Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:11,124
For shit's sake. Again?
2
00:00:11,125 --> 00:00:14,541
The fuck is going on
that's so important
3
00:00:14,542 --> 00:00:15,417
you're missing our episodes?
4
00:00:15,418 --> 00:00:18,666
You should look
into that, buster.
5
00:00:18,667 --> 00:00:20,708
Okay, here it is.
6
00:00:20,709 --> 00:00:22,499
Everyone is late
with their rent.
7
00:00:22,500 --> 00:00:24,332
Evict her ass.
8
00:00:24,333 --> 00:00:26,708
You fucked with the wrong girl!
9
00:00:26,709 --> 00:00:28,499
You are about to witness
the rebirth
10
00:00:28,500 --> 00:00:30,457
of a proactive
member of society.
11
00:00:30,458 --> 00:00:32,499
I am impressed
by your work ethic
12
00:00:32,500 --> 00:00:33,749
and your dedication. That's why
13
00:00:33,750 --> 00:00:34,833
I'm making you supervisor.
14
00:00:34,834 --> 00:00:37,833
Okay.
15
00:00:37,834 --> 00:00:40,499
Who are you talking to?
16
00:00:40,500 --> 00:00:42,374
It's just my stupid boyfriend.
17
00:00:42,375 --> 00:00:43,375
Wants me to give him
a sponge bath every night.
18
00:00:43,376 --> 00:00:45,833
- He's paraplegic.
- I'll do it.
19
00:00:45,834 --> 00:00:48,207
I need a new patient
for my practicum hours.
20
00:00:48,208 --> 00:00:50,374
Immigration! Nobody move!
21
00:00:50,375 --> 00:00:51,874
What the hell is going on?
22
00:00:51,875 --> 00:00:53,541
That's her. She's the leader.
23
00:00:59,500 --> 00:01:01,332
Thanks for the rehab.
24
00:01:01,333 --> 00:01:03,541
I biposied your lump, Mr. Ball.
25
00:01:03,542 --> 00:01:05,709
- It's benign.
- I don't have cancer!
26
00:01:07,583 --> 00:01:09,165
Frank found seven pounds of meth
27
00:01:09,166 --> 00:01:10,874
that Monica had,
and it's getting flushed
28
00:01:10,875 --> 00:01:12,541
- down the toilet.
- Nobody flushes
29
00:01:12,542 --> 00:01:15,958
70,000 dollars' worth
of maternal bequest
30
00:01:15,959 --> 00:01:17,749
down the drain.
31
00:01:17,750 --> 00:01:19,916
So, you're the little fuckers
who stole my meth.
32
00:01:19,917 --> 00:01:20,834
- Crap.
- Shit!
33
00:01:20,835 --> 00:01:24,417
Where's my fucking meth?
34
00:01:26,000 --> 00:01:32,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
35
00:02:41,083 --> 00:02:42,624
He seemed pretty serious to me.
36
00:02:42,625 --> 00:02:44,916
For a meth head, he ran fast.
37
00:02:44,917 --> 00:02:46,624
Fuckin' Monica,
fuckin' up our lives,
38
00:02:46,625 --> 00:02:47,749
- even in death.
- Hey, shh.
39
00:02:47,750 --> 00:02:49,874
Don't let Fiona hear you.
She'll go ballistic.
40
00:02:49,875 --> 00:02:52,124
So, how scary was he?
41
00:02:52,125 --> 00:02:54,249
Was he big? Was he armed?
42
00:02:54,250 --> 00:02:55,666
- Did he know my name?
- You know, 'cause we can
43
00:02:55,667 --> 00:02:56,041
be pretty fuckin' scary too
if we have to.
44
00:02:56,042 --> 00:02:57,666
Agreed.
45
00:02:57,667 --> 00:02:58,959
Meeting adjourned.
46
00:03:00,000 --> 00:03:02,874
"Meeting adjourned"?
47
00:03:02,875 --> 00:03:06,457
You got some magical way
to get 70 grand in meth?
48
00:03:06,458 --> 00:03:09,082
I do not. I simply don't wish
49
00:03:09,083 --> 00:03:10,916
to discuss it further.
50
00:03:10,917 --> 00:03:11,999
Are you high, Frank?
51
00:03:12,000 --> 00:03:14,124
High on life.
52
00:03:14,125 --> 00:03:15,165
High on possibility.
53
00:03:15,166 --> 00:03:17,499
You're the one who stirred up
54
00:03:17,500 --> 00:03:18,791
all this shit in the first place
55
00:03:18,792 --> 00:03:19,709
by robbing the storage unit.
56
00:03:19,710 --> 00:03:20,999
I keep telling you,
that's the old Frank.
57
00:03:21,000 --> 00:03:23,791
You're talking to the new Frank.
58
00:03:23,792 --> 00:03:26,082
Or the young Frank.
59
00:03:26,083 --> 00:03:29,207
God, maybe it's not even Frank.
60
00:03:29,208 --> 00:03:31,124
Maybe it's Francis now.
61
00:03:31,125 --> 00:03:32,708
If you don't figure out
a way to help us out
62
00:03:32,709 --> 00:03:34,457
of this shit,
I'm gonna take a tire iron
63
00:03:34,458 --> 00:03:36,457
- to old Frank.
- You've been a drama queen
64
00:03:36,458 --> 00:03:37,666
since the day
you were born, Ian.
65
00:03:37,667 --> 00:03:41,709
Wouldn't stop screaming until
you were fully detoxed.
66
00:03:44,208 --> 00:03:46,582
This meth head doesn't know
where we live.
67
00:03:46,583 --> 00:03:49,749
We just have to stay away
from the storage unit
68
00:03:49,750 --> 00:03:52,124
and steer clear of the cemetery.
69
00:03:52,125 --> 00:03:54,791
And if he does manage
to find his way here,
70
00:03:54,792 --> 00:03:58,207
we stick by our story.
The secret of what happened
71
00:03:58,208 --> 00:04:00,374
to his meth lies with Monica,
72
00:04:00,375 --> 00:04:01,333
God bless her rotting soul.
73
00:04:01,334 --> 00:04:04,999
Shh!
74
00:04:05,000 --> 00:04:05,709
- Mornin'.
- Morning.
75
00:04:05,710 --> 00:04:06,833
Hey.
76
00:04:14,667 --> 00:04:16,916
Well, you're here early, Debs.
77
00:04:16,917 --> 00:04:18,749
Yup. Gotta go.
78
00:04:18,750 --> 00:04:19,916
Yeah, you know, me too.
79
00:04:19,917 --> 00:04:21,124
Yup.
80
00:04:21,125 --> 00:04:22,582
Looking to the future
81
00:04:22,583 --> 00:04:25,165
is the order of the day, kids.
82
00:04:25,166 --> 00:04:28,749
No worrying about old news.
83
00:04:28,750 --> 00:04:30,500
What old news, Frank?
84
00:04:32,500 --> 00:04:34,250
I go by Francis now.
85
00:04:36,125 --> 00:04:37,999
Yevgeny never stops eating.
86
00:04:38,000 --> 00:04:40,249
The grocery bills
are ridiculous.
87
00:04:40,250 --> 00:04:43,791
Mortgage is past due,
tips at Patsy's are for shit.
88
00:04:43,792 --> 00:04:45,499
The Alibi is empty.
Makes me sick to say it,
89
00:04:45,500 --> 00:04:48,207
but I'm starting to regret
getting Svetlana arrested.
90
00:04:48,208 --> 00:04:51,207
Kevin, are you listening?
91
00:04:51,208 --> 00:04:53,040
What? Yes.
92
00:04:53,041 --> 00:04:55,624
Do we really have to
get these genetics tests?
93
00:04:55,625 --> 00:04:58,666
- They're expensive.
- Yes, we have to get 'em.
94
00:04:58,667 --> 00:04:59,916
What if I have the Bracka gene
95
00:04:59,917 --> 00:05:01,040
- and I gave it to one of 'em?
- Don't think you can get
96
00:05:01,041 --> 00:05:02,290
ovarian cancer, Kev.
97
00:05:02,291 --> 00:05:04,249
Well, we still have to find out
98
00:05:04,250 --> 00:05:05,290
what my shitty orphan genes
99
00:05:05,291 --> 00:05:06,499
have in store for them.
100
00:05:06,500 --> 00:05:07,250
Don't want any more surprises.
101
00:05:07,251 --> 00:05:09,791
Hey.
102
00:05:09,792 --> 00:05:11,749
You guys still got those,
cleaning products
103
00:05:11,750 --> 00:05:13,416
from the topless maid service?
104
00:05:13,417 --> 00:05:14,999
I gotta clean out
the empty unit.
105
00:05:15,000 --> 00:05:16,875
Yeah, let me get 'em.
106
00:05:19,291 --> 00:05:21,624
Have you examined your breasts
107
00:05:21,625 --> 00:05:22,583
in the shower
this morning, Fiona?
108
00:05:22,584 --> 00:05:25,207
Good morning to you too, Kev.
109
00:05:25,208 --> 00:05:27,249
A self exam is
no laughing matter.
110
00:05:27,250 --> 00:05:28,874
Do you even know how
to do it right?
111
00:05:28,875 --> 00:05:30,457
'Cause it's not just here.
112
00:05:30,458 --> 00:05:31,791
Let me show you.
Raise your arms.
113
00:05:31,792 --> 00:05:34,999
- Are you serious?
- He won't stop
114
00:05:35,000 --> 00:05:36,958
until he shows you.
It's not a sex thing.
115
00:05:36,959 --> 00:05:38,249
It's a "save your life" thing.
116
00:05:38,250 --> 00:05:40,374
I thought your lump was benign.
117
00:05:40,375 --> 00:05:42,165
My lump was benign,
but the scare was very, very...
118
00:05:42,166 --> 00:05:44,499
Shit, what is the word again?
119
00:05:44,500 --> 00:05:46,290
- Malignant.
- Malignant!
120
00:05:46,291 --> 00:05:47,999
Raise your arms, Fiona,
because "malignant"
121
00:05:48,000 --> 00:05:49,582
is not a word you ever want
to have to remember.
122
00:05:49,583 --> 00:05:51,709
Drop the overalls.
