All language subtitles for AvengersEWHDCAMx264AC3-ETRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:29,661 --> 00:03:31,333
- Can you see?
- Yeah.
2
00:03:31,576 --> 00:03:32,631
- You sure?
- Mm-hmm.
3
00:03:32,655 --> 00:03:34,811
How about now?
Can you see now?
4
00:03:37,444 --> 00:03:38,444
All right.
5
00:03:39,428 --> 00:03:41,233
Ready? Three fingers.
6
00:03:41,617 --> 00:03:42,617
Nice!
7
00:03:44,238 --> 00:03:47,027
- Nice throw, kiddo!
- Go.
8
00:03:47,495 --> 00:03:50,964
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
9
00:03:51,408 --> 00:03:53,487
Who wants mayo on a hotdog?
10
00:03:53,620 --> 00:03:56,909
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
11
00:03:56,956 --> 00:03:58,128
Got it.
12
00:03:58,214 --> 00:04:00,487
Nate, mayo or mustard?
13
00:04:00,753 --> 00:04:02,518
I want ketchup.
14
00:04:04,869 --> 00:04:06,437
Mind your elbow...
15
00:04:08,534 --> 00:04:11,567
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
16
00:04:14,589 --> 00:04:17,542
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
17
00:04:18,214 --> 00:04:21,034
All right. We're coming.
We're hungry.
18
00:04:21,901 --> 00:04:23,596
Lila, let's go.
19
00:04:26,420 --> 00:04:27,693
Lila?
20
00:04:30,473 --> 00:04:31,473
Honey?
21
00:04:35,400 --> 00:04:36,665
Babe?
22
00:04:46,207 --> 00:04:47,207
Babe?
23
00:04:49,192 --> 00:04:50,192
Babe?
24
00:04:52,442 --> 00:04:53,442
Boys!
25
00:04:55,699 --> 00:04:56,699
Boys?
26
00:04:58,810 --> 00:04:59,911
Laura!
27
00:05:44,004 --> 00:05:45,566
You don't need to do that,
28
00:05:45,629 --> 00:05:48,043
because you're just
holding the position.
29
00:05:49,465 --> 00:05:50,465
Come on.
30
00:05:50,885 --> 00:05:52,010
That was close.
31
00:05:53,533 --> 00:05:55,392
That's a goal. We're
now one a-piece.
32
00:05:55,461 --> 00:05:57,117
I would like to try again.
33
00:05:59,468 --> 00:06:00,468
We're tied up.
34
00:06:00,492 --> 00:06:02,664
Feel the tension? It's fun.
35
00:06:03,477 --> 00:06:06,445
That was terrible. Now you
have a chance to win.
36
00:06:06,859 --> 00:06:09,695
And you won. Congratulations.
37
00:06:09,953 --> 00:06:11,445
Fair game.
38
00:06:12,266 --> 00:06:13,656
Good sport.
39
00:06:14,982 --> 00:06:16,266
You had fun?
40
00:06:18,253 --> 00:06:19,442
It was fun.
41
00:06:42,769 --> 00:06:43,933
This thing on?
42
00:06:46,434 --> 00:06:48,574
Hey, Miss Potts... Pep.
43
00:06:50,473 --> 00:06:52,363
If you find this recording...
44
00:06:52,715 --> 00:06:56,972
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
45
00:06:58,051 --> 00:07:00,027
I don't know if you're
ever gonna see these.
46
00:07:00,035 --> 00:07:02,435
I don't even know
if you're still...
47
00:07:03,090 --> 00:07:04,597
Oh, God. I hope so...
48
00:07:05,602 --> 00:07:09,917
Today is day 21... uh, 22.
49
00:07:11,086 --> 00:07:13,711
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
50
00:07:13,736 --> 00:07:15,875
staring into the
literal void of space,
51
00:07:15,899 --> 00:07:18,062
I'd say, I'm feeling
more better today.
52
00:07:18,253 --> 00:07:22,307
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
53
00:07:22,448 --> 00:07:25,221
You'd love her. Very practical.
54
00:07:25,612 --> 00:07:27,642
Only a tiny bit sadistic.
55
00:07:32,653 --> 00:07:36,568
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
56
00:07:36,593 --> 00:07:39,449
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
57
00:07:41,287 --> 00:07:43,013
But it's now dead in the water.
58
00:07:43,038 --> 00:07:46,038
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
59
00:07:46,063 --> 00:07:48,554
Oxygen will run out
tomorrow morning.
60
00:07:48,579 --> 00:07:50,305
That'll be it.
61
00:07:50,330 --> 00:07:51,330
And Pep, I...
62
00:07:51,355 --> 00:07:53,768
I know I said no
more surprises, but
63
00:07:53,793 --> 00:07:57,027
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
64
00:07:57,052 --> 00:07:58,385
But it looks like...
65
00:07:58,410 --> 00:08:00,418
Well, you know what
it looks like.
66
00:08:00,443 --> 00:08:02,010
Don't feel bad about this.
67
00:08:02,035 --> 00:08:05,120
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
68
00:08:05,145 --> 00:08:07,678
and then, move on
with enormous guilt.
69
00:08:07,703 --> 00:08:11,030
I should probably lie down.
I'm gonna caress my
70
00:08:11,055 --> 00:08:12,906
Please know that...
71
00:08:12,931 --> 00:08:16,251
When I drift off, it will be
72
00:08:16,276 --> 00:08:18,658
goodbye the whole time...
73
00:08:18,683 --> 00:08:20,362
I'll think about you.
74
00:08:20,387 --> 00:08:22,473
Because it's always you.
75
00:09:09,297 --> 00:09:11,797
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
76
00:09:15,257 --> 00:09:16,522
I lost the kid.
77
00:09:19,257 --> 00:09:21,192
Tony, we lost.
78
00:09:23,374 --> 00:09:24,936
Is, umm...
79
00:09:25,702 --> 00:09:27,147
Oh, my God!
80
00:09:34,310 --> 00:09:35,484
It's okay.
81
00:09:42,283 --> 00:09:44,931
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
82
00:09:47,025 --> 00:09:49,617
World governments are in pieces.
83
00:09:49,642 --> 00:09:53,267
The parts that are still working
are trying to take a census,
84
00:09:53,275 --> 00:09:55,188
And it looks like he did...
85
00:09:58,227 --> 00:10:01,781
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out..
86
00:10:03,621 --> 00:10:06,367
...fifty percent of
all living creatures.
87
00:10:10,834 --> 00:10:12,529
Where is he now? Where?
88
00:10:13,185 --> 00:10:14,412
We don't know.
89
00:10:14,997 --> 00:10:17,864
He just opened a portal
and walked through.
90
00:10:20,482 --> 00:10:21,949
What's wrong with him?
91
00:10:22,489 --> 00:10:23,904
He's pissed.
92
00:10:25,041 --> 00:10:26,541
He thinks he failed.
93
00:10:27,555 --> 00:10:30,789
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
94
00:10:30,962 --> 00:10:34,169
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
95
00:10:34,194 --> 00:10:35,157
Maybe I am.
96
00:10:35,182 --> 00:10:37,119
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
97
00:10:37,250 --> 00:10:40,843
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
98
00:10:43,018 --> 00:10:45,486
- Tony you fought him.
- Who told you that?
99
00:10:45,626 --> 00:10:46,626
Didn't fight him.
100
00:10:46,704 --> 00:10:48,945
No. He wiped my face
with a planet while a
101
00:10:48,970 --> 00:10:51,314
Bleecker Street magician
gave away the stone.
102
00:10:51,392 --> 00:10:53,181
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
103
00:10:53,205 --> 00:10:53,955
104
00:10:53,980 --> 00:10:56,667
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
105
00:10:57,605 --> 00:10:58,605
Pfft!
106
00:10:59,355 --> 00:11:02,886
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
107
00:11:03,463 --> 00:11:04,900
Thought I was dreaming.
108
00:11:04,925 --> 00:11:07,767
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
109
00:11:08,065 --> 00:11:12,181
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
110
00:11:12,549 --> 00:11:13,549
Sorry.
111
00:11:14,666 --> 00:11:17,267
You know what I need?
I need to shave.
112
00:11:18,073 --> 00:11:21,564
- And I believe I rememeber telling
- Tony, Tony, Tony...
113
00:11:21,627 --> 00:11:23,511
why that otherwise,
114
00:11:23,536 --> 00:11:27,990
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
115
00:11:28,015 --> 00:11:32,460
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
116
00:11:32,485 --> 00:11:35,024
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
117
00:11:35,137 --> 00:11:38,012
You said, "We'll do
that together, too."
118
00:11:38,068 --> 00:11:40,699
Well guess what, Cap? We lost.
119
00:11:40,738 --> 00:11:43,138
You weren't there.
120
00:11:43,730 --> 00:11:46,550
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
121
00:11:46,575 --> 00:11:49,816
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
122
00:11:49,840 --> 00:11:52,536
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
123
00:11:52,638 --> 00:11:55,208
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
124
00:11:55,256 --> 00:11:57,662
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
125
00:11:57,700 --> 00:12:01,180
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
126
00:12:01,205 --> 00:12:04,114
no clues, no strategies,
no options...
127
00:12:04,139 --> 00:12:08,095
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
128
00:12:12,455 --> 00:12:15,462
Here, take this. You find
him and you put that on.
129
00:12:16,339 --> 00:12:17,604
You hide.
130
00:12:19,169 --> 00:12:22,144
- Tony!
- I'm fine. I...
131
00:12:29,474 --> 00:12:33,255
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
132
00:12:33,583 --> 00:12:36,974
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
133
00:12:37,622 --> 00:12:40,098
- Where are you going?
- To kill Thanos.
134
00:12:43,442 --> 00:12:44,082
Hey.
135
00:12:44,746 --> 00:12:46,825
You know we usually work
as a team here, and
136
00:12:46,874 --> 00:12:48,824
between you and I we're
also a little fragile.
137
00:12:48,864 --> 00:12:52,449
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
138
00:12:52,481 --> 00:12:54,996
- You even know where he is?
- I know people who might.
139
00:12:55,042 --> 00:12:56,792
Don't bother.
140
00:12:57,378 --> 00:12:59,713
I can tell you where Thanos is.
141
00:13:01,886 --> 00:13:04,628
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
142
00:13:05,361 --> 00:13:09,126
Then when he worked, he
talked about his great plan.
143
00:13:09,509 --> 00:13:12,103
Even disassembled, I
wanted to please him.
144
00:13:12,658 --> 00:13:16,853
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
145
00:13:17,970 --> 00:13:20,037
His answer was always the same.
146
00:13:24,206 --> 00:13:25,331
To The Garden.
147
00:13:25,589 --> 00:13:28,620
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
148
00:13:28,645 --> 00:13:30,293
So where is he, then?
149
00:13:30,356 --> 00:13:32,104
When Thanos snapped his fingers,
150
00:13:32,129 --> 00:13:36,660
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
151
00:13:36,707 --> 00:13:40,988
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
152
00:13:42,121 --> 00:13:44,417
On this planet.
153
00:13:44,746 --> 00:13:46,089
Thanos is there.
154
00:13:47,870 --> 00:13:49,401
He used the stones again.
155
00:13:49,737 --> 00:13:50,804
Hey, hey, hey...
156
00:13:51,605 --> 00:13:53,857
We'd be going in
short-handed, you know?
157
00:13:53,882 --> 00:13:56,335
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
158
00:13:56,812 --> 00:13:59,506
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
159
00:13:59,668 --> 00:14:01,496
Yeah. Just like that.
160
00:14:01,521 --> 00:14:04,676
Even if there's a small chance
that we can undo this...
161
00:14:04,701 --> 00:14:07,457
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
162
00:14:07,482 --> 00:14:11,724
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
163
00:14:11,769 --> 00:14:13,909
Because before, you
didn't have me.
164
00:14:14,237 --> 00:14:18,455
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
165
00:14:18,711 --> 00:14:21,412
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
166
00:14:21,437 --> 00:14:23,983
There are a lot of other
planets in the universe.
167
00:14:24,008 --> 00:14:26,828
And unfortunately, they
didn't have you guys.
168
00:14:46,283 --> 00:14:47,564
I like this one.
169
00:14:52,907 --> 00:14:55,524
Let's go get this
son of a bitch.
170
00:15:17,185 --> 00:15:20,973
Okay. Who here hasn't
been to space?
171
00:15:23,371 --> 00:15:25,597
You better not throw
up on my ship.
172
00:15:25,730 --> 00:15:29,191
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
173
00:15:42,750 --> 00:15:45,031
I'll head down for recon.
174
00:16:02,933 --> 00:16:05,776
- This is gonna work Steve.
- I know it will.
175
00:16:09,759 --> 00:16:12,384
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
176
00:16:12,626 --> 00:16:18,227
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
177
00:16:19,789 --> 00:16:21,101
It's just him.
178
00:16:22,109 --> 00:16:23,859
Then that's enough.
179
00:17:53,283 --> 00:17:54,556
Oh, no.
180
00:18:04,389 --> 00:18:05,724
Where are they?
181
00:18:05,967 --> 00:18:08,404
Answer the question.
182
00:18:09,904 --> 00:18:12,708
The universe
required correction.
183
00:18:12,803 --> 00:18:18,072
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
184
00:18:18,143 --> 00:18:19,916
You murdered trillions!
185
00:18:21,188 --> 00:18:22,875
You should be grateful.
186
00:18:26,774 --> 00:18:29,828
- Where are the stones?
- Gone.
187
00:18:30,411 --> 00:18:33,911
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
188
00:18:33,989 --> 00:18:37,114
I used the stones to
destroy the stones.
189
00:18:37,880 --> 00:18:40,598
It nearly killed me.
190
00:18:40,794 --> 00:18:44,926
But the work is done.
It always will be.
191
00:18:47,468 --> 00:18:50,850
I am inevitable.
192
00:18:52,897 --> 00:18:55,436
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
193
00:18:55,460 --> 00:18:57,126
My father is many things.
194
00:18:57,561 --> 00:19:00,123
A liar is not one of them.
195
00:19:03,640 --> 00:19:06,124
Thank you, Daughter.
196
00:19:07,685 --> 00:19:10,265
Perhaps I treated
you too harshly...
197
00:19:16,422 --> 00:19:19,609
What... what did you do?
198
00:19:21,382 --> 00:19:23,421
I went for the head.
199
00:20:34,096 --> 00:20:35,416
So I, uh...
200
00:20:37,104 --> 00:20:39,236
Went on a date the other day.
201
00:20:40,178 --> 00:20:44,179
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
202
00:20:44,461 --> 00:20:47,062
I didn't know what
to talk about.
203
00:20:48,985 --> 00:20:50,585
What did you talk about?
204
00:20:50,626 --> 00:20:53,860
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
205
00:20:54,656 --> 00:20:56,156
My job, his job....
206
00:20:56,641 --> 00:20:59,101
How much we miss the Mets.
207
00:21:01,539 --> 00:21:03,072
Then things get quiet..
208
00:21:05,016 --> 00:21:08,328
He cried as they were
serving the salads.
209
00:21:08,922 --> 00:21:10,281
What about you?
210
00:21:11,625 --> 00:21:14,617
I cried just before dessert.
211
00:21:18,203 --> 00:21:21,203
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
212
00:21:21,203 --> 00:21:22,421
That's great.
213
00:21:22,453 --> 00:21:24,406
You did the hardest part.
You took the jump, you
214
00:21:24,431 --> 00:21:26,523
didn't know where you
were gonna come down.
215
00:21:27,007 --> 00:21:31,474
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
216
00:21:31,484 --> 00:21:35,069
To try and become whole again.
To try and find purpose.
217
00:21:37,140 --> 00:21:40,671
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
218
00:21:42,108 --> 00:21:44,030
Woke up 70 years later.
219
00:21:46,765 --> 00:21:48,069
You got to move on.
