORKED.
703
00:36:30,789 --> 00:36:32,789
IT WORKED.
I'VE BEEN BURYING THINGS
704
00:36:32,791 --> 00:36:35,492
I'VE BEEN BURYING THINGS
EVER SINCE.
705
00:36:35,494 --> 00:36:45,680
>> IS THAT WHY YOU BURIED THEM?
>> YOU DON'T BELIEVE, DO YOU?
706
00:36:45,700 --> 00:36:46,536
>> YOU DON'T BELIEVE, DO YOU?
>> NO.
707
00:36:46,538 --> 00:36:49,105
>> NO.
I DO, I DO.
708
00:36:49,107 --> 00:36:52,142
I DO, I DO.
THANK YOU.
709
00:36:52,144 --> 00:36:54,744
THANK YOU.
>> YOU'RE WELCOME.
710
00:36:54,746 --> 00:37:07,900
SO WHAT DO YOU DO?
>> WHAT DO YOU MEAN?
711
00:37:07,920 --> 01:14:15,677
>> WHAT DO YOU MEAN?
>> WELL, FOR WORK.
712
00:37:07,759 --> 00:37:08,625
>> WELL, FOR WORK.
WHAT? ARE YOU A PROSTITUTE?
713
00:37:08,627 --> 00:37:09,492
WHAT? ARE YOU A PROSTITUTE?
>> NO, I'VE NEVER
714
00:37:09,494 --> 00:37:10,527
>> NO, I'VE NEVER
BEEN A PROSTITUTE.
715
00:37:10,529 --> 00:37:12,950
BEEN A PROSTITUTE.
>> SO WHAT DO YOU DO?
716
00:37:12,970 --> 00:37:16,366
>> SO WHAT DO YOU DO?
>> I TAKE CARE OF MY KIDS.
717
00:37:16,368 --> 00:37:18,680
>> I TAKE CARE OF MY KIDS.
>> WHO'S WATCHING THEM NOW?
718
00:37:18,700 --> 00:37:19,169
>> WHO'S WATCHING THEM NOW?
>> NOBODY.
719
00:37:19,171 --> 00:37:20,604
>> NOBODY.
>> WHERE'S THEIR DADDY?
720
00:37:20,606 --> 00:37:22,138
>> WHERE'S THEIR DADDY?
>> HE'S IN JAIL.
721
00:37:22,140 --> 00:37:23,173
>> HE'S IN JAIL.
>> WHAT FOR?
722
00:37:23,175 --> 00:37:24,407
>> WHAT FOR?
>> DRUGS.
723
00:37:24,409 --> 00:37:25,675
>> DRUGS.
>> SO WHO PAYS YOUR BILLS?
724
00:37:25,677 --> 00:37:28,411
>> SO WHO PAYS YOUR BILLS?
>> THE STATE DOES.
725
00:37:28,413 --> 00:37:29,479
>> THE STATE DOES.
WELL, THEY DID ANYWAY.
726
00:37:29,481 --> 00:37:31,214
WELL, THEY DID ANYWAY.
>> THE STATE?
727
00:37:31,216 --> 00:37:32,349
>> THE STATE?
I DON'T SEE ANYTHING
728
00:37:32,351 --> 00:37:33,283
I DON'T SEE ANYTHING
WRONG WITH YOU.
729
00:37:33,285 --> 00:37:34,150
WRONG WITH YOU.
>> WELL, I GOT INJURED
730
00:37:34,152 --> 00:37:35,285
>> WELL, I GOT INJURED
ON THE JOB, OKAY?
731
00:37:35,287 --> 00:37:36,286
ON THE JOB, OKAY?
>> WHAT HAPPENED?
732
00:37:36,288 --> 00:37:37,354
>> WHAT HAPPENED?
>> I WAS BARTENDING
733
00:37:37,356 --> 00:37:38,688
>> I WAS BARTENDING
AND I LIFTED UP A HEAVY KEG
734
00:37:38,690 --> 00:37:41,570
AND I LIFTED UP A HEAVY KEG
AND I HURT MY BACK.
735
00:37:41,590 --> 00:37:42,158
AND I HURT MY BACK.
>> BUT YOU'RE BETTER NOW, HMM?
736
00:37:42,160 --> 00:37:43,693
>> BUT YOU'RE BETTER NOW, HMM?
>> I'M NOT BETTER.
737
00:37:43,695 --> 00:37:45,428
>> I'M NOT BETTER.
I HAVE TO TAKE PILLS.
738
00:37:45,430 --> 00:37:46,796
I HAVE TO TAKE PILLS.
IT'S SERIOUS.
739
00:37:46,798 --> 00:37:49,990
IT'S SERIOUS.
I'VE BEEN TO SEVERAL DOCTORS,
740
00:37:49,101 --> 00:37:49,833
I'VE BEEN TO SEVERAL DOCTORS,
OKAY?
741
00:37:49,835 --> 00:37:50,834
OKAY?
>> ARE YOU LYING TO ME?
742
00:37:50,836 --> 00:37:52,302
>> ARE YOU LYING TO ME?
>> NO.
743
00:37:52,304 --> 00:37:53,169
>> NO.
>> WELL, I'M NOT GONNA GET
744
00:37:53,171 --> 00:37:54,271
>> WELL, I'M NOT GONNA GET
INVOLVED WITH ANY DRUG ADDICT,
745
00:37:54,273 --> 00:37:56,506
INVOLVED WITH ANY DRUG ADDICT,
I CAN TELL YOU THAT.
746
00:37:56,508 --> 00:37:58,508
I CAN TELL YOU THAT.
HOW WAS YOUR HOME LIFE
747
00:37:58,510 --> 00:38:00,143
HOW WAS YOUR HOME LIFE
GROWING UP?
748
00:38:00,145 --> 00:38:01,544
GROWING UP?
MOM AND DAD STILL TOGETHER?
749
00:38:01,546 --> 00:38:03,647
MOM AND DAD STILL TOGETHER?
DID THEY NOT LOVE YOU?
750
00:38:03,649 --> 00:38:04,781
DID THEY NOT LOVE YOU?
>> YOU KNOW WHAT?
751
00:38:04,783 --> 00:38:08,151
>> YOU KNOW WHAT?
RELATIONSHIPS ARE TWO-SIDED.
752
00:38:08,153 --> 00:38:10,253
RELATIONSHIPS ARE TWO-SIDED.
SO IF YOU WANNA KNOW
753
00:38:10,255 --> 00:38:11,254
SO IF YOU WANNA KNOW
SOMETHING ABOUT ME,
754
00:38:11,256 --> 00:38:12,188
SOMETHING ABOUT ME,
YOU NEED TO GIVE ME
755
00:38:12,190 --> 00:38:13,723
YOU NEED TO GIVE ME
SOMETHING IN RETURN.
756
00:38:13,725 --> 00:38:15,759
SOMETHING IN RETURN.
I JUST NEED SOME PILLS
757
00:38:15,761 --> 00:38:18,280
I JUST NEED SOME PILLS
FOR MY BACK.
758
00:38:18,300 --> 00:38:36,346
>> SO, HOW WAS IT?
>> HOW WAS WHAT?
759
00:38:36,348 --> 00:38:37,547
>> HOW WAS WHAT?
>> YOUR HOME LIFE.
760
00:38:37,549 --> 00:38:38,715
>> YOUR HOME LIFE.
>> I DON'T WANNA TALK ABOUT IT.
761
00:38:38,717 --> 00:38:39,582
>> I DON'T WANNA TALK ABOUT IT.
>> WHY NOT?
762
00:38:39,584 --> 00:38:41,651
>> WHY NOT?
>> BECAUSE I DON'T!
763
00:38:41,653 --> 00:38:43,119
>> BECAUSE I DON'T!
LISTEN, THEY REALLY NEED ME.
764
00:38:43,121 --> 00:38:44,688
LISTEN, THEY REALLY NEED ME.
I HAVE TO GET HOME.
765
00:38:44,690 --> 00:38:46,656
I HAVE TO GET HOME.
>> WELL, I'M NOT TELLING YOU
766
00:38:46,658 --> 00:38:47,524
>> WELL, I'M NOT TELLING YOU
WHAT YOU SHOULD
767
00:38:47,526 --> 00:38:48,491
WHAT YOU SHOULD
OR SHOULDN'T WRITE DOWN.
768
00:38:48,493 --> 00:38:50,694
OR SHOULDN'T WRITE DOWN.
BUT MAYBE THAT'S SOMETHING
769
00:38:50,696 --> 00:38:53,960
BUT MAYBE THAT'S SOMETHING
YOU SHOULD THINK ABOUT.
770
00:38:53,980 --> 00:38:54,731
YOU SHOULD THINK ABOUT.
IF YOUR HEART IS RIGHT
771
00:38:54,733 --> 00:38:55,732
IF YOUR HEART IS RIGHT
AND YOU BELIEVE,
772
00:38:55,734 --> 00:38:57,367
AND YOU BELIEVE,
THEN IT REALLY DOES WORK,
773
00:38:57,369 --> 00:38:59,502
THEN IT REALLY DOES WORK,
LINDA.
774
00:38:59,504 --> 00:39:02,172
[ WHISPERING ]
775
00:39:02,174 --> 00:39:08,278
>> SHUT UP AND GO TO SLEEP!
776
00:39:08,280 --> 00:39:23,660
>> HEY, WHAT ARE YOU DOING?
>> I HAVE SOMETHING TO DO.
777
00:39:23,662 --> 00:39:26,262
>> I HAVE SOMETHING TO DO.
>> HEY, COME BACK HERE!
778
00:39:26,264 --> 00:39:31,601
[ CAR STARTS ]
779
00:39:31,603 --> 00:39:58,695
>> DID YOU SLEEP OKAY?
780
00:39:58,697 --> 00:40:08,805
>> NOT REALLY.
WHAT WERE THOSE PILLS
781
00:40:08,807 --> 00:40:10,106
WHAT WERE THOSE PILLS
THAT YOU GAVE ME?
782
00:40:10,108 --> 00:40:10,774
THAT YOU GAVE ME?
>> WHAT?
783
00:40:10,776 --> 00:40:12,509
>> WHAT?
>> THE PILLS FOR
784
00:40:12,511 --> 00:40:15,745
>> THE PILLS FOR
MY BACK DIDN'T HELP.
785
00:40:15,747 --> 00:40:16,613
MY BACK DIDN'T HELP.
>> WELL, ASPIRIN ALWAYS
786
00:40:16,615 --> 00:40:17,714
>> WELL, ASPIRIN ALWAYS
SEEMED TO HELP ME.
787
00:40:17,716 --> 00:40:19,382
SEEMED TO HELP ME.
HMM.
788
00:40:19,384 --> 00:40:20,683
HMM.
'COURSE, I GUESS BEING
789
00:40:20,685 --> 00:40:21,618
'COURSE, I GUESS BEING
A DRUG ADDICT,
790
00:40:21,620 --> 00:40:22,752
A DRUG ADDICT,
YOU THOUGHT THEY WERE
791
00:40:22,754 --> 00:40:24,220
YOU THOUGHT THEY WERE
GONNA BE PAINKILLERS.
792
00:40:24,222 --> 00:40:26,423
GONNA BE PAINKILLERS.
WELL, GUESS WHAT, SWEET CHEEKS.
793
00:40:26,425 --> 00:40:28,358
WELL, GUESS WHAT, SWEET CHEEKS.
TOUGH TITTY!
794
00:40:28,360 --> 00:40:30,560
TOUGH TITTY!
>> WHAT?
795
00:40:30,562 --> 00:40:31,661
>> WHAT?
>> TOUGH TITTY, SAID THE KITTY,
796
00:40:31,663 --> 00:40:34,531
>> TOUGH TITTY, SAID THE KITTY,
WHEN THE MILK WENT DRY.
797
00:40:34,533 --> 00:40:35,398
WHEN THE MILK WENT DRY.
LAST NIGHT MEANT
798
00:40:35,400 --> 00:40:36,533
LAST NIGHT MEANT
NOTHING TO YOU, DID IT?
799
00:40:36,535 --> 00:40:38,301
NOTHING TO YOU, DID IT?
>> NO, IT DID.
800
00:40:38,303 --> 00:40:41,204
>> NO, IT DID.
I HAD A GREAT TIME.
801
00:40:41,206 --> 00:40:42,505
I HAD A GREAT TIME.
>> WELL, GUESS WHAT, PINOCCHIO!
802
00:40:42,507 --> 00:40:43,807
>> WELL, GUESS WHAT, PINOCCHIO!
I'M NOT BUYING IT,
803
00:40:43,809 --> 00:40:45,508
I'M NOT BUYING IT,
SO CUT THE SHIT!
804
00:40:45,510 --> 00:40:46,643
SO CUT THE SHIT!
>> I SWEAR.
805
00:40:46,645 --> 00:40:50,680
>> I SWEAR.
>> I SAID QUIT IT!
806
00:40:50,682 --> 00:40:52,582
>> I SAID QUIT IT!
>> JUSTICE!
807
00:40:52,584 --> 00:40:53,583
>> JUSTICE!
JUSTICE!
808
00:40:53,585 --> 00:40:54,451
JUSTICE!
JUSTICE, PLEASE!
809
00:40:54,453 --> 00:40:55,318
JUSTICE, PLEASE!
