All language subtitles for shameless.us.s08e02.web.h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,010 --> 00:00:07,442 Shit, I'm out here saving lives 2 00:00:07,443 --> 00:00:09,383 and you missed last week's episode? 3 00:00:09,384 --> 00:00:10,635 Fuckin' believe this guy? 4 00:00:10,636 --> 00:00:12,413 Jesus. 5 00:00:15,176 --> 00:00:16,811 Well, watch the clip. 6 00:00:16,812 --> 00:00:19,143 - So you the new slumlord? - Uh, new owner. 7 00:00:19,144 --> 00:00:21,483 Nessa Chabon. 2C. 8 00:00:21,484 --> 00:00:23,276 - Your guy didn't come? - Trevor? 9 00:00:23,277 --> 00:00:24,652 Kinda fucked that one up. 10 00:00:24,653 --> 00:00:26,321 You just got sober. 11 00:00:26,322 --> 00:00:27,447 Yeah, well, we're friends. 12 00:00:27,448 --> 00:00:29,653 She broke up with you because of your drinking. 13 00:00:29,654 --> 00:00:31,586 I need a sitter tomorrow night because I have a date. 14 00:00:31,587 --> 00:00:33,570 I thought you'd given up on Charlie. 15 00:00:33,571 --> 00:00:35,205 He's Lucas' father, so I figure I have 16 00:00:35,206 --> 00:00:36,452 to give him a second chance. 17 00:00:36,453 --> 00:00:38,974 - You have beautiful hair. - Thanks. 18 00:00:38,975 --> 00:00:41,002 Duran, beauty school. 19 00:00:41,003 --> 00:00:42,714 When's the last time you did a self-exam? 20 00:00:42,715 --> 00:00:43,995 A what? 21 00:00:45,883 --> 00:00:46,883 You have a lump. 22 00:00:47,736 --> 00:00:48,743 I do? 23 00:00:48,744 --> 00:00:50,509 I fell in love with your mother 24 00:00:50,510 --> 00:00:52,097 when I was 20 years old. 25 00:00:52,098 --> 00:00:54,797 But now I am released, 26 00:00:54,798 --> 00:00:58,363 emotionally stunted, but still a young man in many ways. 27 00:00:58,364 --> 00:01:00,476 Immigration! Nobody move! 28 00:01:00,477 --> 00:01:01,827 What the hell is going on? 29 00:01:01,828 --> 00:01:03,526 That's her. She's the leader. 30 00:01:05,051 --> 00:01:08,488 There is a four-centimeter mass in your right breast. 31 00:01:08,489 --> 00:01:10,449 We need to do a biopsy immediately. 32 00:01:18,398 --> 00:01:24,050 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 33 00:01:26,000 --> 00:01:32,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 34 00:02:26,671 --> 00:02:29,409 Thank God for the new bourgie tenant moving in. 35 00:02:29,410 --> 00:02:32,746 Everyone is late with their rent except you and the guy in 2C? 36 00:02:32,747 --> 00:02:34,009 Yep. Get used to it. 37 00:02:34,010 --> 00:02:35,623 Deadbeats in this building never paid 38 00:02:35,624 --> 00:02:37,428 what's-his-ass on time either. 39 00:02:37,429 --> 00:02:39,367 And he didn't do anything about it? 40 00:02:39,368 --> 00:02:41,957 That loser only cared about using this place to get laid. 41 00:02:41,958 --> 00:02:44,383 He was like a walking ad for HPV. 42 00:02:45,634 --> 00:02:47,761 Guess I better get checked for HPV. 43 00:02:47,762 --> 00:02:49,804 Ryan? No, you didn't. 44 00:02:49,805 --> 00:02:51,672 Do you love me any less? 45 00:02:52,808 --> 00:02:55,811 Nah, I brought home a few nasty girls BM. 46 00:02:56,520 --> 00:02:59,105 Before Mel. 47 00:02:59,106 --> 00:03:01,788 Just toss out whoever hasn't paid their rent and start over. 48 00:03:01,789 --> 00:03:03,766 Nah, I've been late on the rent before. 49 00:03:03,767 --> 00:03:05,862 I wanna give everyone a chance to pay. 50 00:03:05,863 --> 00:03:08,115 Sack up. It's business. 51 00:03:09,643 --> 00:03:11,826 I expect the druggies, the hoarder, 52 00:03:11,827 --> 00:03:14,079 and the mom with 72 kids to be out of here 53 00:03:14,080 --> 00:03:15,497 by the time I get back. 54 00:03:15,498 --> 00:03:18,500 Mm-hmm. Have a good day, dear. 55 00:03:22,240 --> 00:03:23,880 Smells good. 56 00:03:23,881 --> 00:03:25,856 I like Corporal Carl in the kitchen. 57 00:03:27,107 --> 00:03:28,525 Doesn't taste half bad, either. 58 00:03:29,553 --> 00:03:31,962 Eating for two? A boy or a girl, huh? 59 00:03:32,613 --> 00:03:34,265 I'm just trying to fight the urge to drink 60 00:03:34,266 --> 00:03:37,435 - with extreme nausea. - Sounds healthy. 61 00:03:37,436 --> 00:03:39,386 Hey, I could try to move your meth today. 62 00:03:39,786 --> 00:03:41,971 About time. I'll go get it. 63 00:03:41,972 --> 00:03:43,983 Hey, it's not like there's an eBay for this. 64 00:03:43,984 --> 00:03:45,141 Shit takes time. 65 00:03:45,142 --> 00:03:46,893 Yo, yo, yo. 66 00:03:47,252 --> 00:03:49,311 What up, homeboys? 67 00:03:49,312 --> 00:03:52,064 Lip, you're 21, right? 68 00:03:52,065 --> 00:03:55,828 I'm 23, but that's fine. You're in the ballpark. Why? 69 00:03:55,829 --> 00:04:00,182 What would another 21-year-old wear to a-a job interview? 70 00:04:00,709 --> 00:04:03,962 Well, a fucking 52-year-old who was 71 00:04:03,963 --> 00:04:06,214 in a delusional crack haze thinking he was 21 72 00:04:06,215 --> 00:04:08,299 would wear the green shirt that doesn't belong to him. 73 00:04:08,300 --> 00:04:10,009 I was gonna pick the same one. 74 00:04:10,010 --> 00:04:11,511 Young minds think alike. 75 00:04:11,512 --> 00:04:12,835 You got a job interview? 76 00:04:12,836 --> 00:04:14,587 What, are you looking to collect disability again, Frank? 77 00:04:14,588 --> 00:04:16,015 That was the old Frank. 78 00:04:16,016 --> 00:04:17,214 This Frank is different. 79 00:04:17,215 --> 00:04:19,060 I wish you kids could've known me 80 00:04:19,061 --> 00:04:22,803 before Monica coiled her body around my neck, 81 00:04:22,804 --> 00:04:25,623 choked to death the man I was meant to be. 82 00:04:25,624 --> 00:04:27,610 You're about to witness the rebirth 83 00:04:27,611 --> 00:04:29,762 of a proactive member of society. 84 00:04:31,490 --> 00:04:33,283 Jesus. 85 00:04:33,284 --> 00:04:36,953 Crashing at my friend Dylan's house after school. Bye. 86 00:04:36,954 --> 00:04:38,580 Bye, bud. 87 00:04:38,581 --> 00:04:39,863 Here. 88 00:04:40,681 --> 00:04:42,000 Ah, yeah, just give me a couple days. 89 00:04:43,700 --> 00:04:44,992 Hey, just... 90 00:04:44,993 --> 00:04:47,298 Just give that back a sec. 91 00:04:52,428 --> 00:04:53,668 What the fuck's with you? 92 00:04:54,986 --> 00:04:56,806 It's the last thing she left us. 93 00:04:56,807 --> 00:04:58,517 Once it's gone, so is she. 94 00:04:59,185 --> 00:05:00,602 It's crystal meth. 95 00:05:01,076 --> 00:05:02,326 What, are you getting sentimental? 96 00:05:02,327 --> 00:05:03,813 Eh, just kinda hit me. I don't know. 97 00:05:03,814 --> 00:05:05,356 - Jesus. - Hey! 98 00:05:05,357 --> 00:05:07,556 For that, I'm taking a bigger percentage. 99 00:05:07,557 --> 00:05:09,068 A dipshit cut. 100 00:05:09,069 --> 00:05:10,362 Gotta get to work. 101 00:05:19,663 --> 00:05:22,081 - Come on. - Hi. 102 00:05:22,082 --> 00:05:24,631 - Uh, yeah? - Hi, I'm Fiona Gallagher. 103 00:05:24,632 --> 00:05:26,794 How are you? I'm the new landlord. 104 00:05:26,795 --> 00:05:28,035 Hey! 105 00:05:28,036 --> 00:05:30,215 Uh, your rent was due on the first. 106 00:05:30,216 --> 00:05:32,258 - Shut up! - It's the sixth. 107 00:05:32,259 --> 00:05:34,843 Shut up! Your father didn't get his crack ass incarcerated, 108 00:05:34,844 --> 00:05:37,694 I might have money for the nice landlord lady. 109 00:05:37,695 --> 00:05:40,308 - Do you know when you might have it? - Uh, I'm working a shift 110 00:05:40,309 --> 00:05:41,976 at the Private Peak Hotel tonight, 111 00:05:41,977 --> 00:05:43,811 so I'll ask my manager to give me an advance. 112 00:05:43,812 --> 00:05:45,313 Is that the place on Cermak? 113 00:05:45,314 --> 00:05:46,595 That's the one, yeah. 114 00:05:46,596 --> 00:05:48,597 I used to work there too. Housekeeping. 115 00:05:48,598 --> 00:05:50,766 - No shit. That's what I do. - Yeah. 116 00:05:50,767 --> 00:05:52,529 Yeah, wow. Now look at you. 117 00:05:52,530 --> 00:05:53,978 Really making something of yourself. 118 00:05:53,979 --> 00:05:55,698 I just got lucky. I mean, I raised 119 00:05:55,699 --> 00:05:56,991 my five brothers and sister myself. 