Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,916 --> 00:00:11,500
♪ And you are you are
2
00:00:11,501 --> 00:00:14,083
forever young ♪
3
00:00:26,416 --> 00:00:29,687
♪ Sailing on to where your
4
00:00:29,688 --> 00:00:32,958
dreams were made from ♪
5
00:00:34,375 --> 00:00:39,290
♪ Returning to the place ♪
6
00:00:39,291 --> 00:00:42,082
♪ Where you come from ♪
7
00:00:42,083 --> 00:00:45,290
♪ Forever know who you are ♪
8
00:00:45,291 --> 00:00:47,165
♪ Find your way ♪
9
00:00:47,166 --> 00:00:50,457
♪ Through the shadows ♪
10
00:00:50,458 --> 00:00:53,624
♪ Find your dream ♪
11
00:00:53,625 --> 00:00:57,333
♪ Hold on to who you are ♪
12
00:00:58,541 --> 00:00:59,957
♪ Sometimes you gotta ♪
13
00:00:59,958 --> 00:01:03,957
♪ Hold on to yourself ♪
14
00:01:03,958 --> 00:01:07,790
♪ Hold on to forever ♪
15
00:01:07,791 --> 00:01:09,957
♪ Hold on to you ♪
16
00:01:09,958 --> 00:01:13,790
♪ Hold on to take you home ♪
17
00:01:13,791 --> 00:01:16,250
♪ You just gotta believe
18
00:01:16,251 --> 00:01:18,708
in yourself ♪
19
00:01:20,291 --> 00:01:23,832
♪ Now and forever ♪
20
00:01:23,833 --> 00:01:25,250
♪ Your dreams are waiting
21
00:01:25,251 --> 00:01:26,665
for you ♪
22
00:01:26,666 --> 00:01:29,291
♪ You just gotta hold on ♪
23
00:01:38,416 --> 00:01:41,999
♪ In your hands ♪
24
00:01:42,000 --> 00:01:46,332
♪ The destiny continues ♪
25
00:01:46,333 --> 00:01:49,354
♪ In your eyes
26
00:01:49,355 --> 00:01:52,374
the fire burns within you ♪
27
00:01:52,375 --> 00:01:54,124
Nice!
28
00:01:54,125 --> 00:01:57,290
♪ The story waits to be told ♪
29
00:01:57,291 --> 00:01:59,854
♪ Find your place
30
00:01:59,855 --> 00:02:02,415
among the legends ♪
31
00:02:02,416 --> 00:02:06,415
♪ Here we go ♪
32
00:02:06,416 --> 00:02:07,479
♪ Set your sail
33
00:02:07,480 --> 00:02:08,540
We're sailing on ♪
34
00:02:08,541 --> 00:02:09,604
♪ Looks like the wind
35
00:02:09,605 --> 00:02:10,665
is strong ♪
36
00:02:10,666 --> 00:02:11,729
♪ There is no time to wait
37
00:02:11,730 --> 00:02:12,790
Don't hesitate ♪
38
00:02:12,791 --> 00:02:14,166
♪ It won't be long
39
00:02:14,167 --> 00:02:15,540
This day was made for you ♪
40
00:02:15,541 --> 00:02:17,083
All right, stay tight.
41
00:02:22,125 --> 00:02:25,416
Yes! All right!
42
00:02:26,583 --> 00:02:29,146
♪ Sometimes you gotta
43
00:02:29,147 --> 00:02:31,708
hold on to yourself ♪
44
00:02:32,875 --> 00:02:34,333
She's doing a great job.
45
00:02:35,916 --> 00:02:38,541
♪ Hold on to your heart and
46
00:02:38,542 --> 00:02:41,166
your heart will take you home ♪
47
00:02:42,708 --> 00:02:44,375
♪ You just gotta believe
48
00:02:44,376 --> 00:02:46,040
in yourself ♪
49
00:02:46,041 --> 00:02:47,582
Come on, Wick.
50
00:02:47,583 --> 00:02:51,874
♪ Now and forever ♪
51
00:02:51,875 --> 00:02:53,292
♪ Your dreams are waiting
52
00:02:53,293 --> 00:02:54,707
for you ♪
53
00:02:54,708 --> 00:02:57,875
♪ You just gotta hold on ♪
54
00:03:02,291 --> 00:03:04,375
- Now if that doesn't earn you
- an Olympic medal, Wick...
55
00:03:04,378 --> 00:03:06,500
I don't know what will.
56
00:03:07,458 --> 00:03:09,146
Please don't expand her ego
57
00:03:09,147 --> 00:03:10,832
any more than it already is.
58
00:03:10,833 --> 00:03:12,437
You're right. Sorry.
59
00:03:12,438 --> 00:03:14,041
Mm.
60
00:03:15,958 --> 00:03:17,250
Can't win a medal
61
00:03:17,251 --> 00:03:18,540
if I'm not on the team.
62
00:03:18,541 --> 00:03:21,062
Well, I guess you'll want
63
00:03:21,063 --> 00:03:23,583
to open this then.
64
00:03:25,166 --> 00:03:26,750
They delivered it just now.
65
00:03:30,375 --> 00:03:32,000
You know, funny thing about
66
00:03:32,001 --> 00:03:33,624
envelopes, Samantha.
67
00:03:33,625 --> 00:03:35,249
They don't open themselves.
68
00:03:35,250 --> 00:03:37,124
Hmm?
69
00:03:37,125 --> 00:03:38,125
I promised my grandma
70
00:03:38,126 --> 00:03:39,125
I'd open it with her.
71
00:03:39,126 --> 00:03:41,041
- Oh. What are you standin'
- around here for?
72
00:03:41,044 --> 00:03:42,083
Get goin'!
73
00:03:44,083 --> 00:03:46,124
Call us as soon as you know!
74
00:03:46,125 --> 00:03:47,875
Our team's first gymnast
75
00:03:47,876 --> 00:03:49,624
to go to the Olympics...
76
00:03:49,625 --> 00:03:51,083
and I helped coach her.
77
00:03:53,458 --> 00:03:54,624
Maybe.
78
00:03:54,625 --> 00:03:55,625
Oh, come on. You don't
79
00:03:55,626 --> 00:03:56,625
think she made it?
80
00:03:56,626 --> 00:03:58,021
That young lady is one of the
81
00:03:58,022 --> 00:03:59,415
most technically skilled...
82
00:03:59,416 --> 00:04:01,707
gymnasts I have ever trained...
83
00:04:01,708 --> 00:04:03,062
and she definitely puts
84
00:04:03,063 --> 00:04:04,415
in the time.
85
00:04:04,416 --> 00:04:06,250
But I can't help wishing
86
00:04:06,251 --> 00:04:08,083
I could see more...
87
00:04:10,250 --> 00:04:12,874
I don't know.
88
00:04:12,875 --> 00:04:14,374
Passion?
89
00:04:14,375 --> 00:04:15,624
Team spirit?
90
00:04:15,625 --> 00:04:18,249
Friendliness?
91
00:04:18,250 --> 00:04:19,416
Yes.
92
00:04:24,375 --> 00:04:25,500
Samantha! Coach told us
93
00:04:25,501 --> 00:04:26,624
about the letter.
94
00:04:26,625 --> 00:04:28,583
- Tell us you're going
- to the Olympics.
95
00:04:32,250 --> 00:04:33,458
Typical.
96
00:04:47,750 --> 00:04:50,624
I'm home!
97
00:04:50,625 --> 00:04:52,249
Hey, Gram!
98
00:04:52,250 --> 00:04:54,582
Hey, Mom!
99
00:04:54,583 --> 00:04:56,916
Oh, good, you're home!
100
00:04:59,458 --> 00:05:01,541
- Brenda needs me to cover her
- shift for her tonight...
101
00:05:01,544 --> 00:05:03,541
- So I have to work
- another double.
102
00:05:03,544 --> 00:05:06,458
Uh, tonight, dinner... oh wait,
103
00:05:06,459 --> 00:05:09,374
I did not get-I d-oh...
104
00:05:09,375 --> 00:05:10,665
I forgot to go to the store.
105
00:05:10,666 --> 00:05:13,000
- Uh... you can fend for yourself,
- right, sweetie?
106
00:05:13,003 --> 00:05:14,521
I've got it covered, Mom.
107
00:05:14,522 --> 00:05:16,040
I'm used to it.
108
00:05:16,041 --> 00:05:18,521
- I'm sorry I've had to leave
- you on your own so much lately.
109
00:05:24,916 --> 00:05:26,832
Oh.
110
00:05:26,833 --> 00:05:28,396
Gram's here.
111
00:05:28,397 --> 00:05:29,957
You know what I mean.
112
00:05:29,958 --> 00:05:31,146
Oh, Sam, I can't believe
113
00:05:31,147 --> 00:05:32,332
I almost forgot!
114
00:05:32,333 --> 00:05:33,833
Did you get the letter?
115
00:05:35,583 --> 00:05:37,125
Uh, well, your grandmother's
116
00:05:37,126 --> 00:05:38,665
taking a nap, I think.
117
00:05:38,666 --> 00:05:39,666
Well, she might be.
118
00:05:39,667 --> 00:05:40,916
- Well, I don't know,
- it doesn't matter.
119
00:05:40,919 --> 00:05:42,791
- I know she won't mind
- if you wake her.
120
00:05:42,794 --> 00:05:44,437
Eh, I've waited this long.
121
00:05:44,438 --> 00:05:46,082
What's another hour?
122
00:05:46,083 --> 00:05:47,624
You've worked so hard.
123
00:05:47,625 --> 00:05:49,625
How could they not pick you?
124
00:05:51,083 --> 00:05:53,083
- Either way, I am proud of you,
- sweetie.
125
00:05:53,086 --> 00:05:55,207
Okay, now I really am late.
126
00:05:55,208 --> 00:05:56,437
So when you find out, text me,
127
00:05:56,438 --> 00:05:57,665
and, uh...
128
00:05:57,666 --> 00:05:58,937
and, uh, we'll celebrate
129
00:05:58,938 --> 00:06:00,207
tomorrow night, I promise.
130
00:06:00,208 --> 00:06:01,250
Love you, sweetie!
131
00:06:01,251 --> 00:06:02,290
Love you, too!
132
00:06:02,291 --> 00:06:03,957
Do the dishes!
133
00:06:03,958 --> 00:06:06,249
Bye, Mom!
134
00:06:06,250 --> 00:06:08,457
I hate dishes.
135
00:06:24,625 --> 00:06:26,332
Hey, Gram!
136
00:06:26,333 --> 00:06:29,541
Sam! I didn't hear you come in.
137
00:06:33,541 --> 00:06:34,916
How old were you and Grandpa
138
00:06:34,917 --> 00:06:36,290
in that picture?
139
00:06:36,291 --> 00:06:37,916
Well, it was before
140
00:06:37,917 --> 00:06:39,540
we were married...
141
00:06:39,541 --> 00:06:42,915
so I was 19 or 20.
142
00:06:42,916 --> 00:06:45,271
And that would have made him
143
00:06:45,272 --> 00:06:47,625
about 31, I suppose.
144
00:06:58,083 --> 00:07:00,000
- Is your hip bothering
- you again, Gram?
145
00:07:00,003 --> 00:07:01,874
Never mind about my hip...
146
00:07:01,875 --> 00:07:04,313
not when you so clearly have
147
00:07:04,314 --> 00:07:06,749
something special to show me.
148
00:07:06,750 --> 00:07:07,833
I don't know how you've
149
00:07:07,834 --> 00:07:08,915
waited so long.
150
00:07:08,916 --> 00:07:09,916
If it were me, nothing
151
00:07:09,917 --> 00:07:10,916
could have stopped me...
152
00:07:10,917 --> 00:07:11,937
from sharing it with my
153
00:07:11,938 --> 00:07:12,957
friends at the gym.
154
00:07:12,958 --> 00:07:14,916
- I don't have any friends
- at the gym.
155
00:07:14,919 --> 00:07:16,250
Since when don't you have
156
00:07:16,251 --> 00:07:17,582
any friends?
157
00:07:17,583 --> 00:07:18,790
Since forever.
158
00:07:18,791 --> 00:07:20,791
I-I don't... they don't like me,
159
00:07:20,792 --> 00:07:22,790
I don't like them.
160
00:07:22,791 --> 00:07:24,854
Friends are God's great
161
00:07:24,855 --> 00:07:26,915
gifts to all of us.
162
00:07:26,916 --> 00:07:28,458
I'd be so very lonely
163
00:07:28,459 --> 00:07:29,999
without mine.
164
00:07:30,000 --> 00:07:31,541
- Between training
- and homework...
165
00:07:31,544 --> 00:07:32,979
I really don't have time
166
00:07:32,980 --> 00:07:34,415
to spare on friends.
167
00:07:34,416 --> 00:07:35,541
You're old enough to make
168
00:07:35,542 --> 00:07:36,666
your own choices.
169
00:07:38,916 --> 00:07:40,500
Well, let's get this show
170
00:07:40,501 --> 00:07:42,082
on the road, shall we?
171
00:07:55,500 --> 00:07:57,188
Dear Miss Wick, thank you for
172
00:07:57,189 --> 00:07:58,874
your wonderful performance...
173
00:07:58,875 --> 00:08:00,457
for us last month.
174
00:08:00,458 --> 00:08:01,542
You are clearly a skilled
175
00:08:01,543 --> 00:08:02,624
and talented gymnast.
176
00:08:02,625 --> 00:08:04,250
Skilled and talented!
177
00:08:07,583 --> 00:08:10,750
However, at this time,
178
00:08:10,751 --> 00:08:13,916
blah, blah, blah.
179
00:08:17,833 --> 00:08:20,375
I'm sorry, Grandma.
180
00:08:23,333 --> 00:08:24,665
Can I tell you a secret?
181
00:08:24,666 --> 00:08:26,291
Anything.
182
00:08:27,916 --> 00:08:31,500
I'm... I'm kind of relieved.
183
00:08:34,250 --> 00:08:35,999
I know.
184
00:08:36,000 --> 00:08:38,458
I mean, I like gymnastics
185
00:08:38,459 --> 00:08:40,915
and everything, but...
186
00:08:40,916 --> 00:08:44,125
I don't love it, you know?
187
00:08:52,166 --> 00:08:54,957
I'm sorry, Gram.
188
00:08:54,958 --> 00:08:56,583
I know how much me getting into
189
00:08:56,584 --> 00:08:58,207
the Olympics meant to you...
190
00:08:58,208 --> 00:09:00,625
and all the sacrifices
191
00:09:00,626 --> 00:09:03,041
Mom's made for me to go.
192
00:09:04,375 --> 00:09:05,771
I just didn't want
193
00:09:05,772 --> 00:09:07,166
to disappoint you both.
194
00:09:09,208 --> 00:09:12,915
Granddaughter, you listen to me.
195
00:09:12,916 --> 00:09:15,624
Are you listening?
196
00:09:15,625 --> 00:09:17,479
There's nothing in this whole,
197
00:09:17,480 --> 00:09:19,332
wide world that you could do...
198
00:09:19,333 --> 00:09:21,874
that would disappoint me.
199
00:09:21,875 --> 00:09:24,521
I know your mother feels the
200
00:09:24,522 --> 00:09:27,165
same, and I'm sorry...
201
00:09:27,166 --> 00:09:29,000
if I ever made you feel like you
202
00:09:29,001 --> 00:09:30,832
had to be in the Olympics...
203
00:09:30,833 --> 00:09:33,332
just because it was my dream.
204
00:09:33,333 --> 00:09:34,562
If there's one thing you can
205
00:09:34,563 --> 00:09:35,790
learn from me...
206
00:09:35,791 --> 00:09:37,833
is you should never give up
207
00:09:37,834 --> 00:09:39,874
on your dreams...
208
00:09:39,875 --> 00:09:43,208
but they have to be your own
209
00:09:43,209 --> 00:09:46,540
dreams, not someone else's.
210
00:09:46,541 --> 00:09:48,375
- Ever since you were
- a little girl...
211
00:09:48,378 --> 00:09:49,500
You've talked about riding
212
00:09:49,501 --> 00:09:50,624
horses...
213
00:09:50,625 --> 00:09:53,667
but you were so busy training,
214
00:09:53,668 --> 00:09:56,707
you never had a chance.
215
00:09:56,708 --> 00:09:59,417
So, I made a backup plan,
216
00:09:59,418 --> 00:10:02,124
just in case.
217
00:10:02,125 --> 00:10:03,854
I'm paying for you to go to
218
00:10:03,855 --> 00:10:05,582
Black River horse camp...
219
00:10:05,583 --> 00:10:07,499
for the whole summer!
220
00:10:07,500 --> 00:10:09,624
What? Really?
221
00:10:09,625 --> 00:10:12,332
Mm-hm, only if you want to.
222
00:10:12,333 --> 00:10:13,625
I... yes, of course!
223
00:10:13,626 --> 00:10:14,915
Absolutely! Yes, yes!
224
00:10:14,916 --> 00:10:15,937
Oh, thank you, thank you,
225
00:10:15,938 --> 00:10:16,957
thank you!
226
00:10:16,958 --> 00:10:18,083
Oh!
227
00:10:31,333 --> 00:10:34,292
♪ Glory
228
00:10:34,293 --> 00:10:37,250
Give God the glory ♪
229
00:10:39,916 --> 00:10:42,104
♪ Rise and shine
230
00:10:42,105 --> 00:10:44,290
and give God the glory glory ♪
231
00:10:44,291 --> 00:10:46,500
♪ Rise and shine
232
00:10:46,501 --> 00:10:48,707
and give God the glory glory ♪
233
00:10:48,708 --> 00:10:50,875
♪ Rise and shine
234
00:10:50,876 --> 00:10:53,040
and give God the glory glory ♪
235
00:10:53,041 --> 00:10:57,165
♪ Children of the Lord ♪
236
00:10:57,166 --> 00:10:59,541
♪ The Lord told Noah there's
237
00:10:59,542 --> 00:11:01,915
gonna be a floody floody ♪
238
00:11:01,916 --> 00:11:04,104
♪ Lord told Noah there's gonna
239
00:11:04,105 --> 00:11:06,291
be a floody floody ♪
240
00:11:07,625 --> 00:11:08,667
It's gonna be a great
241
00:11:08,668 --> 00:11:09,708
summer.
242
00:11:30,791 --> 00:11:32,207
Thank you, Parker.
243
00:11:32,208 --> 00:11:33,437
Take my bags into the dining
244
00:11:33,438 --> 00:11:34,665
hall, there's three of them.
245
00:11:34,666 --> 00:11:36,458
- Jerry will take care of them
- from there.
246
00:11:36,461 --> 00:11:38,416
Yes, ma'am.
247
00:11:42,333 --> 00:11:43,749
Hi, Lisa.
248
00:11:43,750 --> 00:11:44,957
Hi, Stacy!
249
00:11:44,958 --> 00:11:46,708
Didn't know you were a
250
00:11:46,709 --> 00:11:48,457
counselor this summer.
251
00:11:48,458 --> 00:11:49,791
- Mr. C couldn't pay to get
- rid of me.
252
00:11:49,794 --> 00:11:51,000
Remember, being Camp Princess
253
00:11:51,001 --> 00:11:52,207
and all?
254
00:11:52,208 --> 00:11:54,457
Oh, I don't think I'll forget.
255
00:11:54,458 --> 00:11:55,896
Must be nice being rewarded
256
00:11:55,897 --> 00:11:57,333
for somebody else's hard work.
257
00:11:59,208 --> 00:12:00,667
Is that how you really want
258
00:12:00,668 --> 00:12:02,124
this to be this summer?
259
00:12:02,125 --> 00:12:03,290
I'm sorry.
260
00:12:03,291 --> 00:12:04,479
I've been working really hard
261
00:12:04,480 --> 00:12:05,665
on being nice this year.
262
00:12:05,666 --> 00:12:07,208
- Back at college, they make us
- live with these...
263
00:12:07,211 --> 00:12:09,124
Low-income scholarship students.
264
00:12:09,125 --> 00:12:10,332
Ugh.
265
00:12:10,333 --> 00:12:12,165
Stacy.
266
00:12:12,166 --> 00:12:13,791
I'm very excited to be
267
00:12:13,792 --> 00:12:15,415
working with you this summer...
268
00:12:15,416 --> 00:12:16,708
and I hope we can be better
269
00:12:16,709 --> 00:12:18,000
friends.
270
00:12:19,625 --> 00:12:20,833
That sounded rehearsed,
271
00:12:20,834 --> 00:12:22,041
but I will take it.
272
00:12:24,166 --> 00:12:28,249
Hello, counselors!
273
00:12:28,250 --> 00:12:30,457
So happy to see you two!
274
00:12:30,458 --> 00:12:32,458
- You're gonna make such great
- counselors.
275
00:12:32,461 --> 00:12:33,874
Thank you, Miss Jessica.
276
00:12:33,875 --> 00:12:34,957
No, no, no.
