All language subtitles for dolores.2017.limited.dvdrip.x264-lpd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,454 --> 00:01:29,650 I'm going to bring her out here right now. 2 00:01:29,722 --> 00:01:30,848 Dolores. 3 00:01:51,077 --> 00:01:53,239 While the Reverend Martin Luther King, Jr. 4 00:01:53,313 --> 00:01:55,509 Was leading the charge in the South, 5 00:01:55,582 --> 00:01:58,381 one California woman was fighting on the front lines 6 00:01:58,451 --> 00:01:59,850 for workers' rights. 7 00:02:02,455 --> 00:02:05,823 And while her name is rarely mentioned in the history books, 8 00:02:05,892 --> 00:02:07,257 she may just be 9 00:02:07,327 --> 00:02:11,491 the most vocal activist you've never heard of. 10 00:02:11,564 --> 00:02:14,226 Come along, brothers. We are waiting for you! 11 00:02:14,300 --> 00:02:18,362 Dolores Huerta helped lead a worldwide grape boycott 12 00:02:18,438 --> 00:02:19,667 that forced growers to agree 13 00:02:19,739 --> 00:02:22,640 to some of the country's first farmworker contracts. 14 00:02:25,111 --> 00:02:26,111 Viva la cause! 15 00:02:27,113 --> 00:02:29,241 Viva la huelgal. 16 00:02:29,315 --> 00:02:32,615 She's the first general that I followed into war. 17 00:02:35,088 --> 00:02:38,251 The workers are on the rise. 18 00:02:38,324 --> 00:02:40,622 Dolores Huerta, who is an old friend of mine... 19 00:02:42,896 --> 00:02:45,627 What she is, she's an insult to the farmworker. 20 00:02:45,698 --> 00:02:48,395 Why are the growers and the teamsters so against her? 21 00:02:48,468 --> 00:02:49,731 Because they're threatened. 22 00:02:52,205 --> 00:02:54,674 We're never giving up. 23 00:02:54,741 --> 00:02:56,106 Dolores is an icon. 24 00:02:56,176 --> 00:02:58,372 Dolores Huerta has said 25 00:02:58,444 --> 00:02:59,969 Republicans hate Latinos. 26 00:03:03,116 --> 00:03:04,914 She also writes 27 00:03:04,984 --> 00:03:08,284 the alternative to capitalism is democratic socialism. 28 00:03:08,354 --> 00:03:09,398 She's not afraid 29 00:03:09,422 --> 00:03:10,912 to speak truth to power. 30 00:03:14,694 --> 00:03:15,718 She's a clown. 31 00:03:15,795 --> 00:03:18,389 We thank you for all you have done 32 00:03:18,464 --> 00:03:19,693 and all you still do 33 00:03:19,766 --> 00:03:21,325 to promote the dignity and human rights 34 00:03:21,401 --> 00:03:23,096 of America's family. 35 00:03:25,572 --> 00:03:27,597 She's a civil rights hero. 36 00:03:27,674 --> 00:03:30,075 She's been beaten up and she's gone to jail. 37 00:03:30,143 --> 00:03:31,076 She's a very volatile individual. 38 00:03:31,144 --> 00:03:32,407 We always like to say 39 00:03:32,478 --> 00:03:34,638 that we didn't cross the border, the border crossed us. 40 00:03:34,681 --> 00:03:37,013 The FBI knew 41 00:03:37,083 --> 00:03:38,123 how dangerous Dolores was. 42 00:03:41,487 --> 00:03:43,751 Conservatives on the Texas Board of Education 43 00:03:43,823 --> 00:03:46,758 removed the legendary farmworker organizer Dolores Huerta 44 00:03:46,826 --> 00:03:49,625 from the state social studies curriculum. 45 00:03:49,696 --> 00:03:51,240 I got to tell you, I never heard of this woman. 46 00:03:51,264 --> 00:03:52,129 We've really got 47 00:03:52,198 --> 00:03:53,359 to set the record straight. 48 00:03:53,433 --> 00:03:55,731 I mean, women cannot be written out of history. 49 00:04:06,646 --> 00:04:08,114 You were a young girl, 50 00:04:08,181 --> 00:04:10,411 growing up in America in the '40s. 51 00:04:10,483 --> 00:04:12,918 You must have had a dream. 52 00:04:15,488 --> 00:04:17,466 I guess my only dream was just to be accepted. 53 00:04:17,490 --> 00:04:20,653 I think that's what a lot of young children feel, 54 00:04:20,727 --> 00:04:24,857 just to be accepted for what you are and that's not possible. 55 00:04:24,931 --> 00:04:27,059 Tell me when you were first aware 56 00:04:27,133 --> 00:04:29,329 of having a social conscience. 57 00:04:29,402 --> 00:04:31,734 I think that I felt it very deeply 58 00:04:31,804 --> 00:04:35,035 as a teenager and it was mostly because of the police brutality 59 00:04:35,108 --> 00:04:38,043 against Mexicans and blacks, 60 00:04:38,111 --> 00:04:40,773 the kids that I grew up with, 61 00:04:40,847 --> 00:04:43,544 and you find out that the justice, it's not there. 62 00:04:43,616 --> 00:04:46,551 The equality isn't there. 63 00:04:46,619 --> 00:04:49,350 If you were coming of age in the 19505 64 00:04:49,422 --> 00:04:52,824 in California in the San Joaquin Valley, 65 00:04:52,892 --> 00:04:56,226 you were coming of age in a time of conformity. 66 00:04:56,296 --> 00:04:59,630 Everybody was being fit into a mold, 67 00:04:59,699 --> 00:05:01,963 and if you were Dolores Huerta, 68 00:05:02,035 --> 00:05:04,367 there was no mold. 69 00:05:04,437 --> 00:05:06,115 My mom, she grew up in the '40s, 70 00:05:06,139 --> 00:05:08,801 you know, like the dances, the bebop, the big band, 71 00:05:08,875 --> 00:05:09,875 the swing, you know. 72 00:05:09,909 --> 00:05:11,673 She's an American girl, you know. 73 00:05:11,744 --> 00:05:14,941 Back in those days, all of the Latina women 74 00:05:15,014 --> 00:05:18,211 got married very young... 15,16,17 years old. 75 00:05:18,284 --> 00:05:21,083 My first husband, we had a lot in common. 76 00:05:21,154 --> 00:05:22,644 We were both into jazz, 77 00:05:22,722 --> 00:05:25,692 but I don't think that we were ready for marriage yet. 78 00:05:25,758 --> 00:05:29,160 Then my second husband, we had kind of a culture clash 79 00:05:29,228 --> 00:05:30,696 because of the way that I grew up 80 00:05:30,763 --> 00:05:32,197 and the way that he grew up. 81 00:05:32,265 --> 00:05:35,428 My mother was a single parent, she was a businesswoman, 82 00:05:35,501 --> 00:05:38,198 and like her, I worked all the time. 83 00:05:38,271 --> 00:05:40,015 You know, my mother-in-law could never understand why 84 00:05:40,039 --> 00:05:41,973 I didn't just stay home with the children. 85 00:05:42,041 --> 00:05:46,000 And so, Dolores talks about her life as a young mother 86 00:05:46,079 --> 00:05:47,843 and as a married woman 87 00:05:47,914 --> 00:05:49,678 and not feeling that was quite enough, 88 00:05:49,749 --> 00:05:53,481 that she needed to do more than that. 89 00:05:53,553 --> 00:05:55,612 That's when she met Fred Ross. 90 00:05:56,989 --> 00:05:59,219 When I met Fred Ross and he talked to me 91 00:05:59,292 --> 00:06:00,760 about how people could get together 92 00:06:00,827 --> 00:06:02,805 in an organization and really start changing things, 93 00:06:02,829 --> 00:06:04,593 to me it was just a revelation. 94 00:06:04,664 --> 00:06:07,895 LORI de LEON: Fred Ross was a community organizer 95 00:06:07,967 --> 00:06:10,493 with the Community Service Organization 96 00:06:10,570 --> 00:06:12,629 who developed house meetings. 97 00:06:12,705 --> 00:06:14,070 You're on the ground, 98 00:06:14,140 --> 00:06:17,007 identifying individuals who are willing, you know, 99 00:06:17,076 --> 00:06:19,875 to do the work to make the communities better. 100 00:06:19,946 --> 00:06:22,813 I still remember my first house meeting. 101 00:06:22,882 --> 00:06:24,493 Fred showed us pictures of the improvements 102 00:06:24,517 --> 00:06:26,986 that they had done in East Los Angeles, 103 00:06:27,053 --> 00:06:29,249 like bringing in street lights and sidewalks, 104 00:06:29,322 --> 00:06:31,188 bringing in health clinics. 105 00:06:31,257 --> 00:06:32,816 But the one that really hooked me 106 00:06:32,892 --> 00:06:35,657 was when he showed us press clippings of police 107 00:06:35,728 --> 00:06:37,787 that they had sent to prison 108 00:06:37,864 --> 00:06:40,595 for beating up Mexican-American kids. 109 00:06:40,666 --> 00:06:42,478 And I thought, any organization that can do that, 110 00:06:42,502 --> 00:06:44,766 I want to belong to that organization. 111 00:06:46,472 --> 00:06:48,907 I think that my mom experienced 112 00:06:48,975 --> 00:06:51,740 enough of that injustice or discrimination to where 113 00:06:51,811 --> 00:06:54,075 she just could not keep it down. 114 00:06:54,147 --> 00:06:55,581 She could not keep quiet. 115 00:06:57,617 --> 00:06:59,984 In 1959, I became the political director 116 00:07:00,052 --> 00:07:01,952 for the Community Service Organization, 117 00:07:02,021 --> 00:07:04,547 and helped draft a lot of the legislation 118 00:07:04,624 --> 00:07:07,491 that we ultimately got approved in Sacramento. 119 00:07:07,560 --> 00:07:09,460 I was only 25 at this time, or 26 years old. 120 00:07:09,529 --> 00:07:11,088 I was very young. 121 00:07:11,164 --> 00:07:13,496 There were very, very few Latinos- 122 00:07:13,566 --> 00:07:15,056 and I'm talking about men... 123 00:07:15,134 --> 00:07:18,001 In the legislature in California in the '50s and '60s. 124 00:07:18,070 --> 00:07:19,663 It was all white men, 125 00:07:19,739 --> 00:07:21,639 and here you have someone 126 00:07:21,707 --> 00:07:23,573 like Dolores Huerta, that was just... 127 00:07:23,643 --> 00:07:25,907 People just didn't do that in those days. 128 00:07:25,978 --> 00:07:30,279 We had one piece of legislation to take away the requirement 129 00:07:30,349 --> 00:07:31,783 that you had to be a U.S. citizen 130 00:07:31,851 --> 00:07:33,580 to get public assistance. 131 00:07:33,653 --> 00:07:36,714 I took parents whose kids had served in World War II 132 00:07:36,789 --> 00:07:40,316 to this one senator who was key for us to get that legislation, 133 00:07:40,393 --> 00:07:41,952 sat them in his office 134 00:07:42,028 --> 00:07:45,658 with the pictures of their kids in uniform. 135 00:07:45,731 --> 00:07:47,324 They couldn't speak English, 136 00:07:47,400 --> 00:07:49,767 Senator Kolbe couldn't speak Spanish, but I told them, 137 00:07:49,836 --> 00:07:51,634 "Just stay here until he says yes, 138 00:07:51,704 --> 00:07:53,468 that he'll vote on that bill." 139 00:07:53,539 --> 00:07:55,200 What kind of a lobbyist is she? 140 00:07:55,274 --> 00:07:57,242 Oh, she's a great lobbyist. 141 00:07:57,310 --> 00:07:59,506 She's indefatigable. 142 00:07:59,579 --> 00:08:00,944 She's unorthodox. 143 00:08:01,013 --> 00:08:03,345 You know, Dolores will bring in hundreds of people 144 00:08:03,416 --> 00:08:05,851 and they'll camp outside your office. 145 00:08:05,918 --> 00:08:07,716 So when Dolores is in Sacramento, 146 00:08:07,787 --> 00:08:10,722 everybody knows she's in Sacramento. 147 00:08:10,790 --> 00:08:13,589 Fred Ross was always talking about 148 00:08:13,659 --> 00:08:16,094 this great organizer, Cesar Chavez, 149 00:08:16,162 --> 00:08:18,995 so Fred introduced us. 150 00:08:19,065 --> 00:08:21,227 Cesar was very shy. 151 00:08:21,300 --> 00:08:22,597 I remember one time 152 00:08:22,668 --> 00:08:24,762 that he was sitting down by himself at a table 153 00:08:24,837 --> 00:08:26,635 and so I rushed over and sat down 154 00:08:26,706 --> 00:08:28,697 and started trying to talk to him 155 00:08:28,774 --> 00:08:30,936 and he immediately got up and walked away. 156 00:08:31,010 --> 00:08:34,776 Fred would always tell Cesar how he met this woman, 157 00:08:34,847 --> 00:08:37,578 she's dynamite, great organizer. 158 00:08:37,650 --> 00:08:39,118 He was a little bit jealous 159 00:08:39,185 --> 00:08:41,415 when Fred would talk to him about her. 160 00:08:41,487 --> 00:08:43,012 He was a little bit jealous about that. 161 00:08:43,089 --> 00:08:45,649 I gave my report on the legislative work 162 00:08:45,725 --> 00:08:47,693 that we were doing up in Sacramento. 163 00:08:47,760 --> 00:08:50,161 He and Fred Ross came over and invited me 164 00:08:50,229 --> 00:08:51,458 to have lunch with them 165 00:08:51,531 --> 00:08:53,465 so I was very thrilled, because I thought, 166 00:08:53,533 --> 00:08:57,333 "Oh my, Cesar's finally paying attention to what I'm doing." 167 00:08:57,403 --> 00:09:01,533 They were having a meeting and they needed a Chicano legislator 168 00:09:01,607 --> 00:09:05,601 to do some things and he was arguing why it couldn't be done. 169 00:09:05,678 --> 00:09:08,010 And it was when my mother began telling him 170 00:09:08,080 --> 00:09:10,174 all the reasons why he needed to get done 171 00:09:10,249 --> 00:09:12,149 that Cesar took a step back and he goes, 172 00:09:12,218 --> 00:09:15,119 "Now I see what Fred was talking about." 173 00:09:17,356 --> 00:09:19,051 All this work that we were doing, 174 00:09:19,125 --> 00:09:21,526 Cesar organizing the farmworkers in Oxnard, 175 00:09:21,594 --> 00:09:24,029 my organizing farmworkers in Stockton, 176 00:09:24,096 --> 00:09:27,555 was under the auspices of the Community Service Organization. 177 00:09:27,633 --> 00:09:29,965 But when it came time then to make it a union, 178 00:09:30,036 --> 00:09:33,028 the CS0 decided not to support us. 179 00:09:33,105 --> 00:09:36,735 That's when Cesar called me to come over to his house 180 00:09:36,809 --> 00:09:39,403 and he said, "We have to organize a union." 181 00:09:39,478 --> 00:09:42,812 He put it this way, he said, "Unless you and I do it, 182 00:09:42,882 --> 00:09:44,976 it's never going to happen." 183 00:09:45,051 --> 00:09:46,951 And then he said in the next breath, 184 00:09:47,019 --> 00:09:50,455 "But we will not see a national union in our lifetime 185 00:09:50,523 --> 00:09:53,652 "because the growers are too rich, they're too powerful, 186 00:09:53,726 --> 00:09:56,957 and they're too racist." 187 00:10:13,079 --> 00:10:15,514 One of the really tragic contradictions 188 00:10:15,581 --> 00:10:18,175 about the United States of America is that 189 00:10:18,250 --> 00:10:20,014 it has presented itself before the world 190 00:10:20,086 --> 00:10:24,546 as a beacon of independence and liberty and human rights. 191 00:10:24,624 --> 00:10:25,955 Of course, 192 00:10:26,025 --> 00:10:31,054 the real stain on this mythology is slavery 193 00:10:31,130 --> 00:10:35,829 and with it, the potential for the enslavement of others. 194 00:10:35,901 --> 00:10:37,926 This was a very real threat for all Mexicans 195 00:10:38,004 --> 00:10:40,234 living in California. 196 00:10:40,306 --> 00:10:42,070 After 1848, 197 00:10:42,141 --> 00:10:43,885 it was a continuing threat for all of the immigrants 198 00:10:43,909 --> 00:10:48,176 that came from China, Japan, the Philippines, Vietnam. 199 00:10:48,247 --> 00:10:51,114 Racism has been endemic to American history. 200 00:10:51,183 --> 00:10:56,212 The feudal wage slavery of agribusiness 201 00:10:56,288 --> 00:10:58,017 is really just an extension of the attitude 202 00:10:58,090 --> 00:11:00,491 that had persisted in the country 203 00:11:00,559 --> 00:11:03,324 and the irony is that none of us can live without food. 204 00:11:03,396 --> 00:11:06,627 None of us can live without what's produced in our fields. 205 00:11:06,699 --> 00:11:08,292 This is life, 206 00:11:08,367 --> 00:11:14,568 and yet these are the worst-paid workers on the planet. 207 00:11:14,640 --> 00:11:17,837 When we came here to this little, tiny town 208 00:11:17,910 --> 00:11:20,902 in California called Delano, 209 00:11:20,980 --> 00:11:23,915 I started working in the fields when I was 15 years old 210 00:11:23,983 --> 00:11:26,577 and they were paying 90 cents per hour. 211 00:11:26,652 --> 00:11:29,087 There was no cold drinking water 212 00:11:29,155 --> 00:11:31,852 and the weather gets to be about 115 degrees. 213 00:11:31,924 --> 00:11:34,052 If you complained about any of these conditions, 214 00:11:34,126 --> 00:11:36,925 you were told to get the hell out. 215 00:11:36,996 --> 00:11:38,206 There were plenty of other people 216 00:11:38,230 --> 00:11:40,164 that could come and take your place. 217 00:11:40,232 --> 00:11:43,258 And the women were treated worse than the men. 218 00:11:43,335 --> 00:11:44,666 You had no protection. 219 00:11:44,737 --> 00:11:46,000 There was a lot of mistreatment 220 00:11:46,072 --> 00:11:47,972 and a lot of rape, there was a lot of... 221 00:11:48,040 --> 00:11:49,838 I mean there's a lot of that went on. 222 00:11:49,909 --> 00:11:53,436 My grandfather was living on a vineyard 223 00:11:53,512 --> 00:11:58,712 in a house that was owned by the people who employed him. 224 00:11:58,784 --> 00:12:01,412 It was sort of this sense of slavery, right? 225 00:12:01,487 --> 00:12:04,013 You couldn't do anything wrong against your employer, 226 00:12:04,090 --> 00:12:06,991 because if you did, were they going to kick out your family? 