220
00:21:51,585 --> 00:21:52,890
Got to move on.
221
00:21:58,188 --> 00:22:00,141
The world is in our hands.
222
00:22:00,461 --> 00:22:02,414
It's left to us guys.
223
00:22:02,578 --> 00:22:05,203
And we got to do
something with it.
224
00:22:05,852 --> 00:22:07,171
Otherwise...
225
00:22:08,442 --> 00:22:11,129
Thanos should've
killed all of us.
226
00:23:12,504 --> 00:23:14,480
What the hell?
227
00:23:26,287 --> 00:23:27,334
Hope?
228
00:24:00,890 --> 00:24:03,226
Kid! Hey, kid!
229
00:24:07,370 --> 00:24:09,682
What the hell happened here?
230
00:24:41,567 --> 00:24:42,645
My God...
231
00:24:45,997 --> 00:24:50,371
No. Please. Please, please.
No, no, no...
232
00:24:56,417 --> 00:24:59,104
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
233
00:24:59,658 --> 00:25:00,658
No.
234
00:25:01,682 --> 00:25:02,682
No, no.
235
00:25:04,415 --> 00:25:06,329
Please, please,
please, please....
236
00:25:06,354 --> 00:25:07,354
No, Cassie...
237
00:25:14,596 --> 00:25:15,596
What?
238
00:25:45,709 --> 00:25:46,998
Cassie?
239
00:25:48,295 --> 00:25:49,295
Dad?
240
00:26:15,711 --> 00:26:17,148
You're so big!
241
00:26:31,181 --> 00:26:35,712
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
242
00:26:35,737 --> 00:26:37,791
It was an infectious
garbage scowl.
243
00:26:37,816 --> 00:26:39,322
So, thanks for the hot tip.
244
00:26:39,456 --> 00:26:42,181
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
245
00:26:42,206 --> 00:26:44,078
You get a reading
on those tremors?
246
00:26:44,103 --> 00:26:46,595
It was a mild subduction
under the African plate.
247
00:26:46,714 --> 00:26:49,128
Do we have a visual? How
are we handling it?
248
00:26:49,159 --> 00:26:52,393
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
249
00:26:52,425 --> 00:26:55,392
We handle it by not handling it.
250
00:26:56,174 --> 00:26:58,572
Carol, are we seeing
you here next month?
251
00:26:58,601 --> 00:27:01,650
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
252
00:27:01,695 --> 00:27:05,311
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
253
00:27:05,336 --> 00:27:07,211
The things that are
happening on Earth are
254
00:27:07,236 --> 00:27:10,102
happening everywhere, on
thousands of planets.
255
00:27:10,830 --> 00:27:12,798
That's a good point.
That's a good point.
256
00:27:13,470 --> 00:27:16,151
So you might not see
me for a long time.
257
00:27:16,372 --> 00:27:18,313
All right. Uh, well...
258
00:27:18,953 --> 00:27:23,257
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
259
00:27:23,328 --> 00:27:25,749
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
260
00:27:26,015 --> 00:27:28,897
- Comes through me.
- Okay.
261
00:27:28,913 --> 00:27:29,913
All right.
262
00:27:31,035 --> 00:27:32,335
Good luck.
263
00:27:40,674 --> 00:27:43,018
- Where are you?
- Mexico.
264
00:27:43,071 --> 00:27:46,026
The federales found a
room full of bodies.
265
00:27:46,268 --> 00:27:49,853
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
266
00:27:49,924 --> 00:27:53,291
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
267
00:27:53,316 --> 00:27:55,696
It's definitely Barton.
268
00:27:55,839 --> 00:28:00,206
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
269
00:28:01,798 --> 00:28:03,860
I mean, the scene
that he left...
270
00:28:04,430 --> 00:28:07,735
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
271
00:28:13,567 --> 00:28:15,902
Will you find out where
he's going next?
272
00:28:19,864 --> 00:28:20,864
Nat...
273
00:28:22,424 --> 00:28:23,629
Please.
274
00:28:26,260 --> 00:28:27,260
Okay.
275
00:28:36,073 --> 00:28:40,143
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
276
00:28:43,910 --> 00:28:45,299
You here to do your laundry?
277
00:28:45,324 --> 00:28:47,245
And to see a friend.
278
00:28:48,129 --> 00:28:50,066
Clearly, your friend is fine.
279
00:28:53,399 --> 00:28:56,022
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
280
00:28:56,047 --> 00:28:59,164
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
281
00:28:59,172 --> 00:29:03,226
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
282
00:29:03,771 --> 00:29:04,771
Um...
283
00:29:05,880 --> 00:29:09,638
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
284
00:29:11,537 --> 00:29:14,372
Sorry. Force of habit.
285
00:29:28,225 --> 00:29:32,435
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
286
00:29:34,583 --> 00:29:35,715
Some do.
287
00:29:39,286 --> 00:29:40,457
But not us.
288
00:29:41,323 --> 00:29:45,643
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
289
00:29:50,230 --> 00:29:52,245
I used to have nothing.
290
00:29:53,394 --> 00:29:55,472
And then I got this.
291
00:29:57,769 --> 00:29:59,058
This job.
292
00:30:01,919 --> 00:30:03,214
This family.
293
00:30:07,396 --> 00:30:11,075
And I was... I was
better because of it.
294
00:30:17,584 --> 00:30:18,896
And even though...
295
00:30:19,961 --> 00:30:21,429
they're gone...
296
00:30:25,078 --> 00:30:27,359
Now, I'm still
trying to be better.
297
00:30:30,675 --> 00:30:32,721
I think we both
need to get a life.
298
00:30:35,566 --> 00:30:36,807
You first.
299
00:30:41,995 --> 00:30:43,416
Oh... Hi. Hi!
300
00:30:43,440 --> 00:30:46,382
Is anyone home?
This is Scott Lang.
301
00:30:46,407 --> 00:30:51,055
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
302
00:30:51,087 --> 00:30:53,946
I got really big and
I had my mask on.
303
00:30:53,971 --> 00:30:55,891
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
304
00:30:55,916 --> 00:30:58,846
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
305
00:30:58,932 --> 00:30:59,955
It's the front gate.
306
00:30:59,986 --> 00:31:01,786
I need to talk to you guys.
307
00:31:07,650 --> 00:31:08,650
Scott.
308
00:31:09,993 --> 00:31:12,000
- Are you okay?
- Yeah.
309
00:31:13,664 --> 00:31:16,219
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
310
00:31:16,548 --> 00:31:18,664
Only in mid-conversation.
311
00:31:18,852 --> 00:31:19,852
Alright. So...
312
00:31:20,955 --> 00:31:25,610
Five years ago, right before...
Thanos,
313
00:31:25,713 --> 00:31:27,947
I was in a place called
the quantum realm.
314
00:31:28,119 --> 00:31:30,986
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
315
00:31:31,011 --> 00:31:34,550
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
316
00:31:36,386 --> 00:31:37,902
She... she was my...
317
00:31:39,941 --> 00:31:43,643
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
318
00:31:43,668 --> 00:31:47,339
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
319
00:31:47,364 --> 00:31:50,035
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
320
00:31:50,043 --> 00:31:51,777
For me it was five hours.
321
00:31:51,802 --> 00:31:54,365
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
322
00:31:54,411 --> 00:31:58,840
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
323
00:31:59,153 --> 00:32:00,153
Scott.
324
00:32:00,239 --> 00:32:02,129
What are you talking about?
325
00:32:02,721 --> 00:32:03,721
So...
326
00:32:04,838 --> 00:32:06,619
What I'm saying is...
327
00:32:07,336 --> 00:32:09,687
Time works differently
in the quantum realm.
328
00:32:09,775 --> 00:32:13,453
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
329
00:32:13,494 --> 00:32:14,837
But what if we did?
330
00:32:14,885 --> 00:32:18,610
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
331
00:32:18,635 --> 00:32:22,117
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
332
00:32:22,142 --> 00:32:24,587
the quantum realm at a certain
point in time but then
333
00:32:24,612 --> 00:32:27,712
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
334
00:32:28,991 --> 00:32:30,592
Like before Thanos.
335
00:32:30,795 --> 00:32:33,081
Wait, are you talking
about a time machine?
336
00:32:33,106 --> 00:32:36,226
No. No, of course not.
No, not a time machine.
337
00:32:36,375 --> 00:32:38,430
It's more like a...
338
00:32:39,662 --> 00:32:43,169
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
339
00:32:43,732 --> 00:32:47,099
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
340
00:32:47,474 --> 00:32:50,313
Some wa... It's crazy.
341
00:32:50,338 --> 00:32:54,283
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
342
00:32:55,088 --> 00:32:57,166
So who do we talk to about this?
343
00:33:15,218 --> 00:33:16,218
Chow-time!
344
00:33:18,680 --> 00:33:19,680
Morgoona.
345
00:33:24,172 --> 00:33:26,383
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
346
00:33:26,563 --> 00:33:29,461
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
347
00:33:30,469 --> 00:33:31,819
You should not be
wearing that, okay?
348
00:33:31,844 --> 00:33:34,725
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
349
00:33:38,116 --> 00:33:40,318
There you go. Are you
thinking about lunch?
350
00:33:40,834 --> 00:33:42,990
Want a handful of crickets?
351
00:33:43,053 --> 00:33:44,895
- No.
- That's what you want.
352
00:33:44,920 --> 00:33:48,334
- How did you find this?
- Garage.
353
00:33:48,370 --> 00:33:49,143
Really?
354
00:33:49,167 --> 00:33:51,526
- Were you looking for it?
- No.
355
00:33:52,049 --> 00:33:53,720
I found it, though.
356
00:33:54,009 --> 00:33:57,235
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
357
00:33:58,267 --> 00:34:01,215
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
358
00:34:22,660 --> 00:34:24,993
Now, we know what
it sounds like...
359
00:34:25,066 --> 00:34:27,018
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
360
00:34:27,042 --> 00:34:29,431
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
361
00:34:29,456 --> 00:34:32,464
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
362
00:34:32,620 --> 00:34:33,620
Thank you.
363
00:34:33,659 --> 00:34:36,315
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
364
00:34:36,340 --> 00:34:37,340
- I did.
- No.
365
00:34:37,378 --> 00:34:39,374
You accidentally survived. It's a---
366
00:34:39,421 --> 00:34:41,929
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
367
00:34:41,997 --> 00:34:43,764
And now you wanna pull a...
368
00:34:43,919 --> 00:34:45,387
What do you call it?
369
00:34:47,105 --> 00:34:49,815
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
370
00:34:50,089 --> 00:34:52,256
Of course. Why didn't we
think of this before?
371
00:34:52,281 --> 00:34:54,772
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
372
00:34:54,797 --> 00:34:58,242
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
373
00:34:58,267 --> 00:35:00,773
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
374
00:35:00,798 --> 00:35:02,939
Or screw it up worse than
he already has, right?
375
00:35:02,979 --> 00:35:04,204
I don't believe we would.
376
00:35:04,329 --> 00:35:07,641
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
377
00:35:07,921 --> 00:35:10,936
However, high hopes won't
help if there's no logical,
378
00:35:10,961 --> 00:35:15,257
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
379
00:35:15,750 --> 00:35:18,377
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
380
00:35:18,402 --> 00:35:21,409
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
381
00:35:21,636 --> 00:35:25,581
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
382
00:35:25,613 --> 00:35:28,143
I'm gonna stop you
right there, Scott.
383
00:35:28,699 --> 00:35:30,768
Are you seriously telling
me that your plan to
384
00:35:30,793 --> 00:35:33,893
save the universe is based
on Back to the Future?
385
00:35:35,836 --> 00:35:37,914
- No.
- Good. You had me worried there.
386
00:35:37,936 --> 00:35:41,209
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
387
00:35:41,462 --> 00:35:42,462
Tony...
388
00:35:44,462 --> 00:35:46,352
We have to take a stand.
389
00:35:46,751 --> 00:35:49,501
We did stand. And
yet, here we are.
390
00:35:50,938 --> 00:35:54,704
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
391
00:35:55,540 --> 00:35:59,790
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
392
00:35:59,883 --> 00:36:04,264
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
393
00:36:04,289 --> 00:36:05,890
And you're telling me
that you won't even...
394
00:36:05,915 --> 00:36:07,922
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
395
00:36:09,539 --> 00:36:11,148
Got a kid.
396
00:36:12,992 --> 00:36:15,242
Mommy told me to
come and save you.
397
00:36:15,267 --> 00:36:17,913
Good job. I'm saved.
398
00:36:18,506 --> 00:36:20,655
I wish you'd come here to
ask me something else.
399
00:36:20,671 --> 00:36:23,584
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
400
00:36:23,663 --> 00:36:26,772
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
401
00:36:26,889 --> 00:36:29,279
And I'm happy for you.
I really am.
402
00:36:29,897 --> 00:36:31,857
But this is a second chance.
403
00:36:32,155 --> 00:36:34,592
I got my second chance
right here, Cap.
404
00:36:34,691 --> 00:36:36,808
I can't roll the dice again.
405
00:36:38,297 --> 00:36:41,000
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
406
00:36:43,751 --> 00:36:46,322
- He's scared.
- He's not wrong.
407
00:36:46,540 --> 00:36:48,766
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
408
00:36:48,899 --> 00:36:51,031
We need him. What,
are we gonna stop?
409
00:36:51,056 --> 00:36:52,962
No. I wanna do it right.
410
00:36:56,233 --> 00:36:58,413
We're gonna need a
really big brain.
411
00:36:58,764 --> 00:37:00,490
Bigger than his?
412
00:37:00,841 --> 00:37:03,669
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
413
00:37:03,694 --> 00:37:04,927
Have some eggs.
414
00:37:05,193 --> 00:37:06,474
I'm so confused.
415
00:37:06,502 --> 00:37:09,150
- These are confusing times.
- Right. No, no...
416
00:37:09,174 --> 00:37:12,056
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
417
00:37:12,081 --> 00:37:15,487
I'm kidding! I know. It's crazy.
418
00:37:15,612 --> 00:37:19,882
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
419
00:37:20,022 --> 00:37:22,570
Five years ago we
got our asses beat.
420
00:37:23,039 --> 00:37:25,946
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
421
00:37:26,189 --> 00:37:30,288
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
422
00:37:30,313 --> 00:37:33,157
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
423
00:37:34,723 --> 00:37:36,591
For years I've been
treating the Hulk like he's
424
00:37:36,616 --> 00:37:39,052
some kind of disease,
something to get rid of.
425
00:37:39,826 --> 00:37:42,708
But then I started looking
at him as the cure.
426
00:37:42,775 --> 00:37:47,829
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
427
00:37:47,970 --> 00:37:51,743
And now look at me.
Best of both worlds.
428
00:37:51,949 --> 00:37:54,027
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
429
00:37:54,052 --> 00:37:57,661
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
430
00:37:57,709 --> 00:38:00,505
Come on, step on up. You mind?
431
00:38:00,530 --> 00:38:01,530
Oh.
432
00:38:02,211 --> 00:38:04,836
- Say "green."
- Green.
433
00:38:04,861 --> 00:38:06,515
Greeeen.
434
00:38:06,540 --> 00:38:09,243
- Did you get that?
- That's good.
435
00:38:09,571 --> 00:38:12,579
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
436
00:38:15,352 --> 00:38:17,006
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
437
00:38:17,031 --> 00:38:19,217
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
438
00:38:19,242 --> 00:38:21,764
You want to take a
picture with him, right?
439
00:38:21,789 --> 00:38:23,906
He's even saying no he doesn't.
I get it.
440
00:38:23,931 --> 00:38:26,890
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
441
00:38:26,892 --> 00:38:28,798
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
442
00:38:28,829 --> 00:38:31,173
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
443
00:38:31,198 --> 00:38:33,704
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
444
00:38:34,821 --> 00:38:35,754
Thank you, Mr. Hulk.