123
00:05:54,166 --> 00:05:56,457
All right. It's not just here.
124
00:05:56,458 --> 00:05:58,624
It's here too,
and under the arms here.
125
00:05:58,625 --> 00:05:59,667
All right?
126
00:06:05,834 --> 00:06:06,834
I got it, thanks.
127
00:06:06,835 --> 00:06:08,457
Thank you.
128
00:06:08,458 --> 00:06:10,666
- Okay.
- All right, you're good.
129
00:06:10,667 --> 00:06:13,124
Okay.
130
00:06:13,125 --> 00:06:14,749
It's like having four toddlers.
131
00:06:14,750 --> 00:06:16,375
Most action I've gotten
in weeks.
132
00:06:17,834 --> 00:06:18,625
So, now there's a meth dealer
133
00:06:18,626 --> 00:06:21,165
coming out
of the fuckin' woodwork.
134
00:06:21,166 --> 00:06:22,916
Hate to say I told you so.
135
00:06:22,917 --> 00:06:23,709
Really?
'Cause I think you kind of
136
00:06:23,710 --> 00:06:25,666
fucking love it.
137
00:06:25,667 --> 00:06:27,207
Love it more if
you listened to me.
138
00:06:27,208 --> 00:06:29,999
It's just so twisted.
139
00:06:30,000 --> 00:06:32,457
The meth dealer wanting
his stolen drugs back?
140
00:06:32,458 --> 00:06:34,207
That's what's twisted?
141
00:06:34,208 --> 00:06:36,541
That's what our mother left us.
142
00:06:36,542 --> 00:06:38,374
- You know, stolen drugs.
- Yeah... yeah,
143
00:06:38,375 --> 00:06:39,499
that, I'll give you.
144
00:06:39,500 --> 00:06:42,833
I guess I just never
really saw that before.
145
00:06:42,834 --> 00:06:44,249
Sobriety goggles are
kind of like
146
00:06:44,250 --> 00:06:46,124
the opposite of beer goggles.
147
00:06:46,125 --> 00:06:48,125
Fuckedup shit stops
looking normal.
148
00:06:50,166 --> 00:06:52,791
Brad, ETA on the red Harley?
149
00:06:52,792 --> 00:06:54,165
End of the week.
150
00:06:54,166 --> 00:06:55,499
Brad says "end of the week,"
151
00:06:55,500 --> 00:06:56,541
so probably next Wednesday.
152
00:06:56,542 --> 00:06:59,541
And fuckin' Charlie and Sierra.
153
00:06:59,542 --> 00:07:01,833
III mean, I can't even
hang with Lucas anymore
154
00:07:01,834 --> 00:07:03,749
'cause... you know,
I can't see them
155
00:07:03,750 --> 00:07:06,249
or see her, just...
156
00:07:06,250 --> 00:07:10,332
you know, clean or not,
the guy's a fucking prick.
157
00:07:10,333 --> 00:07:12,082
All right, and she wants
to be with him?
158
00:07:12,083 --> 00:07:14,916
I mean, it's... I don't know,
it's fucking depressing.
159
00:07:14,917 --> 00:07:16,624
You're not depressed, Lip.
160
00:07:16,625 --> 00:07:18,791
You're selfobsessed.
161
00:07:18,792 --> 00:07:19,792
Here.
162
00:07:19,793 --> 00:07:22,374
- The fuck is this?
- This is a piece of shit
163
00:07:22,375 --> 00:07:24,095
that you're gonna turn into
notapieceofshit.
164
00:07:28,917 --> 00:07:31,332
Are you giving me a project?
165
00:07:31,333 --> 00:07:32,708
I'm giving you something
to obsess about
166
00:07:32,709 --> 00:07:35,124
that isn't you. Fix it up.
167
00:07:35,125 --> 00:07:37,916
Make it run, make it pretty.
168
00:07:37,917 --> 00:07:39,958
What's the point?
169
00:07:39,959 --> 00:07:41,457
The point is to get
your head out of your ass
170
00:07:41,458 --> 00:07:43,499
before you decide to drink again
171
00:07:43,500 --> 00:07:45,250
and hit an even worse bottom.
172
00:08:23,750 --> 00:08:25,875
Dios mio.
173
00:08:31,834 --> 00:08:34,916
Brought you that
chocolateflavored soy shit
174
00:08:34,917 --> 00:08:36,582
you like to pretend is coffee.
175
00:08:36,583 --> 00:08:40,499
With a side of snark,
just like I like it.
176
00:08:40,500 --> 00:08:42,165
I thought you had work today.
177
00:08:42,166 --> 00:08:44,417
Soon, yeah.
178
00:08:45,500 --> 00:08:50,332
So, that drug dealer
that chased me?
179
00:08:50,333 --> 00:08:51,708
Can't seem to shake it off.
180
00:08:51,709 --> 00:08:53,166
I don't know what's wrong
with me.
181
00:08:54,709 --> 00:08:56,666
You laughing at me?
182
00:08:56,667 --> 00:08:59,124
Only because it's still hard
for me to tell
183
00:08:59,125 --> 00:09:00,834
when you're joking.
Are you serious?
184
00:09:01,709 --> 00:09:06,249
Um... well,
nothing's wrong with you.
185
00:09:06,250 --> 00:09:08,708
I think it's probably hard
for a normal human
186
00:09:08,709 --> 00:09:11,666
to shake off a drug dealer
chasing them.
187
00:09:11,667 --> 00:09:15,916
Well, Gallaghers are generally
not normal humans.
188
00:09:15,917 --> 00:09:17,500
Grief can change people.
189
00:09:19,125 --> 00:09:20,833
What?
190
00:09:20,834 --> 00:09:22,916
Um... grief.
191
00:09:22,917 --> 00:09:26,708
I mean, your mother died.
It changes you.
192
00:09:26,709 --> 00:09:30,916
Maybe you should
talk to the counselor.
193
00:09:30,917 --> 00:09:32,124
Rather talk to you.
194
00:09:32,125 --> 00:09:35,207
In fact, I'd...
195
00:09:35,208 --> 00:09:39,374
rather do something with you
that doesn't involve talking.
196
00:09:39,375 --> 00:09:41,290
Well, sorry.
197
00:09:41,291 --> 00:09:44,417
I am busy trying to help
atrisk youth.
198
00:09:50,375 --> 00:09:53,290
Fuck... Jesus.
199
00:09:53,291 --> 00:09:54,708
- Hey.
- What is that?
200
00:09:54,709 --> 00:09:57,916
Pretty sure it's baby shit.
201
00:09:57,917 --> 00:09:59,416
The woman you evicted
202
00:09:59,417 --> 00:10:01,749
wiped baby shit everywhere?
203
00:10:01,750 --> 00:10:03,833
Yeah, parting gift.
204
00:10:03,834 --> 00:10:05,833
And I'm hoping it's baby shit.
205
00:10:05,834 --> 00:10:08,833
Right.
206
00:10:08,834 --> 00:10:11,833
- "Slumlord twat."
- Yeah.
207
00:10:11,834 --> 00:10:12,667
Kind of a nice ring to it?
208
00:10:12,668 --> 00:10:15,457
- Yeah.
- So, you...
209
00:10:15,458 --> 00:10:16,666
You here to tell me what
210
00:10:16,667 --> 00:10:17,958
your little family meeting
211
00:10:17,959 --> 00:10:18,959
was about this morning?
212
00:10:18,960 --> 00:10:20,541
I was gonna ask about
borrowing your car.
213
00:10:20,542 --> 00:10:23,040
I got a friend who's in trouble.
214
00:10:23,041 --> 00:10:25,207
- What kind of trouble?
- It's a DUI.
215
00:10:25,208 --> 00:10:26,958
Right here.
216
00:10:26,959 --> 00:10:27,291
Great. Thanks, Fi.
217
00:10:27,292 --> 00:10:29,874
Sure.
218
00:10:29,875 --> 00:10:31,583
Hey, what time
are you coming back?
219
00:10:33,583 --> 00:10:35,457
Hey.
220
00:10:35,458 --> 00:10:37,791
Brought you a latte
from my fancy new latte maker.
221
00:10:37,792 --> 00:10:40,791
Ooh, thanks.
222
00:10:40,792 --> 00:10:43,250
You weren't kidding
about this place.
223
00:10:44,917 --> 00:10:46,124
So, did you find a renter yet?
224
00:10:46,125 --> 00:10:47,582
No.
225
00:10:47,583 --> 00:10:51,374
I did spend $140
on credit checks.
226
00:10:51,375 --> 00:10:53,582
Turns out that nice clothes
and the appearance of money
227
00:10:53,583 --> 00:10:57,541
do not make for great credit.
228
00:10:57,542 --> 00:10:59,290
Why are you drawing
on the walls?
229
00:10:59,291 --> 00:11:01,165
'Cause I'd rather
my one good applicant
230
00:11:01,166 --> 00:11:02,457
not read the words
"thunder cunt."
231
00:11:02,458 --> 00:11:05,124
Guy insisted
232
00:11:05,125 --> 00:11:05,917
on seeing the place today,
and I don't have time
233
00:11:05,918 --> 00:11:09,499
to paint before he gets here.
234
00:11:09,500 --> 00:11:12,416
Hey, good news.
Charlotte and Trotter...
235
00:11:12,417 --> 00:11:14,000
From the gym?
They wanna move in here.
236
00:11:15,875 --> 00:11:18,124
Wha... what is that smell?
237
00:11:18,125 --> 00:11:19,165
It's human feces.
238
00:11:19,166 --> 00:11:21,999
Do we like Charlotte
and Trotter from the gym?
239
00:11:22,000 --> 00:11:25,749
Charlotte's cool.
Trotter's a bit of a shitshow.
240
00:11:25,750 --> 00:11:28,207
So, you'd rather live
next to some stranger
241
00:11:28,208 --> 00:11:31,249
that your new
sidepiece picks out?
242
00:11:31,250 --> 00:11:33,749
Can your friends pass
a credit check?
243
00:11:33,750 --> 00:11:35,666
They're cool.
244
00:11:35,667 --> 00:11:37,708
And we pay our rent on time
and we vouch for them.