227 00:12:07,059 --> 00:12:08,493 Where were you going to go? 228 00:12:08,561 --> 00:12:09,756 You don't speak the language. 229 00:12:09,829 --> 00:12:11,991 You're not even a citizen of the country yet. 230 00:12:12,064 --> 00:12:13,241 They used to say 231 00:12:13,265 --> 00:12:15,029 that they wanted to hire Mexicans 232 00:12:15,101 --> 00:12:18,162 because we were built closer to the ground, 233 00:12:18,237 --> 00:12:21,969 and that, in my opinion, was the worst part: 234 00:12:22,041 --> 00:12:26,911 The humiliation of knowing that people held you in contempt. 235 00:12:33,419 --> 00:12:38,823 After I had seen the miserable conditions of farmworkers 236 00:12:38,891 --> 00:12:41,326 and knowing how to organize people, 237 00:12:41,393 --> 00:12:45,057 having achieved these incredible successes on legislation, 238 00:12:45,131 --> 00:12:48,897 I just felt that that's what I needed to do. 239 00:12:48,968 --> 00:12:50,458 It was just such a calling. 240 00:12:50,536 --> 00:12:54,734 I felt it so strongly that in spite of all of the negatives 241 00:12:54,807 --> 00:12:56,707 that you might think, "You can't do that. 242 00:12:56,776 --> 00:12:58,210 "You've got seven kids. 243 00:12:58,277 --> 00:12:59,921 You're going through the middle of a divorce." 244 00:12:59,945 --> 00:13:03,575 Many people thought I was making a very foolish decision. 245 00:13:06,318 --> 00:13:09,948 LORI de LEON: My uncles, my aunts, 246 00:13:10,022 --> 00:13:12,889 our family didn't understand why my mother 247 00:13:12,958 --> 00:13:14,221 would give up everything 248 00:13:14,293 --> 00:13:16,455 to work with farmworkers who have nothing. 249 00:13:16,529 --> 00:13:20,762 I did pray that if I was doing the wrong thing, 250 00:13:20,833 --> 00:13:23,803 I wanted a sign that I was doing the wrong thing. 251 00:13:23,869 --> 00:13:28,067 Making this huge, huge decision to leave my home in Stockton, 252 00:13:28,140 --> 00:13:31,110 to come to Delano, not knowing where my next meal 253 00:13:31,177 --> 00:13:32,736 was going to be coming from. 254 00:13:32,812 --> 00:13:36,271 I was worried about how my kids would be able to take the move 255 00:13:36,348 --> 00:13:38,214 because they left all their friends behind 256 00:13:38,284 --> 00:13:40,218 and we had a very comfortable home. 257 00:13:40,286 --> 00:13:43,483 I left a couple of my younger children behind. 258 00:13:43,556 --> 00:13:48,323 I knew that I was doing something that I wanted to do. 259 00:13:48,394 --> 00:13:49,418 They had no choice. 260 00:13:51,664 --> 00:13:55,066 The last thing that I did before I went to Delano, 261 00:13:55,134 --> 00:13:57,899 I went to the Monterey Jazz Festival. 262 00:13:57,970 --> 00:13:59,460 I always loved jazz music, 263 00:13:59,538 --> 00:14:02,473 and that was one of the big sacrifices that I made 264 00:14:02,541 --> 00:14:05,033 when I went to Delano because after that, 265 00:14:05,110 --> 00:14:07,977 I didn't hear any music for... for years. 266 00:14:18,090 --> 00:14:19,819 LORI de LEON: It was very, very sad. 267 00:14:19,892 --> 00:14:21,291 We went from a home 268 00:14:21,360 --> 00:14:22,885 where we were surrounded by family, 269 00:14:22,962 --> 00:14:24,452 to Delano, 270 00:14:24,530 --> 00:14:25,998 first and foremost because 271 00:14:26,065 --> 00:14:28,830 we didn't have our mother at that point. 272 00:14:28,901 --> 00:14:30,266 She was off and running. 273 00:14:30,336 --> 00:14:33,033 We soon recognized that my mother 274 00:14:33,105 --> 00:14:34,470 really didn't belong to us. 275 00:14:46,385 --> 00:14:48,786 The reason for the existence of the union 276 00:14:48,854 --> 00:14:50,720 is to try to get power for the powerless. 277 00:14:50,789 --> 00:14:52,553 The farmworkers don't have any power 278 00:14:52,625 --> 00:14:54,669 to solve any of their own economic and social problems. 279 00:14:54,693 --> 00:14:57,013 You know, they're faced by not only economic discrimination 280 00:14:57,062 --> 00:14:59,360 and social, but also racial discrimination. 281 00:14:59,431 --> 00:15:01,525 This is true of the Mexican farmworkers. 282 00:15:01,600 --> 00:15:03,864 It is of the black farmworker, the Arabian, 283 00:15:03,936 --> 00:15:05,680 and sometimes even the poor white farmworker. 284 00:15:05,704 --> 00:15:08,537 Cesar, what made you pick Dolores, 285 00:15:08,607 --> 00:15:11,338 a woman, to help you form the United Farm Workers? 286 00:15:11,410 --> 00:15:13,105 We had worked before together, 287 00:15:13,178 --> 00:15:16,637 and she believed as I did 288 00:15:16,715 --> 00:15:18,308 that this job could be done, 289 00:15:18,384 --> 00:15:20,011 the workers could be organized. 290 00:15:20,085 --> 00:15:25,023 She had the faith and the drive and the enthusiasm. 291 00:15:25,090 --> 00:15:26,489 So those are some of the reasons. 292 00:15:26,558 --> 00:15:30,552 The... the skills, a lot of knowledge, 293 00:15:30,629 --> 00:15:34,156 and a lot of just willingness to sacrifice. 294 00:15:38,704 --> 00:15:41,139 We divided the San Joaquin Valley. 295 00:15:41,206 --> 00:15:43,800 Cesar took the southern half, I took the northern half, 296 00:15:43,876 --> 00:15:46,641 and we did house meetings in all the different counties. 297 00:15:46,712 --> 00:15:49,409 So we had all of these committees that we organized. 298 00:15:49,481 --> 00:15:52,746 We had a thousand members and we had benefits. 299 00:15:52,818 --> 00:15:55,150 We had a life insurance plan. 300 00:15:55,220 --> 00:15:57,348 We had an office, we started a credit union, 301 00:15:57,423 --> 00:15:59,303 the first farmworker credit union in the history 302 00:15:59,358 --> 00:16:02,726 of the United States of America, where people could get loans. 303 00:16:02,795 --> 00:16:04,058 We had a cooperative store. 304 00:16:04,129 --> 00:16:06,154 We did services, we did immigration work, 305 00:16:06,231 --> 00:16:07,665 we did their income taxes. 306 00:16:07,733 --> 00:16:11,033 We had a five-year plan to have a national strike 307 00:16:11,103 --> 00:16:12,662 in the Central Valley 308 00:16:12,738 --> 00:16:16,800 because we wanted all of the growers to negotiate together, 309 00:16:16,875 --> 00:16:18,604 but what disrupted that plan 310 00:16:18,677 --> 00:16:21,442 was when the Filipino workers went out on strike. 311 00:16:21,513 --> 00:16:25,472 Because there was so much violence against the Filipinos. 312 00:16:25,551 --> 00:16:28,145 They locked them in their bunkhouses in the labor camps, 313 00:16:28,220 --> 00:16:30,086 they turned off the light, gas, and the water. 314 00:16:30,155 --> 00:16:32,089 Some of them were beaten up. 315 00:16:32,157 --> 00:16:34,125 And so when these stories came back to us, 316 00:16:34,193 --> 00:16:36,218 well, we thought we don't have any option. 317 00:16:36,295 --> 00:16:38,286 So we joined forces on the strike 318 00:16:38,364 --> 00:16:40,628 to support the Filipino workers. 319 00:16:40,699 --> 00:16:43,134 ♪ This land is your land ♪ 320 00:16:45,137 --> 00:16:46,764 ♪ This land is my land ♪ 321 00:16:50,809 --> 00:16:54,370 ♪ From California ♪ 322 00:16:54,446 --> 00:16:58,144 ♪ To the New York island ♪ 323 00:17:00,052 --> 00:17:03,420 ♪ From the redwood forest ♪ 324 00:17:03,489 --> 00:17:09,053 ♪ To the Gulf Stream waters ♪ 325 00:17:09,128 --> 00:17:11,654 ♪ I tell you ♪ 326 00:17:11,730 --> 00:17:16,998 ♪ This land was made for you and me ♪ 327 00:17:20,706 --> 00:17:22,071 ♪ As I went walking ♪ 328 00:17:22,141 --> 00:17:24,269 ;Huelga, huelga! 329 00:17:24,343 --> 00:17:25,833 That was an amazing thing 330 00:17:25,911 --> 00:17:28,005 for me, as a young Chicano, 331 00:17:28,080 --> 00:17:30,549 to suddenly come upon two people in the field 332 00:17:30,616 --> 00:17:33,244 that were actually working on a social problem 333 00:17:33,318 --> 00:17:35,082 that had affected my whole life. 334 00:17:35,154 --> 00:17:37,987 I saw them up close and I had no problem 335 00:17:38,057 --> 00:17:40,025 believing that I had to follow them. 336 00:17:40,092 --> 00:17:41,423 I had to become a follower. 337 00:17:41,493 --> 00:17:47,330 ♪ Solidarity forever... ♪ 338 00:17:47,399 --> 00:17:48,759 I was not an easy follower. 339 00:17:48,801 --> 00:17:50,166 I was pretty independent, 340 00:17:50,235 --> 00:17:52,636 but here suddenly is Cesar 341 00:17:52,704 --> 00:17:55,173 and here is Dolores. 342 00:17:55,240 --> 00:17:57,800 And I devoted all of my energies, all of my waking hours 343 00:17:57,876 --> 00:17:59,435 to follow them into the cause. 344 00:18:02,147 --> 00:18:06,380 I too have the dream that I learned from Dolores Huerta 345 00:18:06,452 --> 00:18:10,685 that farmworkers can share in the wealth 346 00:18:10,756 --> 00:18:13,885 that they help to produce. 347 00:18:13,959 --> 00:18:15,654 She has such a firm belief 348 00:18:15,727 --> 00:18:18,162 in what she's doing 349 00:18:18,230 --> 00:18:20,995 that she infects you with it. 350 00:18:21,066 --> 00:18:22,363 Dolores Huerta. 351 00:18:29,608 --> 00:18:31,667 Muchas gracias, compafieros y compafieras. 352 00:18:31,743 --> 00:18:34,041 Then I think she looks deep within you 353 00:18:34,113 --> 00:18:36,548 and she understands what you're capable of, 354 00:18:36,615 --> 00:18:38,049 that you actually can do more 355 00:18:38,117 --> 00:18:39,676 than what you thought was possible. 356 00:18:40,886 --> 00:18:42,564 When we started to organize farmworkers, 357 00:18:42,588 --> 00:18:45,250 people would say to us, "They're poor, 358 00:18:45,324 --> 00:18:47,349 "they don't speak English, they're not citizens. 359 00:18:47,426 --> 00:18:49,827 How are you going to possibly organize them?" 360 00:18:49,895 --> 00:18:53,126 And of course the response that we had to that is, 361 00:18:53,198 --> 00:18:56,691 "The power is in your body." 362 00:18:56,768 --> 00:18:57,929 ;Viva la cause! 363 00:18:59,238 --> 00:19:00,238 ;Viva la huelgal. 364 00:19:03,809 --> 00:19:06,073 One of the things that was very helpful in the beginning 365 00:19:06,145 --> 00:19:07,544 was that Dolores being out there 366 00:19:07,613 --> 00:19:09,775 made it all right for women to be in the picket line 367 00:19:09,848 --> 00:19:11,748 and so it made it all right for the husbands 368 00:19:11,817 --> 00:19:13,945 to permit their wives to be in the picket line, 369 00:19:14,019 --> 00:19:16,647 and their daughters, and their mothers and so forth. 370 00:19:16,722 --> 00:19:19,384 We found that it's a tremendous advantage 371 00:19:19,458 --> 00:19:22,792 to give women equal participation in the union 372 00:19:22,861 --> 00:19:24,439 because, well, they're tremendous resources there 373 00:19:24,463 --> 00:19:25,794 and they should be used. 374 00:19:25,864 --> 00:19:28,356 We had women who ran the clinics. 375 00:19:28,433 --> 00:19:31,630 We had women as field directors. 376 00:19:31,703 --> 00:19:33,501 Women did a lot of the clerical work. 377 00:19:33,572 --> 00:19:35,097 I remember hearing people say to Cesar, 378 00:19:35,174 --> 00:19:36,539 "Why do you have so many women?" 379 00:19:36,608 --> 00:19:38,599 and he'd say, "Because they do the work." 380 00:19:38,677 --> 00:19:40,702 Whether it be Dolores Huerta, 381 00:19:40,779 --> 00:19:42,042 Jessica Govea, 382 00:19:42,114 --> 00:19:43,411 or Helen Chavez, 383 00:19:43,482 --> 00:19:46,213 there were more women involved in the UFW 384 00:19:46,285 --> 00:19:47,514 than probably every other 385 00:19:47,586 --> 00:19:50,419 labor union in the United States combined. 386 00:19:50,489 --> 00:19:52,480 The one place where we were lacking 387 00:19:52,558 --> 00:19:54,151 was on the executive board 388 00:19:54,226 --> 00:19:58,561 and for many, many years, I was the only woman on the board. 389 00:19:58,630 --> 00:20:00,275 Cesar, you represent a culture 390 00:20:00,299 --> 00:20:02,597 that says the woman must be protected at all costs, 391 00:20:02,668 --> 00:20:04,864 yet you take Dolores right out in the picket line, 392 00:20:04,937 --> 00:20:06,063 into a demonstration. 393 00:20:06,138 --> 00:20:07,970 Do you ever worry about her life? 394 00:20:08,040 --> 00:20:09,906 We worry, sure. 395 00:20:09,975 --> 00:20:12,637 There are some situations that are very dangerous, 396 00:20:12,711 --> 00:20:15,408 but she's a leader of the union 397 00:20:15,480 --> 00:20:17,280 and those are the risks that have to be taken. 398 00:20:18,383 --> 00:20:20,875 These were not small farmers. 399 00:20:20,953 --> 00:20:22,318 This was agribusiness, 400 00:20:22,387 --> 00:20:26,324 and the growers were tied into local government 401 00:20:26,391 --> 00:20:29,361 and have control of local sheriffs. 402 00:20:29,428 --> 00:20:32,728 So when we would go on a picket line, 403 00:20:32,798 --> 00:20:36,666 the sheriffs would not hesitate to beat somebody. 404 00:20:36,735 --> 00:20:40,569 The contractors or the foremen or some of the tractor workers 405 00:20:40,639 --> 00:20:44,473 wouldn't hesitate to run over a striker. 406 00:20:46,178 --> 00:20:48,613 I know of no grower in the Delano area 407 00:20:48,680 --> 00:20:52,617 who has refused or who would refuse 408 00:20:52,684 --> 00:20:57,520 to sit down and to talk with the workers on his farm. 409 00:20:57,589 --> 00:20:59,489 But not with the union organization. 410 00:20:59,558 --> 00:21:03,119 But they do not feel that the organizer and the agitators 411 00:21:03,195 --> 00:21:04,959 represent their workers. 412 00:21:05,030 --> 00:21:10,093 We had been on strike since September of 1965, 413 00:21:10,168 --> 00:21:11,465 and at the beginning, 414 00:21:11,536 --> 00:21:13,561 we had a lot of people that brought donations, 415 00:21:13,639 --> 00:21:15,664 contributions to keep the strike going, 416 00:21:15,741 --> 00:21:18,938 but as the months went on, it was tapering off. 417 00:21:19,011 --> 00:21:21,605 So we knew we had to do something different 418 00:21:21,680 --> 00:21:23,512 and that's when we came up with the idea 419 00:21:23,582 --> 00:21:24,947 of doing the march to Sacramento. 420 00:21:27,753 --> 00:21:30,085 The strikers and their supporters 421 00:21:30,155 --> 00:21:31,623 is beyond question 422 00:21:31,690 --> 00:21:33,590 the largest and the most significant gathering 423 00:21:33,659 --> 00:21:36,390 on behalf of the farmworkers in California history. 424 00:21:39,631 --> 00:21:42,328 Along the march she negotiated the Schenley contract, 425 00:21:42,401 --> 00:21:44,802 which was the first contract in history 426 00:21:44,870 --> 00:21:50,001 between farmworkers and the growers. 427 00:21:50,075 --> 00:21:53,045 Labor history has been made here in California today, 428 00:21:53,111 --> 00:21:54,875 an agreement between 429 00:21:54,946 --> 00:21:56,880 the National Farm Workers Association 430 00:21:56,948 --> 00:22:00,248 and the Schenley Industries Corporation. 431 00:22:00,319 --> 00:22:02,447 Dolores Huerta negotiated 432 00:22:02,521 --> 00:22:04,148 my grandfather's first union contract, 433 00:22:04,222 --> 00:22:07,715 and it was because of Dolores's work that my grandpa was able 434 00:22:07,793 --> 00:22:11,457 to get water in the workplace. Drinking water, toilets. 435 00:22:11,530 --> 00:22:14,295 LORI de LEON: And her being a young Chicana, 436 00:22:14,366 --> 00:22:16,130 sitting at the table facing the growers 437 00:22:16,201 --> 00:22:19,637 with farmworkers who were primarily just Spanish-speaking, 438 00:22:19,705 --> 00:22:21,503 some of them illiterate, 439 00:22:21,573 --> 00:22:25,840 stayed with me throughout my life how individuals, 440 00:22:25,911 --> 00:22:28,903 whether they can read, write, or speak English or not, 441 00:22:28,980 --> 00:22:32,109 have individual power. 442 00:22:37,356 --> 00:22:40,917 If the rules to settle our economic problems 443 00:22:40,992 --> 00:22:42,255 are not forthcoming, 444 00:22:42,327 --> 00:22:44,819 we will take economic pressures, 445 00:22:44,896 --> 00:22:47,194 strike, boycott, 446 00:22:47,265 --> 00:22:50,599 to force recognition and obtain collective bargaining rights. 447 00:22:50,669 --> 00:22:54,105 The social and economic revolution of the farmworkers 448 00:22:54,172 --> 00:22:55,640 is well underway, 449 00:22:55,707 --> 00:22:59,473 and it will not be stopped until we receive equality. 