Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,154 --> 00:00:06,411
Oh, for Christ sake.
2
00:00:06,479 --> 00:00:09,029
I don't have time for this.
I'm busy, okay?
3
00:00:09,193 --> 00:00:11,082
Just run the damn thing
4
00:00:11,159 --> 00:00:13,408
so these idiots can see
what they missed last week.
5
00:00:13,485 --> 00:00:15,450
♪ Rock music ♪
6
00:00:18,477 --> 00:00:20,706
Fifth DUI... I mean,
how does that even happen?
7
00:00:20,774 --> 00:00:23,331
Ask me again when you're 60.
8
00:00:23,399 --> 00:00:25,253
His sobriety isn't yours.
9
00:00:25,448 --> 00:00:27,581
This co-dependent shit's
gonna drag you down too.
10
00:00:27,722 --> 00:00:30,261
Look, if Brad can't make it,
how am I supposed to, huh?
11
00:00:30,329 --> 00:00:32,537
Nobody fucks with a vet
on my watch.
12
00:00:32,605 --> 00:00:34,831
Oh! What the fuck?
13
00:00:34,972 --> 00:00:36,897
Ah!
Who are you?
14
00:00:36,967 --> 00:00:38,604
I'm your worst
fucking nightmare.
15
00:00:38,672 --> 00:00:40,595
You cleaned me up in five days.
16
00:00:40,759 --> 00:00:43,003
Here.
It's five grand.
17
00:00:43,133 --> 00:00:44,854
You like to be dominated.
18
00:00:45,175 --> 00:00:47,261
Dominated?
Have you met me?
19
00:00:47,329 --> 00:00:48,737
I'm yours to command.
20
00:00:48,848 --> 00:00:51,128
Just tell me...
how to dominate you.
21
00:00:51,198 --> 00:00:52,940
I think you're missing
the point, babe.
22
00:00:53,008 --> 00:00:55,888
- I'm here to let you go too.
- What did I do wrong?
23
00:00:55,956 --> 00:00:59,948
Nothing at all.
You were the model employee.
24
00:01:00,261 --> 00:01:01,800
Dress for the job you want,
25
00:01:01,908 --> 00:01:03,995
not for the job you have.
26
00:01:04,362 --> 00:01:06,597
Why should I sacrifice
everything I've worked for
27
00:01:06,665 --> 00:01:08,379
- just so they can move into that building?
- Because
28
00:01:08,446 --> 00:01:09,892
they're helpless
and you're not!
29
00:01:09,960 --> 00:01:11,722
I promised those kids
that church, Fiona.
30
00:01:11,790 --> 00:01:14,748
- I am not tearing it away...
- Find another fucking church!
31
00:01:22,051 --> 00:01:24,386
♪ Rock music ♪
*SHAMELESS*
Season 08 Episode 07
Title: "Occupy Fiona"
32
00:01:24,497 --> 00:01:28,177
♪♪♪
33
00:01:28,769 --> 00:01:32,067
♪ Think of all
the luck you got ♪
34
00:01:32,135 --> 00:01:35,259
♪ Know that
it's not for naught ♪
35
00:01:35,327 --> 00:01:38,417
♪ You were beaming
once before ♪
36
00:01:38,669 --> 00:01:42,974
♪ But it's not like that
anymore ♪
37
00:01:43,051 --> 00:01:45,964
♪ What is this downside ♪
38
00:01:46,032 --> 00:01:49,566
♪ That you speak of? ♪
39
00:01:49,691 --> 00:01:51,698
♪ What is this feeling ♪
40
00:01:51,766 --> 00:01:56,064
♪ You're so sure of? ♪
41
00:01:56,377 --> 00:02:00,191
♪♪♪
42
00:02:00,351 --> 00:02:03,214
♪♪♪
43
00:02:03,426 --> 00:02:06,339
♪ Round up
the friends you got ♪
44
00:02:06,485 --> 00:02:09,333
♪ Know that
they're not for naught ♪
45
00:02:09,558 --> 00:02:12,737
♪ You were willing
once before ♪
46
00:02:12,805 --> 00:02:17,292
♪ But it's not like that
anymore ♪
47
00:02:17,382 --> 00:02:20,316
♪ What is this downside ♪
48
00:02:20,384 --> 00:02:24,106
♪ That you speak of? ♪
49
00:02:24,174 --> 00:02:26,090
♪ What is this feeling ♪
50
00:02:26,158 --> 00:02:30,097
♪ You're so sure of? ♪
51
00:02:36,717 --> 00:02:38,057
What the fuck?
52
00:02:38,134 --> 00:02:39,753
- Morning.
- No!
53
00:02:39,862 --> 00:02:42,384
I am not doing this
with you again today.
54
00:02:42,461 --> 00:02:44,682
We are both fucking adults.
55
00:02:44,759 --> 00:02:46,995
Come on, I know you're pissed.
I know you're pissed...
56
00:02:47,063 --> 00:02:48,495
Oh, fuck!
57
00:02:48,563 --> 00:02:50,057
Think we should do something?
58
00:02:50,134 --> 00:02:51,558
She survived prison.
59
00:02:51,635 --> 00:02:53,516
She can handle
the Ice Bucket Challenge.
60
00:02:53,593 --> 00:02:54,853
He's been icing her all week.
61
00:02:54,921 --> 00:02:56,224
Over a stupid church?
62
00:02:56,309 --> 00:02:57,671
Who cares?
63
00:02:57,835 --> 00:02:59,237
He does.
64
00:02:59,304 --> 00:03:02,058
- So we shouldn't do anything?
- Absolutely not.
65
00:03:02,126 --> 00:03:05,015
Squabbles between siblings
are as old as time.
66
00:03:05,093 --> 00:03:06,308
Cain and Abel.
67
00:03:06,376 --> 00:03:07,974
Serena and Venus.
68
00:03:08,051 --> 00:03:09,932
George W. and Jeb.
69
00:03:10,009 --> 00:03:12,182
Hey, son,
what do you say you, uh,
70
00:03:12,259 --> 00:03:15,089
iron some military creases
into my suit jacket?
71
00:03:15,157 --> 00:03:18,954
Need sharp corners today.
Daddy's got a big job interview.
72
00:03:19,548 --> 00:03:20,837
With Lumber Lot.
73
00:03:20,947 --> 00:03:22,213
Thought you already
worked at Lumber Lot.
74
00:03:22,280 --> 00:03:25,072
No, that's Lumber
Lawn and Lighting, Debs,
75
00:03:25,169 --> 00:03:27,807
an entirely separate
and sub-par institution
76
00:03:28,829 --> 00:03:30,431
from whence I have parted ways.
77
00:03:30,499 --> 00:03:32,087
Wait.
You got fired?
78
00:03:32,189 --> 00:03:34,278
I did not get fired.
79
00:03:34,543 --> 00:03:36,466
Livestock's been
fed and watered, sir.
80
00:03:36,551 --> 00:03:38,467
Permission to attend
last day of school?
81
00:03:38,544 --> 00:03:40,368
- Permission granted.
- Jesus, Carl.
82
00:03:40,436 --> 00:03:43,181
Your involuntary detox program
is stinking up the whole house.
83
00:03:43,294 --> 00:03:44,883
It smells like
afterbirth down there.
84
00:03:44,960 --> 00:03:48,217
I still need $3,527
for tuition.
85
00:03:48,294 --> 00:03:49,698
Look at you!
86
00:03:49,766 --> 00:03:52,862
The managerial apple is
falling close to the tree.
87
00:03:53,127 --> 00:03:54,596
Mornin'.
88
00:03:54,842 --> 00:03:56,432
Let's go, Liam.
89
00:03:56,550 --> 00:03:58,755
Before he pours
pathetic sauce all over us.
90
00:03:58,823 --> 00:04:00,151
Have a good last day,
Liam.
91
00:04:00,218 --> 00:04:01,410
Good luck at Lumber Lot, Frank.
92
00:04:01,477 --> 00:04:02,637
No luck needed, Debs.
93
00:04:02,793 --> 00:04:05,057
Oh, God!
94
00:04:05,134 --> 00:04:05,468
♪ rock music ♪
95
00:04:06,926 --> 00:04:10,640
Jesus!
Get it together, loser.
96
00:04:10,717 --> 00:04:12,281
- No one wants to see a grown man
- God.
97
00:04:12,349 --> 00:04:14,078
Ugly-cry in his underwear.
98
00:04:14,472 --> 00:04:15,992
Idiot!
99
00:04:17,387 --> 00:04:20,795
♪♪♪
100
00:04:22,124 --> 00:04:24,312
Kev, we're out of toilet paper.
Can you get some today?
101
00:04:24,380 --> 00:04:25,395
Yeah, sure, no problem.
102
00:04:25,473 --> 00:04:27,303
Hey, is this the thing
you were talking about,
103
00:04:27,371 --> 00:04:28,409
with wanting to be dominated?
104
00:04:28,476 --> 00:04:30,261
'Cause it looks painful.
I mean, look at the guy
105
00:04:30,328 --> 00:04:31,953
with the pole up his ass.
106
00:04:32,121 --> 00:04:33,868
He's sad in his eyes.
107
00:04:34,145 --> 00:04:36,206
You really think you should be
watching Triple-X Hardcore
108
00:04:36,273 --> 00:04:37,588
with the girls?
109
00:04:37,656 --> 00:04:40,317
I have the volume on mute.
110
00:04:41,144 --> 00:04:43,882
I just want to feel
a tiny bit controlled.
111
00:04:43,950 --> 00:04:45,378
You telling me what to do.
112
00:04:45,455 --> 00:04:47,715
You be in charge instead
of me being in charge.
113
00:04:47,829 --> 00:04:50,194
- Is that so hard?
- No, it's just, you know...
114
00:04:50,262 --> 00:04:53,502
We haven't had spicy... salsa
since the girls.
115
00:04:53,586 --> 00:04:56,030
Mm, all the more reason
to caliente it up.
116
00:04:56,098 --> 00:04:57,745
Okay, so what do you
want me to do?
117
00:04:57,822 --> 00:04:59,661
Buy some props, some leather,
or what?
118
00:04:59,738 --> 00:05:01,120
I don't know, Kev.
119
00:05:01,206 --> 00:05:03,011
You be in charge.
120
00:05:03,079 --> 00:05:05,120
♪ Upbeat rock music ♪
121
00:05:05,197 --> 00:05:06,460
All right, fine.
122
00:05:06,660 --> 00:05:07,892
I'll see you later today.
123
00:05:08,137 --> 00:05:10,011
Or maybe I won't.
124
00:05:10,207 --> 00:05:11,281
I'm being mysterious.
125
00:05:11,723 --> 00:05:12,749
I'm late.
126
00:05:12,817 --> 00:05:14,502
Oh. Love you.
127
00:05:14,579 --> 00:05:16,877
- Love you.
- And you.
128
00:05:16,954 --> 00:05:18,215
Love you, love you.
129
00:05:18,371 --> 00:05:20,544
♪♪♪
130
00:05:21,698 --> 00:05:23,544
♪♪♪
131
00:05:26,038 --> 00:05:28,184
Oh, hey.
Hey, why aren't you dressed?
132
00:05:28,348 --> 00:05:29,596
I forgot her birthday.
133
00:05:29,664 --> 00:05:31,827
What? Come on, get up.
We have court today. Come on.
134
00:05:31,895 --> 00:05:33,253
It's Cami's birthday, look.
135
00:05:33,330 --> 00:05:35,495
I'd forgotten till
I saw it on Facebook.
136
00:05:35,572 --> 00:05:37,211
I'm a piece of shit!
137
00:05:37,288 --> 00:05:38,604
Okay, look,
we're gonna take this
138
00:05:38,672 --> 00:05:40,204
one step at a time, all right?
139
00:05:40,281 --> 00:05:42,752
First, you shower.
Then, deodorant.
140
00:05:42,829 --> 00:05:45,015
And then we're gonna...
send her some nice flowers.
141
00:05:45,083 --> 00:05:46,120
She hates flowers.
142
00:05:46,197 --> 00:05:47,419
Cupcakes then, whatever!
143
00:05:47,496 --> 00:05:48,901
We gotta go to court now.
Come on.
144
00:05:48,969 --> 00:05:50,508
I-I gotta go to Zales.
145
00:05:50,581 --> 00:05:52,190
I gotta get a charm
for her bracelet.
146
00:05:52,258 --> 00:05:55,039
- And I gotta go home.
- Well, no, you're not allowed to go home.