245
00:11:37,709 --> 00:11:41,249
I still have to run the report.
And I have to meet them.
246
00:11:41,250 --> 00:11:42,834
Fine. I'll set it up.
247
00:11:47,667 --> 00:11:51,249
My girlfriend's kind of
a thunder cunt.
248
00:11:51,250 --> 00:11:53,082
Not just kind of.
249
00:11:53,083 --> 00:11:54,416
It's the fertility hormones.
250
00:11:54,417 --> 00:11:56,457
Is it?
251
00:12:12,750 --> 00:12:13,916
What up?
252
00:12:13,917 --> 00:12:15,791
What up, what up?
253
00:12:15,792 --> 00:12:18,792
How are you guys doing?
Come on, bring it in.
254
00:12:27,792 --> 00:12:28,875
Jesus.
255
00:12:30,083 --> 00:12:33,916
Aye... what the fuck happened?
256
00:12:33,917 --> 00:12:35,749
I drove into a house.
257
00:12:35,750 --> 00:12:36,833
Serious?
258
00:12:36,834 --> 00:12:37,875
Yeah.
259
00:12:39,959 --> 00:12:41,457
You kill anybody?
260
00:12:41,458 --> 00:12:43,249
By the grace of a god
I don't believe in,
261
00:12:43,250 --> 00:12:46,124
the only thing I destroyed
was my own life...
262
00:12:46,125 --> 00:12:48,749
and the house itself.
263
00:12:48,750 --> 00:12:50,708
- Are you in pain?
- Both physical
264
00:12:50,709 --> 00:12:52,207
and existential.
265
00:12:52,208 --> 00:12:53,083
We'll stop by the drugstore,
266
00:12:53,084 --> 00:12:54,749
see what they got
for existential pain.
267
00:12:54,750 --> 00:12:57,291
Probably something
over the counter.
268
00:13:13,834 --> 00:13:14,917
Watch your head.
269
00:13:23,333 --> 00:13:24,999
Hey, Frank?
Some kid knocked over
270
00:13:25,000 --> 00:13:26,666
- a bunch of orchids...
- It's Francis.
271
00:13:26,667 --> 00:13:28,082
What?
272
00:13:28,083 --> 00:13:31,124
My name.
I made a new tag this morning.
273
00:13:31,125 --> 00:13:33,457
Did you know that
the name Francis means
274
00:13:33,458 --> 00:13:35,749
"comes from France,"
which is a little galling,
275
00:13:35,750 --> 00:13:37,374
because the French use
too much butter
276
00:13:37,375 --> 00:13:38,041
in their cooking and they refuse
277
00:13:38,042 --> 00:13:39,958
to pronounce the letter H.
278
00:13:39,959 --> 00:13:42,124
But the name Francis
is more commonly used
279
00:13:42,125 --> 00:13:44,582
to refer to Saint Francis
of Assisi.
280
00:13:44,583 --> 00:13:45,958
"Francis was designated"
281
00:13:45,959 --> 00:13:48,874
patron saint of Italy.
He later became associated
282
00:13:48,875 --> 00:13:51,791
with the patronage of animals,
283
00:13:51,792 --> 00:13:53,374
and it became customary
284
00:13:53,375 --> 00:13:55,082
to hold ceremonies
blessing animals
285
00:13:55,083 --> 00:13:58,040
"on his feast day
of four October."
286
00:13:58,041 --> 00:14:02,165
Now, I do like being named
for a saint,
287
00:14:02,166 --> 00:14:04,083
and I've always
been a lover of animals.
288
00:14:07,375 --> 00:14:09,374
Do I bless them?
289
00:14:13,166 --> 00:14:14,457
I would say yes.
290
00:14:15,459 --> 00:14:16,959
Yes, I do.
291
00:14:19,625 --> 00:14:22,165
And I will...
292
00:14:22,166 --> 00:14:25,416
on my new birthday,
293
00:14:25,417 --> 00:14:27,332
which shall forthwith
294
00:14:27,333 --> 00:14:30,916
be held on four October.
295
00:14:38,000 --> 00:14:41,165
Did you wanna ask me something?
296
00:14:41,166 --> 00:14:44,458
I... forgot.
297
00:14:47,667 --> 00:14:50,541
Is it because my presence
brings you peace?
298
00:15:02,834 --> 00:15:04,667
Sorry I had to call you.
299
00:15:05,625 --> 00:15:08,208
It's not a problem.
300
00:15:11,875 --> 00:15:13,395
No one in my family
would take my call.
301
00:15:23,667 --> 00:15:25,999
What's funny?
302
00:15:26,000 --> 00:15:29,125
They're gonna take away
my tenure and fire me.
303
00:15:35,583 --> 00:15:38,333
Why is that funny?
304
00:15:43,625 --> 00:15:47,499
Also, there's the G1
and G2 APOL gene
305
00:15:47,500 --> 00:15:51,249
that causes kidney disease.
I really don't want that one.
306
00:15:51,250 --> 00:15:54,249
Or the Bracka 1, or Bracka 2,
307
00:15:54,250 --> 00:15:57,290
or the RET protooncogene...
308
00:15:57,291 --> 00:15:58,083
Which, I don't even know
what diseases it causes.
309
00:15:58,084 --> 00:16:00,625
It just sounds horrible
saying it.
310
00:16:02,834 --> 00:16:04,833
Mr. Ball, you are in fine shape
311
00:16:04,834 --> 00:16:05,667
as inheritable diseases go.
312
00:16:05,668 --> 00:16:08,290
I'm in fine shape.
313
00:16:08,291 --> 00:16:10,207
I'm in fine shape.
I'm in fine shape.
314
00:16:10,208 --> 00:16:11,833
What the hell is
that supposed to mean,
315
00:16:11,834 --> 00:16:13,541
"I'm in fine shape"?
Because in science,
316
00:16:13,542 --> 00:16:15,124
a positive can mean a bad thing.
317
00:16:15,125 --> 00:16:17,207
And a negative can
mean a good thing.
318
00:16:17,208 --> 00:16:19,791
It's crazy confusing.
319
00:16:19,792 --> 00:16:21,332
Fascinating.
320
00:16:21,333 --> 00:16:22,250
What is?
What are you writing down?
321
00:16:22,251 --> 00:16:23,999
What is fascinating?
What is fascinating?
322
00:16:24,000 --> 00:16:27,457
Okay. Doctor, just... tell us
323
00:16:27,458 --> 00:16:28,874
about his genes.
And speak in plain language.
324
00:16:28,875 --> 00:16:31,624
This is a little over our heads.
325
00:16:31,625 --> 00:16:34,457
You have a very rare
chromosomal pattern, Mr. Ball.
326
00:16:34,458 --> 00:16:37,290
You are, more specifically,
one in two billion.
327
00:16:37,291 --> 00:16:41,582
Were you aware you are from
the Huntsville subgroup?
328
00:16:41,583 --> 00:16:42,583
What the hell is that?
329
00:16:42,584 --> 00:16:44,791
It's a genetic signature
that only comes from
330
00:16:44,792 --> 00:16:45,999
one very particular area
in Kentucky.
331
00:16:46,000 --> 00:16:48,666
They were cut off
from civilization
332
00:16:48,667 --> 00:16:51,040
by the Johnsville flood in 1826.
333
00:16:51,041 --> 00:16:53,499
Trapped in a rural area
known as a "hollar,"
334
00:16:53,500 --> 00:16:56,165
until someone found them again
120 years later.
335
00:16:56,166 --> 00:16:59,207
As a result, they are one of
the most inbred populations
336
00:16:59,208 --> 00:17:00,667
in the United States.
337
00:17:02,500 --> 00:17:03,999
Did you say "inbred"?
338
00:17:04,000 --> 00:17:05,000
Did you say "Kentucky"?
339
00:17:15,375 --> 00:17:17,332
What's that smell?
340
00:17:17,333 --> 00:17:19,666
It's... it's temporary.
341
00:17:19,667 --> 00:17:21,749
It'll be gone way before
you move in.
342
00:17:21,750 --> 00:17:22,500
And I'm gonna give these walls
343
00:17:22,501 --> 00:17:25,874
a nice coat of fresh paint too.
344
00:17:25,875 --> 00:17:27,207
Ooh, how's the water pressure?
345
00:17:27,208 --> 00:17:29,083
It's great. Feel free to check.
346
00:17:31,375 --> 00:17:34,000
- You a smoker?
- Nah, I prefer edibles.
347
00:17:35,875 --> 00:17:37,624
- Pets?
- Allergic.
348
00:17:37,625 --> 00:17:39,582
- Kids?
- No kids.
349
00:17:39,583 --> 00:17:41,040
No parties.
350
00:17:41,041 --> 00:17:43,874
Pretty much
no life outside of work.
351
00:17:43,875 --> 00:17:45,749
- What do you do?
- Tech.
352
00:17:45,750 --> 00:17:48,124
90 hour weeks,
and that's if I'm lucky.
353
00:17:48,125 --> 00:17:51,165
I basically just need
a place to sleep and shower.
354
00:17:51,166 --> 00:17:51,875
Well, I need first month,
last month,
355
00:17:51,876 --> 00:17:54,374
and security deposit.
356
00:17:54,375 --> 00:17:55,999
Not a problem.
357
00:18:01,709 --> 00:18:03,457
Come on in.
358
00:18:03,458 --> 00:18:06,750
Easy.
359
00:18:08,959 --> 00:18:11,750
Gotcha. I'll grab this.
360
00:18:20,083 --> 00:18:20,542
Are you hungry?
361
00:18:20,543 --> 00:18:22,916
No.
362
00:18:22,917 --> 00:18:25,000
- No?
- No.
363
00:18:34,792 --> 00:18:36,916
Hey, I'm gonna get you
some groceries.
364
00:18:36,917 --> 00:18:38,999
Don't bother.
365
00:18:39,000 --> 00:18:41,541
They'll just go bad
while I'm in prison.
366
00:18:41,542 --> 00:18:43,416
Prison?
367
00:18:43,417 --> 00:18:46,082
As soon as I get
in front of the judge,
368
00:18:46,083 --> 00:18:48,792
they'll lock me up for good.
369
00:18:54,166 --> 00:18:56,541
Well.