COME HERE JUST FOR A SECOND,
810
00:40:55,320 --> 00:40:56,186
COME HERE JUST FOR A SECOND,
PLEASE!
811
00:40:56,188 --> 00:40:57,754
PLEASE!
JUSTICE!
812
00:40:57,756 --> 00:40:58,788
JUSTICE!
JUSTICE, PLEASE?
813
00:40:58,790 --> 00:41:00,457
JUSTICE, PLEASE?
I'M SO THIRSTY, PLEASE!
814
00:41:00,459 --> 00:41:02,692
I'M SO THIRSTY, PLEASE!
>> WHAT DID I TELL YOU?
815
00:41:02,694 --> 00:41:03,560
>> WHAT DID I TELL YOU?
DIDN'T I TELL YOU
816
00:41:03,562 --> 00:41:06,196
DIDN'T I TELL YOU
TO KEEP YOUR YAPPER SHUT?
817
00:41:06,198 --> 00:41:09,365
TO KEEP YOUR YAPPER SHUT?
OH, I'M HUNGRY.
818
00:41:09,367 --> 00:41:11,734
OH, I'M HUNGRY.
I WANT SOME WATER.
819
00:41:11,736 --> 00:41:12,735
I WANT SOME WATER.
>> I JUST WANT
820
00:41:12,737 --> 00:41:14,537
>> I JUST WANT
SOME WATER, PLEASE?
821
00:41:14,539 --> 00:41:16,105
SOME WATER, PLEASE?
>> LOOK AT ME!
822
00:41:16,107 --> 00:41:30,587
YOU KNOW WHAT?
I LOOKED IN ON YOU.
823
00:41:30,589 --> 00:41:32,489
I LOOKED IN ON YOU.
YOUR KIDS ARE WARDS OF THE STATE
824
00:41:32,491 --> 00:41:33,389
YOUR KIDS ARE WARDS OF THE STATE
AND YOU'RE GOIN' TO
825
00:41:33,391 --> 00:41:34,824
AND YOU'RE GOIN' TO
THE BIG HOUSE FOR A LONG TIME.
826
00:41:34,826 --> 00:41:36,459
THE BIG HOUSE FOR A LONG TIME.
SO WHAT ELSE YOU
827
00:41:36,461 --> 00:41:40,330
SO WHAT ELSE YOU
BEEN KEEPING FROM ME?
828
00:41:40,332 --> 00:41:42,131
BEEN KEEPING FROM ME?
THAT'S WHAT I THOUGHT.
829
00:41:42,133 --> 00:41:44,300
THAT'S WHAT I THOUGHT.
YOU DIDN'T TELL ME ANYTHING.
830
00:41:44,302 --> 00:41:45,335
YOU DIDN'T TELL ME ANYTHING.
I SHOULD HAVE GUESSED BY
831
00:41:45,337 --> 00:41:47,637
I SHOULD HAVE GUESSED BY
YOUR HAIR, YOU PHONY BALONEY!
832
00:41:47,639 --> 00:41:48,638
YOUR HAIR, YOU PHONY BALONEY!
>> NO, WAIT! WAIT, WAIT.
833
00:41:48,640 --> 00:41:50,306
>> NO, WAIT! WAIT, WAIT.
WAIT, WAIT, LISTEN TO ME.
834
00:41:50,308 --> 00:41:51,774
WAIT, WAIT, LISTEN TO ME.
I AM INNOCENT.
835
00:41:51,776 --> 00:41:53,443
I AM INNOCENT.
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
836
00:41:53,445 --> 00:41:54,777
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
IT WAS MY BOYFRIEND, RAY.
837
00:41:54,779 --> 00:41:56,179
IT WAS MY BOYFRIEND, RAY.
THEY WANTED HIM, NOT ME.
838
00:41:56,181 --> 00:41:57,514
THEY WANTED HIM, NOT ME.
THEY SET ME UP.
839
00:41:57,516 --> 00:41:59,480
THEY SET ME UP.
IT'S THE COURTS.
840
00:41:59,500 --> 00:42:02,652
IT'S THE COURTS.
LISTEN, ALL I HAVE EVER TRIED
841
00:42:02,654 --> 00:42:09,359
LISTEN, ALL I HAVE EVER TRIED
TO DO IS BE A GOOD MOTHER.
842
00:42:09,361 --> 00:42:11,940
TO DO IS BE A GOOD MOTHER.
>> YEAH, THE COURTS ARE WRONG.
843
00:42:11,960 --> 00:42:12,128
>> YEAH, THE COURTS ARE WRONG.
I DON'T KNOW WHAT THEY'RE DOING.
844
00:42:12,130 --> 00:42:13,396
I DON'T KNOW WHAT THEY'RE DOING.
I'LL AGREE WITH YOU THERE.
845
00:42:13,398 --> 00:42:14,264
I'LL AGREE WITH YOU THERE.
I SEE MORE PEOPLE
846
00:42:14,266 --> 00:42:15,131
I SEE MORE PEOPLE
GO INTO THE SYSTEM
847
00:42:15,133 --> 00:42:16,165
GO INTO THE SYSTEM
JUST TO SEE IT FAIL
848
00:42:16,167 --> 00:42:18,167
JUST TO SEE IT FAIL
TIME AND TIME AGAIN.
849
00:42:18,169 --> 00:42:21,738
TIME AND TIME AGAIN.
>> YOU HAVE TO BELIEVE ME.
850
00:42:21,740 --> 00:42:29,312
>> WHAT ARE YOU DOING?
>> COME HERE.
851
00:42:29,314 --> 00:42:38,870
>> OH, IS THIS WHAT YOU WANT?
>> YEAH.
852
00:42:38,890 --> 00:42:40,156
>> YEAH.
>> HEY, YOU'RE ALL THE SAME.
853
00:42:40,158 --> 00:42:42,358
>> HEY, YOU'RE ALL THE SAME.
YOU THINK I'D WANNA BE WITH YOU?
854
00:42:42,360 --> 00:42:45,161
YOU THINK I'D WANNA BE WITH YOU?
YOU OFFEND THE ORDER OF THINGS.
855
00:42:45,163 --> 00:42:48,531
YOU OFFEND THE ORDER OF THINGS.
>> I'M CLEAN, I PROMISE.
856
00:42:48,533 --> 00:42:52,101
>> I'M CLEAN, I PROMISE.
I WILL DO ANYTHING YOU WANT.
857
00:42:52,103 --> 00:42:54,170
I WILL DO ANYTHING YOU WANT.
>> YOU HAVE UNTIL MORNING
858
00:42:54,172 --> 00:42:55,471
>> YOU HAVE UNTIL MORNING
TO DECIDE WHO DESERVES
859
00:42:55,473 --> 00:42:57,774
TO DECIDE WHO DESERVES
TO LIVE OR DIE.
860
00:42:57,776 --> 00:42:58,741
TO LIVE OR DIE.
>> WHAT?
861
00:42:58,743 --> 00:43:00,476
>> WHAT?
WHAT ARE YOU SAYING?
862
00:43:00,478 --> 00:43:02,450
WHAT ARE YOU SAYING?
I CAN'T DO THAT.
863
00:43:02,470 --> 00:43:02,712
I CAN'T DO THAT.
>> LOOK, I WANT US
864
00:43:02,714 --> 00:43:03,780
>> LOOK, I WANT US
TO MAKE PROGRESS.
865
00:43:03,782 --> 00:43:05,810
TO MAKE PROGRESS.
I DON'T WANT YOU TO END UP
866
00:43:05,830 --> 00:43:06,716
I DON'T WANT YOU TO END UP
LIKE THEM.
867
00:43:06,718 --> 00:43:09,319
LIKE THEM.
YOU HAVE THE POWER TO BE JUDGE,
868
00:43:09,321 --> 00:43:10,253
YOU HAVE THE POWER TO BE JUDGE,
JURY AND EXECUTIONER.
869
00:43:10,255 --> 00:43:11,120
JURY AND EXECUTIONER.
>> WHAT?
870
00:43:11,122 --> 00:43:11,788
>> WHAT?
>> IT'S YOUR CHANCE
871
00:43:11,790 --> 00:43:12,655
>> IT'S YOUR CHANCE
TO MAKE IT RIGHT.
872
00:43:12,657 --> 00:43:14,570
TO MAKE IT RIGHT.
GET BACK AT THE SYSTEM,
873
00:43:14,590 --> 00:43:15,158
GET BACK AT THE SYSTEM,
TO ENTIRELY REMOVE
874
00:43:15,160 --> 00:43:15,825
TO ENTIRELY REMOVE
THESE DEFECTS OF
875
00:43:15,827 --> 00:43:16,759
THESE DEFECTS OF
ONE'S CHARACTER.
876
00:43:16,761 --> 00:43:17,627
ONE'S CHARACTER.
>> DON'T ASK ME
877
00:43:17,629 --> 00:43:18,494
>> DON'T ASK ME
TO DO THAT, PLEASE.
878
00:43:18,496 --> 00:43:19,329
TO DO THAT, PLEASE.
>> WHAT IF I WAS TO TELL YOU
879
00:43:19,331 --> 00:43:20,530
>> WHAT IF I WAS TO TELL YOU
THAT MAYBE ONE OF THEM DESTROYED
880
00:43:20,532 --> 00:43:22,980
THAT MAYBE ONE OF THEM DESTROYED
A TEACHER'S ENTIRE LIFE
881
00:43:22,100 --> 00:43:23,766
A TEACHER'S ENTIRE LIFE
'CAUSE SHE ACCUSED HIM OF RAPE?
882
00:43:23,768 --> 00:43:25,635
'CAUSE SHE ACCUSED HIM OF RAPE?
MAYBE THE OTHER ONE LEFT A BAR
883
00:43:25,637 --> 00:43:27,236
MAYBE THE OTHER ONE LEFT A BAR
AFTER TYING ONE ON AND RAN OVER
884
00:43:27,238 --> 00:43:29,339
AFTER TYING ONE ON AND RAN OVER
A SEVEN-YEAR-OLD ON HIS BIKE.
885
00:43:29,341 --> 00:43:30,440
A SEVEN-YEAR-OLD ON HIS BIKE.
ANOTHER THINKS IT'S OKAY
886
00:43:30,442 --> 00:43:31,407
ANOTHER THINKS IT'S OKAY
TO HAVE SEX WITH
887
00:43:31,409 --> 00:43:33,242
TO HAVE SEX WITH
A 13-YEAR-OLD GIRL.
888
00:43:33,244 --> 00:43:34,677
A 13-YEAR-OLD GIRL.
YOU KNOW, PEOPLE AREN'T ALWAYS
889
00:43:34,679 --> 00:43:36,446
YOU KNOW, PEOPLE AREN'T ALWAYS
WHO THEY SAY THEY ARE, LINDA.
890
00:43:36,448 --> 00:43:37,714
WHO THEY SAY THEY ARE, LINDA.
YOU KNOW, I WANT US
891
00:43:37,716 --> 00:43:38,615
YOU KNOW, I WANT US
TO MAKE PROGRESS,
892
00:43:38,617 --> 00:43:39,549
TO MAKE PROGRESS,
SO YOU'LL MAKE
893
00:43:39,551 --> 00:43:40,516
SO YOU'LL MAKE
THE RIGHT DECISION
894
00:43:40,518 --> 00:43:42,185
THE RIGHT DECISION
AND MAKE ME PROUD.
895
00:43:42,187 --> 00:43:43,586
AND MAKE ME PROUD.
>> I CAN'T DO THAT.
896
00:43:43,588 --> 00:43:45,121
>> I CAN'T DO THAT.
HEY!
897
00:43:45,123 --> 00:43:46,422
HEY!
HEY!
898
00:43:46,424 --> 00:43:48,391
HEY!
I CAN'T DO THAT!
899
00:43:48,393 --> 00:43:55,640
[ CAR STARTS ]
900
00:43:55,660 --> 00:44:22,291
>> HELLO!
>> HELLO.
901
00:44:22,293 --> 00:44:23,426
>> HELLO.
>> LILY?
902
00:44:23,428 --> 00:44:25,228
>> LILY?
>> NO, IT'S NOT LILY.
903
00:44:25,230 --> 00:44:26,796
>> NO, IT'S NOT LILY.
>> WHAT HAPPENED TO LILY?
904
00:44:26,798 --> 00:44:28,698
>> WHAT HAPPENED TO LILY?
>> SHE'S BURIED.
905
00:44:28,700 --> 00:44:30,566
>> SHE'S BURIED.
>> IS SHE OKAY?
906
00:44:30,568 --> 00:44:32,168
>> IS SHE OKAY?
>> YEAH.
907
00:44:32,170 --> 00:44:34,537
>> YEAH.
SHE'S DOIN' REAL GOOD.
908
00:44:34,539 --> 00:44:35,738
SHE'S DOIN' REAL GOOD.
SHE'S GREAT.
909
00:44:35,740 --> 00:44:37,273
SHE'S GREAT.
CAN YOU TELL ME
910
00:44:37,275 --> 00:44:38,341
CAN YOU TELL ME
WHAT HAPPENED TO YOU?
911
00:44:38,343 --> 00:44:42,278
WHAT HAPPENED TO YOU?