450 00:22:59,544 --> 00:23:03,139 If Dolores Huerta and Cesar Chavez 451 00:23:03,215 --> 00:23:06,014 felt it was possible 452 00:23:06,084 --> 00:23:07,848 to organize farmworkers 453 00:23:07,919 --> 00:23:12,117 when no one believed that that was possible, 454 00:23:12,190 --> 00:23:13,316 it was because 455 00:23:13,392 --> 00:23:16,487 many of us during that period 456 00:23:16,561 --> 00:23:19,587 were totally convinced that we could change the world. 457 00:23:19,664 --> 00:23:22,531 We were persuaded 458 00:23:22,601 --> 00:23:24,968 that revolutionary change was possible. 459 00:23:27,205 --> 00:23:29,105 ♪ Uh, with your bad self ♪ 460 00:23:29,174 --> 00:23:30,801 ♪ Say it loud ♪ 461 00:23:30,876 --> 00:23:33,607 ♪ I'm black and I'm proud! ♪ 462 00:23:33,678 --> 00:23:35,806 ♪ Say it loud ♪ 463 00:23:35,881 --> 00:23:38,509 ♪ I'm black and I'm proud! ♪ 464 00:23:38,583 --> 00:23:40,223 ♪ Some people say we got a lot of malice ♪ 465 00:23:40,252 --> 00:23:42,084 ♪ Some say it's a lot of nerve ♪ 466 00:23:42,154 --> 00:23:47,285 ♪ But I say we won't quit moving until we get what we deserve ♪ 467 00:23:47,359 --> 00:23:48,724 This was in the '60s. 468 00:23:48,794 --> 00:23:50,762 The civil rights movement was going on, 469 00:23:50,829 --> 00:23:52,388 the peace movement was going on, 470 00:23:52,464 --> 00:23:54,091 the feminist movement was just starting, 471 00:23:54,166 --> 00:23:56,692 and the environmental movement was just starting, 472 00:23:56,768 --> 00:23:58,759 and so you had this ambience all around you 473 00:23:58,837 --> 00:24:01,067 that you could really change the world. 474 00:24:01,139 --> 00:24:05,007 There was a lot of electricity in the air. 475 00:24:05,076 --> 00:24:07,238 I mean, it was new. People were like free. 476 00:24:07,312 --> 00:24:08,473 ♪ Say it loud ♪ 477 00:24:08,547 --> 00:24:10,311 ♪ I'm black and I'm proud ♪ 478 00:24:10,382 --> 00:24:13,094 It was electric, especially when you walked past the fields 479 00:24:13,118 --> 00:24:15,951 and there was a lot of people in the fields still working 480 00:24:16,021 --> 00:24:18,490 "and people were marching and say, "Vengan hermanos. 481 00:24:18,557 --> 00:24:20,218 Come on, come on, Vengan, sélganse." 482 00:24:20,292 --> 00:24:22,818 Unanse con HOSOUOS. 483 00:24:22,894 --> 00:24:24,639 And people would actually come out of the fields. 484 00:24:24,663 --> 00:24:26,654 ♪ Now we demand a chance ♪ 485 00:24:26,731 --> 00:24:29,063 ♪ To do things for ourselves ♪ 486 00:24:29,134 --> 00:24:31,501 It became really apparent that the racism 487 00:24:31,570 --> 00:24:32,980 that touches black people is no different 488 00:24:33,004 --> 00:24:35,098 than the racism that touches the other groups, 489 00:24:35,173 --> 00:24:36,918 and so we were really marching for everybody. 490 00:24:36,942 --> 00:24:39,673 We were marching for social change. 491 00:24:39,744 --> 00:24:43,806 Oftentimes today looking back, 492 00:24:43,882 --> 00:24:46,180 we think about discrete and distinct movements. 493 00:24:46,251 --> 00:24:48,196 We think that the black movement was one movement, 494 00:24:48,220 --> 00:24:50,018 and then the Chicano movement was over here, 495 00:24:50,088 --> 00:24:52,716 and then there was the Native American movement. 496 00:24:52,791 --> 00:24:54,190 But all of those movements, 497 00:24:54,259 --> 00:24:56,819 and the individuals within those movements, 498 00:24:56,895 --> 00:25:00,593 were connected, and we knew that one movement 499 00:25:00,665 --> 00:25:03,635 would not be successful without the other. 500 00:25:03,702 --> 00:25:07,195 Today we talk about the intersectionality of struggles, 501 00:25:07,272 --> 00:25:10,640 but I think during that period we actually lived it. 502 00:25:10,709 --> 00:25:12,507 We experienced it. 503 00:25:12,577 --> 00:25:15,308 If you remain truly nonviolent, 504 00:25:15,380 --> 00:25:17,747 and I'm pledging my support... 505 00:25:17,816 --> 00:25:20,786 We come today to lend our moral support, 506 00:25:20,852 --> 00:25:22,547 our fiscal support, 507 00:25:22,621 --> 00:25:23,918 and our financial support 508 00:25:23,989 --> 00:25:26,321 to the efforts of Cesar Chavez. 509 00:25:28,126 --> 00:25:30,561 There was a lot of passion in all of us 510 00:25:30,629 --> 00:25:32,119 for what we were doing. 511 00:25:32,197 --> 00:25:34,188 I mean, we were making five dollars a week 512 00:25:34,266 --> 00:25:35,495 in terms of salary, right? 513 00:25:35,567 --> 00:25:39,197 That was more than just the union not having the resources. 514 00:25:39,271 --> 00:25:41,035 It didn't. 515 00:25:41,106 --> 00:25:44,406 It was also because there was no way you could pay people 516 00:25:44,476 --> 00:25:45,773 to work seven days a week. 517 00:25:45,844 --> 00:25:48,279 You know, it had to come from your heart. 518 00:25:48,346 --> 00:25:51,441 I remember Dolores calling and saying, 519 00:25:51,516 --> 00:25:53,041 "Well, why don't you come work for us?" 520 00:25:53,118 --> 00:25:54,643 I said, "Well, how much does it pay?" 521 00:25:54,719 --> 00:25:57,086 "Five dollars a week and all you can eat." 522 00:25:57,155 --> 00:25:59,487 I said, "I don't think my father will appreciate that" 523 00:25:59,558 --> 00:26:01,424 "having helped me get through law school 524 00:26:01,493 --> 00:26:03,894 and going back to where they left." 525 00:26:03,962 --> 00:26:06,488 And of course, I said yes. 526 00:26:06,565 --> 00:26:10,126 And my father was angry because he thought it was regressive. 527 00:26:10,201 --> 00:26:14,331 In reality, it was a most trans... 528 00:26:14,406 --> 00:26:16,966 (voice breaking}: Formative period in my life. 529 00:26:24,916 --> 00:26:27,817 We wish to welcome you to Delano. 530 00:26:27,886 --> 00:26:30,355 You know, and I don't have to tell you this, 531 00:26:30,422 --> 00:26:33,915 how thankful we are for the gifts that you have brought us. 532 00:26:33,992 --> 00:26:37,895 You also know that the gifts of food and clothing 533 00:26:37,963 --> 00:26:41,991 are the things that will keep us alive for the next few months. 534 00:26:42,067 --> 00:26:44,229 Dolores, if someone just came in 535 00:26:44,302 --> 00:26:45,895 and put $5,000 in your lap 536 00:26:45,971 --> 00:26:48,211 and said, "I want you to spend this totally on yourself", 537 00:26:48,239 --> 00:26:50,765 Dolores, nobody else," what would you do with it? 538 00:26:50,842 --> 00:26:53,903 Well, I would... 539 00:26:53,979 --> 00:26:55,723 I'd turn around and contribute it to the union. 540 00:26:55,747 --> 00:26:57,215 That's what I would do. 541 00:26:57,282 --> 00:26:58,613 No fair. 542 00:26:58,683 --> 00:27:00,227 Because that would be spending it on myself, 543 00:27:00,251 --> 00:27:01,980 because to me, this is my life's work. 544 00:27:02,053 --> 00:27:04,954 To me, you know, this is the reason I live. 545 00:27:05,023 --> 00:27:07,720 But don't you ever have the average woman's dream 546 00:27:07,792 --> 00:27:11,126 of going out to some spa, and being relaxed, 547 00:27:11,196 --> 00:27:13,358 and having a new hairdo, and buying a great dress, 548 00:27:13,431 --> 00:27:15,263 and having a big party? 549 00:27:15,333 --> 00:27:20,169 Well, to me, having a hairdo and being in a spa 550 00:27:20,238 --> 00:27:22,138 would be a terrible waste of time. 551 00:27:25,210 --> 00:27:28,271 My uncle, Cesar Chavez, and my mother 552 00:27:28,346 --> 00:27:32,112 were both greatly influenced by the philosophies of Gandhi. 553 00:27:32,183 --> 00:27:34,948 You can't help people unless you live like them. 554 00:27:35,020 --> 00:27:37,512 So, we're not going to be able to help organize farmworkers 555 00:27:37,589 --> 00:27:39,455 unless we live like the farmworkers. 556 00:27:39,524 --> 00:27:42,789 My mother and Cesar ingrained themselves in the community 557 00:27:42,861 --> 00:27:44,761 and they lived in those communities. 558 00:27:44,829 --> 00:27:46,923 They didn't fly in from Washington or San Francisco 559 00:27:46,998 --> 00:27:48,776 or L.A. to say, "We know it all and we're going" 560 00:27:48,800 --> 00:27:51,201 to teach you guys how to build a union." 561 00:27:51,269 --> 00:27:53,931 They said, "We need to build an association" 562 00:27:54,005 --> 00:27:57,805 that addresses the day-to-day needs of folks. 563 00:28:00,145 --> 00:28:02,807 I only knew growing up 564 00:28:02,881 --> 00:28:05,509 that when we were poor, because we were, 565 00:28:05,583 --> 00:28:08,553 my mom would always tell us, "You're poor by choice." 566 00:28:08,620 --> 00:28:11,817 We have a tendency to want to be too comfortable, you know. 567 00:28:11,890 --> 00:28:14,484 And I'm trying to educate my children 568 00:28:14,559 --> 00:28:16,357 in the way that I'm raising them 569 00:28:16,428 --> 00:28:18,487 to give their lives to work for other people. 570 00:28:18,563 --> 00:28:21,191 And I'm hoping that out of the 11 that I've got, 571 00:28:21,266 --> 00:28:23,428 I sure ought to come out with a pretty good percentage. 572 00:28:23,501 --> 00:28:25,128 We didn't get it at the time, 573 00:28:25,203 --> 00:28:27,729 the lessons that she was trying to teach us and, in fact, 574 00:28:27,806 --> 00:28:29,399 we were like most teenagers, 575 00:28:29,474 --> 00:28:31,966 rebellious and angry 576 00:28:32,043 --> 00:28:34,478 about her ideas of materialism. 577 00:28:34,546 --> 00:28:37,846 Our biggest dream was just to be like the kids at school 578 00:28:37,916 --> 00:28:39,645 who had all the latest fashions, 579 00:28:39,718 --> 00:28:42,881 but we didn't get any of that stuff. 580 00:28:42,954 --> 00:28:44,922 So we knew we were outside of the norm for sure. 581 00:28:44,989 --> 00:28:46,548 Why are you here today? 582 00:28:46,624 --> 00:28:49,423 Because I don't like the people that are here in our town, 583 00:28:49,494 --> 00:28:50,984 they don't belong here, 584 00:28:51,062 --> 00:28:53,074 and I wish they'd all go back to where they came from. 585 00:28:53,098 --> 00:28:54,775 Now, which people are these you're talking about? 586 00:28:54,799 --> 00:28:58,030 I'm talking about the outsiders that have come into this strike 587 00:28:58,103 --> 00:29:01,129 and have interfered with our daily workers. 588 00:29:01,206 --> 00:29:05,074 Our workers are loyal workers and they work out in the fields 589 00:29:05,143 --> 00:29:06,804 and yet they are harassed. 590 00:29:06,878 --> 00:29:08,505 They're insulted. 591 00:29:08,580 --> 00:29:09,843 We've had no trouble. 592 00:29:09,914 --> 00:29:11,882 Well, now, are you unhappy at the labor troubles? 593 00:29:11,950 --> 00:29:14,078 We had no labor troubles! 594 00:29:29,167 --> 00:29:32,865 Senator Kennedy actively gave his backing 595 00:29:32,937 --> 00:29:35,463 to the unionization campaign. 596 00:29:35,540 --> 00:29:37,065 I think people are frustrated, 597 00:29:37,142 --> 00:29:40,043 and I think they're terribly disturbed by the fact 598 00:29:40,111 --> 00:29:42,102 that they haven't had more success, 599 00:29:42,180 --> 00:29:44,080 and that the federal government in Washington 600 00:29:44,149 --> 00:29:46,550 has not been helpful to them, 601 00:29:46,618 --> 00:29:49,883 and that the state has not been helpful to them. 602 00:29:49,954 --> 00:29:53,015 I remember my grandpa telling me how important it was 603 00:29:53,091 --> 00:29:55,321 to the Latino community here in California 604 00:29:55,393 --> 00:29:58,920 that Robert Kennedy came in and stood with them 605 00:29:58,997 --> 00:30:01,022 when the sheriff and police department 606 00:30:01,099 --> 00:30:05,536 were actually arresting these people for doing lawful things. 607 00:30:05,603 --> 00:30:07,071 If I have reason to believe 608 00:30:07,138 --> 00:30:08,936 that there's going to be a riot started 609 00:30:09,007 --> 00:30:11,271 and somebody tells me that there's going to be trouble 610 00:30:11,342 --> 00:30:13,538 if you don't stop them, then it's my duty to stop them. 611 00:30:13,611 --> 00:30:15,739 Then you go out and arrest them? 612 00:30:15,814 --> 00:30:16,975 Absolutely. 613 00:30:17,048 --> 00:30:18,345 How can you go arrest somebody 614 00:30:18,416 --> 00:30:20,248 if they haven't violated the law? 615 00:30:20,318 --> 00:30:21,752 They're ready to violate the law. 616 00:30:21,820 --> 00:30:22,981 In other words... 617 00:30:26,257 --> 00:30:28,555 Could I suggest in the interim period of time, 618 00:30:28,626 --> 00:30:30,025 in the luncheon period of time, 619 00:30:30,094 --> 00:30:32,119 that the sheriff and the district attorney 620 00:30:32,197 --> 00:30:34,962 read the Constitution of the United States? 621 00:30:37,769 --> 00:30:39,079 To see this Harvard-educated guy 622 00:30:39,103 --> 00:30:42,232 from Massachusetts talk in a funny accent, 623 00:30:42,307 --> 00:30:44,639 stand with us, it meant something. 624 00:30:44,709 --> 00:30:49,237 You can't imagine a political figure of that station 625 00:30:49,314 --> 00:30:54,252 these days going after corporations with that vigor. 626 00:30:54,319 --> 00:30:55,480 For who? 627 00:30:55,553 --> 00:30:57,078 Not for his own. 628 00:30:57,155 --> 00:30:58,589 Not even on his coast. 629 00:30:58,656 --> 00:30:59,817 Wow, right? 630 00:30:59,891 --> 00:31:02,053 We have somebody of national prominence 631 00:31:02,126 --> 00:31:03,594 who knows who we are, 632 00:31:03,661 --> 00:31:06,961 and who's running for president and has a chance to win. 633 00:31:07,031 --> 00:31:10,365 We all went and worked on his campaign throughout the state. 634 00:31:10,435 --> 00:31:12,335 The farmworkers pioneered 635 00:31:12,403 --> 00:31:14,735 a voter outreach strategy to Latino voters 636 00:31:14,806 --> 00:31:18,401 that had never been done before anywhere in the United States. 637 00:31:18,476 --> 00:31:21,104 Labor's idea of mobilizing for an election 638 00:31:21,179 --> 00:31:23,511 was to write a check to the local Democrat. 639 00:31:23,581 --> 00:31:25,982 It was the farmworker folks in California 640 00:31:26,050 --> 00:31:28,781 who were knocking on doors, persuading them to vote, 641 00:31:28,853 --> 00:31:30,685 registering them at the door, 642 00:31:30,755 --> 00:31:32,723 all the things Democrats nationally 643 00:31:32,790 --> 00:31:33,951 are dependent on today. 644 00:31:34,025 --> 00:31:36,255 There were hundreds of us. 645 00:31:36,327 --> 00:31:38,728 Every door we knocked on, we knew we were going to win. 646 00:31:38,796 --> 00:31:39,956 You could just taste victory. 647 00:31:45,169 --> 00:31:48,605 We came back for the party and we had the TV set up 648 00:31:48,673 --> 00:31:51,301 and, you know, I could see my mother on the television screen 649 00:31:51,376 --> 00:31:53,970 next to Kennedy and him acknowledging the farmworkers. 650 00:31:54,045 --> 00:31:57,675 For them and all of those Mexican-Americans 651 00:31:57,749 --> 00:32:00,184 who were such supporters of mine. 652 00:32:01,653 --> 00:32:04,122 And Dolores Huerta, who is an old friend of mine, 653 00:32:04,188 --> 00:32:05,622 and who is working with the union, 654 00:32:05,690 --> 00:32:07,749 to thank her and tell her how much I appreciate 655 00:32:07,825 --> 00:32:09,224 her coming tonight. 656 00:32:09,294 --> 00:32:11,524 We have certain obligations and responsibilities 657 00:32:11,596 --> 00:32:14,361 to our fellow citizens, which we talked about 658 00:32:14,432 --> 00:32:16,127 during the course of this campaign. 659 00:32:16,200 --> 00:32:18,100 And I want to make it clear 660 00:32:18,169 --> 00:32:19,914 that if I'm elected president of the United States, 661 00:32:19,938 --> 00:32:22,066 with your help, I intend to keep them. 662 00:32:25,543 --> 00:32:27,773 Now it's on to Chicago, and let's win there. 663 00:32:27,845 --> 00:32:29,176 Thank you very much. 664 00:33:16,728 --> 00:33:21,791 I had never before experienced the death of the future. 665 00:33:21,866 --> 00:33:23,493 The death of the past, yes, 666 00:33:23,568 --> 00:33:27,527 but when the future dies, it's different. 667 00:33:32,744 --> 00:33:34,007 All this hope, 668 00:33:34,078 --> 00:33:35,978 the one person that would actually 669 00:33:36,047 --> 00:33:38,345 stand up for us is gone. 670 00:33:42,587 --> 00:33:45,887 Some people became very cynical after Robert Kennedy was killed, 671 00:33:45,957 --> 00:33:49,222 but we had to continue to keep on working for justice 672 00:33:49,293 --> 00:33:51,819 and nonviolence because 673 00:33:51,896 --> 00:33:55,332 that's what Robert Kennedy would have wanted us to do. 674 00:33:56,901 --> 00:33:59,836 Dolores was the closest one to Senator Kennedy, 675 00:33:59,904 --> 00:34:04,569 and having been witness to something as terrifying as that 676 00:34:04,642 --> 00:34:10,843 made her understanding of nonviolence even more important, 677 00:34:10,915 --> 00:34:16,479 because she saw firsthand the impact that violence can have. 678 00:34:18,389 --> 00:34:22,121 Hatred and racism are extensions of violence, 679 00:34:22,193 --> 00:34:25,686 and if we become that which we are trying to end, 680 00:34:25,763 --> 00:34:28,323 then you know, we are becoming like the oppressor then, 681 00:34:28,399 --> 00:34:30,834 and we're trying to set up a different system. 