370
00:18:56,542 --> 00:18:58,416
Get you some food.
I'll come back,
371
00:18:58,417 --> 00:19:00,082
we'll make some calls, and...
372
00:19:00,083 --> 00:19:01,363
find you a lawyer, all right?
373
00:19:15,709 --> 00:19:17,791
It's, like, the most perfect
situation in the world.
374
00:19:17,792 --> 00:19:19,958
Lakisha gets her nursing
practicum hours,
375
00:19:19,959 --> 00:19:21,666
and I'm free.
376
00:19:21,667 --> 00:19:23,124
What?
377
00:19:23,125 --> 00:19:25,457
She'll be giving him
sponge baths.
378
00:19:25,458 --> 00:19:26,958
And you're okay with that.
379
00:19:26,959 --> 00:19:28,416
You guys,
she's making him happy.
380
00:19:28,417 --> 00:19:31,624
- Exactly.
- Not like that.
381
00:19:31,625 --> 00:19:33,667
You guys think like that?
382
00:19:35,166 --> 00:19:37,082
Well, you seem pretty
over Neil anyway.
383
00:19:37,083 --> 00:19:40,207
No, I'm not over him.
I mean, I am...
384
00:19:40,208 --> 00:19:42,499
over him, I guess, but...
385
00:19:42,500 --> 00:19:43,708
I can't afford to lose
Neil's disability
386
00:19:43,709 --> 00:19:47,290
and have to pay for childcare
and rent and everything.
387
00:19:47,291 --> 00:19:48,749
Then you might want to try
388
00:19:48,750 --> 00:19:50,709
to be the one
who makes him happy.
389
00:19:52,875 --> 00:19:55,165
All right, so, I'll Venmo you
by Monday.
390
00:19:55,166 --> 00:19:56,624
Perfect. Thanks.
391
00:19:56,625 --> 00:19:57,750
Thank you.
392
00:20:03,583 --> 00:20:04,916
Hey.
393
00:20:04,917 --> 00:20:06,749
Are you applying to live here?
394
00:20:06,750 --> 00:20:08,875
Yup. Bahir.
395
00:20:10,458 --> 00:20:11,875
It's really not a good idea,
Bahir.
396
00:20:13,959 --> 00:20:15,708
I've been here three years.
397
00:20:15,709 --> 00:20:19,165
The place is fucking riddled
with bedbugs.
398
00:20:19,166 --> 00:20:20,041
And the new landlady,
she's too cheap
399
00:20:20,042 --> 00:20:22,332
to bug bomb the place.
400
00:20:22,333 --> 00:20:23,208
Shit.
401
00:20:23,209 --> 00:20:25,457
Hey, thanks for the headsup.
402
00:20:25,458 --> 00:20:27,708
Yeah, of course.
403
00:20:27,709 --> 00:20:29,874
And... I dunno,
404
00:20:29,875 --> 00:20:31,374
you might wanna burn
those clothes.
405
00:20:31,375 --> 00:20:32,874
Little fuckers are...
406
00:20:32,875 --> 00:20:35,833
like, bouncin' off
the walls in here.
407
00:20:35,834 --> 00:20:36,667
I know.
408
00:20:36,668 --> 00:20:39,542
Okay, bye.
409
00:20:42,709 --> 00:20:43,709
Yeah, you handle DUI?
410
00:20:46,000 --> 00:20:47,917
No, no, it's... it's for a friend.
411
00:20:49,542 --> 00:20:52,249
- Sure, yeah, I can hold.
- Wasting your time.
412
00:20:52,250 --> 00:20:55,041
Hey, shut up and eat your fries.
413
00:20:58,083 --> 00:21:00,457
Yeah, I'm still here.
414
00:21:00,458 --> 00:21:02,999
Um, I don't know. He blew a...
415
00:21:03,000 --> 00:21:05,750
1.8.
416
00:21:08,875 --> 00:21:10,667
I promise
I won't drive anywhere.
417
00:21:13,250 --> 00:21:14,570
Sorry, yeah.
I'm still here, yeah.
418
00:21:17,166 --> 00:21:19,708
He blew a 1.8.
419
00:21:19,709 --> 00:21:21,499
Yeah, he hit a house.
420
00:21:21,500 --> 00:21:22,749
Um, but he didn't injure anyone.
421
00:21:22,750 --> 00:21:24,333
Got lucky.
422
00:21:26,542 --> 00:21:28,040
First DUI?
423
00:21:28,041 --> 00:21:29,749
No, it's his second.
424
00:21:29,750 --> 00:21:30,791
Fifth.
425
00:21:30,792 --> 00:21:33,708
What?
426
00:21:33,709 --> 00:21:35,749
No, sorry. It's, um...
427
00:21:35,750 --> 00:21:37,000
it's his fifth DUI.
428
00:21:39,166 --> 00:21:40,458
Hello?
429
00:21:42,125 --> 00:21:44,624
Prick hung up on me.
430
00:21:44,625 --> 00:21:47,082
Told you
you're wasting your time.
431
00:21:47,083 --> 00:21:49,708
Fifth DUI?
432
00:21:49,709 --> 00:21:51,749
I mean, hhow does that
even happen?
433
00:21:51,750 --> 00:21:53,500
Ask me again when you're 60.
434
00:21:58,041 --> 00:22:01,624
Place smells like... dog shit.
435
00:22:01,625 --> 00:22:02,791
It's baby shit, actually.
436
00:22:02,792 --> 00:22:04,124
Wow.
437
00:22:04,125 --> 00:22:08,082
You should go into sales.
438
00:22:08,083 --> 00:22:09,708
I scrubbed the place down,
439
00:22:09,709 --> 00:22:12,040
but the smell seems
to be lingering.
440
00:22:12,041 --> 00:22:13,791
I'm gonna give the walls
a fresh coat of paint.
441
00:22:13,792 --> 00:22:15,916
Should take care of it.
442
00:22:15,917 --> 00:22:18,416
- We'll take it.
- Great.
443
00:22:18,417 --> 00:22:19,833
- Actually...
- So, what
444
00:22:19,834 --> 00:22:20,166
do you need?
First, last, security?
445
00:22:20,167 --> 00:22:22,040
1,800?
446
00:22:22,041 --> 00:22:24,082
No.
447
00:22:24,083 --> 00:22:26,332
Well, yes, I need first,
last, and security,
448
00:22:26,333 --> 00:22:29,541
but the rent is 1,000 a month.
449
00:22:29,542 --> 00:22:30,333
- 1,000?
- You're not serious.
450
00:22:30,334 --> 00:22:33,165
Mel and Nessa said they pay six.
451
00:22:33,166 --> 00:22:35,333
Well, that's 'cause
they've been here a while.
452
00:22:37,083 --> 00:22:39,500
Will the oven full
of baked shit cost extra?
453
00:22:46,250 --> 00:22:47,290
I'll clean that up.
454
00:22:47,291 --> 00:22:48,332
Look, I will give you
455
00:22:48,333 --> 00:22:49,999
2,100, cash, right now.
456
00:22:50,000 --> 00:22:51,290
That's 700 a month.
457
00:22:51,291 --> 00:22:53,708
The rent is 1,000 a month.
458
00:22:53,709 --> 00:22:55,332
And I already promised it
459
00:22:55,333 --> 00:22:56,374
to a nice, quiet tech guy
460
00:22:56,375 --> 00:22:59,708
who's happy to pay the 1,000.
461
00:22:59,709 --> 00:23:02,207
So, you can put in,
an application
462
00:23:02,208 --> 00:23:06,165
for any future vacancies,
but they'll be a grand too.
463
00:23:06,166 --> 00:23:08,667
Tech guy named Bahir?
464
00:23:09,834 --> 00:23:11,709
Yeah.
465
00:23:15,166 --> 00:23:16,958
Come on, ladyfriends.
466
00:23:16,959 --> 00:23:17,834
I'll make you a fancy coffee
467
00:23:17,835 --> 00:23:19,874
while you fill out
the application.
468
00:23:27,125 --> 00:23:28,374
Gallagher, your uncle find you?
469
00:23:28,375 --> 00:23:30,666
- What uncle?
- He stopped by
470
00:23:30,667 --> 00:23:32,874
looking for you. 50s, skinny.
471
00:23:32,875 --> 00:23:35,290
Kind of dirty sexy.
Cheekbones for days.
472
00:23:35,291 --> 00:23:37,457
Shit. What'd you tell him?
473
00:23:37,458 --> 00:23:39,541
That you weren't here.
He said no problem,
474
00:23:39,542 --> 00:23:41,083
he'll see you back
at your house.
475
00:23:41,917 --> 00:23:43,582
Fuck.
476
00:23:43,583 --> 00:23:45,582
We have a shift!
477
00:23:50,625 --> 00:23:51,916
Carl!
478
00:23:51,917 --> 00:23:54,999
Fiona!
479
00:23:55,000 --> 00:23:56,874
Anybody home?
480
00:23:56,875 --> 00:24:01,457
Fuck! Where is my fucking meth?
481
00:24:04,083 --> 00:24:07,082
You need to think about
it a little more?
482
00:24:07,083 --> 00:24:08,083
Hey!
483
00:24:09,959 --> 00:24:10,959
Let him go!
484
00:24:19,291 --> 00:24:20,541
Monica's dead.
We don't know anything
485
00:24:20,542 --> 00:24:21,749
about your meth.
486
00:24:21,750 --> 00:24:23,207
Bullshit.
487
00:24:23,208 --> 00:24:24,791
Monica is fuckin'
indestructible.
488
00:24:24,792 --> 00:24:26,541
There's no way she just lost
seven pounds of meth,
489
00:24:26,542 --> 00:24:30,749
so either she smoked it,
or she sold it,
490
00:24:30,750 --> 00:24:32,541
or her fuckedup family stole it.
491
00:24:32,542 --> 00:24:34,290
And in any one
of those scenarios,
492
00:24:34,291 --> 00:24:37,416
I am still owned 70fuckinggrand!
493
00:24:37,417 --> 00:24:39,749
Fucking stop! Stop!
494
00:24:39,750 --> 00:24:40,542
My money or my meth.