>> THAT SICK FUCK KIDNAPPED ME
912
00:44:42,280 --> 00:44:45,114
>> THAT SICK FUCK KIDNAPPED ME
AND STUCK ME IN HERE.
913
00:44:45,116 --> 00:44:46,582
AND STUCK ME IN HERE.
CAN YOU GET ME OUT OF HERE?
914
00:44:46,584 --> 00:44:48,184
CAN YOU GET ME OUT OF HERE?
>> I CAN'T FUCKING
915
00:44:48,186 --> 00:44:49,385
>> I CAN'T FUCKING
GET YOU OUT OF THERE.
916
00:44:49,387 --> 00:44:50,653
GET YOU OUT OF THERE.
>> I'M A GOOD PERSON.
917
00:44:50,655 --> 00:44:52,355
>> I'M A GOOD PERSON.
I HAVE A FAMILY.
918
00:44:52,357 --> 00:44:54,123
I HAVE A FAMILY.
I HAVE TWO KIDS.
919
00:44:54,125 --> 00:44:55,725
I HAVE TWO KIDS.
I LOVE MY WIFE.
920
00:44:55,727 --> 00:44:57,393
I LOVE MY WIFE.
I GO TO CHURCH ON SUNDAY.
921
00:44:57,395 --> 00:44:59,228
I GO TO CHURCH ON SUNDAY.
>> YEAH, WELL, IF YOU WERE SUCH
922
00:44:59,230 --> 00:45:00,129
>> YEAH, WELL, IF YOU WERE SUCH
A GOOD PERSON, THEN WHY
923
00:45:00,131 --> 00:45:01,297
A GOOD PERSON, THEN WHY
DID HE PUT YOU DOWN THERE?
924
00:45:01,299 --> 00:45:03,633
DID HE PUT YOU DOWN THERE?
>> I DON'T KNOW.
925
00:45:03,635 --> 00:45:07,503
>> I DON'T KNOW.
YOU'RE A GOOD PERSON TOO, RIGHT?
926
00:45:07,505 --> 00:45:11,774
YOU'RE A GOOD PERSON TOO, RIGHT?
WHAT DID YOU DO?
927
00:45:11,776 --> 00:45:13,810
WHAT DID YOU DO?
DON'T GO!
928
00:45:13,812 --> 00:45:21,584
>> IS THAT YOU?
LILY?
929
00:45:21,586 --> 00:45:22,785
LILY?
>> HELLO?
930
00:45:22,787 --> 00:45:27,123
>> HELLO?
>> PLEASE, HELP ME.
931
00:45:27,125 --> 00:45:28,624
>> PLEASE, HELP ME.
>> CAN YOU TELL ME
932
00:45:28,626 --> 00:45:30,460
>> CAN YOU TELL ME
WHY HE PUT YOU DOWN THERE?
933
00:45:30,462 --> 00:45:31,527
WHY HE PUT YOU DOWN THERE?
>> I DON'T KNOW.
934
00:45:31,529 --> 00:45:32,662
>> I DON'T KNOW.
>> I MEAN, COME ON.
935
00:45:32,664 --> 00:45:33,663
>> I MEAN, COME ON.
GIVE ME SOMETHING HERE.
936
00:45:33,665 --> 00:45:34,764
GIVE ME SOMETHING HERE.
WHERE YOU FROM?
937
00:45:34,766 --> 00:45:36,399
WHERE YOU FROM?
I MEAN, WHO ARE YOU?
938
00:45:36,401 --> 00:45:39,368
I MEAN, WHO ARE YOU?
>> MY NAME IS DANA AND
939
00:45:39,370 --> 00:45:43,740
>> MY NAME IS DANA AND
MY PARENTS ARE FILTHY RICH.
940
00:45:43,742 --> 00:45:45,408
MY PARENTS ARE FILTHY RICH.
AND IF YOU CAN HELP ME
941
00:45:45,410 --> 00:45:46,409
AND IF YOU CAN HELP ME
IN ANY WAY,
942
00:45:46,411 --> 00:45:47,343
IN ANY WAY,
I GUARANTEE THEY PAY YOU
943
00:45:47,345 --> 00:45:49,145
I GUARANTEE THEY PAY YOU
A LOT OF MONEY.
944
00:45:49,147 --> 00:45:50,279
A LOT OF MONEY.
>> MY NAME'S MURIEL.
945
00:45:50,281 --> 00:45:52,348
>> MY NAME'S MURIEL.
I HAVE A SON.
946
00:45:52,350 --> 00:45:54,383
I HAVE A SON.
HE'S FOUR.
947
00:45:54,385 --> 00:45:56,486
HE'S FOUR.
DO YOU HAVE ANY WATER?
948
00:45:56,488 --> 00:46:01,357
DO YOU HAVE ANY WATER?
CAN YOU GET ME OUT OF HERE?
949
00:46:01,359 --> 00:46:03,593
CAN YOU GET ME OUT OF HERE?
>> ARE YOU STILL THERE?
950
00:46:03,595 --> 00:46:05,728
>> ARE YOU STILL THERE?
I THINK I ALREADY TOLD YOU.
951
00:46:05,730 --> 00:46:07,730
I THINK I ALREADY TOLD YOU.
I DON'T WANT ANY.
952
00:46:07,732 --> 00:46:11,100
I DON'T WANT ANY.
>> HELLO?
953
00:46:11,102 --> 00:46:13,603
>> HELLO?
WHO'S THERE?
954
00:46:13,605 --> 00:46:15,104
WHO'S THERE?
>> DOES IT FUCKIN' MATTER?
955
00:46:15,106 --> 00:46:18,508
>> DOES IT FUCKIN' MATTER?
>> YES. YES, IT DOES.
956
00:46:18,510 --> 00:46:20,643
>> YES. YES, IT DOES.
BY THE WAY, MY NAME IS SAM.
957
00:46:20,645 --> 00:46:22,478
BY THE WAY, MY NAME IS SAM.
>> CAN YOU TELL ME
958
00:46:22,480 --> 00:46:23,713
>> CAN YOU TELL ME
WHAT HAPPENED TO YOU?
959
00:46:23,715 --> 00:46:26,449
WHAT HAPPENED TO YOU?
>> THERE'S SPIDERS DOWN HERE!
960
00:46:26,451 --> 00:46:27,817
>> THERE'S SPIDERS DOWN HERE!
DOESN'T DO ANYTHING!
961
00:46:27,819 --> 00:46:30,353
DOESN'T DO ANYTHING!
>> I WAS ON MY WAY BACK
962
00:46:30,355 --> 00:46:31,587
>> I WAS ON MY WAY BACK
TO MY DORM ROOM
963
00:46:31,589 --> 00:46:34,560
TO MY DORM ROOM
AND HE PULLED UP
964
00:46:34,580 --> 00:46:36,592
AND HE PULLED UP
AND ASKED FOR DIRECTIONS
965
00:46:36,594 --> 00:46:38,594
AND ASKED FOR DIRECTIONS
AND THAT'S WHEN HE GRABBED ME.
966
00:46:38,596 --> 00:46:39,462
AND THAT'S WHEN HE GRABBED ME.
>> YOU'RE TELLING ME YOU
967
00:46:39,464 --> 00:46:40,696
>> YOU'RE TELLING ME YOU
HAVE NO IDEA
968
00:46:40,698 --> 00:46:42,465
HAVE NO IDEA
WHY HE PUT YOU DOWN THERE?
969
00:46:42,467 --> 00:46:44,567
WHY HE PUT YOU DOWN THERE?
>> NO.
970
00:46:44,569 --> 00:46:46,680
>> NO.
[ LAUGHS ]
971
00:46:46,700 --> 00:46:48,471
[ LAUGHS ]
SICK, UGLY BASTARD.
972
00:46:48,473 --> 00:46:51,400
SICK, UGLY BASTARD.
I HAVEN'T DONE ANYTHING.
973
00:46:51,420 --> 00:46:52,642
I HAVEN'T DONE ANYTHING.
I'M A REALLY GOOD PERSON.
974
00:46:52,644 --> 00:46:54,210
I'M A REALLY GOOD PERSON.
>> WELL, THERE HAS
975
00:46:54,212 --> 00:46:55,178
>> WELL, THERE HAS
TO BE A REASON.
976
00:46:55,180 --> 00:46:56,212
TO BE A REASON.
YOU DID SOMETHING WRONG.
977
00:46:56,214 --> 00:46:57,580
YOU DID SOMETHING WRONG.
>> DON'T FUCK WITH MY HEAD!
978
00:46:57,582 --> 00:46:59,415
>> DON'T FUCK WITH MY HEAD!
I'M THE ONE
979
00:46:59,417 --> 00:47:01,217
I'M THE ONE
THAT'S IN CONTROL, NOT YOU!
980
00:47:01,219 --> 00:47:02,840
THAT'S IN CONTROL, NOT YOU!
>> I DON'T CALL
981
00:47:02,860 --> 00:47:05,788
>> I DON'T CALL
MY MOM AND DAD ENOUGH.
982
00:47:05,790 --> 00:47:08,570
MY MOM AND DAD ENOUGH.
I DON'T GO SEE THEM.
983
00:47:08,590 --> 00:47:10,660
I DON'T GO SEE THEM.
I MISS MY SON.
984
00:47:10,662 --> 00:47:14,530
I MISS MY SON.
HE'S ONLY FOUR.
985
00:47:14,532 --> 00:47:17,266
HE'S ONLY FOUR.
PLEASE!
986
00:47:17,268 --> 00:47:19,669
PLEASE!
>> CAN'T STOP CRYING.
987
00:47:19,671 --> 00:47:22,238
>> CAN'T STOP CRYING.
I KEEP BEGGING HIM TO LET ME GO
988
00:47:22,240 --> 00:47:25,174
I KEEP BEGGING HIM TO LET ME GO
AND HE WOULD JUST GET MAD AT ME.
989
00:47:25,176 --> 00:47:26,242
AND HE WOULD JUST GET MAD AT ME.
[ LAUGHS ]
990
00:47:26,244 --> 00:47:27,210
[ LAUGHS ]
HE WOULD JUST
991
00:47:27,212 --> 00:47:29,345
HE WOULD JUST
GET REALLY MAD AT ME
992
00:47:29,347 --> 00:47:30,746
GET REALLY MAD AT ME
AND HE SAID, "I'M GONNA
993
00:47:30,748 --> 00:47:32,448
AND HE SAID, "I'M GONNA
PUT YOU IN A BOX!"
994
00:47:32,450 --> 00:47:39,188
PUT YOU IN A BOX!"
[ MUTTERING ]
995
00:47:39,190 --> 00:47:40,189
[ MUTTERING ]
>> I LIKE YOU.
996
00:47:40,191 --> 00:47:41,457
>> I LIKE YOU.
I LIKE YOU.
997
00:47:41,459 --> 00:47:43,159
I LIKE YOU.
>> NO, I CAN TELL REAL QUICK
998
00:47:43,161 --> 00:47:44,493
>> NO, I CAN TELL REAL QUICK
ABOUT YOUR ATTITUDE.
999
00:47:44,495 --> 00:47:47,630
ABOUT YOUR ATTITUDE.
YOU'LL BE BOX-BOUND SOON ENOUGH.
1000
00:47:47,650 --> 00:47:48,631
YOU'LL BE BOX-BOUND SOON ENOUGH.
THE FACT IS, SWEETHEART,
1001
00:47:48,633 --> 00:47:49,565
THE FACT IS, SWEETHEART,
YOU'RE GONNA SPEND
1002
00:47:49,567 --> 00:47:50,433
YOU'RE GONNA SPEND
THE REST OF YOUR DAYS
1003
00:47:50,435 --> 00:47:51,567
THE REST OF YOUR DAYS
OF EXISTENCE IN A BOX
1004
00:47:51,569 --> 00:47:52,702
OF EXISTENCE IN A BOX
JUST LIKE ME.
1005
00:47:52,704 --> 00:47:53,736
JUST LIKE ME.
>> WELL, GUESS WHAT?
1006
00:47:53,738 --> 00:47:56,472
>> WELL, GUESS WHAT?
UP HERE, I'M THE FUCKIN' JUDGE,
1007
00:47:56,474 --> 00:47:58,341
UP HERE, I'M THE FUCKIN' JUDGE,
I'M THE FUCKIN' JURY
1008
00:47:58,343 --> 00:48:00,676
I'M THE FUCKIN' JURY
AND I'M THE EXECUTIONER, OKAY?
1009
00:48:00,678 --> 00:48:02,345
AND I'M THE EXECUTIONER, OKAY?
I DECIDE YOUR FUCKIN' FATE!
1010
00:48:02,347 --> 00:48:04,714
I DECIDE YOUR FUCKIN' FATE!
I DECIDE!
1011
00:48:04,716 --> 00:48:06,449
I DECIDE!
>> TODAY'S THE LAST DAY.
1012
00:48:06,451 --> 00:48:12,655
IT'S YOUR DAY!
1013
00:48:12,657 --> 00:48:20,396
[ LAUGHS ]
>> OH, YOU SORRY ASS BITCH!
1014
00:48:20,398 --> 00:48:22,131
>> OH, YOU SORRY ASS BITCH!
>> HOW MANY DAYS BEFORE
1015
00:48:22,133 --> 00:48:23,666
>> HOW MANY DAYS BEFORE
HE PUT YOU DOWN THERE?