682 00:34:50,288 --> 00:34:52,086 To talk about grapes and lettuce 683 00:34:52,156 --> 00:34:54,124 produced in poverty and suffering 684 00:34:54,192 --> 00:34:56,456 felt like the first step. 685 00:34:56,527 --> 00:35:00,225 An additional step was to talk about grapes and lettuce 686 00:35:00,298 --> 00:35:01,663 produced in poisons. 687 00:35:03,334 --> 00:35:05,701 And 90,000 people were poisoned last year. 688 00:35:05,770 --> 00:35:08,398 A thousand people were killed last year. 689 00:35:08,473 --> 00:35:11,443 And then people say, "Where at? In Vietnam?" 690 00:35:11,509 --> 00:35:14,103 And I say, "No, in the fields of the United States of America." 691 00:35:14,178 --> 00:35:18,172 The pesticides that were sprayed in those fields, 692 00:35:18,249 --> 00:35:19,410 we never knew what it was 693 00:35:19,484 --> 00:35:22,112 and there were so many times 694 00:35:22,186 --> 00:35:23,745 we wound up stumbling out of the fields 695 00:35:23,821 --> 00:35:27,519 because our eyes were watering, our skin was irritated. 696 00:35:27,592 --> 00:35:32,189 You could just see the splotches on your skin. 697 00:35:32,263 --> 00:35:34,493 It's toxic. 698 00:35:34,565 --> 00:35:37,193 It's poisonous and people die. 699 00:35:40,371 --> 00:35:44,001 Earlimart, McFarland, Delano, all those areas 700 00:35:44,075 --> 00:35:47,170 have been affected by the use of pesticides since World War II 701 00:35:47,245 --> 00:35:49,213 and they become cancer clusters, 702 00:35:49,280 --> 00:35:52,341 little kids born with limbs that are misshapen. 703 00:35:52,416 --> 00:35:56,011 They don't have them, you know? 704 00:35:56,087 --> 00:35:58,749 This is the unspeakable stuff that the United Farm Workers 705 00:35:58,823 --> 00:36:00,882 tried to fight against. 706 00:36:00,958 --> 00:36:05,623 The farmworkers were a living daily reminder 707 00:36:05,696 --> 00:36:08,324 and warning system 708 00:36:08,399 --> 00:36:12,632 of what everyone was going to experience. 709 00:36:12,703 --> 00:36:14,762 What appeal would you make to a consumer, 710 00:36:14,839 --> 00:36:18,742 you know, a mother who's concerned about her children? 711 00:36:18,809 --> 00:36:20,420 This is definitely a flag to them 712 00:36:20,444 --> 00:36:22,003 to say there's something wrong 713 00:36:22,079 --> 00:36:24,707 with the poisons that are on our food that they eat every day. 714 00:36:27,351 --> 00:36:30,514 Well, we have the many cases, many affidavits of cases 715 00:36:30,588 --> 00:36:33,387 where workers have been poisoned by pesticides, 716 00:36:33,457 --> 00:36:34,737 where they have serious illnesses 717 00:36:34,792 --> 00:36:38,592 and also there's, of course, many reports of deaths 718 00:36:38,663 --> 00:36:40,631 that have been caused by pesticides. 719 00:36:40,698 --> 00:36:43,531 But isn't that just sort of an occupational hazard? 720 00:36:43,601 --> 00:36:45,626 Is there anything that can be done about it? 721 00:36:45,703 --> 00:36:48,263 Well, we believe that something can be done about this 722 00:36:48,339 --> 00:36:50,433 but, of course, in order to do this 723 00:36:50,508 --> 00:36:52,567 we have to have the cooperation of the employers. 724 00:36:52,643 --> 00:36:57,809 In the 19605, labor was seen as anti-environmental. 725 00:36:57,882 --> 00:37:02,046 Well, here's the farmworkers in the vanguard. 726 00:37:02,119 --> 00:37:03,245 They won. 727 00:37:03,321 --> 00:37:05,653 They got DDT banned. 728 00:37:05,723 --> 00:37:09,182 They founded the whole idea of environmental justice. 729 00:37:09,260 --> 00:37:11,456 Older environmental groups 730 00:37:11,529 --> 00:37:14,362 often were concerned with the redwoods, 731 00:37:14,432 --> 00:37:17,333 they were concerned with the trees, not the people. 732 00:37:17,401 --> 00:37:21,702 It was Dolores, among others, who made this linkage 733 00:37:21,772 --> 00:37:26,369 by making people look at the human cost. 734 00:37:26,444 --> 00:37:27,754 The environmental justice movement 735 00:37:27,778 --> 00:37:29,371 said that certain environmental hazards 736 00:37:29,447 --> 00:37:31,677 are disproportionately impacted on people of color. 737 00:37:31,749 --> 00:37:34,184 That would never be allowed if these people 738 00:37:34,252 --> 00:37:35,583 were white middle class. 739 00:37:35,653 --> 00:37:38,315 So it wasn't simply stopping DDT, 740 00:37:38,389 --> 00:37:40,084 but it was also making the larger point 741 00:37:40,157 --> 00:37:42,626 you're only allowing this because of who the workers are 742 00:37:42,693 --> 00:37:45,856 and their racial and class background. 743 00:37:52,270 --> 00:37:56,867 The farmworker movement in many ways was a cultural revolution 744 00:37:56,941 --> 00:37:59,967 because when people saw the farmworkers come out on strike 745 00:38:00,044 --> 00:38:01,512 and go on those marches, 746 00:38:01,579 --> 00:38:03,513 I think that it really said to people 747 00:38:03,581 --> 00:38:06,607 if the farmworkers can do this, so can we. 748 00:38:06,684 --> 00:38:11,588 It gave our Latino people a certain pride in who they were. 749 00:38:11,656 --> 00:38:16,822 We are Indio, Mestigo, Hispano, Mexicano. 750 00:38:16,894 --> 00:38:20,262 The names have all been changed across the centuries, 751 00:38:20,331 --> 00:38:22,698 but they all mean the same thing. 752 00:38:22,767 --> 00:38:26,931 We have been Americanos longer than America has existed. 753 00:38:27,004 --> 00:38:29,268 We are Aztlén! 754 00:39:07,345 --> 00:39:10,076 ♪ Oye coma va ♪ 755 00:39:10,147 --> 00:39:11,308 ♪ Mi ritmo ♪ 756 00:39:11,382 --> 00:39:13,316 ♪ Bueno pa gozar' ♪ 757 00:39:13,384 --> 00:39:15,045 ♪ Mulata' ♪ 758 00:39:20,224 --> 00:39:22,989 First time I opened up Time magazine, 759 00:39:23,060 --> 00:39:25,688 a little picture of a march 760 00:39:25,763 --> 00:39:28,596 and all the people out there looked like me. 761 00:39:28,666 --> 00:39:31,533 That first impact was huge. 762 00:39:31,602 --> 00:39:34,594 So, the farmworker movement was a catalyst 763 00:39:34,672 --> 00:39:39,508 and ignited a personal and community-wide self-evaluation 764 00:39:39,577 --> 00:39:41,739 of who we were as a people. 765 00:39:41,812 --> 00:39:43,623 Yeah, I can remember seeing those marches, 766 00:39:43,647 --> 00:39:45,809 and it was kind of amazing for a brown boy 767 00:39:45,883 --> 00:39:50,320 to see a bunch of brown people in the United States 768 00:39:50,388 --> 00:39:53,119 marching in simultaneity about something. 769 00:39:53,190 --> 00:39:57,320 As a Latino kid, the pressure to assimilate was great. 770 00:39:57,395 --> 00:39:59,989 Seeing women like Dolores Huerta out there 771 00:40:00,064 --> 00:40:02,158 gave me an example as a young brown kid 772 00:40:02,233 --> 00:40:04,065 to be able to engage in a way 773 00:40:04,135 --> 00:40:07,002 that's not white, that was actually particular 774 00:40:07,071 --> 00:40:08,766 to us as brown people in this country. 775 00:40:46,010 --> 00:40:48,001 Even though I grew up 776 00:40:48,078 --> 00:40:49,944 in such this strong Chicano movement, 777 00:40:50,014 --> 00:40:53,279 the television and all of the media messages 778 00:40:53,350 --> 00:40:55,785 told me everything the opposite, 779 00:40:55,853 --> 00:41:00,882 that brown was ugly, being poor was bad. 780 00:41:03,594 --> 00:41:06,723 She knew that we were going to be experiencing persecution 781 00:41:06,797 --> 00:41:08,526 based on the color of our skin 782 00:41:08,599 --> 00:41:10,260 and so she was constantly telling us 783 00:41:10,334 --> 00:41:13,304 how beautiful our dark skin was. 784 00:41:13,370 --> 00:41:15,600 In high school, I started talking about, 785 00:41:15,673 --> 00:41:17,163 "I want a nose job for graduation. 786 00:41:17,241 --> 00:41:19,121 That's what I want my graduation present to be," 787 00:41:19,176 --> 00:41:22,009 as if we could afford that, but that was my thing. 788 00:41:22,079 --> 00:41:23,012 I wanted a nose job. 789 00:41:23,080 --> 00:41:25,549 She was like, "Over my dead body" 790 00:41:25,616 --> 00:41:28,711 "will you ever reconstruct that beautiful nose 791 00:41:28,786 --> 00:41:30,754 "that God and your ancestors, 792 00:41:30,821 --> 00:41:32,915 "your Tarahumara tribe has given you. 793 00:41:32,990 --> 00:41:35,084 You will not touch that nose ever." 794 00:41:39,897 --> 00:41:41,524 Revolution starts 795 00:41:41,599 --> 00:41:44,466 with self-love in the sense 796 00:41:44,535 --> 00:41:46,246 that if you're a member of an oppressed people, 797 00:41:46,270 --> 00:41:50,264 an oppressed class, you have to develop self-respect, 798 00:41:50,341 --> 00:41:54,835 and that starts by developing some affection for who you are. 799 00:41:59,049 --> 00:42:01,177 You love your family and you say, 800 00:42:01,252 --> 00:42:03,949 "Okay, but why does the world regard them as inferior? 801 00:42:04,021 --> 00:42:06,285 "Why does the world regard them as ugly when, in my eyes, 802 00:42:06,357 --> 00:42:09,884 they're quite beautiful?" 803 00:42:09,960 --> 00:42:14,830 Movements not only affect laws, 804 00:42:14,899 --> 00:42:18,563 they also affect the way people feel. 805 00:42:18,636 --> 00:42:20,866 They affect emotions. 806 00:42:25,042 --> 00:42:26,753 Well, then, is this more a social movement? 807 00:42:26,777 --> 00:42:28,575 It's both. You can't separate it. 808 00:42:28,646 --> 00:42:31,274 It's both a labor movement and a social movement 809 00:42:31,348 --> 00:42:32,611 or you can say it another way. 810 00:42:32,683 --> 00:42:34,310 I think all of the labor movement 811 00:42:34,385 --> 00:42:35,910 has also been a social movement. 812 00:42:40,324 --> 00:42:42,520 This might sound kind of corny, 813 00:42:42,593 --> 00:42:46,223 but you have to really love people, you know, 814 00:42:46,297 --> 00:42:48,356 to want to teach them, 815 00:42:48,432 --> 00:42:50,025 to want to have them grow. 816 00:42:50,100 --> 00:42:52,312 Because you're giving a lot of yourself when you're doing that. 817 00:42:52,336 --> 00:42:55,271 It's not just filling out the form and filling out the paper. 818 00:42:55,339 --> 00:42:57,099 When a farmworker comes in with this problem, 819 00:42:57,141 --> 00:42:58,802 and then you're going to start telling him 820 00:42:58,876 --> 00:43:01,277 the history of his abuse and start getting him angry, 821 00:43:01,345 --> 00:43:03,507 that's going to take something out of you right there, 822 00:43:03,581 --> 00:43:05,777 you know? 823 00:43:05,849 --> 00:43:08,079 She was so dedicated to the work, 824 00:43:08,152 --> 00:43:11,713 like a workaholic, that she felt guilty 825 00:43:11,789 --> 00:43:15,817 taking time to enjoy life herself. 826 00:43:15,893 --> 00:43:19,523 So going to a jazz concert, music, dance, 827 00:43:19,597 --> 00:43:22,032 which was her passion, 828 00:43:22,099 --> 00:43:24,693 she felt very guilty about doing those things 829 00:43:24,768 --> 00:43:27,897 and she said that it was my dad, Richard, 830 00:43:27,972 --> 00:43:30,066 who actually helped her 831 00:43:30,140 --> 00:43:33,303 look at life a little bit differently. 832 00:43:33,377 --> 00:43:36,438 Richard was very good to the kids in the family. 833 00:43:36,513 --> 00:43:39,813 He had a very loving nature. 834 00:43:39,883 --> 00:43:41,428 Of course, I wouldn't say Richard was a feminist, 835 00:43:41,452 --> 00:43:43,750 but Richard was a great cook. 836 00:43:45,189 --> 00:43:47,886 We consider you part of us, and us part of you. 837 00:43:47,958 --> 00:43:50,450 You brought Dolores along to organize the union 838 00:43:50,527 --> 00:43:52,825 and to be a business partner 839 00:43:52,896 --> 00:43:55,263 and now she's living with your brother, so it's family. 840 00:43:55,332 --> 00:43:56,493 Were you expecting that? 841 00:43:56,567 --> 00:43:58,535 No, I certainly wasn't. 842 00:43:58,602 --> 00:43:59,831 No. 843 00:43:59,903 --> 00:44:01,894 Life is all an accident, you know? 844 00:44:01,972 --> 00:44:04,998 Sometimes those things can't be foreseen. 845 00:44:07,478 --> 00:44:11,108 When my mother and my father, Richard Chavez, got together, 846 00:44:11,181 --> 00:44:14,742 my father was still married to another woman. 847 00:44:14,818 --> 00:44:16,115 And, of course, 848 00:44:16,186 --> 00:44:17,813 this is my version that I like to believe 849 00:44:17,888 --> 00:44:20,186 to make myself feel better as a love child. 850 00:44:21,992 --> 00:44:24,893 I've been called a bastard by some, 851 00:44:24,962 --> 00:44:28,364 but I believe that my father was in an unhappy marriage. 852 00:44:28,432 --> 00:44:31,561 At some point, my father couldn't be there anymore. 853 00:44:31,635 --> 00:44:32,796 He met the love of his life. 854 00:44:32,870 --> 00:44:34,235 I don't know what happened. 855 00:44:34,304 --> 00:44:35,430 I wasn't there. 856 00:44:35,506 --> 00:44:37,031 I was just conceived. 857 00:44:37,107 --> 00:44:39,439 And of course, I didn't start learning this stuff 858 00:44:39,510 --> 00:44:42,445 until we were older, but there was always kind of 859 00:44:42,513 --> 00:44:44,481 a negative feeling against my mom. 860 00:44:46,316 --> 00:44:49,513 What particularly about Dolores upsets people? 861 00:44:49,586 --> 00:44:52,612 Well, it's her personal life, 862 00:44:52,690 --> 00:44:54,010 all the children without marriage, 863 00:44:54,058 --> 00:44:57,221 and just one every year or so is not accepted, 864 00:44:57,294 --> 00:45:02,164 and I think most of us feel the same way. 865 00:45:02,232 --> 00:45:07,170 She did put up with a lot of ridicule from people 866 00:45:07,237 --> 00:45:10,696 who wanted to see her in a more traditional role, 867 00:45:10,774 --> 00:45:14,608 by the men who were threatened by her power 868 00:45:14,678 --> 00:45:16,442 and her assertiveness. 869 00:45:16,513 --> 00:45:19,813 She cries, you know, she rolls down the tears, 870 00:45:19,883 --> 00:45:22,079 you know, and I'm all for the Chicano 871 00:45:22,152 --> 00:45:23,745 and all that and like it's a joke. 872 00:45:23,821 --> 00:45:25,255 Like everybody knows that the UFW, 873 00:45:25,322 --> 00:45:26,915 that's why they keep her in Sacramento, 874 00:45:26,990 --> 00:45:28,719 and that's why they keep her in Washington, 875 00:45:28,792 --> 00:45:30,089 keep them out of their hair, 876 00:45:30,160 --> 00:45:33,323 because she just likes to talk a hell of a lot. 877 00:45:33,397 --> 00:45:34,674 While you guys are trying to stop the money, 878 00:45:34,698 --> 00:45:36,097 we have to keep a lot going. 879 00:45:36,166 --> 00:45:39,397 How do you answer the criticism of detractors 880 00:45:39,470 --> 00:45:41,939 who say that you have been married and divorced twice, 881 00:45:42,005 --> 00:45:44,633 that you have 11 children sprinkled over two marriages, 882 00:45:44,708 --> 00:45:46,938 and one relationship with Richard Chavez, 883 00:45:47,010 --> 00:45:48,478 to whom you're not married? 884 00:45:48,545 --> 00:45:52,413 I guess there's not much of an answer I can give to that. 885 00:45:52,483 --> 00:45:55,248 You know, I could probably say, "Well, maybe I shouldn't 886 00:45:55,319 --> 00:45:57,515 have had the children," but I don't believe that. 887 00:45:57,588 --> 00:46:00,421 I think that a relationship should bear children. 888 00:46:00,491 --> 00:46:03,517 Now, the thing is, who maintains these kids? 889 00:46:03,594 --> 00:46:05,119 Who takes care of them? 890 00:46:05,195 --> 00:46:08,426 Who supports them if she's out on these adventures? 891 00:46:08,499 --> 00:46:10,695 We were told... Remember in the beginning, 892 00:46:10,768 --> 00:46:12,361 one of the criticisms was that, 893 00:46:12,436 --> 00:46:14,180 "You don't know what you're doing to your families. 