147
00:05:55,644 --> 00:05:57,360
Where the fuck's my wallet?
148
00:05:57,631 --> 00:05:58,937
You don't have one.
149
00:05:59,211 --> 00:06:00,586
Y-you lost it.
150
00:06:00,976 --> 00:06:02,336
Oh, shit!
151
00:06:02,413 --> 00:06:04,169
God damn it!
152
00:06:04,246 --> 00:06:05,463
Look, hey,
153
00:06:05,531 --> 00:06:06,794
I will take you to Zales,
154
00:06:06,917 --> 00:06:08,101
but after court.
155
00:06:08,390 --> 00:06:09,570
Okay.
156
00:06:09,640 --> 00:06:12,437
Good, right now,
we gotta go.
157
00:06:13,185 --> 00:06:14,351
There you go.
158
00:06:14,445 --> 00:06:16,361
I will now begin intake.
159
00:06:16,429 --> 00:06:18,044
When I get to you,
state your name
160
00:06:18,121 --> 00:06:19,329
and your parents' net worth
161
00:06:19,406 --> 00:06:21,828
in a loud and clear voice.
162
00:06:21,905 --> 00:06:22,961
You first.
163
00:06:24,489 --> 00:06:25,836
Something funny?
164
00:06:25,913 --> 00:06:28,865
♪ Upbeat rock music ♪
165
00:06:28,943 --> 00:06:31,373
- What is your name?
- Go fuck yourself.
166
00:06:32,205 --> 00:06:33,245
What drug are you on?
167
00:06:33,329 --> 00:06:34,802
Go fuck your mama.
168
00:06:35,455 --> 00:06:37,245
What's the level of pain
in your leg?
169
00:06:37,322 --> 00:06:39,873
Zero.
I like it.
170
00:06:40,130 --> 00:06:43,752
♪♪♪
171
00:06:44,925 --> 00:06:46,941
Youens.
Look, we're at Patsy's.
172
00:06:47,009 --> 00:06:48,295
All right, where
you're supposed to be,
173
00:06:48,323 --> 00:06:50,449
just... Pick up.
174
00:06:50,581 --> 00:06:52,800
♪♪♪
175
00:06:52,972 --> 00:06:54,169
Hey.
176
00:06:54,237 --> 00:06:55,623
Yo, Brad.
Come on, you gotta eat.
177
00:06:55,691 --> 00:06:56,896
All right?
178
00:06:56,964 --> 00:06:58,460
Poor Cami.
179
00:06:58,542 --> 00:07:00,336
Fuckin', you imagine?
180
00:07:00,474 --> 00:07:02,058
I'm a rabid dog.
181
00:07:02,324 --> 00:07:04,044
Just take me to a field
and shoot me.
182
00:07:04,137 --> 00:07:06,427
All right, look, let's practice
what you're gonna say when
183
00:07:06,495 --> 00:07:08,740
they ask if you've seen Youens
at AA meetings, all right?
184
00:07:08,808 --> 00:07:10,089
I-I told you, I'm not gonna lie.
185
00:07:10,157 --> 00:07:11,490
Yeah, I'm not asking you to lie.
186
00:07:11,558 --> 00:07:13,002
AA's about honesty.
187
00:07:13,079 --> 00:07:14,688
I'm not gonna lie
about attendance.
188
00:07:14,756 --> 00:07:16,198
Look, you've seen him
in a meeting.
189
00:07:16,266 --> 00:07:17,703
One meeting. Once.
For ten seconds.
190
00:07:17,780 --> 00:07:20,321
Then it's not a lie.
191
00:07:20,389 --> 00:07:21,579
You guys want more coffee?
192
00:07:21,656 --> 00:07:23,044
Yeah, thank you.
193
00:07:23,335 --> 00:07:24,674
Have you seen Youens?
194
00:07:24,742 --> 00:07:26,762
He was supposed to meet us here
before his court date.
195
00:07:26,829 --> 00:07:28,345
Nope. Haven't seen him.
196
00:07:28,743 --> 00:07:30,659
I feel like I'm herding cats
with these two.
197
00:07:30,727 --> 00:07:32,398
Yeah.
198
00:07:33,302 --> 00:07:34,392
You okay?
199
00:07:34,469 --> 00:07:36,422
Yeah, sorry, just... stuff.
200
00:07:36,625 --> 00:07:38,290
Want to talk about it?
201
00:07:39,288 --> 00:07:40,495
Nah, it's fucked up.
202
00:07:43,307 --> 00:07:44,678
Shit.
203
00:07:44,746 --> 00:07:46,044
Bob says Youens
is still at home.
204
00:07:46,121 --> 00:07:47,761
Come on.
Hey, uh, how much I owe you?
205
00:07:47,829 --> 00:07:49,261
- Go. Settle up later.
- You sure?
206
00:07:49,329 --> 00:07:50,487
- Mm-hmm.
- Thank you.
207
00:07:50,555 --> 00:07:51,610
Come on, Brad.
208
00:07:51,853 --> 00:07:54,298
Hey, Brad,
come on, all right?
209
00:07:57,148 --> 00:07:59,227
A no-call, no-show
on a weekend?
210
00:07:59,352 --> 00:08:00,956
You fucked me,
\Debbie Gallagher.
211
00:08:01,024 --> 00:08:03,945
I know, but the circumstances
were really beyond my control.
212
00:08:04,013 --> 00:08:06,502
Of course I would have called if
I weren't in jail in Missouri.
213
00:08:06,570 --> 00:08:08,261
It's the stupid Plan B
state law's fault,
214
00:08:08,329 --> 00:08:09,401
not mine.
215
00:08:09,469 --> 00:08:10,487
Sorry.
216
00:08:10,555 --> 00:08:12,460
No show, no job.
217
00:08:12,537 --> 00:08:14,745
Please give me another chance,
Nadine, please.
218
00:08:15,015 --> 00:08:16,835
I'm really sorry.
219
00:08:18,976 --> 00:08:20,790
Fine.
That was your final warning.
220
00:08:20,858 --> 00:08:22,314
- You hear me?
- Totally, totally.
221
00:08:22,382 --> 00:08:23,877
And be nicer to people.
222
00:08:23,954 --> 00:08:26,162
They could park at Easy Lot
for 30 cents less.
223
00:08:26,248 --> 00:08:28,265
Say "please" and "thank you."
224
00:08:28,407 --> 00:08:31,249
I would be pleased to.
Thank you.
225
00:08:33,327 --> 00:08:35,851
I know what you're thinking.
And the answer's no.
226
00:08:36,030 --> 00:08:37,509
That's not a typo.
227
00:08:37,593 --> 00:08:40,306
I was promoted to
assistant manager that quickly.
228
00:08:40,374 --> 00:08:42,794
Yeah, so why don't you let me
tell you a little bit
229
00:08:42,871 --> 00:08:44,287
about how we do things here.
230
00:08:44,364 --> 00:08:46,378
No need.
I did my research.
231
00:08:46,455 --> 00:08:48,621
Let's just cut to the chase.
232
00:08:51,303 --> 00:08:52,616
What's this?
233
00:08:52,749 --> 00:08:54,294
I'm worth it.
234
00:08:54,510 --> 00:08:56,781
Mr. Gallagher,
I don't make this much.
235
00:08:56,859 --> 00:08:58,275
I've been here 38 years.
236
00:08:58,343 --> 00:09:01,773
Well, I started
the negotiations high, yes.
237
00:09:01,952 --> 00:09:03,923
But I would be
a store manager too
238
00:09:03,991 --> 00:09:06,132
if the internet hadn't
fucked us up the ass.
239
00:09:06,226 --> 00:09:08,460
Even if you were
remotely qualified,
240
00:09:08,537 --> 00:09:10,775
I don't have anything
in management to offer you.
241
00:09:10,843 --> 00:09:12,169
You ad said "all levels."
242
00:09:12,246 --> 00:09:13,960
"All levels welcome to apply."
243
00:09:14,144 --> 00:09:16,570
But the only shift I have open
is graveyard.
244
00:09:16,738 --> 00:09:19,345
- Minimum wage...
- I was Employee of the Month.
245
00:09:19,413 --> 00:09:21,038
Do these accolades mean nothing?
246
00:09:21,122 --> 00:09:23,071
- Not really.
- Offer declined.
247
00:09:23,656 --> 00:09:24,794
This collar is white.
248
00:09:24,871 --> 00:09:26,960
I'll take my talents elsewhere.
249
00:09:29,410 --> 00:09:31,093
I read about it online.
250
00:09:31,265 --> 00:09:33,794
You put a bag of lemons
into a ceramic bowl,
251
00:09:33,871 --> 00:09:36,370
and bam, rent goes up
like 100 bucks.
252
00:09:36,447 --> 00:09:37,919
Hipster catnip.
253
00:09:37,996 --> 00:09:39,745
Lemons?
I would have thought we hipsters
254
00:09:39,822 --> 00:09:42,463
would be into figs,
or, like, pamplemousse LaCroix.
255
00:09:42,531 --> 00:09:45,078
Nope, lemons in a damn bowl
is all it takes
256
00:09:45,146 --> 00:09:46,881
for you guys to want
to be rent-raped.
257
00:09:46,949 --> 00:09:49,787
Well, lemons or not, I'm
not sure you can ask 1,100 bucks
258
00:09:49,895 --> 00:09:52,069
for an apartment
with a janky pocket door.
259
00:09:52,146 --> 00:09:53,742
This is officially stuck.
260
00:09:53,810 --> 00:09:55,211
Can't we just rip it out?
261
00:09:55,288 --> 00:09:57,794
I don't know.
It's in there good.
262
00:09:57,871 --> 00:09:59,805
But I know an Irish guy
that does wood stuff.
263
00:09:59,873 --> 00:10:01,200
You want me to see
if he's around?
264
00:10:01,268 --> 00:10:02,587
Yeah, that'd be great.
Thanks.
265
00:10:09,121 --> 00:10:12,002
I think your brother's
egging you.
266
00:10:12,079 --> 00:10:14,078
Don't make eye contact.
It'll just encourage him.
267
00:10:14,155 --> 00:10:15,786
Is this still about the church?
268
00:10:15,863 --> 00:10:17,336
- Uh-huh.
- Jesus.
269
00:10:17,413 --> 00:10:18,899
Someone needs a hobby.
270
00:10:19,078 --> 00:10:20,706
Yeah, well, forgiveness
271
00:10:20,774 --> 00:10:22,649
is not exactly
a Gallagher trait.
272
00:10:23,662 --> 00:10:25,253
Damn.
273
00:10:25,383 --> 00:10:27,287
Aren't you gonna
yell at him or something?
274
00:10:27,364 --> 00:10:30,287
I am not.
You know why?
275
00:10:30,364 --> 00:10:34,669
Because I am a 28-year-old
grown-ass woman.
276
00:10:34,791 --> 00:10:36,487
And I'm not
a childish little shit
277
00:10:36,555 --> 00:10:38,317
with a history
of psycho behavior
278
00:10:38,385 --> 00:10:41,305
and deep reservoirs
of unfounded rage!
279
00:10:42,954 --> 00:10:45,412
Oh, they have
spray paint cans now.
280
00:10:45,489 --> 00:10:48,078
Yeah, they're spray-painting
your sidewalk.
281
00:10:54,537 --> 00:10:57,383
Youens!
282
00:10:57,591 --> 00:10:59,445
Oh, Jesus Christ.
283
00:10:59,554 --> 00:11:01,680
What the fuck are you doing?
You have court today.
284
00:11:02,453 --> 00:11:04,413
- Shit... fuck!
- I'm not going.
285
00:11:06,164 --> 00:11:07,245
Come on, get up.
286
00:11:07,313 --> 00:11:08,962
All right, we gotta get
you in the shower.
287
00:11:09,030 --> 00:11:10,995
I'm going to fucking jail today.
288
00:11:11,085 --> 00:11:12,577
Everyone knows it but you.
289
00:11:12,645 --> 00:11:13,971
There's a big fucking difference
290
00:11:14,039 --> 00:11:15,419
between three months in county
291
00:11:15,496 --> 00:11:17,495
and... and ten years
in the state pen, right?
292
00:11:17,572 --> 00:11:18,752
Leave me alone.
293
00:11:18,829 --> 00:11:20,204
Brad, come on, help me get him.
294
00:11:20,281 --> 00:11:21,495
- Shit.
- Come on.
295
00:11:21,572 --> 00:11:23,253
Ah, shit.
296
00:11:23,330 --> 00:11:24,752
- Come on.