1016
00:48:23,668 --> 00:48:25,801
HE PUT YOU DOWN THERE?
>> ONLY ONE.
1017
00:48:25,803 --> 00:48:28,571
>> ONLY ONE.
[ LAUGHING ]
1018
00:48:28,573 --> 00:48:35,611
>> WHY DO YOU FEEL
LIKE BULLSHITTING ME?
1019
00:48:35,613 --> 00:48:37,780
LIKE BULLSHITTING ME?
>> I'M NOT BULLSHITTING YOU.
1020
00:48:37,782 --> 00:48:38,648
>> I'M NOT BULLSHITTING YOU.
>> DID YOU EVER ACTUALLY SEE
1021
00:48:38,650 --> 00:48:39,515
>> DID YOU EVER ACTUALLY SEE
THE ALLEGED PEOPLE
1022
00:48:39,517 --> 00:48:40,616
THE ALLEGED PEOPLE
IN THE COFFINS?
1023
00:48:40,618 --> 00:48:41,784
IN THE COFFINS?
>> YEAH.
1024
00:48:41,786 --> 00:48:43,352
>> YEAH.
>> HOW'D YOU SEE 'EM?
1025
00:48:43,354 --> 00:48:44,320
>> HOW'D YOU SEE 'EM?
LIKE LOOKING DOWN
1026
00:48:44,322 --> 00:48:45,421
LIKE LOOKING DOWN
THROUGH THE PIPE?
1027
00:48:45,423 --> 00:48:48,524
THROUGH THE PIPE?
DID YOU SEE JUSTICE KILL ANYONE?
1028
00:48:48,526 --> 00:48:50,626
DID YOU SEE JUSTICE KILL ANYONE?
>> YES.
1029
00:48:50,628 --> 00:48:52,940
>> YES.
>> YOU ACTUALLY SAW IT?
1030
00:48:52,960 --> 00:48:56,232
>> YOU ACTUALLY SAW IT?
WITH YOUR OWN TWO EYES?
1031
00:48:56,234 --> 00:48:58,267
WITH YOUR OWN TWO EYES?
WELL, THEN HOW DO YOU KNOW?
1032
00:48:58,269 --> 00:49:01,637
WELL, THEN HOW DO YOU KNOW?
>> I TRIED TO DIG HER UP.
1033
00:49:01,639 --> 00:49:24,930
LILY?
HEY, LILY?
1034
00:49:24,950 --> 00:49:26,529
HEY, LILY?
HOW LONG DID YOU LAST UP HERE?
1035
00:49:26,531 --> 00:49:28,331
HOW LONG DID YOU LAST UP HERE?
>> WHAT?
1036
00:49:28,333 --> 00:49:29,332
>> WHAT?
>> YOU HEARD ME.
1037
00:49:29,334 --> 00:49:30,666
>> YOU HEARD ME.
HOW LONG UNTIL
1038
00:49:30,668 --> 00:49:33,536
HOW LONG UNTIL
HE PUT YOU DOWN THERE?
1039
00:49:33,538 --> 00:49:35,371
HE PUT YOU DOWN THERE?
>> TWO WEEKS.
1040
00:49:35,373 --> 00:49:36,706
>> TWO WEEKS.
>> WELL, DID YOU HAVE
1041
00:49:36,708 --> 00:49:38,174
>> WELL, DID YOU HAVE
SEX WITH HIM?
1042
00:49:38,176 --> 00:49:39,375
SEX WITH HIM?
>> NO.
1043
00:49:39,377 --> 00:49:42,211
>> NO.
>> I DON'T UNDERSTAND.
1044
00:49:42,213 --> 00:49:44,146
>> I DON'T UNDERSTAND.
YOU SURVIVED OUT HERE
1045
00:49:44,148 --> 00:49:45,214
YOU SURVIVED OUT HERE
THE LONGEST.
1046
00:49:45,216 --> 00:49:46,582
THE LONGEST.
WHY?
1047
00:49:46,584 --> 00:49:49,518
WHY?
>> I DON'T KNOW.
1048
00:49:49,520 --> 00:49:51,253
>> I DON'T KNOW.
MAYBE BECAUSE I DID
1049
00:49:51,255 --> 00:49:53,189
MAYBE BECAUSE I DID
WHAT HE ASKED ME TO.
1050
00:49:53,191 --> 00:49:57,226
WHAT HE ASKED ME TO.
HE'S NOT STUPID.
1051
00:49:57,228 --> 00:49:58,940
HE'S NOT STUPID.
HE'S REALLY GOOD
1052
00:49:58,960 --> 00:49:59,428
HE'S REALLY GOOD
AT READING PEOPLE.
1053
00:49:59,430 --> 00:50:01,797
AT READING PEOPLE.
HE KNEW THINGS ABOUT ME,
1054
00:50:01,799 --> 00:50:06,202
HE KNEW THINGS ABOUT ME,
WHEN I WASN'T TELLING THE TRUTH.
1055
00:50:06,204 --> 00:50:11,400
WHEN I WASN'T TELLING THE TRUTH.
>> DID HE MAKE YOU CHOOSE?
1056
00:50:11,420 --> 00:50:11,741
>> DID HE MAKE YOU CHOOSE?
>> I DON'T WANNA
1057
00:50:11,743 --> 00:50:13,142
>> I DON'T WANNA
TALK ABOUT THAT.
1058
00:50:13,144 --> 00:50:17,613
TALK ABOUT THAT.
BUT I ALMOST ESCAPED ONCE.
1059
00:50:17,615 --> 00:50:18,748
BUT I ALMOST ESCAPED ONCE.
>> HOW?
1060
00:50:18,750 --> 00:50:20,750
>> HOW?
>> IF I TELL YOU, YOU HAVE
1061
00:50:20,752 --> 00:50:22,551
>> IF I TELL YOU, YOU HAVE
TO PROMISE YOU'LL NEVER
1062
00:50:22,553 --> 00:50:23,652
TO PROMISE YOU'LL NEVER
LEAVE ME HERE.
1063
00:50:23,654 --> 00:50:25,421
LEAVE ME HERE.
YOU WILL HAVE TO GET ME OUT.
1064
00:50:25,423 --> 00:50:27,623
YOU WILL HAVE TO GET ME OUT.
>> I WON'T LEAVE YOU, OKAY?
1065
00:50:27,625 --> 00:50:30,292
>> I WON'T LEAVE YOU, OKAY?
I PROMISE.
1066
00:50:30,294 --> 00:50:33,162
I PROMISE.
>> I FOUND THIS SHARP ROCK
1067
00:50:33,164 --> 00:50:34,764
>> I FOUND THIS SHARP ROCK
AND I STARTED USING IT,
1068
00:50:34,766 --> 00:50:35,631
AND I STARTED USING IT,
BUT I WAS AFRAID
1069
00:50:35,633 --> 00:50:39,435
BUT I WAS AFRAID
I WAS GONNA GET CAUGHT.
1070
00:50:39,437 --> 00:50:41,637
I WAS GONNA GET CAUGHT.
I'LL TELL YOU WHERE IT'S AT,
1071
00:50:41,639 --> 00:50:44,730
I'LL TELL YOU WHERE IT'S AT,
BUT YOU CAN'T LEAVE ME BEHIND!
1072
00:50:44,750 --> 00:50:46,142
BUT YOU CAN'T LEAVE ME BEHIND!
>> YEAH, I PROMISE.
1073
00:50:46,144 --> 00:50:48,677
>> YEAH, I PROMISE.
WHERE IS IT?
1074
00:50:48,679 --> 00:50:50,146
WHERE IS IT?
>> IT'S UNDER THE SEAT
1075
00:50:50,148 --> 00:50:52,148
>> IT'S UNDER THE SEAT
IN THE TRUCK.
1076
00:50:52,150 --> 00:50:54,784
IN THE TRUCK.
PROMISE?
1077
00:50:54,786 --> 00:50:57,586
PROMISE?
PROMISE?
1078
00:50:57,588 --> 00:52:35,751
>> HAVE YOU FOUND IT?
1079
00:52:35,753 --> 00:52:46,362
>> THIS IS GONNA TAKE FOREVER.
>> I WANT YOU TO DO
1080
00:52:46,364 --> 00:52:48,564
>> I WANT YOU TO DO
SOMETHING FOR ME.
1081
00:52:48,566 --> 00:52:52,201
SOMETHING FOR ME.
>> WHAT?
1082
00:52:52,203 --> 00:52:56,672
>> WHAT?
>> IF I DIE, WILL YOU
1083
00:52:56,674 --> 00:53:01,710
>> IF I DIE, WILL YOU
TELL MY KIDS I LOVE THEM?
1084
00:53:01,712 --> 00:53:03,245
TELL MY KIDS I LOVE THEM?
[ CRYING ]
1085
00:53:03,247 --> 00:53:08,651
[ CRYING ]
AND I'M SO SORRY FOR
1086
00:53:08,653 --> 00:53:10,519
AND I'M SO SORRY FOR
EVERYTHING I PUT THEM THROUGH.
1087
00:53:10,521 --> 00:53:15,257
EVERYTHING I PUT THEM THROUGH.
I DIDN'T MEAN TO HURT THEM,
1088
00:53:15,259 --> 00:53:19,728
I DIDN'T MEAN TO HURT THEM,
THAT I WAS SELFISH
1089
00:53:19,730 --> 00:53:24,433
THAT I WAS SELFISH
AND I DIDN'T KNOW WHAT LOVE WAS.
1090
00:53:24,435 --> 00:53:31,707
WE DON'T THINK ABOUT
WHAT WE DO AT THE TIME.
1091
00:53:31,709 --> 00:53:35,110
WHAT WE DO AT THE TIME.
WE THINK WE'RE GONNA LIVE
1092
00:53:35,112 --> 00:53:38,214
WE THINK WE'RE GONNA LIVE
FOREVER AND WE THINK
1093
00:53:38,216 --> 00:53:39,448
FOREVER AND WE THINK
WE HAVE ALL THE TIME
1094
00:53:39,450 --> 00:53:44,186
WE HAVE ALL THE TIME
TO MAKE EVERYTHING RIGHT AGAIN.
1095
00:53:44,188 --> 00:53:46,755
TO MAKE EVERYTHING RIGHT AGAIN.
THEY'RE THE BEST THING
1096
00:53:46,757 --> 00:53:49,425
THEY'RE THE BEST THING
THAT EVERY HAPPENED TO ME.
1097
00:53:49,427 --> 00:53:53,162
THAT EVERY HAPPENED TO ME.
[ SOBBING ]
1098
00:53:53,164 --> 00:53:57,666
[ SOBBING ]
>> LILY?
1099
00:53:57,668 --> 00:53:59,368
>> LILY?
I'M GONNA GET YOU OUTTA THERE,
1100
00:53:59,370 --> 00:54:00,669
I'M GONNA GET YOU OUTTA THERE,
OKAY?
1101
00:54:00,671 --> 00:54:03,706
OKAY?
I PROMISE.
1102
00:54:03,708 --> 00:54:26,262
[ CAR APPROACHES ]
[ WHISTLING ]
1103
00:54:26,264 --> 00:54:34,360
>> YOU SLEEP GOOD?
>> NO.
1104
00:54:34,380 --> 00:54:36,538
>> NO.
MY BACK HURTS.
1105
00:54:36,540 --> 00:54:52,454
>> SO, DID YOU DECIDE?
1106
00:54:52,456 --> 00:55:02,731
>> I NEED MORE TIME.
>> WELL, YOU DON'T
1107
00:55:02,733 --> 00:55:04,300
>> WELL, YOU DON'T
LISTEN VERY WELL.
1108
00:55:04,302 --> 00:55:05,401
LISTEN VERY WELL.
I ASKED YOU TO DO
1109
00:55:05,403 --> 00:55:06,535
I ASKED YOU TO DO
ONE LITTLE TASK AND
1110
00:55:06,537 --> 00:55:07,469
ONE LITTLE TASK AND
YOU JUST SIT THERE AND LOOK AT
1111
00:55:07,471 --> 00:55:11,707
YOU JUST SIT THERE AND LOOK AT
ME LIKE A PUPPY ON A LEASH!
1112
00:55:11,709 --> 00:55:18,113
ME LIKE A PUPPY ON A LEASH!
WELL, YOU REALLY DISAPPOINT ME.
1113
00:55:18,115 --> 00:55:19,480
WELL, YOU REALLY DISAPPOINT ME.
YOU KNOW, IT'S NOT
1114
00:55:19,500 --> 00:55:20,490
YOU KNOW, IT'S NOT
THAT HARD, LINDA.
1115
00:55:20,510 --> 00:55:22,117
THAT HARD, LINDA.
SEE, I'LL SHOW YOU
1116
00:55:22,119 --> 00:55:26,288
SEE, I'LL SHOW YOU
HOW IT'S DONE.
1117
00:55:26,290 --> 00:55:28,590
HOW IT'S DONE.
>> NO!
1118
00:55:28,592 --> 00:55:34,763
>> HEY, NOW, HEY.
SHH, SHH!
1119
00:55:34,765 --> 00:55:36,332
SHH, SHH!
RELAX, RELAX!
1120
00:55:36,334 --> 00:55:37,232
RELAX, RELAX!
SHH, SHH!
1121
00:55:37,234 --> 00:55:39,435
SHH, SHH!