120 00:05:56,992 --> 00:05:58,868 Oh, how about that? We're like two peas 121 00:05:58,869 --> 00:06:00,662 in a motherfuckin' pod. 122 00:06:00,663 --> 00:06:03,581 Fuck. James Jr.! 123 00:06:03,582 --> 00:06:04,582 You better put that lamp down. 124 00:06:04,583 --> 00:06:07,752 Don't crack it over your sister's head again. 125 00:06:07,753 --> 00:06:10,380 Better go before these demonseeds kill each other. 126 00:06:10,381 --> 00:06:11,579 All right, I'll come back tomorrow. 127 00:06:11,580 --> 00:06:12,924 - Oh, good. - See you tomorrow. 128 00:06:12,925 --> 00:06:14,551 Nice talking to you. 129 00:06:25,688 --> 00:06:28,107 - Hi. - Hey. 130 00:06:29,598 --> 00:06:31,849 I'm Fiona, the new landlord. 131 00:06:31,850 --> 00:06:34,613 I'm Rocky. That's Pam. 132 00:06:37,157 --> 00:06:38,626 Well, I don't mean to disturb you, 133 00:06:38,627 --> 00:06:40,201 but you're late with the rent. 134 00:06:40,202 --> 00:06:42,161 I'm gonna need it by tomorrow. 135 00:06:42,162 --> 00:06:44,415 Okay. Sure. 136 00:06:48,544 --> 00:06:49,801 Okay, then. 137 00:07:04,018 --> 00:07:07,228 - Hello? - Hi, is that Mrs. Cardinal? 138 00:07:07,229 --> 00:07:10,273 Hi, it's Fiona Gallagher, the new landlord. 139 00:07:10,274 --> 00:07:11,656 Can you open the door, please? 140 00:07:12,067 --> 00:07:13,527 No. 141 00:07:14,486 --> 00:07:15,662 Okay. 142 00:07:16,242 --> 00:07:18,521 Uh, well, your rent is late. 143 00:07:19,172 --> 00:07:21,701 Is this one of those old people scams? 144 00:07:21,702 --> 00:07:24,276 Go away, or I'm calling the FBI. 145 00:07:24,277 --> 00:07:26,289 There's no need to do that, Mrs. Cardinal. 146 00:07:26,290 --> 00:07:28,750 Can you get me a check by tomorrow? 147 00:07:28,751 --> 00:07:30,585 You better leave. 148 00:07:30,586 --> 00:07:32,879 I have a dog. 149 00:07:32,880 --> 00:07:34,912 Woof, woof! Woof, woof! 150 00:07:34,913 --> 00:07:37,737 Woof-woof! Woof, woof, woof, woof! 151 00:07:37,738 --> 00:07:39,344 Woof, woof, woof, woof! 152 00:07:39,345 --> 00:07:42,263 You don't have much in the way of work history. 153 00:07:42,264 --> 00:07:45,099 Been a stay-at-home dad most of my life. 154 00:07:45,100 --> 00:07:47,977 It says that you sold cars for a period of time. 155 00:07:47,978 --> 00:07:51,022 Yes. Not in a lot or anything. 156 00:07:51,023 --> 00:07:53,650 These were cars I acquired. 157 00:07:55,110 --> 00:07:57,278 Tell me about this, uh, recycling center you worked at. 158 00:07:57,279 --> 00:08:01,366 "Worked at" may be an overstatement. 159 00:08:01,367 --> 00:08:03,107 I collected cans. 160 00:08:03,108 --> 00:08:05,453 And this Kroger's job you held for, what... 161 00:08:05,454 --> 00:08:08,331 six hours, huh? 162 00:08:08,332 --> 00:08:09,540 In the butcher department. 163 00:08:09,541 --> 00:08:11,459 Sliced my hand first day. 164 00:08:11,460 --> 00:08:13,231 I-I got disability. 165 00:08:13,232 --> 00:08:15,701 Mr. Gallagher, it seems that you're not really interested 166 00:08:15,702 --> 00:08:18,295 in holding down a job, so why enter the, um, workforce 167 00:08:18,296 --> 00:08:19,510 at this age? 168 00:08:21,136 --> 00:08:24,305 I lost my wife a few months ago. 169 00:08:24,306 --> 00:08:25,723 Oh, I'm sorry to hear that. 170 00:08:25,724 --> 00:08:27,141 I'm not. 171 00:08:28,010 --> 00:08:29,852 What you are looking at, Mr. Adeeb, 172 00:08:29,853 --> 00:08:31,354 is a man who changed himself 173 00:08:31,355 --> 00:08:33,314 for the love of a bad woman. 174 00:08:33,315 --> 00:08:35,158 She turned me into a scoundrel. 175 00:08:35,159 --> 00:08:37,276 I found loopholes in the system. 176 00:08:37,277 --> 00:08:38,986 I skirted the man. 177 00:08:38,987 --> 00:08:42,156 I sent a big "eff you" to society. 178 00:08:42,157 --> 00:08:44,492 And now that she's dead, I'm-I'm ready 179 00:08:44,493 --> 00:08:46,285 to go back to who I was, 180 00:08:46,286 --> 00:08:48,413 an upstanding citizen, 181 00:08:48,414 --> 00:08:51,491 someone who respects community, 182 00:08:51,492 --> 00:08:53,265 a butterfly 183 00:08:53,266 --> 00:08:56,965 emerging from a chrysalis, forever changed. 184 00:08:56,966 --> 00:08:59,205 I pledge to you, Mr. Adeeb 185 00:08:59,206 --> 00:09:02,760 and to all the other members of this big fat marble we're on, 186 00:09:02,761 --> 00:09:07,682 I will never let a woman change who I am again. 187 00:09:11,812 --> 00:09:12,854 You all right? 188 00:09:18,026 --> 00:09:20,018 When I was at Harvard Med School, I... 189 00:09:21,405 --> 00:09:23,239 I fell in love with this... 190 00:09:24,115 --> 00:09:26,066 waitress at Legal Seafoods. 191 00:09:28,078 --> 00:09:30,246 Amy Schwartzman. 192 00:09:30,247 --> 00:09:33,343 - A Jew? - She wanted to move back to Chicago. 193 00:09:33,344 --> 00:09:35,293 So I quit school, followed her, proposed. 194 00:09:35,294 --> 00:09:38,005 She said yes, if I converted. 195 00:09:38,881 --> 00:09:41,956 So I took off the turban, cut my hair... 196 00:09:43,469 --> 00:09:45,553 and changed my name to Jerry. 197 00:09:45,554 --> 00:09:47,377 Come on! 198 00:09:47,378 --> 00:09:50,798 I was Jerry Singh-Schwartzman for 15 years. 199 00:09:50,799 --> 00:09:52,174 Get out of here. 200 00:09:52,175 --> 00:09:53,728 Now I'm divorced four months. 201 00:09:53,729 --> 00:09:55,354 I'm trying to... 202 00:09:55,355 --> 00:09:57,523 reclaim my old identity now. 203 00:09:57,524 --> 00:09:59,692 - Right on, brother. - Mm. 204 00:09:59,693 --> 00:10:02,904 No one comes here and tells you the truth. 205 00:10:02,905 --> 00:10:05,698 Honesty's all you'll get from me. 206 00:10:05,699 --> 00:10:07,617 Then I want you on my team. 207 00:10:07,618 --> 00:10:09,369 I believe in second chances. 208 00:10:10,829 --> 00:10:15,082 Welcome to Lumber Lawn and Lighting, Mr. Gallagher. 209 00:10:15,083 --> 00:10:16,627 I won't let you down. 210 00:10:24,259 --> 00:10:26,583 I'm late. 211 00:10:46,786 --> 00:10:48,137 Hey. 212 00:10:48,917 --> 00:10:49,917 Hi. 213 00:10:51,954 --> 00:10:53,491 Lucas can't stop talking about how much fun 214 00:10:53,492 --> 00:10:54,747 he had with you last night. 215 00:10:54,748 --> 00:10:56,374 Oh, yeah. 216 00:10:56,375 --> 00:10:57,917 Put a magic spell on him. 217 00:10:57,918 --> 00:10:59,585 I need someone in the family to like me. 218 00:10:59,586 --> 00:11:01,045 Oh, come on. 219 00:11:01,046 --> 00:11:02,756 Neil likes you. 220 00:11:03,757 --> 00:11:05,052 You need me tonight? 221 00:11:05,592 --> 00:11:06,708 What? 222 00:11:07,427 --> 00:11:09,097 Well, you have plans with Charlie again? 223 00:11:09,098 --> 00:11:11,163 Sierra, what the fuck? You got a table. 224 00:11:11,164 --> 00:11:13,392 - Sorry, V. - Stop standing around. 225 00:11:19,898 --> 00:11:21,983 - You okay? - Stressed. 226 00:11:21,984 --> 00:11:24,355 - Is it Kev's surgery? - I'm trying to be 227 00:11:24,356 --> 00:11:26,108 positive in front of him, but my brain 228 00:11:26,109 --> 00:11:27,738 keeps going to Crazy Town. 229 00:11:27,739 --> 00:11:29,156 Why don't you take the day off? 230 00:11:29,157 --> 00:11:30,502 Hell no. I need this distraction. 231 00:11:30,503 --> 00:11:32,566 Otherwise, I'll be thinking, "What if that big, dumb lug 232 00:11:32,567 --> 00:11:34,569 actually has breast cancer and dies on me?" 233 00:11:35,570 --> 00:11:37,405 Hi. Welcome to Patsy's. Two? 234 00:11:37,953 --> 00:11:40,001 Mm-hmm. When I married my second husband, 235 00:11:40,002 --> 00:11:41,919 he didn't think my breasts were big enough. 236 00:11:41,920 --> 00:11:44,088 - Hmm. - So I got a boob job. 237 00:11:44,089 --> 00:11:46,507 Stupid things leaked on me. 238 00:11:46,508 --> 00:11:48,582 I swear, that's what gave me cancer. 239 00:11:48,583 --> 00:11:50,636 Shithead left me after I got my mastectomy. 240 00:11:50,637 --> 00:11:52,430 - Oh. - Oh, seriously. 241 00:11:52,431 --> 00:11:54,349 Kevin, do you wanna share? 242 00:11:55,559 --> 00:11:56,882 Uh, yeah. 243 00:11:56,883 --> 00:11:59,353 - Hello. - Hello. 244 00:11:59,354 --> 00:12:00,844 Just glad to be here. 245 00:12:00,845 --> 00:12:02,573 Well, I'm not glad. I... 246 00:12:03,358 --> 00:12:05,534 - I'm scared. - Mm. 247 00:12:05,535 --> 00:12:07,303 Tomorrow, I get this guy cut into. 248 00:12:08,196 --> 00:12:10,839 And I got all these thoughts swimming around my head, like... 249 00:12:11,589 --> 00:12:12,941 Will I survive surgery? 