Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,406 --> 00:00:32,926
J spit on the
ground hold your breath j
2
00:00:34,243 --> 00:00:35,824
j try to scare yourself
to death j
3
00:00:35,827 --> 00:00:37,818
j bury your bones under the dirt
4
00:00:37,829 --> 00:00:40,115
j and touch your heart
and rip your shirt j
5
00:00:40,207 --> 00:00:42,664
j stomp your feet in disgust
6
00:00:42,709 --> 00:00:44,870
j curse the grey skies
if you must j
7
00:00:44,962 --> 00:00:49,501
j you've finally begun
blue skies for everyone j
8
00:00:49,550 --> 00:00:53,509
I ah
9
00:00:56,848 --> 00:00:58,839
j so drink up your wine
break your heart j
10
00:00:58,850 --> 00:01:00,841
j and try
and tear yourself apart j
11
00:01:00,852 --> 00:01:03,264
j drop your drawers
roll around j
12
00:01:03,313 --> 00:01:05,224
j burn your house
right to the ground
13
00:01:05,566 --> 00:01:09,525
j go to sleep, hit your head
scream until your face is red j
14
00:01:09,528 --> 00:01:14,693
j won't you find when you are done
the blue sky's for everyone j
15
00:01:14,700 --> 00:01:18,613
I blue skies and suns
16
00:01:18,704 --> 00:01:22,697
j cherry pies and bubble gum
17
00:01:22,749 --> 00:01:26,583
j a lullaby's to be sung
18
00:01:27,713 --> 00:01:32,173
j blue skies for everyone
19
00:01:32,551 --> 00:01:34,883
j yeah, yeah, yeah
20
00:01:34,886 --> 00:01:37,719
I've given you 18 good years.
21
00:01:37,723 --> 00:01:42,183
J blue skies for everyone
they'll nail me if I leave.
22
00:01:42,561 --> 00:01:46,850
You've had me locked in
this shithole for 14 months!
23
00:01:46,898 --> 00:01:50,732
I can't do my job. Stick me on the
desk or give me early retirement,
24
00:01:50,736 --> 00:01:52,852
but I can't do the job!
25
00:01:52,904 --> 00:01:55,611
I'm too scared.
26
00:01:55,866 --> 00:01:57,902
Lonny, the assignment's over.
27
00:01:57,909 --> 00:02:00,901
Lonny, the assignment is over!
28
00:02:00,912 --> 00:02:04,496
Lonny...
29
00:02:04,583 --> 00:02:08,576
Is it me? Am I crazy?
30
00:02:08,587 --> 00:02:10,919
I don't think so.
I don't think so.
31
00:02:11,298 --> 00:02:14,586
I want the ocean view.
That's not being unreasonable.
32
00:02:17,054 --> 00:02:20,672
I mean, look at this.
33
00:02:20,766 --> 00:02:23,223
The place is a goddamn castle.
34
00:02:23,602 --> 00:02:25,872
Why don't we talk when you're ready for
retirement? - I'm ready for retirement!
35
00:02:25,896 --> 00:02:28,763
I can't let you retire now!
I am ready for retirement!
36
00:02:28,815 --> 00:02:30,771
Don't I look ready?
I was your fuckin' golden boy,
37
00:02:30,776 --> 00:02:33,768
tube-steak boogeying hero
and a fucking six-pack.
38
00:02:33,779 --> 00:02:36,739
Now I want the ocean view, and you say
what? - I'm sorry, I can't pull you.
39
00:02:36,782 --> 00:02:38,989
I've given you 18 good years.
Is that true?
40
00:02:39,076 --> 00:02:42,785
How about the 14 months
it took to set your cover?
41
00:02:42,788 --> 00:02:45,780
And now the boat is sailing, and you
say what? You can't do your job?
42
00:02:45,791 --> 00:02:48,908
Yeah. I'm scared.
I'm not ashamed to admit it.
43
00:02:48,960 --> 00:02:51,827
Don't you act like you're so superior.
You'd be scared too.
44
00:02:51,922 --> 00:02:55,255
How would you like to be
served up on a platter?
45
00:02:55,634 --> 00:03:00,970
How is it going, my friend? Tonight
is all about feeling good.
46
00:03:00,972 --> 00:03:03,554
Sit down.
Let me give you a drink.
47
00:03:06,103 --> 00:03:09,436
Nol
48
00:03:16,947 --> 00:03:19,734
- Federale.
- Freeze!
49
00:03:19,741 --> 00:03:23,654
You gotta get me out of this, lonny.
You gotta to get me out of this.
50
00:03:26,164 --> 00:03:28,826
Final boarding call
for flight 2057,
51
00:03:28,834 --> 00:03:31,120
departing for New York...
Oh! Oh, Jesus.
52
00:03:31,169 --> 00:03:33,455
Last call for... wait! Wait!
53
00:03:33,547 --> 00:03:37,460
That's me! Wait. Jesus Christ.
54
00:03:37,551 --> 00:03:40,133
Aw, shit.
55
00:03:41,680 --> 00:03:43,762
Aw, Christ.
I don't believe this!
56
00:03:43,849 --> 00:03:45,965
Let me out! Let me out!
57
00:03:50,731 --> 00:03:55,475
J blue skies, setting sun
58
00:03:55,485 --> 00:03:59,979
j cherry pie, bubble gum
59
00:04:00,031 --> 00:04:02,693
j lullabies to be sung
60
00:04:04,035 --> 00:04:06,026
I blue skies
61
00:04:06,037 --> 00:04:09,029
j for everyone
62
00:04:09,040 --> 00:04:12,624
j there'll be blue skies
for everyone j
63
00:04:12,627 --> 00:04:16,711
j there'll be blue skies
for everyone j
64
00:04:16,757 --> 00:04:21,877
j there'll be blue skies
for everyone j
65
00:04:21,887 --> 00:04:26,096
j there'll be blue skies
for everyone j
66
00:04:26,183 --> 00:04:29,721
j there'll be blue skies
for everyone j
67
00:04:29,728 --> 00:04:33,516
j there'll be blue skies
for everyone j
68
00:04:35,817 --> 00:04:38,058
that's fine. Thank you.
69
00:04:38,528 --> 00:04:42,066
Oh, you're welcome. Is there
anything at all that I may give you?
70
00:04:47,621 --> 00:04:51,830
Nervous flyer, huh?
No, I-I love flying.
71
00:04:51,833 --> 00:04:54,950
Oh. You seem a little...
I am, a little.
72
00:04:58,048 --> 00:05:00,915
Are you all right?
73
00:05:00,926 --> 00:05:04,544
Yeah, yeah. I'm fine.
Just got stomach pains.
74
00:05:04,638 --> 00:05:07,755
I think it's stress. I've got
a really high-stress job.
75
00:05:07,766 --> 00:05:12,806
I w-work as a...
76
00:05:14,940 --> 00:05:18,057
I'm a psychiatrist.
77
00:05:20,862 --> 00:05:22,944
Really?
78
00:05:25,075 --> 00:05:27,987
J a little drunk
is better than dead
79
00:05:28,078 --> 00:05:30,945
j when you're tripping down
the path that you were led j
80
00:05:30,997 --> 00:05:33,989
j when your ass has been
slapped by too many doors j
81
00:05:34,084 --> 00:05:36,951
j and you think of all the
good things you can't afford j
82
00:05:36,962 --> 00:05:40,125
j you can't find a good woman
can't find a good job j
83
00:05:40,131 --> 00:05:43,123
j you look in the mirror
and all you see is a slob j
84
00:05:43,134 --> 00:05:45,876
j you just can't swallow
all the shit you've been fed j
85
00:05:45,971 --> 00:05:49,714
j been punched in the eye
so much you only see red j
86
00:05:49,808 --> 00:05:52,971
j but before you put
that gun to your head j
87
00:05:53,019 --> 00:05:55,977
j a little drunk
is better than dead
88
00:05:55,981 --> 00:05:58,438
what we have here
is relatively simple.
89
00:05:58,525 --> 00:06:00,015
The mob's gonna be running a market
straddle with Colombian money.
90
00:06:00,026 --> 00:06:02,608
So we're talking, uh,
90-day turnaround.
91
00:06:02,612 --> 00:06:04,603
You think the Colombians are gonna
let their money sit that long?
92
00:06:04,614 --> 00:06:06,980
No way. These guys are not
known for their Patience.
93
00:06:07,033 --> 00:06:10,617
They're sittin' on it anyway. Depends on
how confident they are in their players.
94
00:06:10,620 --> 00:06:13,612
I just don't see fulvio nesstra
being point guard on this.
95
00:06:13,707 --> 00:06:15,743
He's strictly muscle.
Demented muscle.
96
00:06:15,750 --> 00:06:17,911
The guy's the Jeffrey
dahmer of hit men.
97
00:06:18,003 --> 00:06:20,982
Look, fulvio's married to carmine
minnetti's daughter. He's getting his shot.
98
00:06:21,006 --> 00:06:24,590
They're holding something back. - What
kind of numbers are we talking about here?
99
00:06:24,634 --> 00:06:28,126
The vaillars have one of the largest
cash reserves of any of the old cartels.
100
00:06:28,179 --> 00:06:32,013
Very conservative, I'd say we're
looking upwards of half a billion.
101
00:06:32,017 --> 00:06:34,633
That leaves us
in a tricky position.
102
00:06:34,728 --> 00:06:37,640
Do we go for the bust, or do we
look to break the vaillar bank?
103
00:06:37,731 --> 00:06:42,350
Both. Keep this operation going, collecting
negotiable instruments and indictables.
104
00:06:42,360 --> 00:06:45,067
I'll get on international. Gene, you
should probably get a head start on, uh...
105
00:06:45,071 --> 00:06:47,187
I'm not doing eyeballs. Give
it to Lizzie. - No fucking way!
106
00:06:47,198 --> 00:06:49,780
No fucking way? You haven't been
off your ass in six months.
107
00:06:49,784 --> 00:06:53,072
Hey, hey, hey. We'll get the kid from k-10.
Jesus Christ, you guys.
108
00:06:53,163 --> 00:06:56,155
Excuse me. - Chris, you wanna
get Dave Juniper up here?
109
00:06:56,666 --> 00:06:58,031
Excuse Mel
110
00:07:00,211 --> 00:07:02,793
I thought you might like to
hear from the only person...
111
00:07:02,797 --> 00:07:04,879
Who actually knows
about this operation.
112
00:07:04,925 --> 00:07:08,668
First of all, there's no way
to break the vaillar bank.
113
00:07:08,678 --> 00:07:12,887
The money'll be laundered and dispersed in
negotiable instruments every 15 to 90 days.
114
00:07:12,933 --> 00:07:15,675
Secondly, when this kind of
money starts changing hands,
115
00:07:15,769 --> 00:07:18,681
bodies are gonna start
dropping like stock tips.
116
00:07:18,688 --> 00:07:21,100
Thirdly, in case
you people missed something,
117
00:07:21,191 --> 00:07:23,898
the bad guys know!
118
00:07:23,902 --> 00:07:26,985
Somebody blew us in.
They laid me and Josh out...
119
00:07:26,988 --> 00:07:30,071
On silver service platters
and shoved Uzis up our asses.
120
00:07:30,075 --> 00:07:33,693
I thought I was a fucking cornish
game hen at Martha Stewart's house!
121
00:07:33,703 --> 00:07:36,115
Charlie, they're all dead. The
bad guys have all been killed.
122
00:07:36,206 --> 00:07:39,539
Didn't get Warren ganza. He's still
out there! - Warren's a "yes man."
123
00:07:39,626 --> 00:07:41,708
He doesn't have any
credibility or connections.
124
00:07:41,795 --> 00:07:43,911
All the players belong
to you now, Charlie.
125
00:07:43,922 --> 00:07:48,382
Okay, okay. I'm on the payroll.
126
00:07:48,426 --> 00:07:51,918
But there's no team. No eyeballs,
no sound, no cherry-pickers.
127
00:07:51,930 --> 00:07:55,718
And don't let me see
anybody peeking!
128
00:07:57,727 --> 00:08:00,639
All I want out of this
is the ocean view.
129
00:08:07,028 --> 00:08:09,735
He's not gonna make it. You don't
know this guy, what he has in him.
130
00:08:12,742 --> 00:08:16,576
Besides, I don't see as we have any other
choices. You're right. I don't know him.
131
00:08:16,663 --> 00:08:19,746
I know he's a legend in the d.E.A., and I
respect what you have to say about him.
132
00:08:19,749 --> 00:08:23,412
But he let that whole Miami operation
go to shit. Got a man killed.
133
00:08:23,461 --> 00:08:26,874
I'm not saying, "pull him," but we goddamn
well better have a contingency plan...
134
00:08:26,965 --> 00:08:28,956
If he starts seeing ghosts.
135
00:08:28,967 --> 00:08:31,128
He'll hold it together long
enough to get us a bust.
136
00:08:31,302 --> 00:08:34,044
He'll do it on instinct.
137
00:08:36,766 --> 00:08:39,758
Charles Mayo? It's "may-oh."
138
00:08:39,853 --> 00:08:42,060
"May-oh." right.
I'm Dave Juniper.
139
00:08:42,147 --> 00:08:45,480
I've been assigned as your backup,
and I just wanna tell you...
140
00:08:45,483 --> 00:08:47,599
How revved I am
to be working with you.
141
00:08:47,694 --> 00:08:49,901
I mean, you're one of my heroes.
142
00:08:49,904 --> 00:08:53,613
Who are your other heroes?
Keith Richards.
143
00:08:54,993 --> 00:08:57,985
Remember: Never let me see you.
144
00:09:19,017 --> 00:09:22,635
Didn't get Warren ganza.
He's still out there.
145
00:09:29,527 --> 00:09:31,483
Oh, geez.
146
00:09:31,529 --> 00:09:34,191
Not again! Oh, Jesus.
147
00:09:40,080 --> 00:09:43,368
Oh, god.
148
00:09:46,836 --> 00:09:49,794
God.
149
00:09:49,839 --> 00:09:51,830
I wanna talk to you
about the job.
150
00:09:51,925 --> 00:09:56,089
This is all confidential,
right? Yeah. Well.
151
00:09:56,387 --> 00:09:59,675
Look, I've never
done this before, and, uh,
152
00:09:59,766 --> 00:10:02,382
I just want you to know I'm not into
searching for my inner child...
153
00:10:02,393 --> 00:10:05,385
Or finding out about my
disappointment in my mother.
154
00:10:05,396 --> 00:10:07,227
Okay? Of course.
155
00:10:07,232 --> 00:10:11,066
I mean, I really don't give a
shit if mommy was lacking.
156
00:10:11,402 --> 00:10:14,144
I don't know why, but I just
found myself saying,
157
00:10:14,239 --> 00:10:17,402
"mommy, mommy, mommy,"
158
00:10:17,408 --> 00:10:20,400
over and over again, you know?
159
00:10:20,411 --> 00:10:23,869
It just was...
160
00:10:23,873 --> 00:10:26,080
I don't know.
161
00:10:26,084 --> 00:10:28,416
Go ahead and wipe your eyes.
162
00:10:35,593 --> 00:10:38,084
Anyway... Charles,
our time is up,
163
00:10:38,138 --> 00:10:40,424
but I think you should
come in again tomorrow.
164
00:10:40,807 --> 00:10:42,889
Our time's up? I just started.
We've done two hours.
165
00:10:42,892 --> 00:10:45,725
I can't go any longer. - Please,
doctor. This is really helping me.
166
00:10:45,812 --> 00:10:48,019
- I'll pay you anything.
- Believe me, I would stay,
167
00:10:48,022 --> 00:10:49,887
but I've got group therapy session
that starts in a few minutes.
168
00:10:49,899 --> 00:10:52,436
I just can't turn away
four other patients.
169
00:10:52,443 --> 00:10:57,437
Yeah. Sure. Thank you.
170
00:11:00,618 --> 00:11:03,451
Charles, why don't you stay
for the group therapy?
171
00:11:03,913 --> 00:11:05,744
No, no, no, no, no. 1...
172
00:11:05,832 --> 00:11:08,198
I really cannot share.
173
00:11:08,293 --> 00:11:12,127
From what I could see, you need
to share more than anyone I know.
174
00:11:12,172 --> 00:11:15,130
You're in a new city
in an untenable situation.
175
00:11:15,133 --> 00:11:17,920
You're suffering from alienation
and a post-traumatic disorder.
176
00:11:17,927 --> 00:11:21,465
Believe me, my friend,
you need the support.
177
00:11:25,476 --> 00:11:28,468
Everybody in the building
knows it's against my nature...
178
00:11:28,479 --> 00:11:31,767
To have a confrontation over something
like this... and why should I?
179
00:11:31,858 --> 00:11:35,897
The result is just gonna be this mock
innocence that marginalizes my needs.
180
00:11:35,945 --> 00:11:38,152
I ask her something very simple:
181
00:11:38,489 --> 00:11:41,151
"Would you please not buy
any more walton ice cream?"
182
00:11:41,159 --> 00:11:43,150
I really find it
chemical-tasting.
183
00:11:43,161 --> 00:11:47,450
And sure enough, for dessert,
she's serving walton ice cream!