495
00:24:40,543 --> 00:24:43,124
You got 24 hours.
You understand?
496
00:24:43,125 --> 00:24:45,582
After that, you start worrying
about little Debbie,
497
00:24:45,583 --> 00:24:50,041
little Liam,
and pretty little Fiona.
498
00:24:56,959 --> 00:24:58,416
Okay.
499
00:24:58,417 --> 00:25:00,374
You all right?
500
00:25:00,375 --> 00:25:01,624
- Yeah.
- You all right?
501
00:25:01,625 --> 00:25:03,125
Fuck.
502
00:25:06,625 --> 00:25:08,833
No, I mean, it's bad. You know?
503
00:25:08,834 --> 00:25:10,374
It's "nothing but vodka
and mustard"
504
00:25:10,375 --> 00:25:11,999
"in the fridge" bad.
505
00:25:12,000 --> 00:25:13,666
Wonder what he's putting
the mustard on?
506
00:25:13,667 --> 00:25:15,833
And five DUls?
I mean, I don't even think.
507
00:25:15,834 --> 00:25:17,332
Frank has five DUls.
508
00:25:17,333 --> 00:25:19,332
Only 'cause
he doesn't have a car.
509
00:25:19,333 --> 00:25:21,082
I tried six lawyers.
They all hung up on me.
510
00:25:21,083 --> 00:25:22,000
I mean, he's fucked.
511
00:25:22,001 --> 00:25:24,124
Right?
I mean, he's going to prison?
512
00:25:24,125 --> 00:25:25,457
Not necessarily.
513
00:25:25,458 --> 00:25:26,999
If he can get sober for real
514
00:25:27,000 --> 00:25:28,249
and show a judge he's serious...
515
00:25:28,250 --> 00:25:29,250
But that's his only shot.
516
00:25:31,667 --> 00:25:34,249
I don't know... you know,
I don't think
517
00:25:34,250 --> 00:25:35,999
this guy could ever get sober.
518
00:25:36,000 --> 00:25:37,749
Know who else
they said that about?
519
00:25:37,750 --> 00:25:41,041
You and me, and everyone
who ever got sober.
520
00:25:52,583 --> 00:25:54,165
Can I help you
find something, sir?
521
00:25:54,166 --> 00:25:56,082
Fertilizer?
522
00:25:56,083 --> 00:25:57,958
Yes, sir. Against the wall,
523
00:25:57,959 --> 00:26:00,749
next to the roses.
She's a good girl.
524
00:26:00,750 --> 00:26:02,249
Yes, aren't you a good girl?
525
00:26:02,250 --> 00:26:05,416
Yes, you are a good girl.
526
00:26:05,417 --> 00:26:07,207
Are you feeding her?
No, don't do that.
527
00:26:07,208 --> 00:26:09,582
But I'm her patron.
528
00:26:09,583 --> 00:26:12,207
What? No, she's a service dog.
529
00:26:12,208 --> 00:26:14,749
You're not even
supposed to pet her.
530
00:26:14,750 --> 00:26:17,457
I'll lead you to the roses.
531
00:26:17,458 --> 00:26:19,541
- This way.
- Thank you.
532
00:26:19,542 --> 00:26:21,374
- There are steps.
- Thank you.
533
00:26:21,375 --> 00:26:22,166
Hey, Frank, great.
You didn't lose
534
00:26:22,167 --> 00:26:24,124
your job yet.
535
00:26:24,125 --> 00:26:25,374
Fiona, when you address me,
536
00:26:25,375 --> 00:26:27,290
I'd prefer you call me "Dad,"
537
00:26:27,291 --> 00:26:29,833
or "Father," or "Francis."
538
00:26:29,834 --> 00:26:33,416
Or on more formal occasions,
I'll also accept "Saint."
539
00:26:33,417 --> 00:26:36,165
You get,
540
00:26:36,166 --> 00:26:38,499
an employee discount,
Saint Francis?
541
00:26:38,500 --> 00:26:39,582
- I do.
- That's great,
542
00:26:39,583 --> 00:26:41,791
'cause this stuff's pricey.
543
00:26:41,792 --> 00:26:43,332
How much off?
544
00:26:43,333 --> 00:26:45,624
I'm sorry,
but my discount doesn't cover
545
00:26:45,625 --> 00:26:47,374
family or friends.
546
00:26:47,375 --> 00:26:48,916
All right, then you buy it,
547
00:26:48,917 --> 00:26:49,917
and I'll pay you back.
548
00:26:51,917 --> 00:26:54,165
N... that would be unethical.
549
00:26:54,166 --> 00:26:55,166
Here.
550
00:26:57,542 --> 00:26:59,749
So, what is that, seven dollars?
551
00:26:59,750 --> 00:27:01,417
I give what I have to the poor.
552
00:27:02,792 --> 00:27:04,875
Fuck off, Frank.
553
00:27:06,792 --> 00:27:09,875
Yo!
554
00:27:13,041 --> 00:27:14,457
Shit! Fuck.
555
00:27:14,458 --> 00:27:17,040
Hey! Hey!
556
00:27:17,041 --> 00:27:18,457
Youens! Hey, hey!
557
00:27:18,458 --> 00:27:19,541
Come here.
558
00:27:19,542 --> 00:27:21,374
Come here, come here.
559
00:27:21,375 --> 00:27:22,416
You're good, you're good,
560
00:27:22,417 --> 00:27:23,624
you're good.
561
00:27:23,625 --> 00:27:25,290
You're okay. You're all right.
562
00:27:25,291 --> 00:27:26,624
You're all right.
563
00:27:26,625 --> 00:27:28,290
You're all right.
564
00:27:28,291 --> 00:27:30,958
You're all right.
565
00:27:30,959 --> 00:27:32,624
Okay?
566
00:27:32,625 --> 00:27:35,708
That's all right. There you go.
567
00:27:35,709 --> 00:27:38,417
The broken ribs hurt
worse than the broken arms.
568
00:27:42,000 --> 00:27:43,959
What are you doing back?
569
00:27:45,458 --> 00:27:48,416
I got you some groceries.
570
00:27:48,417 --> 00:27:50,833
Pasta, 'cause it's easy.
571
00:27:50,834 --> 00:27:55,208
You know, frozen meals
for the microwave.
572
00:27:58,625 --> 00:28:02,083
And I wanna talk to you
about rehab.
573
00:28:03,834 --> 00:28:06,124
You know, I...
574
00:28:06,125 --> 00:28:09,874
I haven't had a drink
in months now, and...
575
00:28:09,875 --> 00:28:12,417
believe it or not,
it feels pretty fucking good.
576
00:28:16,625 --> 00:28:21,040
I appreciate your help today.
577
00:28:21,041 --> 00:28:22,457
But I have to...
I have to figure out
578
00:28:22,458 --> 00:28:26,791
some very pressing things...
579
00:28:26,792 --> 00:28:28,457
like how I'm gonna wipe my ass
580
00:28:28,458 --> 00:28:30,499
when it comes time
to take a shit...
581
00:28:33,667 --> 00:28:34,874
And how quickly I can
drink myself to death,
582
00:28:34,875 --> 00:28:36,916
so I don't have to work up
the courage
583
00:28:36,917 --> 00:28:39,040
to commit suicide...
584
00:28:39,041 --> 00:28:41,542
because there's no way
I'm going to prison.
585
00:28:44,083 --> 00:28:46,666
So...
586
00:28:46,667 --> 00:28:48,708
with great affection...
587
00:28:48,709 --> 00:28:52,207
and gratitude...
588
00:28:52,208 --> 00:28:55,082
I'm gonna have to ask you
to piss off.
589
00:29:18,417 --> 00:29:19,708
I think I'm gonna go.
590
00:29:19,709 --> 00:29:21,541
No, no, no, don't go.
591
00:29:21,542 --> 00:29:23,082
It's been so quiet around here.
592
00:29:23,083 --> 00:29:25,457
It makes me feel weird
about day drinking.
593
00:29:25,458 --> 00:29:26,666
That's 'cause
all the fucking hipsters
594
00:29:26,667 --> 00:29:28,374
chased away the locals.
595
00:29:28,375 --> 00:29:30,082
Then the Russians chased away
all the hipsters.
596
00:29:30,083 --> 00:29:30,917
And then ICE chased away
all the Russians.
597
00:29:30,918 --> 00:29:33,582
And now we can't
pay our mortgage.
598
00:29:33,583 --> 00:29:35,082
Okay,
599
00:29:35,083 --> 00:29:36,624
finish your day drink.
Next one's on me.
600
00:29:36,625 --> 00:29:38,416
My goodness!
601
00:29:38,417 --> 00:29:40,541
I found them.
602
00:29:40,542 --> 00:29:41,874
What?
603
00:29:41,875 --> 00:29:43,749
What do you mean, "What?"
604
00:29:43,750 --> 00:29:45,541
You don't see that?
605
00:29:45,542 --> 00:29:46,624
- See what?
- What?
606
00:29:46,625 --> 00:29:48,374
What are we looking at?
607
00:29:48,375 --> 00:29:49,874
The Huntsville subgroup.
608
00:29:49,875 --> 00:29:51,125
Which is what?
609
00:29:53,250 --> 00:29:56,249
Whoa!
Kev, you found your family.
610
00:29:56,250 --> 00:29:58,791
- No, I don't have a family.
- Kev, baby,
611
00:29:58,792 --> 00:30:00,916
this is huge.
These are your ancestors.
612
00:30:00,917 --> 00:30:03,749
When we dig deeper,
we'll find your family.
613
00:30:03,750 --> 00:30:05,457
You're not an orphan anymore.
614
00:30:05,458 --> 00:30:07,082
V, do you remember
what that doctor said?
615
00:30:07,083 --> 00:30:09,374
They're inbred.
What if they try to eat us?
616
00:30:09,375 --> 00:30:11,708
- I think that's cannibals.
- Well, whatever.
617
00:30:11,709 --> 00:30:13,207
They abandoned me,
618
00:30:13,208 --> 00:30:15,625
so they're terrible people,
right?
619
00:30:28,667 --> 00:30:31,332
Why don't you try Eric Scarton?
620
00:30:31,333 --> 00:30:32,333
Spell it?