277
00:12:34,958 --> 00:12:37,062
You're staff now.
278
00:12:37,063 --> 00:12:39,165
I'm just plain Jessica.
279
00:12:39,166 --> 00:12:41,999
Okay, Just Plain Jessica.
280
00:12:42,000 --> 00:12:44,249
Same old Lisa.
281
00:12:44,250 --> 00:12:45,583
- Come on, we better get you
- settled...
282
00:12:45,586 --> 00:12:47,040
Into the counselors' cabin!
283
00:12:47,041 --> 00:12:48,146
We have just enough time
284
00:12:48,147 --> 00:12:49,249
for you to unpack...
285
00:12:49,250 --> 00:12:51,207
before the staff meeting.
286
00:12:51,208 --> 00:12:52,437
It's gonna be such
287
00:12:52,438 --> 00:12:53,666
a great summer!
288
00:13:00,541 --> 00:13:02,812
And remember, ladies, Mrs. D
289
00:13:02,813 --> 00:13:05,082
built Black River as a safe...
290
00:13:05,083 --> 00:13:07,292
and supportive place for young
291
00:13:07,293 --> 00:13:09,499
girls from all walks of life.
292
00:13:09,500 --> 00:13:11,229
All I ask is that you honor her
293
00:13:11,230 --> 00:13:12,957
memory by treating each...
294
00:13:12,958 --> 00:13:14,312
and every girl that walks
295
00:13:14,313 --> 00:13:15,665
through that gate...
296
00:13:15,666 --> 00:13:17,021
with the kindness and respect
297
00:13:17,022 --> 00:13:18,374
they deserve.
298
00:13:18,375 --> 00:13:19,479
And give them a summer
299
00:13:19,480 --> 00:13:20,582
that they'll never forget.
300
00:13:20,583 --> 00:13:21,707
Can you do that?
301
00:13:21,708 --> 00:13:23,332
Yes.
302
00:13:23,333 --> 00:13:25,249
I can't hear you.
303
00:13:25,250 --> 00:13:26,624
Yes!
304
00:13:26,625 --> 00:13:29,957
All right, then. Any questions?
305
00:13:29,958 --> 00:13:32,542
No offense, but why is
306
00:13:32,543 --> 00:13:35,125
everything so dirty and icky?
307
00:13:37,583 --> 00:13:38,896
That brings us to the
308
00:13:38,897 --> 00:13:40,207
last item on our agenda...
309
00:13:40,208 --> 00:13:42,146
which is everything's so dirty
310
00:13:42,147 --> 00:13:44,082
and icky...
311
00:13:44,083 --> 00:13:45,896
because you've always been a
312
00:13:45,897 --> 00:13:47,707
camper, and didn't know that...
313
00:13:47,708 --> 00:13:49,146
the counselors spend a week
314
00:13:49,147 --> 00:13:50,582
before the ranch opens...
315
00:13:50,583 --> 00:13:52,291
cleaning everything.
316
00:13:53,333 --> 00:13:54,750
Can't you, like, hire
317
00:13:54,751 --> 00:13:56,165
someone to do that?
318
00:13:56,166 --> 00:13:57,958
Pretty sure I already
319
00:13:57,959 --> 00:13:59,750
have, you all.
320
00:14:01,875 --> 00:14:04,166
- Don't worry, guys. It will be
- over before we know it.
321
00:14:04,169 --> 00:14:05,415
Right, Miss Jessica?
322
00:14:05,416 --> 00:14:07,499
Absolutely. You'll see.
323
00:14:07,500 --> 00:14:09,271
Oh, and remember, call me
324
00:14:09,272 --> 00:14:11,040
Jessica.
325
00:14:11,041 --> 00:14:13,040
I'm not your counselor.
326
00:14:13,041 --> 00:14:14,541
And when the campers get here,
327
00:14:14,542 --> 00:14:16,040
you'll become Miss Lisa.
328
00:14:16,041 --> 00:14:17,458
It's got a certain, nice ring
329
00:14:17,459 --> 00:14:18,874
to it.
330
00:14:18,875 --> 00:14:20,915
After you, Miss Stacy.
331
00:14:20,916 --> 00:14:22,583
No, no, I insist.
332
00:14:22,584 --> 00:14:24,249
After you, Miss Lisa.
333
00:14:24,250 --> 00:14:26,040
Okay.
334
00:14:47,375 --> 00:14:49,063
I'm guessing you didn't tell
335
00:14:49,064 --> 00:14:50,749
'em yet.
336
00:14:50,750 --> 00:14:52,500
Didn't seem right.
337
00:14:54,375 --> 00:14:56,333
Well, you're gonna have to,
338
00:14:56,334 --> 00:14:58,290
sooner or later.
339
00:14:58,291 --> 00:15:00,396
This ranch means as much to
340
00:15:00,397 --> 00:15:02,499
those good ladies in there...
341
00:15:02,500 --> 00:15:07,290
as it does to me, maybe more.
342
00:15:07,291 --> 00:15:08,416
No need to burden 'em
343
00:15:08,417 --> 00:15:09,540
with the truth just yet.
344
00:15:09,541 --> 00:15:11,541
- There'll be plenty of time
- for that later.
345
00:15:11,544 --> 00:15:14,083
I suppose you're right.
346
00:15:15,666 --> 00:15:17,791
You'll do what's right for 'em,
347
00:15:17,792 --> 00:15:19,916
though, Mike. You always do.
348
00:15:37,500 --> 00:15:39,874
Ooh.
349
00:15:39,875 --> 00:15:41,707
This is disgusting.
350
00:15:41,708 --> 00:15:44,332
It's not that bad.
351
00:15:44,333 --> 00:15:45,792
Faster we clean, the faster
352
00:15:45,793 --> 00:15:47,250
it'll get done.
353
00:16:04,125 --> 00:16:06,083
That wasn't so bad!
354
00:16:08,500 --> 00:16:12,540
Ladies! Oh, there you are.
355
00:16:12,541 --> 00:16:14,021
We need to start getting the
356
00:16:14,022 --> 00:16:15,499
horses used to riders again.
357
00:16:15,500 --> 00:16:16,958
- Can you two saddle up
- and go for a ride?
358
00:16:16,961 --> 00:16:18,375
- Yes!
- All right, great.
359
00:16:18,378 --> 00:16:20,915
Lisa, you're riding Snowflake.
360
00:16:20,916 --> 00:16:22,833
And Stacy, I'm gonna have you
361
00:16:22,834 --> 00:16:24,749
ride Montana Joe.
362
00:16:24,750 --> 00:16:26,499
Oh, it's okay, I'll ride Baron.
363
00:16:26,500 --> 00:16:29,124
No, you'll ride Montana Joe.
364
00:16:29,125 --> 00:16:31,499
But I always ride Baron.
365
00:16:31,500 --> 00:16:33,604
Or you could clean another
366
00:16:33,605 --> 00:16:35,708
bathroom.
367
00:16:36,791 --> 00:16:38,583
Montana Joe sounds fun.
368
00:16:38,584 --> 00:16:40,374
Good!
369
00:16:47,250 --> 00:16:48,708
I forgot how much I love it
370
00:16:48,709 --> 00:16:50,165
out here.
371
00:16:50,166 --> 00:16:51,541
I know, right?
372
00:16:53,666 --> 00:16:56,540
So, how's Kathy?
373
00:16:56,541 --> 00:16:58,499
She's great.
374
00:16:58,500 --> 00:16:59,792
She just won her first, uh,
375
00:16:59,793 --> 00:17:01,082
barrel racing competition...
376
00:17:01,083 --> 00:17:03,062
so her and her family are doin'
377
00:17:03,063 --> 00:17:05,040
the rodeo tour...
378
00:17:05,041 --> 00:17:06,499
or else she'd be here.
379
00:17:06,500 --> 00:17:10,207
Oh, that sounds fun.
380
00:17:10,208 --> 00:17:15,165
Um, so how's Duke?
381
00:17:15,166 --> 00:17:16,624
You like it there, right?
382
00:17:16,625 --> 00:17:17,749
I love it.
383
00:17:17,750 --> 00:17:19,958
- I'm studying business, so I can
- take over my dad's company.
384
00:17:19,961 --> 00:17:21,292
When he retires, I'm gonna
385
00:17:21,293 --> 00:17:22,624
be CEO.
386
00:17:22,625 --> 00:17:24,625
That's interesting.
387
00:17:24,626 --> 00:17:26,625
I know!
388
00:17:28,333 --> 00:17:31,104
So how's your, um, college
389
00:17:31,105 --> 00:17:33,874
that you go to?
390
00:17:33,875 --> 00:17:35,957
It's good, I guess.
391
00:17:35,958 --> 00:17:37,062
Uh, I think I'm gonna major
392
00:17:37,063 --> 00:17:38,165
in social work...
393
00:17:38,166 --> 00:17:40,000
or community organizing,
394
00:17:40,001 --> 00:17:41,832
something like that.
395
00:17:41,833 --> 00:17:43,312
You mean like helping
396
00:17:43,313 --> 00:17:44,790
poor people?
397
00:17:44,791 --> 00:17:46,666
I mean helping anyone
398
00:17:46,667 --> 00:17:48,541
who needs help.
399
00:17:51,000 --> 00:17:55,124
So, um, we could, uh...
400
00:17:55,125 --> 00:17:56,354
We could ride in silence,
401
00:17:56,355 --> 00:17:57,582
if you like.
402
00:17:57,583 --> 00:17:59,167
Yes! Yes, that would be
403
00:17:59,168 --> 00:18:00,750
lovely. Thank you.
404
00:18:12,916 --> 00:18:14,082
Ann, what's goin' on?
405
00:18:14,083 --> 00:18:16,166
- Jessica's getting arrested.
- What?
406
00:18:26,250 --> 00:18:28,104
Ladies, I know that Miss Jessica
407
00:18:28,105 --> 00:18:29,957
is probably a good friend...
408
00:18:29,958 --> 00:18:31,396
of yours, and a respected member
409
00:18:31,397 --> 00:18:32,832
of the community.
410
00:18:32,833 --> 00:18:34,312
But the truth is, she's actually
411
00:18:34,313 --> 00:18:35,790
a really skilled thief.
412
00:18:35,791 --> 00:18:36,832
What?
413
00:18:36,833 --> 00:18:38,332
Miss Jessica?
414
00:18:38,333 --> 00:18:39,854
This is ridiculous. We've known
415
00:18:39,855 --> 00:18:41,374
Jessica our whole lives.
416
00:18:41,375 --> 00:18:43,291
- She would never do anything
- like this.
417
00:18:43,294 --> 00:18:44,354
You have the wrong woman,
418
00:18:44,355 --> 00:18:45,415
Sheriff!
419
00:18:45,416 --> 00:18:46,791
I've been chasing this woman
420
00:18:46,792 --> 00:18:48,165
for three years...
421
00:18:48,166 --> 00:18:49,875
ever since the day she stole
422
00:18:49,876 --> 00:18:51,583
my heart.
423
00:18:59,125 --> 00:19:03,374
Jessica, will you marry me?
424
00:19:03,375 --> 00:19:06,208
Yes! Yes!
425
00:19:11,791 --> 00:19:13,625
Woo-hoo!
426
00:19:40,833 --> 00:19:42,749
That wasn't so bad, was it?
427
00:19:42,750 --> 00:19:45,125
Normally I ride Baron.
428
00:19:46,500 --> 00:19:49,291
Good night, Miss Stacy.
429
00:19:50,500 --> 00:19:52,250
Good night, Miss Lisa.
430
00:20:01,833 --> 00:20:04,167
Oh... Lisa, will you pick those
431
00:20:04,168 --> 00:20:06,499
up? I wanna go to bed.
432
00:20:06,500 --> 00:20:09,499
I'm tired. I worked hard.
433
00:20:21,875 --> 00:20:22,875
Hi, Lisa!
434
00:20:22,876 --> 00:20:23,875
Hi, Ann!
435
00:20:23,876 --> 00:20:25,124
Here's your cabin.
436
00:20:25,125 --> 00:20:26,249
Thank you.
437
00:20:26,250 --> 00:20:28,082
I have to go get my own now.
438
00:20:28,083 --> 00:20:29,707
Good morning, campers!
439
00:20:29,708 --> 00:20:31,624
Good morning, Miss Lisa!
440
00:20:31,625 --> 00:20:33,583
- Are you guys ready to have
- some fun?
441
00:20:33,586 --> 00:20:34,707
Yeah!
442
00:20:34,708 --> 00:20:36,541
Come on in.
443
00:20:54,625 --> 00:20:56,146
Okay, okay, I'm sorry
444
00:20:56,147 --> 00:20:57,665
we're so late.
445
00:20:57,666 --> 00:20:59,604
I told Brenda I needed
446
00:20:59,605 --> 00:21:01,540
to get off at 2:00...
447
00:21:01,541 --> 00:21:03,291
- but, well, she always
- has some excuse.
448
00:21:03,294 --> 00:21:04,875
- Do you think they'll still
- let you register?
449
00:21:04,878 --> 00:21:06,000
I'm sure people come in late
450
00:21:06,001 --> 00:21:07,124
all the time, Mom.
451
00:21:07,125 --> 00:21:08,583
- Well, maybe I should go
- in with you...
452
00:21:08,586 --> 00:21:10,540
Just to, it's... mm.
453
00:21:10,541 --> 00:21:12,062
Bye, Mom... promised
454
00:21:12,063 --> 00:21:13,583
I'd call Grams.
455
00:21:15,750 --> 00:21:17,729
I love you.
456
00:21:17,730 --> 00:21:19,708
Have a wonderful summer!
457
00:21:27,416 --> 00:21:29,749
It's so beautiful here.
458
00:21:29,750 --> 00:21:31,832
Yeah, it is.
459
00:21:31,833 --> 00:21:34,708
Okay. You, too.
460
00:21:35,416 --> 00:21:37,604
Hey, um, I'll call you later,
461
00:21:37,605 --> 00:21:39,791
promise.
462
00:21:40,583 --> 00:21:41,957
Bye, Grandma.
463
00:21:41,958 --> 00:21:45,165
Good afternoon, camper!
464
00:21:45,166 --> 00:21:46,915
Hi, I'm Sam.
465
00:21:46,916 --> 00:21:48,415
Oh, oh, oh, wait.
466
00:21:48,416 --> 00:21:50,165
Let's try that again.
467
00:21:50,166 --> 00:21:52,208
- When I say, "Good afternoon,
- camper"...
468
00:21:52,211 --> 00:21:54,021
You say, "Good afternoon,
469
00:21:54,022 --> 00:21:55,832
Miss Jessica".
470
00:21:55,833 --> 00:21:58,582
That's me. Ready?
471
00:21:58,583 --> 00:22:00,749
Good afternoon, camper.
472
00:22:00,750 --> 00:22:04,415
Is this where I sign in?
473
00:22:04,416 --> 00:22:05,416
It... it should be
474
00:22:05,417 --> 00:22:06,416
under Samantha Wick.
475
00:22:06,417 --> 00:22:08,582
Oh... well, we'll work on that.
476
00:22:08,583 --> 00:22:10,707
Um, don't worry about sign-in.
477
00:22:10,708 --> 00:22:11,771
You are the last cowgirl
478
00:22:11,772 --> 00:22:12,832
to arrive...
479
00:22:12,833 --> 00:22:14,415
so we were expecting you.
480
00:22:14,416 --> 00:22:15,729
I'll make sure Mr. C knows
481
00:22:15,730 --> 00:22:17,040
you've made it here safely...
482
00:22:17,041 --> 00:22:18,521
and Jerry will take care
483
00:22:18,522 --> 00:22:19,999
of those bags.
484
00:22:20,000 --> 00:22:21,542
Oh, but I'll take your cell
485
00:22:21,543 --> 00:22:23,082
phone, please.
486
00:22:23,083 --> 00:22:24,665
What? Why?
487
00:22:24,666 --> 00:22:26,708
We have a no electronics
488
00:22:26,709 --> 00:22:28,749
policy here at Black River.
489
00:22:28,750 --> 00:22:30,750
- Don't worry, it will be safe
- and sound...
490
00:22:30,753 --> 00:22:31,896
In Mr. C's office
491
00:22:31,897 --> 00:22:33,040
the whole summer.
492
00:22:33,041 --> 00:22:35,207
The whole summer?
493
00:22:35,208 --> 00:22:36,729
I promised my grandma I would
494
00:22:36,730 --> 00:22:38,249
call her every day.
495
00:22:38,250 --> 00:22:39,790
Well, if there's an emergency...
496
00:22:39,791 --> 00:22:41,062
you can use the phone
497
00:22:41,063 --> 00:22:42,332
in Mr. C's office.
498
00:22:42,333 --> 00:22:44,042
Trust me, I know it seems
499
00:22:44,043 --> 00:22:45,749
like a really big deal now...
500
00:22:45,750 --> 00:22:48,458
but you'll get used to it.
501
00:22:54,708 --> 00:22:56,249
It's okay.
502
00:22:56,250 --> 00:22:58,604
Where's the computer room,
503
00:22:58,605 --> 00:23:00,957
so I can email her?
504
00:23:00,958 --> 00:23:02,125
You know what? I think I have
505
00:23:02,126 --> 00:23:03,290
just the solution...
506
00:23:03,291 --> 00:23:05,707
and it's even better than email.
507
00:23:05,708 --> 00:23:07,062
Skype?
508
00:23:07,063 --> 00:23:08,416
No, silly.
509
00:23:11,375 --> 00:23:12,500
That'll be three dollars and
510
00:23:12,501 --> 00:23:13,624
sixty-three cents.
511
00:23:13,625 --> 00:23:14,729
What am I even supposed
512
00:23:14,730 --> 00:23:15,832
to do with this?
513
00:23:15,833 --> 00:23:16,875
Put it on her tab,
514
00:23:16,876 --> 00:23:17,915
please, Ann.
515
00:23:17,916 --> 00:23:19,915
I'll show you to your bunkhouse.
516
00:23:19,916 --> 00:23:21,291
Jerry should have your bags
517
00:23:21,292 --> 00:23:22,666
there by now.
518
00:23:23,833 --> 00:23:25,937
You know, a woman your
519
00:23:25,938 --> 00:23:28,040
grandmother's age will like...
520
00:23:28,041 --> 00:23:29,979
a nice hand-written letter
521
00:23:29,980 --> 00:23:31,915
over an email.
522
00:23:31,916 --> 00:23:33,646
Oh, now we have you in the
523
00:23:33,647 --> 00:23:35,374
Dakota cabin with the other...
524
00:23:35,375 --> 00:23:37,165
14 and 15-year-old girls.
525
00:23:37,166 --> 00:23:39,415
What? No.
526
00:23:39,416 --> 00:23:41,250
- I am not rooming
- with a bunch of babies.
527
00:23:41,253 --> 00:23:43,665
Sam, you're 15.
528
00:23:43,666 --> 00:23:45,396
Yes, but I'm mature and I'll be
529
00:23:45,397 --> 00:23:47,124
16 by the end of the summer.
530
00:23:47,125 --> 00:23:49,582
We do have that one spot left...
531
00:23:49,583 --> 00:23:50,875
in the 16 and 17-year-old cabin,
532
00:23:50,876 --> 00:23:52,165
but we...
533
00:23:52,166 --> 00:23:53,458
Good, it's settled then.
534
00:23:53,459 --> 00:23:54,749
Oh.
535
00:23:54,750 --> 00:23:55,958
When do I get to ride
536
00:23:55,959 --> 00:23:57,165
the horses?
537
00:23:57,166 --> 00:23:59,896
Oh. Um, well, your regular
538
00:23:59,897 --> 00:24:02,624
counselor, Miss Stacy...
539
00:24:02,625 --> 00:24:04,188
she already took some girls
540
00:24:04,189 --> 00:24:05,749
down to the stables.
541
00:24:05,750 --> 00:24:07,292
But, oh, oh!
542
00:24:07,293 --> 00:24:08,832
It's almost time for flag!
543
00:24:08,833 --> 00:24:10,521
Remember, 5:25 sharp, and then
544
00:24:10,522 --> 00:24:12,207
we have our dinner...
545
00:24:12,208 --> 00:24:14,042
and then we have our nighttime
546
00:24:14,043 --> 00:24:15,874
activity, but don't worry.
547
00:24:15,875 --> 00:24:17,875
- You'll have riding lessons
- every morning...
548
00:24:17,878 --> 00:24:19,958
- So there'll be plenty of time
- with the horses.
549
00:24:19,961 --> 00:24:21,915
I'll just skip flag.
550
00:24:21,916 --> 00:24:23,540
Oh. Oh, no, no, no, no, no.
551
00:24:23,541 --> 00:24:25,437
You can't do that, otherwise
552
00:24:25,438 --> 00:24:27,332
you'll have pots and pans.
553
00:24:39,458 --> 00:24:41,290
Don't worry.
554
00:24:41,291 --> 00:24:43,021
Last year's Camp Princess,
555
00:24:43,022 --> 00:24:44,749
Kathy, she was new here...