184
00:11:47,498 --> 00:11:49,614
It usually happens
when it's really quiet,
185
00:11:49,667 --> 00:11:52,374
like at a business meeting
or at a dinner.
186
00:11:52,462 --> 00:11:55,499
And all of a sudden, I...
187
00:11:55,506 --> 00:11:58,088
I feel this pressure building.
188
00:11:58,092 --> 00:11:59,957
When I do good things,
I get punished.
189
00:11:59,969 --> 00:12:02,961
And when I do bad things,
I get rewarded.
190
00:12:02,972 --> 00:12:04,963
I've chaired that meeting
for the past four years.
191
00:12:04,974 --> 00:12:07,386
And then to all of a sudden come
back and have Kramer chair?
192
00:12:07,393 --> 00:12:10,100
- I don't count.
- Urge to scream.
193
00:12:10,188 --> 00:12:12,520
- The bad guys always win.
- It's like corporate tourettes.
194
00:12:12,523 --> 00:12:13,512
It's humiliating!
195
00:12:13,524 --> 00:12:15,515
Am I not a person?
196
00:12:15,526 --> 00:12:18,108
Might as well be buck naked with
a feather sticking out my ass!
197
00:12:18,112 --> 00:12:23,527
I'm overwhelmed with this urge to
do something totally inappropriate.
198
00:12:23,534 --> 00:12:26,116
And I sit there
and I tell myself,
199
00:12:26,120 --> 00:12:29,578
"if you erupt, it will
destroy your life."
200
00:12:29,666 --> 00:12:32,373
But that just makes
the pressure increase.
201
00:12:32,418 --> 00:12:37,503
What do you do? First I hold my
tongue firmly between my teeth.
202
00:12:37,548 --> 00:12:39,539
Like this.
203
00:12:43,012 --> 00:12:46,004
And then I push my chin up.
204
00:12:47,725 --> 00:12:50,558
But that starts to hurt, so...
205
00:12:50,561 --> 00:12:54,554
Then I just bite
the heel of my hand.
206
00:12:54,565 --> 00:12:56,521
Does that work?
207
00:12:56,567 --> 00:12:59,559
So far.
208
00:12:59,570 --> 00:13:02,562
You know how we all have this
way we want life to be, right?
209
00:13:02,573 --> 00:13:07,033
We all say people get what's coming to
them in the end. I haven't seen that.
210
00:13:07,036 --> 00:13:10,015
Do you think that's really true, Howard?
Or do you think that's a perception?
211
00:13:10,039 --> 00:13:12,017
I really hate when you use that
patronizing tone with me. I hate that.
212
00:13:12,041 --> 00:13:15,408
I mean, if we're in hell
as a fact of life, okay,
213
00:13:15,461 --> 00:13:19,045
and I say, "hey, it's a little hot
in here," why am I called negative?
214
00:13:19,048 --> 00:13:21,026
- Nobody called you negative, Howard.
- Yeah, you did.
215
00:13:21,050 --> 00:13:23,462
- You didn't, but you did.
- No, I simply asked...
216
00:13:23,553 --> 00:13:25,572
If it could just be the way
you're perceiving things.
217
00:13:25,596 --> 00:13:27,587
Everything is just
the way we perceive things.
218
00:13:27,598 --> 00:13:31,056
My perception of life is who I am...
It's me! It's my expression, okay?
219
00:13:31,060 --> 00:13:35,269
And I perceive that every place I
look, the bad guys always win.
220
00:13:35,273 --> 00:13:39,437
Next week we should spend the whole session
on that. - Oh, so I'm this burden now.
221
00:13:39,444 --> 00:13:41,605
And I'm supposed to feel guilty about
that? - Nobody called you a burden.
222
00:13:41,612 --> 00:13:44,069
But I just have another
20 minutes left,
223
00:13:44,157 --> 00:13:47,570
and I'd just like to give Charles a chance
to talk about some of the issues...
224
00:13:47,618 --> 00:13:50,485
He's been wrestling with since
he came to New York, all right?
225
00:13:50,580 --> 00:13:52,616
Charles.
226
00:13:52,623 --> 00:13:58,084
Uh, well, um...
227
00:13:58,463 --> 00:14:03,583
I really hate watermelon.
228
00:14:06,346 --> 00:14:09,679
I guess my main issues
really come from my job.
229
00:14:09,682 --> 00:14:10,091
Where else, right?
230
00:14:10,099 --> 00:14:11,930
H'm.
231
00:14:12,018 --> 00:14:15,101
I mean, it was
always tough work,
232
00:14:15,104 --> 00:14:19,097
and, I don't know, I thought
I had a handle on it, but...
233
00:14:19,108 --> 00:14:23,101
This last deal...
I mean, what do you do?
234
00:14:23,488 --> 00:14:26,104
Cheemo partel
starts singing to me.
235
00:14:26,199 --> 00:14:28,485
Then he shoves a gun in my
partner's ass and blows him away.
236
00:14:28,493 --> 00:14:30,700
They toss him out the window.
They grab me.
237
00:14:30,787 --> 00:14:33,824
They throw me onto this serving platter.
My face is stuck in this...
238
00:14:33,831 --> 00:14:36,413
Mushy watermelon... the
smell was just sickening.
239
00:14:36,501 --> 00:14:40,244
And now cheemo starts getting really
crazy, humming these show tunes...
240
00:14:40,254 --> 00:14:42,495
And sticking
this nine millimeter in my face.
241
00:14:42,507 --> 00:14:45,544
And just before he blows my head off, the
dipshit surveillance team show up...
242
00:14:45,551 --> 00:14:49,510
And kill everybody
in the room, and...
243
00:14:49,514 --> 00:14:53,974
I don't know, I've been a
bit jittery ever since.
244
00:14:55,853 --> 00:14:58,060
But the big thing is
these nightmares I'm having.
245
00:14:59,857 --> 00:15:02,519
Okay, the guy I'm supposed
to be in bed with on this,
246
00:15:02,527 --> 00:15:05,519
fulvio nesstra,
he's a total psycho.
247
00:15:05,530 --> 00:15:08,693
And every time I close my
eyes, I can see his face,
248
00:15:08,699 --> 00:15:11,156
even though I don't know
what he looks like, but...
249
00:15:11,160 --> 00:15:14,698
I can see his eyes
burning through me.
250
00:15:14,705 --> 00:15:17,697
Knowing what I'm thinking.
251
00:15:17,708 --> 00:15:20,290
Knowing I'm a liar.
You're a liar.
252
00:15:20,294 --> 00:15:23,286
Did you really think
you could steal from me?
253
00:15:23,297 --> 00:15:25,834
I didn't steal. I swear, fulvio.
254
00:15:26,175 --> 00:15:28,712
Larry, just admit it.
You'll feel so much better,
255
00:15:28,719 --> 00:15:31,677
like a big weight's been
lifted from your shoulders.
256
00:15:31,722 --> 00:15:33,678
I swear on the life of
my children... - Shut up!
257
00:15:35,184 --> 00:15:37,470
Let me ask you something.
258
00:15:37,562 --> 00:15:39,723
What do you think of arabs?
259
00:15:40,898 --> 00:15:43,184
I really, uh...
260
00:15:43,192 --> 00:15:45,558
I really don't get them.
261
00:15:45,611 --> 00:15:49,479
I think we should just... just
bomb the whole middle east.
262
00:15:49,490 --> 00:15:53,733
That's a typically bigoted response
to a culture you know nothing about.
263
00:15:53,744 --> 00:15:56,702
You know, in Saudi Arabia, you can
leave a million cash on the table.
264
00:15:56,747 --> 00:15:59,739
Come back two days later, it's
still there... you know why?
265
00:15:59,750 --> 00:16:02,867
I... I... I guess they're
very honest people?
266
00:16:02,920 --> 00:16:05,161
They're no better
than Americans.
267
00:16:05,214 --> 00:16:07,705
But they have respect
for the law.
268
00:16:07,758 --> 00:16:09,589
In the islamic world, you steal,
269
00:16:09,635 --> 00:16:12,047
they cut your fuckin' hand off.
270
00:16:12,138 --> 00:16:13,753
I didn't... I didn't take any...
Put your hand on the table.
271
00:16:13,764 --> 00:16:16,801
Please, it's just a...
Doesn't matter what it is.
272
00:16:16,893 --> 00:16:19,225
Without respect for personal property,
without obedience to the law,
273
00:16:19,228 --> 00:16:22,436
we are no more than animals.
274
00:16:22,482 --> 00:16:25,144
Put your hand on the table.
I won't say it again.
275
00:16:26,903 --> 00:16:29,770
There's your fucking paper.
Let the neighbor go.
276
00:16:32,492 --> 00:16:35,074
Yeah, the fuckin'
sports page is there.
277
00:16:35,161 --> 00:16:39,530
- How's the new kitchen tile, lar?
- Looks really nice.
278
00:16:39,624 --> 00:16:41,615
Good. Tell Barbara to
call me, all right?
279
00:16:41,626 --> 00:16:44,834
Go change your clothes.
280
00:16:44,921 --> 00:16:47,628
You went out and got
a new paper, didn't you?
281
00:16:47,673 --> 00:16:50,631
I didn't get shit. It was
behind the fuckin' garbage can.
282
00:16:50,676 --> 00:16:53,634
You're lying.
283
00:16:53,638 --> 00:16:57,472
I can read your eyes.
284
00:16:57,517 --> 00:16:59,974
You're callin me
a fuckin' liar, fulvio?
285
00:16:59,977 --> 00:17:03,469
I crawl behind the garbage cans
to find your lousy sports page,
286
00:17:03,481 --> 00:17:05,767
and you call me a fuckin' liar.
287
00:17:07,985 --> 00:17:10,692
No. Yeah.
288
00:17:10,780 --> 00:17:13,647
I ain't calling you
a liar, honey.
289
00:17:13,699 --> 00:17:17,283
I'm saying you got a big heart.
Uh-huh.
290
00:17:17,286 --> 00:17:19,277
You just saved this
sports-page-thieving sack of shit...
291
00:17:19,288 --> 00:17:22,826
From getting
his hand chopped off.
292
00:17:22,833 --> 00:17:24,824
Yeah.
293
00:17:27,588 --> 00:17:30,796
Larry, you going to the city? Can I get
a ride from you? My car's in the shop.
294
00:17:30,841 --> 00:17:33,207
Fine.
295
00:17:37,682 --> 00:17:39,843
Charles! What do you think?
296
00:17:41,852 --> 00:17:44,138
I get dizzy on a thick carpet.
297
00:17:44,230 --> 00:17:48,018
I'm thinking of buying it.
It makes the wrong statement.
298
00:17:48,025 --> 00:17:51,517
Estuvio hates it.
Come on. Let's talk.
299
00:17:55,616 --> 00:17:58,858
I was very upset when I heard about
cheemo's death. It was a bad situation.
300
00:17:58,869 --> 00:18:01,702
Are we still in business?
Of course we are.
301
00:18:01,706 --> 00:18:04,618
Because I heard the feds were in
on the drop. There were no feds.
302
00:18:04,625 --> 00:18:07,833
It was Warren ganza. He wanted in on
this and it was between cheemo and me.
303
00:18:07,878 --> 00:18:11,541
Warren came in shooting...
No negotiations.
304
00:18:11,549 --> 00:18:13,881
Nobody stood a chance. Is
he gonna make trouble here?
305
00:18:13,884 --> 00:18:16,717
No. I told you once before,
my family is no longer...
306
00:18:16,721 --> 00:18:18,928
Into that wild,
Colombian cowboy shit.
307
00:18:19,015 --> 00:18:21,631
We need to keep a low profile,
and my father's counting on me.
308
00:18:21,726 --> 00:18:24,718
I need to look good. It's very
important that I look good.
309
00:18:24,729 --> 00:18:26,720
We're here to invest
in the commodities market,
310
00:18:26,731 --> 00:18:28,847
and I guarantee
you will look great.
311
00:18:28,899 --> 00:18:32,642
Warren ganza is my problem.
He will be dealt with.
312
00:18:32,653 --> 00:18:37,488
This guy, he's having an '82 margaux
with tuna fish. What a poser.
313
00:18:37,575 --> 00:18:40,487
Jason, can we just do this, please?
You gotta try the finger potatoes.
314
00:18:40,494 --> 00:18:44,578
With salmon and creme fraiche... I'm
telling you, fulvio, tongue boner!
315
00:18:44,582 --> 00:18:47,665
- I already ate. I just want coffee.
- You gotta try the potatoes.
316
00:18:47,752 --> 00:18:49,913
I don't want finger potatoes. - Bring
him a plate. - I'm telling you my order.
317
00:18:49,920 --> 00:18:55,756
I want coffee, milk, two sugars. Bring me any
weird-lookin' potatoes, I'll kill you both.
318
00:18:55,801 --> 00:18:58,588
I want my coffee hot.
Shut up! Fulvio...
319
00:18:58,596 --> 00:19:01,759
Jason, this is all about business.
Yeah.
320
00:19:01,807 --> 00:19:04,745
We're not getting into bonding here. We're
not getting into weird fucking vegetables.
321
00:19:04,769 --> 00:19:08,512
You got it? We got a meeting tonight with
some heavy hitters. Can you focus on that?
322
00:19:08,522 --> 00:19:11,059
Yup, focus. Heavy hitting.
That's what I do.
323
00:19:11,609 --> 00:19:13,920
Good, because these are not country club
boys from scarsdale we're dealing with.
324
00:19:13,944 --> 00:19:16,606
Even though we do own that town.
325
00:19:16,614 --> 00:19:18,479
We're dealing with two of the toughest
mobs in the western hemisphere.
326
00:19:18,491 --> 00:19:21,779
You gotta stop acting
like such a yuppie hard-on.
327
00:19:21,786 --> 00:19:23,822
No... just keep it down
to business tonight.
328
00:19:23,913 --> 00:19:26,996
Don't try to be a big asshole
who orders food for everybody.
329
00:19:27,083 --> 00:19:29,950
All right, all right. I'm just
trying to be a good host.
330
00:19:29,960 --> 00:19:32,622
Having a little
fun with my life.
331
00:19:32,630 --> 00:19:34,962
Fun is overrated.
332
00:19:34,965 --> 00:19:37,798
Okay, so slow down. Just take a moment.
Take a moment?
333
00:19:37,802 --> 00:19:40,544
You don't understand. I don't think
I can go through with this tonight.
334
00:19:40,554 --> 00:19:42,966
He's gonna look in my eyes and know.
Then cancel the meeting.
335
00:19:42,973 --> 00:19:45,089
You think I've got
some kind of real job,
336
00:19:45,142 --> 00:19:47,554
where you can just have your
secretary call and reschedule?
337
00:19:47,561 --> 00:19:50,644
Okay. Take a deep breath.
Try and calm down.
338
00:19:50,648 --> 00:19:53,105
You're having
a small anxiety attack.
339
00:19:53,150 --> 00:19:55,983
I'm gonna give you a stronger
prescription to take the edge off.
340
00:19:55,986 --> 00:19:59,649
Only take one of these about
an hour before the meeting.
341
00:19:59,657 --> 00:20:03,991
You don't want to pass out. Then I want
you to call this gastroenterologist.
342
00:20:03,994 --> 00:20:07,657
Nothing impedes therapy like
acute, intermittent flatulence.
343
00:20:12,002 --> 00:20:16,587
It's not happening. It's not happening.
Aw, come on, come on. Where is it?
344
00:20:16,674 --> 00:20:18,960
Where's that good,
happy feeling?
345
00:20:26,600 --> 00:20:29,467
One little pill
is not doing it, doc.
346
00:20:40,614 --> 00:20:42,775
Oh!
347
00:20:42,867 --> 00:20:44,778
Okay.
348
00:21:01,051 --> 00:21:03,793
Yeah, how ya doin'?
Yeah, I got your name.
349
00:21:35,211 --> 00:21:39,079
Something I'd like to do, and I
might be speaking out of turn,
350
00:21:39,548 --> 00:21:41,664
but I would like
to tap into Poland.
351
00:21:41,759 --> 00:21:44,842
'Cause I like the way they cook, and
if you can get them in simple clothes,
352
00:21:44,929 --> 00:21:46,920
like jeans, maybe, you know?
353
00:21:46,931 --> 00:21:49,547
The way their faces
are so gentle.
354
00:21:49,558 --> 00:21:51,970
They're very interesting people.
Ah, this must be Charlie!
355
00:21:52,061 --> 00:21:55,053
Sure, sure. Hi, I'm Jason cane.
Hey.
356
00:21:55,564 --> 00:21:57,555
Glad to meet you. Have any
trouble finding the place?
357
00:21:57,566 --> 00:21:59,978
No trouble at all.
Ah, they love me here.
358
00:22:00,069 --> 00:22:02,560
It's gonna be great.
Of course, you know fidel.
359
00:22:02,571 --> 00:22:04,937
Fidel. Estuvio...
360
00:22:07,117 --> 00:22:09,859
Charlie, this is fulvio.
361
00:22:13,958 --> 00:22:15,949
This is great.
Let's get this party rolling.