621
00:30:36,583 --> 00:30:37,666
"Eric Scarton."
622
00:30:37,667 --> 00:30:39,040
The dude sounds like a pussy.
623
00:30:39,041 --> 00:30:41,374
Shit.
624
00:30:41,375 --> 00:30:42,833
What?
625
00:30:42,834 --> 00:30:43,958
Found his criminal record.
626
00:30:43,959 --> 00:30:46,332
Spent over a decade
in the Statesville Pen.
627
00:30:46,333 --> 00:30:48,541
Why?
628
00:30:48,542 --> 00:30:50,207
Tried to kill a guy...
629
00:30:50,208 --> 00:30:51,499
with a spoon.
630
00:30:51,500 --> 00:30:53,499
With a spoon?
631
00:30:56,417 --> 00:30:57,749
He carved out
some dude's eyeball
632
00:30:57,750 --> 00:30:58,375
and fucking ate it.
633
00:30:58,376 --> 00:31:00,666
Shit.
634
00:31:00,667 --> 00:31:02,124
Monica could really pick 'em,
635
00:31:04,250 --> 00:31:05,625
Hey, guys.
636
00:31:06,583 --> 00:31:08,959
Came home early
to spend some quality time.
637
00:31:10,834 --> 00:31:12,290
Um.
638
00:31:12,291 --> 00:31:13,958
It's over, Debbie.
639
00:31:13,959 --> 00:31:15,791
I'm in love with my nurse
640
00:31:15,792 --> 00:31:17,958
- and you're a horrible person.
- No offense.
641
00:31:17,959 --> 00:31:19,791
- "No offense"?
- You know he can't
642
00:31:19,792 --> 00:31:21,791
edit his thoughts.
643
00:31:21,792 --> 00:31:24,457
You don't love me,
644
00:31:24,458 --> 00:31:26,290
and Lakisha does.
645
00:31:26,291 --> 00:31:28,541
She helped me discover...
646
00:31:28,542 --> 00:31:30,374
my prostate.
647
00:31:30,375 --> 00:31:32,791
And my nipples,
and my other erogenous zones,
648
00:31:32,792 --> 00:31:34,499
and you were just using me
for my money...
649
00:31:34,500 --> 00:31:37,041
which is mean.
650
00:31:39,667 --> 00:31:40,999
What, Carl?
651
00:31:41,000 --> 00:31:42,290
Come home right now.
652
00:31:42,291 --> 00:31:42,875
Emergency family meeting.
653
00:31:42,876 --> 00:31:44,125
Don't tell Fiona.
654
00:31:46,834 --> 00:31:49,207
All right, so he tells me
to piss off.
655
00:31:49,208 --> 00:31:51,207
You told me to piss off
first time I met you.
656
00:31:51,208 --> 00:31:51,875
No, I didn't.
657
00:31:51,876 --> 00:31:54,040
Right, you just accused me
658
00:31:54,041 --> 00:31:55,624
of wanting to suck your dick.
659
00:31:55,625 --> 00:31:57,874
Look, he's...
he's covered in puke,
660
00:31:57,875 --> 00:32:00,833
passed out, facedown
on his broken arms,
661
00:32:00,834 --> 00:32:02,290
and I clean him up.
662
00:32:02,291 --> 00:32:03,833
Right? Which is may wore than
663
00:32:03,834 --> 00:32:05,833
I've ever done
for my prick of a father.
664
00:32:05,834 --> 00:32:08,082
So why am I feeling guilty
that I'm not over there
665
00:32:08,083 --> 00:32:10,124
wiping his ass for him?
666
00:32:10,125 --> 00:32:12,374
Well, maybe it's because
he wiped your ass for you
667
00:32:12,375 --> 00:32:13,749
- when you needed it.
- Fuck that, he just wrote
668
00:32:13,750 --> 00:32:15,624
- a check.
- Yeah, with money
669
00:32:15,625 --> 00:32:18,082
that he worked hard
to earn and didn't owe you.
670
00:32:18,083 --> 00:32:20,749
You... you know what
you haven't been
671
00:32:20,750 --> 00:32:22,499
since your old professor
ran his car
672
00:32:22,500 --> 00:32:24,124
- into a house, though?
- What?
673
00:32:24,125 --> 00:32:27,499
Depressed. Know why?
674
00:32:27,500 --> 00:32:28,749
'Cause fixing a fellow human's
675
00:32:28,750 --> 00:32:30,082
even better than fixing a bike.
676
00:32:30,083 --> 00:32:33,749
And by the way,
it's how we stay sober...
677
00:32:33,750 --> 00:32:36,749
By being of service,
and by wiping asses
678
00:32:36,750 --> 00:32:38,541
when they need wiping.
679
00:32:38,542 --> 00:32:41,332
And by helping other drunks
get what we got.
680
00:32:41,333 --> 00:32:42,666
You... yyou think I like
681
00:32:42,667 --> 00:32:44,290
listening to your shit?
682
00:32:44,291 --> 00:32:45,457
- I don't.
- No?
683
00:32:45,458 --> 00:32:46,166
No.
684
00:32:46,167 --> 00:32:47,874
'Cause I'm a selfcentered prick
685
00:32:47,875 --> 00:32:49,082
like you, but...
686
00:32:49,083 --> 00:32:52,375
when I listen to your shit,
I feel better.
687
00:32:53,000 --> 00:32:55,332
So, it's a selfish thing.
688
00:32:55,333 --> 00:32:56,457
Yeah, now you're getting it.
689
00:32:56,458 --> 00:32:59,959
Gimme a sec, be right there.
690
00:33:01,917 --> 00:33:03,125
Yo, Carl, what's up?
691
00:33:06,750 --> 00:33:09,040
Wait, what?
692
00:33:09,041 --> 00:33:10,457
All right.
693
00:33:10,458 --> 00:33:12,125
All right.
694
00:33:17,458 --> 00:33:20,457
No.
695
00:33:20,458 --> 00:33:22,332
Damn!
696
00:33:22,333 --> 00:33:24,165
Kevin!
697
00:33:24,166 --> 00:33:25,166
I got the bill for your surgery.
698
00:33:25,167 --> 00:33:28,457
$1,500 just for anesthesia?
699
00:33:28,458 --> 00:33:29,458
Kevin!
700
00:33:34,625 --> 00:33:36,082
What's this?
701
00:33:36,083 --> 00:33:37,708
It's me.
702
00:33:37,709 --> 00:33:40,541
It's the only picture
in my foster child folder.
703
00:33:40,542 --> 00:33:42,916
Cops found me at a gas station,
704
00:33:42,917 --> 00:33:44,332
and no one ever
came looking for me,
705
00:33:44,333 --> 00:33:45,708
and now you want me
to go back to 'em.
706
00:33:45,709 --> 00:33:47,666
Well, don't you want to?
707
00:33:47,667 --> 00:33:49,374
Yes.
708
00:33:49,375 --> 00:33:51,290
Who will give me
tour of the back, please?
709
00:33:51,291 --> 00:33:52,166
Who are you?
710
00:33:52,167 --> 00:33:53,749
I am realtor.
711
00:33:53,750 --> 00:33:55,916
Hired by owner
to sell shithole bar.
712
00:33:55,917 --> 00:33:56,750
- What?
- Svetlana.
713
00:33:56,751 --> 00:33:59,457
She can't do that, can she?
714
00:33:59,458 --> 00:34:00,166
She own, she can.
715
00:34:00,167 --> 00:34:03,165
That's it. Enough of this shit.
716
00:34:11,834 --> 00:34:13,250
Show her nothing, Kev.
717
00:34:21,792 --> 00:34:23,708
Do you examine your breasts
on a regular basis?
718
00:34:29,000 --> 00:34:30,791
Monica's ex found us?
719
00:34:30,792 --> 00:34:32,708
Yeah, he tried to
drown me in my own hot tub.
720
00:34:32,709 --> 00:34:33,874
Ian and I got,
like, nine grand between us.
721
00:34:33,875 --> 00:34:36,624
You got any money left?
722
00:34:36,625 --> 00:34:38,582
No. Only a couple hundred.
723
00:34:38,583 --> 00:34:40,708
I had to pay off some debts.
Debs?
724
00:34:40,709 --> 00:34:42,332
- Doesn't have any.
- Spent it all
725
00:34:42,333 --> 00:34:42,709
on equipment and welding school.
726
00:34:42,710 --> 00:34:43,874
I'm broke.
727
00:34:43,875 --> 00:34:46,708
- Liam?
- Yeah?
728
00:34:46,709 --> 00:34:47,916
You have,
any idea what Fiona did
729
00:34:47,917 --> 00:34:50,500
- with your meth?
- No.
730
00:34:54,250 --> 00:34:54,959
- We have to ask her.
- No.
731
00:34:54,960 --> 00:34:57,082
- No.
- Hell no.
732
00:34:57,083 --> 00:35:00,207
Well, has somebody got
a better idea?
733
00:35:00,208 --> 00:35:01,916
Something you can sell? I mean,
734
00:35:01,917 --> 00:35:03,416
someone you know
that could loan us
735
00:35:03,417 --> 00:35:04,499
- that kind of money?
- Hey, Debs,
736
00:35:04,500 --> 00:35:05,833
how about Neil?
737
00:35:05,834 --> 00:35:07,124
He literally just broke up
with me.
738
00:35:07,125 --> 00:35:08,709
He said I'm a horrible person.
739
00:35:10,125 --> 00:35:11,667
Evening, family.
740
00:35:13,208 --> 00:35:15,165
- Jesus, Frank!
- Whoa.
741
00:35:15,166 --> 00:35:17,582
- Is that a squirrel?
- What the hell is that?
742
00:35:17,583 --> 00:35:19,416
Roadkill, I'm afraid.
743
00:35:19,417 --> 00:35:21,457
I'll give him
a proper burial tomorrow.
744
00:35:21,458 --> 00:35:23,708
Jesus.
745
00:35:23,709 --> 00:35:25,165
- Indeed.
- Frank,
746
00:35:25,166 --> 00:35:25,875
do you have any cash?
We gotta pay
747
00:35:25,876 --> 00:35:27,874
this Eric guy, for real.
