All language subtitles for diary-of-a-wimpy-kid-the-long-haul-2017-720p-1080p-bluray-x264-drones
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,160 --> 00:00:40,992
Do we have to come to Corny's?
2
00:00:41,080 --> 00:00:42,992
This place is for babies.
3
00:00:43,840 --> 00:00:45,672
Then you fit right in, Greggy.
4
00:00:47,160 --> 00:00:49,038
It's not a place for babies,
5
00:00:49,120 --> 00:00:51,919
it's a place for family-style dining,
right, Frank?
6
00:00:52,000 --> 00:00:53,992
That's right.
And the buffet's all-you-can-eat,
7
00:00:54,080 --> 00:00:55,275
so take advantage.
8
00:00:55,360 --> 00:00:57,591
Thanks for inviting me, Mr. and Mrs. Heffley.
9
00:00:57,680 --> 00:00:59,990
I hear their ball pit is super deep!
10
00:01:12,320 --> 00:01:14,277
# Right down from my toes
to my belly and brain #
11
00:01:14,360 --> 00:01:16,238
# Gotta shake myself, jump up in the shower #
12
00:01:16,320 --> 00:01:18,630
# Gotta fix my health, how many hours #
13
00:01:18,720 --> 00:01:21,155
# Did I spent last night
with the whiskey neat #
14
00:01:21,240 --> 00:01:22,959
# In a really big zone on the floor #
15
00:01:23,040 --> 00:01:24,520
# Until I lost the beat #
16
00:01:24,600 --> 00:01:26,671
# And now I'm incomplete #
17
00:01:26,760 --> 00:01:28,035
# Heebie jeebies #
18
00:01:28,120 --> 00:01:30,555
This place really is the worst.
19
00:01:30,640 --> 00:01:31,915
Incoming!
20
00:01:39,560 --> 00:01:42,075
It's his new video.
It's supposed to be awesome.
21
00:01:42,960 --> 00:01:44,633
Okay, enough.
22
00:01:44,720 --> 00:01:47,394
You know the rule...
devices away during dinner.
23
00:01:48,720 --> 00:01:50,598
So I'm cruising through the spaceship
24
00:01:50,680 --> 00:01:53,514
and it looks like you get
to interact with all the aliens.
25
00:01:53,600 --> 00:01:56,718
So it's pretty tight. Pretty amazeballs!
26
00:01:56,800 --> 00:01:59,998
I hate that Mac Digby.
He's a horrible role model.
27
00:02:00,080 --> 00:02:01,799
Are you kidding?
28
00:02:01,880 --> 00:02:03,599
He's like the greatest guy I know.
29
00:02:04,080 --> 00:02:05,275
Hey!
30
00:02:06,920 --> 00:02:11,597
Rowley, I bet your family
doesn't have this problem with technology.
31
00:02:11,680 --> 00:02:14,991
Oh, yeah, my mom's really strict
about her one-hour limit on screen time.
32
00:02:15,080 --> 00:02:16,594
See?
33
00:02:16,680 --> 00:02:19,752
One hour a day, that's all they need.
34
00:02:19,840 --> 00:02:23,356
It's a week. One hour a week.
35
00:02:25,240 --> 00:02:27,391
I have failed as a parent.
36
00:02:29,240 --> 00:02:30,390
No.
37
00:02:31,880 --> 00:02:37,160
So who's excited
about the Great Heffley Road Trip?
38
00:02:37,240 --> 00:02:38,117
Hmm?
39
00:02:38,200 --> 00:02:41,876
A journey across the U.S. of A. to Meemaw's.
40
00:02:41,960 --> 00:02:43,030
Do we have to go?
41
00:02:43,120 --> 00:02:46,318
It's Meemaw's 90th birthday,
and everyone's gonna be there.
42
00:02:46,400 --> 00:02:49,393
We're gonna see family
we haven't seen in years.
43
00:02:49,520 --> 00:02:51,637
Oh, come on, Greg.
44
00:02:51,720 --> 00:02:53,677
I promise we're gonna make it fun for you.
45
00:02:53,760 --> 00:02:55,831
If I go, will you give me
money to fix my van?
46
00:02:55,920 --> 00:02:57,832
- No.
- Can't we just fly?
47
00:02:57,920 --> 00:02:58,876
No.
48
00:02:58,960 --> 00:03:03,512
A road trip is a great opportunity
to spend time together as a family.
49
00:03:03,600 --> 00:03:06,832
It's four days in the car. Together.
50
00:03:06,920 --> 00:03:09,958
It's not exactly what I had planned
for summer vacation.
51
00:03:10,040 --> 00:03:11,190
Mommy!
52
00:03:11,280 --> 00:03:12,600
Mommy!
53
00:03:12,680 --> 00:03:14,273
Oh, no. Manny's stuck.
54
00:03:14,360 --> 00:03:16,431
Mommy! Mommy!
55
00:03:16,520 --> 00:03:18,671
- Greg, will you go help him?
- Why me?
56
00:03:18,800 --> 00:03:20,519
Cause you're the only one
who can fit in there.
57
00:03:28,560 --> 00:03:30,552
Ow! I bumped my head.
58
00:03:34,760 --> 00:03:35,671
Ugh!