445
00:38:35,779 --> 00:38:38,056
No, it's great, kids.
Thank you very much.
446
00:38:38,369 --> 00:38:40,525
- Hulk out!
- Bruce.
447
00:38:41,300 --> 00:38:42,751
- Dab.
- Bruce.
448
00:38:42,776 --> 00:38:45,479
Listen to your Mom.
She knows better.
449
00:38:45,504 --> 00:38:48,471
- About we were saying...
- Right.
450
00:38:50,382 --> 00:38:53,085
The whole time travel do-over?
451
00:38:54,498 --> 00:38:57,678
Guys, it's outside of
my area of expertise.
452
00:38:58,757 --> 00:39:00,639
Well, you pulled this off.
453
00:39:00,991 --> 00:39:04,444
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
454
00:39:37,949 --> 00:39:40,652
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
455
00:39:40,938 --> 00:39:44,805
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
456
00:39:44,829 --> 00:39:49,430
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
457
00:39:49,455 --> 00:39:51,087
Processing...
458
00:39:54,251 --> 00:39:58,584
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
459
00:39:58,609 --> 00:40:01,305
- Gotta take a second.
- Just a moment.
460
00:40:01,726 --> 00:40:04,952
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
461
00:40:06,115 --> 00:40:08,224
Model rendered.
462
00:40:19,469 --> 00:40:20,469
Shit!
463
00:40:20,819 --> 00:40:21,819
Shit!
464
00:40:26,034 --> 00:40:27,940
What are you doing
up, Little Miss?
465
00:40:27,995 --> 00:40:29,799
- Shit.
- No. We don't say that.
466
00:40:29,839 --> 00:40:33,065
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
467
00:40:33,073 --> 00:40:34,114
Why you up?
468
00:40:34,139 --> 00:40:36,764
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
469
00:40:36,789 --> 00:40:39,926
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
470
00:40:39,951 --> 00:40:43,936
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
471
00:40:45,673 --> 00:40:47,813
That's extortion.
472
00:40:48,829 --> 00:40:52,680
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
473
00:40:54,204 --> 00:40:55,555
my mind.
474
00:40:56,376 --> 00:40:59,547
You done? Yeah? Now you are.
475
00:41:04,899 --> 00:41:07,984
- That face, goes there.
- Tell me a story.
476
00:41:08,251 --> 00:41:09,852
A story.
477
00:41:10,126 --> 00:41:12,657
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
478
00:41:12,696 --> 00:41:14,026
That ain't the whole story.
479
00:41:14,051 --> 00:41:16,301
Come on, that's your
favorite story.
480
00:41:16,385 --> 00:41:17,853
I love you tons.
481
00:41:19,573 --> 00:41:22,095
I love you 3,000.
482
00:41:23,002 --> 00:41:24,002
Wow.
483
00:41:31,138 --> 00:41:34,161
3,000. That's crazy.
484
00:41:34,998 --> 00:41:37,531
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
485
00:41:37,865 --> 00:41:39,060
Night-night.
486
00:41:39,833 --> 00:41:43,505
Not that it's a competition,
but she loves me 3,000.
487
00:41:44,302 --> 00:41:48,200
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
488
00:41:53,837 --> 00:41:57,876
- What you reading?
- Just a book on composting.
489
00:41:57,901 --> 00:42:00,118
What's new with composting?
490
00:42:01,384 --> 00:42:03,017
- Just ....
- I figured it out...
491
00:42:04,025 --> 00:42:05,493
by the way.
492
00:42:06,703 --> 00:42:09,273
You know, just so we're talking
about the same thing...
493
00:42:09,719 --> 00:42:11,101
Time travel.
494
00:42:12,234 --> 00:42:13,234
What?
495
00:42:16,696 --> 00:42:17,696
Wow.
496
00:42:19,993 --> 00:42:20,993
That's...
497
00:42:21,766 --> 00:42:25,493
Amazing, and.... terrifying.
498
00:42:25,556 --> 00:42:26,735
That's right.
499
00:42:34,440 --> 00:42:38,636
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
500
00:42:38,706 --> 00:42:41,831
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
501
00:42:43,116 --> 00:42:46,069
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
502
00:42:47,616 --> 00:42:50,811
I can put a pin in it
right now, and stop.
503
00:42:51,170 --> 00:42:52,436
Tony...
504
00:42:52,921 --> 00:42:58,053
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
505
00:43:01,923 --> 00:43:07,540
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
506
00:43:08,290 --> 00:43:10,133
...go to bed.
507
00:43:15,862 --> 00:43:18,370
But would you be able to rest?
508
00:43:22,869 --> 00:43:25,954
Okay, here we go. Time
travel test number one.
509
00:43:26,174 --> 00:43:30,869
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
510
00:43:32,777 --> 00:43:36,270
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
511
00:43:36,301 --> 00:43:41,145
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
512
00:43:41,239 --> 00:43:43,559
- Excuse me?
- He's kidding.
513
00:43:43,824 --> 00:43:45,643
You can't say things like that.
514
00:43:45,668 --> 00:43:48,769
Just... it was, just a bad joke.
515
00:43:50,121 --> 00:43:52,394
- You were kidding, right?
- I have no idea.
516
00:43:52,471 --> 00:43:56,611
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
517
00:43:56,970 --> 00:43:59,782
We're good! Get your helmet on.
518
00:44:00,493 --> 00:44:03,219
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
519
00:44:03,244 --> 00:44:06,243
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
520
00:44:06,423 --> 00:44:08,869
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
521
00:44:08,894 --> 00:44:11,495
Good luck, Scott. You got this.
522
00:44:12,470 --> 00:44:16,247
You're right. I do,
Captain America.
523
00:44:17,903 --> 00:44:23,746
On the count of three.
3.. 2.. 1..
524
00:44:27,501 --> 00:44:30,782
Guys? This doesn't feel right.
525
00:44:30,922 --> 00:44:32,790
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
526
00:44:32,815 --> 00:44:34,822
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
527
00:44:37,896 --> 00:44:39,607
Ooh! My back!
528
00:44:42,173 --> 00:44:44,615
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
529
00:44:51,552 --> 00:44:52,552
A baby.
530
00:44:52,577 --> 00:44:54,162
- It's Scott.
- As a baby!
531
00:44:54,832 --> 00:44:55,888
Bring Scott back.
532
00:44:55,913 --> 00:44:58,208
When I say kill the
power, kill the power.
533
00:44:59,419 --> 00:45:01,489
And... kill it!
534
00:45:04,938 --> 00:45:07,328
Somebody peed my pants.
535
00:45:08,586 --> 00:45:11,593
I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
536
00:45:14,955 --> 00:45:16,963
Or, just "me" me.
537
00:45:17,018 --> 00:45:18,846
Time travel!
538
00:45:22,370 --> 00:45:23,370
What?
539
00:45:24,713 --> 00:45:27,509
I see this as an absolute win.
540
00:46:12,709 --> 00:46:13,912
Why the long face?
541
00:46:13,975 --> 00:46:15,904
Let me guess. He
turned into a baby.
542
00:46:16,930 --> 00:46:19,117
Among other things, yeah.
What are you doing here?
543
00:46:19,180 --> 00:46:21,140
That's the EPR paradox.
544
00:46:21,336 --> 00:46:24,985
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
545
00:46:25,010 --> 00:46:27,961
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
546
00:46:27,971 --> 00:46:30,392
- You did.
- Oh, did I?
547
00:46:31,115 --> 00:46:35,693
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
548
00:46:35,718 --> 00:46:38,138
A fully functioning
time-space GPS.
549
00:46:40,159 --> 00:46:42,225
I just want peace.
550
00:46:42,768 --> 00:46:46,057
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
551
00:46:46,571 --> 00:46:47,891
Me, too.
552
00:46:49,156 --> 00:46:50,989
We got a shot at getting
these stones, but I
553
00:46:51,014 --> 00:46:52,765
gotta tell you my
priority is to bring back
554
00:46:52,795 --> 00:46:55,184
what we lost? I hope, yes.
555
00:46:55,209 --> 00:46:58,076
Keep what I found? I
have to, at all costs.
556
00:46:59,303 --> 00:47:03,146
And, maybe not die
trying will be nice.
557
00:47:05,537 --> 00:47:07,435
Sounds like a deal.
558
00:47:30,483 --> 00:47:34,529
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
559
00:47:35,178 --> 00:47:39,584
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
560
00:47:44,316 --> 00:47:45,691
Thank you, Tony.
561
00:47:46,433 --> 00:47:50,581
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
562
00:47:51,704 --> 00:47:57,180
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
563
00:48:15,278 --> 00:48:20,786
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
564
00:48:22,084 --> 00:48:26,349
- That's awesome.
- Rodent, careful on re-entry.
565
00:48:26,365 --> 00:48:28,966
There's an idiot on
the landing zone.
566
00:48:29,487 --> 00:48:30,487
Oh, God!
567
00:48:31,385 --> 00:48:33,869
What's up, regular-sized man?
568
00:49:24,211 --> 00:49:28,648
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
569
00:49:28,673 --> 00:49:31,164
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
570
00:49:31,189 --> 00:49:34,080
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
571
00:49:34,105 --> 00:49:36,222
You shouldn't have come!
572
00:49:37,714 --> 00:49:38,714
Valkyrie!
573
00:49:39,256 --> 00:49:41,591
Great to see you, Angry Girl.
574
00:49:41,888 --> 00:49:45,020
I think I liked you better
either of the other ways.
575
00:49:45,465 --> 00:49:47,644
- This is Rocket.
- How you doin'?
576
00:49:49,707 --> 00:49:51,832
- He won't see you.
- That bad, huh?
577
00:49:52,232 --> 00:49:54,521
We only see him once a month,
when he comes in for...
578
00:49:55,771 --> 00:49:57,161
...supplies.
579
00:49:57,715 --> 00:49:59,715
- It's that bad.
- Yeah.
580
00:50:12,412 --> 00:50:13,537
What the...
581
00:50:16,086 --> 00:50:19,148
Woo! Something died in here.
582
00:50:19,789 --> 00:50:22,007
Hello? Thor?
583
00:50:22,476 --> 00:50:24,608
Are you here about the cable?
584
00:50:24,851 --> 00:50:30,437
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
585
00:50:40,150 --> 00:50:42,931
Boys! Oh, my God!
586
00:50:44,470 --> 00:50:46,767
My God! How have you been?
587
00:50:46,970 --> 00:50:48,970
Come here, you little rascal!
588
00:50:49,454 --> 00:50:50,993
No, I'm good! I'm good.
589
00:50:51,368 --> 00:50:53,126
That's not necessary!
590
00:50:53,170 --> 00:50:55,982
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
591
00:50:56,014 --> 00:50:58,377
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
592
00:50:58,402 --> 00:51:01,271
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
593
00:51:01,296 --> 00:51:03,005
No password, obviously.
594
00:51:03,948 --> 00:51:08,010
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
595
00:51:08,846 --> 00:51:12,073
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
596
00:51:14,706 --> 00:51:17,706
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
597
00:51:17,737 --> 00:51:20,776
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
598
00:51:20,801 --> 00:51:23,620
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
599
00:51:23,645 --> 00:51:26,081
rip off your arms then
shove them up your butt!
600
00:51:26,497 --> 00:51:29,591
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
601
00:51:29,895 --> 00:51:31,044
Thank you, Thor.
602
00:51:31,069 --> 00:51:32,655
Let me know if he
bothers you again, okay?
603
00:51:32,680 --> 00:51:34,176
Thank you very much. I will.
604
00:51:34,730 --> 00:51:36,402
So you guys want a drink?
What are you drinking?
605
00:51:36,427 --> 00:51:38,895
We have beer, tequila,
all sorts of things.
606
00:51:41,934 --> 00:51:44,489
Buddy, you all right?
607
00:51:44,536 --> 00:51:47,348
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
608
00:51:47,473 --> 00:51:49,520
You look like melted ice cream.
609
00:51:50,943 --> 00:51:53,388
So, what's up?
610
00:51:53,420 --> 00:51:57,864
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
611
00:51:57,920 --> 00:52:01,669
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
612
00:52:01,716 --> 00:52:03,107
Like Thanos.
613
00:52:21,817 --> 00:52:24,873
Don't say that name.
614
00:52:25,418 --> 00:52:28,481
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
615
00:52:33,298 --> 00:52:35,321
Please take your hand off me.
616
00:52:38,267 --> 00:52:39,267
Now, I know that...
617
00:52:40,781 --> 00:52:43,624
guy might scare you.
618
00:52:43,883 --> 00:52:48,164
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
619
00:52:48,751 --> 00:52:51,079
I'm the one who killed
that guy, remember?
620
00:52:51,820 --> 00:52:54,258
Anyone else here
killed that guy?
621
00:52:57,199 --> 00:53:00,292
Nope. Didn't think so.
622
00:53:00,902 --> 00:53:05,027
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
623
00:53:05,052 --> 00:53:06,816
Umm... Stormbreaker?
624
00:53:06,841 --> 00:53:09,363
Now, who's swinging
Stormbreaker?
625
00:53:12,535 --> 00:53:16,107
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
626
00:53:16,115 --> 00:53:18,357
You wanna know who
helped me out of it?
627
00:53:18,381 --> 00:53:21,333
I don't know. Is it... Natasha?
628
00:53:21,357 --> 00:53:22,521
It was you.
629
00:53:23,435 --> 00:53:25,083
You helped me.
630
00:53:26,739 --> 00:53:31,403
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
631
00:53:31,427 --> 00:53:33,958
how much my help was worth.
632
00:53:38,838 --> 00:53:40,803
The ones that are left, anyway.
633
00:53:41,052 --> 00:53:42,834
I think we can bring them back.
634
00:53:43,326 --> 00:53:46,552
Stop. Just, stop...
635
00:53:47,477 --> 00:53:52,500
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
636
00:53:52,525 --> 00:53:55,339
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
637
00:53:55,364 --> 00:53:56,612
Nah, all good here, mate!
638
00:53:56,637 --> 00:53:58,495
So, whatever it is that
you're offering, we're
639
00:53:58,520 --> 00:54:00,870
not into it, don't care,
couldn't care less.
640
00:54:00,902 --> 00:54:02,026
Goodbye.
641
00:54:05,408 --> 00:54:06,682
We need you, pal.
642
00:54:16,464 --> 00:54:18,449
There's beer on the ship.
643
00:54:22,677 --> 00:54:23,810
What kind?
644
00:54:36,485 --> 00:54:38,835
It's him! He's after Akihiko!
645
00:55:09,687 --> 00:55:11,468
We never did anything to you!
646
00:55:23,896 --> 00:55:26,343
You're done hurting people.
647
00:55:32,487 --> 00:55:33,666
You're crazy!
648
00:56:00,890 --> 00:56:04,647
Wait! Help me!
649
00:56:10,327 --> 00:56:11,796
What I want...
650
00:56:12,517 --> 00:56:13,961
You can't give me.
651
00:56:37,473 --> 00:56:39,152
You shouldn't be here.
652
00:56:41,152 --> 00:56:42,707
Neither should you.
653
00:56:48,755 --> 00:56:50,403
I've got a job to do.
654
00:56:52,004 --> 00:56:54,082
Is that what you're
calling this?
655
00:56:54,692 --> 00:56:57,894
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
656
00:57:03,009 --> 00:57:04,602
We found something.
657
00:57:05,829 --> 00:57:07,930
A chance, maybe...
658
00:57:11,338 --> 00:57:12,423
Don't.
659
00:57:13,588 --> 00:57:14,955
Don't what?
660
00:57:17,658 --> 00:57:19,455
Don't give me hope.
661
00:57:22,772 --> 00:57:25,436
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
662
00:57:46,877 --> 00:57:50,502
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
663
00:57:53,628 --> 00:57:55,817
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
664
00:57:55,842 --> 00:57:58,935
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
665
00:57:58,990 --> 00:57:59,990
Yup.