556
00:24:44,750 --> 00:24:46,438
just like you, and then she
557
00:24:46,439 --> 00:24:48,124
became Camp Princess!
558
00:24:48,125 --> 00:24:49,896
Well, okay, then she gave her
559
00:24:49,897 --> 00:24:51,665
crown to Lisa, Miss Lisa.
560
00:24:51,666 --> 00:24:54,333
Anyway, my point is, everyone
561
00:24:54,334 --> 00:24:56,999
is new here at some time.
562
00:24:57,000 --> 00:24:58,625
You're gonna get the hang of
563
00:24:58,626 --> 00:25:00,249
everything before you know it.
564
00:25:00,250 --> 00:25:02,832
Hello, Miss Jessica!
565
00:25:02,833 --> 00:25:09,999
Oh, hello, Josie!
566
00:25:10,000 --> 00:25:12,083
You see that? Yeah?
567
00:25:12,084 --> 00:25:14,165
All right.
568
00:25:14,166 --> 00:25:15,750
Let's go meet your new friends,
569
00:25:15,751 --> 00:25:17,332
right?
570
00:25:17,333 --> 00:25:19,374
And come on to the cabin.
571
00:25:19,375 --> 00:25:21,832
You're gonna have a lot of fun.
572
00:25:21,833 --> 00:25:23,583
Ay, definitely need to work
573
00:25:23,584 --> 00:25:25,333
on her.
574
00:25:42,875 --> 00:25:44,229
Hey! You must be the new girl.
575
00:25:44,230 --> 00:25:45,582
Samantha, right?
576
00:25:45,583 --> 00:25:46,957
Sam.
577
00:25:46,958 --> 00:25:48,333
- Well, welcome to the
- bunkhouse, Sam.
578
00:25:48,336 --> 00:25:50,104
You look so familiar.
579
00:25:50,105 --> 00:25:51,874
Where have I seen you before?
580
00:25:51,875 --> 00:25:53,354
Are you from Ann Arbor?
581
00:25:53,355 --> 00:25:54,832
No.
582
00:25:54,833 --> 00:25:56,417
Wait, Samantha Wick,
583
00:25:56,418 --> 00:25:57,999
the gymnast, right?
584
00:25:58,000 --> 00:25:59,271
I saw you on ESPN.
585
00:25:59,272 --> 00:26:00,540
You were amazing!
586
00:26:00,541 --> 00:26:02,665
Oh my gosh, seriously?
587
00:26:02,666 --> 00:26:04,957
I don't do that anymore.
588
00:26:04,958 --> 00:26:07,082
But you were so good!
589
00:26:07,083 --> 00:26:08,125
Hey!
590
00:26:08,126 --> 00:26:09,165
Hi.
591
00:26:09,166 --> 00:26:10,333
There's an empty bunk in with
592
00:26:10,334 --> 00:26:11,499
everyone else. Trade with me.
593
00:26:11,500 --> 00:26:14,166
Um, sure.
594
00:26:32,375 --> 00:26:33,604
Oh, shoot, we're gonna be
595
00:26:33,605 --> 00:26:34,833
late for flag!
596
00:26:40,666 --> 00:26:42,541
- Come on, Sam. We don't wanna
- be late for flag.
597
00:26:42,544 --> 00:26:44,290
I'm good.
598
00:26:44,291 --> 00:26:46,332
But it's flag.
599
00:26:46,333 --> 00:26:47,729
Listen, when I'm at home,
600
00:26:47,730 --> 00:26:49,124
I take care of myself.
601
00:26:49,125 --> 00:26:50,541
- I don't need anyone around
- here telling me...
602
00:26:50,544 --> 00:26:52,457
Where to go or what to do.
603
00:26:52,458 --> 00:26:54,083
Okay, but I don't think
604
00:26:54,084 --> 00:26:55,707
that's gonna work around here.
605
00:26:55,708 --> 00:26:57,166
Bye.
606
00:27:05,333 --> 00:27:07,250
Flag.
607
00:27:23,500 --> 00:27:26,082
Black River Ranch, Rah!
608
00:27:26,083 --> 00:27:28,708
♪ I may never march in the army
609
00:27:28,709 --> 00:27:31,332
Ride in the cavalry ♪
610
00:27:31,333 --> 00:27:33,479
♪ Shoot the artillery
611
00:27:33,480 --> 00:27:35,624
But I'm at a camp called BR ♪
612
00:27:35,625 --> 00:27:37,249
One more time!
613
00:27:37,250 --> 00:27:39,582
Mm, mm, mm.
614
00:27:39,583 --> 00:27:40,667
You know how long
615
00:27:40,668 --> 00:27:41,749
I've worked here?
616
00:27:41,750 --> 00:27:43,458
Go on, guess.
617
00:27:46,333 --> 00:27:48,624
20 years, Black River.
618
00:27:48,625 --> 00:27:50,833
- All that time, I've never seen
- a single girl...
619
00:27:50,836 --> 00:27:53,125
Pull pots and pans
620
00:27:53,126 --> 00:27:55,415
duty on the first night!
621
00:27:55,416 --> 00:27:58,083
Ha! Ha! Ha!
622
00:27:59,041 --> 00:28:00,625
Well, turn the lights out
623
00:28:00,626 --> 00:28:02,208
on your way home.
624
00:28:04,875 --> 00:28:06,166
One more time!
625
00:28:06,169 --> 00:28:08,729
♪ I may never march in the army
626
00:28:08,730 --> 00:28:11,290
Ride in the cavalry ♪
627
00:28:11,291 --> 00:28:13,250
♪ Shoot the artillery
628
00:28:13,251 --> 00:28:15,207
But I'm at a camp called BR ♪
629
00:28:15,208 --> 00:28:17,479
♪ We are we are we are we are
630
00:28:17,480 --> 00:28:19,749
we are the BR girls ♪
631
00:28:19,750 --> 00:28:21,375
♪ We can we can we can
632
00:28:21,376 --> 00:28:22,999
We can we can ride any horse ♪
633
00:28:23,000 --> 00:28:25,250
♪ I may never march in the army
634
00:28:25,251 --> 00:28:27,499
Ride in the cavalry ♪
635
00:28:27,500 --> 00:28:29,479
♪ Shoot the artillery
636
00:28:29,480 --> 00:28:31,457
But I'm at a camp called BR ♪
637
00:28:31,458 --> 00:28:33,854
♪ We are we are we are we are
638
00:28:33,855 --> 00:28:36,249
we are the BR girls ♪
639
00:28:36,250 --> 00:28:38,104
♪ We can we can we can
640
00:28:38,105 --> 00:28:39,957
We can we can ride any horse ♪
641
00:28:39,958 --> 00:28:41,000
♪ Have fun have fun
642
00:28:41,001 --> 00:28:42,040
have fun have fun ♪
643
00:28:42,041 --> 00:28:43,958
♪ And come along with us
644
00:28:43,959 --> 00:28:45,874
We're riding every day ♪
645
00:28:45,875 --> 00:28:47,875
♪ On every single horse hey ♪
646
00:29:18,791 --> 00:29:21,208
Good night, Sam.
647
00:29:39,791 --> 00:29:41,333
♪ Announcements announcements
648
00:29:41,334 --> 00:29:42,874
announcements ♪
649
00:29:42,875 --> 00:29:44,438
♪ The counselors have another
650
00:29:44,439 --> 00:29:45,999
one another one another one ♪
651
00:29:46,000 --> 00:29:47,458
♪ The counselors have another
652
00:29:47,459 --> 00:29:48,915
one They happen all the time ♪
653
00:29:48,916 --> 00:29:50,500
♪ Announcements announcements
654
00:29:50,501 --> 00:29:52,082
announcements ♪
655
00:29:52,083 --> 00:29:54,479
♪ Here's the counselors
656
00:29:54,480 --> 00:29:56,874
Da da da da charge ♪
657
00:29:56,875 --> 00:29:59,124
Yeah!
658
00:29:59,125 --> 00:30:01,125
Good morning, all
659
00:30:01,126 --> 00:30:03,124
right. Exciting news ladies.
660
00:30:03,125 --> 00:30:05,250
This year's talent show
661
00:30:05,251 --> 00:30:07,374
is only three weeks away.
662
00:30:07,375 --> 00:30:09,250
So, if you want to perform,
663
00:30:09,251 --> 00:30:11,124
just let me know.
664
00:30:11,125 --> 00:30:12,333
The counselors will be looking
665
00:30:12,334 --> 00:30:13,540
for the team...
666
00:30:13,541 --> 00:30:15,771
that best exemplifies
667
00:30:15,772 --> 00:30:17,999
BR teamwork.
668
00:30:18,000 --> 00:30:20,396
And then as a reward, that team
669
00:30:20,397 --> 00:30:22,790
will get to use the phone...
670
00:30:22,791 --> 00:30:27,000
in Mr. C's office to call home!
671
00:30:29,083 --> 00:30:31,207
All right, all right!
672
00:30:31,208 --> 00:30:33,271
So now we have a special
673
00:30:33,272 --> 00:30:35,332
announcement from...
674
00:30:35,333 --> 00:30:36,999
drum roll please.
675
00:30:37,000 --> 00:30:38,249
Oh, yes.
676
00:30:38,250 --> 00:30:40,854
Oh, yes, Camper Andie!
677
00:30:40,855 --> 00:30:43,458
Whoo! All right!
678
00:30:44,750 --> 00:30:46,833
- This morning, chiefs will go
- to breakfast...
679
00:30:46,836 --> 00:30:48,541
- And squaws will go
- to the barn.
680
00:30:48,544 --> 00:30:50,250
Chippewa club meets after lunch
681
00:30:50,251 --> 00:30:51,957
for vaulting practice.
682
00:30:51,958 --> 00:30:54,416
All right. Good job, Andie!
683
00:31:18,125 --> 00:31:19,313
We could do the girl stuck
684
00:31:19,314 --> 00:31:20,499
in the mud scene.
685
00:31:20,500 --> 00:31:21,790
Yeah, that one's funny...
686
00:31:21,791 --> 00:31:23,291
- but another group did that
- last year.
687
00:31:23,294 --> 00:31:24,915
We need to do something new.
688
00:31:24,916 --> 00:31:26,104
Something no one's seen
689
00:31:26,105 --> 00:31:27,291
before.
690
00:31:29,875 --> 00:31:32,313
So, Sam, what do you think we
691
00:31:32,314 --> 00:31:34,749
should do for the talent show?
692
00:31:34,750 --> 00:31:41,332
I already know what I'm doing.
693
00:31:48,416 --> 00:31:50,665
Aren't they beautiful?
694
00:31:50,666 --> 00:31:55,207
They're so... big.
695
00:31:55,208 --> 00:31:56,833
Okay, girls, pick the horses
696
00:31:56,834 --> 00:31:58,457
you want to ride today, okay?
697
00:31:58,458 --> 00:32:00,916
Samantha, come over here.
698
00:32:06,333 --> 00:32:08,165
This is your curry comb.
699
00:32:08,166 --> 00:32:10,416
- You're gonna use it every day
- to brush your horse.
700
00:32:10,419 --> 00:32:11,937
You're gonna go
701
00:32:11,938 --> 00:32:13,457
in a circular motion.
702
00:32:13,458 --> 00:32:15,290
Well, come on, come meet Orion.
703
00:32:15,291 --> 00:32:16,916
He's the nicest, friendliest
704
00:32:16,917 --> 00:32:18,541
horse at camp. Isn't that right?
705
00:32:21,166 --> 00:32:22,665
Don't be afraid.
706
00:32:22,666 --> 00:32:24,874
I'm not afraid.
707
00:32:24,875 --> 00:32:26,749
Sure.
708
00:32:26,750 --> 00:32:28,458
- Just brush your horse
- like I told you to.
709
00:32:28,461 --> 00:32:29,625
- I'll come back, and I'll
- show you how...
710
00:32:29,628 --> 00:32:31,624
To put on the saddle, okay?
711
00:32:31,625 --> 00:32:33,166
But...
712
00:32:36,791 --> 00:32:40,208
Come on, Wick, get it together.
713
00:32:51,708 --> 00:32:52,958
Where are you going?
714
00:32:52,959 --> 00:32:54,208
None of your business!
715
00:33:06,125 --> 00:33:07,750
Come on, Wick, get it
716
00:33:07,751 --> 00:33:09,374
together.
717
00:33:09,375 --> 00:33:12,415
You can't be afraid of horses.
718
00:33:12,416 --> 00:33:14,416
How are you afraid of horses?
719
00:33:14,417 --> 00:33:16,415
You love horses.
720
00:33:16,416 --> 00:33:18,874
I wouldn't be too worried.
721
00:33:18,875 --> 00:33:21,457
What are you doing in here?
722
00:33:21,458 --> 00:33:22,562
One of my favorite things
723
00:33:22,563 --> 00:33:23,665
in the world.
724
00:33:23,666 --> 00:33:25,249
What are you doing in here?
725
00:33:25,250 --> 00:33:26,854
Not one of my favorite
726
00:33:26,855 --> 00:33:28,457
things.
727
00:33:28,458 --> 00:33:31,207
I suppose you heard that?
728
00:33:31,208 --> 00:33:34,040
I suppose I did.
729
00:33:34,041 --> 00:33:36,041
You mind handing me
730
00:33:36,042 --> 00:33:38,041
that wrench there?
731
00:33:43,125 --> 00:33:44,625
I'm Jerry.
732
00:33:47,291 --> 00:33:49,333
I used to be afraid of tractors.
733
00:33:49,334 --> 00:33:51,374
Now look at me.
734
00:33:51,375 --> 00:33:53,667
So, what got you over your
735
00:33:53,668 --> 00:33:55,957
fear of tractors?
736
00:33:55,958 --> 00:33:59,082
Me? Nothin'.
737
00:33:59,083 --> 00:34:00,875
My pop saw I was havin' trouble
738
00:34:00,876 --> 00:34:02,665
with it.
739
00:34:02,666 --> 00:34:04,166
He just scooped me up, sat me
740
00:34:04,167 --> 00:34:05,665
down on the bench next to him...
741
00:34:05,666 --> 00:34:07,083
- and, well, once I was up
- there...
742
00:34:07,086 --> 00:34:08,167
I wasn't afraid of tractors
743
00:34:08,168 --> 00:34:09,249
anymore.
744
00:34:09,250 --> 00:34:11,542
Of course, I was just a little
745
00:34:11,543 --> 00:34:13,832
kid at the time.
746
00:34:13,833 --> 00:34:14,958
- I'm guessing you're a little
- too old...
747
00:34:14,961 --> 00:34:20,749
To be hauled up onto a horse.
748
00:34:20,750 --> 00:34:22,499
Yeah, my point is...
749
00:34:22,500 --> 00:34:23,938
I couldn't have gotten on that
750
00:34:23,939 --> 00:34:25,374
tractor by myself.
751
00:34:25,375 --> 00:34:26,625
Seems to me there's plenty
752
00:34:26,626 --> 00:34:27,874
of fine gals around here...
753
00:34:27,875 --> 00:34:29,521
would be more than happy to help
754
00:34:29,522 --> 00:34:31,166
you out if you were to ask 'em.
755
00:34:37,041 --> 00:34:38,958
Come back anytime.
756
00:34:44,416 --> 00:34:46,500
Guess it was somethin' I said?
757
00:34:47,375 --> 00:34:48,750
SAM Hi, Gram!
758
00:34:48,751 --> 00:34:50,124
It's me, Sam.
759
00:34:50,125 --> 00:34:51,542
I bet you never thought I'd
760
00:34:51,543 --> 00:34:52,957
write you a real letter, huh?
761
00:34:52,958 --> 00:34:54,249
Say hi to Mom for me.
762
00:34:54,250 --> 00:34:55,791
- Everything's been going
- so great...
763
00:34:55,794 --> 00:34:57,540
This past week here at camp.
764
00:35:05,666 --> 00:35:07,083
Hey, Samantha, do you want
765
00:35:07,084 --> 00:35:08,500
a turn?
766
00:35:12,750 --> 00:35:14,708
- SAM I've made a ton
- of new friends.
767
00:35:14,711 --> 00:35:16,624
You wouldn't believe it.
768
00:35:16,625 --> 00:35:18,104
The counselors are real
769
00:35:18,105 --> 00:35:19,582
understanding and nice.
770
00:35:19,583 --> 00:35:21,583
One of them, Miss Jessica, got
771
00:35:21,584 --> 00:35:23,582
engaged right here at camp.
772
00:35:23,583 --> 00:35:24,707
Crazy, huh?
773
00:35:24,708 --> 00:35:26,999
So what can I do you for?
774
00:35:27,000 --> 00:35:28,875
- Well, uh, Mr. C, here's
- the thing.
775
00:35:28,878 --> 00:35:31,082
Dave, call me Mike, please.
776
00:35:31,083 --> 00:35:32,812
Of course. Uh, Mike, uh,
777
00:35:32,813 --> 00:35:34,540
here's the thing.
778
00:35:34,541 --> 00:35:35,916
Um, Jessica and I were
779
00:35:35,917 --> 00:35:37,290
wondering if...
780
00:35:37,291 --> 00:35:38,583
We'd like to have our
781
00:35:38,584 --> 00:35:39,874
wedding here. Please?
782
00:35:39,875 --> 00:35:42,000
Please, please, please, say yes.
783
00:35:42,001 --> 00:35:44,124
This camp means so much to me.
784
00:35:44,125 --> 00:35:45,583
I... of course, we can wait
785
00:35:45,584 --> 00:35:47,040
until next summer...
786
00:35:47,041 --> 00:35:48,958
and the foliage, and the end
787
00:35:48,959 --> 00:35:50,874
of spring is so beautiful.
788
00:35:50,875 --> 00:35:52,667
I just can't imagine
789
00:35:52,668 --> 00:35:54,457
having it anywhere else.
790
00:35:54,458 --> 00:35:57,332
This is a... a surprise.
791
00:35:57,333 --> 00:35:58,958
- Well, uh, of course, you
- know, we would pay.
792
00:35:58,961 --> 00:36:00,250
- And we would also provide
- our own crew...
793
00:36:00,253 --> 00:36:01,624
For cleanup and for teardown.
794
00:36:01,625 --> 00:36:03,125
- Oh, no, no. I wouldn't
- think of charging.
795
00:36:03,128 --> 00:36:04,625
Jessica's like family. It would
796
00:36:04,626 --> 00:36:06,124
be an honor and a privilege.
797
00:36:06,125 --> 00:36:09,124
It's just...
798
00:36:09,125 --> 00:36:11,958
Give me a little time to think
799
00:36:11,959 --> 00:36:14,790
about it, okay?
800
00:36:14,791 --> 00:36:15,875
But...
801
00:36:15,876 --> 00:36:16,957
Uh, of course, of course.
802
00:36:16,958 --> 00:36:18,832
Absolutely, um, yeah.
803
00:36:18,833 --> 00:36:20,290
Just let us know.
804
00:36:20,291 --> 00:36:21,583
- Okay.
- Thank you.
805
00:36:21,586 --> 00:36:22,666
- Yeah.
- Thank you.
806
00:36:32,541 --> 00:36:34,041
- SAM Everyone's
- been real excited...
807
00:36:34,044 --> 00:36:35,750
- About the upcoming
- talent show.
808
00:36:35,753 --> 00:36:38,249
Girls, rest time's over.
809
00:36:38,250 --> 00:36:40,458
Are you guys ready to have some
810
00:36:40,459 --> 00:36:42,665
fun? What's going on?
811
00:36:42,666 --> 00:36:43,979
Coco said that we had to do
812
00:36:43,980 --> 00:36:45,290
a skit about flowers...
813
00:36:45,291 --> 00:36:46,915
but I think that's dumb.
814
00:36:46,916 --> 00:36:52,540
Wait, girls. Girls, girls.
815
00:36:52,541 --> 00:36:53,750
I think you guys are
816
00:36:53,751 --> 00:36:54,957
forgetting...
817
00:36:54,958 --> 00:36:56,979
what the talent show is all
818
00:36:56,980 --> 00:36:58,999
about... teamwork.
819
00:36:59,000 --> 00:37:00,625
How well can you cooperate
820
00:37:00,626 --> 00:37:02,249
and work together?
821
00:37:02,250 --> 00:37:04,188
I mean that's what BR's
822
00:37:04,189 --> 00:37:06,124
all about, right?
823
00:37:06,125 --> 00:37:07,707
Right?
824
00:37:07,708 --> 00:37:09,249
Yeah.
825
00:37:09,250 --> 00:37:10,563
I know you guys will come up
826
00:37:10,564 --> 00:37:11,874
with an amazing skit.
827
00:37:11,875 --> 00:37:13,854
Now there's an afternoon of fun
828
00:37:13,855 --> 00:37:15,832
waiting for you outside.
829
00:37:15,833 --> 00:37:16,896
Are you guys ready?
830
00:37:16,897 --> 00:37:17,957
Yeah! Yeah!