894 00:46:14,204 --> 00:46:16,070 "When they grow up, they're going to disown you 895 00:46:16,140 --> 00:46:18,418 "and they'll really hate you because you're not giving them 896 00:46:18,442 --> 00:46:21,878 the things that ordinary children would like to have." 897 00:46:21,945 --> 00:46:24,209 Do you think the children ever resent you 898 00:46:24,281 --> 00:46:26,443 because you're always so busy with the organization? 899 00:46:26,517 --> 00:46:28,884 Oh definitely, they wouldn't be human if they didn't. 900 00:46:28,952 --> 00:46:32,286 Of course, that lends for a lot of friction, 901 00:46:32,356 --> 00:46:34,882 which, you know, we always have to work out. 902 00:46:34,958 --> 00:46:37,427 The hardest thing for my children has been the absences. 903 00:46:43,667 --> 00:46:46,364 LORI de LEON: She was always gone. 904 00:46:46,436 --> 00:46:47,995 It wasn't a 9-to-5 job. 905 00:46:48,071 --> 00:46:50,267 She was, you know, gone before we got up. 906 00:46:50,340 --> 00:46:52,672 We'd have to get ourselves ready to go to school 907 00:46:52,743 --> 00:46:55,075 and try to find something to eat. 908 00:46:56,980 --> 00:47:00,314 A lot of my mom's absences had some positives and negatives. 909 00:47:00,384 --> 00:47:02,328 I dropped out of high school and my mom didn't find out 910 00:47:02,352 --> 00:47:05,253 until ten months later, you know, so. 911 00:47:11,094 --> 00:47:13,392 We were spending the night in people's homes 912 00:47:13,463 --> 00:47:14,988 that we didn't know. 913 00:47:15,065 --> 00:47:18,467 We were going to labor camps and not knowing if somebody 914 00:47:18,535 --> 00:47:21,300 was going to shoot at us, as they did many times. 915 00:47:24,842 --> 00:47:28,301 It was very hard, I'll be honest with you. 916 00:47:28,378 --> 00:47:30,608 Tough. 917 00:47:30,681 --> 00:47:35,243 LORI de LEON: The movement became her most important child. 918 00:47:35,319 --> 00:47:37,845 I realize the importance of the work, 919 00:47:37,921 --> 00:47:41,016 but I was also very jealous of it. 920 00:47:41,091 --> 00:47:44,152 So... there's scars there. 921 00:47:44,228 --> 00:47:46,629 You know, there's scars there because of that. 922 00:47:50,734 --> 00:47:52,412 When she was around, we were just like 923 00:47:52,436 --> 00:47:54,598 soaking in as much as we could of her 924 00:47:54,671 --> 00:47:56,935 because we just knew she was going to be gone again. 925 00:48:00,477 --> 00:48:03,003 It was really difficult. 926 00:48:13,690 --> 00:48:17,991 It was really difficult not to have my mom around, 927 00:48:18,061 --> 00:48:20,393 especially when you would see your friends 928 00:48:20,464 --> 00:48:24,264 and how involved their mothers were. 929 00:48:24,334 --> 00:48:28,635 There's something about a mother's love, you know, 930 00:48:28,705 --> 00:48:29,934 and attention. 931 00:48:30,007 --> 00:48:31,406 So it was hard. 932 00:48:31,475 --> 00:48:35,503 There were a lot of very difficult nights... 933 00:48:35,579 --> 00:48:37,172 and months. 934 00:48:39,249 --> 00:48:41,650 I lived with a woman in Bakersfield 935 00:48:41,718 --> 00:48:44,278 for a few years while my mom went to New York, 936 00:48:44,354 --> 00:48:46,755 but when my mom came back for me, 937 00:48:46,823 --> 00:48:48,222 I didn't want to go with her 938 00:48:48,292 --> 00:48:51,159 because I liked my new home. 939 00:48:51,228 --> 00:48:52,593 There was stability. 940 00:48:52,663 --> 00:48:55,826 I had meals every time I was supposed to have a meal. 941 00:48:55,899 --> 00:48:58,061 I mean eventually, I did go back with her, 942 00:48:58,135 --> 00:48:59,796 but I remember crying and feeling like, 943 00:48:59,870 --> 00:49:02,362 "This was my new home," you know. 944 00:49:02,439 --> 00:49:08,003 And then getting older and being like, "Why was I left there?" 945 00:49:08,078 --> 00:49:11,673 Obviously, that has an impact on a child's psyche. 946 00:49:13,483 --> 00:49:16,248 You know, but as I look back at it, I'm like I understand it. 947 00:49:16,320 --> 00:49:18,084 I fully understand it. 948 00:49:18,155 --> 00:49:20,487 You know, it's like I know there's brothers and sisters 949 00:49:20,557 --> 00:49:25,290 that have the same experiences, but maybe they weren't so lucky 950 00:49:25,362 --> 00:49:29,230 to be placed in a loving home. 951 00:49:29,299 --> 00:49:32,997 You know, but that's part of the sacrifice... 952 00:49:33,070 --> 00:49:35,698 That we made and that we had to make. 953 00:49:41,712 --> 00:49:44,409 And we've all learned that we're not afraid to struggle, 954 00:49:44,481 --> 00:49:46,279 we're not afraid to sacrifice, 955 00:49:46,350 --> 00:49:48,910 because you can't make change if you're not willing 956 00:49:48,986 --> 00:49:50,249 to give something up. 957 00:49:50,320 --> 00:49:52,152 You've got to give up some comfort. 958 00:49:52,222 --> 00:49:54,213 You've got to give up some time, 959 00:49:54,291 --> 00:49:56,385 and then we can see the changes come. 960 00:49:57,794 --> 00:50:00,161 Not every woman is going to take the kind of risks 961 00:50:00,230 --> 00:50:01,459 that I took with my children, 962 00:50:01,531 --> 00:50:03,226 you know, what they had to go through, 963 00:50:03,300 --> 00:50:05,667 and I wouldn't really want to wish it on any child 964 00:50:05,736 --> 00:50:07,329 or on any other woman. 965 00:50:07,404 --> 00:50:10,965 What I did in terms of sacrificing my children, 966 00:50:11,041 --> 00:50:13,009 I know it was very painful for them, 967 00:50:13,076 --> 00:50:15,511 and it still pains me when I think about it. 968 00:50:19,783 --> 00:50:24,516 And yet, I also feel very, very strongly 969 00:50:24,588 --> 00:50:27,580 that she felt she was giving them so much more 970 00:50:27,657 --> 00:50:31,218 than what she was asking them to sacrifice. 971 00:50:31,294 --> 00:50:34,355 She was giving them meaningful lives, 972 00:50:34,431 --> 00:50:39,198 which is something that is very, very rare in this society. 973 00:50:41,338 --> 00:50:43,383 You've got to have some kind of faith, 974 00:50:43,407 --> 00:50:45,808 you know, if you're going to be walking away from your kids 975 00:50:45,876 --> 00:50:50,780 like that, you know, and leaving your families like that. 976 00:50:50,847 --> 00:50:52,144 You've got to believe 977 00:50:52,215 --> 00:50:54,980 in something bigger than you, you know? 978 00:51:11,701 --> 00:51:14,227 Grape-picking may be a California problem, 979 00:51:14,304 --> 00:51:16,102 but the United Farm Workers are determined 980 00:51:16,173 --> 00:51:17,732 to let New Yorkers know about it. 981 00:51:17,808 --> 00:51:19,674 ♪ Bang bang ♪ 982 00:51:22,345 --> 00:51:24,143 ♪ Bang bang ♪ 983 00:51:25,949 --> 00:51:27,314 ♪ Bang bang ♪ 984 00:51:30,587 --> 00:51:34,080 In the strike, we were not able to succeed 985 00:51:34,157 --> 00:51:35,886 because the growers refused to negotiate. 986 00:51:35,959 --> 00:51:39,259 They could just bring in strike breakers continuously. 987 00:51:39,329 --> 00:51:42,196 So we really had to think about what other options we had 988 00:51:42,265 --> 00:51:44,927 and it was actually an attorney from San Francisco 989 00:51:45,001 --> 00:51:46,332 and he said to us, 990 00:51:46,403 --> 00:51:48,929 "Have you ever thought of trying to boycott?" 991 00:51:50,807 --> 00:51:52,400 We had boycott committees 992 00:51:52,476 --> 00:51:55,468 in Detroit, and Chicago, and New York City, 993 00:51:55,545 --> 00:51:57,809 and San Francisco, and then in other cities 994 00:51:57,881 --> 00:52:00,441 throughout the country, including Canada and Europe. 995 00:52:00,517 --> 00:52:03,248 I was in charge of the New York boycott, 996 00:52:03,320 --> 00:52:05,812 and I remember speaking at Madison Square Garden 997 00:52:05,889 --> 00:52:09,553 and they told me I had 60 seconds to deliver my message 998 00:52:09,626 --> 00:52:12,721 and my message was, "farmworkers are on strike. 999 00:52:12,796 --> 00:52:15,424 "Don't buy grapes. 1000 00:52:15,499 --> 00:52:17,900 Don't shop at stores that have grapes." 1001 00:52:17,968 --> 00:52:19,595 That was it. 1002 00:52:19,669 --> 00:52:23,230 What first comes to mind is what Dolores modeled, 1003 00:52:23,306 --> 00:52:26,435 which was to go out and meet new people, 1004 00:52:26,510 --> 00:52:31,676 and make those connections about this struggle for justice. 1005 00:52:31,748 --> 00:52:33,944 The first support that we got was from 1006 00:52:34,017 --> 00:52:37,146 the African-American community, the Puerto Rican community. 1007 00:52:37,220 --> 00:52:38,710 We did not have to go into Harlem 1008 00:52:38,788 --> 00:52:40,517 to get them to take the grapes out. 1009 00:52:40,590 --> 00:52:41,853 They did it on their own. 1010 00:52:41,925 --> 00:52:43,256 The same thing in the Bronx 1011 00:52:43,326 --> 00:52:45,226 with the Puerto Rican brothers and sisters. 1012 00:52:45,295 --> 00:52:47,127 They said, "You want to get the grapes out? 1013 00:52:47,197 --> 00:52:48,722 We'll get them out," and they did. 1014 00:52:48,798 --> 00:52:51,010 But it was the farmworkers themselves that went out there 1015 00:52:51,034 --> 00:52:52,160 and told their stories, 1016 00:52:52,235 --> 00:52:54,260 getting people involved to volunteer 1017 00:52:54,337 --> 00:52:56,135 to get those stores to take the grapes out. 1018 00:52:56,206 --> 00:53:00,234 I am not ashamed because I am poor. 1019 00:53:00,310 --> 00:53:03,336 I am proud because I am a farmworker. 1020 00:53:03,413 --> 00:53:04,690 All of the farmworkers grew. 1021 00:53:04,714 --> 00:53:06,478 They learned to be public speakers. 1022 00:53:06,550 --> 00:53:08,484 Whereas they had been treated 1023 00:53:08,552 --> 00:53:10,782 as dirt in the outside society, 1024 00:53:10,854 --> 00:53:14,313 suddenly they were being given a podium to tell their story 1025 00:53:14,391 --> 00:53:18,624 and regain their own sense of worth in that process. 1026 00:53:18,695 --> 00:53:23,997 I didn't really know Dolores before New York, 1027 00:53:24,067 --> 00:53:25,660 but I think I was scared of her. 1028 00:53:27,037 --> 00:53:31,406 I don't think that Dolores thought I was worth the trouble 1029 00:53:31,474 --> 00:53:33,841 until I got Huntington Hartford to picket the A&P, 1030 00:53:33,910 --> 00:53:36,106 which of course got press 1031 00:53:36,179 --> 00:53:37,977 because the heir to the A&P fortune 1032 00:53:38,048 --> 00:53:40,949 was boycotting the A&P. 1033 00:53:41,017 --> 00:53:42,951 After that, we became partners. 1034 00:53:43,019 --> 00:53:47,388 My mother was raised a Catholic and very traditional, 1035 00:53:47,457 --> 00:53:49,516 and prior to going to New York City, 1036 00:53:49,593 --> 00:53:51,618 she really didn't speak of feminism. 1037 00:53:51,695 --> 00:53:53,424 I was in New York 1038 00:53:53,496 --> 00:53:55,863 when the feminist movement was being born, 1039 00:53:55,932 --> 00:53:58,902 but my mind was focused on getting all of those women 1040 00:53:58,969 --> 00:54:01,597 at those conventions to support the farmworkers. 1041 00:54:01,671 --> 00:54:06,268 There was a time when rarely could you discover 1042 00:54:06,343 --> 00:54:09,870 women of color who would identify as feminists 1043 00:54:09,946 --> 00:54:15,680 because it was assumed to be a question simply of gender 1044 00:54:15,752 --> 00:54:18,449 and if it was a question simply of gender, 1045 00:54:18,521 --> 00:54:20,649 that gender was white. 1046 00:54:20,724 --> 00:54:25,286 When social justice movements arise in a patriarchal system, 1047 00:54:25,362 --> 00:54:28,229 all kinds of false divisions are made, 1048 00:54:28,298 --> 00:54:30,494 and then there was the additional problem 1049 00:54:30,567 --> 00:54:34,629 in a lot of the Hispanic community of Catholicism, 1050 00:54:34,704 --> 00:54:37,696 which is especially oppressive to women. 1051 00:54:37,774 --> 00:54:40,052 I think that the feminist movement is extremely important. 1052 00:54:40,076 --> 00:54:45,708 I don't, of course, agree with the idea of abortion 1053 00:54:45,782 --> 00:54:50,083 because I do know from having 11 children that a fetus is live, 1054 00:54:50,153 --> 00:54:51,814 you know? 1055 00:54:51,888 --> 00:54:53,788 I think perhaps in the beginning, 1056 00:54:53,857 --> 00:54:56,622 she didn't quite see that those of us 1057 00:54:56,693 --> 00:54:59,253 who were supporting safe and legal abortion 1058 00:54:59,329 --> 00:55:05,701 are supporting the choice to have a child just as fiercely, 1059 00:55:05,769 --> 00:55:07,931 that we were advocating the right of a woman 1060 00:55:08,004 --> 00:55:10,871 to decide the fate of her own physical self. 1061 00:55:10,940 --> 00:55:14,035 That was difficult for me at the beginning, 1062 00:55:14,110 --> 00:55:18,411 but then it made me realize that a woman really cannot decide 1063 00:55:18,481 --> 00:55:20,449 what she wants to do with her life 1064 00:55:20,517 --> 00:55:22,417 unless she has the right to decide 1065 00:55:22,485 --> 00:55:25,284 how many children she wants to have. 1066 00:55:25,355 --> 00:55:28,188 It took us all a while 1067 00:55:28,258 --> 00:55:29,783 to get over our divisions, 1068 00:55:29,859 --> 00:55:33,659 but we came to realize that if we had the same adversaries, 1069 00:55:33,730 --> 00:55:38,429 we had a lot in common and needed to organize together. 1070 00:55:38,501 --> 00:55:42,028 I was out there fighting for the Mexican-American movement, 1071 00:55:42,105 --> 00:55:43,470 but I was not focused 1072 00:55:43,540 --> 00:55:45,474 on the rights of Mexican-American women. 1073 00:55:45,542 --> 00:55:48,011 I think that was the big shift that I had. 1074 00:55:48,078 --> 00:55:50,740 I hope you don't mind if I give a minute of that time 1075 00:55:50,814 --> 00:55:54,182 first to Dolores Huerta from the Farm Workers. 1076 00:55:54,250 --> 00:55:55,911 Down with grapes! 1077 00:55:55,985 --> 00:55:57,248 IAbajo! 1078 00:55:57,320 --> 00:55:58,788 Down with Gallo wine! 1079 00:55:58,855 --> 00:56:00,050 IAbajo! 1080 00:56:00,123 --> 00:56:01,682 Down with violence! 1081 00:56:01,758 --> 00:56:03,157 IAbajo! 1082 00:56:03,226 --> 00:56:04,716 Down with racism! 1083 00:56:04,794 --> 00:56:06,159 IAbajo! 1084 00:56:06,229 --> 00:56:07,754 Down with sexism! 1085 00:56:07,831 --> 00:56:09,060 IAbajo! 1086 00:56:09,132 --> 00:56:14,468 Si, se puede, si, se puede, everybody. 1087 00:56:14,537 --> 00:56:18,974 I know that she set me on fire in terms of racial injustice. 1088 00:56:19,042 --> 00:56:21,534 I would not have been able to see what's hidden 1089 00:56:21,611 --> 00:56:25,172 in the fields of our country without Dolores. 1090 00:56:25,248 --> 00:56:26,738 We've picketed all of the firms 1091 00:56:26,816 --> 00:56:29,148 that were carrying scab grapes today, 1092 00:56:29,219 --> 00:56:31,779 and we've gotten commitments from several of the people 1093 00:56:31,855 --> 00:56:34,347 out here that they won't handle scab grapes anymore. 1094 00:56:34,424 --> 00:56:38,486 There is no strike in the vineyards. 1095 00:56:38,561 --> 00:56:42,555 The Chavez group, representing at best a tiny minority, 1096 00:56:42,632 --> 00:56:46,296 are seeking to force, by what amounts to blackmail, 1097 00:56:46,369 --> 00:56:51,466 the growers to recognize their group as the bargaining agent. 1098 00:56:53,009 --> 00:56:56,912 I think that the growers could not envision 1099 00:56:56,980 --> 00:57:00,143 their serfs 1100 00:57:00,216 --> 00:57:04,084 standing up for themselves and demanding fair treatment. 1101 00:57:04,154 --> 00:57:08,250 And they just couldn't come to grips with that. 1102 00:57:08,324 --> 00:57:11,760 You had the most exploited workers in this country 1103 00:57:11,828 --> 00:57:13,887 rising up and pushing back 1104 00:57:13,963 --> 00:57:17,490 and pushing back in a very effective way, 1105 00:57:17,567 --> 00:57:19,262 building coalitions. 1106 00:57:19,335 --> 00:57:23,272 Cesar, Dolores, los demés, they looked like the people 1107 00:57:23,339 --> 00:57:24,829 that they were representing. 1108 00:57:24,908 --> 00:57:27,070 I think that scared the hell out of them. 1109 00:57:27,143 --> 00:57:28,804 If they should succeed with this illegal 1110 00:57:28,878 --> 00:57:30,471 and this immoral maneuver, 1111 00:57:30,547 --> 00:57:32,914 they then move through the agricultural community 1112 00:57:32,982 --> 00:57:34,177 of California. 1113 00:57:36,085 --> 00:57:38,076 The administration was buying even more grapes 1114 00:57:38,154 --> 00:57:41,818 to send, ironically, to the soldiers in Vietnam 1115 00:57:41,891 --> 00:57:43,859 by the thousands of pounds. 