250 00:12:13,243 --> 00:12:14,869 Has the cancer spread? 251 00:12:14,870 --> 00:12:17,038 Will I get to watch my kids grow up? 252 00:12:17,039 --> 00:12:20,014 Will I ever be able to take my shirt off again in the gym 253 00:12:20,936 --> 00:12:23,252 or let men feel me up for tips? 254 00:12:23,253 --> 00:12:24,546 Hmm? 255 00:12:27,132 --> 00:12:30,052 Would you be comfortable if we gave you a group hug? 256 00:12:32,150 --> 00:12:33,804 Yes, I'd be very comfortable with that. 257 00:12:33,805 --> 00:12:35,306 Okay. 258 00:12:37,309 --> 00:12:39,936 Put you in the middle there. 259 00:12:39,937 --> 00:12:41,521 Oh, yes, yes, yes. 260 00:12:42,564 --> 00:12:46,609 Together we stand. Together we fight. 261 00:12:46,610 --> 00:12:50,029 We do it with power. We do it with might. 262 00:12:50,030 --> 00:12:52,448 Cancer, you asshole, get out of our sight! 263 00:12:52,449 --> 00:12:54,033 Cancer, you asshole, get out of our sight! 264 00:12:54,034 --> 00:12:55,618 Cancer, you asshole, get out of our sight! 265 00:12:55,619 --> 00:12:57,542 Cancer, you asshole, get out of our sight! 266 00:12:57,543 --> 00:12:59,122 Feels good, Doc. 267 00:13:01,124 --> 00:13:02,844 How'd you say you got these burns? 268 00:13:02,845 --> 00:13:04,318 The sun. 269 00:13:04,319 --> 00:13:06,587 Just on one hand, huh? 270 00:13:06,588 --> 00:13:08,422 Looks more like a crack pipe burn. 271 00:13:09,436 --> 00:13:10,591 Switch hands every now and then. 272 00:13:10,592 --> 00:13:13,094 Or better yet, lay off the crack. 273 00:13:13,095 --> 00:13:15,012 What's going on, Skeet? 274 00:13:15,013 --> 00:13:17,056 You're all set here, Geneva. 275 00:13:17,057 --> 00:13:19,110 Maybe I'll see you tomorrow, Doc. 276 00:13:21,103 --> 00:13:22,520 Found him passed out, panhandling 277 00:13:22,521 --> 00:13:24,305 over on Cermak and Ridgeland. 278 00:13:26,664 --> 00:13:28,025 Getting enough to eat? 279 00:13:28,026 --> 00:13:29,559 Most days. 280 00:13:30,278 --> 00:13:32,162 Kinda hot to be out there today, man. 281 00:13:32,163 --> 00:13:34,449 Good corner. Make a lot of money. 282 00:13:36,076 --> 00:13:39,550 You're dehydrated. Let me get you some Pedialyte. 283 00:13:43,315 --> 00:13:45,859 All right. Drink plenty of fluids today, man. 284 00:13:50,298 --> 00:13:51,717 You okay? 285 00:13:52,801 --> 00:13:54,928 - Yep. - You sure? 286 00:13:57,462 --> 00:13:59,925 Got kinda sad about Monica today. 287 00:13:59,926 --> 00:14:01,333 It was weird. 288 00:14:02,853 --> 00:14:05,178 It's not that weird. She hasn't been dead very long. 289 00:14:06,356 --> 00:14:09,067 I... guess. 290 00:14:12,320 --> 00:14:14,113 You know what I do when I get sad? 291 00:14:14,979 --> 00:14:16,741 What? 292 00:14:16,742 --> 00:14:18,326 Go to Bear Back. 293 00:14:21,663 --> 00:14:23,330 - The chub bar? - Mm-hmm. 294 00:14:23,331 --> 00:14:25,570 - You're into chubs? - The bigger, the better. 295 00:14:25,571 --> 00:14:27,168 How did I not know this about you? 296 00:14:27,169 --> 00:14:28,377 Now you do. 297 00:14:28,378 --> 00:14:29,499 I don't get it. 298 00:14:30,130 --> 00:14:32,757 Well, then let's go to Bear Back tonight 299 00:14:32,758 --> 00:14:34,509 and you'll get enlightened. 300 00:14:35,393 --> 00:14:37,019 Or get smothered. 301 00:14:38,388 --> 00:14:41,197 - How can I help you, sir? - Got a new job. 302 00:14:41,198 --> 00:14:44,143 Need to open an account, place for my paychecks. 303 00:14:44,144 --> 00:14:45,811 Okay, I'll have you fill out a little paperwork. 304 00:14:45,812 --> 00:14:47,354 May I see your driver's license? 305 00:14:47,355 --> 00:14:48,605 Don't have one. 306 00:14:48,606 --> 00:14:50,274 Have you had an account with us in the past? 307 00:14:50,275 --> 00:14:51,901 - No. - Another bank? 308 00:14:51,902 --> 00:14:54,257 - Nope. - You have no previous banking history? 309 00:14:54,258 --> 00:14:56,116 Not in the way that you mean. 310 00:14:56,117 --> 00:14:58,096 Is there someone to cosign for you, 311 00:14:58,097 --> 00:14:59,533 a family member? 312 00:14:59,534 --> 00:15:00,952 Probably not. 313 00:15:01,703 --> 00:15:03,871 Sir, I'm trying to work with you here. 314 00:15:03,872 --> 00:15:05,539 We'll open a checking account for anyone, 315 00:15:05,540 --> 00:15:07,573 but you gotta give me something. 316 00:15:16,718 --> 00:15:18,719 - Life Saver? - That'll do. 317 00:15:18,720 --> 00:15:21,055 Let me get some temporary checks for you. 318 00:15:29,231 --> 00:15:31,148 That's your Range Rover? 319 00:15:31,149 --> 00:15:32,525 Nice. 320 00:15:32,526 --> 00:15:35,152 This is Liam. That's Alma, my nanny. 321 00:15:35,153 --> 00:15:36,570 - Hey. - Hey, cool. 322 00:15:36,571 --> 00:15:38,384 You got TVs in your car? 323 00:15:40,575 --> 00:15:43,410 Click, clack. Make it snap. 324 00:15:43,871 --> 00:15:45,290 - Huh? - Seat belt, dude. 325 00:15:46,915 --> 00:15:48,374 Can't go till you put it on. 326 00:16:27,622 --> 00:16:29,556 Oh, hi, Franny, how was your day? 327 00:16:29,557 --> 00:16:30,958 What'd you do? 328 00:16:30,959 --> 00:16:32,202 Play with dolls? 329 00:16:32,203 --> 00:16:33,961 Eat num-nums? You go poopies? 330 00:16:33,962 --> 00:16:35,415 I didn't hear you come in. 331 00:16:35,416 --> 00:16:37,704 You were napping in front of the TV. I didn't wanna wake you up. 332 00:16:37,705 --> 00:16:40,050 What time do you get home from school tonight? 333 00:16:40,051 --> 00:16:41,302 I don't know. I'll probably get a drink 334 00:16:41,303 --> 00:16:42,494 with some friends after. 335 00:16:42,495 --> 00:16:44,593 I don't really see you anymore. 336 00:16:44,594 --> 00:16:46,433 You're seeing me now, silly! 337 00:16:47,475 --> 00:16:48,852 You look nice. 338 00:16:49,728 --> 00:16:51,077 I know, right? 339 00:16:52,957 --> 00:16:55,149 Love you, Franny. Have a good night. 340 00:16:55,150 --> 00:16:56,712 Her food's on the bottom shelf. 341 00:16:57,553 --> 00:17:00,654 Uh, I-I'm your boyfriend, not your babysitter. 342 00:17:00,655 --> 00:17:02,531 What happens if I fall out of my chair 343 00:17:02,532 --> 00:17:04,116 and you're not here to help me up? 344 00:17:04,117 --> 00:17:05,534 That's funny. Bye, Neil. 345 00:17:12,190 --> 00:17:13,751 - Yo. - Hey. 346 00:17:13,752 --> 00:17:14,835 Hi. 347 00:17:14,836 --> 00:17:16,462 You just out of the shower? 348 00:17:16,463 --> 00:17:18,123 No, I ran over here. 349 00:17:18,124 --> 00:17:19,715 Did you leave this for me? 350 00:17:19,716 --> 00:17:21,144 - Yeah, help yourself. - Nice. 351 00:17:22,324 --> 00:17:23,677 Weren't at the meeting. 352 00:17:23,678 --> 00:17:25,804 No, I needed to blow off some steam. 353 00:17:25,805 --> 00:17:28,474 Oh, it's better than slamming down 12 Old Styles, right? 354 00:17:28,475 --> 00:17:30,309 Next time, do both. 355 00:17:30,310 --> 00:17:31,852 What, run and beer? 356 00:17:31,853 --> 00:17:34,245 - Run and meeting. - Copy that. 357 00:17:34,954 --> 00:17:36,732 Hey, I got the ultrasound photo. 358 00:17:36,733 --> 00:17:38,278 - Oh, yeah? - Yeah, check it out. 359 00:17:38,279 --> 00:17:39,402 Let me see. 360 00:17:40,987 --> 00:17:42,613 Wow. It's cute. 361 00:17:42,614 --> 00:17:43,739 Yeah. 362 00:17:43,740 --> 00:17:44,913 You sure he's yours? 363 00:17:44,914 --> 00:17:47,453 Well, when he comes out with a big dong, you'll know he's mine. 364 00:17:48,703 --> 00:17:50,219 So why were you blowing off steam? 365 00:17:51,122 --> 00:17:52,947 I saw Sierra's ex this morning. 366 00:17:53,764 --> 00:17:56,001 He practically pissed on her, marking his territory. 367 00:17:56,002 --> 00:17:57,727 I don't know what she sees in him. 368 00:17:58,797 --> 00:18:00,396 Stay out of her business. 369 00:18:01,230 --> 00:18:02,773 I'm worried about her. 370 00:18:03,385 --> 00:18:05,943 Buy a plant. Worry about that. 371 00:18:08,682 --> 00:18:09,682 Hmm. 372 00:18:12,560 --> 00:18:15,229 Sir, are you happy with your current cell phone provider? 