748
00:35:27,875 --> 00:35:29,083
Of course.
749
00:35:30,667 --> 00:35:32,083
Thanks.
750
00:35:35,083 --> 00:35:36,959
Seven fucking dollars?
751
00:35:37,959 --> 00:35:40,666
We could rob where you work.
752
00:35:40,667 --> 00:35:41,458
Know where they keep the safe?
753
00:35:41,459 --> 00:35:43,624
- Absolutely not.
- You're the one
754
00:35:43,625 --> 00:35:45,624
that got us into
this shit, Frank.
755
00:35:45,625 --> 00:35:47,040
Monica. Not me.
756
00:35:47,041 --> 00:35:49,499
And it's Francis now.
757
00:35:49,500 --> 00:35:52,124
I no longer resonate
with a hard K.
758
00:35:52,125 --> 00:35:53,791
Fuck it.
759
00:35:53,792 --> 00:35:55,666
Let's talk to Fiona.
760
00:35:55,667 --> 00:35:56,916
Yep.
761
00:36:06,291 --> 00:36:08,124
That's strange.
762
00:36:08,125 --> 00:36:10,499
I have...
763
00:36:10,500 --> 00:36:13,040
I have a strange...
764
00:36:13,041 --> 00:36:15,749
a strange feeling. I... oof.
765
00:36:15,750 --> 00:36:20,666
Liam, do I feel warm to you?
766
00:36:20,667 --> 00:36:22,542
Nah.
767
00:36:26,750 --> 00:36:30,709
My back.
768
00:36:32,792 --> 00:36:34,999
It's like...
769
00:36:35,000 --> 00:36:39,166
my blood is warming.
770
00:36:53,125 --> 00:36:53,917
Sign over the bar to me
and I'll tell them
771
00:36:53,918 --> 00:36:55,332
that we were legit married
772
00:36:55,333 --> 00:36:57,749
and this was all
just a big mistake.
773
00:36:57,750 --> 00:37:00,541
No.
774
00:37:00,542 --> 00:37:02,541
I will sell my bar
and live like a queen
775
00:37:02,542 --> 00:37:05,582
- in Russia with all my money.
- Bullshit.
776
00:37:05,583 --> 00:37:08,625
Your dream is a Quiznos
in Kansas.
777
00:37:13,792 --> 00:37:15,999
I keep twothirds of bar.
778
00:37:16,000 --> 00:37:18,958
Onethird, and you pay
Kev's medical bills.
779
00:37:18,959 --> 00:37:20,582
You also agree to take care of
780
00:37:20,583 --> 00:37:22,457
the three kids
three days a week.
781
00:37:22,458 --> 00:37:24,374
- We are thrupple again?
- No.
782
00:37:24,375 --> 00:37:26,124
I manage bar and all bills.
783
00:37:26,125 --> 00:37:28,499
We do that together,
and you teach me
784
00:37:28,500 --> 00:37:30,708
- what I don't know.
- I teach you.
785
00:37:30,709 --> 00:37:33,749
But Kev,
he is too stupid for math.
786
00:37:33,750 --> 00:37:35,791
- It's the inbreeding.
- What?
787
00:37:35,792 --> 00:37:37,541
We have a deal?
788
00:37:42,750 --> 00:37:45,082
If we weren't so screwed,
we wouldn't ask for your help.
789
00:37:45,083 --> 00:37:46,749
The dude almost drowned me
790
00:37:46,750 --> 00:37:48,332
- in my own hot tub.
- You don't have to
791
00:37:48,333 --> 00:37:50,416
help us, but it would
be really helpful
792
00:37:50,417 --> 00:37:51,624
if you could just tell us...
Tell us what you did
793
00:37:51,625 --> 00:37:54,375
with the last two pounds
of meth.
794
00:37:56,041 --> 00:37:57,749
Is this the part
where you lecture us?
795
00:37:57,750 --> 00:37:59,416
'Cause if you could just speed
it up a little bit, that...
796
00:37:59,417 --> 00:38:01,297
You wanna be a smartass,
or do you want my help?
797
00:38:03,792 --> 00:38:06,082
I'm taking my time with this
798
00:38:06,083 --> 00:38:08,624
because I want you all
to remember this...
799
00:38:08,625 --> 00:38:12,541
How hard you tried not to
have to come to me.
800
00:38:12,542 --> 00:38:13,582
Because if you didn't
have to come to me,
801
00:38:13,583 --> 00:38:16,833
then maybe you could
just get through all this
802
00:38:16,834 --> 00:38:18,124
without having to admit...
803
00:38:18,125 --> 00:38:21,208
one simple truth.
804
00:38:23,500 --> 00:38:26,791
Which is that I was right.
805
00:38:26,792 --> 00:38:31,040
When I told you
that keeping the meth...
806
00:38:31,041 --> 00:38:33,250
was a bad idea...
807
00:38:34,625 --> 00:38:37,416
I was right.
808
00:38:37,417 --> 00:38:41,624
When I begged you
not to take it...
809
00:38:41,625 --> 00:38:44,124
I was right.
810
00:38:44,125 --> 00:38:47,457
When I told you that selling it
811
00:38:47,458 --> 00:38:48,125
and turning yourselves
812
00:38:48,126 --> 00:38:52,332
into fucking meth dealers
813
00:38:52,333 --> 00:38:56,207
was a terrible decision
that could go horribly wrong,
814
00:38:56,208 --> 00:39:00,457
I was... super fuckin' right.
815
00:39:00,458 --> 00:39:01,499
- Well...
- I am the one who saw
816
00:39:01,500 --> 00:39:03,499
to your survival...
817
00:39:03,500 --> 00:39:06,207
since you were babies.
818
00:39:06,208 --> 00:39:09,541
I am the only reason
that you are still breathing
819
00:39:09,542 --> 00:39:12,249
and have limbs intact.
820
00:39:12,250 --> 00:39:16,874
So, I want you
to remember this moment.
821
00:39:16,875 --> 00:39:18,833
So that the next time
822
00:39:18,834 --> 00:39:20,624
that I try to warn you
against a plan
823
00:39:20,625 --> 00:39:25,416
that Frank and Monica
thought was a good idea,
824
00:39:25,417 --> 00:39:26,333
maybe...
825
00:39:26,334 --> 00:39:31,249
just... maybe you will
fucking listen!
826
00:39:31,250 --> 00:39:33,370
Are you gonna tell us where
the meth is or not, Fiona?
827
00:39:39,041 --> 00:39:43,082
I am, Debs.
828
00:39:43,083 --> 00:39:46,040
I am.
829
00:39:46,041 --> 00:39:50,040
Right after every single one
of you says...
830
00:39:50,041 --> 00:39:52,040
"you were right."
831
00:39:52,041 --> 00:39:54,458
"And I was wrong, Fiona."
832
00:39:55,583 --> 00:39:57,207
Are you serious?
833
00:39:57,208 --> 00:39:59,332
Yeah.
834
00:40:04,291 --> 00:40:07,332
Time is awastin'.
835
00:40:07,333 --> 00:40:09,916
I wanna hear those words.
836
00:40:09,917 --> 00:40:12,708
Okay.
837
00:40:12,709 --> 00:40:14,875
You were right
and I was wrong, Fiona.
838
00:40:21,750 --> 00:40:23,625
You were...
839
00:40:25,583 --> 00:40:28,083
right and I was wrong.
840
00:40:30,166 --> 00:40:31,834
Fiona.
841
00:40:34,083 --> 00:40:35,416
You were fuckin' right
842
00:40:35,417 --> 00:40:36,697
and we were fuckin' wrong,
Fiona.
843
00:40:42,000 --> 00:40:44,666
I wasn't wrong.
844
00:40:44,667 --> 00:40:46,749
I took what was mine.
I'm not sorry for it.
845
00:40:46,750 --> 00:40:47,250
That's how life works sometimes.
846
00:40:47,250 --> 00:40:48,250
It didn't go my way.
847
00:40:48,251 --> 00:40:50,666
Now, can you please tell us
848
00:40:50,667 --> 00:40:51,833
where you put the rest
of the drugs
849
00:40:51,834 --> 00:40:52,958
so that motherfucker doesn't
850
00:40:52,959 --> 00:40:54,249
eat your eyeballs too?
851
00:40:54,250 --> 00:40:55,791
Guilt!
852
00:40:55,792 --> 00:40:57,666
It's guilt! It's guilt.
853
00:40:57,667 --> 00:40:59,999
This feeling I've been having
in my stomach
854
00:41:00,000 --> 00:41:03,124
and in my bones and in my veins.
855
00:41:03,125 --> 00:41:06,999
I've discovered guilt.
856
00:41:07,000 --> 00:41:09,457
Don't you understand?
857
00:41:09,458 --> 00:41:11,791
I'm here to help.
858
00:41:11,792 --> 00:41:14,625
Does "help" include use
of your employee discount?
859
00:41:17,208 --> 00:41:19,375
'Cause we're gonna need
a lot of shovels.
860
00:41:20,750 --> 00:41:22,708
This is some
861
00:41:22,709 --> 00:41:24,332
seriously sick shit.
862
00:41:24,333 --> 00:41:26,290
It's no joke, Fiona.
863
00:41:26,291 --> 00:41:27,791
God, who buries her mother
with meth?
864
00:41:27,792 --> 00:41:28,625
Shouldn't you be asking
what kind
865
00:41:28,626 --> 00:41:31,791
of a mother leaves
her kids meth?
866
00:41:31,792 --> 00:41:33,999
For fuck's sake.
I gotta take a piss.
867
00:41:34,000 --> 00:41:36,332
I wonder what other new feelings
868
00:41:36,333 --> 00:41:38,833
life has in store for me.
869
00:41:38,834 --> 00:41:41,791
I've known glee, passion,
870
00:41:41,792 --> 00:41:45,791
joy, grief, despair.
871
00:41:45,792 --> 00:41:48,374
Were you planning on naming,
all the human emotions?
872
00:41:48,375 --> 00:41:49,791
'Cause maybe you could help
dig while you did that.
873
00:41:49,792 --> 00:41:52,124
Regret... that would be a new one.
874
00:41:52,125 --> 00:41:53,874
Remorse... don't think
I've had that one, either.