1116 00:57:43,927 --> 00:57:47,090 I mean it was total government interference. 1117 00:57:47,163 --> 00:57:52,465 So this was very clearly not only a battle 1118 00:57:52,535 --> 00:57:54,663 against the growers. 1119 00:57:54,737 --> 00:57:56,398 It was a battle against the government 1120 00:57:56,473 --> 00:57:57,716 and their support of the growers 1121 00:57:57,740 --> 00:58:00,937 who had helped to put them in office. 1122 00:58:01,010 --> 00:58:03,445 It was political from the beginning. 1123 00:58:03,580 --> 00:58:07,778 I'm against the grape boycott and I stand firmly against it. 1124 00:58:11,054 --> 00:58:13,682 I think Dolores and the leadership, 1125 00:58:13,756 --> 00:58:16,350 they knew what they were up against. 1126 00:58:16,426 --> 00:58:17,552 What the union did 1127 00:58:17,627 --> 00:58:19,220 is they made it a national issue, 1128 00:58:19,295 --> 00:58:23,129 and once the moral imperative became part of the issue, 1129 00:58:23,199 --> 00:58:29,161 then whatever power they have, you've got to crack it. 1130 00:58:31,975 --> 00:58:33,552 At the height of the boycott, 1131 00:58:33,576 --> 00:58:36,409 there were around 17 million people 1132 00:58:36,479 --> 00:58:38,106 who had stopped eating grapes, 1133 00:58:38,181 --> 00:58:40,479 and it was a pretty incredible feeling 1134 00:58:40,550 --> 00:58:43,144 to know that people were receptive to it. 1135 00:58:43,219 --> 00:58:44,914 That's what the grape boycott was. 1136 00:58:44,988 --> 00:58:48,481 It was a mass coalition of people that came together 1137 00:58:48,558 --> 00:58:51,220 and helped the poorest people in the land 1138 00:58:51,294 --> 00:58:55,356 bring the most powerful people in the state of California 1139 00:58:55,431 --> 00:58:57,422 to the negotiations table. 1140 00:58:57,500 --> 00:58:59,468 Why did you sign with the union? 1141 00:58:59,536 --> 00:59:00,779 Why did you negotiate the contract? 1142 00:59:00,803 --> 00:59:02,567 Well, it was the effects of the boycott. 1143 00:59:04,874 --> 00:59:07,809 There it is, the union stamp, the eagle, 1144 00:59:07,877 --> 00:59:09,675 the symbol of the United Farm Workers, 1145 00:59:09,746 --> 00:59:11,942 and now the symbol of victory. 1146 00:59:12,015 --> 00:59:16,976 After ten years of struggling, these now are union vineyards. 1147 00:59:17,053 --> 00:59:19,112 My mother had negotiated an agreement 1148 00:59:19,188 --> 00:59:22,214 with the Schenley Corporation a few years before, 1149 00:59:22,292 --> 00:59:25,557 but having reached an agreement with an entire industry 1150 00:59:25,628 --> 00:59:27,892 went beyond people's initial expectations. 1151 00:59:27,964 --> 00:59:31,457 The dream of a union was now reality. 1152 00:59:31,534 --> 00:59:35,767 For the first time, we began to understand that we were, 1153 00:59:35,838 --> 00:59:38,739 in fact, the architects of our own destiny. 1154 00:59:38,808 --> 00:59:40,970 The grape boycott, above all, 1155 00:59:41,044 --> 00:59:42,739 shows strategy does make a difference. 1156 00:59:42,812 --> 00:59:46,214 You can have a big heart, try your best, work 24/7. 1157 00:59:46,282 --> 00:59:48,341 If you don't have the right strategies and tactics, 1158 00:59:48,418 --> 00:59:49,647 you're not going to succeed. 1159 00:59:49,719 --> 00:59:51,551 Organizing, it does make a difference. 1160 00:59:51,621 --> 00:59:55,854 Under the new contracts, the wages increase each year. 1161 00:59:55,925 --> 00:59:58,257 There are paid vacations and other fringe benefits. 1162 00:59:58,328 --> 01:00:02,822 The most important is insurance and a good medical plan. 1163 01:00:02,899 --> 01:00:05,834 All of that was barely dreamed of a few years ago 1164 01:00:05,902 --> 01:00:08,564 by most of the pickers. 1165 01:00:20,350 --> 01:00:22,250 LORI de LEON: After my mother went to New York, 1166 01:00:22,318 --> 01:00:26,346 I think it solidified her beliefs in the power of women. 1167 01:00:26,422 --> 01:00:27,821 I mean, she knew it, 1168 01:00:27,890 --> 01:00:30,484 but it just took it to a whole different level. 1169 01:00:30,560 --> 01:00:33,586 And when she came back to the union, 1170 01:00:33,663 --> 01:00:35,722 she stood up more for herself 1171 01:00:35,798 --> 01:00:39,757 with the executive board, which were all men. 1172 01:00:39,836 --> 01:00:43,295 She wasn't so much asking for permission to do things, 1173 01:00:43,373 --> 01:00:47,105 she just did what she felt needed to be done. 1174 01:00:47,176 --> 01:00:52,580 And I think Cesar felt he lost a little bit of control of her. 1175 01:00:52,649 --> 01:00:56,847 She realized the knowledge and skillset 1176 01:00:56,919 --> 01:01:00,355 that she brought to this partnership 1177 01:01:00,423 --> 01:01:01,982 so it became more challenging. 1178 01:01:04,794 --> 01:01:07,525 The relationship between Cesar and my mother 1179 01:01:07,597 --> 01:01:08,792 was extremely complicated. 1180 01:01:08,865 --> 01:01:10,731 They were probably the best of friends 1181 01:01:10,800 --> 01:01:12,878 and they had the most passionate and heated arguments 1182 01:01:12,902 --> 01:01:14,392 that I've ever heard. 1183 01:01:14,470 --> 01:01:16,837 There's got to be a time where the two of you 1184 01:01:16,906 --> 01:01:18,237 don't agree on something. 1185 01:01:18,307 --> 01:01:19,240 What do you do? 1186 01:01:19,308 --> 01:01:21,072 Well, we would fight with each other. 1187 01:01:21,144 --> 01:01:24,114 We argue, but it's always on the issue 1188 01:01:24,180 --> 01:01:26,706 and then that's never been a personality thing. 1189 01:01:26,783 --> 01:01:28,581 LORI de LEON: They were each other's peers. 1190 01:01:28,651 --> 01:01:32,349 She felt she had every right to speak up and say her piece 1191 01:01:32,422 --> 01:01:34,390 and he didn't like that. 1192 01:01:34,457 --> 01:01:36,802 He would fire her and she'd say, "I quit," but she'd be there, 1193 01:01:36,826 --> 01:01:38,555 the first one in the office the next day, 1194 01:01:38,628 --> 01:01:41,222 and it would be business as usual. 1195 01:01:41,297 --> 01:01:44,232 She and Cesar were having a heated argument, 1196 01:01:44,300 --> 01:01:48,294 and Dolores walks out of the room and in Spanish she says: 1197 01:01:54,811 --> 01:01:59,044 Growing up, we saw so many people bowing down to him 1198 01:01:59,115 --> 01:02:02,779 and it was really hard to see that she was a person 1199 01:02:02,852 --> 01:02:04,320 who was just real with him, 1200 01:02:04,387 --> 01:02:06,355 you know, like nobody else would be. 1201 01:02:06,422 --> 01:02:09,790 My Tio Cesar was surrounded by a lot of yes men 1202 01:02:09,859 --> 01:02:11,793 and she was not the yes man. 1203 01:02:11,861 --> 01:02:14,762 She was the chief negotiator. 1204 01:02:14,831 --> 01:02:17,300 She was the cool head and hard as nails, 1205 01:02:17,366 --> 01:02:18,162 and people knew it, 1206 01:02:18,234 --> 01:02:20,862 and yet there was a group of men 1207 01:02:20,937 --> 01:02:23,167 that preferred to do things without her. 1208 01:02:23,239 --> 01:02:26,971 I saw a lot of resistance to her leadership, 1209 01:02:27,043 --> 01:02:29,034 putting obstacles or blocks, 1210 01:02:29,112 --> 01:02:32,980 and it clearly only was because she was a woman. 1211 01:02:33,049 --> 01:02:35,984 I even said to Cesar at one point in time, I said, 1212 01:02:36,052 --> 01:02:39,613 "Look, we have a lot of machismo here in the farmworkers movement 1213 01:02:39,689 --> 01:02:42,659 and I am not going to take it anymore." 1214 01:02:42,725 --> 01:02:46,059 One year when she came out in a national magazine, 1215 01:02:46,129 --> 01:02:50,225 she criticized her own union for being sexist. 1216 01:02:50,299 --> 01:02:52,099 And I remember, she called me up and she said, 1217 01:02:52,135 --> 01:02:53,625 "Oh, shit's going to hit the fan," 1218 01:02:53,703 --> 01:02:56,138 because, you know, as soon as it gets out and Cesar... 1219 01:02:56,205 --> 01:02:57,645 She said everybody was pissed at her. 1220 01:02:57,707 --> 01:03:01,701 I thought that was incredibly brave of her to do that. 1221 01:03:01,778 --> 01:03:06,011 Through her example, she was able to get other women 1222 01:03:06,082 --> 01:03:08,949 to assume leadership roles within the union. 1223 01:03:09,018 --> 01:03:11,851 Before Dolores, it was all men 1224 01:03:11,921 --> 01:03:15,516 and that was the expectation that it was men's work. 1225 01:03:15,591 --> 01:03:17,958 The only reason that we've been able 1226 01:03:18,027 --> 01:03:19,620 to eliminate our enemies one by one... 1227 01:03:19,695 --> 01:03:23,598 Nixon, Reagan, the growers, the labor contractors- 1228 01:03:23,666 --> 01:03:27,432 the reason that we're going to win is because of the marches 1229 01:03:27,503 --> 01:03:30,097 and the strikes, the boycotts, and the sacrifices of time 1230 01:03:30,173 --> 01:03:33,234 and our families, you know, going to jail. 1231 01:03:33,309 --> 01:03:35,505 This is the reason that we've been able to survive. 1232 01:03:43,653 --> 01:03:45,451 We had contracts, 1233 01:03:45,521 --> 01:03:46,818 not only in California. 1234 01:03:46,889 --> 01:03:49,654 We had contracts in Arizona, New Mexico, and even parts of Texas. 1235 01:03:49,725 --> 01:03:54,458 LORI de LEON: Workers saw the benefits of the contracts-the wage increase, 1236 01:03:54,530 --> 01:03:57,227 the safety regulations where they couldn't spray pesticides 1237 01:03:57,300 --> 01:03:59,462 while the workers were in the fields, 1238 01:03:59,535 --> 01:04:01,560 but the contracts were only three-year contracts. 1239 01:04:01,637 --> 01:04:05,073 So in 1973, the growers signed a sweetheart contract 1240 01:04:05,141 --> 01:04:07,041 with the Teamsters Union. 1241 01:04:07,109 --> 01:04:10,773 Well, are the Teamsters Union easier for the farm growers 1242 01:04:10,847 --> 01:04:12,007 to deal with than you people? 1243 01:04:12,048 --> 01:04:13,675 Oh, much so, yes. 1244 01:04:13,749 --> 01:04:15,994 Yes, because they don't make any demands on the employers. 1245 01:04:16,018 --> 01:04:17,729 See, the Teamsters Union came into agriculture 1246 01:04:17,753 --> 01:04:20,916 to protect the growers from the United Farm Workers. 1247 01:04:20,990 --> 01:04:23,482 So under the so-called Teamster contracts, 1248 01:04:23,559 --> 01:04:25,618 the farmworkers don't really get any protections. 1249 01:04:29,065 --> 01:04:31,193 LORI de LEON: So at that time, workers went on strike. 1250 01:04:31,267 --> 01:04:33,167 At issue is the future 1251 01:04:33,236 --> 01:04:34,897 of the United Farm Workers Union. 1252 01:04:34,971 --> 01:04:36,097 The opposition force 1253 01:04:36,172 --> 01:04:39,039 is the biggest and richest union in the world. 1254 01:04:39,108 --> 01:04:41,509 The Teamsters have poured both money and muscle 1255 01:04:41,577 --> 01:04:45,104 into the fight to represent all California grape workers. 1256 01:04:45,181 --> 01:04:47,843 You're a lousy bunch of commie bums! 1257 01:04:47,917 --> 01:04:49,078 He's not afraid. 1258 01:04:49,151 --> 01:04:51,142 You stink! You smell! 1259 01:04:51,220 --> 01:04:53,746 LORI de LEON: They had all these injunctions against us. 1260 01:04:53,823 --> 01:04:57,657 So, there was a decision made to go ahead and violate them. 1261 01:04:57,727 --> 01:05:02,096 Sheriff's deputies have arrested the reported 1,700 farmworkers 1262 01:05:02,164 --> 01:05:04,633 on picket lines in four counties. 1263 01:05:04,700 --> 01:05:07,465 The arrests have given new impetus to the farmworkers 1264 01:05:07,536 --> 01:05:10,005 in this battle the Teamsters have called 1265 01:05:10,072 --> 01:05:12,370 a fight to the finish. 1266 01:05:12,441 --> 01:05:15,103 LORI de LEON: After that came all the violence. 1267 01:06:17,940 --> 01:06:22,104 My great-grandfather was in the Civil War on the Union side. 1268 01:06:22,178 --> 01:06:25,978 My father was in the military. 1269 01:06:26,048 --> 01:06:27,743 My brother was in the military. 1270 01:06:27,817 --> 01:06:29,546 And I remember when I first read 1271 01:06:29,618 --> 01:06:32,053 the Constitution of the United States in grammar school, 1272 01:06:32,121 --> 01:06:36,615 I always felt so proud of being an American. 1273 01:06:36,692 --> 01:06:39,059 I thought, "God, we have all these rights," you know. 1274 01:06:39,128 --> 01:06:40,892 In a democracy, you make your demands 1275 01:06:40,963 --> 01:06:42,727 and then somebody will listen to you. 1276 01:06:42,798 --> 01:06:43,959 Justice will prevail. 1277 01:06:44,033 --> 01:06:46,730 But I found out that when you do this 1278 01:06:46,802 --> 01:06:51,137 in an economic situation, it doesn't quite work like that. 1279 01:06:51,207 --> 01:06:53,539 Once we started making those kind of demands, 1280 01:06:53,609 --> 01:06:57,910 we had the same response that the black movement has had. 1281 01:06:57,980 --> 01:07:01,575 Our people were killed. 1282 01:07:01,650 --> 01:07:07,020 The system doesn't really want brown people or black people 1283 01:07:07,089 --> 01:07:11,083 to have an organization and to have any power. 1284 01:07:11,160 --> 01:07:14,186 I found out that no matter what I did, 1285 01:07:14,263 --> 01:07:18,666 I could never be an American. 1286 01:07:18,734 --> 01:07:19,758 Never. 1287 01:07:32,114 --> 01:07:35,379 Big business and agribusiness, 1288 01:07:35,451 --> 01:07:37,010 and racist police departments, 1289 01:07:37,086 --> 01:07:39,077 or corrupt police departments, 1290 01:07:39,155 --> 01:07:42,420 whoever it is that's taking part in that, 1291 01:07:42,491 --> 01:07:44,491 nobody's ever been convicted for any of the murders 1292 01:07:44,560 --> 01:07:46,927 of any of the martyrs of the United Farm Workers. 1293 01:07:46,996 --> 01:07:50,455 You know, think about that. 1294 01:07:50,533 --> 01:07:55,903 That animosity is visceral, and it's hate, and it's racial hate. 1295 01:07:55,971 --> 01:08:01,375 You know, it's basically the economics of racism. 1296 01:08:01,444 --> 01:08:03,355 They were willing to sign contracts with the Teamsters, 1297 01:08:03,379 --> 01:08:06,178 pay a lot of money as long as the workers 1298 01:08:06,248 --> 01:08:07,545 can be kept oppressed. 1299 01:08:07,616 --> 01:08:11,348 They will not accept workers as their equals. 1300 01:08:13,289 --> 01:08:14,499 You've been fighting so long. 1301 01:08:14,523 --> 01:08:16,184 Do you ever get so tired of fighting 1302 01:08:16,258 --> 01:08:18,920 you think you can't do it another day? 1303 01:08:18,994 --> 01:08:22,897 Well, I haven't felt that way. 1304 01:08:22,965 --> 01:08:24,228 You have to have commitment. 1305 01:08:24,300 --> 01:08:25,768 It's got to be a total commitment. 1306 01:08:25,835 --> 01:08:28,202 It's not something that you can just come in and leave. 1307 01:08:28,270 --> 01:08:29,897 You've got to stay there and keep working 1308 01:08:29,972 --> 01:08:31,963 in order to make a difference. 1309 01:08:32,041 --> 01:08:38,105 One has to understand that Dolores does not waste time 1310 01:08:38,180 --> 01:08:41,206 in negativity. 1311 01:08:41,283 --> 01:08:43,342 Yes, what could we have done better, et cetera, 1312 01:08:43,419 --> 01:08:44,944 but it's forward. 1313 01:08:45,020 --> 01:08:49,480 Do what has to be done and move forward and move forward. 1314 01:08:51,026 --> 01:08:52,737 California legislature passed a farm bill 1315 01:08:52,761 --> 01:08:55,321 it hopes will end violence in the fields there. 1316 01:08:55,397 --> 01:08:57,476 Under the new Agricultural Labor Relations law, 1317 01:08:57,500 --> 01:08:58,977 we'll be certified as a bargaining representative 1318 01:08:59,001 --> 01:09:01,197 and the employers have a duty to bargain with us. 1319 01:09:01,270 --> 01:09:02,714 Could you support Jimmy Carter? 1320 01:09:02,738 --> 01:09:06,368 At this point, no, unless he can really prove 1321 01:09:06,442 --> 01:09:09,412 that he is willing to keep the social contract with the people. 1322 01:09:09,478 --> 01:09:12,607 The reason that we've lost ground is political. 1323 01:09:12,681 --> 01:09:15,150 It's because of the Agricultural Labor Relations board. 1324 01:09:15,217 --> 01:09:16,981 Because of the appointments that were made, 1325 01:09:17,052 --> 01:09:19,020 the growers refused to bargain. 1326 01:09:19,088 --> 01:09:20,332 If we file charges, they're dismissed. 1327 01:09:20,356 --> 01:09:22,381 So there's no protections out there for workers. 