362
00:22:16,001 --> 00:22:18,868
Uh, bring some cristal.
363
00:22:18,963 --> 00:22:21,579
Could you get me some mineral
water with lime? Sure.
364
00:22:21,590 --> 00:22:23,581
The same for me.
365
00:22:23,592 --> 00:22:24,877
Yoo-hoo.
366
00:22:24,969 --> 00:22:26,800
Do you have any consomme?
367
00:22:26,804 --> 00:22:28,886
I'll see what I can do.
368
00:22:28,889 --> 00:22:31,972
Yeah.
369
00:22:32,017 --> 00:22:36,807
So, the first big meeting. We're gonna
make this an event. Good. Let's do it.
370
00:22:36,814 --> 00:22:38,896
Oh, let's do it, kids!
371
00:22:42,695 --> 00:22:44,981
Oh, whoa! What the hell is this?
No, no, no. No, no.
372
00:22:45,030 --> 00:22:48,898
Here. Everybody outside, now.
Now.
373
00:22:48,909 --> 00:22:51,821
- You don't have to tip!
- I don't give a fuck. Out. Everybody.
374
00:22:51,871 --> 00:22:55,614
Fidel. Out!
375
00:22:55,624 --> 00:22:59,833
I don't know what the fuck you think
this is... shut the fuck up and listen.
376
00:22:59,837 --> 00:23:03,045
I don't know who told you that our business
together gives you a license to act...
377
00:23:03,048 --> 00:23:07,007
Like a complete shit-for-brains, but this
kind of behavior makes me very, very uneasy.
378
00:23:07,052 --> 00:23:10,840
Now, we're here to do one thing and one
thing only: To go over the arrangements...
379
00:23:10,890 --> 00:23:13,632
And go the fuck home.
380
00:23:15,644 --> 00:23:18,010
Yeah. Those are my children.
They're beautiful.
381
00:23:18,022 --> 00:23:20,764
How come you never showed me
their pictures before?
382
00:23:20,774 --> 00:23:23,015
I just never got around to it.
383
00:23:23,027 --> 00:23:26,645
I'm trying to make a point. Those
kids are stunning. Look at that.
384
00:23:26,655 --> 00:23:29,647
These are the faces that can change
a man's life. You're very lucky.
385
00:23:29,658 --> 00:23:32,866
Look at that look.
386
00:23:32,912 --> 00:23:37,030
That's Esmeralda. She looks
exactly like her mother.
387
00:23:37,041 --> 00:23:39,657
That really... if you turn
it, it's a group shot.
388
00:23:39,752 --> 00:23:43,791
Look, fidel. I can see why...
389
00:23:43,797 --> 00:23:45,879
You didn't want me
to bring in any women.
390
00:23:45,925 --> 00:23:47,885
You've got a beautiful
family, and I respect that.
391
00:23:47,927 --> 00:23:50,669
I was just trying to show
everybody a good time.
392
00:23:50,763 --> 00:23:54,347
I'm just a hard-on.
I'm... I'm sorry.
393
00:23:54,683 --> 00:23:57,891
No, it's okay, Jason. You know what?
I think I was being too uptight.
394
00:23:57,937 --> 00:23:59,973
Tell you the truth, I'm very
sensitive to this whole...
395
00:23:59,980 --> 00:24:03,973
Colombian coke-dealer stereotype, and
it prevents me from loosening up!
396
00:24:04,068 --> 00:24:07,060
I tell you, my wife tells me
I gotta lighten up a bit.
397
00:24:07,112 --> 00:24:09,899
So, fuck it, bring on your party.
Seriously. No, no, no, no.
398
00:24:09,907 --> 00:24:12,899
No, no, no, no. No, I insist.
No. No!
399
00:24:12,910 --> 00:24:14,775
It's business first, and
then we'll party. Okay?
400
00:24:14,787 --> 00:24:17,403
All right. Let me go
through the game plan.
401
00:24:17,414 --> 00:24:20,702
You ever hear of a market straddle?
Sure.
402
00:24:20,709 --> 00:24:24,998
All right, that's basically it. I'm gonna launder
your money by playing commodities futures.
403
00:24:46,735 --> 00:24:51,729
The minnetti family gets
15% of every investment...
404
00:24:51,740 --> 00:24:53,856
And 50% of all the profits.
405
00:24:53,951 --> 00:24:56,158
And what are the minnettis
doing for all that vig?
406
00:24:56,245 --> 00:24:58,736
We provide the set-up.
407
00:24:58,747 --> 00:25:00,738
Charlie, what do you think?
408
00:25:04,753 --> 00:25:07,961
I want the ocean view.
409
00:25:11,051 --> 00:25:16,887
You're right. Why agonize over this?
Let's do it. Let's do it.
410
00:25:16,974 --> 00:25:19,761
Bring on the party. I have not
danced in years. All right!
411
00:25:19,852 --> 00:25:21,467
Yeah. Kids, come on back!
412
00:25:21,478 --> 00:25:23,764
Yeah. Let's party.
413
00:25:23,772 --> 00:25:25,763
Let's party.
414
00:25:27,026 --> 00:25:29,438
We're gonna party.
415
00:25:35,993 --> 00:25:39,485
J I'm your boogie man
that's what I am j
416
00:25:39,496 --> 00:25:43,785
j I'm here to do
whatever I can j
417
00:25:43,792 --> 00:25:48,081
j be it early mornin'
or late afternoon j
418
00:25:48,088 --> 00:25:50,079
j or at midnight
419
00:25:50,466 --> 00:25:52,377
j it's never too
never, never too soon j
420
00:25:52,468 --> 00:25:56,006
j come on with me
come on with me
421
00:25:56,055 --> 00:25:58,171
j come on and boogie on
422
00:26:27,044 --> 00:26:32,505
Hey... you believe the eyes
are the windows to the soul?
423
00:26:32,549 --> 00:26:35,541
Huh?
424
00:26:35,552 --> 00:26:38,840
I'm very good at reading
what's in a person's eyes.
425
00:26:40,057 --> 00:26:42,093
That's nice.
426
00:26:44,394 --> 00:26:46,510
I'm reading yours right now.
427
00:26:46,563 --> 00:26:49,680
Yeah? What do they say?
428
00:26:49,775 --> 00:26:53,393
They say...
429
00:26:53,403 --> 00:26:55,519
You're sleepy.
430
00:26:58,075 --> 00:27:00,532
But I can't figure out...
431
00:27:00,869 --> 00:27:03,110
Is it "too much drugs” sleepy...
432
00:27:03,413 --> 00:27:06,120
Or "too much work" sleepy...
433
00:27:07,584 --> 00:27:09,870
Or "I'm so fuckin' bored"
sleepy.
434
00:27:11,964 --> 00:27:15,001
Maybe you got that
weird fuckin' sleeping disease.
435
00:27:15,008 --> 00:27:18,091
"Narco-sleepy."
somethin' sleepy.
436
00:27:22,099 --> 00:27:27,093
I will kill based on what I read in a
person's eyes. You should know that.
437
00:27:43,287 --> 00:27:47,200
Wish I could sleep like that.
438
00:27:50,919 --> 00:27:54,457
Ow, motherfuck.
439
00:28:03,932 --> 00:28:09,143
Oh, yes.
440
00:28:21,491 --> 00:28:24,904
I think you're a little slow
getting out of the gate, huh?
441
00:28:24,953 --> 00:28:29,447
Must be your prostate.
You need to have more sex.
442
00:28:29,499 --> 00:28:33,663
Did I ask you something?
Hey, don't be jealous.
443
00:28:33,670 --> 00:28:36,958
Just 'cause you're all "snixed"
up the wiggly, you know?
444
00:28:36,965 --> 00:28:39,547
Oh, yes.
445
00:28:39,635 --> 00:28:42,502
You believe
the irony of this shit?
446
00:28:42,512 --> 00:28:44,377
Can't even go to the bathroom without
getting into a pissing contest.
447
00:28:44,389 --> 00:28:49,179
Okay. Okay.
You win the pissing contest.
448
00:28:51,647 --> 00:28:53,512
And I win the shootin'.
449
00:28:53,899 --> 00:28:56,515
Aah, fidel!
450
00:28:56,526 --> 00:28:58,391
This guy's a fuckin' animal.
I know. I know.
451
00:28:58,487 --> 00:29:00,523
But we're in the middle
of a billion-dollar deal.
452
00:29:00,530 --> 00:29:03,897
He shot estuvio's ball off. Thank
god he missed his dick, but...
453
00:29:04,117 --> 00:29:06,529
Come on, I gotta send a man
home with his ball shot off?
454
00:29:06,536 --> 00:29:08,527
This is bad for my image.
Fidel, you're right.
455
00:29:08,538 --> 00:29:11,530
He's an animal. I mean, this
guy scares the shit out of me.
456
00:29:12,709 --> 00:29:15,997
He scares you, Charlie?
457
00:29:16,004 --> 00:29:19,667
Fuck! I didn't think anybody
could scare you, man.
458
00:29:30,018 --> 00:29:34,102
Listen, fulvio. I don't care who you kill
for a living or how much shit you push,
459
00:29:34,398 --> 00:29:37,231
but you start that Don Johnson,
Colombian party scene shit,
460
00:29:37,234 --> 00:29:40,567
and I will staple your dick
to your forehead.
461
00:31:32,140 --> 00:31:35,132
Juniper, what did I say?
462
00:31:35,143 --> 00:31:37,509
Are you trying to get me killed?
No.
463
00:31:37,521 --> 00:31:39,728
I said, don't ever let me see you.
Do you know why?
464
00:31:39,815 --> 00:31:42,522
Because if I can see you,
the bad guys can see you.
465
00:31:42,526 --> 00:31:45,689
And if they can see you, I'm dead.
Here's the deal, Juniper.
466
00:31:45,695 --> 00:31:48,152
You can't watch me any more.
I have to.
467
00:31:48,240 --> 00:31:50,447
No, no. You have to
bring in your report.
468
00:31:50,534 --> 00:31:52,525
As long as you do that,
you're covered.
469
00:31:52,536 --> 00:31:55,994
Now, I want you to spend the
afternoons in this nice park...
470
00:31:56,081 --> 00:31:58,743
Flirting with young ladies.
471
00:31:58,834 --> 00:32:01,667
Then, at night, get yourself a drink
in the bar across from the hotel.
472
00:32:01,711 --> 00:32:04,544
I will then bring you the data report.
They're not gonna...
473
00:32:04,548 --> 00:32:06,539
They won't know a thing.
And I won't need to tell them...
474
00:32:06,550 --> 00:32:08,711
That you're
an inept surveillance man.
475
00:32:08,718 --> 00:32:12,836
I'm not inept. Okay. I didn't
mean to hurt your feelings.
476
00:32:12,889 --> 00:32:17,679
Now, you do like I said. I don't
wanna see you unless I'm lookin'!
477
00:32:18,562 --> 00:32:21,019
Ow!
478
00:32:24,109 --> 00:32:26,100
Charlie Mayo?
479
00:32:26,111 --> 00:32:28,477
It's "may-oh."
480
00:32:28,572 --> 00:32:31,735
Judy tipp. I'm the enema queen.
481
00:32:41,209 --> 00:32:44,701
The barium has to work its way up into your
intestines for the X-ray to see everything,
482
00:32:44,754 --> 00:32:47,791
so you cannot release, no matter
how much pressure you feel, okay?
483
00:32:47,883 --> 00:32:50,044
Uh-huh.
484
00:32:56,766 --> 00:32:59,178
How'd you get that scar on your side?
From my last enema.
485
00:32:59,227 --> 00:33:02,765
How many of these
do you do a day?
486
00:33:02,772 --> 00:33:07,186
Oh, uh, all depends
on the season, really.
487
00:33:07,235 --> 00:33:10,773
- Same shit, different assholes.
- That's it. That's all I can hold.
488
00:33:11,156 --> 00:33:13,613
Haven't let in any water yet.
Just take it easy.
489
00:33:13,617 --> 00:33:17,610
Think happy thoughts.
490
00:33:25,754 --> 00:33:28,461
> This is a man's world
491
00:33:28,465 --> 00:33:31,457
Ireland.
492
00:33:31,468 --> 00:33:34,551
- Ireland. Top o' the mornin' to ya.
- Nm this is a man's world
493
00:33:34,554 --> 00:33:37,637
- lucky charms. "Magically delicious.”
- Oh, please.
494
00:33:37,641 --> 00:33:41,554
- Irish spring. Do you guys really use it?
- I can't talk right now.
495
00:33:41,645 --> 00:33:43,977
Just relax, big guy. I'm
gonna tell you a story.
496
00:33:43,980 --> 00:33:46,471
We had this patient who was so
terrified of this procedure...
497
00:33:46,483 --> 00:33:48,474
That he started meditating
in order to...
498
00:33:48,485 --> 00:33:51,818
Tell me how your meeting went.
It went fine.
499
00:33:51,821 --> 00:33:54,813
Don't give me "fine."
I need details.
500
00:33:54,824 --> 00:33:57,657
Remember, we're lettin' you run with
this because we're risking no money.
501
00:33:57,661 --> 00:34:00,653
- Oh, listen, pop...
- Hold it.
502
00:34:00,664 --> 00:34:02,996
How many times have I told
you not to call me pop?
503
00:34:02,999 --> 00:34:05,991
Not dad, not padre, not pater.
504
00:34:06,002 --> 00:34:08,835
None of those words that
elevate you above son-in-law.
505
00:34:08,838 --> 00:34:11,830
I had one son,
and he killed himself.
506
00:34:11,841 --> 00:34:13,672
I'm sorry, Don
carmine... shut up!
507
00:34:13,677 --> 00:34:19,513
You know about my son?
He was a finocch'.
508
00:34:19,516 --> 00:34:22,679
Do you know what that is?
He was a fag.
509
00:34:22,686 --> 00:34:26,850
He came to me one night and
told me he was a homosexual.
510
00:34:26,856 --> 00:34:30,690
A fuckin' cigar smoker.
Do you know how I felt?
511
00:34:30,694 --> 00:34:33,731
I threw him out
of the fuckin' house!
512
00:34:36,866 --> 00:34:39,027
I rejected him.
513
00:34:39,035 --> 00:34:41,868
I loved him more
than I loved breathing!
514
00:34:41,871 --> 00:34:44,863
At his funeral, I cried
like a little baby.
515
00:34:44,874 --> 00:34:48,617
No one dared to come near
me, except one person.
516
00:34:48,628 --> 00:34:51,836
He came over to me and he leaned my head
on his shoulder. Together we mourned.
517
00:34:51,881 --> 00:34:55,715
I had a deeply bonding
moment with Leon,
518
00:34:55,719 --> 00:34:59,007
my son's mooley hairdresser boyfriend
from Spanish fuckin' Harlem.
519
00:35:04,060 --> 00:35:06,847
My beautiful son is dead.
520
00:35:06,896 --> 00:35:10,935
And I'm sittin' here with some
demented psycho killer...
521
00:35:11,026 --> 00:35:12,937
Who married my demented
psycho daughter.
522
00:35:13,028 --> 00:35:16,566
I love Gloria. And I'm doin'
right by her husband.
523
00:35:16,573 --> 00:35:18,905
Am I not lettin' you run
with this big money score?
524
00:35:19,284 --> 00:35:24,574
Yes, Don carmine. - Everybody
thinks I'm soft as a rotted peach.
525
00:35:24,581 --> 00:35:28,950
I mean, what do you know about high
finance? You're a fuckin' leg-breaker.
526
00:35:29,044 --> 00:35:32,582
- But I gotta give you a shot.
- I appreciate that, Don carmine,
527
00:35:32,589 --> 00:35:35,752
because I wanna
change my life...
528
00:35:35,759 --> 00:35:38,796
And gain some
financial security...
529
00:35:38,887 --> 00:35:41,048
So that I can make you some
grandchildren, Don carmine.
530
00:35:41,473 --> 00:35:45,057
Can you imagine what kind of
children you and Gloria would have?
531
00:35:45,602 --> 00:35:48,935
They'd scare the shit out
of Adolf Hitler. Fulvio?
532
00:35:48,938 --> 00:35:51,771
Have a little mercy on the planet, huh?
Forget about children.
533
00:35:51,775 --> 00:35:55,063
Make a little money, you know, and keep
the peace with that daughter of mine.
534
00:35:55,111 --> 00:35:58,649
Thank you, Don carmine.
535
00:36:00,492 --> 00:36:02,824
You all right?
536
00:36:02,911 --> 00:36:05,948
Uh-huh. Listen. You're my
last patient for the day.
537
00:36:05,955 --> 00:36:07,991
Why don't you let me
give you a ride home?
538
00:36:08,083 --> 00:36:10,950
No, thank you.
That's-that's okay.
539
00:36:10,960 --> 00:36:13,702
Look. You're a mess.
I'm giving you a ride home.
540
00:36:13,797 --> 00:36:15,708
Here. Put on your pants.
541
00:36:24,140 --> 00:36:26,096
How are you feelin'? Fine.
542
00:36:26,643 --> 00:36:28,975
Oh, and so chipper too. What
did he prescribe for you?
543
00:36:30,522 --> 00:36:32,513
Oh, I don't know.