666
00:58:03,491 --> 00:58:06,006
Time travel suit? Not bad.
667
00:58:06,434 --> 00:58:08,075
Hey, hey, hey. Easy, easy!
668
00:58:08,106 --> 00:58:10,863
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
669
00:58:10,872 --> 00:58:13,447
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
670
00:58:13,472 --> 00:58:16,223
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
671
00:58:16,248 --> 00:58:18,301
This is what we have. We're
not making any more.
672
00:58:18,326 --> 00:58:20,071
- Scott, calm down.
- Sorry.
673
00:58:20,110 --> 00:58:22,475
We've got enough for
one round trip, each.
674
00:58:22,500 --> 00:58:26,453
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
675
00:58:31,006 --> 00:58:32,287
One test run.
676
00:58:33,084 --> 00:58:34,881
All right. I'm not
ready for this.
677
00:58:34,906 --> 00:58:35,990
I'm game.
678
00:58:38,545 --> 00:58:39,631
I'll do it.
679
00:58:40,670 --> 00:58:42,951
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
680
00:58:42,976 --> 00:58:44,709
from the chronoshift.
Don't worry about it.
681
00:58:44,717 --> 00:58:46,043
Wait a second, let me
ask you something.
682
00:58:46,068 --> 00:58:48,888
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
683
00:58:48,913 --> 00:58:52,099
find baby Thanos, you know?
And...
684
00:58:55,405 --> 00:58:57,646
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
685
00:58:57,671 --> 00:59:02,210
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
686
00:59:02,235 --> 00:59:05,102
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
687
00:59:05,127 --> 00:59:08,025
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
688
00:59:08,050 --> 00:59:09,907
- Bingo.
- That's not how it works.
689
00:59:09,932 --> 00:59:12,344
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
690
00:59:12,377 --> 00:59:15,189
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
691
00:59:15,214 --> 00:59:16,539
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
692
00:59:16,564 --> 00:59:19,062
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
693
00:59:19,087 --> 00:59:23,344
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
694
00:59:23,369 --> 00:59:25,213
Die Hard? No, it's not...
695
00:59:25,237 --> 00:59:26,276
This is known.
696
00:59:26,301 --> 00:59:28,643
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
697
00:59:28,697 --> 00:59:32,986
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
698
00:59:33,135 --> 00:59:36,356
And your former present
becomes the past.
699
00:59:36,442 --> 00:59:39,262
Which can't now be changed
by your new future...
700
00:59:39,306 --> 00:59:40,387
Exactly.
701
00:59:40,706 --> 00:59:43,362
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
702
00:59:48,184 --> 00:59:54,277
All right, Clint. We're going in 3..
2.. 1...
703
01:01:06,695 --> 01:01:07,843
Cooper?
704
01:01:08,047 --> 01:01:10,883
- Where are my headphones?
- Lila?
705
01:01:16,187 --> 01:01:17,797
Lila! No!
706
01:01:23,032 --> 01:01:24,032
Dad?
707
01:01:27,938 --> 01:01:29,016
Dad?
708
01:01:39,520 --> 01:01:42,043
Hey, hey. Look at me. You okay?
709
01:01:42,895 --> 01:01:43,895
Yeah.
710
01:01:46,792 --> 01:01:48,090
It worked.
711
01:01:49,742 --> 01:01:50,906
It worked.
712
01:01:54,289 --> 01:01:56,210
Okay, so the "how" works.
713
01:01:56,719 --> 01:02:00,008
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
714
01:02:00,934 --> 01:02:02,668
Almost everyone in this
room has had an encounter
715
01:02:02,693 --> 01:02:04,519
with at least one of the
six Infinity Stones.
716
01:02:04,559 --> 01:02:06,323
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
717
01:02:06,348 --> 01:02:08,809
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
718
01:02:09,004 --> 01:02:12,425
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
719
01:02:12,550 --> 01:02:17,542
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
720
01:02:17,589 --> 01:02:20,948
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
721
01:02:20,973 --> 01:02:25,143
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
722
01:02:25,331 --> 01:02:28,893
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
723
01:02:28,987 --> 01:02:32,158
So. Let's start
with the Aether.
724
01:02:32,322 --> 01:02:34,259
Thor, what do you know?
725
01:02:39,236 --> 01:02:40,454
Is he asleep?
726
01:02:45,971 --> 01:02:48,306
Where to start? Umm...
727
01:02:49,448 --> 01:02:52,283
The Aether, first,
is not a stone.
728
01:02:52,463 --> 01:02:55,854
Someone's called it a stone before.
Ahem...
729
01:02:55,916 --> 01:02:59,619
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
730
01:02:59,644 --> 01:03:02,784
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
731
01:03:02,991 --> 01:03:04,924
Here's an interesting
story, though.
732
01:03:05,005 --> 01:03:07,453
About the Aether. My
grandafther, many years
733
01:03:07,478 --> 01:03:11,481
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
734
01:03:13,507 --> 01:03:15,288
Scary beings. So Jane...
735
01:03:16,632 --> 01:03:22,428
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
736
01:03:23,028 --> 01:03:26,434
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
737
01:03:26,470 --> 01:03:29,793
and then the Aether stuck
itself inside her.
738
01:03:29,814 --> 01:03:33,017
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
739
01:03:33,042 --> 01:03:36,776
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
740
01:03:36,831 --> 01:03:42,448
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
741
01:03:43,864 --> 01:03:46,099
who's dead, and umm....
742
01:03:47,111 --> 01:03:50,908
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
743
01:03:51,243 --> 01:03:53,782
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
744
01:03:53,807 --> 01:03:55,039
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
745
01:03:55,064 --> 01:03:59,463
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
746
01:04:00,221 --> 01:04:01,329
Awesome.
747
01:04:01,354 --> 01:04:02,525
Eggs? Breakfast?
748
01:04:02,550 --> 01:04:04,488
No. I'd like a Bloody Mary.
749
01:04:04,547 --> 01:04:07,400
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
750
01:04:07,643 --> 01:04:10,955
- Is that a person?
- Morag's a planet.
751
01:04:11,234 --> 01:04:12,929
Quill was a person.
752
01:04:13,530 --> 01:04:16,100
Like a planet? Like
in outer space?
753
01:04:16,225 --> 01:04:20,030
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
754
01:04:20,162 --> 01:04:23,685
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
755
01:04:23,750 --> 01:04:25,933
I'll take you to space.
756
01:04:26,223 --> 01:04:29,855
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
757
01:04:30,426 --> 01:04:34,918
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
758
01:04:36,311 --> 01:04:40,100
It's where... Thanos
murdered my sister.
759
01:04:46,512 --> 01:04:47,512
Noted.
760
01:04:49,371 --> 01:04:51,472
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
761
01:04:51,512 --> 01:04:53,058
Yeah, what kind
of doctor was he?
762
01:04:53,066 --> 01:04:56,722
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
763
01:04:56,754 --> 01:04:59,205
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
764
01:04:59,230 --> 01:05:00,839
Wait, he lived in New York?
765
01:05:01,104 --> 01:05:04,080
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
766
01:05:04,452 --> 01:05:09,334
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
767
01:05:11,616 --> 01:05:13,053
Shut the front door!
768
01:05:15,999 --> 01:05:18,537
All right. We have a plan.
769
01:05:18,615 --> 01:05:23,247
Six stones, three
teams, one shot.
770
01:05:32,573 --> 01:05:34,675
Five years ago, we lost.
771
01:05:35,683 --> 01:05:36,862
All of us.
772
01:05:38,949 --> 01:05:39,996
We lost friends...
773
01:05:41,393 --> 01:05:42,487
We lost family...
774
01:05:44,867 --> 01:05:46,679
We lost a part of ourselves.
775
01:05:47,906 --> 01:05:50,367
Today, we have a chance
to take it all back.
776
01:05:51,584 --> 01:05:54,763
You know your teams, you
know your missions.
777
01:05:55,177 --> 01:05:58,005
Get the stones, get them back.
778
01:05:58,060 --> 01:06:02,420
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
779
01:06:02,842 --> 01:06:05,058
Most of us are going
somewhere we know.
780
01:06:05,112 --> 01:06:07,799
But it doesn't mean we
should know what to expect.
781
01:06:08,018 --> 01:06:11,221
Be careful. Look out
for each other.
782
01:06:12,300 --> 01:06:16,448
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
783
01:06:18,720 --> 01:06:20,175
Whatever it takes.
784
01:06:22,870 --> 01:06:24,167
Good luck.
785
01:06:24,846 --> 01:06:26,636
- He's pretty good at that.
- Right?
786
01:06:26,714 --> 01:06:29,651
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
787
01:06:30,361 --> 01:06:32,470
Tractors engaged.
788
01:06:32,847 --> 01:06:34,884
You promise to bring that
back in one piece, right?
789
01:06:34,909 --> 01:06:36,900
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
790
01:06:36,925 --> 01:06:40,683
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
791
01:06:43,240 --> 01:06:44,722
See you in a minute.
792
01:07:38,839 --> 01:07:42,253
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
793
01:07:42,675 --> 01:07:45,057
Stay low. Keep an
eye on the clock.
794
01:07:59,889 --> 01:08:02,224
Feel free to smash if
things don't go your way.
795
01:08:03,014 --> 01:08:05,193
I think it's gratuitous,
but whatever.
796
01:08:32,625 --> 01:08:36,078
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
797
01:08:40,593 --> 01:08:43,233
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
798
01:08:44,522 --> 01:08:47,444
You're about... five
years too early.
799
01:08:47,834 --> 01:08:52,170
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
800
01:08:53,471 --> 01:08:55,240
What do you want from him?
801
01:08:55,611 --> 01:08:57,142
That, actually.
802
01:08:57,431 --> 01:08:58,431
Ah.
803
01:08:59,768 --> 01:09:02,939
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
804
01:09:03,463 --> 01:09:05,391
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
805
01:09:05,416 --> 01:09:08,650
But I need that stone, and
I don't have time to...
806
01:09:16,672 --> 01:09:18,648
Let's start over, shall we?
807
01:09:37,948 --> 01:09:39,104
That's Jane.
808
01:09:40,745 --> 01:09:41,823
All right.
809
01:09:43,423 --> 01:09:45,001
Here's the deal, Tubby:
810
01:09:45,010 --> 01:09:47,099
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
811
01:09:47,124 --> 01:09:50,353
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
812
01:09:51,401 --> 01:09:54,705
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
813
01:09:54,730 --> 01:09:57,526
My father used to fish
with a barrel of ale.
814
01:09:57,581 --> 01:10:01,784
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
815
01:10:20,587 --> 01:10:22,477
Who's the fancy broad?
816
01:10:23,338 --> 01:10:27,002
It's my Mother.
She dies today.
817
01:10:28,087 --> 01:10:29,954
Oh. That's today?
818
01:10:36,090 --> 01:10:39,152
I can't do this.
I can't do this.
819
01:10:39,177 --> 01:10:42,511
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
820
01:10:42,621 --> 01:10:44,855
- Come here.
- No, no, no. I think I'm having...
821
01:10:44,894 --> 01:10:48,339
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
822
01:10:48,871 --> 01:10:52,753
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
823
01:10:52,778 --> 01:10:54,948
I lost the only
family I ever had.
824
01:10:54,973 --> 01:10:59,152
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
825
01:10:59,754 --> 01:11:04,199
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
826
01:11:04,512 --> 01:11:07,340
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
827
01:11:07,379 --> 01:11:09,192
But you can help them.
828
01:11:09,620 --> 01:11:12,999
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
829
01:11:13,024 --> 01:11:16,977
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
830
01:11:17,204 --> 01:11:21,110
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
831
01:11:22,045 --> 01:11:23,045
Okay.
832
01:11:23,513 --> 01:11:26,232
- Are you crying?
- No...
833
01:11:28,377 --> 01:11:29,377
Yes!
834
01:11:30,767 --> 01:11:33,314
Get it together!
You can do this.
835
01:11:33,908 --> 01:11:35,564
You can do this.
836
01:11:38,635 --> 01:11:39,814
All right?
837
01:11:40,143 --> 01:11:42,330
- Yes, I can.
- Good.
838
01:11:44,135 --> 01:11:46,556
I can do this.
839
01:11:47,556 --> 01:11:48,798
I can't do this.
840
01:11:48,978 --> 01:11:52,563
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
841
01:11:52,618 --> 01:11:53,618
Thor?
842
01:11:54,251 --> 01:11:55,251
Thor!
843
01:12:05,553 --> 01:12:07,209
Alright. Bring it down low.
844
01:12:07,234 --> 01:12:09,777
Right on that line. That's it.
Down, down.
845
01:12:14,620 --> 01:12:15,623
Hey, can we hurry it up?
846
01:12:15,648 --> 01:12:17,854
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
847
01:12:17,999 --> 01:12:20,861
All that, is really helpful.
848
01:12:22,125 --> 01:12:23,819
- Take care, okay?
- Yeah.
849
01:12:23,939 --> 01:12:26,437
Take that stone and come back.
No messing around.
850
01:12:26,686 --> 01:12:28,498
- Hey.
- You got this.
851
01:12:28,595 --> 01:12:29,844
- Let's get it done.
- Yes, sir.
852
01:12:29,904 --> 01:12:31,516
See you back.
853
01:12:32,031 --> 01:12:33,954
You guys watch each other's six.
854
01:12:33,962 --> 01:12:34,962
Yeah.
855
01:12:43,876 --> 01:12:46,290
The coordinates for
Vormir are laid in.
856
01:12:47,077 --> 01:12:49,584
All they have to do
is not fall out.
857
01:12:54,988 --> 01:12:57,620
We're a long way from Budapest.
858
01:13:01,907 --> 01:13:03,289
Okay, so, uhh...
859
01:13:04,975 --> 01:13:07,919
We just wait around for this
Quill guy to show up and
860
01:13:07,944 --> 01:13:10,616
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
861
01:13:11,077 --> 01:13:12,702
Let's take cover.
862
01:13:13,655 --> 01:13:16,686
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
863
01:13:16,811 --> 01:13:18,225
Wait a minute, what are
you talking about right
864
01:13:18,250 --> 01:13:20,193
now? Who else is looking
for these stones?
865
01:13:23,260 --> 01:13:25,792
My father, my sister...
866
01:13:26,772 --> 01:13:29,256
- and me.
- And you?
867
01:13:30,934 --> 01:13:32,894
Where are you right now?
868
01:14:01,454 --> 01:14:04,720
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
869
01:14:05,446 --> 01:14:08,055
And yet, you always need it.
870
01:14:11,158 --> 01:14:12,275
Get up.
871
01:14:12,361 --> 01:14:14,720
- Father wants us back on the ship.
- Why?
872
01:14:14,775 --> 01:14:17,259
He's found an Infinity Stone.
873
01:14:20,963 --> 01:14:24,697
- Where?
- On a planet called Morag.
874
01:14:26,060 --> 01:14:28,349
Father's plan is
finally in motion.
875
01:14:28,374 --> 01:14:31,733
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
876
01:14:31,894 --> 01:14:34,401
If he gets all of them...
877
01:14:46,342 --> 01:14:50,061
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
878
01:14:50,086 --> 01:14:53,444
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
879
01:14:55,149 --> 01:15:00,039
Ronan's obsession
clouds his judgement.
880
01:15:04,312 --> 01:15:06,383
We will not fail you, Father.
881
01:15:07,485 --> 01:15:09,313
No, you won't.
882
01:15:11,846 --> 01:15:13,174
I swear...
883
01:15:14,668 --> 01:15:16,846
I will make you proud.
884
01:15:24,960 --> 01:15:28,145
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
885
01:15:28,170 --> 01:15:30,764
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
886
01:15:31,148 --> 01:15:32,624
Let's take cover.