- Where we taking him?
297
00:11:24,829 --> 00:11:25,846
Right over here.
298
00:11:28,579 --> 00:11:29,995
Gotta admit, it's catchy.
299
00:11:30,072 --> 00:11:32,424
"Thundercunt," "Cuntlord."
300
00:11:32,492 --> 00:11:34,746
I'm starting to detect
a pattern there.
301
00:11:37,820 --> 00:11:39,336
Hey!
302
00:11:39,585 --> 00:11:41,168
Vandalism.
303
00:11:42,829 --> 00:11:44,799
Now you're trespassing
on a vacant lot.
304
00:11:44,867 --> 00:11:46,253
No, it's not a vacant lot.
305
00:11:46,330 --> 00:11:48,162
A sweet old lady
named Connie Rupp owns it
306
00:11:48,239 --> 00:11:50,536
and has granted me
temporary occupancy
307
00:11:50,613 --> 00:11:52,378
for, uh, $11.
308
00:11:52,455 --> 00:11:55,162
Now, I'm allowed to
express myself on my property,
309
00:11:55,239 --> 00:11:56,413
as are my guests.
310
00:11:56,515 --> 00:11:58,077
Well, the sidewalk
belongs to the city.
311
00:11:58,145 --> 00:11:59,634
- It's not your property.
- Oh, great.
312
00:11:59,702 --> 00:12:00,859
Over here!
313
00:12:00,960 --> 00:12:02,775
- Yeah, this way, guys!
- What is this?
314
00:12:02,843 --> 00:12:04,150
Well, you stole the possibility
315
00:12:04,218 --> 00:12:05,916
of them having a new home
away from them.
316
00:12:05,984 --> 00:12:07,561
They gotta pitch
their tents somewhere.
317
00:12:07,631 --> 00:12:10,576
Thankfully, I have access
to a very large lot.
318
00:12:10,652 --> 00:12:12,294
Where should we set up
the kitchen tent
319
00:12:12,364 --> 00:12:13,483
and dig the latrine?
320
00:12:13,551 --> 00:12:15,294
Uh, kitchen there.
321
00:12:15,371 --> 00:12:18,745
Latrine there, as close to
the property line as possible.
322
00:12:18,822 --> 00:12:21,627
Look, I get it, okay?
Believe me.
323
00:12:21,704 --> 00:12:23,366
I am aware that you're pissed.
324
00:12:23,434 --> 00:12:25,877
But you can't just build
a homeless tent city here.
325
00:12:25,954 --> 00:12:27,905
I have an open house
and prospective renters.
326
00:12:27,973 --> 00:12:29,795
Closer.
Dig the latrine closer.
327
00:12:29,863 --> 00:12:31,172
She's only got
a five-foot setback,
328
00:12:31,239 --> 00:12:33,473
so get as close to
the property as possible.
329
00:12:33,675 --> 00:12:36,154
I want her to smell our shit.
330
00:12:41,121 --> 00:12:43,044
Good morning, sir,
and how are you
331
00:12:43,121 --> 00:12:44,984
on this fine day?
May I please have your ticket?
332
00:12:45,051 --> 00:12:46,669
I owe you 4.89.
333
00:12:46,746 --> 00:12:49,329
Okay, if you just
give me a moment to check that.
334
00:12:49,406 --> 00:12:50,669
To check that?
335
00:12:50,746 --> 00:12:52,287
You think you get to
check my math?
336
00:12:52,364 --> 00:12:54,446
I'm the head of Urology
at St. Joe's.
337
00:12:54,525 --> 00:12:55,828
You are a parking lot attendant
338
00:12:55,905 --> 00:12:58,540
who probably didn't finish
third grade.
339
00:12:58,689 --> 00:13:00,218
Open the gate.
340
00:13:00,595 --> 00:13:01,669
But... y...
341
00:13:03,123 --> 00:13:05,213
♪ rock music ♪
342
00:13:08,613 --> 00:13:09,745
Oh, my God!
343
00:13:09,822 --> 00:13:12,194
♪♪♪
344
00:13:12,366 --> 00:13:14,379
You don't have to be
a dick about it!
345
00:13:14,931 --> 00:13:16,028
Dick!
346
00:13:17,882 --> 00:13:20,044
♪♪♪
347
00:13:20,237 --> 00:13:21,743
- Ah...
- What?
348
00:13:21,811 --> 00:13:23,361
- Cold, water cold.
- All right.
349
00:13:23,429 --> 00:13:25,593
All right, hang on,
I'm gonna turn the hot on, okay?
350
00:13:25,702 --> 00:13:27,616
There you go, there you go.
351
00:13:27,772 --> 00:13:30,554
Hey where-where's your soap
and all your towels, huh?
352
00:13:31,030 --> 00:13:32,627
There's no soap in here.
353
00:13:32,704 --> 00:13:34,509
Who doesn't have soap
and fucking towels?
354
00:13:34,577 --> 00:13:36,011
All right, you hold on
to him, okay?
355
00:13:36,079 --> 00:13:37,385
And I'm gonna go get some
bedsheets,
356
00:13:37,452 --> 00:13:39,672
- dry him off with those.
- Grab my phone! In case Cami calls.
357
00:13:39,739 --> 00:13:41,444
- It's on the bed.
- Yeah. Yeah-yeah-yeah.
358
00:13:42,186 --> 00:13:44,233
Ow, hot!
Now it's hot.
359
00:13:44,301 --> 00:13:45,701
- All right, shit...
- Now it's hot.
360
00:13:45,769 --> 00:13:47,693
- Ah.
- There you go, there you go.
361
00:13:51,722 --> 00:13:54,930
Oh! Fuck!
362
00:13:59,007 --> 00:14:00,259
What the fuck?
363
00:14:00,327 --> 00:14:01,944
He fucking puked on me.
364
00:14:02,068 --> 00:14:04,457
Now I'm gonna fucking puke
'cause he fucking puked on me.
365
00:14:04,613 --> 00:14:06,044
Jesus!
366
00:14:06,257 --> 00:14:08,017
Fuck this!
I'm going home.
367
00:14:08,093 --> 00:14:10,261
No, no, Brad!
Youens!
368
00:14:10,330 --> 00:14:12,532
All right, we don't
have time for this shit!
369
00:14:12,600 --> 00:14:14,610
If we are late,
if we do not show,
370
00:14:14,678 --> 00:14:16,211
the judge is gonna slap you with
371
00:14:16,288 --> 00:14:17,861
the maximum possible sentence,
all right?
372
00:14:17,928 --> 00:14:19,461
Brad, look at me, look at me.
Hey.
373
00:14:19,529 --> 00:14:21,383
Hey, you need to get out
of those puke clothes.
374
00:14:21,451 --> 00:14:23,003
Okay?
Go to Youens' closet.
375
00:14:23,071 --> 00:14:24,363
Try to find something that fits.
376
00:14:24,431 --> 00:14:25,549
This was my best suit.
377
00:14:25,617 --> 00:14:26,971
I was gonna get married
in this suit!
378
00:14:27,038 --> 00:14:29,212
I don't care!
Go, now!
379
00:14:30,579 --> 00:14:32,037
Okay, listen to me.
380
00:14:32,114 --> 00:14:34,627
Go get changed, please.
All right?
381
00:14:34,836 --> 00:14:36,941
And we will try to
stop by Cami's on our way.
382
00:14:37,009 --> 00:14:38,294
- Really?
- Yes.
383
00:14:38,371 --> 00:14:40,301
- But, Jesus Christ, go!
- Okay.
384
00:14:40,369 --> 00:14:41,863
- Go! Go!
- Okay, okay!
385
00:14:41,931 --> 00:14:43,540
Occupy Fiona!
386
00:14:43,754 --> 00:14:45,308
Occupy Fiona!
387
00:14:45,376 --> 00:14:46,752
Occupy Fiona!
388
00:14:46,829 --> 00:14:48,762
Occupy Fiona!
389
00:14:48,830 --> 00:14:50,253
- Occupy Fiona!
- Ian.
390
00:14:50,320 --> 00:14:52,121
- Occupy Fiona!
- Ian.
391
00:14:52,189 --> 00:14:53,777
- Occupy Fiona.
- Ian.
392
00:14:53,845 --> 00:14:55,332
Occupy Fiona!
393
00:14:55,400 --> 00:14:57,270
- What the hell's going on?
- What's it look like?
394
00:14:57,337 --> 00:14:59,496
Fiona stole our building
to protect her precious
395
00:14:59,564 --> 00:15:01,980
property value, so now we're
taking her property value
396
00:15:02,048 --> 00:15:03,460
into our own hands.
397
00:15:03,830 --> 00:15:06,037
So you're using my kids
to fight your sister?
398
00:15:06,220 --> 00:15:08,710
No, they're angry
about gentrification,
399
00:15:08,787 --> 00:15:10,919
and I'm helping them
channel their feelings
400
00:15:10,996 --> 00:15:12,204
in positive, creative ways.
401
00:15:12,619 --> 00:15:14,544
This seems like a family issue.
402
00:15:15,003 --> 00:15:17,173
Should we try "Fuck you, Fiona"?
403
00:15:17,370 --> 00:15:18,678
That's a good one.
404
00:15:18,830 --> 00:15:19,371
Fuck you, Fiona!
405
00:15:19,448 --> 00:15:21,710
Fuck you, Fiona!
406
00:15:21,837 --> 00:15:24,572
- Fuck you, Fiona!
- Fuck you, Fiona!
407
00:15:24,673 --> 00:15:28,128
- Fuck you, Fiona!
- Fuck you, Fiona!
408
00:15:28,494 --> 00:15:30,294
Mr. Gallagher,
I'm gonna be straight with you.
409
00:15:30,673 --> 00:15:31,961
I'm looking for someone with
410
00:15:32,038 --> 00:15:33,255
three-to-five years
management experience
411
00:15:33,322 --> 00:15:35,078
and strong social media skills.
412
00:15:35,155 --> 00:15:38,142
- Facebook for a flooring store?
- Absolutely.
413
00:15:38,306 --> 00:15:39,996
Smith & Colin Flooring
is a young company,
414
00:15:40,064 --> 00:15:42,329
and we are serious about
increasing our online presence.
415
00:15:42,758 --> 00:15:44,702
♪ OurPricesWillFloorYou.
416
00:15:44,892 --> 00:15:46,836
Whoa.
417
00:15:47,134 --> 00:15:48,211
Listen, Lexy...
418
00:15:48,288 --> 00:15:49,536
♪ pensive rock music ♪
419
00:15:49,713 --> 00:15:50,936
I'm a quick study.
420
00:15:51,119 --> 00:15:52,961
And I'd be willing to go down to
421
00:15:53,038 --> 00:15:56,426
an associate or even
an assistant manager position
422
00:15:56,520 --> 00:15:58,511
if the incentives
are competitive.
423
00:15:58,579 --> 00:16:00,710
Could you show me the prospectus
424
00:16:00,787 --> 00:16:02,710
of the management stock options
here?
425
00:16:02,787 --> 00:16:05,809
I'm afraid with your résumé,
all I can show you is the door.
426
00:16:06,039 --> 00:16:07,428
I'm sorry.
427
00:16:07,503 --> 00:16:09,260
Look, it's never easy
to say that.
428
00:16:09,330 --> 00:16:12,745
Particularly not to someone who
reminds me of my grandpoppy Joe.
429
00:16:12,822 --> 00:16:17,012
♪♪♪
430
00:16:18,406 --> 00:16:19,981
Kev?
431
00:16:20,317 --> 00:16:22,400
You here?
432
00:16:23,455 --> 00:16:25,329
♪ Percussive tribal music ♪
433
00:16:26,289 --> 00:16:28,003
Before we begin,
434
00:16:28,071 --> 00:16:30,103
we must set a safe word.
435
00:16:30,446 --> 00:16:32,056
It will be...
"French fry."
436
00:16:32,505 --> 00:16:36,040
Take off your clothes and
get on the bed on all fours.
437
00:16:36,196 --> 00:16:40,086
♪♪♪
438
00:16:40,376 --> 00:16:42,446
Hurry.
439
00:16:45,455 --> 00:16:46,844
Like this?
440
00:16:46,914 --> 00:16:48,266
Silence!
441
00:16:48,414 --> 00:16:51,141
Only I speak,
which means you do not speak.
442
00:16:51,297 --> 00:16:52,585
Heretofore.
443
00:16:52,662 --> 00:16:54,585
Now, I will spank you
with this paddle.