RELAX NOW.
1122
00:55:39,437 --> 00:55:41,437
RELAX NOW.
OH, JUST BREATHE, BREATHE.
1123
00:55:41,439 --> 00:55:46,410
OH, JUST BREATHE, BREATHE.
SHH, SHH, BREATHE.
1124
00:55:46,430 --> 00:55:52,147
SHH, SHH, BREATHE.
BREATHE. THAT'S A GIRL.
1125
00:55:52,149 --> 00:55:53,749
BREATHE. THAT'S A GIRL.
HEY, SEE?
1126
00:55:53,751 --> 00:55:55,784
HEY, SEE?
THAT WASN'T HARD, WAS IT?
1127
00:55:55,786 --> 00:55:58,187
THAT WASN'T HARD, WAS IT?
>> WHY?
1128
00:55:58,189 --> 00:56:00,489
>> WHY?
WHY?
1129
00:56:00,491 --> 00:56:01,557
WHY?
>> YOU KNOW WHAT?
1130
00:56:01,559 --> 00:56:03,592
>> YOU KNOW WHAT?
EVERYBODY WANTS MORE TIME,
1131
00:56:03,594 --> 00:56:05,728
EVERYBODY WANTS MORE TIME,
BUT TICK-TICK-TICK,
1132
00:56:05,730 --> 00:56:06,762
BUT TICK-TICK-TICK,
IT'S ALWAYS GOING.
1133
00:56:06,764 --> 00:56:07,763
IT'S ALWAYS GOING.
IT'S NOT WAITING ON YOU.
1134
00:56:07,765 --> 00:56:09,131
IT'S NOT WAITING ON YOU.
WHEN YOU SLEEP,
1135
00:56:09,133 --> 00:56:10,766
WHEN YOU SLEEP,
WHEN YOU'RE IN THOSE LONG LINES,
1136
00:56:10,768 --> 00:56:11,800
WHEN YOU'RE IN THOSE LONG LINES,
WHEN YOU'RE AT WORK...
1137
00:56:11,802 --> 00:56:13,268
WHEN YOU'RE AT WORK...
>> I NEED TO KNOW HER LAST NAME!
1138
00:56:13,270 --> 00:56:14,303
>> I NEED TO KNOW HER LAST NAME!
>> IT DOESN'T STOP.
1139
00:56:14,305 --> 00:56:15,170
>> IT DOESN'T STOP.
>> PLEASE, JUST TELL ME
1140
00:56:15,172 --> 00:56:16,105
>> PLEASE, JUST TELL ME
HER LAST NAME.
1141
00:56:16,107 --> 00:56:16,772
HER LAST NAME.
>> IT'S LIFE!
1142
00:56:16,774 --> 00:56:18,307
>> IT'S LIFE!
>> PLEASE TELL ME!
1143
00:56:18,309 --> 00:56:19,241
>> PLEASE TELL ME!
>> TIME WAITS FOR NO MAN
1144
00:56:19,243 --> 00:56:21,410
>> TIME WAITS FOR NO MAN
OR WOMAN, HMM?
1145
00:56:21,412 --> 00:56:25,647
>> I NEED TO KNOW
HER LAST NAME, PLEASE.
1146
00:56:25,649 --> 00:56:28,384
HER LAST NAME, PLEASE.
>> WELL, IF YOU WANTED TO KNOW,
1147
00:56:28,386 --> 00:56:31,153
>> WELL, IF YOU WANTED TO KNOW,
YOU SHOULD HAVE ASKED.
1148
00:56:31,155 --> 00:56:35,591
[ CRIES ]
1149
00:56:35,593 --> 00:58:26,802
[ BANGS ]
>> I BURIED YOUR WISHES.
1150
00:58:26,804 --> 00:58:28,504
>> I BURIED YOUR WISHES.
I WANTED TO READ 'EM SO BAD,
1151
00:58:28,506 --> 00:58:30,806
I WANTED TO READ 'EM SO BAD,
BUT THEN I'D BE
1152
00:58:30,808 --> 00:58:31,740
BUT THEN I'D BE
BREAKING THE RULES.
1153
00:58:31,742 --> 00:58:32,808
BREAKING THE RULES.
AND AS YOU WELL KNOW,
1154
00:58:32,810 --> 00:58:35,210
AND AS YOU WELL KNOW,
YOU CAN'T DO THAT.
1155
00:58:35,212 --> 00:58:37,450
YOU CAN'T DO THAT.
IT'S A TRUST THING.
1156
00:58:37,470 --> 00:58:38,347
IT'S A TRUST THING.
>> I REALLY NEED
1157
00:58:38,349 --> 00:58:40,820
>> I REALLY NEED
TO KNOW HER LAST NAME.
1158
00:58:40,840 --> 00:58:42,784
TO KNOW HER LAST NAME.
>> DON'T DO THAT TO YOURSELF.
1159
00:58:42,786 --> 00:58:43,719
>> DON'T DO THAT TO YOURSELF.
DECISIONS ARE MADE
1160
00:58:43,721 --> 00:58:45,870
DECISIONS ARE MADE
AND WE HAVE TO LIVE WITH THEM.
1161
00:58:45,890 --> 00:58:47,823
AND WE HAVE TO LIVE WITH THEM.
>> I DIDN'T DECIDE ANYTHING.
1162
00:58:47,825 --> 00:58:49,324
>> I DIDN'T DECIDE ANYTHING.
>> OH, YES, YOU DID.
1163
00:58:49,326 --> 00:58:50,592
>> OH, YES, YOU DID.
IT'S CAUSE AND EFFECT.
1164
00:58:50,594 --> 00:58:51,660
IT'S CAUSE AND EFFECT.
JUST BECAUSE YOU DIDN'T MAKE
1165
00:58:51,662 --> 00:58:52,528
JUST BECAUSE YOU DIDN'T MAKE
A DECISION DOESN'T MEAN THERE
1166
00:58:52,530 --> 00:58:55,531
A DECISION DOESN'T MEAN THERE
WON'T BE AN OUTCOME.
1167
00:58:55,533 --> 00:58:56,565
WON'T BE AN OUTCOME.
I WANT US TO GET OFF
1168
00:58:56,567 --> 00:58:58,734
I WANT US TO GET OFF
TO A FRESH START,
1169
00:58:58,736 --> 00:59:00,402
TO A FRESH START,
A WHOLE NEW BEGINNING.
1170
00:59:00,404 --> 00:59:01,503
A WHOLE NEW BEGINNING.
I WANT YOU TO TAKE THIS
1171
00:59:01,505 --> 00:59:03,380
I WANT YOU TO TAKE THIS
RELATIONSHIP SERIOUSLY
1172
00:59:03,400 --> 00:59:04,606
RELATIONSHIP SERIOUSLY
AND HONESTLY!
1173
00:59:04,608 --> 00:59:07,643
AND HONESTLY!
IF NOT, THEN I NEED
1174
00:59:07,645 --> 00:59:11,480
IF NOT, THEN I NEED
TO KNOW RIGHT NOW.
1175
00:59:11,482 --> 00:59:18,530
>> OKAY, I WILL.
>> OH, JESUS!
1176
00:59:18,550 --> 00:59:19,555
>> OH, JESUS!
I SURE KNOW HOW TO PICK 'EM!
1177
00:59:19,557 --> 00:59:20,622
I SURE KNOW HOW TO PICK 'EM!
>> I'M TELLING YOU THE TRUTH.
1178
00:59:20,624 --> 00:59:21,757
>> I'M TELLING YOU THE TRUTH.
>> IT'S THE SAME OLD SHIT!
1179
00:59:21,759 --> 00:59:23,825
>> IT'S THE SAME OLD SHIT!
I'VE HEARD IT A MILLION TIMES.
1180
00:59:23,827 --> 00:59:26,128
I'VE HEARD IT A MILLION TIMES.
ALL YOU DO IS TRY
1181
00:59:26,130 --> 00:59:27,529
ALL YOU DO IS TRY
AND SCHEME AND HUSTLE
1182
00:59:27,531 --> 00:59:29,331
AND SCHEME AND HUSTLE
'CAUSE IT'S WHAT YOU ARE.
1183
00:59:29,333 --> 00:59:32,668
'CAUSE IT'S WHAT YOU ARE.
HELL, IT'S WHAT YOU'RE GOOD AT.
1184
00:59:32,670 --> 00:59:35,504
HELL, IT'S WHAT YOU'RE GOOD AT.
YOU KNOW WHAT A PILGRIMAGE IS?
1185
00:59:35,506 --> 00:59:37,673
YOU KNOW WHAT A PILGRIMAGE IS?
>> NO.
1186
00:59:37,675 --> 00:59:39,374
>> NO.
>> A PILGRIMAGE IS A JOURNEY
1187
00:59:39,376 --> 00:59:41,743
>> A PILGRIMAGE IS A JOURNEY
OF GREAT MORAL SIGNIFICANCE.
1188
00:59:41,745 --> 00:59:45,781
OF GREAT MORAL SIGNIFICANCE.
SAM THERE, HE HAD
1189
00:59:45,783 --> 00:59:48,116
SAM THERE, HE HAD
NOTHING TO GAIN BY LYING TO ME.
1190
00:59:48,118 --> 00:59:51,219
NOTHING TO GAIN BY LYING TO ME.
YOU WANNA START OVER?
1191
00:59:51,221 --> 00:59:53,789
YOU WANNA START OVER?
>> YES.
1192
00:59:53,791 --> 00:59:55,157
>> YES.
>> YOU KNOW, I'VE NEVER EVER
1193
00:59:55,159 --> 00:59:56,391
>> YOU KNOW, I'VE NEVER EVER
GIVEN ANYONE THIS MANY CHANCES
1194
00:59:56,393 --> 01:00:00,729
GIVEN ANYONE THIS MANY CHANCES
BEFORE, SO DON'T DISAPPOINT ME.
1195
01:00:00,731 --> 01:00:02,731
BEFORE, SO DON'T DISAPPOINT ME.
>> I WON'T.
1196
01:00:02,733 --> 01:00:08,403
>> MY LITTLE ANGEL.
1197
01:00:08,405 --> 01:00:18,313
THERE MAY BE HOPE FOR YOU YET.
NOW YOU HAVE
1198
01:00:18,315 --> 01:00:21,750
NOW YOU HAVE
A BIG DAY TOMORROW,
1199
01:00:21,752 --> 01:00:23,452
A BIG DAY TOMORROW,
HMM?
1200
01:00:23,454 --> 01:00:38,433
I BURIED YOUR JARS, LINDA.
WISHES REALLY DO COME TRUE.
1201
01:00:38,435 --> 01:00:43,572
WISHES REALLY DO COME TRUE.
SLEEP TIGHT.
1202
01:00:43,574 --> 01:00:44,740
SLEEP TIGHT.
I'LL BE BACK FOR YOU
1203
01:00:44,742 --> 01:00:46,775
I'LL BE BACK FOR YOU
IN A FEW HOURS.
1204
01:00:46,777 --> 01:00:56,985
>> WHAT ARE YOU DOING?
WHERE ARE WE GOING?
1205
01:00:56,987 --> 01:01:39,394
>> TAKE A LOOK OVER THERE.
SEE 'EM THERE?
1206
01:01:39,396 --> 01:01:41,797
SEE 'EM THERE?
JUST LOOK AT 'EM.
1207
01:01:41,799 --> 01:01:45,333
JUST LOOK AT 'EM.
SO INNOCENT.
1208
01:01:45,335 --> 01:01:48,437
SO INNOCENT.
FILLED WITH UNCONDITIONAL LOVE,
1209
01:01:48,439 --> 01:01:54,376
FILLED WITH UNCONDITIONAL LOVE,
A WHOLE WORLD AHEAD OF 'EM.
1210
01:01:54,378 --> 01:01:57,512
A WHOLE WORLD AHEAD OF 'EM.
JUST LOOK AT 'EM.
1211
01:01:57,514 --> 01:01:58,380
JUST LOOK AT 'EM.
>> HOW DO YOU KNOW
1212
01:01:58,382 --> 01:01:59,648
>> HOW DO YOU KNOW
ABOUT MY KIDS?
1213
01:01:59,650 --> 01:02:01,249
ABOUT MY KIDS?
>> I HAVE YOUR PURSE.
1214
01:02:01,251 --> 01:02:02,718
>> I HAVE YOUR PURSE.
DIDN'T TAKE MUCH
1215
01:02:02,720 --> 01:02:07,222
DIDN'T TAKE MUCH
TO FIND OUT WHERE THEY ARE.
1216
01:02:07,224 --> 01:02:08,690
TO FIND OUT WHERE THEY ARE.
THEIR NEW FAMILY.
1217
01:02:08,692 --> 01:02:09,558
THEIR NEW FAMILY.
I'LL HAVE YOU KNOW,
1218
01:02:09,560 --> 01:02:10,692
I'LL HAVE YOU KNOW,
THESE ARE GOOD PEOPLE, TOO.
1219
01:02:10,694 --> 01:02:12,494
THESE ARE GOOD PEOPLE, TOO.
THAT'S A BLESSING.
1220
01:02:12,496 --> 01:02:14,196
THAT'S A BLESSING.