887
01:15:33,522 --> 01:15:37,061
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
888
01:15:38,936 --> 01:15:41,131
- Who was that?
- I don't know...
889
01:15:41,193 --> 01:15:44,271
My head is splitting...
I don't know...
890
01:15:45,458 --> 01:15:48,791
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
891
01:15:58,520 --> 01:16:00,418
Bring her to my ship.
892
01:16:08,398 --> 01:16:10,953
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
893
01:16:10,978 --> 01:16:13,563
Got it. I'm approaching
the elevator now.
894
01:16:19,482 --> 01:16:21,482
If it's all the same to you...
895
01:16:23,622 --> 01:16:25,289
I'll have that drink now.
896
01:16:25,560 --> 01:16:29,981
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
897
01:16:30,020 --> 01:16:31,965
By the way, feel
free to clean up.
898
01:16:32,012 --> 01:16:34,621
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
899
01:16:34,667 --> 01:16:38,105
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look.
900
01:16:38,164 --> 01:16:40,171
I think you look great, Cap.
901
01:16:40,196 --> 01:16:43,887
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
902
01:16:44,000 --> 01:16:47,106
- Uhh, magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
903
01:16:57,249 --> 01:16:59,162
We can take that
off your hands.
904
01:16:59,264 --> 01:17:00,490
By all means.
905
01:17:02,312 --> 01:17:05,905
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
906
01:17:05,930 --> 01:17:08,101
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
907
01:17:08,136 --> 01:17:10,956
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
908
01:17:10,995 --> 01:17:13,854
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
909
01:17:13,904 --> 01:17:17,888
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
910
01:17:17,935 --> 01:17:19,788
You're small, but
you're talking loud.
911
01:17:19,813 --> 01:17:21,426
On my way down to
coordinate search and rescue.
912
01:17:21,451 --> 01:17:23,577
On my way down to
coordinate search and rescue!
913
01:17:23,602 --> 01:17:26,372
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
914
01:17:26,397 --> 01:17:27,617
Shut up.
915
01:17:29,047 --> 01:17:31,953
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
916
01:17:32,125 --> 01:17:34,617
Alright. Flick me.
917
01:17:49,754 --> 01:17:51,352
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
918
01:17:51,387 --> 01:17:53,784
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
919
01:17:53,809 --> 01:17:56,644
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
920
01:17:59,437 --> 01:18:02,546
Take the stairs.
Take the stairs!
921
01:18:05,882 --> 01:18:10,647
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
922
01:18:11,249 --> 01:18:12,265
On it.
923
01:18:12,952 --> 01:18:15,436
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
924
01:18:15,461 --> 01:18:18,436
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
925
01:18:18,999 --> 01:18:22,366
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
926
01:18:27,530 --> 01:18:30,507
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
927
01:18:30,593 --> 01:18:32,241
Change of plans.
928
01:18:35,755 --> 01:18:36,842
Hey, Cap.
929
01:18:38,190 --> 01:18:39,428
Rumlow.
930
01:18:45,963 --> 01:18:49,994
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
931
01:18:52,165 --> 01:18:54,914
Sir? I don't understand.
932
01:18:56,861 --> 01:18:58,978
We got word there may be
an attempt to steal it.
933
01:18:59,003 --> 01:19:00,252
Sorry, Cap.
934
01:19:00,681 --> 01:19:02,569
I can't give you the scepter.
935
01:19:02,703 --> 01:19:07,038
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
936
01:19:10,553 --> 01:19:12,099
Hail Hydra.
937
01:19:26,081 --> 01:19:28,175
So many stairs!
938
01:19:39,673 --> 01:19:42,454
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
939
01:19:42,478 --> 01:19:44,970
- It is go-time.
- Bombs away.
940
01:19:52,296 --> 01:19:54,413
Is, is that Axe body spray?
941
01:19:54,438 --> 01:19:57,211
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
942
01:19:57,281 --> 01:20:01,351
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
943
01:20:06,701 --> 01:20:08,446
May I ask you
where you're going?
944
01:20:08,471 --> 01:20:10,976
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
945
01:20:11,001 --> 01:20:14,634
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
946
01:20:14,659 --> 01:20:16,125
My friends call me Mr. Secretary.
947
01:20:16,159 --> 01:20:18,627
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
948
01:20:18,698 --> 01:20:21,752
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
949
01:20:21,777 --> 01:20:24,502
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
950
01:20:24,659 --> 01:20:26,659
That's been SHIELD property
for over 70 years.
951
01:20:26,684 --> 01:20:27,901
Hand over the case, Stark.
952
01:20:27,926 --> 01:20:30,567
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
953
01:20:30,592 --> 01:20:32,759
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
954
01:20:32,784 --> 01:20:34,175
You promise me you won't die?
955
01:20:34,200 --> 01:20:37,181
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
956
01:20:37,236 --> 01:20:38,939
That doesn't sound mild.
957
01:20:38,964 --> 01:20:39,583
I need the case.
958
01:20:39,608 --> 01:20:41,441
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
959
01:20:41,466 --> 01:20:43,255
Okay. Then give me the case.
960
01:20:45,177 --> 01:20:46,177
Do it, Lang!
961
01:20:46,200 --> 01:20:48,927
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
962
01:20:49,090 --> 01:20:50,208
Here goes!
963
01:20:53,466 --> 01:20:55,341
- Stark?
- Stark!
964
01:20:55,380 --> 01:20:57,387
Look, he's convulsing.
Give him air!
965
01:20:57,412 --> 01:20:59,419
- Medic!
- Medic!
966
01:20:59,677 --> 01:21:01,661
You got some help!
967
01:21:02,904 --> 01:21:05,489
Stark, you--- your
chest machine?
968
01:21:07,270 --> 01:21:08,520
Breathe! Breathe!
969
01:21:13,804 --> 01:21:16,749
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
970
01:21:22,186 --> 01:21:24,280
No stairs!
971
01:21:31,832 --> 01:21:33,341
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
972
01:21:33,372 --> 01:21:36,403
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
973
01:21:37,965 --> 01:21:38,637
Yes!
974
01:21:38,662 --> 01:21:40,919
That worked a treat.
That was so crazy!
975
01:21:40,935 --> 01:21:42,950
I had no idea if
that was gonna work.
976
01:21:42,975 --> 01:21:44,816
- The case...
- The case. It's, uhh...
977
01:21:44,857 --> 01:21:47,325
Where's the case? Where's Loki?
978
01:21:47,598 --> 01:21:48,598
Loki!
979
01:21:48,630 --> 01:21:51,739
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
980
01:21:51,786 --> 01:21:53,192
Loki!?
981
01:21:55,270 --> 01:21:56,965
Tony, what's going on?
982
01:21:57,450 --> 01:21:59,598
Tell me you found that cube.
983
01:22:01,497 --> 01:22:03,559
Oh, you gotta be shitting me.
984
01:22:07,403 --> 01:22:09,802
I have eyes on Loki. 14th floor.
985
01:22:09,912 --> 01:22:11,224
I'm not Loki.
986
01:22:14,593 --> 01:22:16,577
And I don't wanna hurt you.
987
01:22:25,405 --> 01:22:26,686
I can do this all day.
988
01:22:26,711 --> 01:22:29,093
Yeah, I know. I know.
989
01:23:01,598 --> 01:23:03,457
Where did you get this?
990
01:23:13,984 --> 01:23:17,550
Bucky... is... alive!
991
01:23:20,393 --> 01:23:21,393
What?
992
01:23:36,389 --> 01:23:38,482
That is America's ass.
993
01:23:42,506 --> 01:23:45,412
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
994
01:23:46,311 --> 01:23:49,935
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
995
01:23:49,983 --> 01:23:54,834
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
996
01:24:00,455 --> 01:24:04,595
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
997
01:24:04,834 --> 01:24:08,553
Remove one of the stones,
and that flow splits.
998
01:24:08,811 --> 01:24:13,873
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
999
01:24:13,913 --> 01:24:19,155
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
1000
01:24:19,378 --> 01:24:23,253
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1001
01:24:23,370 --> 01:24:27,463
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1002
01:24:27,565 --> 01:24:30,861
No. But we can erase it.
1003
01:24:30,885 --> 01:24:34,791
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1004
01:24:34,816 --> 01:24:39,174
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1005
01:24:40,190 --> 01:24:45,369
In that reality....
it never left.
1006
01:24:47,755 --> 01:24:50,919
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1007
01:24:54,364 --> 01:24:57,199
In order to return the
stones, you have to survive.
1008
01:24:57,246 --> 01:25:00,059
We will. I will. I promise.
1009
01:25:00,716 --> 01:25:03,467
I can't risk this
reality on a promise.
1010
01:25:03,803 --> 01:25:08,584
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1011
01:25:09,319 --> 01:25:12,178
Then why the hell did
Strange give it away?
1012
01:25:12,975 --> 01:25:15,193
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1013
01:25:15,232 --> 01:25:17,014
He gave it to Thanos.
1014
01:25:17,294 --> 01:25:19,185
- Willingly?
- Yes.
1015
01:25:22,938 --> 01:25:26,110
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1016
01:25:36,563 --> 01:25:37,844
Or I did.
1017
01:25:57,971 --> 01:26:00,658
Strange was meant to
be the best of us.
1018
01:26:00,682 --> 01:26:03,549
So he must've done
it for a reason.
1019
01:26:03,946 --> 01:26:06,289
I fear you might be right.
1020
01:26:10,399 --> 01:26:11,633
Thank you.
1021
01:26:17,803 --> 01:26:19,717
I'm counting on you, Bruce.
1022
01:26:21,655 --> 01:26:23,013
We all are.
1023
01:26:43,152 --> 01:26:44,723
Run diagnostics.
1024
01:26:45,551 --> 01:26:47,387
Show me her memory file.
1025
01:26:49,121 --> 01:26:51,644
Sire, the file appears entangled.
1026
01:26:52,793 --> 01:26:55,074
It was a memory, but not hers.
1027
01:26:55,894 --> 01:26:59,003
There's another consciousness
sharing her network.
1028
01:26:59,339 --> 01:27:00,753
Another Nebula.
1029
01:27:02,894 --> 01:27:04,183
Impossible.
1030
01:27:04,636 --> 01:27:10,042
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1031
01:27:14,811 --> 01:27:16,865
Where is this other Nebula?
1032
01:27:17,764 --> 01:27:20,529
In our solar system.
On Morag.
1033
01:27:21,444 --> 01:27:24,983
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1034
01:27:25,014 --> 01:27:29,428
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1035
01:27:33,073 --> 01:27:36,222
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1036
01:27:36,238 --> 01:27:40,245
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1037
01:27:40,269 --> 01:27:43,081
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1038
01:27:43,106 --> 01:27:44,441
Freeze image.
1039
01:27:46,129 --> 01:27:47,457
Terrans.
1040
01:27:48,214 --> 01:27:49,918
Avengers.
1041
01:27:51,004 --> 01:27:55,168
Unruly wretches. What's
that reflection?
1042
01:27:55,996 --> 01:27:58,551
Amplify this, Maw.
1043
01:28:00,543 --> 01:28:02,199
I don't understand.
1044
01:28:06,605 --> 01:28:11,089
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1045
01:28:11,533 --> 01:28:13,416
From two different times.
1046
01:28:14,439 --> 01:28:18,571
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1047
01:28:19,470 --> 01:28:22,009
I want to see everything.
1048
01:28:31,722 --> 01:28:33,708
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1049
01:28:49,548 --> 01:28:52,063
- What are you doing?
- Ahh!
1050
01:28:53,477 --> 01:28:56,118
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1051
01:28:56,150 --> 01:28:58,384
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1052
01:28:58,408 --> 01:28:59,807
What are you wearing?
1053
01:28:59,832 --> 01:29:02,173
I always wear this. This
is one of my favorites.
1054
01:29:06,240 --> 01:29:07,700
What's wrong with your eye?
1055
01:29:07,725 --> 01:29:10,873
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1056
01:29:10,889 --> 01:29:14,076
When I got hit in the
face with a broadsword?
1057
01:29:17,676 --> 01:29:20,722
You're not the Thor I
know at all, are you?
1058
01:29:20,731 --> 01:29:22,449
Yes, I am.
1059
01:29:22,677 --> 01:29:25,481
The future hasn't been
kind to you, has it?
1060
01:29:25,645 --> 01:29:27,978
I didn't say I'm
from the future.
1061
01:29:28,057 --> 01:29:30,487
I was raised by witches, boy.
1062
01:29:31,393 --> 01:29:34,572
I see with more than
eyes, and you know that.
1063
01:29:36,032 --> 01:29:38,617
I am totally, totally
from the future!
1064
01:29:38,643 --> 01:29:39,683
Yes, you are.
1065
01:29:40,344 --> 01:29:43,149
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1066
01:30:07,285 --> 01:30:09,066
His head was over there...
1067
01:30:09,778 --> 01:30:11,442
His body over there...
1068
01:30:13,294 --> 01:30:15,534
What was the point.
I was too late.
1069
01:30:16,589 --> 01:30:18,166
I was just standing there.
1070
01:30:19,487 --> 01:30:22,440
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1071
01:30:23,902 --> 01:30:28,409
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1072
01:30:28,706 --> 01:30:31,269
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1073
01:30:31,386 --> 01:30:35,565
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1074
01:30:35,620 --> 01:30:38,315
You do know what
that makes you?
1075
01:30:38,466 --> 01:30:40,777
Just like everyone else.
1076
01:30:40,918 --> 01:30:43,957
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1077
01:30:44,316 --> 01:30:47,628
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1078
01:30:48,304 --> 01:30:51,409
The measure of a
person, of a hero
1079
01:30:51,493 --> 01:30:54,852
is how well they succeed
at being who they are.
1080
01:31:00,030 --> 01:31:01,850
I really missed you, Mum.
1081
01:31:07,505 --> 01:31:09,465
Thor! I got it!
1082
01:31:10,019 --> 01:31:11,792
Get that rabbit!
1083
01:31:14,551 --> 01:31:17,949
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1084
01:31:18,349 --> 01:31:21,176
You're here to repair
your future, not mine.
1085
01:31:21,208 --> 01:31:24,973
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1086
01:31:28,294 --> 01:31:29,294
Hey.
1087
01:31:29,449 --> 01:31:30,980
You must be Mom.
1088
01:31:31,785 --> 01:31:33,729
I got the thing. Come
on, we got to move.
1089
01:31:33,754 --> 01:31:37,246
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1090
01:31:37,300 --> 01:31:40,026
And you're going to be the
man you're meant to be.
1091
01:31:41,073 --> 01:31:44,018
- I love you, Mom.
- I love you.
1092
01:31:47,260 --> 01:31:48,791
And eat a salad.
1093
01:31:50,362 --> 01:31:52,205
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1094
01:31:52,221 --> 01:31:55,002
- Three... two...
- No, wait!
1095
01:31:58,018 --> 01:31:59,150
Wh- what am I looking at?
1096
01:31:59,175 --> 01:32:01,494
Oh, sometimes it takes a second.
1097
01:32:10,495 --> 01:32:11,995
I'm still worthy.
1098
01:32:13,386 --> 01:32:14,659
Oh, boy.
1099
01:32:16,237 --> 01:32:18,221
Goodbye, Mom.
1100
01:32:57,364 --> 01:32:58,856
So he's an idiot?
1101
01:33:10,246 --> 01:33:11,433
What's that?
1102
01:33:11,473 --> 01:33:13,089
The tool of a thief.
1103
01:33:21,183 --> 01:33:22,716
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1104
01:33:23,186 --> 01:33:26,890
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1105
01:33:26,915 --> 01:33:27,828
What are you talking about?
1106
01:33:27,853 --> 01:33:30,479
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1107
01:33:30,504 --> 01:33:34,316
There's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1108
01:34:07,463 --> 01:34:09,236
I wasn't always like this.
1109
01:34:10,139 --> 01:34:11,345
Me either.