373 00:18:15,230 --> 00:18:17,608 - Don't have a cell phone. - Did you lose yours? 374 00:18:17,609 --> 00:18:20,151 - Never had one. - Would you like one? 375 00:18:22,904 --> 00:18:24,990 Holy shit, Dylan. 376 00:18:26,866 --> 00:18:28,317 You swipe all these? 377 00:18:30,412 --> 00:18:31,412 What? 378 00:18:32,197 --> 00:18:33,482 The sneakers. 379 00:18:33,483 --> 00:18:35,207 My parents bought them for me. 380 00:18:37,029 --> 00:18:39,586 Dylan, honey, Daddy and I are going to a charity event. 381 00:18:39,587 --> 00:18:41,171 Alma's going to be here. 382 00:18:41,172 --> 00:18:42,319 Gotta brush your teeth and start 383 00:18:42,320 --> 00:18:44,592 - getting ready for bed. - Okay. 384 00:18:47,887 --> 00:18:49,596 You can use my bathroom. 385 00:18:49,597 --> 00:18:52,433 - You have your own bathroom? - You don't? 386 00:18:52,434 --> 00:18:54,601 I do, when no one else is home. 387 00:19:22,630 --> 00:19:24,465 This is seriously your type? 388 00:19:24,466 --> 00:19:26,426 Sometimes. 389 00:19:26,990 --> 00:19:28,673 What's the attraction? 390 00:19:29,299 --> 00:19:31,983 They like to please. They're tender. 391 00:19:31,984 --> 00:19:34,029 Two shots of well whiskey. These guys? 392 00:19:34,976 --> 00:19:37,394 It's not like I go for them all the time. 393 00:19:37,395 --> 00:19:40,357 It's just when I need someone really nice in my life. 394 00:19:41,358 --> 00:19:44,234 Like, let's say there was, uh, 395 00:19:44,235 --> 00:19:45,853 this guy that I really loved 396 00:19:45,854 --> 00:19:48,822 and, uh, he deserted me for three days 397 00:19:48,823 --> 00:19:53,369 to go to Mexico with his escaped convict ex. 398 00:19:53,370 --> 00:19:55,496 - Mm-hmm. - I would come here, 399 00:19:55,497 --> 00:19:57,331 find a chub to worship me. 400 00:20:03,588 --> 00:20:05,204 - Thanks. - Come on. 401 00:20:06,091 --> 00:20:07,300 What are we doing? 402 00:20:10,011 --> 00:20:11,096 Hi. 403 00:20:13,515 --> 00:20:15,850 I'm Trevor. This is Ian. 404 00:20:16,684 --> 00:20:18,645 - Hello. - Hi. 405 00:20:20,105 --> 00:20:21,105 Mm. 406 00:20:33,701 --> 00:20:35,649 All right. Go on, go get the game. 407 00:20:41,584 --> 00:20:42,989 There you go. 408 00:20:44,073 --> 00:20:45,657 All right. 409 00:20:49,300 --> 00:20:51,885 You, uh... you haven't told your mom 410 00:20:51,886 --> 00:20:53,339 you play this game, have you? 411 00:20:53,340 --> 00:20:54,973 Shit no. 412 00:20:56,141 --> 00:20:58,726 You haven't told your mom that you say "shit," have you? 413 00:21:01,761 --> 00:21:03,621 Yeah, how'd you do on that math quiz? 414 00:21:04,232 --> 00:21:05,900 Got an 87. 415 00:21:06,443 --> 00:21:08,068 Daddy was proud. 416 00:21:08,069 --> 00:21:10,311 Said he's gonna take me to Disney World. 417 00:21:14,742 --> 00:21:16,453 Disney World, huh? 418 00:21:18,204 --> 00:21:19,528 Watch out. 419 00:21:20,457 --> 00:21:22,124 I got you cornered. 420 00:21:22,125 --> 00:21:23,584 Gonna slice your head open. 421 00:21:30,842 --> 00:21:32,843 - Ah. - Dude! 422 00:21:32,844 --> 00:21:35,846 Who in the hell likes these crazy-ass dolls anyway? 423 00:21:35,847 --> 00:21:37,556 Fuckin' commie flag. 424 00:21:37,557 --> 00:21:39,975 Oh, thank God you're getting rid of that crap. 425 00:21:39,976 --> 00:21:41,393 I'll take a beer. 426 00:21:48,193 --> 00:21:49,610 The fuck you doing? 427 00:21:49,611 --> 00:21:52,488 I wanna imprint my face into your memory 428 00:21:52,489 --> 00:21:54,615 in case I don't make it through my surgery. 429 00:21:54,616 --> 00:21:56,867 What surgery? 430 00:21:58,119 --> 00:21:59,634 I have breast cancer. 431 00:21:59,635 --> 00:22:00,871 We don't know that for sure. 432 00:22:00,872 --> 00:22:02,700 You have ovarian cancer too? 433 00:22:02,701 --> 00:22:03,820 Tommy, this is no joke. 434 00:22:03,821 --> 00:22:05,209 Have you given yourself a breast exam? 435 00:22:05,210 --> 00:22:06,493 Please. 436 00:22:06,494 --> 00:22:08,212 It would take breast cancer 30 years 437 00:22:08,213 --> 00:22:09,923 to chew through these things. 438 00:22:10,798 --> 00:22:11,798 Debs. 439 00:22:14,135 --> 00:22:15,224 Hey. 440 00:22:16,262 --> 00:22:17,878 What are you wearing? 441 00:22:18,362 --> 00:22:21,047 Look, if I don't make it out tomorrow, 442 00:22:21,048 --> 00:22:23,060 I want you to look after the kids, okay? 443 00:22:23,061 --> 00:22:24,728 Tell them I love them. 444 00:22:24,729 --> 00:22:26,105 'Kay, Kev. 445 00:22:27,930 --> 00:22:29,816 - Hey, guys. - Hey, Deb! 446 00:22:29,817 --> 00:22:30,969 There she is. 447 00:22:30,970 --> 00:22:33,196 - Uh, these extra beers? - Help yourself. 448 00:22:34,822 --> 00:22:36,365 Your hair looks great, as always. 449 00:22:36,366 --> 00:22:37,534 Thanks. 450 00:22:38,451 --> 00:22:40,285 Lakisha was just telling us that she killed her patient. 451 00:22:40,286 --> 00:22:41,361 I didn't say it like that. 452 00:22:41,362 --> 00:22:42,995 - Another one? - Her third. 453 00:22:42,996 --> 00:22:44,574 How was I supposed to know, when I went out 454 00:22:44,575 --> 00:22:46,020 to get cigarettes, his ventilator 455 00:22:46,021 --> 00:22:47,886 would decide to stop working? 456 00:22:47,887 --> 00:22:49,503 If I don't find another patient, I'm never gonna 457 00:22:49,504 --> 00:22:50,920 get my practicum hours. 458 00:22:50,921 --> 00:22:53,591 Come on, Angel of Death, let's get another pitcher. 459 00:22:55,385 --> 00:22:56,744 - Ugh. - What? 460 00:22:56,745 --> 00:22:58,679 My stupid dad just walked in. 461 00:22:58,680 --> 00:23:01,431 - Thomas. - Frank. 462 00:23:01,432 --> 00:23:03,405 - You got one of these? - A cell phone? 463 00:23:03,406 --> 00:23:05,852 Yeah, everyone has a cell phone, Frank. 464 00:23:05,853 --> 00:23:07,980 Then we should exchange numbers. 465 00:23:07,981 --> 00:23:10,357 Like I need you calling my ass at four in the morning. 466 00:23:10,358 --> 00:23:13,527 Aw, come on! We could hang out, catch a movie. 467 00:23:13,528 --> 00:23:15,696 How did you get a cell phone, anyway? 468 00:23:15,697 --> 00:23:17,656 With my starter checks. 469 00:23:17,657 --> 00:23:20,200 Oh! What is happening in this world? 470 00:23:20,201 --> 00:23:23,496 You have a bank account, and that one's got lady cancer. 471 00:23:25,582 --> 00:23:26,917 - Here. - Hey. 472 00:23:26,918 --> 00:23:29,711 No. A picture of our last night together. 473 00:23:34,173 --> 00:23:35,507 Ah, ah. 474 00:23:35,508 --> 00:23:38,136 Yeah! Daddy like! 475 00:23:44,726 --> 00:23:46,184 Huh. Ah. 476 00:23:48,303 --> 00:23:51,150 Oh, you're such a good boy. 477 00:23:52,817 --> 00:23:54,318 Thanks. 478 00:23:54,319 --> 00:23:56,097 Hey. Where you going? 479 00:23:58,740 --> 00:23:59,990 What? 480 00:23:59,991 --> 00:24:02,284 Come here. 481 00:24:19,393 --> 00:24:22,605 Oh, it's okay. I'm here. 482 00:24:23,848 --> 00:24:25,641 Let it out. 483 00:24:34,150 --> 00:24:36,563 - Hey. - Hey, look, 484 00:24:36,564 --> 00:24:38,945 - I fell out of my chair. - I had the best night tonight. 485 00:24:38,946 --> 00:24:40,197 I learned so much in school. 486 00:24:40,198 --> 00:24:41,754 I love everyone in my class. 487 00:24:41,755 --> 00:24:44,285 - Night! - Is that a hickey on your neck? 488 00:25:14,232 --> 00:25:17,360 This music. You okay? 489 00:25:18,319 --> 00:25:19,945 Oh, other than crying into 490 00:25:19,946 --> 00:25:22,521 some fat fuckin' furry stranger's arms tonight, 491 00:25:23,157 --> 00:25:24,450 I'm great. 492 00:25:28,663 --> 00:25:29,936 Wanna talk about it? 493 00:25:30,623 --> 00:25:31,790 Can I come in? 494 00:25:32,740 --> 00:25:34,377 Knock yourself out. 495 00:25:35,920 --> 00:25:38,004 Oof, hot. 496 00:25:38,005 --> 00:25:41,258 Yeah, Carl keeps it at a cool 104 degrees. 497 00:25:41,259 --> 00:25:43,428 Heh, nice. 498 00:25:46,045 --> 00:25:48,390 What, you sure you're okay enjoying the spoils 499 00:25:48,391 --> 00:25:50,184 of Monica's meth money? 500 00:25:51,185 --> 00:25:53,300 I'll make an exception this one time. 501 00:25:53,833 --> 00:25:56,232 For you. Ah. 502 00:25:58,317 --> 00:25:59,610 Whoo! 503 00:26:04,031 --> 00:26:05,575 What's going on? 504 00:26:07,034 --> 00:26:09,202 Nothing, it's stupid. 