SEE, SOME FOSTER PARENTS,
1221
01:02:14,198 --> 01:02:15,197
SEE, SOME FOSTER PARENTS,
THEY'RE ONLY IN IT FOR THE MONEY
1222
01:02:15,199 --> 01:02:16,640
THEY'RE ONLY IN IT FOR THE MONEY
AND THE KIDS
1223
01:02:16,660 --> 01:02:17,599
AND THE KIDS
AREN'T ANY BETTER OFF.
1224
01:02:17,601 --> 01:02:20,602
AREN'T ANY BETTER OFF.
BUT THESE TWO, WELL,
1225
01:02:20,604 --> 01:02:21,536
BUT THESE TWO, WELL,
THEY'RE THE EXCEPTION
1226
01:02:21,538 --> 01:02:23,305
THEY'RE THE EXCEPTION
TO THE RULE.
1227
01:02:23,307 --> 01:02:24,673
TO THE RULE.
YOU DID GOOD, LINDA.
1228
01:02:24,675 --> 01:02:26,108
YOU DID GOOD, LINDA.
>> I DIDN'T.
1229
01:02:26,110 --> 01:02:27,275
>> I DIDN'T.
>> WELL, THEY'RE BETTER OFF.
1230
01:02:27,277 --> 01:02:29,444
>> WELL, THEY'RE BETTER OFF.
THEY'RE GONNA HAVE
1231
01:02:29,446 --> 01:02:32,748
THEY'RE GONNA HAVE
A GOOD LIFE AND YOU DID IT.
1232
01:02:32,750 --> 01:02:33,815
A GOOD LIFE AND YOU DID IT.
YOU'RE FINALLY
1233
01:02:33,817 --> 01:02:35,650
YOU'RE FINALLY
A GOOD MOTHER NOW.
1234
01:02:35,652 --> 01:02:45,727
>> ARE YOU EVER GONNA
LET ME SEE 'EM AGAIN?
1235
01:02:45,729 --> 01:02:46,628
LET ME SEE 'EM AGAIN?
>> WELL, I CAN'T PREDICT
1236
01:02:46,630 --> 01:02:48,463
>> WELL, I CAN'T PREDICT
THE FUTURE, BUT I'D SAY
1237
01:02:48,465 --> 01:02:49,564
THE FUTURE, BUT I'D SAY
MAYBE YOU SHOULD JUST
1238
01:02:49,566 --> 01:02:50,499
MAYBE YOU SHOULD JUST
COUNT YOUR BLESSINGS
1239
01:02:50,501 --> 01:02:54,503
COUNT YOUR BLESSINGS
AND LEAVE IT AT THAT.
1240
01:02:54,505 --> 01:02:56,370
AND LEAVE IT AT THAT.
NOW WE GOTTA GET GOING.
1241
01:02:56,390 --> 01:02:56,738
NOW WE GOTTA GET GOING.
BACK IN THE TRUNK.
1242
01:02:56,740 --> 01:02:58,730
BACK IN THE TRUNK.
>> NO! NO, NO!
1243
01:02:58,750 --> 01:03:00,475
>> NO! NO, NO!
I WANT ONE MORE MINUTE, PLEASE?
1244
01:03:00,477 --> 01:03:02,244
I WANT ONE MORE MINUTE, PLEASE?
>> NO. YOU GOT YOUR WISH.
1245
01:03:02,246 --> 01:03:03,111
>> NO. YOU GOT YOUR WISH.
NOW WE GOTTA GET BACK.
1246
01:03:03,113 --> 01:03:04,790
NOW WE GOTTA GET BACK.
YOU GOT TWO MORE JARS
1247
01:03:04,810 --> 01:03:05,714
YOU GOT TWO MORE JARS
TO LOOK FORWARD TO.
1248
01:03:05,716 --> 01:03:06,815
TO LOOK FORWARD TO.
>> YOU'RE A LIAR.
1249
01:03:06,817 --> 01:03:07,682
>> YOU'RE A LIAR.
>> OKAY, SO WE'RE
1250
01:03:07,684 --> 01:03:08,784
>> OKAY, SO WE'RE
NOT ALL PERFECT,
1251
01:03:08,786 --> 01:03:10,385
NOT ALL PERFECT,
BUT THE JARS DO WORK, LINDA.
1252
01:03:10,387 --> 01:03:11,386
BUT THE JARS DO WORK, LINDA.
NOW LET'S GO.
1253
01:03:11,388 --> 01:03:12,788
NOW LET'S GO.
>> NO!
1254
01:03:12,790 --> 01:03:13,688
>> NO!
>> YOU'RE STARTING
1255
01:03:13,690 --> 01:03:19,261
>> YOU'RE STARTING
TO MAKE ME MAD, DAMN IT!
1256
01:03:19,263 --> 01:03:20,762
TO MAKE ME MAD, DAMN IT!
THAT WOULDN'T BE
1257
01:03:20,764 --> 01:03:21,763
THAT WOULDN'T BE
THE HEALTHIEST CHOICE
1258
01:03:21,765 --> 01:03:25,660
THE HEALTHIEST CHOICE
FOR YOUR KIDS.
1259
01:03:25,680 --> 01:03:34,342
>> I THINK YOU'RE BLUFFING ME.
>> GO FOR IT.
1260
01:03:34,344 --> 01:03:50,458
NOW GET BACK IN THE TRUNK.
1261
01:03:50,460 --> 01:03:54,229
>> YOU WERE
TAKEN OFF THE PROPERTY.
1262
01:03:54,231 --> 01:03:56,640
TAKEN OFF THE PROPERTY.
YOU WANT TO ELABORATE ON THAT
1263
01:03:56,660 --> 01:03:57,699
YOU WANT TO ELABORATE ON THAT
JUST A LITTLE BIT MORE FOR ME?
1264
01:03:57,701 --> 01:03:58,700
JUST A LITTLE BIT MORE FOR ME?
ANYTHING SPECIFIC
1265
01:03:58,702 --> 01:03:59,701
ANYTHING SPECIFIC
YOU CAN REMEMBER?
1266
01:03:59,703 --> 01:04:02,237
YOU CAN REMEMBER?
LIKE ANY KIND OF LANDMARK
1267
01:04:02,239 --> 01:04:03,672
LIKE ANY KIND OF LANDMARK
OR SOMETHING LIKE THAT?
1268
01:04:03,674 --> 01:04:04,806
OR SOMETHING LIKE THAT?
>> THERE WAS A CAROUSEL THERE.
1269
01:04:04,808 --> 01:04:06,808
>> THERE WAS A CAROUSEL THERE.
MY DAD USED TO TAKE ME THERE
1270
01:04:06,810 --> 01:04:08,343
MY DAD USED TO TAKE ME THERE
WHEN I WAS A LITTLE GIRL.
1271
01:04:08,345 --> 01:04:09,811
WHEN I WAS A LITTLE GIRL.
>> A MERRY-GO-ROUND, HUH?
1272
01:04:09,813 --> 01:04:10,679
>> A MERRY-GO-ROUND, HUH?
>> LISTEN, THERE WERE
1273
01:04:10,681 --> 01:04:11,546
>> LISTEN, THERE WERE
PEOPLE EVERYWHERE.
1274
01:04:11,548 --> 01:04:15,183
PEOPLE EVERYWHERE.
SOMEBODY SAW ME.
1275
01:04:15,185 --> 01:04:17,185
SOMEBODY SAW ME.
>> YOU KNOW, I'LL GO BACK
1276
01:04:17,187 --> 01:04:18,220
>> YOU KNOW, I'LL GO BACK
TO THE PARK AND
1277
01:04:18,222 --> 01:04:21,223
TO THE PARK AND
I'LL LOOK AROUND, SEE IF I CAN
1278
01:04:21,225 --> 01:04:22,490
I'LL LOOK AROUND, SEE IF I CAN
FIND ANY SURVEILLANCE
1279
01:04:22,492 --> 01:04:24,590
FIND ANY SURVEILLANCE
PICTURES OR ANYTHING
1280
01:04:24,610 --> 01:04:26,461
PICTURES OR ANYTHING
LIKE THAT, OKAY?
1281
01:04:26,463 --> 01:04:29,231
LIKE THAT, OKAY?
WHAT I REALLY WANNA KNOW
1282
01:04:29,233 --> 01:04:30,165
WHAT I REALLY WANNA KNOW
IS WHAT HAPPENED
1283
01:04:30,167 --> 01:04:33,680
IS WHAT HAPPENED
BETWEEN THEN AND NOW.
1284
01:04:33,700 --> 01:04:36,371
BETWEEN THEN AND NOW.
>> I ALREADY TOLD YOU.
1285
01:04:36,373 --> 01:04:38,340
>> I ALREADY TOLD YOU.
>> ALL RIGHT.
1286
01:04:38,342 --> 01:05:36,264
>> WHO'S THERE?
1287
01:05:36,266 --> 01:05:44,472
WAIT!
YOU GOTTA GET ME OUTTA HERE NOW!
1288
01:05:44,474 --> 01:05:47,509
YOU GOTTA GET ME OUTTA HERE NOW!
>> SHH, SHH!
1289
01:05:47,511 --> 01:05:48,743
>> SHH, SHH!
STOP!
1290
01:05:48,745 --> 01:05:49,644
STOP!
LISTEN!
1291
01:05:49,646 --> 01:05:51,346
LISTEN!
HE'S GONNA FUCKIN' HEAR YOU.
1292
01:05:51,348 --> 01:05:52,514
HE'S GONNA FUCKIN' HEAR YOU.
I THINK THAT THERE ARE KEYS
1293
01:05:52,516 --> 01:05:54,649
I THINK THAT THERE ARE KEYS
IN THAT TRUCK, OKAY?
1294
01:05:54,651 --> 01:05:55,517
IN THAT TRUCK, OKAY?
I HAVE TO GO ALONE.
1295
01:05:55,519 --> 01:05:56,384
I HAVE TO GO ALONE.
>> NO! THEY'RE'S STILL--
1296
01:05:56,386 --> 01:05:57,552
>> NO! THEY'RE'S STILL--
>> SHH!
1297
01:05:57,554 --> 01:06:00,455
>> SHH!
SHUT UP!
1298
01:06:00,457 --> 01:06:05,527
SHUT UP!
I WILL BE BACK, OKAY?
1299
01:06:05,529 --> 01:06:08,630
I WILL BE BACK, OKAY?
SHH!
1300
01:06:08,650 --> 01:06:13,535
[ MUSIC PLAYING ]
1301
01:06:13,537 --> 01:06:53,641
>> GO! GO! IN THERE!
1302
01:06:53,643 --> 01:07:12,560
>> THERE IS NOTHING IN THERE.
I GOTTA GO.
1303
01:07:12,562 --> 01:07:14,620
I GOTTA GO.
>> YOU CAN'T LEAVE ME.
1304
01:07:14,640 --> 01:07:15,296
>> YOU CAN'T LEAVE ME.
>> WHERE IS THE NEAREST TOWN?
1305
01:07:15,298 --> 01:07:16,197
>> WHERE IS THE NEAREST TOWN?
>> I DON'T KNOW!
1306
01:07:16,199 --> 01:07:21,136
>> I DON'T KNOW!
>> SHH! SHUT UP!
1307
01:07:21,138 --> 01:07:22,804
>> SHH! SHUT UP!
>> PLEASE DON'T LEAVE ME HERE.
1308
01:07:22,806 --> 01:07:25,206
>> PLEASE DON'T LEAVE ME HERE.
WHERE ARE YOU GOING?
1309
01:07:25,208 --> 01:07:26,241
WHERE ARE YOU GOING?
YOU CAN'T LEAVE ME HERE!
1310
01:07:26,243 --> 01:07:28,176
YOU CAN'T LEAVE ME HERE!
DON'T LEAVE ME HERE!
1311
01:07:28,178 --> 01:07:29,440
DON'T LEAVE ME HERE!
COME BACK!
1312
01:07:29,460 --> 01:07:29,744
COME BACK!
DON'T LEAVE ME HERE!
1313
01:07:29,746 --> 01:07:31,146
DON'T LEAVE ME HERE!
>> QUIET, NOW!
1314
01:07:31,148 --> 01:08:23,640
[ RIFLE SHOT ]
1315
01:08:23,660 --> 01:10:42,971
[ RATTLING ]
1316
01:10:42,973 --> 01:10:55,216
>> I DON'T WANT 'EM.
>> MAYBE LATER THEN.
1317
01:10:55,218 --> 01:10:58,419
>> MAYBE LATER THEN.
NOW I NEED YOU TO DIG RIGHT HERE
1318
01:10:58,421 --> 01:11:02,557
NOW I NEED YOU TO DIG RIGHT HERE
FOUR BY EIGHT
1319
01:11:02,559 --> 01:11:04,726
FOUR BY EIGHT
BY SIX FEET UNDER.
1320
01:11:04,728 --> 01:11:07,795
BY SIX FEET UNDER.
>> I'M NOT DIGGING MY OWN GRAVE.
1321
01:11:07,797 --> 01:11:11,199
>> I'M NOT DIGGING MY OWN GRAVE.
>> ARE YOU TESTING ME?
1322
01:11:11,201 --> 01:11:18,806
>> NO!
>> STOP!
1323
01:11:18,808 --> 01:11:21,376
>> STOP!
STOP IT!
1324
01:11:21,378 --> 01:11:23,611
STOP IT!