1328 01:09:22,458 --> 01:09:25,291 Farmworkers still toil at the bottom of the economic ladder, 1329 01:09:25,361 --> 01:09:27,557 often exploited in ways that are still shocking. 1330 01:09:27,630 --> 01:09:29,550 Immigrants were discouraged from voting. 1331 01:09:29,598 --> 01:09:31,930 And so we have got to say to them, 1332 01:09:32,001 --> 01:09:33,311 "Look, it's okay for you to vote." 1333 01:09:33,335 --> 01:09:35,303 It's important and we want them to participate 1334 01:09:35,371 --> 01:09:36,463 in the political process. 1335 01:09:36,539 --> 01:09:38,337 Work on the bill resumes today 1336 01:09:38,407 --> 01:09:39,985 with debate centered on the controversial amendment 1337 01:09:40,009 --> 01:09:41,841 granting amnesty to illegal aliens. 1338 01:09:41,911 --> 01:09:44,312 Since we do have a special legalization program 1339 01:09:44,380 --> 01:09:45,745 for the farmworkers, 1340 01:09:45,814 --> 01:09:47,459 they will not be afraid then to make complaints 1341 01:09:47,483 --> 01:09:49,027 if they know that they won't get deported. 1342 01:09:49,051 --> 01:09:51,062 It's going to make a tremendous amount of difference. 1343 01:09:51,086 --> 01:09:55,648 Some four million illegal aliens are expected to seek amnesty. 1344 01:09:57,026 --> 01:09:59,393 We are ready to give those people permanent residency. 1345 01:10:00,963 --> 01:10:03,163 But the growers don't want them to be legalized 1346 01:10:03,232 --> 01:10:04,757 because once they're legalized, 1347 01:10:04,833 --> 01:10:06,995 they can protest against pesticide poisoning. 1348 01:10:07,069 --> 01:10:10,266 They can protest the low wages that they're being given. 1349 01:10:11,807 --> 01:10:13,536 George Bush spent the day in California 1350 01:10:13,609 --> 01:10:16,078 talking about the economy and the need for compassion. 1351 01:10:16,145 --> 01:10:17,943 Last night in San Francisco, 1352 01:10:18,013 --> 01:10:21,244 police moved in to break up a protest outside a fund raiser 1353 01:10:21,317 --> 01:10:22,648 for the vice president. 1354 01:10:22,718 --> 01:10:24,948 I must say, you have a peculiar breed 1355 01:10:25,020 --> 01:10:26,579 of demonstrators out there. 1356 01:10:26,655 --> 01:10:29,750 They're giving me grief there and his hair was flying around 1357 01:10:29,825 --> 01:10:31,418 and, "No drilling! No drilling!" 1358 01:10:31,493 --> 01:10:34,326 I finally said, "I don't want to do anything 1359 01:10:34,396 --> 01:10:35,807 that's going to hurt the environment." 1360 01:10:35,831 --> 01:10:38,232 "What about contras? What about contras?" 1361 01:10:38,300 --> 01:10:40,598 I'm glad to be inside. 1362 01:10:44,673 --> 01:10:49,372 My friends... Yes, I do mean friends... 1363 01:10:49,445 --> 01:10:54,007 We know how to secure a more just and prosperous life 1364 01:10:54,083 --> 01:10:58,418 for man on earth, with free markets, free speech, 1365 01:10:58,487 --> 01:11:02,253 free elections, and the exercise of free will 1366 01:11:02,324 --> 01:11:05,089 unhampered by the state. 1367 01:11:05,160 --> 01:11:10,496 America is never wholly herself unless she is engaged 1368 01:11:10,566 --> 01:11:14,662 in high moral principle, 1369 01:11:14,737 --> 01:11:18,071 for democracy belongs to us all. 1370 01:11:18,140 --> 01:11:22,543 No one is quite sure how things got out of hand 1371 01:11:22,611 --> 01:11:25,410 at the demonstration outside the hotel where George Bush 1372 01:11:25,481 --> 01:11:27,245 was speaking last night. 1373 01:11:27,316 --> 01:11:31,150 This police footage clearly shows. 1374 01:11:31,220 --> 01:11:33,655 UFW leader Dolores Huerta 1375 01:11:33,722 --> 01:11:38,023 trying to move as ordered by police. 1376 01:12:13,162 --> 01:12:18,726 A crowd control officer bashed her body with a police baton 1377 01:12:18,801 --> 01:12:21,771 and when we thought that we lost her, 1378 01:12:21,837 --> 01:12:25,535 it was really scary and really unexpected. 1379 01:12:25,607 --> 01:12:30,807 I was not ready to lose my mom before turning 20 years old. 1380 01:12:30,879 --> 01:12:33,871 Tonight, Dolores Huerta is recovering 1381 01:12:33,949 --> 01:12:36,646 from three broken ribs and emergency surgery 1382 01:12:36,719 --> 01:12:38,312 that removed her spleen. 1383 01:12:38,387 --> 01:12:39,980 Huerta's son Emilio 1384 01:12:40,055 --> 01:12:42,251 is grateful to the hospital she is alive. 1385 01:12:42,324 --> 01:12:44,349 Without their support, 1386 01:12:44,426 --> 01:12:46,827 she would not be alive today. 1387 01:12:52,067 --> 01:12:54,832 It was very hard to see this powerful, strong, 1388 01:12:54,903 --> 01:12:59,864 beautiful, like intimidating woman just be reduced, 1389 01:12:59,942 --> 01:13:03,674 you know, to just being bedridden, you know. 1390 01:13:06,415 --> 01:13:10,977 If you could use one adjective to describe Dolores, 1391 01:13:11,053 --> 01:13:12,680 it is dynamic. 1392 01:13:12,755 --> 01:13:18,626 So the hardest thing that could happen to her is to be immobile. 1393 01:13:18,694 --> 01:13:24,656 She was lying in bed and looking terrible, physically, 1394 01:13:24,733 --> 01:13:27,464 and I just felt terrible and said, 1395 01:13:27,536 --> 01:13:29,527 "Dolores, what can I do for you?" 1396 01:13:29,605 --> 01:13:34,771 And she just said, "Boycott Safeway." 1397 01:13:36,178 --> 01:13:39,273 The only good thing that I can think that came 1398 01:13:39,348 --> 01:13:44,377 out of that experience was that it was forced family time. 1399 01:13:44,453 --> 01:13:47,081 And so we all got to have as much of my mom 1400 01:13:47,156 --> 01:13:48,317 as we wanted around. 1401 01:13:48,390 --> 01:13:51,485 My kids were with me 24 hours. 1402 01:13:51,560 --> 01:13:53,824 They took turns, 24 hours. 1403 01:13:53,896 --> 01:13:55,921 I was sick for many, many months. 1404 01:13:55,998 --> 01:13:58,729 They never left me alone, not even one day. 1405 01:13:58,801 --> 01:14:01,827 And when you think about all the times that I left them alone 1406 01:14:01,904 --> 01:14:04,305 with different people taking care of them, 1407 01:14:04,373 --> 01:14:05,932 sometimes complete strangers, 1408 01:14:06,008 --> 01:14:10,275 and yet they were so kind to take care of me. 1409 01:14:10,345 --> 01:14:12,624 It was interesting, because all her children 1410 01:14:12,648 --> 01:14:14,673 got together to support her, 1411 01:14:14,750 --> 01:14:16,548 and that's when she realized 1412 01:14:16,618 --> 01:14:18,643 that family was really important to her. 1413 01:14:20,422 --> 01:14:25,258 There was a reconciliation on the part of the children too 1414 01:14:25,327 --> 01:14:26,488 with their mother. 1415 01:14:26,562 --> 01:14:29,293 That was sort of an awakening. 1416 01:14:29,364 --> 01:14:32,629 We felt that we needed to be less critical of my mother 1417 01:14:32,701 --> 01:14:34,294 and her lifestyle, 1418 01:14:34,369 --> 01:14:37,395 and we needed to support my mother more 1419 01:14:37,473 --> 01:14:41,103 in whatever role that she decided to take on. 1420 01:15:11,807 --> 01:15:14,003 LORI de LEON: After that incident in San Francisco, 1421 01:15:14,076 --> 01:15:18,172 you know, it took her a long time to recover and come back. 1422 01:15:18,247 --> 01:15:24,448 And her absence made Cesar more aware of her importance. 1423 01:15:24,520 --> 01:15:29,048 Her coming back and being there 100% 1424 01:15:29,124 --> 01:15:31,821 reestablished his commitment to her. 1425 01:15:31,894 --> 01:15:34,886 I remember when they were working together, 1426 01:15:34,963 --> 01:15:38,627 she came home and she said, "You know what Cesar told me today?" 1427 01:15:38,700 --> 01:15:42,159 "He thanked me for keeping him honest all these years. 1428 01:15:42,237 --> 01:15:43,671 Those were his words." 1429 01:15:43,739 --> 01:15:45,867 She goes, "I was taken aback by that." 1430 01:15:45,941 --> 01:15:50,378 That was so unusual of Cesar because within a few moments 1431 01:15:50,445 --> 01:15:51,776 that we were together, 1432 01:15:51,847 --> 01:15:53,941 we would usually be picking a fight with each other. 1433 01:15:54,016 --> 01:16:00,251 His whole behavior was so... not like Cesar. 1434 01:16:08,230 --> 01:16:11,530 As long as there's one ounce of strength in our bodies, 1435 01:16:11,600 --> 01:16:13,500 that ounce of strength will be used 1436 01:16:13,569 --> 01:16:14,934 to fight for this good cause. 1437 01:16:15,003 --> 01:16:18,837 And in the end, we will win. 1438 01:16:24,179 --> 01:16:27,240 Cesar Chavez was found dead yesterday in Arizona, 1439 01:16:27,316 --> 01:16:29,648 apparently of natural causes. 1440 01:16:29,718 --> 01:16:32,415 An estimated 25,000 people turned out Thursday 1441 01:16:32,487 --> 01:16:34,455 in Delano, California, for the funeral 1442 01:16:34,523 --> 01:16:36,082 of labor leader Cesar Chavez, 1443 01:16:36,158 --> 01:16:40,618 many of them farmworkers Chavez helped to organize. 1444 01:16:42,965 --> 01:16:46,993 I know she misses my Tio Cesar a lot. 1445 01:16:47,069 --> 01:16:48,833 He was a glue. 1446 01:16:48,904 --> 01:16:52,738 He was like a certain binding agent, you know? 1447 01:16:55,110 --> 01:16:57,841 Like you miss the sun on a cloudy day. 1448 01:16:57,913 --> 01:16:59,278 You know what I'm saying? 1449 01:17:02,851 --> 01:17:06,719 Who will fill his shoes or what process will you go through? 1450 01:17:06,788 --> 01:17:09,120 The executive board of the union will be meeting 1451 01:17:09,191 --> 01:17:11,489 and then they will decide who the next president 1452 01:17:11,560 --> 01:17:12,959 of the union will be. 1453 01:17:13,028 --> 01:17:15,190 That is the process that we have in our constitution. 1454 01:17:15,263 --> 01:17:18,130 Do you feel you could fill his shoes if you had to? 1455 01:17:18,200 --> 01:17:22,034 Well, I think I worked very many years with Cesar, 1456 01:17:22,104 --> 01:17:24,937 but I think it's up to the executive board 1457 01:17:25,007 --> 01:17:27,738 to decide who they want, you know. 1458 01:17:29,711 --> 01:17:31,356 It certainly was an expectation 1459 01:17:31,380 --> 01:17:34,281 on a number of people's part 1460 01:17:34,349 --> 01:17:36,977 that when Cesar died, Dolores would take it over 1461 01:17:37,052 --> 01:17:40,352 since she had been in there since the beginning. 1462 01:17:40,422 --> 01:17:41,651 You could imagine, 1463 01:17:41,723 --> 01:17:43,919 a farmworker's union run by a woman? 1464 01:17:43,992 --> 01:17:46,620 That would have been history. 1465 01:17:46,695 --> 01:17:48,959 But she was not chosen. 1466 01:17:49,031 --> 01:17:53,434 She called me to tell me after Cesar passed 1467 01:17:53,502 --> 01:17:57,439 that she was not going to succeed Cesar as president 1468 01:17:57,506 --> 01:18:01,204 and I, like, got so upset. 1469 01:18:01,276 --> 01:18:04,871 And then she said to me real calm, like super-calm, 1470 01:18:04,946 --> 01:18:07,472 but I could tell there was hurt in her voice, 1471 01:18:07,549 --> 01:18:10,712 she said, "Barbara, it would be one fight after another" 1472 01:18:10,786 --> 01:18:12,254 if I fought for this." 1473 01:18:12,320 --> 01:18:14,721 LORI de LEON: The workers wanted her. 1474 01:18:14,790 --> 01:18:16,280 The volunteers wanted her. 1475 01:18:16,358 --> 01:18:18,622 The membership wanted her, 1476 01:18:18,694 --> 01:18:19,923 but it was not about her, 1477 01:18:19,995 --> 01:18:23,625 it was about the union's survival. 1478 01:18:23,699 --> 01:18:25,043 And so, she advocated for someone else, 1479 01:18:25,067 --> 01:18:27,195 Arturo Rodriguez to become the president, 1480 01:18:27,269 --> 01:18:31,866 who remains the president of the union to this day. 1481 01:18:34,409 --> 01:18:37,003 After that, my mother started advocating 1482 01:18:37,079 --> 01:18:41,949 to go back to the original way of community organizing, 1483 01:18:42,017 --> 01:18:47,046 but she was receiving a lot of opposition from the leadership. 1484 01:18:49,758 --> 01:18:51,783 I think there were indications that her input 1485 01:18:51,860 --> 01:18:55,319 was not as welcome as one would have thought. 1486 01:18:55,397 --> 01:19:00,801 LORI de LEON: It was very hard to see that 1487 01:19:00,869 --> 01:19:02,860 after all that my mother had given, 1488 01:19:02,938 --> 01:19:04,531 all the years of her life, 1489 01:19:04,606 --> 01:19:06,973 putting the union above all else, 1490 01:19:07,042 --> 01:19:10,012 you know, including all her 11 children. 1491 01:19:12,214 --> 01:19:16,208 A lot of things changed and I just felt that 1492 01:19:16,284 --> 01:19:20,118 maybe it was really time for me to leave and I left. 1493 01:19:28,764 --> 01:19:31,028 I remember the convention 1494 01:19:31,099 --> 01:19:33,761 where she actually gave her resignation. 1495 01:19:33,835 --> 01:19:38,272 It was a very emotional experience 1496 01:19:38,340 --> 01:19:41,002 and I think very difficult for her. 1497 01:19:42,244 --> 01:19:44,372 La compafiera, Dolores Huerta. 1498 01:20:18,780 --> 01:20:22,307 LORI de LEON: I remember my sisters and I and my brother being on the stage 1499 01:20:22,384 --> 01:20:26,116 and surrounding my mother for support. 1500 01:21:02,624 --> 01:21:06,060 It was almost like when Cesar died, you know? 1501 01:21:06,127 --> 01:21:10,655 It was like a big part of the farmworker thing dying. 1502 01:21:10,732 --> 01:21:15,135 Everybody there was like... I don't know, in shock, 1503 01:21:15,203 --> 01:21:17,137 disbelief, you know. 1504 01:21:17,205 --> 01:21:18,366 G, Por qué, Dolores? 1505 01:21:18,440 --> 01:21:20,807 No te vayas. 1506 01:21:20,876 --> 01:21:22,435 No puedes. 1507 01:21:22,510 --> 01:21:23,978 Z, Qué vamos a hacer'? 1508 01:21:24,045 --> 01:21:27,675 I tell you, there wasn't a dry eye in the house. 1509 01:21:55,710 --> 01:21:58,611 Dolores Huerta! 1510 01:21:58,680 --> 01:22:00,671 Dolores Huerta! 1511 01:22:00,749 --> 01:22:02,239 Dolores Huerta! 1512 01:22:24,639 --> 01:22:27,074 I can't imagine what she went through 1513 01:22:27,142 --> 01:22:31,511 resigning from the union. 1514 01:22:31,579 --> 01:22:36,676 There had to have been some grieving, but knowing Dolores, 1515 01:22:36,751 --> 01:22:40,688 there also had to have been some si, se puede moments also, 1516 01:22:40,755 --> 01:22:45,352 "I'm going to do something significant despite this." 1517 01:22:47,228 --> 01:22:50,664 Then she got a Puffin/Nation award, 1518 01:22:50,732 --> 01:22:53,463 which was $100,000 to do 1519 01:22:53,535 --> 01:22:55,196 whatever she wanted to do with it. 1520 01:22:55,270 --> 01:22:58,205 There were no strings attached at all. 1521 01:22:58,273 --> 01:23:00,037 She could have kept that money 1522 01:23:00,108 --> 01:23:02,440 to have a comfortable life for herself, 1523 01:23:02,510 --> 01:23:04,945 but Dolores has never been interested 1524 01:23:05,080 --> 01:23:07,344 in a comfortable life for herself. 1525 01:23:07,415 --> 01:23:11,977 After I'm feeling bad about having to leave the union, 1526 01:23:12,053 --> 01:23:13,885 I thought to myself, 1527 01:23:13,955 --> 01:23:15,423 I'm going to use that money 1528 01:23:15,490 --> 01:23:17,458 to start doing community organizing. 1529 01:23:17,525 --> 01:23:22,292 That is when Dolores announces that she is founding 1530 01:23:22,364 --> 01:23:24,389 the Dolores Huerta Foundation. 1531 01:23:27,769 --> 01:23:30,670 We're going to start out with Organizing 101. 1532 01:23:30,739 --> 01:23:34,471 She is really going to the grass roots, 1533 01:23:34,542 --> 01:23:36,287 into peoples' homes again, the house meetings, 1534 01:23:36,311 --> 01:23:39,144 seeing what people's issues are, 1535 01:23:39,214 --> 01:23:41,012 helping to give them the support 1536 01:23:41,082 --> 01:23:42,481 so that they become vocal 1537 01:23:42,550 --> 01:23:45,884 and training the people to become community organizers. 1538 01:23:45,954 --> 01:23:50,357 In the long term, I think it afforded her a sense of freedom, 1539 01:23:50,425 --> 01:23:51,984 freedom to touch every issue: 1540 01:23:52,060 --> 01:23:53,687 Feminism, 1541 01:23:53,762 --> 01:23:55,127 the environment, 1542 01:23:55,196 --> 01:23:58,131 the politics of our people, Latinos. 1543 01:23:58,199 --> 01:24:01,499 She made it all connect. 1544 01:24:01,569 --> 01:24:04,869 We're not going to stop until we get 1545 01:24:04,939 --> 01:24:06,304 more legalization. 1546 01:24:06,374 --> 01:24:08,103 [Si, se puede! 1547 01:24:08,176 --> 01:24:10,008 535. 35, se puede! 1548 01:24:10,078 --> 01:24:11,978 35, se puede! 