505 00:26:09,203 --> 00:26:11,630 Hey, how's work? How's the apartment? 506 00:26:12,749 --> 00:26:14,708 Patsy's is busy. 507 00:26:14,709 --> 00:26:17,136 Most of my tenants haven't coughed up the rent yet. 508 00:26:17,723 --> 00:26:19,162 Payback's a bitch. 509 00:26:19,163 --> 00:26:21,381 Totally. But I'm cutting them some slack. 510 00:26:22,164 --> 00:26:24,593 I made nice, introduced myself to everyone, 511 00:26:24,594 --> 00:26:27,053 so should get a couple checks tomorrow. 512 00:26:27,054 --> 00:26:28,347 Good. 513 00:26:30,622 --> 00:26:32,225 So we done small talkin'? 514 00:26:32,226 --> 00:26:33,894 You gonna tell me what's going on? 515 00:26:33,895 --> 00:26:36,353 Mm. It's embarrassing. 516 00:26:36,354 --> 00:26:37,439 Okay. 517 00:26:38,354 --> 00:26:41,109 Trevor said that hooking up with a chub 518 00:26:41,110 --> 00:26:44,738 would make me feel better about Monica, but it don't. 519 00:26:44,739 --> 00:26:45,823 I feel worse. 520 00:26:45,824 --> 00:26:47,022 Really? 521 00:26:48,409 --> 00:26:49,493 You're upset she died? 522 00:26:49,494 --> 00:26:51,070 Yeah, I know that you guys 523 00:26:51,071 --> 00:26:52,944 have all moved on and I haven't. 524 00:26:55,030 --> 00:26:57,542 I moved on when she was still alive. 525 00:26:57,543 --> 00:26:59,252 Well, then I guess I'm the family freak 526 00:26:59,253 --> 00:27:01,254 for not wanting to forget about her. 527 00:27:01,255 --> 00:27:02,651 I don't think you're a freak 528 00:27:02,652 --> 00:27:04,342 'cause you don't wanna forget about her. 529 00:27:05,510 --> 00:27:06,651 Thanks. 530 00:27:07,238 --> 00:27:08,798 I think you're a freak 'cause you cried 531 00:27:08,799 --> 00:27:10,473 in a fat dude's arms. 532 00:27:23,819 --> 00:27:25,820 Continue on the present road 533 00:27:25,821 --> 00:27:28,115 for two miles. 534 00:27:28,950 --> 00:27:30,450 Can I sleep over at your house tonight? 535 00:27:30,451 --> 00:27:31,618 Okay. 536 00:27:31,619 --> 00:27:35,331 Caution. Police activity ahead. 537 00:27:43,130 --> 00:27:46,425 Stay down! 538 00:27:48,135 --> 00:27:50,595 Hey, hey! 539 00:27:50,596 --> 00:27:52,138 Get the girl. Get the girl! 540 00:27:52,139 --> 00:27:53,390 Stop right here. 541 00:27:53,391 --> 00:27:56,769 Right turn in 100 feet. 542 00:27:59,063 --> 00:28:01,856 You have arrived at your destination. 543 00:28:05,444 --> 00:28:09,155 Beat his ass! Yeah, beat his ass! 544 00:28:09,156 --> 00:28:11,157 Bye, Dylan. See you tomorrow. 545 00:28:11,158 --> 00:28:13,994 No. No, Liam! 546 00:28:13,995 --> 00:28:15,371 Stay here. 547 00:28:32,699 --> 00:28:35,255 Yo, I moved your meth. 548 00:28:37,184 --> 00:28:40,353 - Thanks. - Yeah. No problem. 549 00:28:40,354 --> 00:28:42,171 Hey, uh, what are you gonna spend it on? 550 00:28:42,690 --> 00:28:43,784 Uh... 551 00:28:43,785 --> 00:28:45,358 Got something in mind to honor Monica. 552 00:28:45,359 --> 00:28:47,986 Jesus. What, you still all emo about her? 553 00:28:47,987 --> 00:28:50,030 Yeah, why don't you, uh, gimme that money back? 554 00:28:50,031 --> 00:28:51,656 Hey! 555 00:28:51,657 --> 00:28:53,241 At least I'm not babysitting, 556 00:28:53,242 --> 00:28:54,951 trying to get back with my ex. 557 00:28:54,952 --> 00:28:56,869 That's not what I'm doing. 558 00:28:56,870 --> 00:28:59,205 - Oh, really? - Yeah. 559 00:28:59,206 --> 00:29:01,666 I'm looking out for Sierra. 560 00:29:01,667 --> 00:29:03,339 All right, I don't trust Charlie. 561 00:29:03,340 --> 00:29:05,392 He told Lucas he was gonna take him to Disney World. 562 00:29:05,393 --> 00:29:08,323 - He can afford Disney World? - No. He's full of shit 563 00:29:08,324 --> 00:29:10,092 and Sierra and Lucas are buying it. 564 00:29:11,844 --> 00:29:14,095 Yo, buddy, how was Dylan's house? 565 00:29:14,096 --> 00:29:16,264 Huge. They have seven bathrooms. 566 00:29:16,265 --> 00:29:17,974 No shit, seven? 567 00:29:17,975 --> 00:29:20,352 I gotta figure out a way to get Sierra and Lucas 568 00:29:20,353 --> 00:29:21,978 to see what a phony Charlie is. 569 00:29:21,979 --> 00:29:23,463 Maybe he's changed. 570 00:29:23,464 --> 00:29:24,804 He hasn't changed. 571 00:29:24,805 --> 00:29:26,677 Once an addict, always an addict. 572 00:29:26,678 --> 00:29:29,235 Dude, you gotta drop this Charlie thing. 573 00:29:29,236 --> 00:29:30,655 I just don't want Sierra to get hurt. 574 00:29:31,572 --> 00:29:34,449 Dangle a carrot in front of old Charlie. 575 00:29:34,450 --> 00:29:37,555 If he's an addict, he'll take a bite. 576 00:29:38,788 --> 00:29:40,529 That's actually not a bad idea. 577 00:29:41,290 --> 00:29:42,957 You're listening to Frank? 578 00:29:42,958 --> 00:29:46,461 Well, off for my first day of work. 579 00:29:53,005 --> 00:29:54,617 Hey, how long you think before he comes home 580 00:29:54,618 --> 00:29:56,365 with another intentionally broken arm? 581 00:29:56,366 --> 00:29:58,640 A week. I say it's gonna be a severed finger this time. 582 00:29:58,641 --> 00:30:01,643 Two days max. Third-degree burn to the scalp. 583 00:30:01,644 --> 00:30:04,646 Later today. Nonspecific back pain. 584 00:30:04,647 --> 00:30:06,272 - Hey, that's a good one, bud. - Oh, nice one, yeah. 585 00:30:08,234 --> 00:30:10,777 Daddy is going in for surgery today. 586 00:30:10,778 --> 00:30:14,798 And when he gets out, everything will be back to normal. 587 00:30:14,799 --> 00:30:16,825 Or he's gonna have cancer all over his body, 588 00:30:16,826 --> 00:30:18,358 like this woman. 589 00:30:19,120 --> 00:30:20,120 Damn. 590 00:30:22,164 --> 00:30:25,741 Yevgeny, you're gonna have to be the man of the family now. 591 00:30:26,127 --> 00:30:27,669 Look after the twins and your mom. 592 00:30:27,670 --> 00:30:29,264 This mom. The good mom. 593 00:30:29,265 --> 00:30:33,133 Okay, Daddy. No more videos. 594 00:30:33,134 --> 00:30:38,179 ♪ Happy lumpectomy day to you ♪ 595 00:30:38,180 --> 00:30:42,726 ♪ Happy lumpectomy day to you ♪ 596 00:30:42,727 --> 00:30:45,437 - Come on! - ♪ Happy lumpectomy day ♪ 597 00:30:45,438 --> 00:30:48,857 ♪ Dear Kev ♪ 598 00:30:48,858 --> 00:30:53,654 ♪ Happy lumpectomy day to you ♪ 599 00:30:54,613 --> 00:30:56,365 Go on, make a wish. 600 00:31:11,787 --> 00:31:13,021 Shit. 601 00:31:13,591 --> 00:31:14,898 It's still there. 602 00:31:15,524 --> 00:31:18,178 Hey, dude. Hook me up real quick. 603 00:31:18,179 --> 00:31:20,388 Girl wants a picture of me in this monkey suit. 604 00:31:20,389 --> 00:31:22,086 - Yeah, I know. - All right. 605 00:31:22,087 --> 00:31:24,058 Guys, guys, guys. 606 00:31:24,059 --> 00:31:25,917 There are a quarter million people in this city 607 00:31:25,918 --> 00:31:27,312 who are out of work. 608 00:31:27,313 --> 00:31:29,355 We belong to an elite group, 609 00:31:29,356 --> 00:31:30,850 the employed. 610 00:31:30,851 --> 00:31:33,526 And as such, we have certain standards to uphold. 611 00:31:33,527 --> 00:31:36,613 And not just as representatives of the working class 612 00:31:36,614 --> 00:31:40,057 but also as associates of Lumber Lawn and Lighting. 613 00:31:40,868 --> 00:31:42,191 You read the handbook. 614 00:31:42,192 --> 00:31:44,078 We're not in the home improvement business. 615 00:31:44,079 --> 00:31:45,413 We're in the customer business. 616 00:31:45,414 --> 00:31:47,332 You should tuck in your shirttail. 617 00:31:47,333 --> 00:31:50,294 Okay, the training starts here in five minutes. 618 00:31:50,961 --> 00:31:52,963 I gotta go shake hands with shorty. 619 00:31:58,177 --> 00:32:00,553 - Yes? - Hi, Mrs. Cardinal. 620 00:32:00,554 --> 00:32:02,003 It's Fiona Gallagher. 621 00:32:02,421 --> 00:32:05,507 - Who? - Your landlord. 622 00:32:05,508 --> 00:32:07,720 I'm following up about your rent. 623 00:32:09,146 --> 00:32:10,805 Do you have a check for me? 624 00:32:11,352 --> 00:32:13,274 Go get her, Rusty. 625 00:32:16,070 --> 00:32:18,803 The pretend dog isn't gonna work for long, Mrs. Cardinal. 626 00:32:18,804 --> 00:32:21,356 I need that by tomorrow. 