STOP IT!
1325
01:11:23,613 --> 01:11:25,780
STOP IT!
I'LL DO IT, OKAY?
1326
01:11:25,782 --> 01:11:27,515
I'LL DO IT, OKAY?
>> ATTAGIRL!
1327
01:11:27,517 --> 01:11:31,519
>> ATTAGIRL!
NOW FOR ONCE IN YOUR LIFE,
1328
01:11:31,521 --> 01:11:33,454
NOW FOR ONCE IN YOUR LIFE,
TAKE PRIDE IN SOMETHING.
1329
01:11:33,456 --> 01:11:36,758
TAKE PRIDE IN SOMETHING.
>> GIVE ME THE--
1330
01:11:36,760 --> 01:11:49,304
[ CAR STARTS ]
1331
01:11:49,306 --> 01:11:56,244
[ CAR DRIVES AWAY ]
>> KATHY?
1332
01:11:56,246 --> 01:11:57,779
>> KATHY?
KATHY?
1333
01:11:57,781 --> 01:11:58,746
KATHY?
>> LINDA?
1334
01:11:58,748 --> 01:12:00,480
>> LINDA?
I'M GONNA DIE IN HERE, AREN'T I?
1335
01:12:00,500 --> 01:12:01,683
I'M GONNA DIE IN HERE, AREN'T I?
>> NO.
1336
01:12:01,685 --> 01:12:03,151
>> NO.
>> I DON'T WANNA DIE ALONE.
1337
01:12:03,153 --> 01:12:04,319
>> I DON'T WANNA DIE ALONE.
>> HE LEFT THE SHOVEL.
1338
01:12:04,321 --> 01:12:05,219
>> HE LEFT THE SHOVEL.
I'LL GET YOU OUT OF THERE.
1339
01:12:05,221 --> 01:12:06,554
I'LL GET YOU OUT OF THERE.
THE GROUND IS STILL SOFT.
1340
01:12:06,556 --> 01:12:08,890
THE GROUND IS STILL SOFT.
I CAN DIG YOU OUT.
1341
01:12:08,910 --> 02:24:17,666
I CAN DIG YOU OUT.
>> YOU'LL NEVER GET ME OUT
1342
01:12:08,758 --> 01:12:10,325
>> YOU'LL NEVER GET ME OUT
OF HERE BEFORE HE GETS BACK.
1343
01:12:10,327 --> 01:12:11,426
OF HERE BEFORE HE GETS BACK.
>> DO YOU WANT TO LIVE OR NOT?
1344
01:12:11,428 --> 01:12:13,270
>> DO YOU WANT TO LIVE OR NOT?
>> OF COURSE, I DO!
1345
01:12:13,290 --> 01:12:15,229
>> OF COURSE, I DO!
>> I'M GONNA DIG YOU OUT, OKAY?
1346
01:12:15,231 --> 01:12:25,473
>> THE LORD IS MY SHEPHERD,
I SHALL NOT WANT.
1347
01:12:25,475 --> 01:12:26,741
I SHALL NOT WANT.
HE MAKETH ME LAY DOWN
1348
01:12:26,743 --> 01:12:28,476
HE MAKETH ME LAY DOWN
IN GREEN PASTURES,
1349
01:12:28,478 --> 01:12:29,377
IN GREEN PASTURES,
HE LEADETH ME
1350
01:12:29,379 --> 01:12:30,812
HE LEADETH ME
BESIDE STILL WATERS,
1351
01:12:30,814 --> 01:12:32,413
BESIDE STILL WATERS,
HE RESTORETH MY SOUL.
1352
01:12:32,415 --> 01:12:33,314
HE RESTORETH MY SOUL.
>> Memory: IF YOU'RE
1353
01:12:33,316 --> 01:12:34,182
>> Memory: IF YOU'RE
SO CONCERNED,
1354
01:12:34,184 --> 01:12:35,490
SO CONCERNED,
WHY DON'T YOU TAKE 'EM?
1355
01:12:35,510 --> 01:12:35,717
WHY DON'T YOU TAKE 'EM?
I COULD USE A BREAK.
1356
01:12:35,719 --> 01:12:36,584
I COULD USE A BREAK.
YOU NEED TO MAN UP,
1357
01:12:36,586 --> 01:12:37,418
YOU NEED TO MAN UP,
LITTLE SOLDIER.
1358
01:12:37,420 --> 01:12:38,286
LITTLE SOLDIER.
I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU.
1359
01:12:38,288 --> 01:12:39,387
I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU.
YOU DON'T NEED SOCKS ANYMORE.
1360
01:12:39,389 --> 01:12:40,555
YOU DON'T NEED SOCKS ANYMORE.
LET'S GO.
1361
01:12:40,557 --> 01:12:41,622
LET'S GO.
I DON'T CARE.
1362
01:12:41,624 --> 01:12:44,580
I DON'T CARE.
>> I SHALL FEAR NO EVIL,
1363
01:12:44,600 --> 01:12:47,610
>> I SHALL FEAR NO EVIL,
FOR THOU ART WITH ME.
1364
01:12:47,630 --> 01:13:14,188
>> HEY, HEY, HEY.
HEY, HEY.
1365
01:13:14,190 --> 01:13:22,764
OKAY, LISTEN TO ME.
HE'S GONNA COME BACK.
1366
01:13:22,766 --> 01:13:26,667
HE'S GONNA COME BACK.
I HAVE A PLAN, OKAY?
1367
01:13:26,669 --> 01:13:28,736
I HAVE A PLAN, OKAY?
[ SCREAMS ]
1368
01:13:28,738 --> 01:13:36,144
>> DO YOU EVEN KNOW
WHAT MY NAME MEANS?
1369
01:13:36,146 --> 01:13:38,679
WHAT MY NAME MEANS?
WELL, I'M GONNA TEACH YOU.
1370
01:13:38,681 --> 01:13:56,631
[ GUNSHOTS ]
[ SCREAMS ]
1371
01:13:56,633 --> 01:14:38,390
>> YOUR GUESS IS
AS GOOD AS MINE.
1372
01:14:38,410 --> 01:15:19,280
[ CAR APPROACHES ]
1373
01:15:19,282 --> 01:15:30,157
[ WHISTLING ]
1374
01:15:30,159 --> 01:16:22,143
>> YOU ENJOY YOUR LAST NIGHT,
LINDA, HUH?
1375
01:16:22,145 --> 01:16:23,778
LINDA, HUH?
NOW YOU TWO DON'T GO ANYWHERE.
1376
01:16:23,780 --> 01:16:26,113
NOW YOU TWO DON'T GO ANYWHERE.
I'LL BE RIGHT BACK.
1377
01:16:26,115 --> 01:16:31,686
[ CAR STARTS ]
1378
01:16:31,688 --> 01:16:52,740
>> WAKE UP!
SHH!
1379
01:16:52,742 --> 01:16:53,608
SHH!
>> WHERE AM I?
1380
01:16:53,610 --> 01:16:54,475
>> WHERE AM I?
>> SHH!
1381
01:16:54,477 --> 01:16:55,409
>> SHH!
HE'S GONNA HEAR YOU!
1382
01:16:55,411 --> 01:16:56,677
HE'S GONNA HEAR YOU!
HE'S GONNA HEAR YOU!
1383
01:16:56,679 --> 01:16:57,812
HE'S GONNA HEAR YOU!
>> PLEASE, WHERE AM I?
1384
01:16:57,814 --> 01:16:59,447
>> PLEASE, WHERE AM I?
>> SHH! SHH!
1385
01:16:59,449 --> 01:17:01,215
>> SHH! SHH!
HE'S GONNA HEAR YOU.
1386
01:17:01,217 --> 01:17:09,256
>> GOD DAMN IT!
>> HEY! HEY!
1387
01:17:09,258 --> 01:17:10,358
>> HEY! HEY!
LISTEN TO ME, LISTEN TO ME!
1388
01:17:10,360 --> 01:17:11,425
LISTEN TO ME, LISTEN TO ME!
I NEED YOUR HELP.
1389
01:17:11,427 --> 01:17:12,460
I NEED YOUR HELP.
OKAY, LISTEN.
1390
01:17:12,462 --> 01:17:13,561
OKAY, LISTEN.
I NEED YOU
1391
01:17:13,563 --> 01:17:14,762
I NEED YOU
TO CUT MY CABLE, OKAY?
1392
01:17:14,764 --> 01:17:18,566
TO CUT MY CABLE, OKAY?
I NEED YOU TO CUT MY CABLE.
1393
01:17:18,568 --> 01:17:20,735
I NEED YOU TO CUT MY CABLE.
PLEASE HELP ME.
1394
01:17:20,737 --> 01:17:22,637
PLEASE HELP ME.
MY HANDS.
1395
01:17:22,639 --> 01:17:24,572
MY HANDS.
MY CABLE'S ALMOST THROUGH.
1396
01:17:24,574 --> 01:17:26,207
MY CABLE'S ALMOST THROUGH.
RIGHT HERE, RIGHT HERE,
1397
01:17:26,209 --> 01:17:27,441
RIGHT HERE, RIGHT HERE,
RIGHT HERE!
1398
01:17:27,443 --> 01:17:29,210
RIGHT HERE!
LOOK AT ME.
1399
01:17:29,212 --> 01:17:30,778
LOOK AT ME.
>> I'M GONNA DO MINE.
1400
01:17:30,780 --> 01:17:32,246
>> I'M GONNA DO MINE.
I'M GONNA DO MINE!
1401
01:17:32,248 --> 01:17:34,281
I'M GONNA DO MINE!
[ SOBBING ]
1402
01:17:34,283 --> 01:17:47,294
>> STOP IT!
STOP IT!
1403
01:17:47,296 --> 01:17:51,632
STOP IT!
GIVE ME THE FUCKING SHOVEL!
1404
01:17:51,634 --> 01:17:53,200
GIVE ME THE FUCKING SHOVEL!
>> SORRY...
1405
01:17:53,202 --> 01:17:56,637
>> SORRY...
I'M GOING TO DO MINE FIRST.
1406
01:17:56,639 --> 01:17:58,539
I'M GOING TO DO MINE FIRST.
[ SOBBING ]
1407
01:17:58,541 --> 01:18:22,630
I'LL DO IT.
1408
01:18:22,650 --> 01:18:41,716
HERE! HERE!
HURRY!
1409
01:18:41,718 --> 01:18:43,117
HURRY!
I'M GONNA FUCKING DO MINE.
1410
01:18:43,119 --> 01:18:45,586
I'M GONNA FUCKING DO MINE.
[ RUSTLING ]
1411
01:18:45,588 --> 01:18:48,689
[ RUSTLING ]
>> DID YOU HEAR THAT?
1412
01:18:48,691 --> 01:18:50,591
>> DID YOU HEAR THAT?
WHAT WAS IT?
1413
01:18:50,593 --> 01:18:53,160
>> I'LL GET YOU HELP.
>> NO! DON'T LEAVE ME!
1414
01:18:53,162 --> 01:18:54,128
>> NO! DON'T LEAVE ME!
>> I'LL GET YOU HELP!
1415
01:18:54,130 --> 01:18:55,196
>> I'LL GET YOU HELP!
>> DON'T LEAVE ME!
1416
01:18:55,198 --> 01:18:58,320
>> DON'T LEAVE ME!
DON'T FUCKING LEAVE ME!
1417
01:18:58,340 --> 01:19:00,534
DON'T FUCKING LEAVE ME!
[ SCREAMING ]
1418
01:19:00,536 --> 01:19:03,370
[ SCREAMING ]
DON'T FUCKING LEAVE ME HERE!
1419
01:19:03,390 --> 01:20:12,773
>> MY GOD, WHAT HAPPENED TO YOU?
>> DO YOU HAVE A CELL PHONE?
1420
01:20:12,775 --> 01:20:14,141
>> DO YOU HAVE A CELL PHONE?
>> NO, I DON'T
1421
01:20:14,143 --> 01:20:14,809
>> NO, I DON'T
HAVE A CELL PHONE,
1422
01:20:14,811 --> 01:20:15,709
HAVE A CELL PHONE,
BUT I GOT A PHONE UP
1423
01:20:15,711 --> 01:20:16,777
BUT I GOT A PHONE UP
AT THE HOUSE.
1424
01:20:16,779 --> 01:20:18,780
AT THE HOUSE.
>> NO, NO, NO, NO!
1425
01:20:18,800 --> 01:20:19,346
>> NO, NO, NO, NO!
PLEASE, DO YOU KNOW WHERE
1426
01:20:19,348 --> 01:20:20,447
PLEASE, DO YOU KNOW WHERE
THE NEAREST TOWN IS?
1427
01:20:20,449 --> 01:20:22,249
THE NEAREST TOWN IS?
>> WELL, IT'S ABOUT
1428
01:20:22,251 --> 01:20:23,784
>> WELL, IT'S ABOUT
30 MINUTES AWAY.
1429
01:20:23,786 --> 01:20:25,386
30 MINUTES AWAY.
>> WILL YOU TAKE ME?
1430
01:20:25,388 --> 01:20:27,154
>> WILL YOU TAKE ME?
>> YEAH, I'LL TAKE YOU.
1431
01:20:27,156 --> 01:20:28,355
>> YEAH, I'LL TAKE YOU.
COME ON.