544
00:36:35,151 --> 00:36:37,813
What the hell are you doing? You
ingest that crap, and in six months...
545
00:36:37,821 --> 00:36:39,982
We'll be fitting you
for a colostomy bag.
546
00:36:39,989 --> 00:36:42,981
You are a deranged lady. Would you
please stop the car and let me out?
547
00:36:43,451 --> 00:36:46,284
Why am I deranged? Because I don't
take the orthodox view of healing?
548
00:36:48,123 --> 00:36:50,101
You don't take an orthodox view
of driving either. - Nice reflexes.
549
00:36:50,125 --> 00:36:53,834
You clearly don't know anything
about drugs, okay? They're killers.
550
00:36:53,878 --> 00:36:56,039
I bet I can alleviate your
stomach pains in two weeks.
551
00:36:56,131 --> 00:36:58,588
In a month, I'll have 'em cured.
No chemicals involved.
552
00:36:58,591 --> 00:37:01,298
You think so, huh?
Oh, what, you think im just a nut?
553
00:37:01,469 --> 00:37:04,757
Yeah. Ah. But am I
an attractive nut?
554
00:37:04,848 --> 00:37:07,681
Extremely. - So come on, it's two
weeks. What have you got to lose?
555
00:37:07,684 --> 00:37:09,970
I can't. Oh, please.
556
00:37:13,022 --> 00:37:16,059
Hey, I can make a better diagnosis
than that doctor I work for.
557
00:37:16,151 --> 00:37:18,016
You wanna know what's
wrong with you? Sure.
558
00:37:18,486 --> 00:37:20,477
Fear. I can see it in your eyes.
559
00:37:20,572 --> 00:37:23,029
You're consumed with terror,
and it's eating you alive.
560
00:37:23,032 --> 00:37:25,970
And if you don't get it under control,
you're gonna shit yourself to death.
561
00:37:25,994 --> 00:37:28,485
Okay, what do you have in mind?
562
00:37:28,496 --> 00:37:31,488
Well, I could take you for an herbal happy
hour and libido-building health food.
563
00:37:31,499 --> 00:37:36,710
I'm tempted. Good deal. You're
on the road to recovery.
564
00:37:36,755 --> 00:37:38,983
For me, the single most unbearable
point is having my life controlled...
565
00:37:39,007 --> 00:37:41,168
By a bunch of idiots
who I despise.
566
00:37:41,217 --> 00:37:44,709
I'd give anything
to run my own life.
567
00:37:44,763 --> 00:37:47,800
Why do you feel you have no control
over your life? - Come on, Jeff.
568
00:37:47,891 --> 00:37:50,507
How many of us get
to be our own bosses?
569
00:37:50,518 --> 00:37:52,997
We all have to answer to some shithead,
and that's what makes it unbearable.
570
00:37:53,021 --> 00:37:56,058
Then quit! - Take a pay cut to
go work for some other egomaniac,
571
00:37:56,065 --> 00:37:58,056
who also humiliates
and terrorizes you.
572
00:37:58,067 --> 00:38:01,901
What is this thing that
bosses have over you? Fear.
573
00:38:01,905 --> 00:38:05,022
They work us through fear. They keep
us terrified of losing our status.
574
00:38:05,074 --> 00:38:07,531
Lose your status
and you're fucked.
575
00:38:07,535 --> 00:38:10,902
Why are you all so obsessed with status?
Because that's your armor.
576
00:38:10,914 --> 00:38:14,748
What everyone thinks of you is
what determines your survival.
577
00:38:14,793 --> 00:38:18,536
That's strange, coming from a cop. You're
one of the few that actually has armor.
578
00:38:18,546 --> 00:38:22,960
But I'm a naked cop. Undercover. Just
waiting for the moment I'm discovered.
579
00:38:23,051 --> 00:38:26,839
And then I won't be able
to pull my gun fast enough.
580
00:38:28,056 --> 00:38:30,763
Luck. And retirement.
581
00:38:30,767 --> 00:38:33,554
That would be...
The holy fucking grail!
582
00:38:33,645 --> 00:38:36,102
Let me...
Let me show you something.
583
00:38:36,105 --> 00:38:39,563
Doctor, wanna have a look?
584
00:38:39,567 --> 00:38:42,104
Ocean views, servants,
all utilities... wow!
585
00:38:42,570 --> 00:38:44,561
What is this? This is beautiful.
586
00:38:44,572 --> 00:38:47,939
Six hundred a month. What
language do these people speak?
587
00:38:47,951 --> 00:38:49,782
What's the difference?
This is paradise!
588
00:38:51,996 --> 00:38:54,863
So where are we going tonight?
Tofu burgers, meditation?
589
00:38:54,958 --> 00:38:56,949
Is that what you want?
I don't know.
590
00:38:57,001 --> 00:39:00,539
- You don't know what you want?
- No, I guess I don't.
591
00:39:00,588 --> 00:39:02,579
Well, fortunately I do.
592
00:39:02,590 --> 00:39:05,127
You're looking for a great piece of
ass and the secret to eternal bliss.
593
00:39:05,134 --> 00:39:07,967
How'd you guess? I'm your man.
594
00:39:16,855 --> 00:39:20,143
What the hell is this? Ah, relax.
It's an adventure.
595
00:39:20,149 --> 00:39:22,014
I don't like adventures.
596
00:39:22,610 --> 00:39:24,601
You like champagne?
It gives me gas.
597
00:39:24,612 --> 00:39:27,024
We'll drink it outside.
598
00:39:32,996 --> 00:39:36,113
Wow! This is all yours? Huh? No.
599
00:39:36,165 --> 00:39:38,747
Should be, but it's not.
600
00:39:42,630 --> 00:39:44,916
Geez, what's that smell?
601
00:39:44,924 --> 00:39:48,633
Oh, manure. I'm making a garden.
602
00:39:50,847 --> 00:39:55,011
Thanks. Um, listen,
603
00:39:55,059 --> 00:39:58,017
why don't you just let me
take you to dinner?
604
00:39:58,021 --> 00:40:00,637
Oh, there's gonna be
plenty of time to eat.
605
00:40:00,648 --> 00:40:03,936
Gotta have us a little foreplay
first, though. Oh, I like foreplay.
606
00:40:04,027 --> 00:40:08,646
Yeah? Well, we got us some really
sexy toys floatin' around here.
607
00:40:08,656 --> 00:40:11,864
This is your idea of foreplay?
Absolutely.
608
00:40:11,910 --> 00:40:15,027
See, what we're gonna do is we're gonna
work all the cow shit in the mud,
609
00:40:15,038 --> 00:40:17,654
then we're gonna grade it,
and then we're gonna...
610
00:40:17,665 --> 00:40:20,077
Have you take this phallic
little gizmo right here...
611
00:40:20,668 --> 00:40:22,659
And plunge it
into the wet soil...
612
00:40:22,670 --> 00:40:25,036
While I follow you with seeds
and sprinkle it in the holes.
613
00:40:25,048 --> 00:40:27,505
Are you serious? Absolutely.
614
00:40:27,592 --> 00:40:30,925
Why don't you roll up your
sleeves and grab a shovel?
615
00:41:26,150 --> 00:41:28,857
Okay, okay.
616
00:41:36,744 --> 00:41:38,575
Oh!
617
00:41:40,665 --> 00:41:45,750
I thought you were fixing this,
and I turned it on.
618
00:41:45,837 --> 00:41:48,749
It's something that...
619
00:41:52,135 --> 00:41:54,751
No! Nol
620
00:41:56,431 --> 00:41:58,672
no! Nol
621
00:42:03,021 --> 00:42:06,684
ah-ha! Got ya.
622
00:42:51,194 --> 00:42:53,810
My big Italian.
623
00:42:56,824 --> 00:42:58,940
Leave me alone,
will you, please, Gloria?
624
00:42:58,951 --> 00:43:01,488
Can't you see this
is important to me?
625
00:43:01,537 --> 00:43:03,903
You want tomatoes, you don't have to
pretend you're some old world Guinea.
626
00:43:03,915 --> 00:43:05,951
Go to the store
and buy tomatoes.
627
00:43:06,042 --> 00:43:08,829
They got Jersey beefsteaks,
88 cents a pound.
628
00:43:08,920 --> 00:43:12,504
I don't want to buy 'em.
I want to grow my own.
629
00:43:12,840 --> 00:43:15,422
The godfather
in his fuckin' garden.
630
00:43:19,931 --> 00:43:23,389
Come on. Turn red,
you fuckin' bastard.
631
00:43:25,853 --> 00:43:28,845
Charlie, listen to me.
I really want this to happen.
632
00:43:28,856 --> 00:43:30,938
My father loves washing money
on wall street, right?
633
00:43:30,942 --> 00:43:33,854
But if that psycho lowlife
pulls anything in there,
634
00:43:33,945 --> 00:43:36,436
you duck, 'cause the bullets
are gonna be flying.
635
00:43:36,531 --> 00:43:38,817
Fidel... shut up and just
pray this goes well.
636
00:43:45,873 --> 00:43:47,829
Charlie Mayo and associates
to see Mr. king.
637
00:43:47,875 --> 00:43:49,991
Go right in.
They're expecting you.
638
00:43:50,086 --> 00:43:54,455
- Good morning.
- Hey! Guys! Great to see you.
639
00:43:54,549 --> 00:43:57,086
So, we ready
to play the big spin?
640
00:44:09,438 --> 00:44:11,895
Wow, look at all those cute
little boys, tucked in their...
641
00:44:11,899 --> 00:44:14,185
Is this really ten million?
It's two.
642
00:44:14,277 --> 00:44:18,111
- The agreement was $10 million!
- Changed it.
643
00:44:20,575 --> 00:44:24,159
I wanted to see what you guys
can do with it, but, uh...
644
00:44:24,453 --> 00:44:27,115
If you don't like it,
we can just go home.
645
00:44:33,921 --> 00:44:37,129
What the fuck? Hey!
646
00:44:37,466 --> 00:44:39,923
Two million's a lot of monopoly money.
Let's play with it...
647
00:44:39,927 --> 00:44:43,215
And see if we're all happy...
That's reasonable, right?
648
00:44:43,222 --> 00:44:46,430
Hey! Two million's fine. You're
gonna love what we do for you.
649
00:44:46,475 --> 00:44:49,467
You should see what the
market's doing today. May I?
650
00:44:52,148 --> 00:44:54,605
Excuse me, Jason.
651
00:44:54,609 --> 00:44:58,477
Agents kohler and Harris
from the s.E.C. Are here.
652
00:44:58,487 --> 00:45:00,443
What the fuck!
653
00:45:00,489 --> 00:45:04,073
Stop, stop. This is routine.
654
00:45:04,160 --> 00:45:06,947
The s.E.C. Is required to check on new
investment houses within 90 days of filing.
655
00:45:06,954 --> 00:45:09,491
These guys are just accountants.
I can handle this.
656
00:45:13,169 --> 00:45:15,785
I can handle this.
657
00:45:20,259 --> 00:45:22,545
- I'll go out and talk to them.
- No.
658
00:45:22,637 --> 00:45:26,380
They're gonna wanna come in and see
the operation. Invite them in.
659
00:45:26,474 --> 00:45:28,635
Gentlemen, put the guns away.
660
00:45:30,978 --> 00:45:34,937
Invite them in.
The guys are just accountants.
661
00:45:34,982 --> 00:45:38,975
Put away the guns, please?
662
00:45:39,070 --> 00:45:41,402
Invite them in!
663
00:45:43,908 --> 00:45:45,819
Uh, send them in, Myrna.
664
00:45:55,002 --> 00:45:57,118
Good morning, gentlemen.
What can I do for you?
665
00:45:57,129 --> 00:46:00,542
Agent kohler with the s.E.C.
This is agent Harris.
666
00:46:00,549 --> 00:46:02,835
We're here to conduct a spot audit.
No problem.
667
00:46:02,927 --> 00:46:05,213
Jason, would you bring the books?
Gentlemen.
668
00:46:10,017 --> 00:46:12,383
Uh, f.D.I.C.S. Forms.
669
00:46:12,436 --> 00:46:14,427
You guys want a cola?
670
00:46:14,522 --> 00:46:17,013
No, we're fine, thanks.
671
00:46:17,108 --> 00:46:21,147
Your f.D.I.C. Report shows you aren't holding
enough cash to cover the stock issued.
672
00:46:21,529 --> 00:46:24,441
But there seems to be no
shortage of cash around here.
673
00:46:24,532 --> 00:46:26,614
Would you explain this to us?
674
00:46:26,701 --> 00:46:28,901
We just converted this cash
for some offshore purchases.
675
00:46:28,953 --> 00:46:32,241
Do you have a c.T.R. Exemption?
676
00:46:32,248 --> 00:46:35,536
Right here. Excuse me.
677
00:46:42,550 --> 00:46:46,168
I've got a lot to share. We did our
first deal today. It was terrifying.
678
00:46:46,262 --> 00:46:48,423
Almost turned into a bloodbath.
679
00:46:48,431 --> 00:46:51,594
The s.E.C. Walked right in in the middle
of it. I thought I was a dead man,
680
00:46:51,976 --> 00:46:56,060
but the weird thing is...
681
00:46:56,063 --> 00:47:00,272
All t really wanna talk about
is this amazing woman I met.
682
00:47:00,276 --> 00:47:03,894
- Ah-hal
- I met an amazing woman.
683
00:47:03,988 --> 00:47:07,276
Give us details, Charlie.
Did you score?
684
00:47:07,283 --> 00:47:11,617
Her name is Judy. I met her at the doctor's
office. She gave me a barium enema.
685
00:47:13,456 --> 00:47:15,617
You could call that scoring.
686
00:47:16,083 --> 00:47:19,621
No, seriously. She's great. She
took me out on a date last night.
687
00:47:19,628 --> 00:47:24,213
I don't know. For the first
time in months, I had fun.
688
00:47:24,300 --> 00:47:27,588
Wow, what's that like?
That's excellent, Charlie.
689
00:47:27,636 --> 00:47:31,470
No. No.
690
00:47:31,515 --> 00:47:33,471
But I'm thinking of telling her.
691
00:48:18,687 --> 00:48:21,520
Hey, Charlie.
Got some accounting to do.
692
00:48:21,524 --> 00:48:23,810
I don't want talk.
I don't want promises.
693
00:48:23,818 --> 00:48:27,686
I don't care if that boy had a mother who
loved him. I want money and lots of it.
694
00:48:27,696 --> 00:48:29,687
Or everything goes to shit.
I don't have any.
695
00:48:30,157 --> 00:48:32,819
Shut the fuck up! I know the kind
of cash that's floatin' around...
696
00:48:37,832 --> 00:48:41,541
Fuckin' wrong answer.
Little rat showed up.
697
00:48:41,544 --> 00:48:44,286
Yeah, yeah. Like I say, he...
698
00:48:44,296 --> 00:48:48,130
He wanted in on the deal. Well,
I think Warren missed the boat.
699
00:48:48,175 --> 00:48:52,009
H'm? Who's that?
I'll explain later.
700
00:48:52,096 --> 00:48:53,836
Come on. Let's get out of here.
701
00:48:56,183 --> 00:48:59,675
Charlie, the guy's a fed.
702
00:48:59,687 --> 00:49:03,771
Did you take him out?
703
00:49:03,858 --> 00:49:07,692
Yeah, he was with Warren. Come on.
Car's over here.
704
00:49:18,581 --> 00:49:22,574
I bet you was wonderin' what I was
doin' back there when ganza jumped va.
705
00:49:22,626 --> 00:49:24,708
I figured you were coming
to blow my head off...
706
00:49:24,753 --> 00:49:27,210
And resented Warren
gettin' there first.
707
00:49:27,298 --> 00:49:31,041
You a funny guy.
708
00:49:33,596 --> 00:49:38,511
Well, now, what I was doin"... I was
comin' by your hotel to buy you a drink.
709
00:49:38,601 --> 00:49:42,890
To tell you, you did a very smooth job
with those s.E.C. Boys this morning.
710
00:49:42,897 --> 00:49:48,483
No shit. I could see why cheemo
thought so highly of ya.
711
00:49:50,905 --> 00:49:53,237
Thanks.
712
00:50:01,457 --> 00:50:03,539
You ever been
to New York before?
713
00:50:03,542 --> 00:50:07,455
Passed through a couple of times.
Never actually spent any time here.
714
00:50:08,756 --> 00:50:11,463
It ain't like it used to be.
715
00:50:14,637 --> 00:50:17,470
You ever been to Italy? Uh-uh.
716
00:50:21,810 --> 00:50:24,802
Most beautiful place
in the whole world.
717
00:50:26,273 --> 00:50:29,561
I ain't been there either.
718
00:50:29,568 --> 00:50:31,775
I got a lot of pictures, though.
719
00:50:37,576 --> 00:50:40,488
I changed planes in Rome once.
720
00:50:41,580 --> 00:50:43,946
No shit?
721
00:50:43,999 --> 00:50:48,493
It must have been great, huh?
The airport was very nice.
722
00:50:48,546 --> 00:50:52,710
I got out to get a snack. You know,
everything was written in Italian.