1110
01:34:12,670 --> 01:34:14,877
But we work with
what we got, right?
1111
01:34:18,103 --> 01:34:19,205
Sync up.
1112
01:34:21,408 --> 01:34:23,822
Three.. two.. one...
1113
01:34:36,747 --> 01:34:38,223
You murdered trillions!
1114
01:34:38,248 --> 01:34:39,983
You should be grateful.
1115
01:34:41,647 --> 01:34:44,655
- Where are the stones?
- Gone.
1116
01:34:45,045 --> 01:34:48,725
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1117
01:34:48,815 --> 01:34:53,806
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1118
01:34:53,963 --> 01:34:58,025
But the work is done.
It always will be.
1119
01:34:59,205 --> 01:35:02,986
I am inevitable.
1120
01:35:03,963 --> 01:35:09,830
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1121
01:35:11,078 --> 01:35:14,960
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1122
01:35:15,435 --> 01:35:18,974
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1123
01:35:19,224 --> 01:35:20,778
The stones...
1124
01:35:21,723 --> 01:35:23,520
I found them all.
1125
01:35:25,206 --> 01:35:26,456
I won.
1126
01:35:27,519 --> 01:35:30,491
Tipped the cosmic
scales to balance.
1127
01:35:34,647 --> 01:35:36,053
This is your future.
1128
01:35:36,616 --> 01:35:38,100
It's my destiny.
1129
01:35:39,842 --> 01:35:43,818
My father is many things. A
liar is not one of them.
1130
01:35:47,500 --> 01:35:48,845
Thank you, Daughter.
1131
01:35:49,204 --> 01:35:52,298
Perhaps I treated
you too harshly...
1132
01:35:56,301 --> 01:35:59,067
And that, is destiny fulfilled.
1133
01:35:59,778 --> 01:36:03,067
Sire, your Daughter...
1134
01:36:04,675 --> 01:36:05,675
No...
1135
01:36:06,128 --> 01:36:07,416
...is a traitor.
1136
01:36:07,441 --> 01:36:12,097
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1137
01:36:19,150 --> 01:36:20,360
I know.
1138
01:36:21,187 --> 01:36:23,906
And you'll have the
chance to prove it.
1139
01:36:30,793 --> 01:36:31,793
No...
1140
01:36:32,355 --> 01:36:33,683
He knows!
1141
01:36:37,964 --> 01:36:40,721
Barton? Barton, come in.
1142
01:36:40,784 --> 01:36:45,010
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1143
01:36:45,410 --> 01:36:46,792
Come in, we have a prob....
1144
01:36:47,019 --> 01:36:48,870
Thanos knows.
1145
01:36:48,980 --> 01:36:50,285
Thanos...
1146
01:37:04,327 --> 01:37:05,327
Cap...
1147
01:37:06,913 --> 01:37:08,979
Sorry, buddy.
We got a problem.
1148
01:37:09,022 --> 01:37:11,514
Huh. Yeah, we do.
1149
01:37:11,780 --> 01:37:14,061
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1150
01:37:14,086 --> 01:37:15,773
I just got hit in the
head with a Hulk.
1151
01:37:15,907 --> 01:37:18,851
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1152
01:37:18,876 --> 01:37:21,543
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1153
01:37:21,568 --> 01:37:23,653
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1154
01:37:23,678 --> 01:37:25,458
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1155
01:37:25,483 --> 01:37:26,366
- No!
- Come on.
1156
01:37:26,391 --> 01:37:28,687
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1157
01:37:28,712 --> 01:37:30,078
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1158
01:37:30,103 --> 01:37:31,319
- Is that what I did?
- Yeah!
1159
01:37:31,344 --> 01:37:33,256
Are there any other options
with the Tesseract?
1160
01:37:33,265 --> 01:37:34,999
No, no, no. There's
no other options.
1161
01:37:35,046 --> 01:37:37,171
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1162
01:37:37,202 --> 01:37:39,646
We have one particle left. Each.
1163
01:37:39,671 --> 01:37:43,335
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1164
01:37:43,378 --> 01:37:45,566
Yeah, well if we don't try...
1165
01:37:45,623 --> 01:37:47,410
then no one else is
going home, either.
1166
01:37:47,435 --> 01:37:48,590
I got it.
1167
01:37:48,988 --> 01:37:53,347
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1168
01:37:54,121 --> 01:37:57,918
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1169
01:38:01,589 --> 01:38:02,979
Why were they both there?
1170
01:38:03,004 --> 01:38:06,214
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1171
01:38:06,238 --> 01:38:07,034
How vague?
1172
01:38:07,090 --> 01:38:08,488
What are you talking about?
Where are we going?
1173
01:38:08,513 --> 01:38:09,716
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1174
01:38:09,739 --> 01:38:12,464
- What are we doing?
- And I know how I know.
1175
01:38:13,362 --> 01:38:15,424
Guys, what's up? What is it?
1176
01:38:15,589 --> 01:38:17,376
Well, it looks like
we're improvising.
1177
01:38:17,401 --> 01:38:18,899
- Right.
- What are we improvising?
1178
01:38:18,924 --> 01:38:21,018
Scott, get this back
to the compound.
1179
01:38:21,043 --> 01:38:21,753
Suit up.
1180
01:38:21,785 --> 01:38:22,932
What's in New Jersey?
1181
01:38:22,957 --> 01:38:24,831
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1182
01:38:24,856 --> 01:38:25,925
- 0-7.
- Excuse me...
1183
01:38:25,950 --> 01:38:27,434
1-9-7-0.
1184
01:38:27,989 --> 01:38:32,340
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1185
01:38:32,704 --> 01:38:35,602
America. Rogers. Look,
if you do this,
1186
01:38:35,637 --> 01:38:38,652
and this doesn't work,
you're not coming back.
1187
01:38:39,496 --> 01:38:41,696
Thanks for the pep
talk, pissant.
1188
01:38:42,309 --> 01:38:43,574
You trust me?
1189
01:38:44,089 --> 01:38:45,215
I do.
1190
01:38:46,692 --> 01:38:47,949
Your call.
1191
01:38:48,863 --> 01:38:50,238
Here we go.
1192
01:39:06,379 --> 01:39:07,825
Hey, man!
1193
01:39:08,125 --> 01:39:09,655
Make love, not war!
1194
01:39:16,334 --> 01:39:18,976
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1195
01:39:19,001 --> 01:39:20,615
The idea of me was.
1196
01:39:21,365 --> 01:39:23,927
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1197
01:39:23,952 --> 01:39:26,841
quasi-fascistic
intelligence organization.
1198
01:39:27,889 --> 01:39:29,028
Where do you hide it?
1199
01:39:29,488 --> 01:39:30,701
In plain sight.
1200
01:39:59,673 --> 01:40:01,147
Good luck on your
mission, Captain.
1201
01:40:01,172 --> 01:40:03,415
Good luck on your
project, doctor.
1202
01:40:07,072 --> 01:40:08,415
You're new here?
1203
01:40:10,634 --> 01:40:11,837
Not exactly.
1204
01:40:27,308 --> 01:40:28,518
Gotcha.
1205
01:40:46,325 --> 01:40:47,708
Back in the game.
1206
01:40:50,716 --> 01:40:52,474
Arnim, you in there?
1207
01:40:52,786 --> 01:40:53,934
Arnim?
1208
01:40:59,161 --> 01:41:00,161
Hey!
1209
01:41:00,536 --> 01:41:02,457
The door's this way, pal.
1210
01:41:03,520 --> 01:41:04,575
Oh, yeah.
1211
01:41:04,842 --> 01:41:06,614
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1212
01:41:06,639 --> 01:41:10,474
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1213
01:41:11,703 --> 01:41:12,890
Pardon me.
1214
01:41:13,804 --> 01:41:15,304
Do I know you?
1215
01:41:16,749 --> 01:41:18,795
No, sir. I'm, a...
1216
01:41:19,218 --> 01:41:20,710
visitor from MIT.
1217
01:41:20,850 --> 01:41:22,569
Huh. MIT.
1218
01:41:23,178 --> 01:41:24,483
Got a name?
1219
01:41:24,874 --> 01:41:25,937
Howard.
1220
01:41:25,962 --> 01:41:27,577
Well that'll be
easy to remember.
1221
01:41:27,593 --> 01:41:29,069
Howard...
1222
01:41:29,733 --> 01:41:30,944
...Potts.
1223
01:41:30,969 --> 01:41:32,928
Well, I'm Howard Stark.
1224
01:41:33,560 --> 01:41:34,397
Hi.
1225
01:41:34,405 --> 01:41:35,740
Shit. Now, don't pull it.
1226
01:41:35,796 --> 01:41:36,796
Yeah...
1227
01:41:38,506 --> 01:41:40,655
You look a little green around
the gills there, Potts.
1228
01:41:40,710 --> 01:41:42,584
I'm fine. Just, long hours.
1229
01:41:43,116 --> 01:41:44,811
Wanna get some air?
1230
01:41:47,319 --> 01:41:50,061
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1231
01:41:50,131 --> 01:41:51,514
- That way.
- Okay.
1232
01:41:51,733 --> 01:41:53,311
Need your briefcase?
1233
01:41:58,061 --> 01:42:00,420
You're not one of
those, are ya, Potts?
1234
01:42:06,271 --> 01:42:08,013
- Hello.
- Dr. Pym?
1235
01:42:08,038 --> 01:42:10,679
That would be the number
that you called. Yes.
1236
01:42:10,704 --> 01:42:13,101
This is Capt. Stevens
from shipping.
1237
01:42:13,126 --> 01:42:15,678
- We have a package for you.
- Bring it up.
1238
01:42:15,703 --> 01:42:18,117
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1239
01:42:18,983 --> 01:42:21,608
I'm confused. I thought
that was your job.
1240
01:42:21,756 --> 01:42:25,037
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1241
01:42:25,062 --> 01:42:27,749
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1242
01:42:27,774 --> 01:42:29,522
They didn't know
better, did they?
1243
01:42:29,547 --> 01:42:32,132
Yeah, they did. You
better get down here.
1244
01:42:32,727 --> 01:42:35,258
Excuse me. Out of the way!
1245
01:43:01,829 --> 01:43:05,274
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1246
01:43:05,958 --> 01:43:07,622
My wife's expecting.
1247
01:43:07,896 --> 01:43:10,490
And, uh... Too much
time in the office.
1248
01:43:12,396 --> 01:43:14,730
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1249
01:43:14,755 --> 01:43:16,364
Yeah, sure.
1250
01:43:17,126 --> 01:43:19,423
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1251
01:43:21,022 --> 01:43:24,061
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1252
01:43:24,131 --> 01:43:27,123
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1253
01:43:28,137 --> 01:43:29,475
I have a little girl.
1254
01:43:29,500 --> 01:43:33,320
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1255
01:43:33,868 --> 01:43:35,443
What'd be so awful about that?
1256
01:43:35,468 --> 01:43:38,797
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1257
01:43:39,553 --> 01:43:41,740
my own self-interests.
1258
01:43:44,639 --> 01:43:47,029
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1259
01:43:47,054 --> 01:43:48,946
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1260
01:43:48,971 --> 01:43:52,322
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1261
01:43:52,347 --> 01:43:53,411
Definitely Mungo Jerry.
1262
01:43:53,436 --> 01:43:55,615
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1263
01:43:55,640 --> 01:43:57,889
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1264
01:44:59,682 --> 01:45:01,384
So, where are you
at with names?
1265
01:45:01,409 --> 01:45:04,463
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1266
01:45:05,409 --> 01:45:07,689
Might wanna let that stew on.
You got time.
1267
01:45:09,519 --> 01:45:11,499
Let me ask you a question.
1268
01:45:11,953 --> 01:45:14,117
When your kid was born...
1269
01:45:14,403 --> 01:45:17,468
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1270
01:45:17,492 --> 01:45:18,874
Did you feel qualified?
1271
01:45:18,899 --> 01:45:22,452
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1272
01:45:22,645 --> 01:45:25,723
I literally pieced it
together as I went along,
1273
01:45:25,778 --> 01:45:28,379
I thought about what
my Dad did, and...
1274
01:45:28,582 --> 01:45:31,480
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1275
01:45:31,605 --> 01:45:33,699
I thought my Dad
was tough on me.
1276
01:45:33,742 --> 01:45:36,729
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1277
01:45:36,785 --> 01:45:39,916
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1278
01:45:40,826 --> 01:45:43,576
"No amount of money ever
bought a second of time."
1279
01:45:44,639 --> 01:45:46,030
Smart guy.
1280
01:45:46,054 --> 01:45:47,474
He did his best.
1281
01:45:48,911 --> 01:45:50,677
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1282
01:45:50,702 --> 01:45:53,029
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1283
01:46:01,320 --> 01:46:02,757
Good to meet you, Potts.
1284
01:46:03,719 --> 01:46:05,945
Yeah, Howard...
1285
01:46:06,840 --> 01:46:08,847
Everything's gonna be all right.
1286
01:46:11,052 --> 01:46:14,560
Thank you for everything...
1287
01:46:14,818 --> 01:46:17,403
...you've done for
this country.
1288
01:46:20,161 --> 01:46:21,325
Jarvis.
1289
01:46:25,021 --> 01:46:26,691
Have we ever met that guy?
1290
01:46:28,974 --> 01:46:30,419
1291
01:46:32,943 --> 01:46:34,770
Seems very familiar.
1292
01:46:35,560 --> 01:46:37,106
Weird beard, though.
1293
01:46:45,236 --> 01:46:47,972
- You're weak.
- I'm you.
1294
01:47:05,412 --> 01:47:06,872
You can stop this.
1295
01:47:07,622 --> 01:47:09,427
You know you want to.
1296
01:47:10,497 --> 01:47:13,097
Did you see what
happens in the future?
1297
01:47:13,771 --> 01:47:16,255
Thanos finds the Soul Stone.
1298
01:47:17,669 --> 01:47:19,802
You wanna know
how he does that?
1299
01:47:20,896 --> 01:47:25,653
You wanna know, what
he does to you?
1300
01:47:25,801 --> 01:47:27,169
That's enough.
1301
01:47:39,298 --> 01:47:40,743
You disgust me.
1302
01:47:42,204 --> 01:47:46,852
But, that doesn't
mean you're useless.
1303
01:48:08,928 --> 01:48:10,467
How do I look?
1304
01:48:17,218 --> 01:48:18,218
Wow...
1305
01:48:19,022 --> 01:48:21,365
Under different circumstances,
1306
01:48:22,222 --> 01:48:24,459
this would be totally awesome.
1307
01:48:36,376 --> 01:48:39,501
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1308
01:48:39,632 --> 01:48:41,616
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1309
01:48:41,641 --> 01:48:43,259
Whatever. He eats garbage.
1310
01:48:43,553 --> 01:48:44,553
Welcome.
1311
01:48:47,905 --> 01:48:50,623
Natasha, daughter of Ivan.
1312
01:48:51,622 --> 01:48:54,552
Clint, son of Edith.
1313
01:49:00,735 --> 01:49:01,851
Who are you?
1314
01:49:02,867 --> 01:49:05,062
Consider me a guide.
1315
01:49:05,403 --> 01:49:09,008
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1316
01:49:09,114 --> 01:49:12,543
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1317
01:49:16,309 --> 01:49:18,261
If only it were that easy.
1318
01:49:30,785 --> 01:49:33,707
What you seek lies
in front of you...
1319
01:49:35,715 --> 01:49:37,535
...as does what you fear.
1320
01:49:43,210 --> 01:49:44,810
The stone is down there.
1321
01:49:45,601 --> 01:49:46,757
For one of you.
1322
01:49:47,945 --> 01:49:49,140
For the other...
1323
01:49:52,148 --> 01:49:56,601
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1324
01:49:58,568 --> 01:50:00,748
An everlasting exchange.