444
00:16:54,662 --> 00:16:55,846
♪ Hard rock music ♪
445
00:16:55,914 --> 00:16:57,477
Because...
446
00:16:57,906 --> 00:17:00,141
of no reason.
447
00:17:00,508 --> 00:17:01,919
Now,
448
00:17:02,664 --> 00:17:03,938
here it comes.
449
00:17:04,125 --> 00:17:05,649
Spanking commenced,
450
00:17:05,828 --> 00:17:07,661
you bad wife.
451
00:17:07,738 --> 00:17:10,794
♪♪♪
452
00:17:10,871 --> 00:17:12,417
French fry. French fry.
453
00:17:12,485 --> 00:17:13,505
Just a really quick
"French fry."
454
00:17:13,572 --> 00:17:14,829
V, I don't really want
to hurt you,
455
00:17:14,896 --> 00:17:15,829
but this could scar you.
456
00:17:15,906 --> 00:17:16,995
It's not gonna scar.
457
00:17:17,072 --> 00:17:18,253
Okay.
458
00:17:18,526 --> 00:17:20,339
Okay, I can do this.
459
00:17:20,573 --> 00:17:22,129
I can.
460
00:17:22,503 --> 00:17:23,710
Now...
461
00:17:24,019 --> 00:17:26,183
brace yourself for my wrath,
462
00:17:26,487 --> 00:17:27,974
because it's paddle time.
463
00:17:28,042 --> 00:17:31,086
♪ Percussive tribal music ♪
464
00:17:31,303 --> 00:17:32,730
French fry.
465
00:17:37,136 --> 00:17:38,594
Hi.
You must be Fred.
466
00:17:38,662 --> 00:17:41,357
Sorry I'm late.
Little, uh, neighbor dispute.
467
00:17:41,425 --> 00:17:43,644
- Ford.
- Oh, no, it's Fiona.
468
00:17:43,730 --> 00:17:45,870
No, it's Ford.
You called me Fred.
469
00:17:45,947 --> 00:17:47,336
Oh.
Right.
470
00:17:47,413 --> 00:17:49,701
Uh... Ford.
Sorry.
471
00:17:49,769 --> 00:17:52,253
Anyway, uh, thanks
for coming on short notice.
472
00:17:52,330 --> 00:17:55,753
Nessa said you might be able
to remove this piece of shit.
473
00:17:55,925 --> 00:17:58,627
You want to take out
a 19th-century pocket door?
474
00:17:58,704 --> 00:18:00,703
Yeah, so I can
increase the rent.
475
00:18:00,780 --> 00:18:03,336
Victorian cherry.
Hand-applied carvings.
476
00:18:03,413 --> 00:18:05,413
There's probably only
three or four dozen like this
477
00:18:05,489 --> 00:18:06,745
left in all of Chicago.
478
00:18:06,822 --> 00:18:09,044
Well, I'm looking at it... Ford...
479
00:18:09,121 --> 00:18:11,169
And all I'm seeing is
the broken armpit
480
00:18:11,246 --> 00:18:13,287
in the middle of
an otherwise swank apartment.
481
00:18:13,364 --> 00:18:14,544
So let's 86 it.
482
00:18:14,621 --> 00:18:15,661
Fiona!
483
00:18:15,738 --> 00:18:17,128
Fiona!
484
00:18:17,205 --> 00:18:17,913
- Is!
- Is!
485
00:18:17,990 --> 00:18:19,794
A cuntlord!
486
00:18:19,871 --> 00:18:20,922
- A cuntlord!
- Excuse me.
487
00:18:20,989 --> 00:18:23,086
- Fiona!
- Fiona!
488
00:18:23,163 --> 00:18:24,703
- Is!
- Is!
489
00:18:24,780 --> 00:18:26,578
- A cuntlord!
- A cuntlord!
490
00:18:26,655 --> 00:18:29,336
- Fiona!
- Fiona!
491
00:18:29,413 --> 00:18:31,086
- Is!
- Is!
492
00:18:31,163 --> 00:18:34,084
- A cuntlord!
- A cuntlord!
493
00:18:35,871 --> 00:18:37,483
I, uh, can't let you do this.
494
00:18:37,561 --> 00:18:38,953
He's the one being an asshole.
495
00:18:39,030 --> 00:18:41,360
The door.
Can't let you toss it.
496
00:18:41,428 --> 00:18:43,849
I'll fix it for you.
497
00:18:44,200 --> 00:18:45,847
Let me, uh, go back to the shop,
get some of
498
00:18:45,914 --> 00:18:48,712
my woodworking tools, and
then I'll be back, all right?
499
00:18:48,789 --> 00:18:50,189
Whoa... w... how much
is that gonna cost me?
500
00:18:50,256 --> 00:18:52,133
I'll just do it.
501
00:18:52,201 --> 00:18:54,774
You're just gonna
fix my door for free?
502
00:18:55,047 --> 00:18:57,005
If that's all right with you?
503
00:19:00,176 --> 00:19:02,000
I feel like this probably
504
00:19:02,068 --> 00:19:04,014
looks kind of bad,
because, you know,
505
00:19:04,124 --> 00:19:06,586
usually only asshole landlords
get protested against,
506
00:19:06,654 --> 00:19:08,478
but this is
a bullshit family thing.
507
00:19:08,546 --> 00:19:10,650
- I wasn't...
- I come from trash just like
508
00:19:10,718 --> 00:19:12,142
everybody else
in this neighborhood.
509
00:19:12,211 --> 00:19:14,212
I raised five fucking kids
510
00:19:14,280 --> 00:19:15,503
by myself.
511
00:19:15,571 --> 00:19:17,118
Uh... siblings, not mine.
512
00:19:17,197 --> 00:19:19,120
And did I get any thanks for it?
No.
513
00:19:19,197 --> 00:19:20,863
I try to protect my investment.
514
00:19:20,940 --> 00:19:22,995
I try to take
one tiny little step
515
00:19:23,072 --> 00:19:25,405
up the economic ladder,
and my own brother
516
00:19:25,482 --> 00:19:27,246
tries to pull me back down
517
00:19:27,323 --> 00:19:28,696
into the fucking shit with him.
518
00:19:28,773 --> 00:19:29,988
But I am not going.
519
00:19:30,065 --> 00:19:31,904
Okay?
I'm done.
520
00:19:35,569 --> 00:19:37,662
I'm gonna go get my tools now.
521
00:19:38,205 --> 00:19:41,045
♪ Pensive rock music ♪
522
00:19:44,815 --> 00:19:48,680
♪♪♪
523
00:19:56,461 --> 00:19:58,037
Hey.
524
00:19:58,114 --> 00:20:00,912
- Hey.
- Are you kidding me?
525
00:20:00,989 --> 00:20:02,879
- No, look, he... he just...
- Not until he's 30 days sober.
526
00:20:02,946 --> 00:20:04,000
Look, he just wants to
wish you
527
00:20:04,067 --> 00:20:05,197
- a happy birthday, Cami.
- I don't want to hear
528
00:20:05,264 --> 00:20:06,720
"happy birthday" from him.
529
00:20:06,947 --> 00:20:08,703
All right, look, he... he
won't stop crying.
530
00:20:08,780 --> 00:20:10,740
All right, and he
has to testify in court
531
00:20:10,808 --> 00:20:12,438
in support of my friend
in a few minutes.
532
00:20:12,506 --> 00:20:14,635
All right, and if you don't
give him a reason to live,
533
00:20:14,703 --> 00:20:16,196
I'm afraid he's gonna
fuck it up for my friend,
534
00:20:16,263 --> 00:20:18,820
and then my friend's
gonna go to jail forever.
535
00:20:19,945 --> 00:20:21,667
All right, please,
just let the man shout
536
00:20:21,735 --> 00:20:24,492
"happy birthday"
from 40 feet away, that's all.
537
00:20:25,570 --> 00:20:27,071
I'll stand here for ten seconds.
538
00:20:27,148 --> 00:20:28,155
That's perfect.
Thank you.
539
00:20:28,232 --> 00:20:29,787
Thank you.
Thank you.
540
00:20:30,680 --> 00:20:32,852
I love you so much, Cami Lynn.
541
00:20:33,070 --> 00:20:36,430
You're the center of my earth
and... I love you.
542
00:20:36,580 --> 00:20:38,953
I'm gonna get you
a charm for your bracelet later.
543
00:20:39,023 --> 00:20:42,688
Gonna pay extra to engrave
the baby's initials on it.
544
00:20:43,134 --> 00:20:45,772
♪ Rock music ♪
545
00:20:46,063 --> 00:20:47,821
Happy birthday.
546
00:20:47,898 --> 00:20:51,617
♪♪♪
547
00:20:54,697 --> 00:20:58,344
In 72 hours, you will be
free of your addiction.
548
00:20:58,569 --> 00:21:01,534
You're already in pain.
You're already suffering.
549
00:21:01,602 --> 00:21:04,912
Questions?
Yes?
550
00:21:04,989 --> 00:21:07,530
- What are you doing this for?
- Money.
551
00:21:07,598 --> 00:21:09,270
From who?
Who pays you?
552
00:21:09,407 --> 00:21:10,906
Your grateful families.
553
00:21:11,059 --> 00:21:13,572
That is the most bullshit
business plan
554
00:21:13,883 --> 00:21:15,536
I've ever heard.
555
00:21:15,614 --> 00:21:17,841
None of these junkies
come from money.
556
00:21:17,942 --> 00:21:20,120
And that one's wearing
jeggings from Ross.
557
00:21:20,341 --> 00:21:22,696
They're just gonna stiff you,
Corporal Carl.
558
00:21:23,083 --> 00:21:24,363
How much do you need?
559
00:21:24,505 --> 00:21:26,755
$3,527.
560
00:21:26,895 --> 00:21:28,613
First semester tuition
at military school.
561
00:21:28,690 --> 00:21:29,864
That's it?
562
00:21:30,239 --> 00:21:34,036
With your charm and your...
commanding voice,
563
00:21:34,114 --> 00:21:36,763
you could make that in about an
hour if you just apply yourself.
564
00:21:36,981 --> 00:21:38,946
If you mean Uber,
it's a bum deal.
565
00:21:39,114 --> 00:21:41,447
No.
566
00:21:41,524 --> 00:21:43,828
Ransom.
Yeah.
567
00:21:43,905 --> 00:21:45,828
We do a little ransom sitch.
568
00:21:45,905 --> 00:21:47,787
You get me a few grams of coke
569
00:21:47,864 --> 00:21:49,609
and I'll help you make
a Jihad Joan video.
570
00:21:49,677 --> 00:21:51,374
Let's Stanley Kubrick this shit.
571
00:21:51,442 --> 00:21:53,071
Say that
you're holding me hostage,
572
00:21:53,148 --> 00:21:55,787
you need $3,527.
573
00:21:55,864 --> 00:21:58,363
My dad's rich as fuck.
He'll totally pay.
574
00:21:58,440 --> 00:22:00,405
♪ Rousing electronic music ♪
575
00:22:00,473 --> 00:22:04,271
♪♪♪
576
00:22:06,496 --> 00:22:08,794
Nice of you to show up.
577
00:22:10,296 --> 00:22:12,552
Wait.
Wait... wait.
578
00:22:12,770 --> 00:22:14,261
Hey, you got a mint?
579
00:22:14,346 --> 00:22:16,352
His breath's still
blowing a 0.34.
580
00:22:16,420 --> 00:22:18,592
- Spearmint or winter mint?
- Winter mint, please.
581
00:22:18,780 --> 00:22:20,021
All right, let me see you guys.
582
00:22:20,089 --> 00:22:21,151
Eyes up.
Let me see.
583
00:22:21,219 --> 00:22:22,531
I look like I'm going clamming.
584
00:22:22,599 --> 00:22:24,294
Yeah, that's fine.
585
00:22:24,848 --> 00:22:27,333
All right.
And you.
586
00:22:27,653 --> 00:22:29,224
Oh, you got a couple
587
00:22:29,544 --> 00:22:31,788
nicks on your neck, but
588
00:22:31,982 --> 00:22:35,013
otherwise, pretty good.
589
00:22:35,907 --> 00:22:37,156
And what are you gonna say?
590
00:22:37,224 --> 00:22:38,954
- I'm sorry.
- No.
591
00:22:39,031 --> 00:22:41,546
- I'm truly sorry.
- And?
592
00:22:41,614 --> 00:22:44,662
I'm sober.
I'm truly sober.
593
00:22:44,794 --> 00:22:46,530
I don't want to spend
years in jail, Lip.