1549 01:24:12,047 --> 01:24:14,106 - Viva la mujer! - Viva! 1550 01:24:14,182 --> 01:24:16,276 Viva la raza! 1551 01:24:16,351 --> 01:24:17,716 We can make the change, 1552 01:24:17,786 --> 01:24:19,618 but it's got to start with us. 1553 01:24:22,190 --> 01:24:25,182 And now in Tucson, Arizona, 800 students heard 1554 01:24:25,260 --> 01:24:27,695 labor activist Dolores Huerta say this: 1555 01:24:31,933 --> 01:24:34,334 Dolores would come to town regularly 1556 01:24:34,402 --> 01:24:36,427 to speak to our youth, 1557 01:24:36,504 --> 01:24:39,166 but the only thing that came from that was that phrase, 1558 01:24:39,240 --> 01:24:41,106 "Republicans hate Latinos." 1559 01:24:41,176 --> 01:24:43,372 The blowback was pretty intense. 1560 01:24:43,445 --> 01:24:48,383 Dolores Huerta telling our kids that Republicans hate Latinos. 1561 01:24:48,450 --> 01:24:50,077 I think that's hate speech. 1562 01:24:50,151 --> 01:24:52,313 The Texas State. 1563 01:24:52,387 --> 01:24:57,621 Board of Education rejected that you 1564 01:24:57,692 --> 01:25:00,593 be part of the social studies curriculum. 1565 01:25:00,662 --> 01:25:03,654 The reason people are opposed to Dolores Huerta, 1566 01:25:03,731 --> 01:25:05,927 she has been quoted as saying some other things 1567 01:25:06,000 --> 01:25:08,401 that are rather negative. 1568 01:25:08,470 --> 01:25:10,414 Horne says Huerta should not be allowed to address 1569 01:25:10,438 --> 01:25:12,736 any public school assemblies in Arizona. 1570 01:25:12,807 --> 01:25:14,935 He was testifying on behalf of a bill 1571 01:25:15,009 --> 01:25:18,445 which would outlaw ethnic studies in public schools. 1572 01:25:18,513 --> 01:25:20,311 Ethnic studies were brought to my attention 1573 01:25:20,381 --> 01:25:23,214 when a lady named Dolores Huerta gave a speech 1574 01:25:23,284 --> 01:25:26,151 at the Tucson High School. 1575 01:25:26,221 --> 01:25:29,657 She was a former girlfriend of Cesar Chavez. 1576 01:25:29,724 --> 01:25:32,819 If we go full circle to how politicians of the state 1577 01:25:32,894 --> 01:25:37,388 and then on Fox News would refer to her as Cesar's sidekick or, 1578 01:25:37,465 --> 01:25:40,366 in the case of Home, actually saying his girlfriend, 1579 01:25:40,435 --> 01:25:42,836 it was a perfect example why we need ethnic studies 1580 01:25:42,904 --> 01:25:46,534 because we have people in power at the policy level 1581 01:25:46,608 --> 01:25:49,805 that have no idea of the true heroes of this country. 1582 01:25:49,878 --> 01:25:52,370 I gotta tell you, I never heard of this woman before. 1583 01:25:52,447 --> 01:25:55,075 She's big in Arizona. I don't know her. 1584 01:25:55,150 --> 01:25:58,017 I mean we're knee-deep in sexism. 1585 01:25:58,086 --> 01:25:59,781 We're like downtown sexism city 1586 01:25:59,854 --> 01:26:04,121 when it comes to how powerful she is, you know, 1587 01:26:04,192 --> 01:26:05,455 and why she isn't studied, 1588 01:26:05,527 --> 01:26:07,655 and why people don't know her. 1589 01:26:07,729 --> 01:26:14,726 It is absolutely important to recognize the extent to which 1590 01:26:14,802 --> 01:26:18,761 Dolores was viewed as a subsidiary figure 1591 01:26:18,840 --> 01:26:20,330 and Cesar Chavez, 1592 01:26:20,408 --> 01:26:24,242 I have all the respect and reverence in the world for him, 1593 01:26:24,312 --> 01:26:27,748 but the assumption was he was the leader 1594 01:26:27,815 --> 01:26:31,809 and Dolores was the housekeeper of the movement. 1595 01:26:31,886 --> 01:26:34,651 If you look at the books that were written, 1596 01:26:34,722 --> 01:26:37,316 you never see Dolores Huerta referred to as cofounder. 1597 01:26:37,392 --> 01:26:40,521 She was there at the very beginning. 1598 01:26:40,595 --> 01:26:42,586 She was there as a woman representing 1599 01:26:42,664 --> 01:26:46,498 half of the working labor force in the fields. 1600 01:26:46,568 --> 01:26:49,037 I think it is absolutely essential 1601 01:26:49,103 --> 01:26:50,537 that people acknowledge 1602 01:26:50,605 --> 01:26:53,199 that it's male and female working together. 1603 01:26:53,274 --> 01:26:57,643 We try to impress upon her that it is important. 1604 01:26:57,712 --> 01:27:00,909 Latina girls do need to see statues of you 1605 01:27:00,982 --> 01:27:03,952 and they do need to have you in their history books. 1606 01:27:04,018 --> 01:27:05,663 Like we've really got to set the record straight. 1607 01:27:05,687 --> 01:27:07,712 I mean women cannot be written out of history. 1608 01:27:07,789 --> 01:27:10,850 It's about all the generations 1609 01:27:10,925 --> 01:27:14,293 of young Chicanas, young women of color, 1610 01:27:14,362 --> 01:27:17,059 who are currently involved in their own struggles 1611 01:27:17,131 --> 01:27:20,795 and need to be taught by example. 1612 01:27:20,868 --> 01:27:23,530 We're never going to change 1613 01:27:23,605 --> 01:27:25,664 if folks keep their place and stay quiet, 1614 01:27:25,740 --> 01:27:27,765 especially women, especially Latinas. 1615 01:27:27,842 --> 01:27:30,675 So, my mother, her story will be told 1616 01:27:30,745 --> 01:27:34,545 and it's our job to make that happen. 1617 01:27:34,616 --> 01:27:36,448 Her opinion is changing now 1618 01:27:36,517 --> 01:27:40,147 but it's a constant struggle for her. 1619 01:27:40,221 --> 01:27:42,099 We as women, we're so used to being accommodators. 1620 01:27:42,123 --> 01:27:44,114 We want to try to please people. 1621 01:27:44,192 --> 01:27:48,254 We have to learn to think about ourselves and what do they say? 1622 01:27:48,329 --> 01:27:50,140 As a woman, you're just thinking about yourself, 1623 01:27:50,164 --> 01:27:51,859 then you are what? Selfish, right? 1624 01:27:51,933 --> 01:27:55,892 If a woman is assertive, they use the B word, right? 1625 01:27:55,970 --> 01:27:58,940 I just always felt it was wrong for me 1626 01:27:59,007 --> 01:28:01,476 to try to take credit for the work that I did. 1627 01:28:01,542 --> 01:28:03,340 I don't think that way anymore. 1628 01:28:03,411 --> 01:28:05,971 We've got to be able to say our ideas 1629 01:28:06,047 --> 01:28:08,539 and then I'm going to quote Gloria Steinem on this, 1630 01:28:08,616 --> 01:28:11,142 "Put lights around it," right? 1631 01:28:11,219 --> 01:28:12,914 "Beat the drum. 1632 01:28:12,987 --> 01:28:14,386 "You know, put it in writing. 1633 01:28:14,455 --> 01:28:15,786 "Put your name on it to make sure 1634 01:28:15,857 --> 01:28:18,883 that you get the credit for the idea that you had." 1635 01:28:18,960 --> 01:28:20,086 85, se puede. 1636 01:28:20,161 --> 01:28:22,528 35, se puede! 1637 01:28:22,597 --> 01:28:28,036 For Cesar, "Si, se puede," wasn't just a slogan. 1638 01:28:28,102 --> 01:28:29,695 When people in Arizona said, 1639 01:28:29,771 --> 01:28:31,739 they told me, "No, Dolores, no se puede. 1640 01:28:31,806 --> 01:28:34,901 You can't do this in Arizona, only in California," 1641 01:28:34,976 --> 01:28:36,774 my response to them was, "Si, se puede." 1642 01:28:36,844 --> 01:28:38,835 Si, se puede. 35, se puede. 1643 01:28:38,913 --> 01:28:41,883 Hers was the rallying cry that would later come to define 1644 01:28:41,949 --> 01:28:45,681 the presidential campaign of candidate Barack Obama. 1645 01:28:45,753 --> 01:28:46,811 Yes, we can! 1646 01:28:46,888 --> 01:28:50,882 Have you heard President Obama say, "Yes, we can"? 1647 01:28:50,958 --> 01:28:54,087 It came from Cesar Chavez, "[Si, se puede!" 1648 01:28:54,162 --> 01:28:58,827 Dolores Huerta came up with the slogan "Si, se puede" 1649 01:28:58,900 --> 01:29:03,269 and we all attribute that to Cesar Chavez, 1650 01:29:03,338 --> 01:29:05,272 even Barack Obama. 1651 01:29:05,406 --> 01:29:09,138 Of course, when he gave her the Presidential Medal of Freedom, 1652 01:29:09,210 --> 01:29:11,941 he had to correct himself. 1653 01:29:12,013 --> 01:29:14,641 On a personal note, Dolores was very gracious 1654 01:29:14,716 --> 01:29:18,880 when I told her I had stolen her slogan, "Si, se puede." 1655 01:29:18,953 --> 01:29:20,079 Yes, we can." 1656 01:29:21,556 --> 01:29:25,390 Knowing her, I'm pleased that she let me off easy 1657 01:29:25,460 --> 01:29:28,987 because Dolores does not play. 1658 01:29:36,871 --> 01:29:41,035 All that a person has is his or her story: 1659 01:29:41,109 --> 01:29:42,702 Who they are, what they've gone through, 1660 01:29:42,777 --> 01:29:44,154 what their families have gone through. 1661 01:29:44,178 --> 01:29:45,668 This is their story. 1662 01:29:45,747 --> 01:29:48,273 And when you're trying to deny them their story, 1663 01:29:48,349 --> 01:29:50,317 you're taking away their power. 1664 01:29:50,385 --> 01:29:52,820 When you hear Dolores Huerta 1665 01:29:52,887 --> 01:29:54,981 talking about the erasure of indigenous, 1666 01:29:55,056 --> 01:29:58,890 black, and other memories in our histories, 1667 01:29:58,960 --> 01:30:03,056 it's really about that struggle for memory 1668 01:30:03,131 --> 01:30:04,690 and the memory that emancipates 1669 01:30:04,766 --> 01:30:06,928 or the memory that enslaves. 1670 01:30:07,001 --> 01:30:11,268 That's what we learned from our antepasados 1671 01:30:11,339 --> 01:30:14,331 and our ancestors and from Dolores: 1672 01:30:14,409 --> 01:30:17,538 You don't have to cower to power. 1673 01:30:17,612 --> 01:30:20,809 You have your own dignity. 1674 01:30:20,882 --> 01:30:22,577 It's beautiful to be Mexican. 1675 01:30:22,650 --> 01:30:27,747 It's beautiful to be Chicano. 1676 01:30:27,822 --> 01:30:34,387 A yes would insert Dolores Huerta. 1677 01:30:34,462 --> 01:30:36,055 The vote is six to nine. 1678 01:30:36,130 --> 01:30:37,962 The amendment fails. 1679 01:30:38,032 --> 01:30:41,559 Arizona governor Jan Brewer has signed the law 1680 01:30:41,636 --> 01:30:44,697 banning ethnic studies in Arizona public schools. 1681 01:30:44,772 --> 01:30:47,104 No matter what Tom Horne does 1682 01:30:47,175 --> 01:30:48,700 or what Jan Brewer does, 1683 01:30:48,776 --> 01:30:50,505 nothing that they can do can stop us 1684 01:30:50,578 --> 01:30:53,070 from telling our stories. 1685 01:30:53,147 --> 01:30:57,607 So her legacy to me is one of sustainability. 1686 01:30:57,685 --> 01:31:01,053 You can do this work and not burn out, right? 1687 01:31:01,122 --> 01:31:04,387 None of us have an excuse to tap out. 1688 01:31:04,459 --> 01:31:06,154 You were a young girl. 1689 01:31:06,227 --> 01:31:07,752 You must have had a dream. 1690 01:31:07,829 --> 01:31:10,457 Not the dream of being someone who liberated farmworkers. 1691 01:31:10,531 --> 01:31:13,262 There must have been something beyond that. 1692 01:31:13,334 --> 01:31:14,631 Could I have chosen, 1693 01:31:14,702 --> 01:31:16,761 I would probably have been a dancer. 1694 01:31:16,838 --> 01:31:20,433 I love dancing very much and music very much, 1695 01:31:20,508 --> 01:31:22,340 but I found out that I like people better 1696 01:31:22,410 --> 01:31:24,139 than I do dancing or music. 1697 01:31:29,517 --> 01:31:33,385 Despite the fact that Dolores didn't follow her passion 1698 01:31:33,454 --> 01:31:35,047 to become a dancer, 1699 01:31:35,122 --> 01:31:40,219 she is a dancer on the stage of justice. 1700 01:31:40,294 --> 01:31:43,821 ♪ Suavemente, bésame A' 1701 01:31:43,898 --> 01:31:45,275 ♪ Que yo quiero sentir tus labios A' 1702 01:31:45,299 --> 01:31:48,200 ♪ Beséndome otra vez' ♪ 1703 01:31:48,269 --> 01:31:50,169 ♪ Suavemente, bésame A' 1704 01:31:50,238 --> 01:31:52,332 ♪ Que yo quiero sentir tus labios A' 1705 01:31:52,406 --> 01:31:54,101 ♪ Beséndome otra vez' ♪ 1706 01:31:54,175 --> 01:31:56,371 ♪ base, base ♪ 1707 01:31:56,444 --> 01:31:58,412 ♪ bésame un poquito' ♪ 1708 01:31:58,479 --> 01:32:00,140 ♪ base, base, base ♪ 1709 01:32:00,214 --> 01:32:01,511 ♪ Bésame otro ratito' ♪ 1710 01:32:17,732 --> 01:32:19,632 ♪ Cuando tu me besas' ♪ 1711 01:32:19,700 --> 01:32:21,566 ♪ Me siento en el airs ♪ 1712 01:32:21,636 --> 01:32:23,900 ♪ For eso cuando te veo ♪ 1713 01:32:23,971 --> 01:32:25,530 ♪ Comienzo a besarte' ♪ 1714 01:32:25,606 --> 01:32:27,631 ♪ Y si te despegas ♪ 1715 01:32:27,708 --> 01:32:29,267 ♪ Yo me despierto' ♪ 1716 01:32:29,343 --> 01:32:31,311 ♪ De ese rico suefio' ♪ 1717 01:32:31,379 --> 01:32:33,313 ♪ >J' Que me dan tus besos' ♪ 1718 01:32:33,381 --> 01:32:35,008 ♪ Suavemente' ♪ 1719 01:32:35,082 --> 01:32:38,780 ♪ Bésame, que yo quiero sentir tus labios A' 1720 01:32:38,853 --> 01:32:40,480 ♪ Besando me otra vez' ♪ 1721 01:32:40,555 --> 01:32:42,956 ♪ Suavemente ese carol ♪ 1722 01:32:43,024 --> 01:32:45,049 ♪ Bésame Es la cosa A' 1723 01:32:45,126 --> 01:32:46,685 ♪ que yo quiero sentir (us labios a' 1724 01:32:46,761 --> 01:32:48,661 ♪ Besando me otra vez' ♪ 1725 01:32:48,729 --> 01:32:50,356 ♪ >J' Bésame suavecito I' 1726 01:32:50,431 --> 01:32:52,058 ♪ Sin prise y can calma ♪ 1727 01:32:52,133 --> 01:32:56,195 ♪ Dame un beso bien profundo, que me Ilegue al alma' ♪ 1728 01:32:56,270 --> 01:32:59,865 ♪ Dame un beso mas, que en mi boca cabs ♪ 1729 01:32:59,941 --> 01:33:04,208 ♪ Dame un beso despacito, dame un beso suave A' 1730 01:33:04,278 --> 01:33:05,404 ♪ Suavemente' ♪ 1731 01:33:25,333 --> 01:33:31,500 ♪ Until the philosophy which holds one race superior ♪ 1732 01:33:31,572 --> 01:33:34,633 ♪ And another ♪ 1733 01:33:34,709 --> 01:33:38,202 ♪ Inferior ♪ 1734 01:33:38,279 --> 01:33:41,146 ♪ Is finally ♪ 1735 01:33:41,215 --> 01:33:44,378 ♪ And permanently ♪ 1736 01:33:44,452 --> 01:33:47,444 ♪ Discredited ♪ 1737 01:33:47,521 --> 01:33:50,513 ♪ And abandoned ♪ 1738 01:33:50,591 --> 01:33:54,255 ♪ Everywhere is war ♪ 1739 01:33:54,328 --> 01:33:57,593 ♪ War ♪ 1740 01:33:57,665 --> 01:34:00,498 ♪ That until there's no longer ♪ 1741 01:34:00,568 --> 01:34:07,133 ♪ First class and second class citizens of any nation ♪ 1742 01:34:07,208 --> 01:34:10,269 ♪ That until the color of a man's skin ♪ 1743 01:34:10,344 --> 01:34:16,750 ♪ Is of no more significance than the color of his eyes ♪ 1744 01:34:16,817 --> 01:34:20,219 ♪ I got to say war. ♪ 1745 01:34:20,287 --> 01:34:23,416 ♪ That until the basic human rights ♪ 1746 01:34:23,491 --> 01:34:26,620 ♪ Are equally guaranteed to all ♪ 1747 01:34:26,694 --> 01:34:29,823 ♪ Without regard to race ♪ 1748 01:34:29,897 --> 01:34:33,390 ♪ We say war. ♪ 1749 01:34:33,467 --> 01:34:36,027 ♪ That until that day ♪ 1750 01:34:36,103 --> 01:34:39,562 ♪ The dream of lasting peace ♪ 1751 01:34:39,640 --> 01:34:42,803 ♪ World citizenship ♪ 1752 01:34:42,877 --> 01:34:49,010 ♪ And the rule of international morality ♪ 1753 01:34:49,083 --> 01:34:55,420 ♪ Will remain but a fleeting illusion to be pursued ♪ 1754 01:34:55,489 --> 01:34:58,481 ♪ But never attained ♪ 1755 01:34:58,559 --> 01:35:02,496 ♪ Well, everywhere is war ♪ 1756 01:35:02,563 --> 01:35:06,056 ♪ War. ♪ 1757 01:35:06,133 --> 01:35:09,262 ♪ War in the east ♪ 1758 01:35:09,336 --> 01:35:12,431 ♪ War in the west ♪ 1759 01:35:12,506 --> 01:35:15,601 ♪ War up north ♪ 1760 01:35:15,676 --> 01:35:18,907 ♪ War down south ♪ 1761 01:35:18,979 --> 01:35:21,414 ♪ There'll be war ♪ 1762 01:35:21,482 --> 01:35:25,248 ♪ And the rumors of war. ♪ 1763 01:35:25,319 --> 01:35:30,155 ♪ That until the ignoble and unhappy regimes ♪ 1764 01:35:30,224 --> 01:35:35,856 ♪ Which hold our sisters in Africa, yeah ♪ 1765 01:35:35,930 --> 01:35:40,492 ♪ Africa, yeah ♪ 1766 01:35:40,568 --> 01:35:44,266 ♪ Sub-human bondage ♪ 1767 01:35:44,338 --> 01:35:47,603 ♪ Has been toppled ♪ 1768 01:35:47,675 --> 01:35:50,667 ♪ Utterly destroyed ♪ 1769 01:35:50,745 --> 01:35:55,148 ♪ Everywhere is war ♪ 1770 01:35:55,216 --> 01:35:57,378 ♪ War. ♪ 1771 01:35:57,451 --> 01:36:00,978 ♪ That until that day ♪ 1772 01:36:01,055 --> 01:36:03,786 ♪ The African continent ♪ 1773 01:36:03,858 --> 01:36:07,761 ♪ Will not know peace ♪ 1774 01:36:07,828 --> 01:36:10,798 ♪ We Africans will fight ♪ 1775 01:36:10,865 --> 01:36:13,960 ♪ We find it necessary ♪ 1776 01:36:14,034 --> 01:36:17,197 ♪ And we know we shall win ♪ 1777 01:36:17,271 --> 01:36:20,536 ♪ 'Cause we are confident ♪ 1778 01:36:20,608 --> 01:36:23,509 ♪ In the victory ♪ 1779 01:36:23,577 --> 01:36:26,638 ♪ Of good over evil ♪ 1780 01:36:26,714 --> 01:36:27,840 ♪ Of good over evil ♪ 1781 01:36:27,915 --> 01:36:29,713 ♪ Of good over evil ♪ 1782 01:36:29,784 --> 01:36:33,118 ♪ Good over evil ♪ 1783 01:36:39,593 --> 01:36:41,118 Si, se puede. Yes, we can. 142287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.