831
00:37:17,958 --> 00:37:19,166
- Let's go! Come on,
- let's go and get it.
832
00:37:19,169 --> 00:37:20,250
Let's have some fun.
833
00:37:20,251 --> 00:37:21,332
Come on.
834
00:37:21,333 --> 00:37:23,167
Thanks, Miss Lisa.
835
00:37:23,168 --> 00:37:24,999
But I still want puppies.
836
00:37:25,000 --> 00:37:26,583
SAM And of course,
837
00:37:26,584 --> 00:37:28,165
there's the horses.
838
00:37:28,166 --> 00:37:29,229
They're more beautiful
839
00:37:29,230 --> 00:37:30,290
than I imagined.
840
00:37:30,291 --> 00:37:31,375
They each have their own
841
00:37:31,376 --> 00:37:32,457
personality.
842
00:37:32,458 --> 00:37:33,708
And I spend as much time
843
00:37:33,709 --> 00:37:34,957
as I can with them.
844
00:37:34,958 --> 00:37:36,832
Well, gotta go.
845
00:37:36,833 --> 00:37:37,979
It's almost time for flag,
846
00:37:37,980 --> 00:37:39,124
and I can't miss that.
847
00:37:39,125 --> 00:37:41,250
Trust me. Love you, Grams.
848
00:37:41,251 --> 00:37:43,374
I'll write you again soon.
849
00:37:43,375 --> 00:37:45,229
P.S... sorry about the goat
850
00:37:45,230 --> 00:37:47,082
bites.
851
00:37:47,083 --> 00:37:48,562
I had a little friend helping
852
00:37:48,563 --> 00:37:50,041
me write this letter.
853
00:38:20,875 --> 00:38:24,040
Hello, George, it's Mike.
854
00:38:24,041 --> 00:38:26,416
Yeah, it's been a while.
855
00:38:26,417 --> 00:38:28,791
That long, eh?
856
00:38:30,208 --> 00:38:31,979
Yeah, I guess I was a little
857
00:38:31,980 --> 00:38:33,749
abrupt.
858
00:38:33,750 --> 00:38:35,646
Look, uh, that's what
859
00:38:35,647 --> 00:38:37,540
I'm callin' about.
860
00:38:37,541 --> 00:38:39,625
Um, I figured I owed you at
861
00:38:39,626 --> 00:38:41,707
least an advanced notice.
862
00:38:41,708 --> 00:38:43,999
After this camp season...
863
00:38:44,000 --> 00:38:45,792
I'm putting Black River Ranch
864
00:38:45,793 --> 00:38:47,583
up for sale.
865
00:38:51,000 --> 00:38:52,563
Uh, what I was thinkin' was,
866
00:38:52,564 --> 00:38:54,124
what do you think about maybe...
867
00:38:54,125 --> 00:38:55,542
you could keep it open
868
00:38:55,543 --> 00:38:56,957
for a few more seasons?
869
00:38:56,958 --> 00:38:59,604
I could, uh, either run it for
870
00:38:59,605 --> 00:39:02,249
you, or I could train somebody.
871
00:39:02,250 --> 00:39:05,313
Well, that's, uh, George,
872
00:39:05,314 --> 00:39:08,374
we haven't had privates here...
873
00:39:08,375 --> 00:39:09,957
since the big recession.
874
00:39:09,958 --> 00:39:11,854
You know, uh, a lot of families
875
00:39:11,855 --> 00:39:13,750
had to stop sendin' their kids.
876
00:39:17,875 --> 00:39:19,938
Pays a lot of dividends,
877
00:39:19,939 --> 00:39:22,000
just, uh, no money.
878
00:39:23,875 --> 00:39:27,957
Uh, really, that fast?
879
00:39:27,958 --> 00:39:29,479
No, uh, none of us is gettin'
880
00:39:29,480 --> 00:39:30,999
any younger.
881
00:39:31,000 --> 00:39:32,625
Uh, well, it would take
882
00:39:32,626 --> 00:39:34,249
a little while to...
883
00:39:34,250 --> 00:39:35,375
uh, place the horses in new
884
00:39:35,376 --> 00:39:36,499
homes.
885
00:39:36,500 --> 00:39:39,583
Uh-uh-huh.
886
00:39:41,125 --> 00:39:42,896
What about the horses
887
00:39:42,897 --> 00:39:44,665
that don't sell at auction?
888
00:39:44,666 --> 00:39:47,125
Uh-huh.
889
00:39:49,500 --> 00:39:51,208
- Oh, Mrs. C and I will
- be all right.
890
00:39:51,211 --> 00:39:52,333
We got a little condo
891
00:39:52,334 --> 00:39:53,457
down South.
892
00:39:53,458 --> 00:39:55,625
No horses, though.
893
00:39:57,791 --> 00:40:00,000
Well, uh, why don't you,
894
00:40:00,001 --> 00:40:02,207
uh, write up a draft...
895
00:40:02,208 --> 00:40:05,207
and, uh, send it over.
896
00:40:05,208 --> 00:40:06,666
Thanks.
897
00:40:11,833 --> 00:40:14,041
Bulldozers.
898
00:40:15,625 --> 00:40:17,375
Not what I'd envisioned
899
00:40:17,376 --> 00:40:19,125
for Black River Ranch.
900
00:40:20,666 --> 00:40:22,166
I pledge allegiance to the
901
00:40:22,167 --> 00:40:23,665
flag...
902
00:40:23,666 --> 00:40:24,812
of the United States of
903
00:40:24,813 --> 00:40:25,957
America...
904
00:40:25,958 --> 00:40:27,541
- and to the Republic,
- for which it...
905
00:40:27,544 --> 00:40:29,708
- ♪ Announcements announcements
- announcements ♪
906
00:40:29,711 --> 00:40:31,312
♪ The counselors have another
907
00:40:31,313 --> 00:40:32,915
one another one another one ♪
908
00:40:32,916 --> 00:40:34,479
♪ The counselors have another
909
00:40:34,480 --> 00:40:36,040
one they have 'em all the time ♪
910
00:40:36,041 --> 00:40:37,604
♪ Announcements announcements
911
00:40:37,605 --> 00:40:39,165
announcements ♪
912
00:40:39,166 --> 00:40:41,521
♪ Here's your counselors
913
00:40:41,522 --> 00:40:43,875
Da da da da charge ♪
914
00:40:47,625 --> 00:40:49,790
Just a reminder campers...
915
00:40:49,791 --> 00:40:51,812
the talent show is only
916
00:40:51,813 --> 00:40:53,832
three days away.
917
00:40:53,833 --> 00:40:54,957
Yeah?
918
00:40:54,958 --> 00:40:56,540
So go have fun out there.
919
00:40:56,541 --> 00:40:58,062
And, oh, here's another morning
920
00:40:58,063 --> 00:40:59,582
announcement.
921
00:40:59,583 --> 00:41:02,146
Drum roll, please. Oh, yeah.
922
00:41:02,147 --> 00:41:04,707
This one's good.
923
00:41:04,708 --> 00:41:06,749
This is the good one!
924
00:41:06,750 --> 00:41:09,333
And now it's time for the
925
00:41:09,334 --> 00:41:11,915
announcement from camper Coco.
926
00:41:11,916 --> 00:41:14,207
All right, whoo!
927
00:41:14,208 --> 00:41:15,604
There will be no riding
928
00:41:15,605 --> 00:41:16,999
lessons today...
929
00:41:17,000 --> 00:41:18,833
only trail rides in the morning
930
00:41:18,834 --> 00:41:20,665
and swimming in the afternoon.
931
00:41:20,666 --> 00:41:23,249
All right, thank you, Coco.
932
00:41:57,166 --> 00:41:59,833
Wow, that's amazing.
933
00:42:01,458 --> 00:42:03,083
You should try vaulting.
934
00:42:03,084 --> 00:42:04,707
I bet you'd be a natural.
935
00:42:04,708 --> 00:42:06,290
What's that?
936
00:42:06,291 --> 00:42:07,874
Vaulting.
937
00:42:07,875 --> 00:42:10,417
It's like gymnastics,
938
00:42:10,418 --> 00:42:12,957
but on horses.
939
00:42:12,958 --> 00:42:14,708
The only reason I'm practicing
940
00:42:14,709 --> 00:42:16,457
gymnastics, is so I can win...
941
00:42:16,458 --> 00:42:17,625
the stupid talent show
942
00:42:17,626 --> 00:42:18,790
and actually call my grandma.
943
00:42:18,791 --> 00:42:20,750
Well, if you change your
944
00:42:20,751 --> 00:42:22,707
mind...
945
00:42:22,708 --> 00:42:25,062
Oh, that's not why I'm here.
946
00:42:25,063 --> 00:42:27,415
I need your help.
947
00:42:27,416 --> 00:42:29,499
I need to practice.
948
00:42:29,500 --> 00:42:32,207
Okay, well, that's too bad.
949
00:42:32,208 --> 00:42:33,479
I talked to Miss Stacy and she
950
00:42:33,480 --> 00:42:34,749
said if you help me...
951
00:42:34,750 --> 00:42:36,708
- that you'd get out of doing
- dishes the next time...
952
00:42:36,711 --> 00:42:37,915
That your cabin does them...
953
00:42:37,916 --> 00:42:39,208
but I know how much you love
954
00:42:39,209 --> 00:42:40,499
doing dishes, so.
955
00:42:40,500 --> 00:42:42,707
What do I have to do?
956
00:42:42,708 --> 00:42:44,124
C'mere.
957
00:42:49,416 --> 00:42:52,957
♪ Horsey horsey on your way ♪
958
00:42:52,958 --> 00:42:55,042
♪ We've been together
959
00:42:55,043 --> 00:42:57,124
for many a day ♪
960
00:42:57,125 --> 00:42:59,313
♪ So let your tail go swish
961
00:42:59,314 --> 00:43:01,499
and your wheels go round ♪
962
00:43:01,500 --> 00:43:03,604
♪ Giddy-up
963
00:43:03,605 --> 00:43:05,707
we're homeward bound ♪
964
00:43:05,708 --> 00:43:07,833
♪ I like to ride my horse
965
00:43:07,834 --> 00:43:09,957
and buggy ♪
966
00:43:09,958 --> 00:43:11,708
♪ I like to ride
967
00:43:11,709 --> 00:43:13,457
all over town ♪
968
00:43:13,458 --> 00:43:15,979
♪ I like to hear those feet
969
00:43:15,980 --> 00:43:18,499
go clip clop ♪
970
00:43:18,500 --> 00:43:20,500
♪ I like to see those
971
00:43:20,501 --> 00:43:22,499
wheels go round ♪
972
00:43:22,500 --> 00:43:25,375
♪ Nah nah nah nah nah
973
00:43:25,376 --> 00:43:28,249
nah nah nah nah ♪
974
00:43:28,250 --> 00:43:30,790
♪ Nah nah nah nah nah ♪
975
00:43:30,791 --> 00:43:32,604
I don't think I'm gonna
976
00:43:32,605 --> 00:43:34,415
ride today.
977
00:43:34,416 --> 00:43:35,666
Who said anything about
978
00:43:35,667 --> 00:43:36,915
riding?
979
00:43:36,916 --> 00:43:38,146
First gotta give the horse
980
00:43:38,147 --> 00:43:39,374
their treats.
981
00:43:39,375 --> 00:43:41,291
- They get a little cranky every
- once in a while...
982
00:43:41,294 --> 00:43:43,041
Once they haven't been rewarded
983
00:43:43,042 --> 00:43:44,790
for their good work.
984
00:43:44,791 --> 00:43:48,041
Here, open your hand.
985
00:43:49,708 --> 00:43:52,540
You can do this, come on.
986
00:43:52,541 --> 00:43:55,291
Oh, it's so soft!
987
00:43:55,292 --> 00:43:58,041
Oh, you're so beautiful!
988
00:44:02,000 --> 00:44:03,646
I thought you'd change your
989
00:44:03,647 --> 00:44:05,290
mind about that ride.
990
00:44:05,291 --> 00:44:06,874
Maybe tomorrow.
991
00:44:06,875 --> 00:44:08,917
Okay, that's fine. You let me
992
00:44:08,918 --> 00:44:10,958
know when you're ready.
993
00:44:14,833 --> 00:44:16,458
Wait.
994
00:44:18,791 --> 00:44:20,291
Okay, this is Orion.
995
00:44:20,292 --> 00:44:21,791
He's a great horse.
996
00:44:25,458 --> 00:44:26,750
Stirrup up. You don't want
997
00:44:26,751 --> 00:44:28,041
it to hit the horse.
998
00:44:30,791 --> 00:44:32,915
Press this down.
999
00:44:32,916 --> 00:44:35,375
Take the girth.
1000
00:44:37,500 --> 00:44:39,833
- The kind of knot we're gonna do
- is called a western knot...
1001
00:44:39,836 --> 00:44:42,790
It's the easiest knot there is.
1002
00:44:42,791 --> 00:44:44,750
And down.
1003
00:45:27,666 --> 00:45:31,833
Hey! I'm on a horse!
1004
00:45:36,125 --> 00:45:37,875
Oh, sorry!
1005
00:46:00,791 --> 00:46:02,708
- Go, Sam!
- Good job.
1006
00:46:27,291 --> 00:46:28,832
Nice job, Sam.
1007
00:46:28,833 --> 00:46:29,999
When can I canter?
1008
00:46:30,000 --> 00:46:31,875
- Not yet. We're gonna focus
- on walking for now.
1009
00:46:31,878 --> 00:46:32,958
But I'm ready!
1010
00:46:32,959 --> 00:46:34,040
No. Sam!
1011
00:46:34,041 --> 00:46:36,790
Sam, red light. Sam, red light!
1012
00:46:36,791 --> 00:46:38,625
Sam!
1013
00:46:44,083 --> 00:46:45,874
I rode a horse.
1014
00:46:45,875 --> 00:46:47,332
I know.
1015
00:46:47,333 --> 00:46:48,500
I was like trotting and
1016
00:46:48,501 --> 00:46:49,665
everything!
1017
00:46:49,666 --> 00:46:55,999
You've already told me.
1018
00:46:56,000 --> 00:46:57,729
♪ Announcements announcements
1019
00:46:57,730 --> 00:46:59,457
announcements ♪
1020
00:46:59,458 --> 00:47:01,062
♪ The counselors have another
1021
00:47:01,063 --> 00:47:02,665
one another one another one ♪
1022
00:47:02,666 --> 00:47:04,104
♪ The counselors have another
1023
00:47:04,105 --> 00:47:05,540
one they have 'em all the time ♪
1024
00:47:05,541 --> 00:47:07,062
♪ Announcements announcements
1025
00:47:07,063 --> 00:47:08,582
announcements ♪
1026
00:47:08,583 --> 00:47:11,187
♪ Here's the counselors
1027
00:47:11,188 --> 00:47:13,790
Da da da da charge ♪
1028
00:47:13,791 --> 00:47:16,333
Whoo!
1029
00:47:18,041 --> 00:47:19,207
All right.
1030
00:47:19,208 --> 00:47:21,917
Don't forget, ladies, tonight's
1031
00:47:21,918 --> 00:47:24,624
the big talent show!
1032
00:47:24,625 --> 00:47:26,396
Oh yeah, it's the talent show.
1033
00:47:26,397 --> 00:47:28,165
All right!
1034
00:47:28,166 --> 00:47:29,541
We can't wait to see what you
1035
00:47:29,542 --> 00:47:30,915
guys have come up with.
1036
00:47:30,916 --> 00:47:32,750
So, good luck, everyone.
1037
00:47:32,751 --> 00:47:34,582
Good luck.
1038
00:47:34,583 --> 00:47:37,458
And we have an announcement
1039
00:47:37,459 --> 00:47:40,332
from... let's get a drum roll.
1040
00:47:40,333 --> 00:47:43,625
Oh yeah. This is a good one.
1041
00:47:43,626 --> 00:47:46,916
Camper Nawal!
1042
00:47:50,750 --> 00:47:51,979
This morning, the squaws
1043
00:47:51,980 --> 00:47:53,207
will eat breakfast first...
1044
00:47:53,208 --> 00:47:55,375
- while the chiefs are meeting
- at the barn.
1045
00:47:55,378 --> 00:47:56,750
The Apache riding club will
1046
00:47:56,751 --> 00:47:58,124
meet after lunch.
1047
00:47:58,125 --> 00:48:00,104
Yay! All right! Whoo!
1048
00:48:02,083 --> 00:48:03,812
♪ Swimming swimming
1049
00:48:03,813 --> 00:48:05,540
in the swimming pool ♪
1050
00:48:05,541 --> 00:48:06,750
♪ When days are hot
1051
00:48:06,751 --> 00:48:07,957
when days are cold ♪
1052
00:48:07,958 --> 00:48:10,125
♪ In the swimming pool ♪
1053
00:48:13,958 --> 00:48:16,083
Look forward.
1054
00:48:16,084 --> 00:48:18,207
What are you doing?
1055
00:48:18,208 --> 00:48:20,250
Don't let him do that.
1056
00:48:20,251 --> 00:48:22,290
Sam, forward.
1057
00:48:22,291 --> 00:48:23,750
What are you...
1058
00:48:23,751 --> 00:48:25,207
Are you listening?
1059
00:48:25,208 --> 00:48:27,833
Sam! Ugh!
1060
00:48:29,750 --> 00:48:31,583
Okay, heels down.
1061
00:48:40,208 --> 00:48:42,500
- Sam, stop daydreaming.
- Look forward.
1062
00:48:42,503 --> 00:48:43,915
You're not paying attention.
1063
00:48:43,916 --> 00:48:45,354
Don't look down, you're gonna
1064
00:48:45,355 --> 00:48:46,790
go down. Keep 'em forward.
1065
00:48:46,791 --> 00:48:48,791
Stop looking at your friends.
1066
00:48:48,792 --> 00:48:50,790
Good.
1067
00:48:50,791 --> 00:48:52,166
Go around the bend.
1068
00:48:52,167 --> 00:48:53,541
Keep him on the right lead.
1069
00:48:55,250 --> 00:48:56,708
Look up!
1070
00:49:03,625 --> 00:49:05,458
♪ Swimming swimming in the
1071
00:49:05,459 --> 00:49:07,290
swimming pool ♪
1072
00:49:07,291 --> 00:49:08,437
♪ When days are hot
1073
00:49:08,438 --> 00:49:09,582
When days are cold ♪
1074
00:49:09,583 --> 00:49:11,499
♪ In the swimming pool ♪
1075
00:49:11,500 --> 00:49:13,375
♪ Breast stroke side stroke
1076
00:49:13,376 --> 00:49:15,249
Fancy diving too ♪
1077
00:49:15,250 --> 00:49:17,313
♪ But wouldn't it be nice to
1078
00:49:17,314 --> 00:49:19,374
have nothing else to do ♪
1079
00:49:19,375 --> 00:49:21,208
♪ But wouldn't it be nice to
1080
00:49:21,209 --> 00:49:23,041
have nothing else to do ♪
1081
00:49:34,791 --> 00:49:35,999
Better.
1082
00:49:36,000 --> 00:49:37,313
You really need to be gentle
1083
00:49:37,314 --> 00:49:38,624
with your reins...
1084
00:49:38,625 --> 00:49:40,999
and relax into your saddle.
1085
00:49:41,000 --> 00:49:43,457
I get it, all right? Jeez.
1086
00:49:43,458 --> 00:49:44,874
Oh really?
1087
00:49:44,875 --> 00:49:46,082
Yes, really!
1088
00:49:46,083 --> 00:49:47,458
And by the way, your little
1089
00:49:47,459 --> 00:49:48,832
pointers are really annoying...
1090
00:49:48,833 --> 00:49:50,624
when I'm trying to stay focused.
1091
00:49:50,625 --> 00:49:52,291
- Excuse me, do you know
- who I am?
1092
00:49:52,294 --> 00:49:53,915
Uh, my counselor?
1093
00:49:53,916 --> 00:49:55,562
I'm the best.
1094
00:49:55,563 --> 00:49:57,207
Ask anyone at camp.
1095
00:49:57,208 --> 00:49:59,124
I can ride circles around you.
1096
00:49:59,125 --> 00:50:00,583
And if you want to learn from
1097
00:50:00,584 --> 00:50:02,040
the best, you need to listen.
1098
00:50:02,041 --> 00:50:03,187
And just so you know,
1099
00:50:03,188 --> 00:50:04,332
you're doing it wrong.
1100
00:50:04,333 --> 00:50:05,457
Whatever!
1101
00:50:05,458 --> 00:50:07,250
Exactly.