594
00:22:46,607 --> 00:22:48,786
I know what I need to say.
595
00:22:49,279 --> 00:22:51,091
All right.
596
00:22:51,954 --> 00:22:54,162
What about you?
You gonna say what we practiced?
597
00:22:54,230 --> 00:22:55,466
I'm not gonna lie.
598
00:22:55,534 --> 00:22:57,576
You're gonna say
what we practiced.
599
00:22:59,989 --> 00:23:02,067
All right, let's do this.
600
00:23:02,135 --> 00:23:04,176
♪ Bluesy rock music ♪
601
00:23:04,614 --> 00:23:08,466
♪♪♪
602
00:23:15,905 --> 00:23:17,810
Here.
Open the gate.
603
00:23:18,031 --> 00:23:19,781
And good afternoon
to you too, sir.
604
00:23:19,849 --> 00:23:21,669
I'll be with you
in just a moment.
605
00:23:24,247 --> 00:23:26,599
What the hell are you doing?
Take my ticket.
606
00:23:26,667 --> 00:23:28,307
Oh, I'm sorry, I just
607
00:23:28,622 --> 00:23:30,988
need to sit here in quiet
and do some mental stretches,
608
00:23:31,065 --> 00:23:33,155
'cause this math is
gonna be so hard for me.
609
00:23:33,232 --> 00:23:37,372
I swear to God, I will drive
through this gate right now.
610
00:23:37,890 --> 00:23:40,028
And done.
611
00:23:40,114 --> 00:23:41,888
I'd be happy to take
your ticket now, sir.
612
00:23:41,956 --> 00:23:43,958
Thank you so very much
for your patience.
613
00:23:44,396 --> 00:23:46,044
Oh, um.
614
00:23:46,233 --> 00:23:49,724
You only gave me 4.25
and the time is now 12:31.
615
00:23:49,841 --> 00:23:51,162
You owe me $1.40.
616
00:23:51,239 --> 00:23:54,322
♪ Punk rock music ♪
617
00:23:54,399 --> 00:23:58,177
♪♪♪
618
00:23:59,864 --> 00:24:02,447
♪ Are you ready ♪
619
00:24:03,773 --> 00:24:07,489
♪♪♪
620
00:24:08,169 --> 00:24:10,578
Fuck you, Doctor Dick!
621
00:24:11,099 --> 00:24:13,114
You're fucking ugly!
622
00:24:14,406 --> 00:24:15,620
He's a dick!
623
00:24:15,697 --> 00:24:17,323
♪ You're not happy ♪
624
00:24:18,591 --> 00:24:22,036
Speaking Spanish...
625
00:24:25,448 --> 00:24:27,870
Speaking Spanish
626
00:24:28,083 --> 00:24:31,072
Speaking Spanish
627
00:24:34,655 --> 00:24:37,363
I'm going to jail.
For the rest of my life.
628
00:24:37,440 --> 00:24:40,317
Gracias.
You may be seated.
629
00:24:41,739 --> 00:24:44,013
Mr. Feehan, call your witness.
630
00:24:44,224 --> 00:24:48,208
Defense calls Bradley Young,
AA Secretary, Your Honor.
631
00:24:51,822 --> 00:24:54,405
Do you affirm the testimony
you are about to give will be
632
00:24:54,482 --> 00:24:56,825
the truth, the whole truth,
and nothing but the truth?
633
00:24:56,893 --> 00:24:58,040
I do.
634
00:24:58,108 --> 00:24:59,287
Mr. Young, you're a member of
635
00:24:59,354 --> 00:25:02,755
Dr. Youens' AA group and
frequently serve as secretary.
636
00:25:02,823 --> 00:25:04,349
- Is that right?
- Yes.
637
00:25:04,466 --> 00:25:05,892
Can you tell the court,
to the best of your knowledge,
638
00:25:05,959 --> 00:25:08,060
if Dr. Youens is
currently sober?
639
00:25:08,544 --> 00:25:11,601
I believe he is sober,
at this time.
640
00:25:11,669 --> 00:25:13,982
Does he attend meetings
regularly?
641
00:25:14,169 --> 00:25:15,639
I've seen him in attendance.
642
00:25:15,927 --> 00:25:19,673
"Does he attend regularly"
was the question, Mr. Young.
643
00:25:20,421 --> 00:25:21,974
Define regularly.
644
00:25:25,927 --> 00:25:27,812
It's hard to say for sure.
645
00:25:27,880 --> 00:25:30,255
Um, there are
hundreds of meetings,
646
00:25:30,403 --> 00:25:32,867
uh, he could be attending,
all over the city.
647
00:25:32,935 --> 00:25:34,091
Mr. Young,
648
00:25:34,161 --> 00:25:37,185
is he maintaining his sobriety?
649
00:25:42,216 --> 00:25:44,599
I don't have access to him 24/7,
650
00:25:44,739 --> 00:25:47,997
but... yes,
651
00:25:48,583 --> 00:25:50,552
uh, I believe he is.
652
00:25:51,191 --> 00:25:53,396
Mr. Young, you're excused.
653
00:25:53,646 --> 00:25:55,255
The court now calls a recess.
654
00:25:55,323 --> 00:25:57,419
All rise.
655
00:26:00,471 --> 00:26:01,896
So what happens now?
656
00:26:01,964 --> 00:26:03,093
Lunch.
657
00:26:03,161 --> 00:26:05,075
Be back in an hour.
I gotta take this.
658
00:26:05,171 --> 00:26:06,929
This is Feehan.
659
00:26:11,799 --> 00:26:14,056
- Oh, where you going?
- Prison.
660
00:26:14,320 --> 00:26:15,653
It's not over yet.
661
00:26:15,771 --> 00:26:17,117
I know that, Bradley.
662
00:26:17,185 --> 00:26:18,806
I was being sardonic.
663
00:26:19,067 --> 00:26:21,718
I'm going to take
my last leak as a free man,
664
00:26:21,786 --> 00:26:23,341
if it's okay with you.
665
00:26:31,299 --> 00:26:33,798
♪ Sensual ambient music playing...
666
00:26:34,351 --> 00:26:36,532
Kev?
667
00:26:36,638 --> 00:26:38,729
Over here.
668
00:26:39,466 --> 00:26:42,239
In the darkest corner
of the lair.
669
00:26:43,271 --> 00:26:47,639
Before we start,
the safe word is "alley cat."
670
00:26:48,114 --> 00:26:51,099
I want you to take your clothes
off and get on the bed.
671
00:26:51,349 --> 00:26:53,646
I'm going to drip this
all over your body.
672
00:26:53,755 --> 00:26:56,973
And you will bear
the pain in silence.
673
00:26:57,050 --> 00:26:58,671
Unless, of course,
it's too painful,
674
00:26:58,739 --> 00:27:00,255
then you say "alley cat."
675
00:27:00,849 --> 00:27:02,224
Wax, Kev?
676
00:27:02,292 --> 00:27:03,648
Now, wench!
677
00:27:03,716 --> 00:27:05,140
Yes, sir.
678
00:27:05,208 --> 00:27:07,153
♪♪♪
679
00:27:07,310 --> 00:27:10,817
I'm going to begin
my cruel abuse
680
00:27:11,200 --> 00:27:14,841
by dripping this
onto your beautiful breasts
681
00:27:14,974 --> 00:27:16,427
that fed my children.
682
00:27:16,614 --> 00:27:18,544
Ow... fuck!
683
00:27:18,614 --> 00:27:21,458
I dripped it on my finger.
Oh, fuck, that hurts.
684
00:27:21,665 --> 00:27:23,247
Wax is hot!
685
00:27:23,738 --> 00:27:25,013
Alley cat.
686
00:27:25,161 --> 00:27:27,200
♪♪♪
687
00:27:34,127 --> 00:27:35,629
Hey, sure you don't want one?
688
00:27:35,697 --> 00:27:37,662
No, I'm not hungry.
689
00:27:43,708 --> 00:27:45,840
You know he's going to jail,
right?
690
00:27:46,661 --> 00:27:48,305
He's guilty.
691
00:27:48,818 --> 00:27:51,067
He drove his car into a house.
692
00:27:51,466 --> 00:27:53,764
Almost hit a grandma.
693
00:27:54,466 --> 00:27:56,139
The prosecutor's right.
694
00:27:56,982 --> 00:27:59,049
- He's a danger to society.
- No, he didn't hit her.
695
00:27:59,567 --> 00:28:01,843
He's had four previous DUls.
696
00:28:02,052 --> 00:28:04,472
Didn't learn shit.
697
00:28:05,012 --> 00:28:07,418
Can't teach an old dog
new tricks.
698
00:28:08,403 --> 00:28:09,890
It was anyone else,
699
00:28:09,958 --> 00:28:11,476
you'd want him behind bars too.
700
00:28:15,812 --> 00:28:17,319
How's my door coming?
701
00:28:17,560 --> 00:28:19,661
If you're asking
how long it's gonna take,
702
00:28:19,808 --> 00:28:21,064
a long time.
703
00:28:21,942 --> 00:28:23,049
Well, it's just that I
704
00:28:23,133 --> 00:28:25,753
have an open house
in a couple hours, so.
705
00:28:25,821 --> 00:28:27,153
Where you at, girl?
706
00:28:27,230 --> 00:28:28,827
In here!
707
00:28:29,286 --> 00:28:30,778
Wow!
Look at this.
708
00:28:30,855 --> 00:28:32,994
All cleaned up.
709
00:28:33,071 --> 00:28:34,994
And you got yourself
a bowl of lemons.
710
00:28:35,071 --> 00:28:36,976
All Crate & Barrel and shit.
711
00:28:37,044 --> 00:28:39,109
Yeah, gotta get 1,100 a month
out of this place,
712
00:28:39,177 --> 00:28:40,445
so can't fuck around.
713
00:28:40,513 --> 00:28:42,569
He come with the place too?
714
00:28:42,755 --> 00:28:45,679
Uh, Ford,
this is Veronica.
715
00:28:45,747 --> 00:28:46,994
V, this is Ford.
716
00:28:47,080 --> 00:28:48,787
- Hey.
- He's got a thing for doors.
717
00:28:48,855 --> 00:28:51,444
- Hi, how are you?
- Nice to meet you.
718
00:28:51,521 --> 00:28:52,952
Cute.
719
00:28:53,029 --> 00:28:55,215
Weird.
720
00:28:56,161 --> 00:28:57,846
What's with tent city?
721
00:28:57,914 --> 00:28:59,538
Anybody see you come in?
722
00:28:59,606 --> 00:29:00,848
I don't think so.
Why?
723
00:29:00,916 --> 00:29:02,945
Ian's at large
and we're unprotected,
724
00:29:03,022 --> 00:29:04,577
ass out in the wind.
725
00:29:04,903 --> 00:29:06,715
You know you sound
batshit crazy, right?
726
00:29:06,880 --> 00:29:08,569
You two have got to
stop this bullshit.
727
00:29:08,655 --> 00:29:09,911
Family is family.
728
00:29:11,801 --> 00:29:14,059
- Can I help you?
- Are you Fiona Gallagher?
729
00:29:14,143 --> 00:29:16,270
- Who's asking?
- Chicago Fire Department.
730
00:29:16,481 --> 00:29:18,093
Got a call from
a concerned neighbor
731
00:29:18,161 --> 00:29:20,544
saying this building has
some fire code violations.
732
00:29:20,654 --> 00:29:21,744
I need to look around.
733
00:29:21,821 --> 00:29:23,036
Fire code violations?
734
00:29:23,114 --> 00:29:25,294
No, I-I'm up to code on...
735
00:29:25,987 --> 00:29:27,114
♪ Rock music ♪
736
00:29:27,182 --> 00:29:28,632
My God, fuckin' Ian.
737
00:29:28,700 --> 00:29:30,702
♪♪♪
738
00:29:30,779 --> 00:29:32,468
No, he called the city on you?
739
00:29:32,536 --> 00:29:33,778
That's some hardcore shit.
740
00:29:33,855 --> 00:29:35,499
Game on, motherfucker!
741
00:29:35,567 --> 00:29:37,286
Game on!
742
00:29:37,646 --> 00:29:41,113
♪♪♪
743
00:29:43,000 --> 00:29:49,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
744
00:29:51,739 --> 00:29:54,301
Asking for money from somebody?
Jesus, you're so slow.
745
00:29:54,434 --> 00:29:55,608
What's taking so long?
746
00:29:55,676 --> 00:29:57,861
We have customers waiting,
right, you understand that?