723
00:50:52,800 --> 00:50:56,509
I was standing in line behind this
guy who ordered some "cree-cree."
724
00:50:56,554 --> 00:50:58,590
I saw that he got
a bag of chips.
725
00:50:58,681 --> 00:51:02,515
So, when it was my turn, I said,
"cree-cree." Got my chips.
726
00:51:02,560 --> 00:51:05,302
"Cree for potato chips?”
727
00:51:05,312 --> 00:51:07,724
No shit. I gotta remember that.
I think they spell it...
728
00:51:07,815 --> 00:51:11,603
"C-r-i-s-c-r-i-s," but it's
pronounced "cree-cree."
729
00:51:11,610 --> 00:51:14,272
Natch. All the Latin
languages are like that.
730
00:51:14,321 --> 00:51:16,528
"I" is always an "e."
731
00:51:16,532 --> 00:51:18,614
And you drop the last consonant.
732
00:51:18,701 --> 00:51:22,535
Do any souvenir shopping or
anything like that? Yeah.
733
00:51:22,538 --> 00:51:25,530
Beautiful leather goods.
Yeah. Like butter.
734
00:51:25,541 --> 00:51:27,998
Charlie, you sound like a fuckin'
broken record. We're not pulling you.
735
00:51:28,002 --> 00:51:30,869
As far as we're concerned, with Warren ganza
out of the picture, this deal is clear.
736
00:51:30,879 --> 00:51:35,543
He killed Juniper, lonny. Nobody likes
to lose a brother officer, man.
737
00:51:35,551 --> 00:51:38,839
But it goes with the job. We don't pull an
investigation because a good guy got killed.
738
00:51:38,846 --> 00:51:41,929
We go out and get the fuckers! How are
you gonna get the fuckers that kill me?
739
00:51:54,862 --> 00:51:57,478
We're all pretty
riled up about Juniper.
740
00:51:59,742 --> 00:52:02,484
I want you to know that every man
and woman in this department...
741
00:52:02,578 --> 00:52:04,864
Is standing right behind you.
742
00:52:10,628 --> 00:52:12,664
How are you holding up?
743
00:52:12,671 --> 00:52:15,037
Well, I'll tell you,
Dexter. Not too great.
744
00:52:15,049 --> 00:52:18,507
Actually, I'm on my way to the top
floor just to throw myself off.
745
00:52:18,594 --> 00:52:20,676
How's the view up there?
746
00:52:23,307 --> 00:52:25,673
It's tough to lose a comrade.
747
00:52:25,768 --> 00:52:28,601
I'm glad you've still got
a sense of humor, though.
748
00:52:28,646 --> 00:52:30,386
It's healthy.
749
00:52:38,697 --> 00:52:40,904
Hey, you. How're you doing? Hi.
750
00:52:40,949 --> 00:52:42,940
Good. Yeah?
751
00:52:43,494 --> 00:52:48,705
Listen, Judy. There's something very
important I have to talk to you about.
752
00:52:48,707 --> 00:52:51,699
All right, well, tell me while
we're walking. Beautiful day.
753
00:52:51,794 --> 00:52:55,537
J it's more than trouble
754
00:52:55,631 --> 00:52:58,998
j I've got myself into
755
00:52:59,093 --> 00:53:03,712
j nothing but sad times
756
00:53:03,722 --> 00:53:06,839
j nothing but sad times
757
00:53:06,934 --> 00:53:10,552
j not of a pocket
758
00:53:10,562 --> 00:53:14,555
I all lined with coal
759
00:53:14,566 --> 00:53:18,730
j nobody's caught the bouquet &
760
00:53:18,737 --> 00:53:22,946
j and no dead presidents
761
00:53:22,950 --> 00:53:26,442
I we can fold
762
00:53:26,453 --> 00:53:29,866
j nothing is goin' my way
763
00:53:33,544 --> 00:53:37,878
j it's more than woebegotten
764
00:53:37,965 --> 00:53:43,050
j grey skies of old that's why I
can't sleep. I'm popping pills.
765
00:53:43,137 --> 00:53:47,050
I can't control my bowels.
I'm a wreck.
766
00:53:47,141 --> 00:53:50,133
This is the first time
I've seen you shut up.
767
00:53:50,144 --> 00:53:54,604
What do you think? I think I have
a great parable for this problem.
768
00:53:54,606 --> 00:53:56,892
There was this Buddhist monk, and he was
just walking through the mountains,
769
00:53:56,900 --> 00:53:58,891
when out of nowhere
this tiger appears...
770
00:53:58,986 --> 00:54:01,477
And just chases him
to the edge of the cliff.
771
00:54:01,488 --> 00:54:04,025
So the monk climbs over the side, where
he sees fifteen feet below him...
772
00:54:04,032 --> 00:54:06,694
Five other tigers
just waiting to eat him.
773
00:54:06,744 --> 00:54:09,611
So the monk is just hanging there,
holding on to the little shrub,
774
00:54:09,705 --> 00:54:12,617
when all of a sudden
he notices the strawberry.
775
00:54:12,708 --> 00:54:15,996
And he smiles.
And he says, "wow!"
776
00:54:16,044 --> 00:54:18,877
What a perfect strawberry.”
777
00:54:18,922 --> 00:54:22,005
So he picks it, and he eats it.
778
00:54:22,050 --> 00:54:25,042
And? That's it.
779
00:54:25,053 --> 00:54:27,510
That's it? Mm-h'm.
780
00:54:27,598 --> 00:54:30,806
The monk's about to be eaten by tigers,
and he stops to eat a strawberry.
781
00:54:30,893 --> 00:54:33,805
What the hell's it supposed to mean?
It means...
782
00:54:33,812 --> 00:54:37,805
We're supposed to be alive
every second we're alive.
783
00:54:37,816 --> 00:54:40,023
Come on. Everybody's alive
when they're alive.
784
00:54:40,527 --> 00:54:44,019
No, not if you're consumed by fear.
Come on. Look at you.
785
00:54:44,072 --> 00:54:46,814
You were about to be eaten by tigers,
and twice the gods saved you.
786
00:54:46,909 --> 00:54:50,527
Now, are you running around grinning like
you're the luckiest guy in the world?
787
00:54:50,537 --> 00:54:53,745
No, you're popping tranquilizers
and shitting in your pants.
788
00:55:17,564 --> 00:55:19,976
Ahoy there!
789
00:55:20,067 --> 00:55:25,061
You gentlemen ready for a "dow is up, life
is sweet" aloha cruise around the harbor?
790
00:55:25,113 --> 00:55:30,574
It's a little chilly. - Well, Jason's gonna
make you feel all warm and fuzzy inside.
791
00:55:30,661 --> 00:55:34,574
Come aboard, gentlemen.
Come on, guys!
792
00:56:06,613 --> 00:56:08,899
Champagne, gentlemen?
793
00:56:12,995 --> 00:56:16,908
Okay. Okay. I'm proud to
announce that this morning,
794
00:56:16,915 --> 00:56:22,751
transcontinental investments acquired
800,000 contracts in soybean futures.
795
00:56:22,838 --> 00:56:26,751
I would like to propose a toast
to my fellow bean tycoons.
796
00:56:26,842 --> 00:56:29,925
Mm.
797
00:56:29,928 --> 00:56:33,762
You bought $2 million worth of beans?
This is a joke, right?
798
00:56:33,765 --> 00:56:37,758
No, I would not play with you, fidel. We
currently own two percent of the soybean market.
799
00:56:37,769 --> 00:56:40,761
Are you out of your fuckin' mind? Do
you think I'm gonna tell my father...
800
00:56:40,772 --> 00:56:43,764
That I spent two million of his
dollars to buy fuckin' beans?
801
00:56:43,859 --> 00:56:47,647
I might as well shave my head and join the
fuckin' Dalai Lama. No, no, no. Dump it.
802
00:56:47,738 --> 00:56:51,481
They're not beans. They're soybeans. They
use it to make tofu. It's very trendy.
803
00:56:51,575 --> 00:56:55,784
I don't care if they're soy, Lima, kidney,
cannellini, heinz, fava or great northern,
804
00:56:55,871 --> 00:56:59,159
you do not let my father think for one
minute that you're calling him a beaner.
805
00:56:59,666 --> 00:57:03,158
Fidel... - You unload the beans and
give us back the money by tomorrow.
806
00:57:03,670 --> 00:57:06,958
We'll get killed if I try to unload
this tomorrow. We'll lose at least 50%.
807
00:57:07,049 --> 00:57:09,791
What about our end? You gonna cover it?
Fidel, he's got a point.
808
00:57:09,801 --> 00:57:12,383
Charlie, shut the fuck up. You're
supposed to be with me on this.
809
00:57:12,679 --> 00:57:14,670
Get this shit-for-brains
to cover your end of it.
810
00:57:14,765 --> 00:57:17,051
I'm not tellin my Don we're
washin' your cash for free.
811
00:57:17,601 --> 00:57:20,684
Well, you fuckin' guineas wanna go to
war with us over $300,000? Come on.
812
00:57:20,687 --> 00:57:24,350
Us guineas? What about you fuckin'
Colombians? Minute you don't get your way,
813
00:57:24,358 --> 00:57:26,690
it's out with the fuckin' Uzis...
Whoo, whoo, whoo.
814
00:57:26,693 --> 00:57:28,671
- We can handle this shit right now.
- Come on, pancho. Let's go.
815
00:57:28,695 --> 00:57:32,062
Come on.
816
00:57:32,115 --> 00:57:37,530
Stop. Stop this
macho dick thing!
817
00:57:37,621 --> 00:57:40,988
I don't care whose Guinea, Mick, Peter,
cock is bigger! I'm here to make money!
818
00:57:41,083 --> 00:57:45,668
Fidel, nobody was looking
to insult your family.
819
00:57:45,712 --> 00:57:48,670
- It was an honest mistake. Right, Jason?
- I swear. It was the best deal.
820
00:57:48,715 --> 00:57:52,003
I had no idea the Colombians were
sensitive to the bean issue.
821
00:57:52,094 --> 00:57:54,836
- I thought it was just the Mexicans.
- That's enough, Jason.
822
00:57:54,846 --> 00:57:58,088
Do you understand, fidel?
It was a mistake.
823
00:57:58,141 --> 00:58:01,554
Look what this fucker is doing to
my people. - Fucking guy went for me.
824
00:58:01,645 --> 00:58:04,853
- You shot his ball off!
- Stop. Stop this. - Come on. Come on.
825
00:58:04,940 --> 00:58:07,852
Please. We'll work it out.
Fidel...
826
00:58:07,859 --> 00:58:10,271
I am not taking beans
to my father!
827
00:58:10,737 --> 00:58:14,730
I said we'll work it out. But if
we do, are we still in business?
828
00:58:14,741 --> 00:58:18,029
All right. First,
you gotta dump the beans.
829
00:58:18,036 --> 00:58:20,743
My father, he's old world.
He's very sensitive.
830
00:58:20,831 --> 00:58:22,742
He doesn't understand.
We don't even eat beans.
831
00:58:22,833 --> 00:58:26,576
- Not even, like, a tuscan bean salad?
- Jason, shut up.
832
00:58:26,670 --> 00:58:29,286
What? Believe me, fidel. Nobody
wants to insult your family.
833
00:58:29,756 --> 00:58:32,748
We wanna make you happy.
We dump the beans.
834
00:58:32,759 --> 00:58:34,966
Okay?
835
00:58:35,012 --> 00:58:37,424
Okay.
836
00:58:37,472 --> 00:58:40,134
But this guy has gotta stop
wasting my associates.
837
00:58:40,183 --> 00:58:42,845
You know, I can't have people coming home
with missing balls and fucking cracked heads.
838
00:58:42,853 --> 00:58:45,060
All right? Done.
839
00:58:45,147 --> 00:58:50,062
Fulvio, I want you to
get control of that anger.
840
00:58:50,444 --> 00:58:53,686
We've got money to make.
841
00:59:08,503 --> 00:59:12,792
We have got a big problem. - It's a
small problem, nothin' we can't handle.
842
00:59:12,799 --> 00:59:15,916
The yuppie broker bought into the bean
market, and now fidel's insulted.
843
00:59:15,927 --> 00:59:18,009
Did I miss something?
Why is he insulted?
844
00:59:18,055 --> 00:59:21,092
Fidel feels like we're makin' fun
of him because spics eat beans.
845
00:59:21,183 --> 00:59:24,641
It's like being black, and having somebody
buy into the watermelon market for you.
846
00:59:24,728 --> 00:59:28,812
I have no problem buying into olive oil.
That's a cultural stereotype.
847
00:59:28,899 --> 00:59:31,936
Yes, carmine, but only if you
make that choice yourself.
848
00:59:31,943 --> 00:59:34,810
So vaillar is ready to blow this
apart over a perceived insult?
849
00:59:34,905 --> 00:59:38,489
We can hold this together. - Let's put
some indictments together and get out now.
850
00:59:38,492 --> 00:59:42,110
Get out now. - We've got their two
million. - Colombians are money machines.
851
00:59:42,204 --> 00:59:44,946
- Two million is nothin'.
- It's gettin' too messy.
852
00:59:44,956 --> 00:59:47,038
Whack the Colombian
and keep his two mill.
853
00:59:47,084 --> 00:59:49,826
Let's go for the bust now.
This thing is falling apart.
854
00:59:49,836 --> 00:59:52,828
This guy Charlie's real smart. He can
hold this together for a big pay-out.
855
00:59:52,839 --> 00:59:56,127
This fulvio's fucking nuts. There's
no way I can hold this together.
856
00:59:56,218 --> 00:59:58,083
What do you think?
857
00:59:58,386 --> 00:59:59,796
We stay.
858
00:59:59,846 --> 01:00:00,801
What do you think, Charlie?
859
01:00:00,847 --> 01:00:03,964
Fuck 'em. Let's stay.
860
01:00:03,975 --> 01:00:07,684
There's just
maybe one little tiny glitch.
861
01:00:07,771 --> 01:00:11,138
Can you cover any loss we have to make up if
Jason takes a beating in the marketplace?
862
01:00:11,149 --> 01:00:13,356
- No way.
- No chance.
863
01:00:13,401 --> 01:00:15,517
- No problem.
- Didn't think so.
864
01:00:24,996 --> 01:00:27,703
Yeah, yeah. I'm comin'.
865
01:00:30,418 --> 01:00:33,410
Great news. Can I come in? Sure.
866
01:00:35,882 --> 01:00:39,716
Nice place, Charlie.
You travel in style.
867
01:00:40,887 --> 01:00:45,005
Thanks. What's the great news?
868
01:00:45,016 --> 01:00:48,429
Jason unloaded the beans. How
much of a hit did we take?
869
01:00:48,436 --> 01:00:51,098
You're not gonna
believe this: 20%.
870
01:00:51,148 --> 01:00:54,481
What? Don't know what it is about these
Ivy league, wall street preppy scumbags.
871
01:00:54,568 --> 01:00:58,186
They know how to move the money. He passes
off the losses onto his other clients.
872
01:00:58,196 --> 01:01:00,903
Un-fucking-believable. Isn't it?
873
01:01:00,907 --> 01:01:04,491
He shoves 'em all in on the deal.
Ninety days, when the options are due,
874
01:01:04,578 --> 01:01:06,819
the stupid little bastards
be divin' out the window.
875
01:01:08,456 --> 01:01:10,913
Geez,
876
01:01:10,917 --> 01:01:14,580
it's a fuckin' palace, Charlie.
877
01:01:14,629 --> 01:01:19,919
H'm. I tell you,
that little fuckin' fidel...
878
01:01:19,926 --> 01:01:22,042
Better be kissin' our asses
with Colombian gratitude.
879
01:01:22,053 --> 01:01:24,760
We squirmed through the shit hoop
for that little beano freak, huh?
880
01:01:24,931 --> 01:01:28,048
Yeah, well, I hope so,
but, you know, fidel's a...
881
01:01:28,059 --> 01:01:31,142
Well, he's a very
difficult guy to please.
882
01:01:31,188 --> 01:01:35,773
Tell me about it.
Wind changes, he goes bat-shit.
883
01:01:35,859 --> 01:01:38,145
No control over his temper
whatsoever.
884
01:01:38,195 --> 01:01:41,437
That's true. He does have a bad
temper, but, you know, I'd...
885
01:01:41,448 --> 01:01:45,612
That's why we've got
to be extra calm...
886
01:01:45,660 --> 01:01:48,072
To make up for
his lack of self-control.
887
01:01:48,163 --> 01:01:51,451
I think we've been doin' a pretty
good job in that department.
888
01:01:51,499 --> 01:01:54,081
Yeah, for the most part,
889
01:01:54,085 --> 01:01:58,954
but, you know, I think he's still a little
upset about you maiming his bodyguard.
890
01:01:58,965 --> 01:02:02,082
A little. Charlie,
891
01:02:02,093 --> 01:02:07,463
you let a guy make fun of
your prostate, where are ya?
892
01:02:07,515 --> 01:02:10,973
Jit's like a temple.
893
01:02:11,061 --> 01:02:15,100
That's the dream: Survive this
insanity and retire to a pure life.