1102
00:50:08,791 --> 00:50:10,666
- ♪ It'll be a hot time in the
- old town tonight ♪
1103
00:50:10,669 --> 00:50:11,915
♪ Water water water ♪
1104
00:50:11,916 --> 00:50:13,125
♪ One dark night when
1105
00:50:13,126 --> 00:50:14,332
we were all in bed ♪
1106
00:50:14,333 --> 00:50:15,812
♪ Ms. O'Leary left a lantern
1107
00:50:15,813 --> 00:50:17,290
in the shed ♪
1108
00:50:17,291 --> 00:50:18,833
- ♪ And when the cow kicked it
- over ♪
1109
00:50:18,836 --> 00:50:20,332
♪ She winked her eye and said ♪
1110
00:50:20,333 --> 00:50:21,396
♪ It'll be a hot time
1111
00:50:21,397 --> 00:50:22,457
in the old town tonight ♪
1112
00:50:22,458 --> 00:50:24,541
Shh, shh.
1113
00:50:30,416 --> 00:50:31,624
All right, everyone.
1114
00:50:31,625 --> 00:50:33,146
We have only two more acts left
1115
00:50:33,147 --> 00:50:34,665
before the judges decide.
1116
00:50:34,666 --> 00:50:36,208
Who will earn the phone call
1117
00:50:36,209 --> 00:50:37,749
home? Oh, I'm so excited!
1118
00:50:37,750 --> 00:50:39,500
All right, let's give a big
1119
00:50:39,501 --> 00:50:41,249
Black River cheer...
1120
00:50:41,250 --> 00:50:43,188
for Team Awesome Sauce and their
1121
00:50:43,189 --> 00:50:45,125
special guest, Miss Lisa.
1122
00:50:50,875 --> 00:50:52,500
Hi, everyone!
1123
00:50:52,501 --> 00:50:54,125
Say hello to Miss Lisa.
1124
00:50:58,041 --> 00:51:00,229
You probably don't know this,
1125
00:51:00,230 --> 00:51:02,415
but, when Miss Lisa wakes up...
1126
00:51:02,416 --> 00:51:04,021
the first thing she likes
1127
00:51:04,022 --> 00:51:05,625
to do is dance.
1128
00:51:15,125 --> 00:51:16,542
After that, Miss Lisa has
1129
00:51:16,543 --> 00:51:17,958
to brush her teeth.
1130
00:51:45,041 --> 00:51:46,583
Now Miss Lisa likes to
1131
00:51:46,584 --> 00:51:48,125
put on her makeup.
1132
00:51:50,500 --> 00:51:52,375
Oh, no!
1133
00:52:00,791 --> 00:52:03,041
And a little blush.
1134
00:52:22,125 --> 00:52:23,938
Of course, no day would
1135
00:52:23,939 --> 00:52:25,749
be complete without breakfast.
1136
00:52:25,750 --> 00:52:27,041
Whip cream!
1137
00:52:38,041 --> 00:52:40,375
I just love it on my face.
1138
00:52:40,376 --> 00:52:42,708
And my hair.
1139
00:52:47,208 --> 00:52:48,958
Thank you!
1140
00:53:04,541 --> 00:53:05,896
How about another round
1141
00:53:05,897 --> 00:53:07,250
for Team Awesome Sauce?
1142
00:53:10,958 --> 00:53:12,790
Now last, but not least...
1143
00:53:12,791 --> 00:53:14,396
let's give a big round
1144
00:53:14,397 --> 00:53:16,000
of applause for Team USA.
1145
00:54:34,166 --> 00:54:35,750
- Now before we announce
- the winners...
1146
00:54:35,753 --> 00:54:37,438
Please thank Samantha for such
1147
00:54:37,439 --> 00:54:39,125
an amazing performance.
1148
00:54:42,666 --> 00:54:44,458
Here it is, the moment you've
1149
00:54:44,459 --> 00:54:46,249
all been waiting for.
1150
00:54:46,250 --> 00:54:48,521
The team who showed the best
1151
00:54:48,522 --> 00:54:50,790
in Black River teamwork is...
1152
00:54:50,791 --> 00:54:53,083
Team Awesome Sauce!
1153
00:55:14,750 --> 00:55:16,458
Sage, there you are. I've been
1154
00:55:16,459 --> 00:55:18,165
looking all over for you.
1155
00:55:18,166 --> 00:55:20,332
Mind if I sit with you?
1156
00:55:20,333 --> 00:55:21,707
Yeah.
1157
00:55:21,708 --> 00:55:23,333
Okay.
1158
00:55:31,208 --> 00:55:32,437
So I should probably tell you
1159
00:55:32,438 --> 00:55:33,665
about my cousin.
1160
00:55:33,666 --> 00:55:35,250
She's older than me, like
1161
00:55:35,251 --> 00:55:36,832
15 years or so.
1162
00:55:36,833 --> 00:55:39,812
But, uh, you know, she's got a
1163
00:55:39,813 --> 00:55:42,790
family, she's got a career.
1164
00:55:42,791 --> 00:55:44,979
She's actually a surgeon,
1165
00:55:44,980 --> 00:55:47,165
so she's super smart, right?
1166
00:55:47,166 --> 00:55:49,583
You want to know something else
1167
00:55:49,584 --> 00:55:52,000
about my cousin?
1168
00:55:53,625 --> 00:55:55,438
She's had a speech impediment
1169
00:55:55,439 --> 00:55:57,249
her entire life.
1170
00:55:57,250 --> 00:55:59,375
She said that she used to cry
1171
00:55:59,376 --> 00:56:01,499
when she'd have to stand up...
1172
00:56:01,500 --> 00:56:02,938
in front of all the other kids
1173
00:56:02,939 --> 00:56:04,374
at school and talk...
1174
00:56:04,375 --> 00:56:05,854
and I know she doesn't even like
1175
00:56:05,855 --> 00:56:07,332
to do it to this day.
1176
00:56:07,333 --> 00:56:09,750
And that's okay, because that's
1177
00:56:09,751 --> 00:56:12,165
just not her thing...
1178
00:56:12,166 --> 00:56:13,666
just like my thing is
1179
00:56:13,667 --> 00:56:15,165
I don't dance.
1180
00:56:15,166 --> 00:56:16,500
Have you seen me dance?
1181
00:56:18,041 --> 00:56:19,457
It's not even called dancing...
1182
00:56:19,458 --> 00:56:21,312
it's called tripping and falling
1183
00:56:21,313 --> 00:56:23,165
and stumbling.
1184
00:56:23,166 --> 00:56:25,291
But that's okay.
1185
00:56:26,916 --> 00:56:29,083
- My friend Kathy, she's my best
- friend...
1186
00:56:30,333 --> 00:56:33,521
She says that each of us needs
1187
00:56:33,522 --> 00:56:36,707
a good friend to show us...
1188
00:56:36,708 --> 00:56:40,790
the best part of who we are.
1189
00:56:40,791 --> 00:56:42,999
Everyone has their weaknesses...
1190
00:56:43,000 --> 00:56:46,438
but also we have a special
1191
00:56:46,439 --> 00:56:49,874
talent inside...
1192
00:56:49,875 --> 00:56:51,125
that could make the world a
1193
00:56:51,126 --> 00:56:52,374
better place if we shared it.
1194
00:56:52,375 --> 00:56:54,999
Do you understand?
1195
00:56:55,000 --> 00:56:57,458
I got something for you.
1196
00:56:59,750 --> 00:57:01,646
After our show, I ran to the
1197
00:57:01,647 --> 00:57:03,541
cabins and I grabbed it.
1198
00:57:04,750 --> 00:57:07,417
Kathy gave me this, because she
1199
00:57:07,418 --> 00:57:10,082
saw something in me...
1200
00:57:10,083 --> 00:57:12,874
that I didn't know was there.
1201
00:57:12,875 --> 00:57:14,979
I thought it was very courageous
1202
00:57:14,980 --> 00:57:17,082
of you tonight...
1203
00:57:17,083 --> 00:57:18,771
to get on that stage in front
1204
00:57:18,772 --> 00:57:20,457
of all those people.
1205
00:57:20,458 --> 00:57:23,332
Camp Princess-worthy.
1206
00:57:23,333 --> 00:57:25,208
- Would you do me the favor
- and hold onto this...
1207
00:57:25,211 --> 00:57:27,957
'til the end of the summer?
1208
00:57:27,958 --> 00:57:31,707
There is one condition, though.
1209
00:57:31,708 --> 00:57:33,875
Don't worry, it's not pots and
1210
00:57:33,876 --> 00:57:36,040
pans or anything like that.
1211
00:57:36,041 --> 00:57:39,000
I want you to use that courage
1212
00:57:39,001 --> 00:57:41,957
and try to find...
1213
00:57:41,958 --> 00:57:45,021
that one talent, that one
1214
00:57:45,022 --> 00:57:48,082
special thing...
1215
00:57:48,083 --> 00:57:49,792
that will make the world
1216
00:57:49,793 --> 00:57:51,499
a better place.
1217
00:57:51,500 --> 00:57:53,166
- Can you do that for me?
- Yeah.
1218
00:57:53,169 --> 00:57:56,416
Okay. Okay, c'mere.
1219
00:57:58,833 --> 00:58:01,271
Why don't we go join the others
1220
00:58:01,272 --> 00:58:03,707
and celebrate our win...
1221
00:58:03,708 --> 00:58:05,041
- with eating some ice cream,
- okay?
1222
00:58:05,044 --> 00:58:06,249
Yeah!
1223
00:58:06,250 --> 00:58:08,458
Let's go. C'mere.
1224
00:58:13,750 --> 00:58:15,792
I'm not sure I much see the
1225
00:58:15,793 --> 00:58:17,832
point of tellin"em right now.
1226
00:58:17,833 --> 00:58:19,125
- What they don't know
- won't hurt 'em...
1227
00:58:19,128 --> 00:58:20,832
I guess is what I'm thinkin'.
1228
00:58:20,833 --> 00:58:21,937
Could be that's the way
1229
00:58:21,938 --> 00:58:23,040
to handle it, sure.
1230
00:58:23,041 --> 00:58:24,915
But?
1231
00:58:24,916 --> 00:58:26,583
I ever tell you about my
1232
00:58:26,584 --> 00:58:28,249
cousin Dan?
1233
00:58:28,250 --> 00:58:30,208
One summer, when we was about,
1234
00:58:30,209 --> 00:58:32,165
oh, ten or so...
1235
00:58:32,166 --> 00:58:34,250
my uncle told him to go pick up
1236
00:58:34,251 --> 00:58:36,332
a bag of horse feed...
1237
00:58:36,333 --> 00:58:38,083
down at the supply store down
1238
00:58:38,084 --> 00:58:39,832
the road a ways.
1239
00:58:39,833 --> 00:58:41,229
Now Dan, he didn't weigh much
1240
00:58:41,230 --> 00:58:42,624
more...
1241
00:58:42,625 --> 00:58:44,500
- than that 50-pound bag
- of food did.
1242
00:58:44,503 --> 00:58:45,729
And when he got there
1243
00:58:45,730 --> 00:58:46,957
and he saw how heavy it was...
1244
00:58:46,958 --> 00:58:48,708
he decided that he would drag it
1245
00:58:48,709 --> 00:58:50,457
all the way home...
1246
00:58:50,458 --> 00:58:51,979
was about three miles or so,
1247
00:58:51,980 --> 00:58:53,499
I think it was.
1248
00:58:53,500 --> 00:58:54,749
Well, did he make it?
1249
00:58:54,750 --> 00:58:56,999
Yeah, eventually.
1250
00:58:57,000 --> 00:58:59,042
He was always a stubborn kid.
1251
00:58:59,043 --> 00:59:01,082
Took him half the day.
1252
00:59:01,083 --> 00:59:02,604
And he was pretty rung out,
1253
00:59:02,605 --> 00:59:04,124
sore for days afterward.
1254
00:59:04,125 --> 00:59:05,500
Lost a big chunk of the food,
1255
00:59:05,501 --> 00:59:06,874
too, on account of the hole...
1256
00:59:06,875 --> 00:59:09,125
- he wore in the bag by draggin'
- it like that.
1257
00:59:09,128 --> 00:59:11,750
Funny thing is, I remember
1258
00:59:11,751 --> 00:59:14,374
riding my bike down to check...
1259
00:59:14,375 --> 00:59:15,708
on him a couple of times and I
1260
00:59:15,709 --> 00:59:17,040
asked him if he needed any help.
1261
00:59:17,041 --> 00:59:18,666
He just kept saying, "No, I can
1262
00:59:18,667 --> 00:59:20,291
do it. I can do it."
1263
00:59:22,416 --> 00:59:23,916
- Just, you know, I always
- wondered why he wouldn't...
1264
00:59:23,919 --> 00:59:25,562
Let anyone share the burden,
1265
00:59:25,563 --> 00:59:27,207
so to speak.
1266
00:59:27,208 --> 00:59:28,500
Save him a lot of extra trouble
1267
00:59:28,501 --> 00:59:29,790
I would think, don't you?
1268
00:59:29,791 --> 00:59:30,958
You know a way to help me,
1269
00:59:30,959 --> 00:59:32,124
Jerry?
1270
00:59:32,125 --> 00:59:35,082
Me? No... wish I did.
1271
00:59:35,083 --> 00:59:36,812
But you know somebody who
1272
00:59:36,813 --> 00:59:38,540
might be able to?
1273
00:59:38,541 --> 00:59:40,790
I really don't.
1274
00:59:40,791 --> 00:59:43,396
But the thing is, we won't
1275
00:59:43,397 --> 00:59:46,000
know unless we ask.
1276
01:00:12,708 --> 01:00:13,957
What's up?
1277
01:00:13,958 --> 01:00:15,625
So that vaulting thing you
1278
01:00:15,626 --> 01:00:17,290
were telling me about?
1279
01:00:17,291 --> 01:00:18,499
Can I still do that?
1280
01:00:18,500 --> 01:00:19,938
Yeah! But what changed
1281
01:00:19,939 --> 01:00:21,374
your mind?
1282
01:00:21,375 --> 01:00:22,771
Well, when I was practicing
1283
01:00:22,772 --> 01:00:24,165
for the talent show...
1284
01:00:24,166 --> 01:00:25,875
- the whole time I was just
- thinking...
1285
01:00:25,878 --> 01:00:27,938
How amazing would it be to do
1286
01:00:27,939 --> 01:00:29,999
that on a horse.
1287
01:00:30,000 --> 01:00:33,104
Absolutely... but there's just
1288
01:00:33,105 --> 01:00:36,207
one condition...
1289
01:00:36,208 --> 01:00:38,208
and you're not gonna like it.
1290
01:00:43,541 --> 01:00:46,707
No. Unh-unh. No way.
1291
01:00:46,708 --> 01:00:49,540
Worst idea ever!
1292
01:00:49,541 --> 01:00:52,957
Yes way, and best idea ever!
1293
01:00:52,958 --> 01:00:54,625
With Sam's gymnastic ability,
1294
01:00:54,626 --> 01:00:56,290
she could be a great vaulter...
1295
01:00:56,291 --> 01:00:57,854
and you know it... just needs
1296
01:00:57,855 --> 01:00:59,415
to learn from the best...
1297
01:00:59,416 --> 01:01:01,291
and that's you.
1298
01:01:04,458 --> 01:01:06,792
Fine, but only if she listens
1299
01:01:06,793 --> 01:01:09,124
to every single thing I say.
1300
01:01:09,125 --> 01:01:10,563
Fine, but only if you don't
1301
01:01:10,564 --> 01:01:11,999
give me your pointers...
1302
01:01:12,000 --> 01:01:15,082
when I'm trying to concentrate.
1303
01:01:15,083 --> 01:01:16,207
Fine.
1304
01:01:16,208 --> 01:01:17,375
Great! You guys wanna shake
1305
01:01:17,376 --> 01:01:18,541
hands?
1306
01:01:26,166 --> 01:01:27,916
All right.
1307
01:01:31,708 --> 01:01:34,415
Sam? This letter came for you.
1308
01:01:34,416 --> 01:01:35,750
Thanks!
1309
01:01:44,208 --> 01:01:46,000
- GRAM I had a feeling
- you'd thrive there...
1310
01:01:46,003 --> 01:01:47,707
At camp, honey bear.
1311
01:01:47,708 --> 01:01:49,167
It makes me so happy to know
1312
01:01:49,168 --> 01:01:50,624
you're making friends...
1313
01:01:50,625 --> 01:01:52,500
and I want to hear all
1314
01:01:52,501 --> 01:01:54,374
about them.
1315
01:01:54,375 --> 01:01:55,583
It sounds like you'll have
1316
01:01:55,584 --> 01:01:56,790
a wonderful experience...
1317
01:01:56,791 --> 01:01:58,021
to share with them
1318
01:01:58,022 --> 01:01:59,249
for the rest of your life.
1319
01:01:59,250 --> 01:02:00,938
Keep making the most
1320
01:02:00,939 --> 01:02:02,624
of your time there.
1321
01:02:02,625 --> 01:02:04,188
I can't wait to see you
1322
01:02:04,189 --> 01:02:05,749
in the final show...
1323
01:02:05,750 --> 01:02:07,040
at the end of summer.
1324
01:02:07,041 --> 01:02:08,625
- It'll be here
- before you know it.
1325
01:02:12,333 --> 01:02:14,583
Love you, Gram.
1326
01:02:31,708 --> 01:02:33,750
- Listen up, ladies.
- I have a brief announcement.
1327
01:02:33,753 --> 01:02:35,332
This will only take a minute.
1328
01:02:35,333 --> 01:02:39,999
Uh...
1329
01:02:40,000 --> 01:02:41,646
this is gonna be a little
1330
01:02:41,647 --> 01:02:43,291
more difficult than I thought.
1331
01:02:44,833 --> 01:02:46,208
You know that attendance here
1332
01:02:46,209 --> 01:02:47,582
at Black River Ranch...
1333
01:02:47,583 --> 01:02:49,104
for the last few years
1334
01:02:49,105 --> 01:02:50,624
has been dropping off.
1335
01:02:50,625 --> 01:02:52,771
The ranch has been losing money
1336
01:02:52,772 --> 01:02:54,915
for several years...
1337
01:02:54,916 --> 01:02:57,666
a lot of money.
1338
01:02:58,875 --> 01:03:00,542
Things just can't keep going
1339
01:03:00,543 --> 01:03:02,207
the way they're going.
1340
01:03:02,208 --> 01:03:03,937
What are you talking about,
1341
01:03:03,938 --> 01:03:05,665
Mr. C?
1342
01:03:05,666 --> 01:03:06,875
I'm saying that this
1343
01:03:06,876 --> 01:03:08,082
is the last season...
1344
01:03:08,083 --> 01:03:09,146
for Black River Ranch
1345
01:03:09,147 --> 01:03:10,208
horse camp.
1346
01:03:11,125 --> 01:03:12,957
No! Oh no, no.
1347
01:03:12,958 --> 01:03:14,833
- At the end of the season,
- we're dismantling the camp...
1348
01:03:14,836 --> 01:03:16,125
And putting the property up
1349
01:03:16,126 --> 01:03:17,415
for sale.
1350
01:03:17,416 --> 01:03:19,500
I, uh, I thought you deserved
1351
01:03:19,501 --> 01:03:21,582
to know.
1352
01:03:21,583 --> 01:03:24,271
Uh, I know this is bitter news
1353
01:03:24,272 --> 01:03:26,957
to swallow...
1354
01:03:26,958 --> 01:03:28,937
but, uh, the summer's
1355
01:03:28,938 --> 01:03:30,915
only half over...
1356
01:03:30,916 --> 01:03:32,958
- and there are lots of wonderful
- girls out there...
1357
01:03:32,961 --> 01:03:34,021
Who deserve the best time
1358
01:03:34,022 --> 01:03:35,082
of their lives.
1359
01:03:35,083 --> 01:03:36,229
So let's make sure they get
1360
01:03:36,230 --> 01:03:37,375
that, all right?
1361
01:03:38,583 --> 01:03:40,708
All right, let's get back at it.
1362
01:03:40,709 --> 01:03:42,833
All right, back at it.
1363
01:03:56,291 --> 01:03:58,665
I am so sorry, Jessica.
1364
01:03:58,666 --> 01:04:00,791
- I would have done anything to
- arrange for you...
1365
01:04:00,794 --> 01:04:02,166
To have your wedding here but I,
1366
01:04:02,167 --> 01:04:03,541
I just couldn't swing it.
1367
01:04:33,250 --> 01:04:37,791
Look forward! Left, left!
1368
01:04:39,833 --> 01:04:41,917
Give it another shot!
1369
01:04:41,918 --> 01:04:43,999
Come on, do it!
1370
01:04:44,000 --> 01:04:45,375
Keep up!
1371
01:04:49,916 --> 01:04:52,291
Are you scared of the horse?
1372
01:04:52,292 --> 01:04:54,666
You need to get closer.
1373
01:05:01,166 --> 01:05:03,291
Be strong. Keep up!
1374
01:05:04,875 --> 01:05:06,750
Jump!
1375
01:05:09,791 --> 01:05:10,958
You're waiting too long
1376
01:05:10,959 --> 01:05:12,125
to jump.