747
00:29:57,938 --> 00:30:00,116
Don't you?
Clean it up.
748
00:30:00,184 --> 00:30:03,028
♪ Bluesy rock music ♪
749
00:30:03,112 --> 00:30:06,840
♪♪♪
750
00:30:11,987 --> 00:30:15,119
Mr. Gallagher, as
a friend and fellow AA member,
751
00:30:15,187 --> 00:30:17,481
you'd like to speak
on behalf of Clyde Youens?
752
00:30:17,833 --> 00:30:19,051
Yes.
753
00:30:19,395 --> 00:30:21,410
Um.
754
00:30:22,192 --> 00:30:24,012
There's been a lot of talk today
755
00:30:24,106 --> 00:30:27,272
about Professor Youens
being a danger to society.
756
00:30:27,340 --> 00:30:30,231
And I-I understand
that it could sound that way.
757
00:30:30,348 --> 00:30:32,919
Uh, he has a bad track record
with alcohol.
758
00:30:33,114 --> 00:30:35,827
Whenever he and booze
have had a face-off,
759
00:30:35,895 --> 00:30:38,785
he... usually loses.
760
00:30:39,942 --> 00:30:42,077
Um, but I know
Professor Youens well.
761
00:30:42,589 --> 00:30:44,636
And he's not a danger to me.
762
00:30:44,919 --> 00:30:47,856
No, in fact,
I wouldn't be alive without him.
763
00:30:48,247 --> 00:30:51,403
A year ago,
I was blacking out,
764
00:30:51,630 --> 00:30:53,086
was violent,
765
00:30:53,247 --> 00:30:57,309
and it was Professor Youens
that got me into rehab.
766
00:30:57,583 --> 00:31:00,660
Uh, he even paid for it.
I didn't have the money.
767
00:31:01,098 --> 00:31:02,770
And when I got out,
he was there,
768
00:31:02,856 --> 00:31:04,723
to take me to
my first AA meeting.
769
00:31:05,176 --> 00:31:07,851
He saw the value in my life
770
00:31:07,919 --> 00:31:09,286
when I didn't.
771
00:31:09,708 --> 00:31:11,358
I-I know that this car accident
772
00:31:11,426 --> 00:31:13,007
was a wake-up call for him.
773
00:31:13,075 --> 00:31:15,215
And he knows
that he could have hurt
774
00:31:15,333 --> 00:31:17,958
Ms. Rodriguez, but...
775
00:31:18,903 --> 00:31:21,356
he has remorse
for what he did, Your Honor.
776
00:31:21,559 --> 00:31:23,903
And he has the will
and the desire
777
00:31:24,005 --> 00:31:26,112
to live a meaningful,
sober life.
778
00:31:26,189 --> 00:31:28,270
So...
779
00:31:30,653 --> 00:31:33,520
please give him the chance
that he gave to me.
780
00:31:34,418 --> 00:31:36,106
Thank you, Mr. Gallagher.
781
00:31:36,176 --> 00:31:37,520
You may be seated.
782
00:31:37,709 --> 00:31:39,383
Thank you.
783
00:31:43,880 --> 00:31:45,946
Defense calls Clyde Youens.
784
00:31:54,821 --> 00:31:56,321
Oh...
785
00:31:57,695 --> 00:32:00,820
♪ Brooding rock music ♪
786
00:32:00,897 --> 00:32:02,744
♪♪♪
787
00:32:03,090 --> 00:32:05,077
Is he drunk?
788
00:32:05,154 --> 00:32:06,817
How the hell
did he get fucking drunk?
789
00:32:06,885 --> 00:32:09,240
I don't know.
790
00:32:09,397 --> 00:32:12,590
♪♪♪
791
00:32:17,404 --> 00:32:18,910
Hola.
792
00:32:18,987 --> 00:32:21,820
♪ Brooding rock music builds ♪
793
00:32:21,897 --> 00:32:23,215
♪♪♪
794
00:32:25,090 --> 00:32:27,544
Just make sure
the tarps are secure.
795
00:32:36,676 --> 00:32:38,335
Attention, street kids.
796
00:32:38,403 --> 00:32:41,286
You look hungry.
I bought you pizza.
797
00:32:41,512 --> 00:32:43,551
It's being delivered
right now to the park.
798
00:32:43,619 --> 00:32:44,778
Completely free.
799
00:32:44,846 --> 00:32:47,100
All you have to do is
go there and eat it.
800
00:32:47,193 --> 00:32:49,904
Hey, hey, Ian says
we're not to leave camp.
801
00:32:50,074 --> 00:32:51,539
It's meat lovers pizza.
802
00:32:51,607 --> 00:32:53,985
I repeat,
there is hot, free
803
00:32:54,071 --> 00:32:56,368
meat lovers pizza
waiting for ya.
804
00:32:56,436 --> 00:32:58,987
Twelve large pies.
805
00:33:01,850 --> 00:33:05,287
And I will pay you
20 bucks each to go eat it.
806
00:33:05,649 --> 00:33:07,014
Okay!
807
00:33:07,303 --> 00:33:09,032
Follow that pepperoni smell.
808
00:33:09,100 --> 00:33:10,865
Who wants a crisp $20 bill?
809
00:33:10,936 --> 00:33:13,084
You get a 20.
You get a 20.
810
00:33:13,467 --> 00:33:16,036
You get a 20. You get a 20.
You get a 20.
811
00:33:16,113 --> 00:33:17,969
You get a 20.
You get a 20.
812
00:33:18,037 --> 00:33:19,452
You get a 20.
813
00:33:19,529 --> 00:33:20,861
You get a 20.
814
00:33:20,938 --> 00:33:23,903
♪ Bluesy rock music ♪
815
00:33:24,607 --> 00:33:26,278
You get an extra 20.
816
00:33:26,355 --> 00:33:28,153
♪♪♪
817
00:33:28,230 --> 00:33:31,357
An extra two 20s.
818
00:33:31,771 --> 00:33:35,240
♪♪♪
819
00:33:36,693 --> 00:33:38,209
Okay, boys!
820
00:33:38,277 --> 00:33:40,101
Bring it in!
Rápido, rápido!
821
00:33:40,169 --> 00:33:41,225
Clear the lot!
822
00:33:41,420 --> 00:33:43,764
Thank you, thank you!
Everything goes!
823
00:33:43,904 --> 00:33:47,654
♪♪♪
824
00:33:51,944 --> 00:33:53,725
Whoa... whoa... whoa, hey.
825
00:33:53,793 --> 00:33:55,376
- Come on, now!
- No, cutting, man!
826
00:33:55,444 --> 00:33:58,068
Sorry, I'm new here.
Where's the managers line?
827
00:33:58,136 --> 00:34:01,701
We're all managers.
I was at IBM for 35 years.
828
00:34:02,186 --> 00:34:03,842
Wait.
829
00:34:03,910 --> 00:34:05,889
All of these men
are laid-off managers?
830
00:34:05,957 --> 00:34:06,982
That can't be.
831
00:34:07,252 --> 00:34:09,084
Keith got dumped by GM.
832
00:34:09,223 --> 00:34:10,903
- Steilen by EUS.
- Yep.
833
00:34:10,971 --> 00:34:13,389
Kent by Dollar Depot.
Cal by the "Tribune."
834
00:34:13,457 --> 00:34:16,089
Twenty-seven Christmas Eves
I worked for those fucks,
835
00:34:16,157 --> 00:34:18,428
and they laid me off
on my 59th birthday.
836
00:34:18,496 --> 00:34:20,661
What about you, buddy?
Who done you wrong?
837
00:34:20,858 --> 00:34:22,940
Oh, uh,
Lumber Lawn and Lighting.
838
00:34:23,008 --> 00:34:25,515
- Fuckin' automation.
- That's the worst, yeah.
839
00:34:25,583 --> 00:34:26,702
Tough break, man.
That's awful.
840
00:34:26,769 --> 00:34:28,904
Thank you.
It's been rough.
841
00:34:28,984 --> 00:34:30,529
I've got five kids...
842
00:34:30,597 --> 00:34:33,021
- And one of them's got asthma.
- Line starts back there, pal!
843
00:34:35,994 --> 00:34:39,201
♪ pensive rock music ♪
844
00:34:39,278 --> 00:34:44,327
♪♪♪
845
00:34:49,994 --> 00:34:53,409
♪ Just a smile ♪
846
00:34:53,486 --> 00:34:56,944
♪♪♪
847
00:35:04,467 --> 00:35:05,952
We shoot the whole thing
on my phone,
848
00:35:06,020 --> 00:35:07,195
"Blair Witch" style.
849
00:35:07,258 --> 00:35:09,139
Make it shake.
Make it seem trembly.
850
00:35:09,216 --> 00:35:10,923
Won't they be able
to recognize my voice?
851
00:35:11,000 --> 00:35:12,179
Voice-changing app.
852
00:35:12,249 --> 00:35:13,882
You'll sound like...
Like Steve Hawking.
853
00:35:13,950 --> 00:35:15,260
When I say "action,"
say you need
854
00:35:15,328 --> 00:35:17,805
$3,527 for a drug debt.
855
00:35:17,882 --> 00:35:19,347
They won't ask any questions
856
00:35:19,424 --> 00:35:20,881
once they hear
the words "drug debt."
857
00:35:20,958 --> 00:35:23,139
And keep all the details
really vague.
858
00:35:23,216 --> 00:35:25,631
Say that you want to meet
somewhere public for the drop.
859
00:35:25,708 --> 00:35:28,673
Um, somewhere that
you know well.
860
00:35:28,750 --> 00:35:29,984
Okay?
861
00:35:31,007 --> 00:35:32,101
Ready?
862
00:35:32,257 --> 00:35:34,555
And action!
863
00:35:34,757 --> 00:35:38,039
No! No!
864
00:35:44,554 --> 00:35:46,340
Fucking unbelievable!
865
00:35:46,417 --> 00:35:48,389
That's what it is.
866
00:35:48,466 --> 00:35:49,673
What is, Frank?
867
00:35:49,883 --> 00:35:52,507
This United States of America.
868
00:35:52,898 --> 00:35:54,781
I played by the rules.
869
00:35:55,023 --> 00:35:58,562
I gave my life, my blood,
sweat, and tears to that job.
870
00:35:58,656 --> 00:36:00,666
- Paid my taxes...
- For a few weeks.
871
00:36:00,734 --> 00:36:02,139
Colored inside the lines.
872
00:36:02,216 --> 00:36:04,465
Didn't roll through
the stop sign.
873
00:36:04,542 --> 00:36:06,264
And where did it get me?
874
00:36:06,341 --> 00:36:07,847
Up the ass, that's where.
875
00:36:07,924 --> 00:36:10,258
Right up the ole poop shoot.
876
00:36:10,562 --> 00:36:12,781
I was moving up in this world.
877
00:36:12,953 --> 00:36:13,976
And now?
878
00:36:14,044 --> 00:36:15,058
♪ Upbeat patriotic music ♪
879
00:36:15,125 --> 00:36:16,974
I'm a 50-something
880
00:36:17,042 --> 00:36:18,472
adult white male
881
00:36:18,549 --> 00:36:20,400
with a couple of years
of college
882
00:36:20,468 --> 00:36:22,055
and managerial experience,
883
00:36:22,132 --> 00:36:23,392
and the only thing
available to me
884
00:36:23,459 --> 00:36:25,972
is minimum wage!
885
00:36:26,049 --> 00:36:28,007
The system is fucked!
886
00:36:28,590 --> 00:36:32,306
Give me a shot of Jamie.
887
00:36:32,562 --> 00:36:34,478
And leave the bottle.
888
00:36:38,886 --> 00:36:40,714
The America we knew
889
00:36:40,909 --> 00:36:43,215
has ditched the party
and turned the lights out,
890
00:36:43,346 --> 00:36:44,982
boys and girls.
891
00:36:45,050 --> 00:36:48,340
And left us white guys in
the dark to fight each other
892
00:36:48,433 --> 00:36:52,341
over the few crumbs
left behind by our masters.
893
00:37:03,924 --> 00:37:05,667
Am I right?
894
00:37:06,299 --> 00:37:08,965
You think you're having
a shit day, pal?
895
00:37:09,042 --> 00:37:11,215
I'm being deported next month.
896
00:37:11,292 --> 00:37:14,014
Been here 25 years.
897
00:37:14,091 --> 00:37:18,264
I was a translator in Iraq
during the goddamn Desert Storm.
898
00:37:18,341 --> 00:37:20,222
Now they're kicking me out.