627 00:32:27,957 --> 00:32:29,749 Oh, no. 628 00:32:29,750 --> 00:32:31,042 Hey! 629 00:32:39,188 --> 00:32:41,666 Bitch, you trying to ditch me? 630 00:32:47,601 --> 00:32:49,102 Seriously? 631 00:32:49,103 --> 00:32:50,478 Hey, you. 632 00:32:50,936 --> 00:32:53,065 Uh, yeah. Look who paid. 633 00:32:54,066 --> 00:32:56,276 Wow. I'm shocked. 634 00:32:56,277 --> 00:32:58,982 Yeah, hopefully I won't get hep C cashing this check. 635 00:32:58,983 --> 00:33:00,655 Hey! Be careful. 636 00:33:00,656 --> 00:33:01,824 Hold on a sec. 637 00:33:07,955 --> 00:33:09,790 Mr. Donaldson. 638 00:33:11,125 --> 00:33:12,616 Mr. Donaldson? 639 00:33:14,086 --> 00:33:15,879 Why do you have that container? 640 00:33:15,880 --> 00:33:18,131 Mel and I are doing fertility treatments. 641 00:33:18,132 --> 00:33:19,716 Anyone else pay? 642 00:33:19,717 --> 00:33:21,426 Uh, nope. 643 00:33:21,427 --> 00:33:24,220 Baby mama in 1A just ditched out the back. 644 00:33:24,221 --> 00:33:27,892 Evict her ass. No pay, no stay. 645 00:33:31,979 --> 00:33:35,815 A forklift is a powerful and safe tool 646 00:33:35,816 --> 00:33:38,276 when used well by a trained operator. 647 00:33:38,277 --> 00:33:41,654 However, the number of deaths and serious injuries 648 00:33:41,655 --> 00:33:43,781 that occur each year show that a forklift 649 00:33:43,782 --> 00:33:46,492 can be dangerous if not used safely. 650 00:33:46,493 --> 00:33:49,495 Collisions, rollovers, 651 00:33:49,496 --> 00:33:52,165 and falling loads 652 00:33:52,166 --> 00:33:54,125 are just some of the hazards that result 653 00:33:54,126 --> 00:33:56,586 in thousands of injuries each year. 654 00:33:56,587 --> 00:33:59,213 A complacent attitude to forklift safety 655 00:33:59,214 --> 00:34:02,216 can result in injury and even death. 656 00:34:02,217 --> 00:34:03,843 Have you had anything to eat or drink 657 00:34:03,844 --> 00:34:05,720 - in the past 12 hours? - No. 658 00:34:05,721 --> 00:34:08,795 Okay. I'm gonna start the valium drip, Mr. Ball. 659 00:34:08,796 --> 00:34:11,184 You'll feel very relaxed in a minute. 660 00:34:11,185 --> 00:34:12,347 Kev, let's pray. 661 00:34:14,811 --> 00:34:18,822 God, please protect Kev during his surgery. 662 00:34:19,563 --> 00:34:21,611 Let him wake up cancer-free, God. 663 00:34:22,396 --> 00:34:24,989 And, God, when I'm under, 664 00:34:24,990 --> 00:34:27,251 please, please don't let anyone probe me 665 00:34:27,252 --> 00:34:28,878 where they're not supposed to. 666 00:34:28,879 --> 00:34:30,116 Kev! 667 00:34:30,117 --> 00:34:32,410 No, I read about it in my cancer chat rooms. 668 00:34:33,356 --> 00:34:35,833 Ohh, that feels good. 669 00:34:35,834 --> 00:34:38,044 I wanna feel like this for the rest of my life. 670 00:34:38,952 --> 00:34:40,887 Which won't be very long if I die on this table, 671 00:34:40,888 --> 00:34:42,614 - but I don't care. - I'm gonna administer 672 00:34:42,615 --> 00:34:44,175 the Propofol. 673 00:34:44,176 --> 00:34:46,052 Please count backwards from ten. 674 00:34:46,053 --> 00:34:47,763 Ten... 675 00:34:52,226 --> 00:34:54,936 You doin' okay? 676 00:34:54,937 --> 00:34:57,063 Kinda digging the pain. 677 00:34:57,064 --> 00:34:58,578 Yeah, a lot of people say that, 678 00:34:58,579 --> 00:35:00,524 especially if they're going through a hard time. 679 00:35:01,282 --> 00:35:02,609 Why's that? 680 00:35:03,112 --> 00:35:05,054 Well, emotional pain has no location. 681 00:35:05,055 --> 00:35:07,115 Physical pain does. 682 00:35:07,116 --> 00:35:08,353 You can name it. 683 00:35:08,354 --> 00:35:10,577 So it becomes a little more manageable. 684 00:35:12,784 --> 00:35:14,070 How's it looking? 685 00:35:14,637 --> 00:35:16,550 Your girlfriend's gonna love this one, bro. 686 00:35:16,551 --> 00:35:18,335 Nah, it's not my girlfriend. It's my mom. 687 00:35:19,398 --> 00:35:21,578 - Your mom? - Mm-hmm. 688 00:35:22,715 --> 00:35:24,420 Bro, you shoulda told me that before I started 689 00:35:24,421 --> 00:35:25,801 working on these titties. 690 00:35:27,052 --> 00:35:28,053 Titties? 691 00:35:32,933 --> 00:35:35,940 Ohh, fuck! 692 00:35:40,774 --> 00:35:43,688 So I had a woman jump from the second floor 693 00:35:43,689 --> 00:35:46,279 when I came by looking for the rent this morning. 694 00:35:46,280 --> 00:35:48,781 Damn, that's straight out of the Gallagher playbook. 695 00:35:48,782 --> 00:35:50,450 - Yeah. - What, she didn't try 696 00:35:50,451 --> 00:35:51,951 begging and being pitiful first? 697 00:35:51,952 --> 00:35:53,911 No, that was yesterday. 698 00:35:53,912 --> 00:35:56,447 I can't evict a mom with kids, can I? 699 00:35:56,957 --> 00:35:59,334 - Well, how late is she? - A week. 700 00:35:59,335 --> 00:36:00,629 A week? 701 00:36:01,521 --> 00:36:04,881 Jesus, not much of a grace period, Ebenezer. 702 00:36:04,882 --> 00:36:07,592 - Yo, Lip. - Hey. 703 00:36:07,593 --> 00:36:09,525 Some waitress chick told me it was okay to come back here. 704 00:36:09,526 --> 00:36:10,919 What's going on, man? Yeah, yeah, yeah, thanks for coming. 705 00:36:10,920 --> 00:36:12,096 Hey, look, are you still, like, 706 00:36:12,097 --> 00:36:13,366 delivering those special pizzas? 707 00:36:13,367 --> 00:36:14,623 Bread and butter of my business. 708 00:36:14,624 --> 00:36:17,143 All right, so I need Hawaiian, extra Hawaiian 709 00:36:17,144 --> 00:36:19,229 to, uh... it's this address. 710 00:36:20,272 --> 00:36:23,275 - Have it there in under 30. - All right, thanks, man. 711 00:36:26,219 --> 00:36:28,071 What the hell's that about? 712 00:36:28,072 --> 00:36:29,795 Oh, I was having my own moral dilemma 713 00:36:29,796 --> 00:36:31,272 about getting rid of somebody. 714 00:36:32,159 --> 00:36:34,327 And? 715 00:36:34,328 --> 00:36:35,954 Fucker's going down. 716 00:36:42,878 --> 00:36:45,713 V! What happened? 717 00:36:45,714 --> 00:36:48,007 Am I alive? Baby, what happened? 718 00:36:48,008 --> 00:36:49,509 Okay, I'm gonna go get the nurse, okay? 719 00:36:49,510 --> 00:36:51,219 What happened with my titty? 720 00:36:51,220 --> 00:36:52,888 They take my nipple? 721 00:36:53,889 --> 00:36:55,640 Oh, hey there, fella. 722 00:36:55,641 --> 00:36:56,923 How are you doing? 723 00:36:58,185 --> 00:36:59,591 How do you feel, Mr. Ball? 724 00:36:59,592 --> 00:37:01,854 I feel good. I feel very, very good. 725 00:37:01,855 --> 00:37:04,899 I... 726 00:37:04,900 --> 00:37:06,818 Does he have cancer? 727 00:37:06,819 --> 00:37:09,070 I'll get the doctor. I'm not qualified to discuss 728 00:37:09,071 --> 00:37:10,530 what needs to be discussed. 729 00:37:13,867 --> 00:37:15,743 The fuck is that supposed to mean? 730 00:37:15,744 --> 00:37:18,621 I don't know. Sounded bad. 731 00:37:18,622 --> 00:37:21,207 It did sound bad, didn't it? 732 00:37:21,208 --> 00:37:22,482 Baby. 733 00:37:25,212 --> 00:37:27,965 I want you to set up a memorial for me at The Alibi. 734 00:37:29,133 --> 00:37:33,553 Everyone drinks at the exact time I die 735 00:37:33,554 --> 00:37:35,471 every year. 736 00:37:35,472 --> 00:37:38,224 And I want you to play Boyz II Men, "End of the Road" 737 00:37:38,225 --> 00:37:39,309 really loud. 738 00:37:41,186 --> 00:37:43,896 ♪ Although we've come ♪ 739 00:37:44,854 --> 00:37:49,735 ♪ To the end of the road ♪ 740 00:37:49,736 --> 00:37:54,575 ♪ Still I can't let go ♪ 741 00:37:55,409 --> 00:37:57,785 ♪ It's unnatural ♪ 742 00:37:57,786 --> 00:38:00,830 ♪ You belong to me ♪ 743 00:38:00,831 --> 00:38:04,960 ♪ I belong to you ♪ 744 00:38:08,257 --> 00:38:10,623 Sorry for the delay, folks. 745 00:38:10,624 --> 00:38:12,758 I biopsied your lump, Mr. Ball. 746 00:38:12,759 --> 00:38:14,534 It's benign. 747 00:38:15,471 --> 00:38:18,546 Why? Why? 748 00:38:19,183 --> 00:38:20,365 What? 749 00:38:20,934 --> 00:38:22,727 What, I-is that good or bad? I can never remember. 750 00:38:22,728 --> 00:38:24,111 Oh, it's good, baby. 751 00:38:24,112 --> 00:38:26,689 - You don't have cancer. - I don't have cancer? 752 00:38:26,690 --> 00:38:28,734 - Oh, thank you, Lord. - Oh, thank you, God. 753 00:38:32,738 --> 00:38:35,072 Oh, Christ, this shit is heavy. 