894
01:02:21,655 --> 01:02:24,112
Wow.
895
01:02:30,997 --> 01:02:34,114
Let's go upstairs.
896
01:02:53,728 --> 01:02:58,017
That's the guy
who's gonna kill me.
897
01:02:58,108 --> 01:02:59,848
Where?
898
01:03:17,961 --> 01:03:20,543
Bullshit. Ooh. Look at this.
899
01:03:20,588 --> 01:03:23,045
Huh? His partner's here too.
900
01:03:37,564 --> 01:03:40,055
How does your, uh...
It kind of hurts.
901
01:03:40,066 --> 01:03:43,604
What's the matter?
There's more of them.
902
01:03:43,611 --> 01:03:47,069
There's more of them? Are you sure?
You think I'm being paranoid.
903
01:03:47,073 --> 01:03:51,191
The Colombian and his bodyguard are
right there. Charlie, this is crazy.
904
01:03:51,286 --> 01:03:54,574
Look. A normal person in a
normal situation, you're right.
905
01:03:54,622 --> 01:03:57,455
But we're talkin' about consequences that
the normal person doesn't have to face.
906
01:03:57,459 --> 01:04:00,622
If something goes wrong, I'm dead.
You can't say that,
907
01:04:00,628 --> 01:04:03,085
because things are constantly going wrong
for you, and they always turn out okay.
908
01:04:03,089 --> 01:04:05,751
But the odds say eventually
I'm gonna pull a bad hand.
909
01:04:05,759 --> 01:04:08,466
And somebody's gonna call me, and I'm gonna
get smoked! Charlie, your fear is a magnet.
910
01:04:08,470 --> 01:04:11,390
All this stuff that you're running from
is just gonna show up even bigger.
911
01:04:11,473 --> 01:04:13,589
Fine. Let it show up later.
912
01:04:41,628 --> 01:04:44,540
Phew. Dodged
another bullet, huh?
913
01:04:44,631 --> 01:04:47,122
Like you always do.
914
01:04:49,135 --> 01:04:52,673
You know something? H'm?
915
01:04:53,139 --> 01:04:55,505
You...
916
01:04:59,437 --> 01:05:02,520
Let's get something to eat.
I'm starved.
917
01:05:10,156 --> 01:05:12,818
Okay. In New Hampshire,
the climate...
918
01:05:12,867 --> 01:05:17,736
This is amazing! Don't tell me.
919
01:05:17,831 --> 01:05:20,447
- You were at the home show too.
- Yeah.
920
01:05:20,542 --> 01:05:24,660
And we all picked this place to eat.
Intertwining destinies. Jason.
921
01:05:24,712 --> 01:05:26,703
Judy. Judy. Judy the beauty.
Come. Join us.
922
01:05:26,714 --> 01:05:29,171
No. No, no, no. I insist. Please.
Look who's here.
923
01:05:29,175 --> 01:05:31,461
Everybody, this is Judy. Hi.
924
01:05:31,553 --> 01:05:33,464
Have a seat. Have a seat.
There's no room.
925
01:05:33,555 --> 01:05:35,591
No, no, please. Please.
Don't be ridiculous.
926
01:05:35,682 --> 01:05:38,469
Ken, two more set-ups
on seven. Drinks?
927
01:05:38,560 --> 01:05:41,677
I-I'll get it. Armand. Hi.
928
01:05:50,697 --> 01:05:54,781
The guy from my
group therapy's here.
929
01:05:54,868 --> 01:05:58,702
Just remember:
The gods like youl.
930
01:05:58,705 --> 01:06:01,742
This place has a butternut squash ravioli
that must be tasted before death.
931
01:06:01,749 --> 01:06:05,207
Let me get you some. Armand, two
more plates of the ravioli.
932
01:06:05,211 --> 01:06:09,204
Oh, and a bowl of strawberries
for my friend, please.
933
01:06:09,215 --> 01:06:11,422
So, what was
your favorite setting?
934
01:06:11,468 --> 01:06:14,710
We really loved the moorish villa.
Ah, very romantic.
935
01:06:14,762 --> 01:06:20,598
A full moon over marakesh, a hookah full of
hashish and the dance of the seven veils.
936
01:06:20,643 --> 01:06:24,602
Something like that. Yeah. I'm
into contemporary, you know?
937
01:06:24,647 --> 01:06:27,229
People get too sentimental about the
classics. There's no reason to believe...
938
01:06:27,233 --> 01:06:29,224
That things aren't just as
good today as 200 years ago.
939
01:06:29,235 --> 01:06:31,601
We're just made to think
that everything new is shit.
940
01:06:31,654 --> 01:06:35,522
Everything new is shit. - Fulvio hates
anything that's not 2,000 years old.
941
01:06:35,533 --> 01:06:37,774
Well, then, you must've really
loved the sicilian farmhouse, huh?
942
01:06:37,785 --> 01:06:40,197
It was a masterpiece. Yeah.
943
01:06:40,246 --> 01:06:43,784
There's a photo exhibit of the agrigento
ruins at the met you should go see.
944
01:06:43,791 --> 01:06:47,249
Those are my favorite ruins.
Charlie?
945
01:06:47,253 --> 01:06:51,371
- That girl's a gem.
- I have to say that I'm partial to rococo.
946
01:06:51,466 --> 01:06:53,957
Well, let's face it. It's all great. I
mean, it was the best of everything,
947
01:06:53,968 --> 01:06:56,254
the Disney world
of global home design.
948
01:06:56,262 --> 01:06:59,095
1-1-1...
949
01:06:59,474 --> 01:07:01,635
Jesus.
950
01:07:01,684 --> 01:07:03,766
Hey, hey! Hey, hey, hey!
951
01:07:03,811 --> 01:07:06,769
Let him go! Let him go!
Help! Somebody help!
952
01:07:06,814 --> 01:07:10,557
Get off him! Get... it's okay.
It's okay.
953
01:07:10,568 --> 01:07:12,775
Honey. Help! Somebody help!
Don't start with me.
954
01:07:12,779 --> 01:07:15,270
Stop it! Are you out of your mind?
Listen. Listen.
955
01:07:15,281 --> 01:07:17,760
I'm a friend of Elliott's. He'll
explain later. Now, don't worry.
956
01:07:17,784 --> 01:07:20,571
I'll take care of the check.
957
01:07:20,578 --> 01:07:24,287
Sir, you'd better leave right now,
or I'll have to call the police.
958
01:07:24,290 --> 01:07:26,952
I'm sorry for the disturbance.
He's actually a friend of mine.
959
01:07:27,001 --> 01:07:31,119
I'll pay for his bill and any
other problems. Okay? Thanks.
960
01:07:31,214 --> 01:07:33,580
What the hell was that?
961
01:07:33,675 --> 01:07:36,291
He was mouthing obscenities at my
date right in front of his wife.
962
01:07:36,302 --> 01:07:38,793
I had to deal with it.
Scumbag son of a bitch.
963
01:07:38,846 --> 01:07:41,963
Hey, listen. Let's have a drink at the
bar, talk a little business, huh?
964
01:07:41,975 --> 01:07:44,557
The girls'll be fine. Come on.
Yeah. Yeah. You all right?
965
01:07:53,695 --> 01:07:56,437
Smoke?
966
01:07:57,574 --> 01:08:00,316
No.
967
01:08:00,326 --> 01:08:03,818
Fidel, Jason and fulvio
wanna talk about another move.
968
01:08:03,871 --> 01:08:06,863
I don't know. Last one
was pretty screwy.
969
01:08:06,874 --> 01:08:09,160
They cleaned our two mill,
just like they said they could.
970
01:08:09,252 --> 01:08:11,618
And we swallowed our take.
971
01:08:11,713 --> 01:08:14,921
What do you have in mind? I'm
proposing that we buy the market.
972
01:08:15,008 --> 01:08:18,626
If we can control over a third of
a commodity, we can price fix.
973
01:08:18,636 --> 01:08:20,627
What's it gonna cost
to buy the market?
974
01:08:20,722 --> 01:08:23,429
We'd need to put out
about 40 million.
975
01:08:25,727 --> 01:08:29,470
You want me
to put up $40 million?
976
01:08:29,564 --> 01:08:32,476
I wonder what kind of business
they're talkin' about.
977
01:08:32,483 --> 01:08:35,190
They're launderin' money.
978
01:08:35,278 --> 01:08:38,678
Cute Colombian and his boyfriend with the
black eye, they represent a big drug cartel.
979
01:08:38,740 --> 01:08:42,653
They're lookin' to invest billions in wall
street, and your boyfriend's settin' it up.
980
01:08:42,660 --> 01:08:45,868
Wow. How exciting. - Yeah, well, fulvio
will fuck the whole thing up. Trust me.
981
01:08:45,913 --> 01:08:46,777
Why do you say that?
982
01:08:46,789 --> 01:08:49,952
He's out of his league.
983
01:08:50,043 --> 01:08:53,501
He doesn't have the brains or the
self-control to pull anything like this off.
984
01:08:53,588 --> 01:08:57,046
He's pretendin'. Have a
little faith in him.
985
01:08:57,050 --> 01:09:01,919
Faith in fulvio? He's a loser. His big ambition's
to be a gardener like his grandfather,
986
01:09:01,929 --> 01:09:05,513
but the fuckin' moron
can't even grow a tomato.
987
01:09:05,600 --> 01:09:08,888
You ever hear of an Italian
who can't grow a tomato?
988
01:09:08,936 --> 01:09:14,056
- I rest my case. Which way is the John?
- Oh.
989
01:09:14,108 --> 01:09:17,976
- Must be going through a down phase.
- Seems that way.
990
01:09:18,071 --> 01:09:21,905
- I'll put in 20 million if you match it.
- No fuckin' way.
991
01:09:21,949 --> 01:09:24,691
Fidel, they are supplying the set-up.
They don't need their money laundered.
992
01:09:24,702 --> 01:09:27,068
Everybody needs
their money cleaned, right?
993
01:09:27,538 --> 01:09:31,907
Besides, this is such a great deal...
It's gonna provide so much profit...
994
01:09:31,918 --> 01:09:34,250
I say count me in for half. I
think that's very reasonable.
995
01:09:34,337 --> 01:09:38,922
Charlie, what do I look like? Fuckin' Santa
claus? Where am I gonna get $20 million?
996
01:09:38,966 --> 01:09:41,628
- Do I look like fuckin' Santa claus?
- Let's just talk about it.
997
01:09:41,678 --> 01:09:45,091
Go ahead. Talk about it.
Get back to me.
998
01:09:45,139 --> 01:09:47,095
Come on.
999
01:09:49,977 --> 01:09:52,559
You still think
the gods love me?
1000
01:09:52,647 --> 01:09:54,558
Well, you're still alive.
1001
01:09:54,565 --> 01:09:56,931
Yeah, that was because
I punched out poor Elliott.
1002
01:09:56,984 --> 01:09:59,817
Oh, god. Here.
1003
01:09:59,862 --> 01:10:02,729
What is this? Don't ask.
1004
01:10:02,740 --> 01:10:05,573
Mm I guess this is
good for me, right?
1005
01:10:05,660 --> 01:10:07,992
Mm-h'm. Oh.
1006
01:10:08,579 --> 01:10:11,571
Ohh. So what'd you think of the
death squad? I don't know.
1007
01:10:11,582 --> 01:10:14,699
They seemed fairly normal. "Fairly normal”?
You thought fulvio was fairly normal?
1008
01:10:14,711 --> 01:10:16,827
He shot estuvio's ball off.
1009
01:10:16,879 --> 01:10:19,837
Ooh. He just seems... he
just seems very unhappy.
1010
01:10:19,882 --> 01:10:22,002
I'm sure you're right.
Did you get a load of his wife?
1011
01:10:22,468 --> 01:10:25,005
Mm-h'm. She seems pretty
unhappy too. Yeah?
1012
01:10:25,471 --> 01:10:29,965
She didn't happen to
mention fulvio's achilles heel?
1013
01:10:30,017 --> 01:10:32,599
Tomatoes. Tomatoes?
1014
01:10:32,603 --> 01:10:35,140
Mm-h'm. What is this about
fruits and vegetables?
1015
01:10:35,148 --> 01:10:38,766
I'll get it.
1016
01:10:38,776 --> 01:10:41,768
Hello? This one.
1017
01:10:41,779 --> 01:10:43,690
Hello?
1018
01:10:46,868 --> 01:10:49,154
What the hell
do you need me for?
1019
01:10:49,162 --> 01:10:51,699
I need you to explain the deal. You're
better at those things than me.
1020
01:10:51,706 --> 01:10:53,992
I am not gonna explain it to your Don.
Oh, yes, you are.
1021
01:10:54,041 --> 01:10:56,703
No, I'm not.
1022
01:10:56,753 --> 01:10:59,495
He doesn't even know me. Why the
hell would he put up 20 mill...
1023
01:10:59,505 --> 01:11:01,791
On the word of a total stranger?
1024
01:11:01,883 --> 01:11:04,716
People like you.
1025
01:11:04,761 --> 01:11:07,798
Fulvio tells me
you're a very smart feller.
1026
01:11:07,889 --> 01:11:10,096
I don't know how smart it is...
1027
01:11:10,183 --> 01:11:13,516
To ask carmine minnetti to put
up 20 mill for you to play with.
1028
01:11:13,603 --> 01:11:15,810
But you tell me.
1029
01:11:15,897 --> 01:11:19,060
- It's not very smart, sir.
- He's just kiddin'. Right, Charlie?
1030
01:11:19,609 --> 01:11:23,022
- Shut up, fulvio. Keep talkin', Charlie.
- Nothin' to say.
1031
01:11:23,029 --> 01:11:26,021
Anytime you put up that kind of
money, you're takin' a big chance.
1032
01:11:26,073 --> 01:11:29,110
Well, if buying up
a third of the market...
1033
01:11:29,202 --> 01:11:33,662
Means it's that easy to price fix,
wouldn't more guys be doin" it?
1034
01:11:33,664 --> 01:11:37,532
But, you know, wall street traders do
it every day... - I said shut up, fulvio.
1035
01:11:37,543 --> 01:11:41,035
Tell me what could go wrong. - First of all,
we've gotta put the 40 mill together...
1036
01:11:41,047 --> 01:11:43,038
And make sure
no little things fuck up.
1037
01:11:43,049 --> 01:11:45,540
You know,
a routine traffic stop goes bad.
1038
01:11:45,635 --> 01:11:47,671
Somebody gets greedy and
decides to run with the cash.
1039
01:11:47,678 --> 01:11:49,669
Then we have
to manipulate the market...
1040
01:11:49,764 --> 01:11:53,052
Without the s.E.C. Catching wind of
what we're doing, which is impossible,
1041
01:11:53,559 --> 01:11:55,925
because once you buy up a third of
the market, they're gonna know.
1042
01:11:55,937 --> 01:11:58,849
And they're gonna be sniffin' up
our rectums for unpleasant aromas.
1043
01:12:02,068 --> 01:12:06,562
I like you, Charlie. At least
you don't try to bullshit me.
1044
01:12:06,572 --> 01:12:10,861
I'm gonna think about this.
I'll call you later.
1045
01:12:10,868 --> 01:12:13,575
Just keep the phone on.
1046
01:12:13,663 --> 01:12:16,075
That's the way you help me?
1047
01:12:16,082 --> 01:12:18,698
I take you to meet the chief,
and you queer the deal!
1048
01:12:18,793 --> 01:12:21,079
We don't know that the deal is queered.
Wait for the call.
1049
01:12:21,128 --> 01:12:23,961
You told him not to do it! You told
him a thousand things could go wrong.
1050
01:12:23,965 --> 01:12:26,081
I wanted to establish some trust.
Trust?
1051
01:12:26,133 --> 01:12:29,091
You were supposed to sweet talk
'im, use a little salesmanship!
1052
01:12:29,136 --> 01:12:32,594
You practically told him run for
the hills and hold onto his balls!
1053
01:12:32,598 --> 01:12:35,886
I was using reverse psychology. We don't
wanna appear too eager. Too eager!
1054
01:12:35,893 --> 01:12:39,101
I am fuckin' eager!
I want out of this shit!
1055
01:12:39,146 --> 01:12:42,559
I'm sick of bein' a fuckin' cliche.
I need some cash...
1056
01:12:42,608 --> 01:12:46,601
So I can get out of this fuckin'
Guinea gangster movie lifestyle!
1057
01:12:48,114 --> 01:12:50,856
Y-you don't like bein' a thug?
I fuckin' hate it!
1058
01:12:52,743 --> 01:12:57,032
Jesus. Fulvio,
I... I never would've...
1059
01:12:57,540 --> 01:13:00,122
You're so good at fucking people up.
I thought you loved your work.
1060
01:13:00,126 --> 01:13:03,744
You don't know me.
Nobody knows me.
1061
01:13:06,132 --> 01:13:09,920
Yeah. I'm sorry, man. Um,
1062
01:13:10,011 --> 01:13:12,127
I know how you feel.
1063
01:13:12,179 --> 01:13:16,468
How could you know how I feel?
1064
01:13:16,559 --> 01:13:18,641
Everything goes right for you.