875
00:41:53,875 --> 00:41:55,207
Jesus Christ.
876
00:41:55,208 --> 00:41:57,624
Crucifixion I have known.
877
00:41:57,625 --> 00:42:00,666
The woman we're digging up
saw to that.
878
00:42:00,667 --> 00:42:01,500
She nailed you to a cross?
879
00:42:01,501 --> 00:42:04,332
It was a sex thing.
880
00:42:04,333 --> 00:42:06,083
I don't like to talk about it.
881
00:42:10,291 --> 00:42:12,375
God damn it, this is hard.
882
00:42:26,709 --> 00:42:29,375
Go! My God!
883
00:42:42,500 --> 00:42:43,833
Whoa, careful, Carl!
884
00:42:43,834 --> 00:42:44,994
Don't go too deep, all right?
885
00:43:18,208 --> 00:43:19,499
Oops.
886
00:43:19,500 --> 00:43:20,500
No.
887
00:43:22,417 --> 00:43:23,875
What do we do?
888
00:43:24,583 --> 00:43:27,624
Maybe we should hold hands...
889
00:43:27,625 --> 00:43:30,375
and take a moment of silence?
890
00:43:37,917 --> 00:43:38,792
Fuck.
891
00:43:38,793 --> 00:43:41,874
Jesus.
892
00:43:41,875 --> 00:43:43,457
All right,
where's the fucking drugs?
893
00:43:43,458 --> 00:43:45,917
I put them under her.
894
00:43:50,542 --> 00:43:51,417
I'll get the drugs
if you guys put her
895
00:43:51,418 --> 00:43:54,125
back in the coffin.
896
00:43:56,792 --> 00:43:58,375
Fuckin' A...
897
00:44:03,250 --> 00:44:04,917
God.
898
00:44:06,500 --> 00:44:09,708
You were so right, Fiona.
899
00:44:09,709 --> 00:44:11,958
You were right.
We were fucking wrong.
900
00:44:11,959 --> 00:44:14,457
My God.
901
00:44:42,959 --> 00:44:45,040
Come on in.
902
00:44:45,041 --> 00:44:46,666
Get in.
903
00:45:00,208 --> 00:45:03,165
Sweet Jesus.
904
00:45:03,166 --> 00:45:04,667
What is that smell?
905
00:45:09,291 --> 00:45:13,000
God.
906
00:45:15,458 --> 00:45:17,666
I... I have my hot tub.
It's worth, like, four K.
907
00:45:17,667 --> 00:45:19,667
It's, like, 33,000 in all.
908
00:45:20,792 --> 00:45:22,374
That's not enough.
909
00:45:22,375 --> 00:45:25,457
- You still owe me 37 grand!
- Stop, stop.
910
00:45:25,458 --> 00:45:27,374
Let me handle this, please.
911
00:45:27,375 --> 00:45:29,374
Eric, is it?
912
00:45:29,375 --> 00:45:31,040
You were Monica's partner,
I take it?
913
00:45:31,041 --> 00:45:34,999
Which means half of the drugs
belonged to her,
914
00:45:35,000 --> 00:45:37,207
and we have done all we can
915
00:45:37,208 --> 00:45:39,416
to pay you back for your half.
916
00:45:39,417 --> 00:45:43,874
That smell? That reek, Eric?
917
00:45:43,875 --> 00:45:47,541
That stench that's filling
your nostrils?
918
00:45:47,542 --> 00:45:49,582
That's Monica.
919
00:45:49,583 --> 00:45:54,165
Dead, rotting, beautiful,
tortured, magnificent,
920
00:45:54,166 --> 00:45:57,374
ridiculous, worminfested Monica.
921
00:45:57,375 --> 00:46:00,207
She died.
922
00:46:00,208 --> 00:46:01,874
We watched her die.
923
00:46:01,875 --> 00:46:04,749
And then
we put her in the ground.
924
00:46:04,750 --> 00:46:07,499
We buried some drugs with her,
925
00:46:07,500 --> 00:46:08,500
but that's neither here
nor there.
926
00:46:08,501 --> 00:46:11,082
And then we dug her up.
927
00:46:11,083 --> 00:46:13,916
But two bags of meth...
928
00:46:13,917 --> 00:46:16,541
plus nine grand and a hot tub?
929
00:46:16,542 --> 00:46:18,333
That's all we've got.
930
00:46:19,917 --> 00:46:21,708
That's it.
931
00:46:21,709 --> 00:46:24,291
And now
she's six feet under again.
932
00:46:26,083 --> 00:46:30,082
And if you come near
my family, Eric,
933
00:46:30,083 --> 00:46:31,708
as God as my witness,
934
00:46:31,709 --> 00:46:34,750
I will bury you with her.
935
00:46:38,291 --> 00:46:40,291
Are we clear?
936
00:46:44,625 --> 00:46:47,500
Yeah. We're clear.
937
00:47:21,875 --> 00:47:24,792
Thanks... Francis.
938
00:48:14,166 --> 00:48:16,249
Did you have a chance
to reconsider
939
00:48:16,250 --> 00:48:17,041
my friends' application?
940
00:48:17,042 --> 00:48:20,207
I did not have that chance, Mel.
941
00:48:20,208 --> 00:48:24,874
I was dealing with a...
family situation.
942
00:48:24,875 --> 00:48:28,541
And I was too busy texting Bahir
943
00:48:28,542 --> 00:48:30,916
and discovering
your bedbug bullshit.
944
00:48:30,917 --> 00:48:31,917
So?
945
00:48:36,041 --> 00:48:38,207
So...
946
00:48:38,208 --> 00:48:42,708
I've been trying to be... nice.
947
00:48:42,709 --> 00:48:45,249
Been trying to be mature.
948
00:48:45,250 --> 00:48:48,250
Trying to rise above
my station in life.
949
00:48:51,083 --> 00:48:53,582
But if you wanna
go ghetto on me...
950
00:48:53,583 --> 00:48:57,041
I will beat you at that game
every fucking time.
951
00:49:00,458 --> 00:49:02,249
So, you're gonna call Bahir
952
00:49:02,250 --> 00:49:06,416
and tell him
that you were lying.
953
00:49:06,417 --> 00:49:08,624
'Cause if you don't...
954
00:49:08,625 --> 00:49:11,249
I'll fill your bed
with real bedbugs
955
00:49:11,250 --> 00:49:15,916
just so I have an excuse
to burn all your shit
956
00:49:15,917 --> 00:49:18,457
in the street.
957
00:49:18,458 --> 00:49:20,040
And then I'll evict you
958
00:49:20,041 --> 00:49:24,124
so that I can double your rent.
959
00:49:24,125 --> 00:49:26,333
'Cause you don't scare me.
960
00:49:33,333 --> 00:49:34,333
We clear?
961
00:49:39,959 --> 00:49:43,290
All right, baby.
You can do this.
962
00:49:43,291 --> 00:49:45,041
I'm right here.
963
00:49:57,083 --> 00:49:59,082
Hello? Hello?
964
00:49:59,083 --> 00:50:00,833
- Is anybody there?
- Who is it?
965
00:50:00,834 --> 00:50:03,165
Hello?
966
00:50:03,166 --> 00:50:06,958
Um... I was...
967
00:50:06,959 --> 00:50:08,082
found at a gas station...
968
00:50:08,083 --> 00:50:11,666
Outside of Skokie, Illinois,
969
00:50:11,667 --> 00:50:13,541
when I was two years old.
970
00:50:13,542 --> 00:50:16,958
That was about... 30 years ago.
971
00:50:16,959 --> 00:50:18,165
And I...
972
00:50:18,166 --> 00:50:19,499
My God, it's Bart!
973
00:50:19,500 --> 00:50:20,749
What?
974
00:50:20,750 --> 00:50:22,499
Bart, is that you?
975
00:50:22,500 --> 00:50:24,750
I think it's Bart. My God.
976
00:50:28,542 --> 00:50:32,332
I'm Bart?
977
00:50:32,333 --> 00:50:33,333
I'm Bart from Kentucky.
978
00:50:33,334 --> 00:50:36,625
Is that you?
Bart, are you there?
979
00:51:11,083 --> 00:51:12,290
Well, shit.
980
00:51:24,375 --> 00:51:26,666
Svetlana Fisher.
981
00:51:40,709 --> 00:51:41,749
Spasibo.
982
00:51:58,458 --> 00:52:01,040
Hey.
983
00:52:01,041 --> 00:52:02,958
Okay, you don't have to
go to rehab, 'cause...
984
00:52:02,959 --> 00:52:05,708
we brought rehab to you.
985
00:52:05,709 --> 00:52:08,916
Go away.
986
00:52:08,917 --> 00:52:10,958
- No, look.
- Hey.
987
00:52:10,959 --> 00:52:14,791
I'm not let you just roll over
and die, all right?
988
00:52:14,792 --> 00:52:16,541
We're just gonna
tell you our stories,
989
00:52:16,542 --> 00:52:18,499
- see if you relate.
- Yeah.
990
00:52:18,500 --> 00:52:19,958
Brad can tell you about the time
991
00:52:19,959 --> 00:52:21,290
he almost killed his girlfriend,
992
00:52:21,291 --> 00:52:23,749
and, Dan has some surprising
993
00:52:23,750 --> 00:52:25,666
hookingfordrugs stories.
994
00:52:25,667 --> 00:52:28,082
It's good stuff.
995
00:52:28,083 --> 00:52:30,541
Didn't know AA made house calls.
996
00:52:30,542 --> 00:52:32,874
Yeah. Think of us like,
997
00:52:32,875 --> 00:52:35,250
foulmouthed Jehovah's Witnesses.
998
00:52:37,750 --> 00:52:40,165
You don't have to do anything
but listen, all right?
999
00:52:40,166 --> 00:52:42,165
Can I drink while I listen?
1000
00:52:42,166 --> 00:52:43,624
Not a problem.
1001
00:52:59,500 --> 00:53:01,249
Go up with the hips.
1002
00:53:01,250 --> 00:53:03,750
Go left, right...
1002
00:53:04,305 --> 00:53:10,786
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4g4e2
Help other users to choose the best subtitles
67983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.