899
00:37:20,299 --> 00:37:22,349
Because of
a fucking speeding ticket.
900
00:37:22,417 --> 00:37:24,138
I tried to flee up to Canada,
901
00:37:24,206 --> 00:37:26,300
but they stopped me
at the border,
902
00:37:26,519 --> 00:37:29,409
wouldn't let me in,
sent me back.
903
00:37:30,007 --> 00:37:32,745
Wait, you're trying to get
out of America?
904
00:37:32,813 --> 00:37:33,941
Yeah.
905
00:37:34,009 --> 00:37:35,862
Jesus, that's a piece
of fucking cake.
906
00:37:36,042 --> 00:37:37,839
Yeah, maybe for a white guy.
907
00:37:39,409 --> 00:37:42,507
♪ upbeat patriotic music ♪
908
00:37:42,584 --> 00:37:45,431
♪♪♪
909
00:37:45,508 --> 00:37:47,073
Frank Gallagher.
910
00:37:47,644 --> 00:37:50,805
- Akram.
- Akram, my friend.
911
00:37:51,050 --> 00:37:52,909
This could be your lucky day.
912
00:37:53,191 --> 00:37:55,055
Praise Allah.
913
00:38:05,341 --> 00:38:06,924
What the...
914
00:38:09,799 --> 00:38:12,389
♪ upbeat rock music ♪
915
00:38:12,633 --> 00:38:15,423
There's a dumpster
welded to my fucking car?
916
00:38:16,445 --> 00:38:19,789
Who the fuck welded
a dumpster to my fucking car?
917
00:38:20,000 --> 00:38:22,680
What the motherfucking fuck?
918
00:38:24,882 --> 00:38:26,789
What's going on down here?
919
00:38:26,906 --> 00:38:29,409
I'm fired,
but it was 100% worth it
920
00:38:29,477 --> 00:38:31,852
to see the look
on that scumbag's face.
921
00:38:33,258 --> 00:38:35,306
Thank you very much
for the opportunity, Nadine.
922
00:38:35,383 --> 00:38:37,340
I'll be back Friday
to collect my last check.
923
00:38:37,417 --> 00:38:40,132
♪♪♪
924
00:38:57,852 --> 00:39:00,131
Please stand
back, doors now closing.
925
00:39:00,208 --> 00:39:03,257
♪ Dramatic rock music ♪
926
00:39:03,334 --> 00:39:07,001
♪♪♪
927
00:39:34,670 --> 00:39:35,923
Fuckin' A.
928
00:39:35,991 --> 00:39:37,722
♪♪♪
929
00:39:37,946 --> 00:39:39,727
- Where is she?
- Who's she?
930
00:39:39,795 --> 00:39:41,782
Don't "who" me, you little shit.
Kassidi.
931
00:39:41,850 --> 00:39:43,428
My daughter, where is she?
932
00:39:43,663 --> 00:39:45,438
Uh, I can't disclose
that to you, sir.
933
00:39:45,506 --> 00:39:46,866
I promised her.
934
00:39:47,549 --> 00:39:50,438
- How old are you kid, 15?
- Sixteen.
935
00:39:50,506 --> 00:39:52,561
Well, maybe you don't
know this about the world yet,
936
00:39:52,629 --> 00:39:55,467
but girls like Kassidi,
this is what they do.
937
00:39:55,590 --> 00:39:57,305
You have no idea
how many times I've done
938
00:39:57,373 --> 00:39:58,913
this ransom bullshit thing.
939
00:39:58,983 --> 00:40:01,139
My daughter's a Venus flytrap.
940
00:40:01,216 --> 00:40:03,472
Lures you in, and snap,
941
00:40:03,549 --> 00:40:05,181
eats you slowly over time.
942
00:40:05,258 --> 00:40:08,061
Just like her mother.
And you're on the menu.
943
00:40:08,436 --> 00:40:11,232
Now tell me where she is.
944
00:40:11,498 --> 00:40:12,930
No can do.
945
00:40:14,715 --> 00:40:16,423
Tell Kassidi it's
Tiffani's 12th birthday
946
00:40:16,500 --> 00:40:18,798
on Friday, and her mother
wants her at the club.
947
00:40:18,875 --> 00:40:22,264
In the same blue Chanel dress
she ran off in last Friday.
948
00:40:22,755 --> 00:40:24,647
Make sure she gets it
dry-cleaned.
949
00:40:37,549 --> 00:40:40,258
Hey.
950
00:40:43,174 --> 00:40:45,330
Look, I don't care who's
right or who's wrong anymore.
951
00:40:45,414 --> 00:40:47,447
I just want this to be over.
952
00:40:48,595 --> 00:40:50,369
You threw away their shit.
953
00:40:50,757 --> 00:40:52,251
And you called
an inspector on me.
954
00:40:52,319 --> 00:40:54,962
Cost me 400 bucks
in sprinkler services.
955
00:40:55,205 --> 00:40:58,139
We both did shit.
We're both guilty.
956
00:40:58,501 --> 00:41:01,798
I don't care anymore.
I just want to fix this.
957
00:41:01,986 --> 00:41:04,056
I called Margo.
958
00:41:04,383 --> 00:41:06,507
She's got another building
she's willing to lease.
959
00:41:06,575 --> 00:41:09,801
It's... way down on Ashland,
but it's got good bones
960
00:41:09,869 --> 00:41:11,707
and she's willing
to rent it monthly.
961
00:41:11,775 --> 00:41:13,356
I already found
the perfect building.
962
00:41:13,424 --> 00:41:15,514
You stole it.
963
00:41:18,040 --> 00:41:21,055
I understand
that you feel wronged.
964
00:41:21,132 --> 00:41:23,172
And while I do not
see it that way,
965
00:41:23,240 --> 00:41:25,063
I'm trying to
do the right thing here.
966
00:41:25,131 --> 00:41:27,264
I got Margo to waive
first and last.
967
00:41:27,341 --> 00:41:28,805
We don't want your charity.
968
00:41:28,889 --> 00:41:30,929
Wait, where... where is this place?
Fuck off, Fiona.
969
00:41:30,996 --> 00:41:33,173
- The answer's no.
- What the fuck is wrong with you?
970
00:41:33,257 --> 00:41:35,266
I am trying to move forward here
971
00:41:35,334 --> 00:41:37,058
and you are
acting like a toddler!
972
00:41:37,126 --> 00:41:39,092
What is going on with you?
973
00:41:42,466 --> 00:41:44,170
Are you off your meds?
974
00:41:45,757 --> 00:41:47,382
- What?
- You heard me.
975
00:41:47,459 --> 00:41:50,423
Your meds.
Are you taking 'em?
976
00:41:52,694 --> 00:41:54,303
Are you?
977
00:41:54,875 --> 00:41:56,420
Yeah.
978
00:41:56,983 --> 00:41:59,639
I am taking
my fucking meds, Fiona.
979
00:42:00,225 --> 00:42:03,355
I'm just... fucking angry.
980
00:42:03,580 --> 00:42:05,313
Are you gonna accuse me
of being off my meds
981
00:42:05,381 --> 00:42:07,638
every time I get fucking angry
for the rest of my life?
982
00:42:07,715 --> 00:42:09,361
'Cause I am allowed
to get angry...
983
00:42:09,429 --> 00:42:10,871
at bitch assholes
984
00:42:10,939 --> 00:42:13,694
when they are being
fucking bitch assholes!
985
00:42:25,229 --> 00:42:27,236
It's a good building.
986
00:42:28,654 --> 00:42:30,780
At least take a look, okay?
987
00:42:33,624 --> 00:42:36,486
We cross the
Michigan border right here.
988
00:42:36,619 --> 00:42:38,265
♪ Upbeat rock music playing ♪
989
00:42:38,334 --> 00:42:40,930
I am your deliverer, my friend.
990
00:42:41,007 --> 00:42:43,580
It just so happens
I find myself between jobs,
991
00:42:43,648 --> 00:42:45,364
so for a small fee...
992
00:42:45,584 --> 00:42:49,322
say, 200, plus gas and tolls,
993
00:42:49,501 --> 00:42:51,431
I'll get you
and your family across,
994
00:42:51,508 --> 00:42:53,756
show what that big,
beautiful country up north
995
00:42:53,833 --> 00:42:55,306
is all "a-boot."
996
00:42:55,383 --> 00:42:57,199
Hey, Frank,
if you're going to Canada,
997
00:42:57,267 --> 00:43:00,043
can you do me a favor, bring me
back some Canadian insulin?
998
00:43:00,111 --> 00:43:01,507
It's 50 percent cheaper
up there.
999
00:43:01,584 --> 00:43:02,923
Sorry, going across on foot.
1000
00:43:03,000 --> 00:43:04,306
No time to hit a pharmacy.
1001
00:43:04,382 --> 00:43:05,816
Unless, of course,
1002
00:43:05,884 --> 00:43:07,744
you want me to make time?
1003
00:43:08,330 --> 00:43:10,631
You're a rat bastard, Frank,
you know that?
1004
00:43:10,708 --> 00:43:14,048
It's my insulin.
Literally keeps me alive.
1005
00:43:14,132 --> 00:43:16,354
It's your diabetes, not mine.
1006
00:43:16,533 --> 00:43:18,722
Oh, fine, I'll...
I'll pay you 20 bucks
1007
00:43:18,799 --> 00:43:20,382
to get me a case of
Canadian insulin.
1008
00:43:20,459 --> 00:43:22,978
- Oh, who's going to Canada?
- He is.
1009
00:43:23,197 --> 00:43:25,722
Buddy, listen,
can you get me some EpiPens?
1010
00:43:25,790 --> 00:43:27,290
My kid's allergic to peanuts.
1011
00:43:27,358 --> 00:43:29,574
They're 600 bucks here,
and only 225 up there.
1012
00:43:29,642 --> 00:43:31,762
I-I'll pay you
whatever he's paying.
1013
00:43:31,837 --> 00:43:33,104
Well, Kermit's a friend.
1014
00:43:33,174 --> 00:43:34,962
I was giving him
the friend-price.
1015
00:43:35,030 --> 00:43:38,660
My rate's... $30 per drug,
per run, plus gratuity.
1016
00:43:38,728 --> 00:43:40,055
Done.
1017
00:43:40,124 --> 00:43:42,816
I-I was first.
Frank, it's Invokana.
1018
00:43:42,884 --> 00:43:46,720
I-N-V-O-K-A-N-A.
1019
00:43:46,891 --> 00:43:49,305
You know, my cousin'd take
a case of that Tecfidera
1020
00:43:49,375 --> 00:43:50,306
for his MS friend.
1021
00:43:50,383 --> 00:43:51,673
Gentlemen, one at a time.
1022
00:43:51,750 --> 00:43:54,603
A man's backpack is only so big.
1023
00:44:17,314 --> 00:44:19,222
You okay?
1024
00:44:20,126 --> 00:44:22,257
I mean,
they feeding you and stuff?
1025
00:44:22,334 --> 00:44:23,763
Yeah.
1026
00:44:24,173 --> 00:44:26,142
Just like summer camp.
1027
00:44:27,007 --> 00:44:29,756
The lawyer say anything
about a sentence hearing?
1028
00:44:29,833 --> 00:44:31,881
I mean, they set a date yet
or...?
1029
00:44:31,958 --> 00:44:33,798
Yeah, uh, August 17th.
1030
00:44:39,632 --> 00:44:41,763
You want me to call anybody?
1031
00:44:41,840 --> 00:44:43,548
Who you gonna call, Lip?
1032
00:44:43,800 --> 00:44:45,714
- Well, your family?
- Um.
1033
00:44:47,206 --> 00:44:49,769
Uh, your ex?
Your daughter?
1034
00:44:50,808 --> 00:44:52,387
No.
1035
00:44:52,737 --> 00:44:55,964
They were gonna take it easy
on you today, you...
1036
00:44:56,343 --> 00:44:58,300
you know that, right?
1037
00:44:58,886 --> 00:45:00,706
Yeah.
1038
00:45:01,495 --> 00:45:04,323
Where the fuck do you even
get booze in a courthouse?
1039
00:45:06,799 --> 00:45:08,355
I'm a drunk, Lip.
1040
00:45:08,744 --> 00:45:11,175
Drunks can always get booze.
1041
00:45:15,167 --> 00:45:17,292
I mean,
you could've got probation.
1042
00:45:18,526 --> 00:45:20,798
A halfway house
with time served.
1043
00:45:21,003 --> 00:45:22,347
What can I say?