1065
01:13:21,772 --> 01:13:25,936
Dexter, I don't know. I wasn't
countin' on playin' with my own money.
1066
01:13:26,027 --> 01:13:30,020
Twenty million would
leave me seriously exposed.
1067
01:13:30,072 --> 01:13:32,779
All we have to do
is show 'em the 20 mill.
1068
01:13:32,867 --> 01:13:35,654
They show us theirs.
I pop 'em all.
1069
01:13:35,661 --> 01:13:39,028
We leave a couple million at the
crime scene, pocket the rest.
1070
01:13:39,081 --> 01:13:42,665
One day's work: $18 million.
1071
01:13:42,668 --> 01:13:46,786
Just make sure my son-in-law
accidentally gets killed in the process.
1072
01:13:46,881 --> 01:13:49,793
Done.
1073
01:13:49,884 --> 01:13:52,967
Why are you going to do another deal with
them, huh? After all that they've done,
1074
01:13:52,970 --> 01:13:56,337
you are going to give
them $20 million, huh?
1075
01:13:56,682 --> 01:14:01,051
I'm not gonna give them $20 million.
I'm going to show them $20 million.
1076
01:14:01,103 --> 01:14:04,687
Then I'm going to kill
that fulvio nesstra,
1077
01:14:04,690 --> 01:14:06,976
and we're going
to take his money.
1078
01:14:07,068 --> 01:14:09,775
What about Charlie?
1079
01:14:12,114 --> 01:14:15,982
We'll kill him too. You forgot
who brought him to this dance.
1080
01:14:18,079 --> 01:14:23,699
- Don't look at it.
- They'll pay for hurting you, mi vida.
1081
01:14:23,709 --> 01:14:27,122
My life is shit, Charlie.
1082
01:14:27,213 --> 01:14:30,671
Maybe that's why I'm always
ready to fuck somebody up.
1083
01:14:30,716 --> 01:14:32,832
You know, most of the time
I'm just walkin' around...
1084
01:14:32,927 --> 01:14:35,714
Waitin' for somebody to say something
wrong just so I can do 'em.
1085
01:14:35,805 --> 01:14:38,547
Why? I don't know.
1086
01:14:38,641 --> 01:14:41,007
Maybe I got low self-esteem
or somethin'.
1087
01:14:41,102 --> 01:14:44,139
Everybody I ever knew just
treated me like I was dog shit,
1088
01:14:44,230 --> 01:14:47,017
even my fuckin' grandmother.
1089
01:14:47,108 --> 01:14:50,851
Could you believe an Italian grandma would
treat her sweet little bambino like a herpe?
1090
01:14:50,861 --> 01:14:54,854
Listen, fulvio. Everybody feels that.
Everybody has self-doubt.
1091
01:14:54,949 --> 01:14:58,407
Not you, man.
You don't even flinch.
1092
01:14:58,411 --> 01:15:01,744
You're so fuckin' cool, I stick a gun
in your face, you take a fuckin' nap.
1093
01:15:01,747 --> 01:15:04,393
So don't try and tell me you got your doubts.
I know you're just tryin' to say that...
1094
01:15:04,417 --> 01:15:07,875
To make me feel better.
1095
01:15:07,962 --> 01:15:11,045
If only something would change.
1096
01:15:11,048 --> 01:15:16,042
I know life could be sweet.
I could be too.
1097
01:15:16,053 --> 01:15:18,886
I wanna be sweet.
1098
01:15:26,063 --> 01:15:29,772
Yes, Don carmine?
1099
01:15:31,485 --> 01:15:33,771
Eh? Yeah.
1100
01:15:35,322 --> 01:15:38,906
He's gonna do it.
How'd you know?
1101
01:15:38,909 --> 01:15:42,902
I just try to go with the flow.
1102
01:15:44,457 --> 01:15:47,073
They are
bringing $40 million cash.
1103
01:15:47,084 --> 01:15:51,453
If now is not the time to make the bust,
when is? The vaillars have billions.
1104
01:15:51,797 --> 01:15:54,163
You pop 'em for $40 million; It'd be like
me stealin' a quarter out of your pocket.
1105
01:15:54,175 --> 01:15:56,917
We can also put fidel vaillar
away. He's a major player.
1106
01:15:56,927 --> 01:16:00,044
Pedro vaillar has twelve sons. He
doesn't give a shit about losing fidel.
1107
01:16:00,347 --> 01:16:04,010
He doesn't even like the little fag.
Fidel's gay?
1108
01:16:04,060 --> 01:16:06,927
- Oh...
- No.
1109
01:16:09,815 --> 01:16:12,807
I never knew. Listen, Charlie.
You're doin' a great job on this.
1110
01:16:12,818 --> 01:16:16,936
We got all the deals documented. We know
just where all the certificates are.
1111
01:16:17,031 --> 01:16:20,489
We drain the vaillar resources,
and then we shut 'em down.
1112
01:16:20,493 --> 01:16:22,950
Nobody's ever done that
to a cartel.
1113
01:16:25,539 --> 01:16:27,951
Lonny.
1114
01:16:33,756 --> 01:16:36,964
He just nailed you?
No attempt at communication?
1115
01:16:36,967 --> 01:16:40,130
It was a bloodbath. I never thought
anything like that could happen in my life.
1116
01:16:40,137 --> 01:16:44,972
Elliott, I am so sorry, man. I thought
you were going to get me killed.
1117
01:16:45,059 --> 01:16:48,972
Oh, geez, what did I do?
1118
01:16:49,063 --> 01:16:53,682
Charlie, Elliott's not talking about
what happened in the restaurant.
1119
01:16:53,776 --> 01:16:55,983
What's goin' on?
1120
01:16:56,070 --> 01:16:59,983
I finally lost it at work this morning.
What happened?
1121
01:16:59,990 --> 01:17:02,857
Well, there was a meeting
of department heads,
1122
01:17:02,952 --> 01:17:05,864
and I implied that the head
of marketing was rigid.
1123
01:17:05,955 --> 01:17:09,868
And I called her job skills
into question.
1124
01:17:09,959 --> 01:17:12,701
Then I jumped on the table...
1125
01:17:12,795 --> 01:17:14,877
And screamed that she
was a psycho nigger cunt...
1126
01:17:14,880 --> 01:17:18,168
Unfit for work anywhere except a
low-level bureaucracy somewhere.
1127
01:17:20,094 --> 01:17:23,712
- Then they fired me.
- Oh, Jesus, Elliott.
1128
01:17:23,806 --> 01:17:26,422
I don't care so much about losing
my job or my wife leaving me.
1129
01:17:26,559 --> 01:17:29,722
- Your wife left you?
- Last night.
1130
01:17:29,812 --> 01:17:32,554
The thing that's killing me is that there's
this assistant who takes the notes...
1131
01:17:32,565 --> 01:17:35,898
At all the meetings,
and she's just wonderful.
1132
01:17:35,985 --> 01:17:40,024
She just has the face of an angel,
such a beautiful personality.
1133
01:17:40,030 --> 01:17:45,900
And when she heard me use that
word... she's African-American...
1134
01:17:45,995 --> 01:17:49,487
I saw her face just sink.
1135
01:17:49,582 --> 01:17:52,039
Boy, I did not like hurting her.
1136
01:17:52,126 --> 01:17:56,415
I reduced everything to that ugliness
because I couldn't control my hatred...
1137
01:17:56,463 --> 01:17:59,045
For the head of marketing.
1138
01:17:59,049 --> 01:18:02,587
Jesus.
What a piece of shit I am.
1139
01:18:02,595 --> 01:18:06,133
Hey, hey. Elliott, you're not
a piece of shit. - Yes, I am.
1140
01:18:06,473 --> 01:18:09,590
Come on. Sh. - Let's give Elliott
a moment to compose himself.
1141
01:18:09,602 --> 01:18:12,935
Charlie, didn't you mention you had a
showdown coming up? Isn't that on your mind?
1142
01:18:12,938 --> 01:18:15,930
Yeah. It's tomorrow. Tomorrow?
1143
01:18:15,941 --> 01:18:18,432
- Yeah.
- What are you gonna do?
1144
01:18:18,485 --> 01:18:20,476
- Try not to get killed.
- That's it?
1145
01:18:20,487 --> 01:18:21,943
You're not going to do anything?
1146
01:18:21,947 --> 01:18:24,939
Let me ask you something. If you
go into a business meeting...
1147
01:18:24,950 --> 01:18:27,441
And you know you're gonna be
annihilated, what do you do?
1148
01:18:27,494 --> 01:18:30,486
I shut my mouth
and try to weather it.
1149
01:18:30,497 --> 01:18:33,159
There's gotta be something.
I always look for an edge.
1150
01:18:33,500 --> 01:18:36,082
It's a lose-lose scenario.
1151
01:18:36,170 --> 01:18:39,537
I'm sorry that I have to do this,
but I can't stay late tonight.
1152
01:18:39,632 --> 01:18:42,169
I have another engagement
I just can't break.
1153
01:18:42,218 --> 01:18:44,630
- That's perfectly understandable, doctor.
- Don't worry about it.
1154
01:18:44,637 --> 01:18:48,971
Listen, guys, as this is my last night among
the living, do you wanna have a drink?
1155
01:18:48,974 --> 01:18:52,091
That'd be great. I would love
to... love to have a drink.
1156
01:18:53,979 --> 01:18:57,096
Good night, doctor. Good night.
1157
01:18:57,191 --> 01:19:00,103
Hey, Charlie, is Jerry feinstein
gonna be at the meeting?
1158
01:19:00,110 --> 01:19:02,977
Who's Jerry feinstein?
Jerry feinstein.
1159
01:19:02,988 --> 01:19:06,526
He was at your table with the supermodel,
big wall street party animal.
1160
01:19:06,533 --> 01:19:09,525
Everybody knows
who Jerry feinstein is.
1161
01:19:13,540 --> 01:19:17,954
Lonny, listen. Jason cane, the wall street
creep who's pulling this all together?
1162
01:19:18,003 --> 01:19:21,666
Guess what. His real name
is Jerry feinstein.
1163
01:19:21,674 --> 01:19:25,007
Jerry feinstein. Okay. I'll give
it a run, see what turns up.
1164
01:20:06,593 --> 01:20:09,050
Good evening. Plaza athenee.
1165
01:20:09,054 --> 01:20:11,545
Charles Mayo, please.
One moment, please.
1166
01:20:11,557 --> 01:20:16,597
You have reached mailbox
number 1601.
1167
01:20:16,603 --> 01:20:19,561
Hey. It's me. Listen.
We're in some shit.
1168
01:20:19,565 --> 01:20:23,057
I gotta talk to you.
Meet me at 63rd and 5th.
1169
01:20:23,068 --> 01:20:26,356
I would like to propose
a toast, gentlemen.
1170
01:20:26,447 --> 01:20:30,486
- To the men that we used to be.
- Yeah. No shit.
1171
01:20:30,576 --> 01:20:34,569
I'm basically the same guy. Well,
15 years ago, I would go down...
1172
01:20:34,580 --> 01:20:37,367
To the trading floor
dressed like Don Johnson.
1173
01:20:37,458 --> 01:20:40,575
I was ready to kill. I was the man.
I was the king. I was fearless.
1174
01:20:40,627 --> 01:20:43,494
You were on coke.
1175
01:20:43,589 --> 01:20:47,457
I was a little high, but, you know, I
was 25. I thought I was James Bond...
1176
01:20:47,509 --> 01:20:51,093
In monte Carlo playing baccarat with...
What's that guy with... - Ernst blofeld.
1177
01:20:51,096 --> 01:20:54,634
- Ernst blofeld with the cat?
- We all lost our edge.
1178
01:20:54,641 --> 01:20:57,078
I never played baccarat in monte
Carlo, but I once did Vegas...
1179
01:20:57,102 --> 01:20:59,093
With some Hong Kong triad types.
1180
01:20:59,480 --> 01:21:01,596
Phew-hoo-hoo. It was incredible.
I tell you.
1181
01:21:01,648 --> 01:21:04,230
Drug lords really knew
how to party.
1182
01:21:04,234 --> 01:21:06,600
What do you mean, "knew"? Don't
they still know how to party?
1183
01:21:06,612 --> 01:21:09,228
Not the ones I'm involved with.
They're as miserable as we are.
1184
01:21:09,239 --> 01:21:12,106
Wait a minute. Even the
bad guys are unhappy?
1185
01:21:12,117 --> 01:21:14,108
That's depressing.
1186
01:21:14,411 --> 01:21:16,777
Lucien, have you seen lonny?
1187
01:21:17,122 --> 01:21:21,411
He was messin' at the computer, then he
bolted out of here about two minutes ago.
1188
01:21:38,644 --> 01:21:43,138
You're in constant danger. The pay isn't
great. You have no personal life.
1189
01:21:43,148 --> 01:21:46,811
Gotta be something about
the work that turns you on.
1190
01:21:46,819 --> 01:21:49,435
Why would you do it for
18 years if it was awful?
1191
01:21:49,446 --> 01:21:53,155
It wasn't always awful. There was a
time that it really was incredible.
1192
01:21:53,158 --> 01:21:54,147
Like drugs.
1193
01:21:54,159 --> 01:21:57,447
Well, it was a lot like
getting high.
1194
01:21:57,538 --> 01:22:01,656
I mean, you've got the camaraderie
of doing it with your buddies,
1195
01:22:01,667 --> 01:22:05,660
but the greatest thing was
playin' for the high stakes.
1196
01:22:05,712 --> 01:22:08,545
You blow it, you're dead.
1197
01:22:15,180 --> 01:22:18,718
Hey, it's me.
1198
01:22:18,725 --> 01:22:21,467
Listen. We're in some shit.
I gotta talk to you.
1199
01:22:21,562 --> 01:22:24,178
Meet me at 63rd and 5th.
1200
01:22:24,189 --> 01:22:27,181
I love this shit, see.
1201
01:22:27,192 --> 01:22:30,025
I-I should've been born you. When I
grow up, I wanna be like Charles.
1202
01:22:30,112 --> 01:22:32,854
- Give me the game. Describe the game.
- Well, it's like I said.
1203
01:22:33,198 --> 01:22:39,194
First, it's about the stakes, but you are
the man. It's just you and the bad guy.
1204
01:22:39,204 --> 01:22:43,573
Anytime you make contact, you never know
what information he has that you don't.
1205
01:22:49,590 --> 01:22:53,424
Hey, lonny, Charlie left me a
message to come pick you up.
1206
01:22:53,469 --> 01:22:56,211
He said he couldn't make it. How
do you know what's goin' on?
1207
01:22:56,221 --> 01:22:59,054
Come on. Hop in.
1208
01:22:59,141 --> 01:23:02,224
You go on instinct.
It's a weird kind of magic.
1209
01:23:02,227 --> 01:23:05,219
I don't know. A sixth sense.
1210
01:23:05,230 --> 01:23:08,518
If you're wrong, you're dead.
1211
01:23:08,525 --> 01:23:11,642
When that guy cheemo killed
your partner, what happened?
1212
01:23:11,737 --> 01:23:15,150
I never knew how cheemo
figured me out in Miami.
1213
01:23:15,449 --> 01:23:19,533
- I racked my brain over it.
- Ti couldn't live like that.
1214
01:23:19,536 --> 01:23:23,529
Well, until you experience it,
there's no way to understand.
1215
01:23:23,540 --> 01:23:25,906
You're never gonna live that way, so don't
worry. Get back to the game. Can I have one?
1216
01:23:25,918 --> 01:23:30,787
Okay. So you're with a bad guy,
and everything's casual.
1217
01:23:30,797 --> 01:23:34,756
You make innocent small talk.
"What about them marlins?"
1218
01:23:34,801 --> 01:23:37,258
"Did you see the tits
on that broad at the bar?"
1219
01:23:37,262 --> 01:23:40,675
So how's Charlie doin, is he gonna make it?
He'll be fine.
1220
01:23:40,766 --> 01:23:43,929
But none of it's innocent, 'cause you're
dealing with cutting-edge criminals,
1221
01:23:43,936 --> 01:23:51,934
and they've got great instincts too, so it's
not even a question of being caught in a lie.
1222
01:23:52,694 --> 01:23:54,104
There's so much pressure on you,
you can say "the sky is blue" and
1223
01:23:54,112 --> 01:23:55,632
because you feel like a liar, simple
small talk becomes a giveaway.
1224
01:23:55,656 --> 01:23:57,616
Boy, what a character.
I can't figure the guy out.
1225
01:23:57,699 --> 01:24:02,284
You're not the only one. The hardest
part is when you have to ask questions.
1226
01:24:02,287 --> 01:24:05,779
Nothing'll get you killed
faster than asking questions.
1227
01:24:05,791 --> 01:24:09,579
So, did Charlie tell you where he was
phoning from? - No. He didn't say.
1228
01:24:09,670 --> 01:24:12,815
Did you talk to him? - Yeah, yeah. He said
he wanted to meet both of us right away.
1229
01:24:12,839 --> 01:24:16,707
If they're being friendly, you've
gotta talk, be personable.
1230
01:24:16,802 --> 01:24:20,966
But if you're too personable, you volunteer a
detail about your girlfriend's cellulite...