1325
01:50:02,818 --> 01:50:05,841
A soul, for a soul.
1326
01:50:09,318 --> 01:50:10,724
How's it going?
1327
01:50:14,357 --> 01:50:15,357
Jesus...
1328
01:50:15,997 --> 01:50:18,138
Maybe he's making this shit up.
1329
01:50:18,365 --> 01:50:21,771
No. I don't think so.
1330
01:50:22,560 --> 01:50:24,607
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1331
01:50:26,248 --> 01:50:27,364
I didn't.
1332
01:50:28,559 --> 01:50:30,685
Thanos left here with the stone
1333
01:50:31,779 --> 01:50:35,263
without his daughter.
It's not a coincidence.
1334
01:50:36,654 --> 01:50:37,654
Yeah.
1335
01:50:39,708 --> 01:50:41,779
Whatever it takes.
1336
01:50:46,318 --> 01:50:47,599
Whatever it takes.
1337
01:50:52,122 --> 01:50:56,068
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1338
01:50:59,798 --> 01:51:02,344
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1339
01:51:02,705 --> 01:51:04,157
I guess we do.
1340
01:51:12,435 --> 01:51:16,857
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1341
01:51:17,271 --> 01:51:20,677
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1342
01:51:20,755 --> 01:51:23,028
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1343
01:51:23,053 --> 01:51:27,599
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1344
01:51:28,006 --> 01:51:30,010
I'm trying to save
your life, you idiot.
1345
01:51:30,035 --> 01:51:32,182
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1346
01:51:33,173 --> 01:51:35,373
Natasha, you know
what I've done.
1347
01:51:36,845 --> 01:51:39,110
You know what I've become.
1348
01:51:40,915 --> 01:51:43,594
I don't judge people on
their worst mistakes.
1349
01:51:47,782 --> 01:51:49,118
Maybe you should.
1350
01:51:49,993 --> 01:51:51,087
You didn't.
1351
01:51:57,487 --> 01:51:59,908
You're a pain in my
ass, you know that?
1352
01:52:10,792 --> 01:52:11,932
Okay.
1353
01:52:13,917 --> 01:52:15,151
You win.
1354
01:52:21,810 --> 01:52:23,610
Tell my family I love them.
1355
01:52:26,573 --> 01:52:28,128
You tell them yourself.
1356
01:53:00,881 --> 01:53:02,006
Damn you!
1357
01:53:18,212 --> 01:53:19,455
Let me go.
1358
01:53:21,350 --> 01:53:22,350
No.
1359
01:53:24,411 --> 01:53:25,537
Please, no.
1360
01:53:28,433 --> 01:53:30,026
It's okay.
1361
01:53:32,713 --> 01:53:33,749
Please...
1362
01:55:17,646 --> 01:55:18,943
Did we get them all?
1363
01:55:19,560 --> 01:55:21,958
You telling me this'll
actually work?
1364
01:55:26,675 --> 01:55:28,237
Clint, where's Nat?
1365
01:55:57,422 --> 01:55:59,355
Do we know if she had family?
1366
01:55:59,454 --> 01:56:01,618
Yeah. Us.
1367
01:56:03,188 --> 01:56:04,336
What?
1368
01:56:06,610 --> 01:56:07,891
I just asked him a question...
1369
01:56:07,916 --> 01:56:10,039
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1370
01:56:10,064 --> 01:56:11,971
We have the stones, right?
As long as we have
1371
01:56:11,996 --> 01:56:14,330
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1372
01:56:14,355 --> 01:56:16,698
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1373
01:56:16,723 --> 01:56:18,533
We can't get her back.
1374
01:56:21,260 --> 01:56:25,324
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1375
01:56:27,928 --> 01:56:31,790
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1376
01:56:31,815 --> 01:56:35,206
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1377
01:56:35,237 --> 01:56:38,237
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1378
01:56:38,245 --> 01:56:39,807
But she still isn't
here, is she?
1379
01:56:39,832 --> 01:56:43,760
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1380
01:56:44,268 --> 01:56:47,619
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1381
01:56:47,643 --> 01:56:49,290
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1382
01:56:49,315 --> 01:56:52,752
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1383
01:57:00,763 --> 01:57:02,762
It was supposed to be me.
1384
01:57:05,419 --> 01:57:09,466
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1385
01:57:14,016 --> 01:57:15,922
She's not coming back.
1386
01:57:18,242 --> 01:57:21,070
We have to make it worth it.
We have to.
1387
01:57:23,099 --> 01:57:24,216
We will.
1388
01:57:49,478 --> 01:57:50,556
Boom!
1389
01:57:56,064 --> 01:57:58,001
All right. The glove's ready.
1390
01:57:58,438 --> 01:58:01,172
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1391
01:58:01,585 --> 01:58:02,585
I'll do it.
1392
01:58:03,172 --> 01:58:04,172
It's okay.
1393
01:58:04,196 --> 01:58:05,969
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1394
01:58:05,985 --> 01:58:06,961
Thor, just wait.
1395
01:58:06,986 --> 01:58:09,196
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1396
01:58:09,689 --> 01:58:12,595
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1397
01:58:12,642 --> 01:58:13,954
We should at least discuss it.
1398
01:58:13,963 --> 01:58:17,806
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1399
01:58:18,834 --> 01:58:22,009
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1400
01:58:22,034 --> 01:58:27,198
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1401
01:58:29,696 --> 01:58:33,352
Just let me do it. Just
let me do something good.
1402
01:58:33,377 --> 01:58:34,196
- Something great.
- Look...
1403
01:58:34,212 --> 01:58:36,149
It's not just the fact that
that glove is channeling
1404
01:58:36,174 --> 01:58:38,876
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1405
01:58:38,900 --> 01:58:39,900
you're in no condition.
1406
01:58:39,939 --> 01:58:43,228
What do you think is coursing
through my veins right now?
1407
01:58:43,253 --> 01:58:44,470
Cheez Whiz?
1408
01:58:47,152 --> 01:58:48,821
- Lightning.
- Yeah.
1409
01:58:48,879 --> 01:58:50,792
Lightning won't help you, pal.
1410
01:58:50,856 --> 01:58:52,230
It's gotta be me.
1411
01:58:53,941 --> 01:58:57,425
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1412
01:58:59,402 --> 01:59:01,222
None of you could survive.
1413
01:59:01,673 --> 01:59:03,618
How do we know you will?
1414
01:59:03,634 --> 01:59:07,384
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1415
01:59:10,780 --> 01:59:12,132
It's like...
1416
01:59:14,436 --> 01:59:16,171
I was meant for this.
1417
01:59:35,201 --> 01:59:37,030
Good to go, yeah?
1418
01:59:38,796 --> 01:59:40,217
Let's do it.
1419
01:59:40,358 --> 01:59:42,435
You remember everyone
Thanos snapped away five
1420
01:59:42,460 --> 01:59:45,296
years ago and just bringing
them back to now, today.
1421
01:59:46,005 --> 01:59:48,395
Don't change anything
from the last five years.
1422
01:59:48,544 --> 01:59:49,544
Got it.
1423
02:00:06,387 --> 02:00:09,160
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1424
02:00:09,200 --> 02:00:10,347
Yes, boss.
1425
02:00:19,012 --> 02:00:20,652
Everybody comes home.
1426
02:00:44,030 --> 02:00:47,397
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1427
02:00:48,022 --> 02:00:49,365
Talk to me, Banner.
1428
02:00:52,929 --> 02:00:55,429
I'm okay. I'm okay.
1429
02:01:26,868 --> 02:01:27,889
Bruce!
1430
02:01:29,365 --> 02:01:31,077
Don't move him.
1431
02:01:38,160 --> 02:01:40,933
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1432
02:02:26,476 --> 02:02:27,421
Honey.
1433
02:02:28,664 --> 02:02:29,664
Honey.
1434
02:02:30,969 --> 02:02:31,969
Guys...
1435
02:02:34,768 --> 02:02:36,486
I think it worked!
1436
02:03:17,882 --> 02:03:20,178
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1437
02:03:21,404 --> 02:03:23,755
Canopy. Canopy. Canopy.
1438
02:03:30,178 --> 02:03:32,452
Rhodey, Rocket, get outta here!
1439
02:03:33,027 --> 02:03:34,558
Hurry up! Hurry up!
1440
02:03:34,870 --> 02:03:35,965
Come on!
1441
02:03:46,050 --> 02:03:47,440
Rhodey!
1442
02:03:55,629 --> 02:03:59,433
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1443
02:03:59,465 --> 02:04:02,998
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1444
02:04:03,117 --> 02:04:07,078
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1445
02:04:26,649 --> 02:04:27,649
Cap?
1446
02:05:12,250 --> 02:05:13,250
Daughter.
1447
02:05:13,313 --> 02:05:14,625
Yes, Father.
1448
02:05:16,555 --> 02:05:19,805
So, this is the future.
Well done.
1449
02:05:20,313 --> 02:05:23,859
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1450
02:05:25,946 --> 02:05:28,164
The arrogant never do.
1451
02:05:30,243 --> 02:05:31,243
Go.
1452
02:05:32,203 --> 02:05:34,749
Find the stones.
Bring them to me.
1453
02:05:35,015 --> 02:05:36,406
What will you do?
1454
02:05:37,875 --> 02:05:39,000
Wait.
1455
02:06:35,234 --> 02:06:37,124
Tell me something.
1456
02:06:37,780 --> 02:06:42,162
In the future, what
happens to you and me?
1457
02:06:44,703 --> 02:06:46,179
I tried to kill you.
1458
02:06:48,062 --> 02:06:49,233
Several times.
1459
02:06:50,695 --> 02:06:53,952
But eventually,
we become friends.
1460
02:06:56,187 --> 02:06:57,897
We become sisters.
1461
02:07:05,417 --> 02:07:06,650
Come on.
1462
02:07:08,542 --> 02:07:10,011
We can stop him.
1463
02:07:18,608 --> 02:07:20,208
Come on, buddy. Wake up.
1464
02:07:20,405 --> 02:07:21,803
That's my man.
1465
02:07:22,897 --> 02:07:25,381
You lose this again,
I'm keeping it.
1466
02:07:28,319 --> 02:07:29,686
What happened?
1467
02:07:29,871 --> 02:07:32,019
We messed with time.
It tends to mess back.
1468
02:07:32,044 --> 02:07:33,044
You'll see.
1469
02:07:54,821 --> 02:07:56,672
What's he been doing?
1470
02:07:58,187 --> 02:07:59,773
Absolutely nothing.
1471
02:08:01,477 --> 02:08:02,992
Where are the stones?
1472
02:08:03,515 --> 02:08:05,476
Lost somewhere under all this.
1473
02:08:06,696 --> 02:08:09,000
All I know is he
doesn't have them.
1474
02:08:09,328 --> 02:08:10,921
So we keep it that way.
1475
02:08:10,946 --> 02:08:13,399
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1476
02:08:14,094 --> 02:08:15,570
I don't much care.
1477
02:08:16,133 --> 02:08:17,133
Good.
1478
02:08:18,289 --> 02:08:20,889
Just as long as we're
all in agreement.
1479
02:08:30,555 --> 02:08:32,822
Let's kill him
properly this time.
1480
02:08:41,845 --> 02:08:44,578
You could not live
with your own failure.
1481
02:08:46,298 --> 02:08:48,064
Where did that bring you?
1482
02:08:51,198 --> 02:08:52,519
Back to me.
1483
02:08:56,448 --> 02:08:59,050
I thought by eliminating
half of life,
1484
02:08:59,869 --> 02:09:02,134
the other half would thrive.
1485
02:09:02,502 --> 02:09:07,010
But you've shown me,
that's impossible.
1486
02:09:08,639 --> 02:09:12,022
And as long as there are those
that remember what was,
1487
02:09:12,047 --> 02:09:17,289
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1488
02:09:17,984 --> 02:09:19,398
They will resist.
1489
02:09:19,695 --> 02:09:21,895
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1490
02:09:22,625 --> 02:09:24,250
I'm thankful.
1491
02:09:26,414 --> 02:09:30,320
Because now, I know
what I must do.
1492
02:09:30,992 --> 02:09:36,249
I will shred this universe
down to its last atom.
1493
02:09:37,031 --> 02:09:38,445
And then...
1494
02:09:38,770 --> 02:09:43,660
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1495
02:09:44,192 --> 02:09:45,989
Teeming with life,
1496
02:09:46,350 --> 02:09:51,006
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1497
02:09:53,770 --> 02:09:55,379
A grateful universe.
1498
02:09:55,901 --> 02:09:57,371
Born out of blood.
1499
02:09:57,528 --> 02:09:59,199
They'll never know it.
1500
02:10:00,230 --> 02:10:02,897
Because you won't be
alive to tell them.
1501
02:10:18,127 --> 02:10:19,736
See you on the other side, man.
1502
02:10:21,362 --> 02:10:23,595
Hang on! I'm coming!
1503
02:11:09,512 --> 02:11:10,997
Oh, hey...
1504
02:11:11,052 --> 02:11:12,755
I know you.
1505
02:11:15,989 --> 02:11:19,223
Father. I have the stones.
1506
02:11:19,302 --> 02:11:20,302
What?!
1507
02:11:21,528 --> 02:11:22,637
Stop.
1508
02:11:27,589 --> 02:11:29,409
You're betraying us?
1509
02:11:35,113 --> 02:11:36,980
You don't have to do this.
1510
02:11:39,246 --> 02:11:42,167
I am... this.
1511
02:11:42,199 --> 02:11:44,050
No, you're not.
1512
02:11:44,214 --> 02:11:46,261
You've seen what we become.
1513
02:11:52,304 --> 02:11:53,758
Nebula, listen to her.
1514
02:11:56,110 --> 02:11:57,383
You can change.
1515
02:12:03,561 --> 02:12:04,913
He won't let me.
1516
02:12:06,686 --> 02:12:07,686
No!
1517
02:12:26,932 --> 02:12:28,932
Okay, Thor. Hit me.
1518
02:12:44,893 --> 02:12:46,401
Boss, wake up.
1519
02:13:37,483 --> 02:13:38,717
I knew it!
1520
02:15:01,521 --> 02:15:03,857
In all my years of conquest...
1521
02:15:05,123 --> 02:15:06,365
violence...
1522
02:15:08,076 --> 02:15:09,263
slaughter...
1523
02:15:11,162 --> 02:15:12,795
It was never personal.
1524
02:15:16,233 --> 02:15:17,959
But I'll tell you now...
1525
02:15:20,400 --> 02:15:22,933
what I'm about to do
to your stubborn,
1526
02:15:23,744 --> 02:15:25,970
annoying little planet...
1527
02:15:28,212 --> 02:15:33,016
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1528
02:16:37,433 --> 02:16:38,940
Cap, you hear me?
1529
02:16:44,429 --> 02:16:46,788
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1530
02:16:51,026 --> 02:16:52,277
On your left.
1531
02:18:17,838 --> 02:18:19,205
Is that everyone?
1532
02:18:19,502 --> 02:18:21,033
What, you wanted more?
1533
02:18:48,136 --> 02:18:49,581
Avengers...
1534
02:18:55,055 --> 02:18:56,312
... assemble.
1535
02:19:53,068 --> 02:19:54,583
No, no. Give me that.
1536
02:19:54,621 --> 02:19:56,193
You have the little one.
1537
02:20:09,721 --> 02:20:10,721
Hey!
1538
02:20:11,635 --> 02:20:12,666
Holy cow.
1539
02:20:12,714 --> 02:20:15,932
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1540
02:20:15,957 --> 02:20:19,666
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1541
02:20:19,691 --> 02:20:21,659
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1542
02:20:21,684 --> 02:20:23,561
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1543
02:20:23,586 --> 02:20:26,092
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1544
02:20:26,117 --> 02:20:27,827
What are you doing?
1545
02:20:32,437 --> 02:20:33,593
This is nice.