754 00:38:35,073 --> 00:38:36,835 Whoa, whoa, whoa. 755 00:38:36,836 --> 00:38:40,411 Use your legs, not your back. 756 00:38:40,412 --> 00:38:42,038 Don't wanna hurt yourself. 757 00:38:42,039 --> 00:38:43,877 End up on disability. 758 00:38:45,125 --> 00:38:48,085 Nothing respectable about being a drain on the system. 759 00:38:57,054 --> 00:38:58,471 Who's picking us up? 760 00:38:58,472 --> 00:39:00,002 Nobody. We walk. 761 00:39:00,974 --> 00:39:02,184 Cool! 762 00:39:07,231 --> 00:39:09,232 - Debbie? - Hi, Celia. 763 00:39:09,233 --> 00:39:11,275 I know things ended bad between us, 764 00:39:11,276 --> 00:39:13,570 but Franny misses her grandma. 765 00:39:17,991 --> 00:39:20,701 Oh, my God. She's getting so big. 766 00:39:20,702 --> 00:39:22,455 - Look at her. - She's a good eater. 767 00:39:22,456 --> 00:39:23,663 Ohh. 768 00:39:23,664 --> 00:39:25,289 Hola, chiquita. 769 00:39:25,290 --> 00:39:27,667 Abuela's missed you so much. 770 00:39:27,668 --> 00:39:28,812 Ay, que linda. 771 00:39:28,813 --> 00:39:30,379 So you busy tonight, Celia? 772 00:39:33,340 --> 00:39:35,384 Mi bebé, que linda. 773 00:39:45,018 --> 00:39:47,103 - Yeah? - You ordered Hawaiian pizza. 774 00:39:47,104 --> 00:39:49,254 - No. - Came up on the app. 775 00:39:49,255 --> 00:39:51,428 You must have the wrong address. 776 00:39:51,429 --> 00:39:53,197 Already paid for. Want it? 777 00:39:55,696 --> 00:39:57,947 Sure, but I'm not tipping you. 778 00:39:57,948 --> 00:39:59,210 Whatever. 779 00:40:00,136 --> 00:40:01,554 Jackass. 780 00:40:08,625 --> 00:40:10,030 Hey, man! 781 00:40:11,587 --> 00:40:13,045 You... 782 00:40:13,046 --> 00:40:14,880 You gotta take this back, man. 783 00:40:25,996 --> 00:40:28,576 - Night, Lenny. - Bye, Frank. 784 00:40:30,105 --> 00:40:31,940 See you in the morning, Chet. 785 00:40:34,568 --> 00:40:36,319 Hasta luego, Jose. 786 00:41:04,348 --> 00:41:06,597 Whoo-hoo! Yeah. 787 00:41:06,598 --> 00:41:07,877 Shots were fired... 788 00:41:07,878 --> 00:41:09,895 - Want more supper? - Okay. 789 00:41:19,613 --> 00:41:21,706 Is anyone gonna tell us when to go to bed? 790 00:41:21,707 --> 00:41:23,074 Nah, probably not. 791 00:41:23,075 --> 00:41:24,212 And... 792 00:41:25,661 --> 00:41:26,911 Whoo! 793 00:41:33,794 --> 00:41:37,381 I don't have cancer! 794 00:41:38,965 --> 00:41:40,563 Hey, hey, hey, hey, hey. 795 00:41:40,564 --> 00:41:42,009 Drinks are on the house! 796 00:41:42,010 --> 00:41:44,387 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 797 00:41:44,388 --> 00:41:47,431 One beer each on the house. 798 00:41:47,432 --> 00:41:49,183 What she said, what she said. 799 00:41:49,184 --> 00:41:50,476 I'll take it! 800 00:41:50,477 --> 00:41:52,353 Whoo-hoo-hoo! 801 00:41:52,354 --> 00:41:54,939 Yeah, baby! That's what I'm talking about. 802 00:41:54,940 --> 00:41:57,483 - Ohh! - Yeah! 803 00:42:00,737 --> 00:42:02,988 - Neil, what is it? - Where's Franny? 804 00:42:02,989 --> 00:42:04,615 Staying at her grandma's house. 805 00:42:04,616 --> 00:42:06,575 - What? - Now you don't have to pretend 806 00:42:06,576 --> 00:42:08,327 to fall out of your wheelchair anymore. 807 00:42:08,328 --> 00:42:10,371 Will you come home and give me a sponge bath? 808 00:42:10,372 --> 00:42:12,581 - No! - Who you talking to? 809 00:42:12,582 --> 00:42:14,375 I gotta go. 810 00:42:14,376 --> 00:42:17,690 Uh, nobody. It's just my stupid boyfriend. 811 00:42:17,691 --> 00:42:19,505 Won't give me any space. 812 00:42:19,506 --> 00:42:21,125 Wants me to give him a sponge bath every night. 813 00:42:21,126 --> 00:42:23,342 - Sounds sexy. - It's not. 814 00:42:23,343 --> 00:42:24,761 He's paraplegic. 815 00:42:24,762 --> 00:42:27,555 - Did you say paraplegic? - Yeah. 816 00:42:27,556 --> 00:42:29,515 I'll do it. I need a new patient 817 00:42:29,516 --> 00:42:31,007 for my practicum hours. 818 00:42:32,686 --> 00:42:34,396 Um, sure. 819 00:42:37,190 --> 00:42:39,024 Charlie, it's me again. 820 00:42:39,025 --> 00:42:42,403 What the fuck? I'm-I'm outside waiting for you. 821 00:42:42,404 --> 00:42:43,608 I-I better see you soon. 822 00:42:43,609 --> 00:42:45,153 I'm not kidding. 823 00:42:49,696 --> 00:42:51,136 - Oh, wow. - Mm-hmm. 824 00:42:51,137 --> 00:42:53,165 Your mom's boobs were giant! 825 00:42:54,039 --> 00:42:55,265 - Yeah. - Jesus Christ. 826 00:42:55,266 --> 00:42:57,460 I'll go grab us a couple beers and we'll go up to my room. 827 00:42:57,461 --> 00:42:59,253 Oh, shit, what'd you do to yourself? 828 00:42:59,254 --> 00:43:00,629 It's none of your business. 829 00:43:00,630 --> 00:43:01,794 It's supposed to be Monica. 830 00:43:01,795 --> 00:43:03,382 - Liam. - What? 831 00:43:03,383 --> 00:43:04,967 Dude, you've lost it. 832 00:43:04,968 --> 00:43:06,386 Hey, but nice rack, though. 833 00:43:08,013 --> 00:43:09,722 Is that Monica's jacket? 834 00:43:09,723 --> 00:43:11,881 Yeah, I traded it for a couple beers and a blowie. 835 00:43:11,882 --> 00:43:14,435 You gave a random girl Monica's jacket? 836 00:43:14,436 --> 00:43:15,982 It's not like she's using it. 837 00:43:15,983 --> 00:43:18,349 - Where'd you get it from? - The storage unit. 838 00:43:18,350 --> 00:43:20,065 Is there stuff still in there? 839 00:43:20,066 --> 00:43:22,778 - What's left. It's mostly junk. - I wanna go see it. 840 00:43:22,779 --> 00:43:24,863 Okay, fine, we'll go tomorrow, psycho. 841 00:43:27,700 --> 00:43:29,408 Your house is so fun. 842 00:43:39,753 --> 00:43:41,670 Oh, my God. 843 00:43:43,465 --> 00:43:45,414 Oh, it feels so good. 844 00:44:03,109 --> 00:44:05,152 Crystal, it's Fiona. 845 00:44:05,153 --> 00:44:07,531 Don't run. I just wanna talk. 846 00:44:11,529 --> 00:44:12,895 - Hi. - What? 847 00:44:12,896 --> 00:44:14,537 I'm not gonna evict you, don't worry. 848 00:44:14,538 --> 00:44:17,374 - Okay. - But you gotta meet me halfway. 849 00:44:18,291 --> 00:44:20,141 Can we come up with a plan together? 850 00:44:20,142 --> 00:44:21,621 Like what? 851 00:44:21,622 --> 00:44:24,194 Well, you can't live here for free. 852 00:44:24,195 --> 00:44:26,330 Would you be able to give me something? 853 00:44:26,331 --> 00:44:28,717 Maybe half the rent now, half in a week or two? 854 00:44:28,718 --> 00:44:31,383 - I guess I could do that. - That's great! 855 00:44:31,384 --> 00:44:33,974 - Yeah, I'll get my checkbook. - Okay. 856 00:44:36,852 --> 00:44:38,310 I understand how difficult 857 00:44:38,311 --> 00:44:40,604 and stressful this can be. 858 00:44:40,605 --> 00:44:43,858 I've been in your position many times. 859 00:44:43,859 --> 00:44:46,245 Have you thought about signing the kids up for camp? 860 00:44:46,246 --> 00:44:48,696 It's free over by the park and maybe you could 861 00:44:48,697 --> 00:44:50,823 pick up a few more shifts at the hotel? 862 00:44:50,824 --> 00:44:52,283 Yeah, I'll think about that. 863 00:44:52,284 --> 00:44:53,534 Okay. 864 00:44:53,535 --> 00:44:57,035 - No more ditching me, okay? - You got it. 865 00:45:04,838 --> 00:45:07,006 "Paid to the order of the cock-guzzling, 866 00:45:07,007 --> 00:45:08,757 sellout bitch landlord." 867 00:45:08,758 --> 00:45:10,676 One cent? 868 00:45:10,677 --> 00:45:12,720 Hey! 869 00:45:12,721 --> 00:45:13,870 Fuck you! 870 00:45:42,792 --> 00:45:44,877 Safety first. 871 00:45:44,878 --> 00:45:46,709 Courtesy, a close second. 872 00:45:48,048 --> 00:45:49,548 Here you go. 873 00:45:49,549 --> 00:45:51,592 My mother's coming to visit 874 00:45:51,593 --> 00:45:52,968 and wants to stay with me. 875 00:45:52,969 --> 00:45:54,411 And my sponsor said I should draw 876 00:45:54,412 --> 00:45:55,596 a firm boundary. 877 00:45:55,597 --> 00:45:57,723 I don't even know what a firm boundary is. 878 00:45:57,724 --> 00:45:59,892 All I know is that my mother comes into my kitchen 879 00:45:59,893 --> 00:46:01,242 and she's bitching at me before I've even 880 00:46:01,243 --> 00:46:02,728 had a cup of coffee. 881 00:46:02,729 --> 00:46:04,737 I'm afraid after two days, I'm gonna pour myself 882 00:46:04,738 --> 00:46:07,399 a cup of tequila instead of coffee. 