1377
01:05:15,541 --> 01:05:17,354
You can't perform, if you can't
1378
01:05:17,355 --> 01:05:19,165
get up on the horse.
1379
01:05:19,166 --> 01:05:20,312
You two need to work
1380
01:05:20,313 --> 01:05:21,457
in a partnership, a team.
1381
01:05:21,458 --> 01:05:23,083
- Do you even know
- what a team is?
1382
01:05:23,086 --> 01:05:24,415
I don't know, do you...
1383
01:05:24,416 --> 01:05:26,333
- Miss I'm the Best
- Camp Princess There Is?
1384
01:05:26,336 --> 01:05:28,583
- What have you done for anybody
- but yourself?
1385
01:05:28,586 --> 01:05:30,332
What have I ever done?
1386
01:05:30,333 --> 01:05:31,854
No, I'm talking to the horse.
1387
01:05:31,855 --> 01:05:33,374
Yes, you.
1388
01:05:33,375 --> 01:05:38,415
I'll tell you what I've done.
1389
01:05:38,416 --> 01:05:40,750
I'm gonna save this camp!
1390
01:05:40,751 --> 01:05:43,083
That's what I've done.
1391
01:05:56,375 --> 01:05:57,521
Ladies, ladies, can someone
1392
01:05:57,522 --> 01:05:58,665
please tell me...
1393
01:05:58,666 --> 01:05:59,915
who called this meeting?
1394
01:05:59,916 --> 01:06:02,207
I did.
1395
01:06:02,208 --> 01:06:04,083
Why am I not surprised?
1396
01:06:07,458 --> 01:06:08,917
I have good news.
1397
01:06:08,918 --> 01:06:10,374
I'm going to save camp!
1398
01:06:10,375 --> 01:06:12,207
I'm gonna call my dad...
1399
01:06:12,208 --> 01:06:14,666
- and he's going to wire the money
- into Mr. C's bank account.
1400
01:06:14,669 --> 01:06:16,165
Stacy, you can't just...
1401
01:06:16,166 --> 01:06:18,312
I'm saving camp, Mr. C.
1402
01:06:18,313 --> 01:06:20,457
That's final.
1403
01:06:20,458 --> 01:06:22,292
But I do need to use your phone,
1404
01:06:22,293 --> 01:06:24,125
please.
1405
01:06:26,791 --> 01:06:28,375
Please?
1406
01:06:32,791 --> 01:06:34,062
Hey, is this some kind of
1407
01:06:34,063 --> 01:06:35,332
joke, Stacy?
1408
01:06:35,333 --> 01:06:36,790
Of... of course not.
1409
01:06:36,791 --> 01:06:38,333
- It's just that Black River
- really...
1410
01:06:38,336 --> 01:06:39,749
Well, it sure sounds like one.
1411
01:06:39,750 --> 01:06:40,938
After all of the money I have
1412
01:06:40,939 --> 01:06:42,124
dumped into that camp...
1413
01:06:42,125 --> 01:06:43,458
over the years, they've got to
1414
01:06:43,459 --> 01:06:44,790
be out of their minds...
1415
01:06:44,791 --> 01:06:46,833
- if they think I'm going to throw
- away good money...
1416
01:06:46,836 --> 01:06:48,540
On some charity case.
1417
01:06:48,541 --> 01:06:50,771
It's not a charity case.
1418
01:06:50,772 --> 01:06:52,999
They just need a little help.
1419
01:06:53,000 --> 01:06:54,688
It's not my fault if they don't
1420
01:06:54,689 --> 01:06:56,374
know how to run a business.
1421
01:06:56,375 --> 01:06:57,708
Bottom line, I built this
1422
01:06:57,709 --> 01:06:59,040
company from nothing...
1423
01:06:59,041 --> 01:07:01,207
without any help from anyone.
1424
01:07:01,208 --> 01:07:03,041
- Yeah, except with that
- eight-million-dollar...
1425
01:07:03,044 --> 01:07:04,957
Inheritance from Grandpa.
1426
01:07:04,958 --> 01:07:06,165
Speak up!
1427
01:07:06,166 --> 01:07:07,291
I said they know how to run
1428
01:07:07,292 --> 01:07:08,415
a business. It's just...
1429
01:07:08,416 --> 01:07:09,915
Well, obviously they don't.
1430
01:07:09,916 --> 01:07:11,125
- And if you can't tell the
- difference...
1431
01:07:11,128 --> 01:07:13,125
- I'm starting to wonder why
- I'm spending all this money...
1432
01:07:13,128 --> 01:07:14,479
To send you to a top-tier
1433
01:07:14,480 --> 01:07:15,833
business school.
1434
01:07:17,250 --> 01:07:20,040
Nothing more to say? Good.
1435
01:07:20,041 --> 01:07:21,271
I have a board meeting
1436
01:07:21,272 --> 01:07:22,500
to get to.
1437
01:07:38,458 --> 01:07:39,957
So what did he say?
1438
01:07:39,958 --> 01:07:41,833
I said he would, didn't I?
1439
01:07:57,333 --> 01:07:59,707
And the arbor will go there.
1440
01:07:59,708 --> 01:08:01,833
- And the guests, they'll sit
- over there.
1441
01:08:01,836 --> 01:08:03,625
And the band, oh, the band
1442
01:08:03,626 --> 01:08:05,415
will go over there.
1443
01:08:05,416 --> 01:08:07,124
It's going to be perfect.
1444
01:08:07,125 --> 01:08:08,250
I only care about the most
1445
01:08:08,251 --> 01:08:09,374
important thing.
1446
01:08:09,375 --> 01:08:13,499
What, bubbles? Face paint?
1447
01:08:13,500 --> 01:08:15,832
Are we going to have a theme?
1448
01:08:15,833 --> 01:08:17,917
No, the incredibly beautiful
1449
01:08:17,918 --> 01:08:20,000
bride.
1450
01:08:28,958 --> 01:08:30,500
Get a room!
1451
01:08:32,541 --> 01:08:35,249
Get a room?
1452
01:08:35,250 --> 01:08:38,417
You're too young to have a mouth
1453
01:08:38,418 --> 01:08:41,583
like that, young lady!
1454
01:08:45,375 --> 01:08:46,833
Man.
1455
01:09:02,958 --> 01:09:05,333
Go, Sam! Nice!
1456
01:09:10,625 --> 01:09:11,957
Yeah, Sam!
1457
01:09:11,958 --> 01:09:13,750
Whoo!
1458
01:09:21,416 --> 01:09:22,604
How did she get so good
1459
01:09:22,605 --> 01:09:23,790
so fast?
1460
01:09:23,791 --> 01:09:25,416
That was pathetic. Why did I
1461
01:09:25,417 --> 01:09:27,040
even agree to train you?
1462
01:09:27,041 --> 01:09:29,041
You obviously have no talent
1463
01:09:29,042 --> 01:09:31,040
for this at all.
1464
01:09:31,041 --> 01:09:33,374
I think it was pretty good.
1465
01:09:33,375 --> 01:09:35,417
Excuse me, does camp pay you to
1466
01:09:35,418 --> 01:09:37,458
talk, or to lunge while I teach?
1467
01:09:58,791 --> 01:10:00,249
I'm sick of this.
1468
01:10:00,250 --> 01:10:01,667
I'm sick of cleaning up
1469
01:10:01,668 --> 01:10:03,082
everybody else's mess.
1470
01:10:03,083 --> 01:10:05,146
This may be okay for you.
1471
01:10:05,147 --> 01:10:07,208
I'm better than this.
1472
01:10:13,833 --> 01:10:15,458
Okay.
1473
01:10:18,375 --> 01:10:20,249
Yes, I'm still here.
1474
01:10:20,250 --> 01:10:21,999
Well, speak up.
1475
01:10:22,000 --> 01:10:23,666
- Do you think I got to where
- I am today...
1476
01:10:23,669 --> 01:10:25,874
By acting like a little mouse?
1477
01:10:25,875 --> 01:10:27,333
If you only understood how
1478
01:10:27,334 --> 01:10:28,790
many girls Black River helps.
1479
01:10:28,791 --> 01:10:30,374
Oh, so what?
1480
01:10:30,375 --> 01:10:31,646
Do you have any idea how much
1481
01:10:31,647 --> 01:10:32,915
money the government stole...
1482
01:10:32,916 --> 01:10:34,874
from me last year in taxes?
1483
01:10:34,875 --> 01:10:36,500
- You wanna talk about helping
- people?
1484
01:10:36,503 --> 01:10:38,499
I'm funding Obamacare.
1485
01:10:38,500 --> 01:10:40,604
I'm paying for people's food
1486
01:10:40,605 --> 01:10:42,707
stamps! I'm fixing the roads!
1487
01:10:42,708 --> 01:10:45,124
Do people thank me? No.
1488
01:10:45,125 --> 01:10:46,646
They rant and rave about how I'm
1489
01:10:46,647 --> 01:10:48,165
part of the one percent.
1490
01:10:48,166 --> 01:10:49,999
Dad.
1491
01:10:50,000 --> 01:10:51,791
- Listen, you pranced around
- on some ponies.
1492
01:10:51,794 --> 01:10:52,979
You put peanut butter on a
1493
01:10:52,980 --> 01:10:54,165
pinecone. You wore a crown.
1494
01:10:54,166 --> 01:10:55,875
- You did whatever it is
- they do up there.
1495
01:10:55,878 --> 01:10:58,791
But now it's over.
1496
01:11:00,291 --> 01:11:03,915
Dad, I gave them my word.
1497
01:11:03,916 --> 01:11:06,021
I give my word all the time.
1498
01:11:06,022 --> 01:11:08,125
Doesn't mean anything.
1499
01:11:09,250 --> 01:11:12,208
Now, I'll see you in a month.
1500
01:11:25,541 --> 01:11:26,833
♪ Baby shark
1501
01:11:26,834 --> 01:11:28,124
Doo doo doo doo doo ♪
1502
01:11:28,125 --> 01:11:28,625
- ♪ Baby shark
- Doo doo doo doo doo ♪
1503
01:11:28,628 --> 01:11:30,354
♪ Baby shark
1504
01:11:30,355 --> 01:11:32,082
Doo doo doo doo doo ♪
1505
01:11:32,083 --> 01:11:33,416
♪ Baby shark ♪
1506
01:11:39,625 --> 01:11:41,021
Here she is everyone,
1507
01:11:41,022 --> 01:11:42,415
the lady of the hour.
1508
01:11:42,416 --> 01:11:44,916
How about a song for the woman
1509
01:11:44,917 --> 01:11:47,416
who saved Black River?
1510
01:11:50,291 --> 01:11:51,791
♪ For she's a jolly good lady
1511
01:11:51,792 --> 01:11:53,290
For she's a jolly good lady ♪
1512
01:11:53,291 --> 01:11:54,583
♪ For she's a jolly good lady ♪
1513
01:11:54,584 --> 01:11:55,874
Stop!
1514
01:11:55,875 --> 01:11:57,646
Everyone, back to your cabin.
1515
01:11:57,647 --> 01:11:59,415
Lights out in ten.
1516
01:11:59,416 --> 01:12:00,791
Go!
1517
01:12:05,416 --> 01:12:06,875
Staff meeting.
1518
01:12:09,750 --> 01:12:11,646
How could you do this to us?
1519
01:12:11,647 --> 01:12:13,540
I mean, I-I mean seriously!
1520
01:12:13,541 --> 01:12:15,541
Why? How could you get
1521
01:12:15,542 --> 01:12:17,540
our hopes up?
1522
01:12:17,541 --> 01:12:18,833
You knew how much this meant
1523
01:12:18,834 --> 01:12:20,124
to me, and still...
1524
01:12:20,125 --> 01:12:21,707
I'm sorry, Miss Jessica.
1525
01:12:21,708 --> 01:12:23,812
Stop calling me that!
1526
01:12:23,813 --> 01:12:25,915
I'm not Miss Jessica.
1527
01:12:25,916 --> 01:12:27,854
I am Jessica.
1528
01:12:27,855 --> 01:12:29,790
I am not your counselor.
1529
01:12:29,791 --> 01:12:31,291
I don't even think that
1530
01:12:31,292 --> 01:12:32,790
I am your friend.
1531
01:12:32,791 --> 01:12:35,000
You have ruined everything,
1532
01:12:35,001 --> 01:12:37,208
you spoiled little bi...
1533
01:12:40,416 --> 01:12:42,582
Good evening, camper!
1534
01:12:42,583 --> 01:12:44,312
What are you doing here
1535
01:12:44,313 --> 01:12:46,040
after lights out?
1536
01:12:46,041 --> 01:12:48,124
Ashley had a nightmare.
1537
01:12:48,125 --> 01:12:51,165
Okay... uh, yeah.
1538
01:12:51,166 --> 01:12:53,000
- We'll take care of that
- right away.
1539
01:12:57,291 --> 01:12:58,416
Don't come to any more staff
1540
01:12:58,417 --> 01:12:59,541
meetings.
1541
01:13:01,541 --> 01:13:03,812
You're just a junior counselor,
1542
01:13:03,813 --> 01:13:06,083
nothing more.
1543
01:14:30,625 --> 01:14:32,104
I can't believe the camp's
1544
01:14:32,105 --> 01:14:33,582
closing.
1545
01:14:33,583 --> 01:14:35,708
I mean, Black River's been
1546
01:14:35,709 --> 01:14:37,832
important to so many girls.
1547
01:14:37,833 --> 01:14:39,646
I bet they would help,
1548
01:14:39,647 --> 01:14:41,457
if they could. I don't know.
1549
01:14:41,458 --> 01:14:44,249
I'm sure they would.
1550
01:14:44,250 --> 01:14:47,124
They would, wouldn't they?
1551
01:14:47,125 --> 01:14:48,499
Sure!
1552
01:14:48,500 --> 01:14:51,125
Jerry, you're a genius.
1553
01:14:59,833 --> 01:15:02,000
You're a genius!
1554
01:15:05,708 --> 01:15:07,229
Did you hear that?
1555
01:15:07,230 --> 01:15:08,750
I'm a genius.
1556
01:15:11,750 --> 01:15:13,041
Ah!
1557
01:15:23,291 --> 01:15:26,250
Stacy, I found a way that we
1558
01:15:26,251 --> 01:15:29,207
can save... what's going on?
1559
01:15:29,208 --> 01:15:30,208
You must be pretty happy.
1560
01:15:31,791 --> 01:15:33,040
Me?
1561
01:15:33,041 --> 01:15:34,437
Because I'm leaving. You'll
1562
01:15:34,438 --> 01:15:35,833
never have to see me again.
1563
01:15:38,666 --> 01:15:40,479
Believe it or not, you are
1564
01:15:40,480 --> 01:15:42,290
my friend, Stacy.
1565
01:15:42,291 --> 01:15:43,896
Yeah, right.
1566
01:15:43,897 --> 01:15:45,499
Everybody hates me.
1567
01:15:45,500 --> 01:15:47,521
Even Mr. C.
1568
01:15:47,522 --> 01:15:49,541
He wants me gone.
1569
01:15:53,166 --> 01:15:55,332
I'm sorry.
1570
01:15:55,333 --> 01:15:56,812
I guess being mean
1571
01:15:56,813 --> 01:15:58,290
is just who I am.
1572
01:15:58,291 --> 01:16:00,333
I don't believe that.
1573
01:16:00,334 --> 01:16:02,374
I don't think you do, either.
1574
01:16:02,375 --> 01:16:03,729
You tried really hard this
1575
01:16:03,730 --> 01:16:05,082
summer being nice...
1576
01:16:05,083 --> 01:16:08,540
and you were... mostly.
1577
01:16:08,541 --> 01:16:11,790
Listen, let's go for a ride...
1578
01:16:11,791 --> 01:16:14,125
and if you still wanna leave,
1579
01:16:14,126 --> 01:16:16,457
you can.
1580
01:16:16,458 --> 01:16:18,957
Okay?
1581
01:16:18,958 --> 01:16:19,958
Do you wanna leave BR
1582
01:16:19,959 --> 01:16:20,959
without one last ride?
1583
01:16:24,291 --> 01:16:25,499
Fine.
1584
01:16:25,500 --> 01:16:26,896
But you should probably change
1585
01:16:26,897 --> 01:16:28,290
your shirt.
1586
01:16:28,291 --> 01:16:30,291
- It's... it's not that flattering
- on you.
1587
01:16:30,294 --> 01:16:31,583
Oh! Wear the blue one.
1588
01:16:43,541 --> 01:16:45,125
Stupid shirt.
1589
01:16:48,625 --> 01:16:50,750
- Do you remember that time that
- mare Dixie...
1590
01:16:50,753 --> 01:16:52,167
Threw off Miss Caroline and took
1591
01:16:52,168 --> 01:16:53,582
off in a gallop?
1592
01:16:53,583 --> 01:16:55,625
I remember when Miss Caroline
1593
01:16:55,626 --> 01:16:57,665
stood right up and said...
1594
01:16:57,666 --> 01:16:59,458
somethin' like, uh, "Dixie,
1595
01:16:59,459 --> 01:17:01,249
if you don't get back here...
1596
01:17:01,250 --> 01:17:03,333
"right this instant, you're not
1597
01:17:03,334 --> 01:17:05,415
getting any treats!"
1598
01:17:05,416 --> 01:17:07,271
I remember how amazed I was that
1599
01:17:07,272 --> 01:17:09,124
she actually came back.
1600
01:17:09,125 --> 01:17:10,290
I know.
1601
01:17:10,291 --> 01:17:11,396
I mean she literally looked
1602
01:17:11,397 --> 01:17:12,499
like a guilty little puppy.
1603
01:17:12,500 --> 01:17:13,896
I wonder if she ever did get
1604
01:17:13,897 --> 01:17:15,290
those treats.
1605
01:17:15,291 --> 01:17:17,540
I don't know.
1606
01:17:17,541 --> 01:17:19,125
Remember that one time I
1607
01:17:19,126 --> 01:17:20,707
forgot my entire make-up bag...
1608
01:17:20,708 --> 01:17:22,500
- so I thought I was going to
- sneak out of camp...
1609
01:17:22,503 --> 01:17:23,958
- In the middle of the night and
- walk to the store...
1610
01:17:23,961 --> 01:17:25,457
And Mr. C caught me?
1611
01:17:25,458 --> 01:17:27,874
And he was so mad at me.
1612
01:17:27,875 --> 01:17:29,750
- I thought you were gonna get
- kicked outta camp.
1613
01:17:29,753 --> 01:17:30,915
Yep.
1614
01:17:30,916 --> 01:17:32,375
I bet they wish they would have
1615
01:17:32,376 --> 01:17:33,832
done it right then and there.
1616
01:17:33,833 --> 01:17:35,229
They wouldn't have to deal
1617
01:17:35,230 --> 01:17:36,624
with me anymore.
1618
01:17:36,625 --> 01:17:38,290
You don't know that.
1619
01:17:38,291 --> 01:17:40,415
You don't, either.
1620
01:18:00,458 --> 01:18:02,583
- You remember our first ride
- of the summer?
1621
01:18:02,586 --> 01:18:04,249
It was so awkward.
1622
01:18:04,250 --> 01:18:06,333
- I know that we don't have a lot
- in common...
1623
01:18:06,336 --> 01:18:08,208
But we have Black River, and
1624
01:18:08,209 --> 01:18:10,082
that's what makes us sisters...
1625
01:18:10,083 --> 01:18:12,167
and family, and that's never
1626
01:18:12,168 --> 01:18:14,249
gonna change.
1627
01:18:14,250 --> 01:18:15,688
I mean you can't give up
1628
01:18:15,689 --> 01:18:17,124
on family, right?
1629
01:18:17,125 --> 01:18:19,000
I suppose not.
1630
01:18:21,583 --> 01:18:23,521
Stay and help me save camp,
1631
01:18:23,522 --> 01:18:25,457
Stacy. I have a plan.
1632
01:18:25,458 --> 01:18:27,499
I just need you.
1633
01:18:27,500 --> 01:18:28,999
How?
1634
01:18:29,000 --> 01:18:30,874
Trust me.
1635
01:18:30,875 --> 01:18:32,875
Okay.
1636
01:18:35,208 --> 01:18:36,562
I don't know, Lisa, it seems
1637
01:18:36,563 --> 01:18:37,915
too much like charity.
1638
01:18:37,916 --> 01:18:39,521
After everything that BR has
1639
01:18:39,522 --> 01:18:41,124
given the women who have come...
1640
01:18:41,125 --> 01:18:43,146
through this camp, they'd be
1641
01:18:43,147 --> 01:18:45,165
repaying us a favor.
1642
01:18:45,166 --> 01:18:47,915
Okay? We won't do donations.
1643
01:18:47,916 --> 01:18:50,166
We'll... we'll set up
1644
01:18:50,167 --> 01:18:52,416
sponsorships.
1645
01:18:53,583 --> 01:18:54,915
How so?
1646
01:18:54,916 --> 01:18:56,583
We have nationally-known
1647
01:18:56,584 --> 01:18:58,249
gymnast Samantha Wick.