1231
01:24:20,973 --> 01:24:23,965
Or your neighbor's aluminum
siding... you know,
1232
01:24:23,976 --> 01:24:28,140
I've been in town for four weeks;
I haven't caught one ball game.
1233
01:24:28,230 --> 01:24:30,596
You don't have any ticket
connections by any chance, do you?
1234
01:24:35,320 --> 01:24:40,531
Man it's like a life of
permanent job interviews.
1235
01:24:40,576 --> 01:24:45,616
I mean, you're on your best, phoniest
behavior. Everything's going great.
1236
01:24:45,622 --> 01:24:48,830
You tilt your head the wrong way,
and... poof... you don't exist.
1237
01:25:51,104 --> 01:25:53,891
Hello?
1238
01:25:53,899 --> 01:25:56,686
Hey, Howard. It's Charlie.
I need to ask you something.
1239
01:25:56,777 --> 01:25:59,519
Charlie, what are you doin', man
1240
01:25:59,529 --> 01:26:03,067
do you think you lose faith
first, and then your balls go?
1241
01:26:03,116 --> 01:26:07,530
I don't know. You gotta do something
drastic to get 'em back, right?
1242
01:26:07,621 --> 01:26:11,705
I don't have a fastball any more.
Then you gotta throw the change-up.
1243
01:26:59,131 --> 01:27:01,588
I'll see you soon.
1244
01:27:28,618 --> 01:27:32,611
As soon as we see his money, pull
your gun, but don't shoot him.
1245
01:27:32,706 --> 01:27:37,040
I wanna slice his prick right down the
middle before I blow his fuckin' head off.
1246
01:27:37,043 --> 01:27:39,500
It will be hard to
stop from killing him.
1247
01:27:39,588 --> 01:27:43,501
I know. His pain
is my gift to you.
1248
01:27:47,804 --> 01:27:50,637
F.b.i. Agent clemmens speaking.
May I help you?
1249
01:27:50,724 --> 01:27:52,806
This is d.E.A. Agent
Dexter helvenshaw.
1250
01:27:52,893 --> 01:27:56,056
I'm working a sting operation that's
been corrupted by a rogue officer.
1251
01:27:56,062 --> 01:27:58,519
I'm in danger
and requesting assistance.
1252
01:27:58,607 --> 01:28:00,893
Yes, sir.
1253
01:28:34,810 --> 01:28:37,927
This is incredible timing that we're
putting this deal together today.
1254
01:28:37,979 --> 01:28:40,061
Why's that?
1255
01:28:40,565 --> 01:28:42,851
Because early this morning I was on the
phone with Tokyo, and I got us in...
1256
01:28:42,859 --> 01:28:45,692
On something that's
supposed to be very hush-hush.
1257
01:28:45,779 --> 01:28:47,986
- All right. What is it already?
- Right.
1258
01:28:48,073 --> 01:28:50,109
There's a new software the
Japanese have been developing...
1259
01:28:50,116 --> 01:28:53,074
To blow Microsoft
out of the water.
1260
01:28:53,119 --> 01:28:55,110
I heard about that. They've been working
on that for years, right? Yeah.
1261
01:28:55,121 --> 01:28:58,579
Well, they finally perfected it. Katsumi's
gonna make an announcement next week.
1262
01:28:58,667 --> 01:29:01,062
- My father loves that company.
- Then he's gonna love what I just did.
1263
01:29:01,086 --> 01:29:03,873
I took a $40 million bite
out of the market this morning.
1264
01:29:03,964 --> 01:29:07,081
- You didn't even have the money yet.
- Fuck it. Life's a gamble.
1265
01:29:07,092 --> 01:29:10,084
And here's the cash. I was checking
the prices on the way over.
1266
01:29:10,136 --> 01:29:13,720
I think by the end of this week,
this 40 million will be doubled.
1267
01:29:13,723 --> 01:29:17,591
That's fantastic! I can't wait
to tell my father. This is...
1268
01:29:17,602 --> 01:29:19,718
Okay. Good. Here's my money.
1269
01:29:20,981 --> 01:29:23,017
Now you show me yours.
1270
01:29:36,746 --> 01:29:39,738
Okay. Okay.
1271
01:29:39,749 --> 01:29:42,115
Whoa, whoa, whoa!
Shit! Oh, shit!
1272
01:29:42,127 --> 01:29:44,618
Oh, shit! Shit!
1273
01:29:47,757 --> 01:29:53,627
Shit! Shit! Shit!
Easy, easy, easy.
1274
01:30:15,785 --> 01:30:18,777
Agent Mayo, are you all right?
1275
01:30:18,788 --> 01:30:21,871
Charlie, are you down?
Do you need help?
1276
01:30:25,879 --> 01:30:28,871
You're a cop?
1277
01:30:31,676 --> 01:30:34,042
I thought you were my friend.
1278
01:30:34,346 --> 01:30:37,884
I am, fulvio. We just met
under bad circumstances.
1279
01:30:37,933 --> 01:30:40,345
Agent Mayo,
do you require assistance?
1280
01:30:40,685 --> 01:30:44,678
Not until you
blew me in, Dexter.
1281
01:30:46,399 --> 01:30:49,812
What's goin' on?
1282
01:30:49,819 --> 01:30:53,812
That's agent Dexter helvenshaw back there.
He's the one who put all this together.
1283
01:30:53,823 --> 01:30:56,656
Isn't that right, Dex?
That's right.
1284
01:30:56,701 --> 01:31:00,694
- What the fuck's he doing?
- He wants you to kill me,
1285
01:31:00,789 --> 01:31:04,077
and he's gonna shoot you, steal the
money and make himself a hero.
1286
01:31:04,125 --> 01:31:07,913
That's right.
1287
01:31:09,089 --> 01:31:11,705
Fuck him.
1288
01:31:23,019 --> 01:31:25,635
Ohh.
1289
01:31:29,943 --> 01:31:32,730
Oh. Are you alive, mi vida?
1290
01:31:35,031 --> 01:31:38,569
Ohh.
1291
01:31:40,036 --> 01:31:43,028
I think my ribs are broken.
1292
01:31:43,123 --> 01:31:47,412
I'll get you out of here.
Come on. Sh.
1293
01:31:47,419 --> 01:31:51,879
Put your hands out in front
of you, Charlie.
1294
01:31:51,965 --> 01:31:54,832
Get 'em out! Jason, grab a suitcase.
Stand over there.
1295
01:31:57,762 --> 01:32:00,754
See ya, asshole,
1296
01:32:00,765 --> 01:32:05,429
he fucked ya, fulvio.
Now you're a dead man.
1297
01:32:05,770 --> 01:32:09,683
Wouldn't you just love a little
payback before the lights go out?
1298
01:32:14,779 --> 01:32:19,318
Jesus, fulvio, I believe you'd
rather use that gun on me.
1299
01:32:19,784 --> 01:32:22,992
Freeze! F.B.I.!
1300
01:32:23,038 --> 01:32:25,905
Put your weapons down and get on your
knees! Dexter helvenshaw, d.E.A.
1301
01:32:25,915 --> 01:32:28,452
- I'm the one who called in for assistance.
- I'm agent Mayo.
1302
01:32:28,501 --> 01:32:31,163
- He's the rogue who killed his superior.
- Hands behind your head.
1303
01:32:31,212 --> 01:32:34,796
This is fulvio nesstra, part
of the minnetti crime family.
1304
01:32:34,799 --> 01:32:37,916
There's also some dead Colombians
right over here. Who's this guy?
1305
01:32:37,927 --> 01:32:42,637
This is my informant. I wanna take
him in for debriefing. All right?
1306
01:32:46,895 --> 01:32:49,932
I'm pickin' up my weapon.
1307
01:32:59,074 --> 01:33:01,190
You need some help? You gonna be all right?
No. I'm fine.
1308
01:33:01,201 --> 01:33:04,034
I just got nicked.
Get up. Let's go.
1309
01:33:16,091 --> 01:33:19,128
Just a little further, mi vida Cara.
I can't, vida.
1310
01:33:19,135 --> 01:33:21,842
You go on without me.
Save yourself.
1311
01:33:21,846 --> 01:33:24,838
No. Never.
Estuvio, darling, look at me.
1312
01:33:24,849 --> 01:33:28,137
I swear if we get out of here,
I promise I'll leave my family.
1313
01:33:28,144 --> 01:33:31,511
We could get that co-op at Hudson
and Perry. I swear. Fidel,
1314
01:33:32,857 --> 01:33:34,973
you must design clothes.
1315
01:33:35,068 --> 01:33:38,526
Yes.
1316
01:33:40,073 --> 01:33:42,815
Come, darling.
1317
01:33:42,867 --> 01:33:45,358
Fidel, do we have to?
It's our only way out.
1318
01:33:45,411 --> 01:33:48,699
Oh, no!
1319
01:33:49,958 --> 01:33:53,371
What are we gonna do now?
1320
01:33:53,419 --> 01:33:57,162
We use this cash to cover the shares you bought,
then dump the stocks when the market doubles.
1321
01:33:57,173 --> 01:33:59,880
Uh-huh.
What about carmine minnetti?
1322
01:33:59,884 --> 01:34:02,170
I'll stall him for a few days
while you play the market.
1323
01:34:05,014 --> 01:34:07,881
F.b.i.! Put your hands on your head now!
Get 'em up!
1324
01:34:07,976 --> 01:34:11,013
Agent helvenshaw, d.E.A.
We're d.E.A.!
1325
01:34:11,020 --> 01:34:14,433
- I heard you the first time.
- I'm goin' for my I.D.
1326
01:34:49,142 --> 01:34:52,475
What do you say, handsome?
1327
01:34:54,022 --> 01:34:57,355
I think somebody up there
likes me.
1328
01:35:14,250 --> 01:35:17,367
All the way down. Clear.
1329
01:35:18,963 --> 01:35:20,954
Fuck.
1330
01:35:26,971 --> 01:35:30,088
They must've gone out the back.
Oh, really?
1331
01:35:30,099 --> 01:35:32,511
Then why don't you
open up that suitcase?
1332
01:35:37,982 --> 01:35:41,190
The guns! Did you see 'em?
1333
01:35:41,236 --> 01:35:45,104
It was great! Get me something
for fulvio's leg, will ya?
1334
01:35:48,534 --> 01:35:51,651
Oh, Charlie, you think...
1335
01:35:51,663 --> 01:35:55,656
You got the market cornered
on pharmaceuticals?
1336
01:36:00,004 --> 01:36:03,997
These guys aren't real feds?
Just friends from group therapy.
1337
01:36:04,092 --> 01:36:05,832
We're not busted?
1338
01:36:05,927 --> 01:36:08,543
Nope.
1339
01:36:10,556 --> 01:36:13,013
Come on. What a...
What about the money?
1340
01:36:13,017 --> 01:36:15,554
We keep it, fulvio. It's
a chance to make life sweet.
1341
01:36:20,525 --> 01:36:24,438
Here's to the ocean view.
To the ocean view!
1342
01:36:24,529 --> 01:36:28,147
All right! The ocean view! Yes!
I mean, that's incredible.
1343
01:36:28,241 --> 01:36:31,529
Yes! We did it!
1344
01:36:31,536 --> 01:36:35,529
Fidel, what's your father going to do
when he finds out we lost his money?
1345
01:36:35,540 --> 01:36:37,701
What he always does:
Blame my mother.
1346
01:36:38,042 --> 01:36:42,035
No more talk. Swim. Swim. J» there'll
be blue skies for everyone j
1347
01:36:42,046 --> 01:36:45,038
j there'll be blue skies
for everyone j
1348
01:37:05,194 --> 01:37:08,732
J he stared out the window
of the 22nd floor j
1349
01:37:08,740 --> 01:37:12,653
j another meeting phones are
ringing surely there is more j
1350
01:37:12,744 --> 01:37:16,453
j then he sees a vision
out the corner of his eye j
1351
01:37:16,497 --> 01:37:20,081
j on a flashing
neon billboard sign j
1352
01:37:20,084 --> 01:37:24,498
j it says there is a place
where dreams come true j
1353
01:37:24,589 --> 01:37:27,626
j just call and we'll
reserve a room for you j
1354
01:37:27,633 --> 01:37:32,047
j oh, somewhere under the sun
1355
01:37:32,096 --> 01:37:36,931
j there is happiness and fun
there is love for everyone j
1356
01:37:37,018 --> 01:37:40,101
> somewhere under the sun
1357
01:37:40,104 --> 01:37:44,598
> somewhere under the sun
1358
01:37:51,657 --> 01:37:55,525
J she was caught in traffic and
his keys they were misplaced j
1359
01:37:55,620 --> 01:37:59,408
j they made it to the airport
both just minutes late j
1360
01:37:59,499 --> 01:38:03,412
j she dropped her attache as
she was walking to the bar js
1361
01:38:03,419 --> 01:38:06,411
j he reached to help
and bumped into her heart j
1362
01:38:06,506 --> 01:38:11,626
j whoa, whoa, whoa, whoa there is
a place where dreams come true j
1363
01:38:11,677 --> 01:38:14,419
j maybe now they can
reserve a room for two j
1364
01:38:14,514 --> 01:38:18,632
j oh, somewhere under the sun
1365
01:38:18,684 --> 01:38:22,518
j there is happiness and fun
there is love for everyone j
1366
01:38:22,563 --> 01:38:26,431
> somewhere under the sun
1367
01:38:26,526 --> 01:38:30,439
j there is happiness and fun
love for everyone j
1368
01:38:30,530 --> 01:38:32,816
j some
1369
01:38:32,824 --> 01:38:35,657
j ooh, kiss me
1370
01:38:37,453 --> 01:38:39,990
I come with me
1371
01:38:42,458 --> 01:38:45,450
> somewhere under the sun
1372
01:38:58,182 --> 01:39:01,549
J no, no, no, no, no
no, no, no j
1373
01:39:19,495 --> 01:39:23,613
J when your head falls off your neck,
hits the ground with a smack j»
1374
01:39:23,708 --> 01:39:26,791
j and you're back on the wrong
track of where you're at j
1375
01:39:26,878 --> 01:39:29,870
j lost your head but get out
of bed is what I said j
1376
01:39:29,881 --> 01:39:33,499
j you're seein' red feelin'
like the dead being reborn j
1377
01:39:33,593 --> 01:39:37,711
j with torn pants torn up the back,
put the body in a pine box, baby j
1378
01:39:37,763 --> 01:39:41,221
j busted
clocks change and my locks j
1379
01:39:41,225 --> 01:39:44,763
j I know the time, it's time to get
up and get out and get over this j
1380
01:39:44,770 --> 01:39:47,182
j and I don't know how
and I don't know why j
1381
01:39:47,231 --> 01:39:52,066
j but the world goes around
but the world goes around j
1382
01:39:52,153 --> 01:39:55,441
j the world goes around
and around j»
1383
01:39:58,159 --> 01:40:01,242
j the best man beat and they turn up
the heat and you feel a little weak
1384
01:40:01,245 --> 01:40:04,237
j and you can hardly speak and the
coconuts come to your house j
1385
01:40:04,248 --> 01:40:06,239
j with the bomb
blow up the cake j
1386
01:40:06,250 --> 01:40:08,536
j you gotta be the mom
with your diapers on j
1387
01:40:08,544 --> 01:40:11,911
j tryin' to feel a little high
higher than the big blue sky j
1388
01:40:11,923 --> 01:40:14,380
j you wring your hands
but the blood pours out j
1389
01:40:14,467 --> 01:40:16,549
j yeah, the blood pours out
1390
01:40:16,636 --> 01:40:20,754
j but the world goes around
but the world goes around j
1391
01:40:20,806 --> 01:40:23,673
j the world goes around
and around j»
1392
01:40:25,811 --> 01:40:28,678
it's a chance
to make life sweet.
1393
01:40:28,773 --> 01:40:33,107
I know life could be sweet.
I wanna be sweet.
1394
01:40:34,987 --> 01:40:37,945
J; When your friends evaporate
you're tied to the stake j
1395
01:40:37,990 --> 01:40:40,652
j and everything you hate
comes crashing down j
1396
01:40:40,701 --> 01:40:43,659
j on your big mound
golden greasy crown j
1397
01:40:43,704 --> 01:40:46,571
j and you're feelin' like you're
drownin' stumblin' through the dark j
1398
01:40:46,582 --> 01:40:49,574
j and the dogs start to bark
and you're fired on a lark j
1399
01:40:49,669 --> 01:40:52,285
j skin starts to spark
and you're burnin' up inside j
1400
01:40:52,296 --> 01:40:54,503
j and your dentures
start to slide j
1401
01:40:54,549 --> 01:40:58,883
j but the world goes around
but the world goes around j
1402
01:40:58,970 --> 01:41:01,712
j but the world goes around
and around j»
1403
01:41:03,975 --> 01:41:08,435
j but the world goes around
but the world goes around j
1404
01:41:08,521 --> 01:41:12,434
j but the world goes around
and around and around j
1405
01:41:12,525 --> 01:41:15,608
j but the world goes around
1406
01:41:15,611 --> 01:41:17,852
j but the world goes around
116323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.