883 00:46:07,400 --> 00:46:10,141 All right. Anyone else like to share? 884 00:46:10,142 --> 00:46:13,031 Charlie, addict. 885 00:46:13,615 --> 00:46:16,241 I'm having a rough day. 886 00:46:16,969 --> 00:46:20,621 Uh, actually, the past 18 hours. 887 00:46:20,622 --> 00:46:22,118 I got a delivery. 888 00:46:22,708 --> 00:46:23,925 Gram of coke 889 00:46:23,926 --> 00:46:26,325 on a pizza. 890 00:46:27,212 --> 00:46:29,421 Uh, probably someone from my old crew, 891 00:46:29,422 --> 00:46:32,164 you know, trying to get me back in the game. 892 00:46:33,414 --> 00:46:34,993 I didn't do it yet. 893 00:46:35,553 --> 00:46:37,145 I want to. 894 00:46:37,847 --> 00:46:40,474 I just been staring at it 895 00:46:40,475 --> 00:46:41,923 since yesterday. 896 00:46:42,536 --> 00:46:44,728 It's still on my kitchen table. 897 00:46:44,729 --> 00:46:47,439 Um... 898 00:46:47,440 --> 00:46:48,961 I don't know what to do with it. 899 00:46:48,962 --> 00:46:51,122 I couldn't get myself to flush it. 900 00:46:51,611 --> 00:46:55,479 So I called my sponsor, and, um... 901 00:46:56,243 --> 00:46:58,701 and he told me to get myself to a meeting. 902 00:46:58,702 --> 00:46:59,900 Here I am. 903 00:47:01,204 --> 00:47:02,538 That's it. 904 00:47:13,466 --> 00:47:14,967 - They're coming out right now. - Thank you. 905 00:47:14,968 --> 00:47:16,632 Oh, it's no problem at all. 906 00:47:16,633 --> 00:47:19,013 No, he's a great kid. He can really hold his liquor. 907 00:47:19,014 --> 00:47:20,556 Oh, yeah. They both put themselves to sleep 908 00:47:20,557 --> 00:47:21,980 around, like, 2:30. 909 00:47:21,981 --> 00:47:24,268 Oh, yeah, he slept soundly through the night. 910 00:47:24,269 --> 00:47:26,772 You know, probably helped that we didn't have any shootings. 911 00:47:26,773 --> 00:47:28,051 Well, last night. 912 00:47:28,052 --> 00:47:29,523 Mom, we had so much fun! 913 00:47:29,524 --> 00:47:30,816 Uh, you know what? Tell me about it 914 00:47:30,817 --> 00:47:32,029 in the car, honey. 915 00:47:32,030 --> 00:47:33,167 Here, let's take some of that off. 916 00:47:33,168 --> 00:47:34,319 Here, give me your jacket. 917 00:47:34,320 --> 00:47:36,071 And okay, let's do... 918 00:47:36,072 --> 00:47:37,709 Arms up, arms up, arms up. 919 00:47:37,710 --> 00:47:39,491 Yeah, that's good. 920 00:47:39,492 --> 00:47:40,588 Okay, now... 921 00:47:42,317 --> 00:47:43,871 Got it? Okay. 922 00:47:43,872 --> 00:47:45,654 Let's go, bud. 923 00:47:46,583 --> 00:47:48,208 Uh, ugh. 924 00:47:50,837 --> 00:47:52,088 Ooh. 925 00:47:53,548 --> 00:47:55,591 You wanna bounce? 926 00:47:55,592 --> 00:47:57,134 Yeah, sure. 927 00:49:34,774 --> 00:49:36,567 Ow! Get the fuck off! 928 00:49:36,568 --> 00:49:38,694 God... fuck! 929 00:49:38,695 --> 00:49:39,695 Ah! 930 00:49:42,051 --> 00:49:43,282 You wanted to see me, boss? 931 00:49:43,283 --> 00:49:44,783 Yes, please. Come in. 932 00:49:44,784 --> 00:49:46,870 Have a seat. 933 00:49:53,126 --> 00:49:54,545 I'm onto you. 934 00:49:56,212 --> 00:49:58,046 Excuse me? 935 00:49:58,047 --> 00:49:59,602 You're not interested in being 936 00:49:59,603 --> 00:50:02,886 a Lumber Lawn and Lighting employee, are you? 937 00:50:07,565 --> 00:50:10,268 You're here to become management. 938 00:50:11,227 --> 00:50:12,958 One step at a time, my friend. 939 00:50:12,959 --> 00:50:15,572 I'm impressed by your work ethic and your dedication. 940 00:50:15,573 --> 00:50:20,944 That's why I'm making you the Garden Department Supervisor. 941 00:50:23,156 --> 00:50:24,621 - Okay. - Huh? Huh? 942 00:50:24,622 --> 00:50:26,491 - Thank you. - Huh? 943 00:50:26,492 --> 00:50:28,912 - Yeah. Ahh! - Huh? 944 00:50:32,665 --> 00:50:34,301 I sold most of Monica's shit already. 945 00:50:34,869 --> 00:50:36,961 There's not much left that's worth anything. 946 00:50:40,298 --> 00:50:42,467 How much do you think I can get for this? 947 00:50:43,218 --> 00:50:45,385 You can't be selling her stuff. 948 00:50:45,386 --> 00:50:48,138 Why not? She's dead. 949 00:50:48,139 --> 00:50:50,170 'Cause everyone should have a chance to go through it, 950 00:50:50,171 --> 00:50:52,351 see what they want. 951 00:50:52,352 --> 00:50:54,394 T-shirt with blood, 952 00:50:54,395 --> 00:50:56,063 Jergens lotion, 953 00:50:56,064 --> 00:50:58,398 - and some skanky-ass hairbrush? - Hey! 954 00:50:59,248 --> 00:51:00,641 Smells like her. 955 00:51:01,319 --> 00:51:03,904 Besides, you gave all the best stuff to your hos. 956 00:51:03,905 --> 00:51:08,325 Hey! You're the little fuckers who stole my meth, huh? 957 00:51:08,326 --> 00:51:10,202 - Ah, shit! - Hey, wait! 958 00:51:19,504 --> 00:51:22,005 Come on, come on! 959 00:51:22,006 --> 00:51:25,092 Where's my fuckin' meth? 960 00:51:38,273 --> 00:51:41,317 Motherfuckers! I'm gonna kill you both! 961 00:51:53,121 --> 00:51:54,122 Don't say a word. 962 00:51:55,748 --> 00:51:57,708 I don't know what to say because I don't know 963 00:51:57,709 --> 00:51:58,918 what I'm looking at. 964 00:52:01,779 --> 00:52:05,101 I was gonna sabotage Charlie, plant coke on him. 965 00:52:05,102 --> 00:52:07,551 Then I felt guilty, broke into his apartment, 966 00:52:07,552 --> 00:52:10,305 flushed the drugs, got attacked by his dog. 967 00:52:11,806 --> 00:52:13,765 And this is your idea of not being 968 00:52:13,766 --> 00:52:15,315 emotionally invested in her. 969 00:52:15,790 --> 00:52:17,583 I screwed up, all right? 970 00:52:24,736 --> 00:52:25,903 Is this yours? 971 00:52:29,282 --> 00:52:30,449 Uh-huh. 972 00:52:31,322 --> 00:52:32,686 Coke's gone too. 973 00:52:33,192 --> 00:52:34,536 I saw you at the meeting. 974 00:52:35,472 --> 00:52:36,747 You went into my apartment 975 00:52:36,748 --> 00:52:38,249 to get rid of the drugs, didn't you? 976 00:52:40,198 --> 00:52:41,490 Yeah. 977 00:52:41,491 --> 00:52:43,337 All this time, I thought you were babysitting 978 00:52:43,338 --> 00:52:44,838 just to try to get back with Sierra, man. 979 00:52:44,839 --> 00:52:46,883 I had you all wrong, man. 980 00:52:48,422 --> 00:52:49,801 It's, uh... it's okay. 981 00:52:49,802 --> 00:52:52,511 Come here, yo. 982 00:52:53,306 --> 00:52:56,141 Lip, I owe you big-time. 983 00:52:56,142 --> 00:52:58,310 - Don't worry about it. - No, for real. 984 00:52:58,311 --> 00:53:00,632 This guy. Huh? 985 00:53:02,857 --> 00:53:05,317 Yo, man. I appreciate you. 986 00:53:05,318 --> 00:53:06,605 - Yeah. - All right. 987 00:53:06,606 --> 00:53:08,237 - All right. - Later, bro. 988 00:53:31,469 --> 00:53:34,262 - You cunt! - I tried to be nice. 989 00:53:34,263 --> 00:53:36,348 Tried to make a deal with you. 990 00:53:36,349 --> 00:53:38,517 But you fucked with the wrong girl! 991 00:53:38,518 --> 00:53:40,102 There's your eviction notice. 992 00:53:40,103 --> 00:53:44,064 Got 24 hours to pay up or I call the marshals. 993 00:53:44,065 --> 00:53:46,733 - Thanks, Debs. - Sure. 994 00:53:46,734 --> 00:53:49,569 - Nice sack. - Thanks. 995 00:53:49,570 --> 00:53:51,948 We doing this? 996 00:53:53,866 --> 00:53:54,992 - Romance calls. - Mm-hmm. 997 00:53:58,875 --> 00:54:01,330 Hey, I'm coming for you next, Mrs. Cardinal. 998 00:54:01,331 --> 00:54:03,125 Ruff! Ruff, ruff, ruff! 999 00:54:03,126 --> 00:54:04,668 Ruff, ruff, ruff! 1000 00:54:04,669 --> 00:54:06,568 Let's go, Debs. 1001 00:54:07,768 --> 00:54:10,382 Whoa. 1002 00:54:10,383 --> 00:54:11,758 Is that a hickey? Hmm. 1003 00:54:11,759 --> 00:54:13,969 Didn't realize Neil was so wild. 1004 00:54:13,970 --> 00:54:15,595 Yeah, something like that. 1005 00:54:15,596 --> 00:54:17,305 Your hair looks really good too. 1006 00:54:17,306 --> 00:54:18,520 Thanks. 1007 00:54:32,280 --> 00:54:33,835 The hell is that? 1008 00:54:34,615 --> 00:54:36,159 A plant. 1009 00:54:40,579 --> 00:54:42,324 You two are gettin' fuckin' soft on me. 1010 00:54:42,874 --> 00:54:47,879 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 1010 00:54:48,305 --> 00:54:54,637 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3vyzn Help other users to choose the best subtitles 70178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.