1648
01:18:58,250 --> 01:19:00,416
- People want to see her ride,
- right?
1649
01:19:00,419 --> 01:19:02,500
I know I'm not the best rider,
1650
01:19:02,501 --> 01:19:04,582
but I can make an awesome video.
1651
01:19:04,583 --> 01:19:07,021
We'll post the video on YouTube,
1652
01:19:07,022 --> 01:19:09,457
and we'll offer the BR alumni...
1653
01:19:09,458 --> 01:19:11,041
- a chance to promote their
- business...
1654
01:19:11,044 --> 01:19:12,790
On the banners in the ring.
1655
01:19:12,791 --> 01:19:14,625
It's a win-win situation.
1656
01:19:17,166 --> 01:19:18,375
Yes!
1657
01:19:30,375 --> 01:19:32,041
Come on, Sam!
1658
01:19:34,583 --> 01:19:39,750
Yes. I understand. Bye.
1659
01:19:43,875 --> 01:19:46,999
Ugh. Ah.
1660
01:19:47,000 --> 01:19:49,500
You can do it, Sam!
1661
01:19:52,083 --> 01:19:53,583
Go, Sam!
1662
01:20:01,791 --> 01:20:03,000
You got it, girl, you got it.
1663
01:20:03,001 --> 01:20:04,207
You got this.
1664
01:20:04,208 --> 01:20:06,249
Come on, Sam, let's go!
1665
01:20:06,250 --> 01:20:08,625
Yeah if you could just...
1666
01:20:08,626 --> 01:20:11,000
I only want to...
1667
01:20:12,625 --> 01:20:14,125
It's not what you...
1668
01:20:18,958 --> 01:20:20,833
That was just rude.
1669
01:20:24,958 --> 01:20:26,083
Whoo! Come on, Sam,
1670
01:20:26,084 --> 01:20:27,208
you got this!
1671
01:20:30,125 --> 01:20:31,583
Come on, you can do it, Sam!
1672
01:20:31,584 --> 01:20:33,041
Hey, Sam, you got it!
1673
01:20:43,083 --> 01:20:45,915
That was awesome. All right.
1674
01:20:45,916 --> 01:20:47,125
Oh.
1675
01:20:49,416 --> 01:20:51,250
It's all right.
1676
01:20:57,083 --> 01:20:58,500
What am I doing wrong?
1677
01:20:58,501 --> 01:20:59,916
Ugh.
1678
01:21:04,416 --> 01:21:05,916
- You need to keep your core
- tighter...
1679
01:21:05,919 --> 01:21:07,833
- It's gonna help with your
- tension.
1680
01:21:16,958 --> 01:21:19,625
You will? Are you sure? I
1681
01:21:19,626 --> 01:21:22,290
mean... of course, you're sure!
1682
01:21:22,291 --> 01:21:23,374
That's great!
1683
01:21:23,375 --> 01:21:25,291
- Uh, how much can I put you
- down for?
1684
01:21:28,125 --> 01:21:31,290
Nice. Good job.
1685
01:21:31,291 --> 01:21:32,791
You got this.
1686
01:21:42,750 --> 01:21:44,165
Good job!
1687
01:21:44,166 --> 01:21:46,040
Go, Sam!
1688
01:21:46,041 --> 01:21:48,332
Nice. Good job.
1689
01:21:48,333 --> 01:21:50,833
You're doin' great, Sam.
1690
01:21:50,834 --> 01:21:53,333
Good job. Good!
1691
01:21:59,333 --> 01:22:02,540
That's right. Samantha Wick.
1692
01:22:02,541 --> 01:22:04,416
- She'll be the center part
- of the show...
1693
01:22:04,419 --> 01:22:05,958
And your sponsorship... yeah,
1694
01:22:05,959 --> 01:22:07,499
it's gonna be on a banner...
1695
01:22:07,500 --> 01:22:10,540
right there in the riding ring.
1696
01:22:10,541 --> 01:22:13,500
You will? That's great.
1697
01:22:35,708 --> 01:22:38,541
Sam, meet Charles the Great.
1698
01:22:40,166 --> 01:22:44,040
He's so... big.
1699
01:22:44,041 --> 01:22:46,500
Sam, you're ready.
1700
01:22:48,375 --> 01:22:50,563
You know, for a know-it-all,
1701
01:22:50,564 --> 01:22:52,749
you're a pretty good coach.
1702
01:22:52,750 --> 01:22:54,708
For a know-it-all, you're a
1703
01:22:54,709 --> 01:22:56,665
pretty good vaulter.
1704
01:22:56,666 --> 01:22:58,583
- Thanks!
- Come on, let's go.
1705
01:22:58,586 --> 01:23:00,291
We've got to practice.
1706
01:23:23,500 --> 01:23:25,041
Hey, Jamie.
1707
01:23:33,791 --> 01:23:37,124
Jamie?
1708
01:23:37,125 --> 01:23:38,125
What's wrong?
1709
01:23:40,083 --> 01:23:43,125
My boyfriend broke up with
1710
01:23:43,126 --> 01:23:46,165
me... over a letter.
1711
01:23:46,166 --> 01:23:47,624
Who does that?
1712
01:23:47,625 --> 01:23:49,479
I wouldn't know.
1713
01:23:49,480 --> 01:23:51,333
I've never been on a date.
1714
01:24:06,291 --> 01:24:08,500
Guys, I swear it took like 200
1715
01:24:08,501 --> 01:24:10,708
calls, but I think we did it!
1716
01:24:12,541 --> 01:24:15,415
We saved the camp!
1717
01:24:15,416 --> 01:24:18,499
Of course.
1718
01:24:18,500 --> 01:24:20,125
We'll let her know.
1719
01:24:20,126 --> 01:24:21,750
I'm v... very sorry.
1720
01:24:28,125 --> 01:24:29,917
Mr. C, you're never gonna...
1721
01:24:29,918 --> 01:24:31,707
believe it.
1722
01:24:31,708 --> 01:24:33,832
Mr. C?
1723
01:24:33,833 --> 01:24:35,167
That was Samantha's mother
1724
01:24:35,168 --> 01:24:36,499
on the phone.
1725
01:24:36,500 --> 01:24:37,875
I'm afraid we've got some
1726
01:24:37,876 --> 01:24:39,250
very sad news for her.
1727
01:24:41,333 --> 01:24:43,083
I think it would be best
1728
01:24:43,084 --> 01:24:44,833
if it came from you, Lisa.
1729
01:25:39,458 --> 01:25:41,250
Sam!
1730
01:25:44,083 --> 01:25:45,957
What happened?
1731
01:25:45,958 --> 01:25:49,124
Her grandma passed away.
1732
01:25:49,125 --> 01:25:50,875
Oh, no.
1733
01:26:19,458 --> 01:26:20,582
Sam.
1734
01:26:20,583 --> 01:26:22,041
Sam.
1735
01:26:25,375 --> 01:26:26,688
I'm so sorry about your
1736
01:26:26,689 --> 01:26:28,000
grandmother.
1737
01:26:29,166 --> 01:26:31,582
Go away, okay?
1738
01:26:31,583 --> 01:26:33,791
We're here for you.
1739
01:26:36,000 --> 01:26:37,917
Sam.
1740
01:26:37,918 --> 01:26:39,832
Go away!
1741
01:26:39,833 --> 01:26:41,667
I want to be alone!
1742
01:26:41,668 --> 01:26:43,500
Okay? Leave!
1743
01:27:40,166 --> 01:27:41,896
Ladies, circle up. Circle up
1744
01:27:41,897 --> 01:27:43,624
right now! Circle, circle.
1745
01:27:43,625 --> 01:27:45,292
Settle, quiet down, quiet down.
1746
01:27:45,293 --> 01:27:46,958
Please look at me.
1747
01:27:48,458 --> 01:27:49,999
Do you remember seeing Sam?
1748
01:27:50,000 --> 01:27:51,458
- Do you remember the last time
- you saw her?
1749
01:27:51,461 --> 01:27:53,040
Settle in, quiet down.
1750
01:27:53,041 --> 01:27:55,000
- One, two, three, four, five,
- six.
1751
01:27:55,003 --> 01:27:56,207
Where's Sam?
1752
01:27:56,208 --> 01:27:57,250
Well, she wasn't even at
1753
01:27:57,251 --> 01:27:58,290
breakfast this morning.
1754
01:27:58,291 --> 01:27:59,582
We've got nothing.
1755
01:27:59,583 --> 01:28:00,750
Jessica, Samantha is still
1756
01:28:00,751 --> 01:28:01,915
missing.
1757
01:28:01,916 --> 01:28:03,250
- This isn't the first time
- she skipped...
1758
01:28:03,253 --> 01:28:05,083
- They said she wasn't in her bunk
- this morning.
1759
01:28:05,086 --> 01:28:06,500
- They thought she just went
- for a walk.
1760
01:28:06,503 --> 01:28:07,729
All right, all right.
1761
01:28:07,730 --> 01:28:08,957
Counselors, come here please.
1762
01:28:08,958 --> 01:28:10,583
- I'm gonna stay here
- with the campers.
1763
01:28:10,586 --> 01:28:11,707
I need you to pair up.
1764
01:28:11,708 --> 01:28:14,041
- I need you to search the camp
- right now, all right? Pair up.
1765
01:28:14,044 --> 01:28:15,333
- Got it, got it.
- You guys go that way.
1766
01:28:15,336 --> 01:28:16,957
Go, go, go, go, go!
1767
01:28:16,958 --> 01:28:19,437
Now, campers, there will be no
1768
01:28:19,438 --> 01:28:21,915
morning announcements, okay?
1769
01:28:21,916 --> 01:28:24,250
- I want you to go to the dining
- hall, all right...
1770
01:28:24,253 --> 01:28:26,374
To the dining hall.
1771
01:28:26,375 --> 01:28:27,875
Your counselors won't be there.
1772
01:28:27,876 --> 01:28:29,374
I will be there.
1773
01:28:29,375 --> 01:28:31,167
I still expect you to behave
1774
01:28:31,168 --> 01:28:32,957
like young ladies, okay?
1775
01:28:32,958 --> 01:28:34,208
Go on.
1776
01:28:36,958 --> 01:28:38,417
Sam!
1777
01:28:38,418 --> 01:28:39,874
Sam!
1778
01:28:39,875 --> 01:28:42,708
Samantha! Sam!
1779
01:28:44,541 --> 01:28:48,187
Sam! Where are you, Sam?
1780
01:28:48,188 --> 01:28:51,833
Sam! Sam!
1781
01:28:55,208 --> 01:28:56,791
Samantha!
1782
01:29:01,958 --> 01:29:05,208
Sam. Sam!
1783
01:29:06,875 --> 01:29:09,250
Sam, are you in here?
1784
01:29:09,251 --> 01:29:11,624
Sam, where are you?
1785
01:29:11,625 --> 01:29:14,041
It's okay, I'm not gonna be mad.
1786
01:29:20,208 --> 01:29:22,458
Sam?
1787
01:29:26,666 --> 01:29:28,500
Sam?
1788
01:29:32,958 --> 01:29:34,665
Sam, where are you?
1789
01:29:34,666 --> 01:29:36,790
Sam?
1790
01:29:36,791 --> 01:29:39,249
Maybe the outhouse.
1791
01:29:39,250 --> 01:29:41,291
Okay, let's go.
1792
01:29:49,041 --> 01:29:50,916
Samantha!
1793
01:29:57,166 --> 01:29:58,749
Her horse is gone.
1794
01:29:58,750 --> 01:30:00,125
- We need to tell Mr. C
- right now.
1795
01:30:00,128 --> 01:30:01,540
Okay, let's go.
1796
01:30:01,541 --> 01:30:03,124
Dave? Yeah.
1797
01:30:03,125 --> 01:30:04,188
She rode out on one of the
1798
01:30:04,189 --> 01:30:05,249
horses at some point...
1799
01:30:05,250 --> 01:30:07,041
last night we think.
1800
01:30:09,833 --> 01:30:10,979
All right,
1801
01:30:10,980 --> 01:30:12,124
I really appreciate it.
1802
01:30:12,125 --> 01:30:13,688
He'll be here as soon as he gets
1803
01:30:13,689 --> 01:30:15,250
together a search party.
1804
01:30:44,166 --> 01:30:45,624
Team A, check the river bank.
1805
01:30:45,625 --> 01:30:46,771
Team B, check the woods
1806
01:30:46,772 --> 01:30:47,915
south of here.
1807
01:30:47,916 --> 01:30:49,124
We're on it.
1808
01:30:49,125 --> 01:30:51,333
- I want a complete walk of
- the Tanner Valley, just in case.
1809
01:30:51,336 --> 01:30:53,250
- Chief, take your boys in blue
- and check the Ridgeline.
1810
01:30:53,253 --> 01:30:54,415
Yes, sir!
1811
01:30:54,416 --> 01:30:55,708
Radio back if you find any clue,
1812
01:30:55,709 --> 01:30:56,999
no matter how small. You got it?
1813
01:30:57,000 --> 01:30:58,104
Will do.
1814
01:30:58,105 --> 01:30:59,208
All right. Go, go, go!
1815
01:31:08,166 --> 01:31:09,375
Sheriff, I want Stacy on the
1816
01:31:09,376 --> 01:31:10,582
search, too.
1817
01:31:10,583 --> 01:31:12,666
- She's my best rider, and she
- knows the terrain...
1818
01:31:12,669 --> 01:31:14,791
- On horseback better than anyone,
- and Lisa.
1819
01:31:14,794 --> 01:31:16,124
Samantha trusts her.
1820
01:31:16,125 --> 01:31:17,271
Mike, I understand your
1821
01:31:17,272 --> 01:31:18,415
concern. Okay?
1822
01:31:18,416 --> 01:31:19,916
- We're all anxious to find
- your camper.
1823
01:31:19,919 --> 01:31:21,833
- But this is a search and rescue
- mission now, okay?
1824
01:31:21,836 --> 01:31:22,999
I got all the boys I need.
1825
01:31:23,000 --> 01:31:24,896
And now you've got two girls.
1826
01:31:24,897 --> 01:31:26,791
Lisa, Stacy, go!
1827
01:32:08,083 --> 01:32:10,083
Sam!
1828
01:32:10,084 --> 01:32:12,083
Sam!
1829
01:32:14,458 --> 01:32:18,916
Sam! Samantha!
1830
01:32:26,375 --> 01:32:28,041
Sam!
1831
01:32:33,958 --> 01:32:36,415
Sam!
1832
01:32:40,500 --> 01:32:41,874
Samantha!
1833
01:32:41,875 --> 01:32:43,083
Samantha!
1834
01:32:49,041 --> 01:32:52,958
Go! Go!
1835
01:33:00,791 --> 01:33:03,040
Sam!
1836
01:33:03,041 --> 01:33:05,083
Sam!
1837
01:33:12,333 --> 01:33:13,958
Samantha!
1838
01:33:31,958 --> 01:33:33,875
Sam!
1839
01:33:37,458 --> 01:33:39,707
Samantha!
1840
01:33:39,708 --> 01:33:41,708
Sam!
1841
01:33:46,458 --> 01:33:48,125
- Okay, we're gonna go back
- out in the morning.
1842
01:33:48,128 --> 01:33:49,791
- We're gonna need the
- bloodhounds.
1843
01:33:49,794 --> 01:33:50,958
And Josh, you made the call
1844
01:33:50,959 --> 01:33:52,124
on the helicopter?
1845
01:33:52,125 --> 01:33:53,249
Yes, sir.
1846
01:33:53,250 --> 01:33:55,650
- Think it's time we started
- draining those lakes, Sheriff?
1847
01:33:59,416 --> 01:34:01,104
Listen, hey, we're gonna
1848
01:34:01,105 --> 01:34:02,791
find her, all right?
1849
01:34:04,666 --> 01:34:06,208
Okay.
1850
01:34:10,916 --> 01:34:12,500
It's getting dark out.
1851
01:34:12,501 --> 01:34:14,082
We should probably go back.
1852
01:34:14,083 --> 01:34:15,500
Wait! Shh, shh.
1853
01:34:15,501 --> 01:34:16,915
Wait, listen.
1854
01:34:18,666 --> 01:34:20,250
Do you hear that?
1855
01:34:22,291 --> 01:34:23,833
Oh.
1856
01:34:28,166 --> 01:34:29,499
Sam!
1857
01:34:29,500 --> 01:34:31,291
Lisa!
1858
01:34:36,500 --> 01:34:38,415
If you'll excuse me.
1859
01:34:38,416 --> 01:34:40,208
Stacy just called.
1860
01:34:40,209 --> 01:34:42,000
Stacy and Lisa found Samantha.
1861
01:34:46,708 --> 01:34:48,104
She's fine.
1862
01:34:48,105 --> 01:34:49,499
She's up on Moccasin Ridge.
1863
01:34:49,500 --> 01:34:50,750
- They're gonna spend the night
- up there...
1864
01:34:50,753 --> 01:34:52,040
And come back in the morning.
1865
01:34:52,041 --> 01:34:53,416
Well, I guess I'll be eatin'
1866
01:34:53,417 --> 01:34:54,790
some humble pie now, won't I?
1867
01:34:54,791 --> 01:34:56,354
And I'm sure Stacy will make
1868
01:34:56,355 --> 01:34:57,915
sure you eat every crumb.
1869
01:34:57,916 --> 01:35:00,000
I'm just so glad we found her.
1870
01:35:00,001 --> 01:35:02,083
Thank you.
1871
01:35:05,333 --> 01:35:07,062
All right. You're all fired.
1872
01:35:07,063 --> 01:35:08,790
Get outta here.
1873
01:35:08,791 --> 01:35:09,957
Thank you.
1874
01:35:09,958 --> 01:35:10,979
Thank you, everyone, from
1875
01:35:10,980 --> 01:35:12,000
the bottom of my heart.
1876
01:35:23,958 --> 01:35:26,125
I didn't mean to run away.
1877
01:35:28,375 --> 01:35:30,063
I just wanted to be alone
1878
01:35:30,064 --> 01:35:31,749
with Orion for a little bit.
1879
01:35:31,750 --> 01:35:33,083
And I didn't realize how far
1880
01:35:33,084 --> 01:35:34,415
I'd gone.
1881
01:35:34,416 --> 01:35:35,958
And I just thought it would be
1882
01:35:35,959 --> 01:35:37,499
better to...
1883
01:35:37,500 --> 01:35:39,813
to just stay put instead
1884
01:35:39,814 --> 01:35:42,125
of wandering around.
1885
01:35:47,583 --> 01:35:50,207
What? Tell me!
1886
01:35:50,208 --> 01:35:51,790
No, nothing.
1887
01:35:51,791 --> 01:35:55,124
What? Tell me!
1888
01:35:55,125 --> 01:35:57,021
Well, I've been riding Orion
1889
01:35:57,022 --> 01:35:58,915
in these woods for years now.
1890
01:35:58,916 --> 01:36:00,833
- And if you would have
- just let her...
1891
01:36:00,836 --> 01:36:01,937
She would have brought you
1892
01:36:01,938 --> 01:36:03,041
back on her own.
1893
01:36:05,041 --> 01:36:06,582
Really?
1894
01:36:06,583 --> 01:36:08,250
- You've never been around
- horses.
1895
01:36:08,253 --> 01:36:09,833
You couldn't have known.
1896
01:36:18,708 --> 01:36:20,312
Everyone back at camp is gonna
1897
01:36:20,313 --> 01:36:21,915
think I'm crazy or something.
1898
01:36:21,916 --> 01:36:23,062
Probably.
1899
01:36:23,063 --> 01:36:24,207
Lisa!
1900
01:36:24,208 --> 01:36:26,333
What? I didn't say it
1901
01:36:26,334 --> 01:36:28,458
like a bad thing.
1902
01:36:29,500 --> 01:36:32,833
I mean, every girl back at camp
1903
01:36:32,834 --> 01:36:36,165
would probably go...
1904
01:36:36,166 --> 01:36:37,646
a little crazy, too, if they
1905
01:36:37,647 --> 01:36:39,125
lost someone they loved.
1906
01:36:42,333 --> 01:36:43,521
The moment that you step
1907
01:36:43,522 --> 01:36:44,707
on BR property...
1908
01:36:44,708 --> 01:36:45,917
you become a part of this
1909
01:36:45,918 --> 01:36:47,125
family.
1910
01:36:48,583 --> 01:36:50,875
We don't have a crazy sister
1911
01:36:50,876 --> 01:36:53,166
yet, so kinda need you.
1912
01:37:03,250 --> 01:37:06,291
C'mere. We love you!
1913
01:37:32,833 --> 01:37:34,458
Bye, Sam!
1914
01:37:51,333 --> 01:37:52,667
What's gonna happen with the
1915
01:37:52,668 --> 01:37:53,999
final show now?
1916
01:37:54,000 --> 01:37:56,333
What's gonna happen with camp?