1432
01:20:28,357 --> 01:20:31,158
COME ON.
>> OK.
1433
01:20:31,160 --> 01:20:35,629
>> GO!
>> BUCKLE UP.
1434
01:20:35,631 --> 01:20:36,497
>> BUCKLE UP.
>> PLEASE, JUST GO!
1435
01:20:36,499 --> 01:20:38,399
>> PLEASE, JUST GO!
GO!
1436
01:20:38,401 --> 01:21:06,600
>> SHE WASN'T RAPED.
OTHER THAN HER HANDS,
1437
01:21:06,620 --> 01:21:07,194
OTHER THAN HER HANDS,
SHE'S PERFECTLY FINE.
1438
01:21:07,196 --> 01:21:08,629
SHE'S PERFECTLY FINE.
>> THEN CAN I SEE HER AGAIN?
1439
01:21:08,631 --> 01:21:10,264
>> THEN CAN I SEE HER AGAIN?
>> YEAH, GO AHEAD.
1440
01:21:10,266 --> 01:21:12,666
>> YEAH, GO AHEAD.
>> THANKS.
1441
01:21:12,668 --> 01:21:20,774
I NEED TO ASK YOU JUST
A FEW MORE QUESTIONS.
1442
01:21:20,776 --> 01:21:22,760
A FEW MORE QUESTIONS.
NURSE, IF YOU DON'T MIND?
1443
01:21:22,780 --> 02:42:45,523
NURSE, IF YOU DON'T MIND?
>> OKAY. WHY ISN'T ANYBODY
1444
01:21:22,745 --> 01:21:23,777
>> OKAY. WHY ISN'T ANYBODY
LISTENING TO ME?
1445
01:21:23,779 --> 01:21:25,312
LISTENING TO ME?
THERE'S A WOMAN OUT
1446
01:21:25,314 --> 01:21:26,180
THERE'S A WOMAN OUT
THERE RIGHT NOW
1447
01:21:26,182 --> 01:21:30,451
THERE RIGHT NOW
AND SHE IS BEING TORTURED.
1448
01:21:30,453 --> 01:21:34,210
AND SHE IS BEING TORTURED.
DO YOU MIND?
1449
01:21:34,230 --> 01:21:40,527
>> WHY DON'T YOU JUST TELL ME
WHERE THIS WOMAN IN DANGER IS?
1450
01:21:40,529 --> 01:21:41,662
WHERE THIS WOMAN IN DANGER IS?
>> WHY DON'T YOU ASK THE MAN
1451
01:21:41,664 --> 01:21:43,163
>> WHY DON'T YOU ASK THE MAN
WHO BROUGHT ME HERE?
1452
01:21:43,165 --> 01:21:45,650
WHO BROUGHT ME HERE?
>> WHAT MAN?
1453
01:21:45,670 --> 01:21:45,733
>> WHAT MAN?
>> THE MAN.
1454
01:21:45,735 --> 01:21:46,634
>> THE MAN.
HE PICKED ME UP ON THE ROAD
1455
01:21:46,636 --> 01:21:48,102
HE PICKED ME UP ON THE ROAD
AND HE DROPPED ME OFF HERE.
1456
01:21:48,104 --> 01:21:48,769
AND HE DROPPED ME OFF HERE.
>> I DON'T KNOW
1457
01:21:48,771 --> 01:21:49,670
>> I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT THAT.
1458
01:21:49,672 --> 01:21:51,505
ANYTHING ABOUT THAT.
LOOK, THE HOSPITAL STAFF
1459
01:21:51,507 --> 01:21:52,373
LOOK, THE HOSPITAL STAFF
STATEMENT SAYS
1460
01:21:52,375 --> 01:21:53,574
STATEMENT SAYS
SUBJECT WAS FOUND ON
1461
01:21:53,576 --> 01:21:54,575
SUBJECT WAS FOUND ON
THE GROUND OUTSIDE
1462
01:21:54,577 --> 01:21:59,130
THE GROUND OUTSIDE
OF THE E.R.
1463
01:21:59,150 --> 01:22:00,247
OF THE E.R.
LOOK, MRS. GROSSEL,
1464
01:22:00,249 --> 01:22:02,683
LOOK, MRS. GROSSEL,
ALL RIGHT, YOU LOST CUSTODY
1465
01:22:02,685 --> 01:22:03,784
ALL RIGHT, YOU LOST CUSTODY
OF YOUR CHILDREN RECENTLY,
1466
01:22:03,786 --> 01:22:07,655
OF YOUR CHILDREN RECENTLY,
RIGHT?
1467
01:22:07,657 --> 01:22:09,156
RIGHT?
>> YEAH, I DID.
1468
01:22:09,158 --> 01:22:10,240
>> YEAH, I DID.
WHAT DOES THAT HAVE TO DO
1469
01:22:10,260 --> 01:22:10,758
WHAT DOES THAT HAVE TO DO
WITH THIS RIGHT NOW?
1470
01:22:10,760 --> 01:22:12,192
WITH THIS RIGHT NOW?
>> YOU SAY YOU WERE ABDUCTED
1471
01:22:12,194 --> 01:22:13,727
>> YOU SAY YOU WERE ABDUCTED
AND HELD CAPTIVE.
1472
01:22:13,729 --> 01:22:15,496
AND HELD CAPTIVE.
THE COURT SAYS YOU ARE A KNOWN
1473
01:22:15,498 --> 01:22:18,699
THE COURT SAYS YOU ARE A KNOWN
DRUG USER, DEALER, RIGHT?
1474
01:22:18,701 --> 01:22:20,234
DRUG USER, DEALER, RIGHT?
ALSO CURRENTLY A DEFENDANT
1475
01:22:20,236 --> 01:22:22,136
ALSO CURRENTLY A DEFENDANT
IN A CHILD ABANDONMENT CASE
1476
01:22:22,138 --> 01:22:25,306
IN A CHILD ABANDONMENT CASE
WHO MISSED HER COURT DATE.
1477
01:22:25,308 --> 01:22:26,440
WHO MISSED HER COURT DATE.
SEE WHERE THIS IS GOING?
1478
01:22:26,442 --> 01:22:28,442
SEE WHERE THIS IS GOING?
PEOPLE GO ON BINGES,
1479
01:22:28,444 --> 01:22:29,743
PEOPLE GO ON BINGES,
MISS THEIR COURT DATES
1480
01:22:29,745 --> 01:22:31,780
MISS THEIR COURT DATES
EVERY DAY.
1481
01:22:31,800 --> 01:22:34,515
EVERY DAY.
YOU'RE GONNA DO SOME TIME.
1482
01:22:34,517 --> 01:22:37,170
YOU'RE GONNA DO SOME TIME.
>> TAKE ME TO JAIL
1483
01:22:37,190 --> 01:22:38,352
>> TAKE ME TO JAIL
'CAUSE, HONEST TO GOD,
1484
01:22:38,354 --> 01:22:39,687
'CAUSE, HONEST TO GOD,
I COULD USE THE BREAK.
1485
01:22:39,689 --> 01:22:43,570
I COULD USE THE BREAK.
I'M TELLING YOU THE TRUTH.
1486
01:22:43,590 --> 01:22:45,590
I'M TELLING YOU THE TRUTH.
>> WHAT PROOF?
1487
01:22:45,610 --> 01:22:47,328
>> WHAT PROOF?
WHAT PROOF DO YOU HAVE?
1488
01:22:47,330 --> 01:22:52,166
WHAT PROOF DO YOU HAVE?
>> I AM A WORTHLESS MOTHER.
1489
01:22:52,168 --> 01:22:55,269
>> I AM A WORTHLESS MOTHER.
I AM WORTHLESS.
1490
01:22:55,271 --> 01:22:57,504
I AM WORTHLESS.
I'VE BEEN WORTHLESS
1491
01:22:57,506 --> 01:22:59,139
I'VE BEEN WORTHLESS
FOR THE LAST SIX YEARS
1492
01:22:59,141 --> 01:23:01,241
FOR THE LAST SIX YEARS
AND I CAN LOOK AT MYSELF
1493
01:23:01,243 --> 01:23:03,377
AND I CAN LOOK AT MYSELF
AND I CAN SAY THAT.
1494
01:23:03,379 --> 01:23:09,450
AND I CAN SAY THAT.
BUT I AM TELLING YOU THE TRUTH.
1495
01:23:09,452 --> 01:23:15,422
BUT I AM TELLING YOU THE TRUTH.
FOR THE FIRST TIME, I AM CLEAN
1496
01:23:15,424 --> 01:23:19,526
FOR THE FIRST TIME, I AM CLEAN
AND I'M TELLING YOU THE TRUTH.
1497
01:23:19,528 --> 01:23:24,999
AND I'M TELLING YOU THE TRUTH.
I CAN LIVE WITH THAT.
1498
01:23:25,100 --> 01:23:28,135
I CAN LIVE WITH THAT.
CAN YOU LIVE WITH THAT?
1499
01:23:28,137 --> 01:23:40,614
[ SIGHS ]
>> WHAT PROOF DO YOU HAVE?
1500
01:23:40,616 --> 01:23:48,622
TAKE HER AWAY.
1501
01:23:48,624 --> 01:25:29,690
>> THERE WEREN'T
ANY CAMERAS IN THAT PARK.
1502
01:25:29,692 --> 01:25:38,980
>> DO YOU BELIEVE ME?
>> I AIN'T SAYING WHETHER
1503
01:25:38,100 --> 01:25:39,733
>> I AIN'T SAYING WHETHER
I BELIEVE YOU OR NOT.
1504
01:25:39,735 --> 01:25:44,370
I BELIEVE YOU OR NOT.
JUST SAYING THERE WEREN'T
1505
01:25:44,390 --> 01:25:48,742
JUST SAYING THERE WEREN'T
ANY CAMERAS IN THE PARK.
1506
01:25:48,744 --> 01:25:49,610
ANY CAMERAS IN THE PARK.
YOU REMEMBER THEM
1507
01:25:49,612 --> 01:25:51,111
YOU REMEMBER THEM
THREE NAMES I GAVE YOU?
1508
01:25:51,113 --> 01:25:53,714
THREE NAMES I GAVE YOU?
>> YEAH.
1509
01:25:53,716 --> 01:25:57,840
>> YEAH.
>> WELL, YOU KNOW, THEY ALL
1510
01:25:57,860 --> 01:26:00,454
>> WELL, YOU KNOW, THEY ALL
TOLD THE SAME STORY PRETTY MUCH.
1511
01:26:00,456 --> 01:26:10,631
AIN'T THAT FUNNY?
IT'S A BIG BAD WORLD
1512
01:26:10,633 --> 01:26:13,133
IT'S A BIG BAD WORLD
AND A LOT OF UGLINESS
1513
01:26:13,135 --> 01:26:17,204
AND A LOT OF UGLINESS
AND A LOT OF REALLY BAD THINGS
1514
01:26:17,206 --> 01:26:21,575
AND A LOT OF REALLY BAD THINGS
I'VE SEEN AND BEEN A PART OF.
1515
01:26:21,577 --> 01:26:27,714
I GUESS I FIGURE
WE'RE ALL ANGELS
1516
01:26:27,716 --> 01:26:31,385
WE'RE ALL ANGELS
ONE WAY OR ANOTHER.
1517
01:26:31,387 --> 01:26:41,295
[ CHUCKLES ]
WE JUST DO TERRIBLE THINGS.
1518
01:26:41,297 --> 01:26:49,469
I GOTTA GO.
1519
01:26:49,471 --> 01:27:04,451
>> HEY!
>> YEAH?
1520
01:27:04,453 --> 01:27:10,224
WHY DON'T YOU JUST
LET HER BE FOR A SECOND.
1521
01:27:10,226 --> 01:27:19,320
>> I TOLD YOU I QUIT.
1522
01:27:19,340 --> 01:27:24,538
I'M GONNA MAKE IT.
1523
01:27:24,540 --> 01:27:33,480
>> YEAH.
1524
01:27:33,482 --> 01:27:45,726
I BET YOU WILL.
1525
01:27:45,728 --> 01:28:27,701
>> I KNOW HOW HARD THIS IS.
I LOST MY BROTHER.
1526
01:28:27,703 --> 01:28:29,369
I LOST MY BROTHER.
I DIDN'T GET A CHANCE
1527
01:28:29,371 --> 01:28:35,409
I DIDN'T GET A CHANCE
TO SAVE HIM, BUT WE SAVED LINDA.
1528
01:28:35,411 --> 01:28:44,618
>> THANK YOU.
>> YOU'RE WELCOME.
1529
01:28:44,620 --> 01:30:05,432
>> THANK YOU.
>> YOU'RE WELCOME.
1530
01:30:05,434 --> 01:30:13,730
READY TO GO AGAIN?
1531
01:30:13,750 --> 01:30:20,447
[ SHOUTS ]
1532
01:30:20,449 --> 01:30:39,399
>> EVERYBODY'S READY.
ARE YOU GOOD TO GO?
1533
01:30:39,401 --> 01:30:45,705
>> HELP!
HELP!
1534
01:30:45,707 --> 01:30:56,116
>> HELLO?
MY NAME'S LILY.
1535
01:30:56,118 --> 01:30:58,985
MY NAME'S LILY.
CAN YOU GET ME SOME WATER?
153773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.