1044
00:45:22,550 --> 00:45:24,218
Life's a bitch.
1045
00:45:28,831 --> 00:45:30,076
All you had to do
1046
00:45:30,144 --> 00:45:33,055
was not fucking drink,
you stupid prick!
1047
00:45:33,132 --> 00:45:35,948
What the fuck's
the matter with you anyway?
1048
00:45:37,448 --> 00:45:38,691
I wanted a drink.
1049
00:45:38,848 --> 00:45:40,558
Oh, you don't think
I wanted a fucking drink today?
1050
00:45:40,625 --> 00:45:42,917
All day I wanted
a fucking drink.
1051
00:45:43,045 --> 00:45:44,419
Everybody gets to drink.
1052
00:45:44,487 --> 00:45:46,583
You get to drink.
Brad gets to drink.
1053
00:45:46,651 --> 00:45:49,763
I get to clean up fucking vomit
and cart your ass around!
1054
00:45:50,058 --> 00:45:51,761
I mean, I want a fucking drink
1055
00:45:51,900 --> 00:45:53,026
so fucking bad
1056
00:45:53,094 --> 00:45:55,214
I'm afraid my head
might fucking explode!
1057
00:45:55,456 --> 00:45:56,456
Hey!
1058
00:45:56,596 --> 00:45:58,073
♪ Somber music ♪
1059
00:45:58,784 --> 00:46:00,394
Keep it down.
1060
00:46:01,019 --> 00:46:03,556
♪♪♪
1061
00:46:03,761 --> 00:46:05,480
Look.
1062
00:46:06,011 --> 00:46:08,401
I appreciated
all your help today.
1063
00:46:09,152 --> 00:46:11,026
But I didn't ask for it.
1064
00:46:11,448 --> 00:46:13,472
I never asked you for a thing.
1065
00:46:13,808 --> 00:46:16,889
♪ One of these days
the sky's gonna break ♪
1066
00:46:16,966 --> 00:46:19,215
♪ And everything will escape ♪
1067
00:46:19,292 --> 00:46:21,995
♪ And I'll know ♪
1068
00:46:23,722 --> 00:46:25,097
You care?
1069
00:46:26,503 --> 00:46:27,507
♪ One of these days... ♪
1070
00:46:27,584 --> 00:46:30,878
I mean, do you care?
About anything?
1071
00:46:32,259 --> 00:46:34,855
I chose booze.
1072
00:46:36,003 --> 00:46:38,034
A long time ago.
1073
00:46:39,683 --> 00:46:42,019
You don't like what you see,
1074
00:46:43,144 --> 00:46:44,889
don't look.
1075
00:46:45,753 --> 00:46:49,591
♪ We were made
to never fall away ♪
1076
00:46:49,666 --> 00:46:53,456
♪♪♪
1077
00:47:03,448 --> 00:47:06,401
I went with Fiona to look at
that place on Ashland.
1078
00:47:06,620 --> 00:47:08,431
You what?
1079
00:47:08,612 --> 00:47:11,925
It's got good bones.
I signed the lease.
1080
00:47:15,258 --> 00:47:17,638
Fuck, Trev.
1081
00:47:17,715 --> 00:47:20,722
She's right about you
not being yourself lately.
1082
00:47:21,128 --> 00:47:23,870
This isn't the mountain
you're making it to be.
1083
00:47:24,307 --> 00:47:26,940
Are you taking care of yourself?
1084
00:47:28,879 --> 00:47:30,178
Yes.
1085
00:47:30,534 --> 00:47:33,841
I am taking my fucking meds.
1086
00:47:33,909 --> 00:47:35,306
Now get off my porch, dick.
1087
00:47:35,374 --> 00:47:38,083
It is my job to do
what is best for those kids.
1088
00:47:38,151 --> 00:47:39,841
And that place on Ashland
1089
00:47:39,909 --> 00:47:41,972
will make their lives
a little bit better.
1090
00:48:07,995 --> 00:48:11,188
God damn it, V!
You used fabric softener.
1091
00:48:11,258 --> 00:48:14,076
Amy's allergic and now she's
gonna get a fuckin' angry rash.
1092
00:48:14,144 --> 00:48:16,308
Why can't you
remember this shit?
1093
00:48:16,750 --> 00:48:21,066
No fabric softener
in the girls' jammies.
1094
00:48:21,600 --> 00:48:22,974
Quick, Kev, what else?
1095
00:48:23,730 --> 00:48:25,107
What else what?
1096
00:48:25,581 --> 00:48:27,373
How else have I wronged you?
1097
00:48:27,441 --> 00:48:28,898
Besides fabric softener.
1098
00:48:28,966 --> 00:48:31,298
How have I been
a bad, bad girl?
1099
00:48:31,375 --> 00:48:34,131
♪ Upbeat rock music ♪
1100
00:48:34,208 --> 00:48:35,298
Oh.
1101
00:48:35,375 --> 00:48:39,105
♪♪♪
1102
00:48:50,167 --> 00:48:51,389
Hey.
1103
00:48:51,691 --> 00:48:53,090
Hey, you get tuition?
1104
00:48:53,167 --> 00:48:55,014
- Every cent.
- Yes. See?
1105
00:48:55,082 --> 00:48:56,215
I knew you could do it.
1106
00:48:56,284 --> 00:48:58,136
I saw your potential,
and I helped you
1107
00:48:58,204 --> 00:48:59,277
achieve great things.
1108
00:49:01,549 --> 00:49:02,896
Wait, what are you doing?
1109
00:49:02,964 --> 00:49:04,131
Letting you go.
1110
00:49:04,208 --> 00:49:05,889
What? Why?
1111
00:49:06,230 --> 00:49:08,980
You got me my tuition.
You're free to go.
1112
00:49:09,048 --> 00:49:11,279
You know, there's this
party for Tiffani on Friday...
1113
00:49:11,347 --> 00:49:12,605
No!
No, God, no.
1114
00:49:12,673 --> 00:49:14,386
Please, don't make me go, Carl.
1115
00:49:14,500 --> 00:49:15,784
You have no idea
1116
00:49:15,852 --> 00:49:18,558
what kind of fucking hell
awaits me outside.
1117
00:49:18,675 --> 00:49:20,472
SAT prep.
Tennis camp.
1118
00:49:20,647 --> 00:49:22,529
Another fucking cruise
around the Greek Islands,
1119
00:49:22,597 --> 00:49:24,050
as if I haven't seen
the Gallipoli.
1120
00:49:24,144 --> 00:49:25,680
Like I enjoy P Diddy's yacht
1121
00:49:25,757 --> 00:49:27,340
just because
my father does his teeth.
1122
00:49:27,550 --> 00:49:28,847
Who cares?
1123
00:49:28,924 --> 00:49:31,215
You have to go home, Kassidi.
1124
00:49:31,292 --> 00:49:33,839
No, this is like
Stockholm Syndrome,
1125
00:49:33,916 --> 00:49:35,763
only for real.
1126
00:49:36,011 --> 00:49:37,691
I will not go back.
1127
00:49:39,034 --> 00:49:40,347
No.
1128
00:49:40,415 --> 00:49:43,088
No, I get to stay.
1129
00:49:43,174 --> 00:49:44,930
Say it.
1130
00:49:45,007 --> 00:49:48,383
Say, "You get to stay, Kassidi."
1131
00:49:53,159 --> 00:49:56,006
See?
You do want me to stay.
1132
00:49:56,083 --> 00:49:58,433
Fuck.
1133
00:50:00,409 --> 00:50:02,680
You, uh, want mayo or mustard?
1134
00:50:02,816 --> 00:50:04,423
You got any Dijon?
1135
00:50:04,500 --> 00:50:05,889
No.
1136
00:50:06,098 --> 00:50:07,722
Mayo.
1137
00:50:17,973 --> 00:50:20,691
You want to hit the 8:00 a.m.
meeting tomorrow or the 9:00?
1138
00:50:21,618 --> 00:50:22,917
9:00.
1139
00:50:23,182 --> 00:50:24,647
Cool.
1140
00:50:28,549 --> 00:50:31,007
You know, we're gonna
get you that 30-day chip.
1141
00:50:32,940 --> 00:50:34,323
You'll be back home
1142
00:50:34,447 --> 00:50:36,941
with Cami and your baby
before you know it.
1143
00:50:40,341 --> 00:50:43,026
Program works if you work it,
right?
1144
00:50:45,388 --> 00:50:47,191
How's the sandwich?
1145
00:50:48,258 --> 00:50:50,144
It's good.
1146
00:50:50,925 --> 00:50:52,870
Thanks.
1147
00:50:53,757 --> 00:50:56,798
♪ Gentle rock music ♪
1148
00:50:56,875 --> 00:51:00,636
♪♪♪
1149
00:51:02,334 --> 00:51:05,901
♪♪♪
1150
00:51:06,544 --> 00:51:08,854
Hi, Ian.
Can I come in?
1151
00:51:09,245 --> 00:51:10,779
Sure.
1152
00:51:11,303 --> 00:51:14,980
♪♪♪
1153
00:51:16,424 --> 00:51:20,805
♪ Are we misplaced ♪
1154
00:51:20,882 --> 00:51:22,423
♪ If it doesn't match ♪
1155
00:51:22,500 --> 00:51:25,128
I want things to be okay
between us.
1156
00:51:26,042 --> 00:51:27,308
They are.
1157
00:51:27,526 --> 00:51:29,284
Really?
1158
00:51:29,872 --> 00:51:33,167
'Cause I'd prefer not to
wake up to a bucket of ice.
1159
00:51:33,675 --> 00:51:35,097
We're fine.
1160
00:51:35,347 --> 00:51:37,808
I shouldn't have wasted my
energy on that bullshit anyway,
1161
00:51:37,861 --> 00:51:41,581
not when there are
larger concerns to consider.
1162
00:51:42,855 --> 00:51:45,987
Larger concerns like what?
1163
00:51:46,750 --> 00:51:50,519
♪♪♪
1164
00:51:58,299 --> 00:52:00,631
Is there anything else
you wanted to talk about?
1165
00:52:00,708 --> 00:52:02,099
♪♪♪
1166
00:52:02,167 --> 00:52:04,089
I was almost asleep in here.
1167
00:52:04,244 --> 00:52:06,596
♪ I cannot hold
Why am I trying ♪
1168
00:52:07,120 --> 00:52:08,340
Night, Ian.
1169
00:52:08,417 --> 00:52:10,847
♪♪♪
1170
00:52:10,924 --> 00:52:14,340
♪ Just let her be
and she will come back ♪
1171
00:52:14,417 --> 00:52:18,298
♪ And lay a kiss
upon my shoulder ♪
1172
00:52:18,375 --> 00:52:20,276
I love you, you know?
1173
00:52:21,174 --> 00:52:25,347
♪ Just trying to make you feel
what I'm feeling this time ♪
1174
00:52:25,441 --> 00:52:26,930
You too.
1175
00:52:27,034 --> 00:52:32,331
♪ If I could make you notice
the bleeding ♪
1176
00:52:32,409 --> 00:52:35,003
♪ You might ♪
1177
00:52:38,966 --> 00:52:42,006
♪ upbeat rock music ♪
1178
00:52:42,074 --> 00:52:45,626
♪♪♪
1179
00:52:56,545 --> 00:52:59,384
♪♪
1180
00:53:00,402 --> 00:53:02,319
And do you think I like
picking long scummy hairs
1181
00:53:02,386 --> 00:53:03,540
out of the drain? No.
1182
00:53:03,615 --> 00:53:05,329
But do you give a fuck? No.
1183
00:53:05,423 --> 00:53:08,340
If you did, you would use
the goddamn mesh drain stopper.
1184
00:53:08,417 --> 00:53:09,638
- Wouldn't you?
- Yes...
1185
00:53:09,715 --> 00:53:10,766
- Wouldn't you?
- I'm close.
1186
00:53:10,833 --> 00:53:12,189
I'm so close!
1187
00:53:12,257 --> 00:53:14,931
You never hang up wet towels.
1188
00:53:15,079 --> 00:53:16,972
You never refill the ice tray!
1189
00:53:18,329 --> 00:53:19,848
You never buy stamps!
1190
00:53:22,307 --> 00:53:25,845
♪♪♪
Sync corrections by srjanapala
1191
00:53:27,278 --> 00:53:31,165
♪♪♪
1191
00:53:32,305 --> 00:53:38,789
Please rate this subtitle at www.osdb.link/5fw6s
Help other users to choose the best subtitles
82725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.