1917
01:37:58,791 --> 01:38:01,333
I don't know.
1918
01:38:05,708 --> 01:38:07,146
I'm sorry, but Samantha was
1919
01:38:07,147 --> 01:38:08,582
the sole reason...
1920
01:38:08,583 --> 01:38:10,146
so many of our alumni bought
1921
01:38:10,147 --> 01:38:11,707
sponsorships for the show.
1922
01:38:11,708 --> 01:38:12,917
I can't hold them to those
1923
01:38:12,918 --> 01:38:14,124
commitments...
1924
01:38:14,125 --> 01:38:15,188
now that Samantha
1925
01:38:15,189 --> 01:38:16,249
isn't gonna be in it.
1926
01:38:16,250 --> 01:38:19,188
Lisa, Stacy, I cannot thank you
1927
01:38:19,189 --> 01:38:22,124
enough for not giving up...
1928
01:38:22,125 --> 01:38:23,874
and for trying so hard.
1929
01:38:23,875 --> 01:38:25,917
But sometimes things just don't
1930
01:38:25,918 --> 01:38:27,957
always break your way.
1931
01:38:27,958 --> 01:38:29,917
But that being the case, I'll be
1932
01:38:29,918 --> 01:38:31,874
closing the camp...
1933
01:38:31,875 --> 01:38:33,354
and putting Black River Ranch
1934
01:38:33,355 --> 01:38:34,833
up for sale.
1935
01:38:36,583 --> 01:38:38,271
But, we still have one more week
1936
01:38:38,272 --> 01:38:39,957
until our final show.
1937
01:38:39,958 --> 01:38:43,207
Now let's go out with a bang.
1938
01:38:43,208 --> 01:38:45,292
I'm counting on each and every
1939
01:38:45,293 --> 01:38:47,374
one of you. Who's with me?
1940
01:38:47,375 --> 01:38:49,332
We are.
1941
01:38:49,333 --> 01:38:50,832
I can't hear you.
1942
01:38:50,833 --> 01:38:52,624
We are.
1943
01:38:52,625 --> 01:38:56,582
Yeah, okay.
1944
01:38:56,583 --> 01:38:57,790
I get it.
1945
01:39:38,500 --> 01:39:39,750
♪ Clap clap clap
1946
01:39:39,751 --> 01:39:40,999
Singin' ash ♪
1947
01:39:41,000 --> 01:39:42,167
♪ Chigga chigga
1948
01:39:42,168 --> 01:39:43,332
Chigga chigga chat chat ♪
1949
01:39:43,333 --> 01:39:44,624
Lisa!
1950
01:39:44,625 --> 01:39:46,416
- All right guys, I'll see you
- in three.
1951
01:39:46,419 --> 01:39:47,791
Hey!
1952
01:39:49,000 --> 01:39:50,499
What are you doing here?
1953
01:39:50,500 --> 01:39:52,416
- Mm, just came to see
- Jamie and Mary.
1954
01:39:52,419 --> 01:39:54,832
How are things?
1955
01:39:54,833 --> 01:39:57,665
Honestly, horrible.
1956
01:39:57,666 --> 01:39:59,416
- But me and Mom will get
- through it.
1957
01:39:59,419 --> 01:40:00,687
Is it okay if we go to the
1958
01:40:00,688 --> 01:40:01,957
stables to see Orion?
1959
01:40:01,958 --> 01:40:03,499
Of course.
1960
01:40:03,500 --> 01:40:05,000
Oh, wait, I have something
1961
01:40:05,001 --> 01:40:06,500
for you. Come on.
1962
01:40:20,000 --> 01:40:21,375
This came in the mail when
1963
01:40:21,376 --> 01:40:22,749
you came here over the summer.
1964
01:40:22,750 --> 01:40:24,125
- It probably fell behind the
- mailboxes...
1965
01:40:24,128 --> 01:40:26,874
But Jerry found it last night.
1966
01:40:26,875 --> 01:40:28,790
We were gonna send it out today.
1967
01:40:28,791 --> 01:40:32,415
It's from my Grams.
1968
01:40:32,416 --> 01:40:35,457
That's what I thought.
1969
01:40:35,458 --> 01:40:37,771
Uh, I'm gonna go open this.
1970
01:40:37,772 --> 01:40:40,083
I'll catch you later.
1971
01:40:41,458 --> 01:40:43,437
Okay. It's good to see
1972
01:40:43,438 --> 01:40:45,416
you, Sam.
1973
01:40:58,791 --> 01:40:59,958
GRAM I'm so glad we've
1974
01:40:59,959 --> 01:41:01,124
had a chance to write...
1975
01:41:01,125 --> 01:41:02,729
to each other this summer,
1976
01:41:02,730 --> 01:41:04,332
Sam.
1977
01:41:04,333 --> 01:41:06,396
But I do have to admit, it'll
1978
01:41:06,397 --> 01:41:08,457
be good to have you home soon.
1979
01:41:08,458 --> 01:41:11,125
I have a bit of bad news
1980
01:41:11,126 --> 01:41:13,790
to tell you, though.
1981
01:41:13,791 --> 01:41:15,271
I've been feeling very tired
1982
01:41:15,272 --> 01:41:16,749
lately,
1983
01:41:16,750 --> 01:41:18,271
and the doctor says
1984
01:41:18,272 --> 01:41:19,790
I need to rest.
1985
01:41:19,791 --> 01:41:21,187
So, depending on how
1986
01:41:21,188 --> 01:41:22,582
I'm feeling...
1987
01:41:22,583 --> 01:41:24,375
I may not be up for the drive
1988
01:41:24,376 --> 01:41:26,165
to BR to watch you...
1989
01:41:26,166 --> 01:41:29,332
make the vaulting video.
1990
01:41:29,333 --> 01:41:31,124
I'll try my best to be there...
1991
01:41:31,125 --> 01:41:32,875
but I know you'll understand
1992
01:41:32,876 --> 01:41:34,624
if I can't.
1993
01:41:34,625 --> 01:41:36,833
Besides, your mother said
1994
01:41:36,834 --> 01:41:39,040
she'd show me...
1995
01:41:39,041 --> 01:41:40,916
- how to watch it
- on the internet.
1996
01:41:40,919 --> 01:41:43,957
So even if I can't make it...
1997
01:41:43,958 --> 01:41:45,937
it's almost like I'll be right
1998
01:41:45,938 --> 01:41:47,916
there looking down on you.
1999
01:41:49,958 --> 01:41:51,833
Anyway, I've sent along
2000
01:41:51,834 --> 01:41:53,707
a little present for you...
2001
01:41:53,708 --> 01:41:55,958
in this letter, something
2002
01:41:55,959 --> 01:41:58,207
for you to remember me by...
2003
01:41:58,208 --> 01:41:59,958
if I'm not there.
2004
01:42:07,875 --> 01:42:08,917
I don't think I've ever
2005
01:42:08,918 --> 01:42:09,957
really explained...
2006
01:42:09,958 --> 01:42:11,292
why this medal was
2007
01:42:11,293 --> 01:42:12,624
so important to me.
2008
01:42:12,625 --> 01:42:14,604
I won quite a few individual
2009
01:42:14,605 --> 01:42:16,582
medals over the years...
2010
01:42:16,583 --> 01:42:18,625
but this was the only team
2011
01:42:18,626 --> 01:42:20,665
medal I ever won.
2012
01:42:20,666 --> 01:42:22,479
It is a constant reminder
2013
01:42:22,480 --> 01:42:24,290
of my team...
2014
01:42:24,291 --> 01:42:28,291
of the friendships we forged.
2015
01:42:30,125 --> 01:42:31,729
We were there for each other
2016
01:42:31,730 --> 01:42:33,333
through thick and thin.
2017
01:42:35,375 --> 01:42:36,708
From your letters, it sounds
2018
01:42:36,709 --> 01:42:38,040
like you have found...
2019
01:42:38,041 --> 01:42:40,208
the same friendships at camp.
2020
01:42:42,208 --> 01:42:43,500
Those friendships are the most
2021
01:42:43,501 --> 01:42:44,790
important prize...
2022
01:42:44,791 --> 01:42:46,187
you could ever earn
2023
01:42:46,188 --> 01:42:47,582
in this life.
2024
01:42:47,583 --> 01:42:49,458
Cherish them.
2025
01:42:53,000 --> 01:42:54,375
Okay, okay, I've rambled on
2026
01:42:54,376 --> 01:42:55,749
long enough.
2027
01:42:55,750 --> 01:42:57,333
Enjoy the rest of your time
2028
01:42:57,334 --> 01:42:58,915
there, sugar bear.
2029
01:42:58,916 --> 01:43:02,583
See you soon. Love, Gram.
2030
01:43:07,166 --> 01:43:10,083
I love you too, Grams.
2031
01:43:20,625 --> 01:43:22,146
Yeah, let's... let's see what
2032
01:43:22,147 --> 01:43:23,665
we got goin' on here.
2033
01:43:23,666 --> 01:43:25,415
Looks like the girth is good.
2034
01:43:25,416 --> 01:43:26,875
- Why don't you guys go get
- him a bridle, okay?
2035
01:43:26,878 --> 01:43:28,541
- Okay.
- Thanks.
2036
01:43:28,544 --> 01:43:29,791
Oh, Lisa, I'm glad I could
2037
01:43:29,792 --> 01:43:31,040
catch ya.
2038
01:43:31,041 --> 01:43:32,375
What's up?
2039
01:43:34,250 --> 01:43:36,167
I just wanted to thank you for
2040
01:43:36,168 --> 01:43:38,082
saving the package from Gram.
2041
01:43:38,083 --> 01:43:39,917
It's really special, and I could
2042
01:43:39,918 --> 01:43:41,749
never repay you.
2043
01:43:41,750 --> 01:43:43,125
Don't thank me. Make sure
2044
01:43:43,126 --> 01:43:44,499
you thank Jerry.
2045
01:43:44,500 --> 01:43:46,500
He's the one who found it.
2046
01:43:48,041 --> 01:43:49,874
I want to try.
2047
01:43:49,875 --> 01:43:51,375
Try what?
2048
01:43:52,916 --> 01:43:54,354
Black River has meant so
2049
01:43:54,355 --> 01:43:55,790
much to me.
2050
01:43:55,791 --> 01:43:57,666
And I wanna try and return
2051
01:43:57,667 --> 01:43:59,541
the favor.
2052
01:44:09,125 --> 01:44:10,416
- Really?
- Really!
2053
01:44:10,419 --> 01:44:12,458
- Well, what are we waiting for?
- Let's go!
2054
01:44:12,461 --> 01:44:14,415
And... action.
2055
01:44:14,416 --> 01:44:15,604
Ladies and gentlemen, live
2056
01:44:15,605 --> 01:44:16,790
from the Black River Farm...
2057
01:44:16,791 --> 01:44:18,104
and Ranch, it's Samantha Wick,
2058
01:44:18,105 --> 01:44:19,415
the horse dancer!
2059
01:46:49,875 --> 01:46:51,040
Look.
2060
01:46:51,041 --> 01:46:52,646
Look at that, almost 500,000
2061
01:46:52,647 --> 01:46:54,249
hits in the few hours...
2062
01:46:54,250 --> 01:46:55,707
since we first posted the video!
2063
01:46:55,708 --> 01:46:57,249
That's amazing!
2064
01:46:57,250 --> 01:46:58,438
I've got emails pouring
2065
01:46:58,439 --> 01:46:59,624
in from all over the place.
2066
01:46:59,625 --> 01:47:02,000
- Heck, I've even got reservations
- for next season...
2067
01:47:02,003 --> 01:47:04,354
And companies are asking how
2068
01:47:04,355 --> 01:47:06,707
they can sponsor the next video!
2069
01:47:06,708 --> 01:47:08,812
Does this mean what I think
2070
01:47:08,813 --> 01:47:10,915
this means, Mr. C?
2071
01:47:10,916 --> 01:47:13,707
Yes, it worked, you did it.
2072
01:47:13,708 --> 01:47:15,875
Black River Ranch is back
2073
01:47:15,876 --> 01:47:18,041
in business!
2074
01:47:19,666 --> 01:47:21,874
High-fives!
2075
01:47:21,875 --> 01:47:24,458
Don't leave me hanging, girls!
2076
01:47:45,750 --> 01:47:47,063
Guess this means I still
2077
01:47:47,064 --> 01:47:48,374
got a job, huh?
2078
01:47:48,375 --> 01:47:50,875
I suppose we all do.
2079
01:47:53,250 --> 01:47:55,333
You were right, you know.
2080
01:47:57,500 --> 01:47:59,165
About what?
2081
01:47:59,166 --> 01:48:01,333
When you said I shouldn't
2082
01:48:01,334 --> 01:48:03,499
shoulder the entire burden...
2083
01:48:03,500 --> 01:48:05,792
all by myself, that I should
2084
01:48:05,793 --> 01:48:08,083
let other people help.
2085
01:48:09,458 --> 01:48:11,500
I said that?
2086
01:48:15,875 --> 01:48:18,166
It was a good summer, Boss.
2087
01:48:40,000 --> 01:48:42,250
I am just so proud of all
2088
01:48:42,251 --> 01:48:44,499
of you.
2089
01:48:44,500 --> 01:48:46,313
You're all part of the
2090
01:48:46,314 --> 01:48:48,124
Black River family now.
2091
01:48:48,125 --> 01:48:50,896
I hope each and every one of you
2092
01:48:50,897 --> 01:48:53,665
campers come back next summer...
2093
01:48:53,666 --> 01:48:56,499
and for you senior campers...
2094
01:48:56,500 --> 01:48:58,104
I hope you consider becoming
2095
01:48:58,105 --> 01:48:59,707
counselors...
2096
01:48:59,708 --> 01:49:02,250
and that you come to
2097
01:49:02,251 --> 01:49:04,791
my wedding next summer.
2098
01:49:09,875 --> 01:49:12,083
♪ Make new friends
2099
01:49:12,084 --> 01:49:14,290
But keep the old ♪
2100
01:49:14,291 --> 01:49:16,250
♪ One is silver
2101
01:49:16,251 --> 01:49:18,207
And the other gold ♪
2102
01:49:18,208 --> 01:49:20,333
♪ Circles round
2103
01:49:20,334 --> 01:49:22,457
It has no end ♪
2104
01:49:22,458 --> 01:49:24,375
♪ That's how long
2105
01:49:24,376 --> 01:49:26,290
I want to be your friend ♪
2106
01:49:26,291 --> 01:49:28,604
♪ Silver is precious
2107
01:49:28,605 --> 01:49:30,915
And gold is too ♪
2108
01:49:30,916 --> 01:49:33,083
♪ I am precious
2109
01:49:33,084 --> 01:49:35,249
And so are you ♪
2110
01:49:35,250 --> 01:49:37,417
♪ The fire burns bright
2111
01:49:37,418 --> 01:49:39,582
It warms the heart ♪
2112
01:49:39,583 --> 01:49:41,792
♪ We've been friends
2113
01:49:41,793 --> 01:49:43,999
from the very start ♪
2114
01:49:44,000 --> 01:49:46,313
♪ You have one hand
2115
01:49:46,314 --> 01:49:48,624
I have the other ♪
2116
01:49:48,625 --> 01:49:51,000
♪ Put them together
2117
01:49:51,001 --> 01:49:53,375
And we have each other ♪
2118
01:50:04,416 --> 01:50:07,083
♪ A fire burns bright
2119
01:50:07,084 --> 01:50:09,749
It warms the heart ♪
2120
01:50:09,750 --> 01:50:12,417
♪ We've been friends
2121
01:50:12,418 --> 01:50:15,082
from the very start ♪
2122
01:50:15,083 --> 01:50:17,812
♪ You have one hand
2123
01:50:17,813 --> 01:50:20,540
I have the other ♪
2124
01:50:20,541 --> 01:50:23,229
♪ Put them together
2125
01:50:23,230 --> 01:50:25,915
And we have each other ♪
2126
01:50:25,916 --> 01:50:28,562
♪ Silver is precious
2127
01:50:28,563 --> 01:50:31,207
And gold is too ♪
2128
01:50:31,208 --> 01:50:33,875
♪ I am precious
2129
01:50:33,876 --> 01:50:36,540
And so are you ♪
2130
01:50:36,541 --> 01:50:41,915
♪ You help me and I help you ♪
2131
01:50:41,916 --> 01:50:44,479
♪ And together
2132
01:50:44,480 --> 01:50:47,040
we will see it through ♪
2133
01:50:47,041 --> 01:50:49,875
♪ The sky is blue
2134
01:50:49,876 --> 01:50:52,707
The earth is green ♪
2135
01:50:52,708 --> 01:50:57,790
♪ I can help to keep it clean ♪
2136
01:50:57,791 --> 01:51:00,437
♪ Across the land
2137
01:51:00,438 --> 01:51:03,082
Across the sea ♪
2138
01:51:03,083 --> 01:51:06,187
♪ Friends forever
2139
01:51:06,188 --> 01:51:09,291
we will always be ♪
2140
01:51:21,166 --> 01:51:23,250
♪ You are you are you are
2141
01:51:23,251 --> 01:51:25,333
forever young ♪
2142
01:51:38,000 --> 01:51:41,707
♪ Sailing on ♪
2143
01:51:41,708 --> 01:51:43,687
♪ To where your dreams
2144
01:51:43,688 --> 01:51:45,665
were made from ♪
2145
01:51:45,666 --> 01:51:48,875
♪ Returning to a place
2146
01:51:48,876 --> 01:51:52,083
where you come from ♪
2147
01:51:54,000 --> 01:51:56,915
♪ Forever know who you are ♪
2148
01:51:56,916 --> 01:51:59,250
♪ Find your way
2149
01:51:59,251 --> 01:52:01,582
through the shadows ♪
2150
01:52:01,583 --> 01:52:05,457
♪ Find your dream ♪
2151
01:52:05,458 --> 01:52:09,582
♪ Hold on to who you are ♪
2152
01:52:09,583 --> 01:52:11,792
♪ Life is like a rodeo
2153
01:52:11,793 --> 01:52:13,999
and like a hurricane ♪
2154
01:52:14,000 --> 01:52:15,917
♪ It pulls you underneath the
2155
01:52:15,918 --> 01:52:17,832
undertow and back again ♪
2156
01:52:17,833 --> 01:52:20,958
♪ You gotta find your way
2157
01:52:20,959 --> 01:52:24,083
You got to fight to be strong ♪
2158
01:52:26,250 --> 01:52:28,688
♪ Sometimes you gotta
2159
01:52:28,689 --> 01:52:31,124
hold on to yourself ♪
2160
01:52:31,125 --> 01:52:35,332
♪ Hold on to forever ♪
2161
01:52:35,333 --> 01:52:38,457
♪ Hold on to your heart ♪
2162
01:52:38,458 --> 01:52:42,499
♪ And take you home ♪
2163
01:52:42,500 --> 01:52:45,021
♪ You just gotta believe
2164
01:52:45,022 --> 01:52:47,540
in yourself ♪
2165
01:52:47,541 --> 01:52:51,415
♪ For now and forever ♪
2166
01:52:51,416 --> 01:52:52,771
♪ Your dreams are waiting
2167
01:52:52,772 --> 01:52:54,124
for you ♪
2168
01:52:54,125 --> 01:52:56,791
♪ You just gotta hold on ♪
2169
01:53:06,041 --> 01:53:08,625
♪ In your hands
2170
01:53:08,626 --> 01:53:11,208
your destiny continues ♪
2171
01:53:13,791 --> 01:53:17,229
♪ In your eyes
2172
01:53:17,230 --> 01:53:20,665
the fire burns within you ♪
2173
01:53:20,666 --> 01:53:24,624
♪ The story waits to be told ♪
2174
01:53:24,625 --> 01:53:27,438
♪ Find your place
2175
01:53:27,439 --> 01:53:30,249
among the legends ♪
2176
01:53:30,250 --> 01:53:34,040
♪ Here we go ♪
2177
01:53:34,041 --> 01:53:35,208
♪ Set your sail
2178
01:53:35,209 --> 01:53:36,374
We're sailing on ♪
2179
01:53:36,375 --> 01:53:37,375
♪ Looks like the wind
2180
01:53:37,376 --> 01:53:38,375
is strong ♪
2181
01:53:38,376 --> 01:53:39,563
♪ There is no time to wait
2182
01:53:39,564 --> 01:53:40,749
Don't hesitate ♪
2183
01:53:40,750 --> 01:53:42,292
♪ It won't be long
2184
01:53:42,293 --> 01:53:43,832
This day was made for you ♪
2185
01:53:43,833 --> 01:53:48,040
♪ And you were made to belong ♪
2186
01:53:48,041 --> 01:53:54,124
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪
2187
01:53:54,125 --> 01:53:56,708
♪ Sometimes you gotta hold on
2188
01:53:56,709 --> 01:53:59,290
to yourself ♪
2189
01:53:59,291 --> 01:54:02,333
♪ Hold on to forever ♪
138849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.