1546
02:20:55,762 --> 02:20:57,020
Gamora?
1547
02:21:06,029 --> 02:21:07,623
I thought I lost you.
1548
02:21:12,412 --> 02:21:15,146
Don't... touch... me!
1549
02:21:18,301 --> 02:21:19,886
You missed the first time...
1550
02:21:20,457 --> 02:21:22,988
then you got them
both the second time.
1551
02:21:24,583 --> 02:21:26,855
This is the one? Seriously?
1552
02:21:26,924 --> 02:21:29,104
The choices were him, or a tree.
1553
02:21:39,754 --> 02:21:43,073
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1554
02:21:45,043 --> 02:21:47,402
Get those stones as
far away as possible!
1555
02:21:47,418 --> 02:21:48,535
No!
1556
02:21:49,543 --> 02:21:51,841
We need to get them back
where they came from.
1557
02:21:51,866 --> 02:21:54,505
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1558
02:21:54,568 --> 02:21:55,669
Hold on!
1559
02:21:56,950 --> 02:21:59,278
That wasn't our
only time machine.
1560
02:22:05,219 --> 02:22:07,462
Anyone see an ugly
brown van up there?
1561
02:22:07,712 --> 02:22:08,492
Yes!
1562
02:22:08,539 --> 02:22:10,804
But you're not gonna
like where it's parked.
1563
02:22:10,829 --> 02:22:14,078
Scott, how long you need
to get that thing working?
1564
02:22:14,453 --> 02:22:15,653
Maybe ten minutes.
1565
02:22:15,657 --> 02:22:17,461
Get it started. We'll
get the stones to you.
1566
02:22:17,486 --> 02:22:18,993
We're on it, Cap.
1567
02:22:28,713 --> 02:22:29,713
Hey.
1568
02:22:30,033 --> 02:22:33,009
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1569
02:22:34,055 --> 02:22:35,055
Tell me this is it.
1570
02:22:35,439 --> 02:22:38,704
If I tell you what
happens, it won't happen.
1571
02:22:42,367 --> 02:22:43,929
You better be right.
1572
02:22:51,718 --> 02:22:53,185
It's a mess back here.
1573
02:22:53,594 --> 02:22:56,008
It's... it's dead.
1574
02:22:56,195 --> 02:22:57,655
- What?
- It's dead.
1575
02:22:57,937 --> 02:22:59,562
I have to hotwire it.
1576
02:23:02,234 --> 02:23:03,735
Where's Nebula?
1577
02:23:04,383 --> 02:23:06,255
She's not responding.
1578
02:23:06,331 --> 02:23:07,331
Sire!
1579
02:23:17,336 --> 02:23:18,460
Clint!
1580
02:23:20,697 --> 02:23:21,891
Give it to me.
1581
02:23:44,198 --> 02:23:47,722
You took everything from me.
1582
02:23:47,847 --> 02:23:49,995
I don't even know who you are.
1583
02:23:50,386 --> 02:23:51,612
You will.
1584
02:24:14,161 --> 02:24:15,161
I got it!
1585
02:24:17,794 --> 02:24:19,457
Activate Instant Kill!
1586
02:24:42,852 --> 02:24:44,141
Rain fire!
1587
02:24:44,438 --> 02:24:46,687
But Sire, our troops!
1588
02:24:46,735 --> 02:24:47,992
Just do it!
1589
02:25:09,131 --> 02:25:10,748
Is anyone else seeing this?
1590
02:25:24,591 --> 02:25:25,669
I got this.
1591
02:25:25,872 --> 02:25:26,872
I got this!
1592
02:25:26,927 --> 02:25:28,239
Okay, I don't got this.
1593
02:25:28,247 --> 02:25:31,614
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1594
02:25:41,373 --> 02:25:43,240
Hang on. I got you, kid.
1595
02:25:46,161 --> 02:25:47,279
Hey! Nice to meet---
1596
02:25:47,301 --> 02:25:48,380
Oh! My God!
1597
02:26:25,787 --> 02:26:27,209
What the hell is this?
1598
02:26:27,599 --> 02:26:28,988
Friday, what are they firing at?
1599
02:26:29,013 --> 02:26:31,474
Something just entered
the upper atmosphere.
1600
02:26:44,271 --> 02:26:45,834
Oh, yeah!
1601
02:27:06,285 --> 02:27:08,715
Danvers, we need an assist here.
1602
02:27:17,356 --> 02:27:19,723
Hi. I'm Peter Parker.
1603
02:27:20,538 --> 02:27:23,724
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1604
02:27:29,359 --> 02:27:32,671
I don't know how you're
gonna get through all that.
1605
02:27:33,320 --> 02:27:34,499
Don't worry.
1606
02:27:35,476 --> 02:27:36,968
She's got help.
1607
02:30:24,612 --> 02:30:27,939
I am... inevitable.
1608
02:30:48,340 --> 02:30:49,418
And I...
1609
02:30:51,583 --> 02:30:52,793
am...
1610
02:30:56,457 --> 02:30:57,754
... Iron Man.
1611
02:32:56,506 --> 02:32:57,849
Mr. Stark?
1612
02:32:58,724 --> 02:32:59,724
Hey...
1613
02:33:00,880 --> 02:33:03,865
Mr. Stark? Can you hear me?
1614
02:33:03,910 --> 02:33:05,253
It's Peter.
1615
02:33:09,403 --> 02:33:10,863
We won.
1616
02:33:11,239 --> 02:33:12,239
Mr. Stark....
1617
02:33:14,262 --> 02:33:16,246
We won, Mr. Stark.
1618
02:33:17,784 --> 02:33:20,472
We won and you did it, sir.
You did it.
1619
02:33:22,073 --> 02:33:24,409
I'm sorry... Tony...
1620
02:33:37,982 --> 02:33:40,591
- Hey.
- Hey, Pep...
1621
02:33:45,228 --> 02:33:48,774
- Friday?
- Life functions critical.
1622
02:33:57,860 --> 02:33:58,946
Tony.
1623
02:34:00,258 --> 02:34:01,375
Look at me.
1624
02:34:03,899 --> 02:34:05,461
We're gonna be okay.
1625
02:34:10,539 --> 02:34:12,329
You can rest now.
1626
02:35:57,644 --> 02:36:00,183
Everybody wants a
happy ending, right?
1627
02:36:00,839 --> 02:36:03,239
But it doesn't always
roll that way.
1628
02:36:05,011 --> 02:36:06,370
Maybe this time.
1629
02:36:08,292 --> 02:36:10,885
I'm hoping if you
play this back,
1630
02:36:12,479 --> 02:36:14,221
it's in celebration.
1631
02:36:15,096 --> 02:36:17,301
I hope families are reunited,
1632
02:36:17,372 --> 02:36:19,606
I hope we get it back,
and something like a
1633
02:36:19,631 --> 02:36:22,112
normal version of the
planet has been restored.
1634
02:36:22,942 --> 02:36:25,324
If there ever was such a thing.
1635
02:36:25,590 --> 02:36:27,067
God, what a world.
1636
02:36:27,333 --> 02:36:29,043
Universe, now.
1637
02:36:29,700 --> 02:36:31,817
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1638
02:36:31,842 --> 02:36:33,340
let alone, you know,
to this extent,
1639
02:36:33,364 --> 02:36:36,965
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1640
02:36:37,294 --> 02:36:41,794
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1641
02:36:42,325 --> 02:36:43,992
And, for better or worse,
1642
02:36:44,156 --> 02:36:47,906
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1643
02:36:51,800 --> 02:36:54,182
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1644
02:36:54,270 --> 02:36:57,292
In the case of an untimely death.
On my part.
1645
02:36:57,613 --> 02:37:01,129
Not that, death in any
time isn't untimely.
1646
02:37:01,690 --> 02:37:04,078
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1647
02:37:04,103 --> 02:37:06,329
it's, it's got me scratching
my head about this.
1648
02:37:10,769 --> 02:37:14,152
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1649
02:37:17,081 --> 02:37:21,237
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1650
02:37:24,530 --> 02:37:26,038
I love you 3,000.
1651
02:39:41,187 --> 02:39:43,304
You know, I wish
there was a way...
1652
02:39:43,398 --> 02:39:45,210
that I could let her know.
1653
02:39:47,194 --> 02:39:48,593
That we won.
1654
02:39:50,811 --> 02:39:52,053
We did it.
1655
02:39:56,069 --> 02:39:57,146
She knows.
1656
02:40:02,812 --> 02:40:04,091
They both do.
1657
02:40:13,758 --> 02:40:15,225
How you doing, Squirt?
1658
02:40:15,227 --> 02:40:17,313
- Good.
- You good?
1659
02:40:17,438 --> 02:40:20,172
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1660
02:40:20,719 --> 02:40:23,921
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1661
02:40:28,613 --> 02:40:31,558
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1662
02:40:35,113 --> 02:40:37,722
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1663
02:40:37,738 --> 02:40:38,738
Okay.
1664
02:40:55,447 --> 02:40:59,182
So, when can we expect you back?
1665
02:41:01,495 --> 02:41:05,385
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1666
02:41:05,500 --> 02:41:07,710
No, they already have one.
1667
02:41:09,531 --> 02:41:10,820
That's funny.
1668
02:41:15,891 --> 02:41:17,351
You're being serious?
1669
02:41:21,438 --> 02:41:23,720
It's time for me to be
who I am rather than
1670
02:41:24,305 --> 02:41:26,562
who I'm supposed to be.
1671
02:41:27,993 --> 02:41:31,898
But you, you're a leader.
That's who you are.
1672
02:41:34,551 --> 02:41:36,832
You know I'd make a lot
of changes around here.
1673
02:41:36,857 --> 02:41:40,036
I'm counting on it.
Your Majesty.
1674
02:41:50,095 --> 02:41:51,431
What will you do?
1675
02:41:51,814 --> 02:41:53,032
I'm not sure.
1676
02:41:53,673 --> 02:41:56,126
For the first time in a
thousand years, I...
1677
02:41:56,298 --> 02:41:58,946
I have no path. I do
have a ride, though.
1678
02:41:59,040 --> 02:42:01,266
Move it or lose it, hairbag.
1679
02:42:05,219 --> 02:42:06,750
Well, here we are.
1680
02:42:07,220 --> 02:42:09,407
Tree! Good to see you.
1681
02:42:11,641 --> 02:42:12,641
Well...
1682
02:42:13,499 --> 02:42:16,329
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1683
02:42:17,371 --> 02:42:18,876
Where to first?
1684
02:42:21,914 --> 02:42:25,148
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1685
02:42:25,491 --> 02:42:28,046
I know. I know. Of
course, you are.
1686
02:42:28,312 --> 02:42:29,523
Of course.
1687
02:42:32,094 --> 02:42:35,109
See, you say of course, but
then you touch the map.
1688
02:42:35,134 --> 02:42:38,016
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1689
02:42:38,118 --> 02:42:41,360
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1690
02:42:41,376 --> 02:42:43,570
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1691
02:42:43,595 --> 02:42:45,910
- Quill.
- That's what I said.
1692
02:42:45,935 --> 02:42:48,200
You should fight one another
for the honor of leadership.
1693
02:42:48,341 --> 02:42:49,770
Sounds fair.
1694
02:42:52,365 --> 02:42:54,052
- It's not necessary.
- It's not.
1695
02:42:54,068 --> 02:42:54,677
Okay?
1696
02:42:54,702 --> 02:42:57,342
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1697
02:42:57,372 --> 02:42:59,864
Oh, yes. Please, use knives.
1698
02:43:00,747 --> 02:43:02,004
I am Groot.
1699
02:43:08,771 --> 02:43:09,771
Not necessary.
1700
02:43:09,818 --> 02:43:11,715
There shall be no
knifing one another.
1701
02:43:11,740 --> 02:43:14,349
Everybody knows who's in charge.
1702
02:43:18,013 --> 02:43:19,146
It's me.
1703
02:43:22,536 --> 02:43:25,435
Yes, you! Of course!
1704
02:43:25,802 --> 02:43:28,302
Of course. Of course.
1705
02:43:30,709 --> 02:43:31,794
Remember...
1706
02:43:33,175 --> 02:43:35,534
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1707
02:43:35,558 --> 02:43:39,222
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1708
02:43:39,284 --> 02:43:41,385
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1709
02:43:42,753 --> 02:43:44,237
You know, I tried.
1710
02:43:45,894 --> 02:43:49,612
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1711
02:43:53,468 --> 02:43:56,710
- I miss them, man.
- Me, too.
1712
02:44:00,288 --> 02:44:03,257
You know, if you want,
I can come with you.
1713
02:44:05,540 --> 02:44:07,282
You're a good man, Sam.
1714
02:44:07,405 --> 02:44:09,451
This one's on me, though.
1715
02:44:13,366 --> 02:44:15,881
Don't do anything stupid
'till I get back.
1716
02:44:17,316 --> 02:44:20,511
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1717
02:44:28,012 --> 02:44:29,542
Gonna miss you, Buddy.
1718
02:44:29,776 --> 02:44:31,636
It's gonna be okay, Buck.
1719
02:44:38,898 --> 02:44:40,991
How long is this gonna take?
1720
02:44:41,116 --> 02:44:43,912
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1721
02:44:49,012 --> 02:44:50,262
Ready, Cap?
1722
02:44:50,559 --> 02:44:53,152
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1723
02:44:53,317 --> 02:44:54,566
You bet.
1724
02:44:55,629 --> 02:45:00,512
Going quantum. Three..
two.. one...
1725
02:45:02,254 --> 02:45:09,230
And returning in, five,
four, three, two, one...
1726
02:45:16,586 --> 02:45:17,836
Where is he?
1727
02:45:17,883 --> 02:45:21,179
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1728
02:45:26,778 --> 02:45:28,142
- Well, get him back.
- I'm trying.
1729
02:45:28,167 --> 02:45:30,651
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1730
02:45:30,721 --> 02:45:31,807
Sam.
1731
02:45:54,997 --> 02:45:56,174
Go ahead.
1732
02:46:14,609 --> 02:46:15,609
Cap?
1733
02:46:17,531 --> 02:46:18,968
Hi, Sam.
1734
02:46:22,424 --> 02:46:25,369
So did something go wrong,
or did something go right?
1735
02:46:27,416 --> 02:46:31,041
Well, after I put the
stones back, I thought...
1736
02:46:32,541 --> 02:46:36,478
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1737
02:46:37,174 --> 02:46:39,033
telling me to get.
1738
02:46:41,151 --> 02:46:43,322
How did that work out for you?
1739
02:46:45,705 --> 02:46:47,095
It was beautiful.
1740
02:46:48,618 --> 02:46:51,133
I'm happy for you. Truly.
1741
02:46:52,096 --> 02:46:53,220
Thank you.
1742
02:46:54,760 --> 02:46:56,892
Only thing bumming me
out is the fact I have
1743
02:46:56,917 --> 02:46:59,400
to live in a world
without Captain America.
1744
02:47:00,338 --> 02:47:01,338
Oh...
1745
02:47:03,541 --> 02:47:04,853
That reminds me...
1746
02:47:14,722 --> 02:47:15,917
Try it on.
1747
02:47:41,413 --> 02:47:42,803
How's it feel?
1748
02:47:45,280 --> 02:47:47,279
Like it's someone else's.
1749
02:47:50,209 --> 02:47:51,374
It isn't.
1750
02:48:04,712 --> 02:48:05,922
Thank you.
1751
02:48:08,085 --> 02:48:09,530
I'll do my best.
1752
02:48:14,842 --> 02:48:16,437
That's why it's yours.
1753
02:48:18,484 --> 02:48:20,351
You wanna tell me about her?
1754
02:48:26,269 --> 02:48:27,269
No.
1755
02:48:28,268 --> 02:48:29,995
No, I don't think I will.
1756
02:49:34,221 --> 02:49:37,836
subbed by: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF130923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.