59
00:03:35,760 --> 00:03:37,592
It stinks of old socks.
60
00:03:47,720 --> 00:03:49,598
Good-bye, Greg!
61
00:03:52,600 --> 00:03:54,876
Manny, stay there.
62
00:03:54,960 --> 00:03:56,758
Hey, Bubby.
63
00:04:10,720 --> 00:04:12,837
We're in the ballpit! Yeah!
64
00:04:14,760 --> 00:04:16,911
Manny? Manny?
65
00:04:18,800 --> 00:04:21,269
Manny?
66
00:04:21,720 --> 00:04:22,597
Whoa!
67
00:04:23,760 --> 00:04:24,750
Manny?
68
00:04:26,320 --> 00:04:27,151
Manny!
69
00:04:27,920 --> 00:04:29,354
Manny! Manny?
70
00:04:32,520 --> 00:04:36,434
Diaper! It's a diaper,
it's a diaper, it's a diaper!
71
00:04:36,520 --> 00:04:38,512
It's a diaper!
72
00:04:39,120 --> 00:04:40,520
It's a diaper!
73
00:04:51,360 --> 00:04:53,352
I knew we shouldn't have come here.
74
00:05:27,160 --> 00:05:30,039
If there's one thing I've learned
from my years of being a kid,
75
00:05:30,120 --> 00:05:32,316
it's that you have zero control
over your own life.
76
00:05:32,400 --> 00:05:33,993
Take Mom, for example.
77
00:05:34,080 --> 00:05:36,231
She's always on me to do "healthy" things,
78
00:05:36,320 --> 00:05:38,676
like read books and play outside.
79
00:05:38,760 --> 00:05:40,240
It's the worst.
80
00:05:45,640 --> 00:05:48,200
If she had her way,
we'd be living like people did
81
00:05:48,280 --> 00:05:50,351
before there were computers and cell phones.
82
00:05:50,440 --> 00:05:52,432
But human beings have evolved.
83
00:05:52,520 --> 00:05:56,036
Now we need things like video games
and smartphones to survive.
84
00:05:58,320 --> 00:06:00,516
All she cares about is family time.
85
00:06:00,600 --> 00:06:03,911
Now don't get me wrong.
I like my family and all,
86
00:06:04,000 --> 00:06:06,560
but I'm just not sure
we're all meant to live together.
87
00:06:06,800 --> 00:06:08,519
Maybe things will be better one day,
88
00:06:08,600 --> 00:06:10,557
when we all have our own places
89
00:06:10,680 --> 00:06:13,195
and only see each other on the holidays.
90
00:06:13,280 --> 00:06:14,600
But right now,
91
00:06:14,680 --> 00:06:17,957
this combination of people
is just not working.
92
00:06:19,600 --> 00:06:21,557
This is a disaster.
93
00:06:21,640 --> 00:06:25,031
Diaper! It's a diaper,
it's a diaper, it's a diaper!
94
00:06:25,120 --> 00:06:27,476
That's it. My life is over.
95
00:06:28,320 --> 00:06:30,471
It already has 6,000 views.
96
00:06:30,560 --> 00:06:32,552
Congrats, Diaper Hands, you've gone viral.
97
00:06:32,640 --> 00:06:34,518
Diaper! It's a diaper!
98
00:06:34,640 --> 00:06:36,472
I'd love to stick around with you losers,
99
00:06:36,560 --> 00:06:38,517
but I got to forward this to everyone I know.
100
00:06:44,040 --> 00:06:47,078
It gets worse! Now I'm a meme!
101
00:06:47,160 --> 00:06:48,913
"Diaper Hands Dunks."
102
00:06:49,000 --> 00:06:51,834
- That's pretty funny.
- You're not seeing the big picture.
103
00:06:51,920 --> 00:06:53,149
If I don't do something soon,
104
00:06:53,240 --> 00:06:56,233
I'm gonna be branded
as "Diaper Hands" for life.
105
00:06:56,320 --> 00:06:57,834
Or maybe even longer.
106
00:07:01,800 --> 00:07:03,234
Hey.
107
00:07:03,360 --> 00:07:05,591
Why don't we watch the latest
Mac Digby video?
108
00:07:06,520 --> 00:07:08,876
Just please don't tell my parents.
109
00:07:09,520 --> 00:07:10,590
What up?
110
00:07:10,680 --> 00:07:12,592
Today I'm playing Mushroom Makoto.
111
00:07:12,680 --> 00:07:15,514
This game's Japanese,
mental and, yes, I'm a...
112
00:07:15,600 --> 00:07:17,592
What the what? Mushroom in a kitchen?
113
00:07:17,680 --> 00:07:21,435
Boom! You got shroomed!
Dat's how Digby do it!
114
00:07:21,520 --> 00:07:25,036
"Dat's how Digby do it." Classic.
115
00:07:26,800 --> 00:07:28,280
Mac's the best.
116
00:07:28,360 --> 00:07:29,874
If I was in a video with him,
117
00:07:29,960 --> 00:07:32,714
I'm pretty sure everyone would
just forget about "Diaper Hands."
118
00:07:34,040 --> 00:07:35,394
You know what?
119
00:07:35,480 --> 00:07:39,190
I'm gonna write Mac and ask if there's
any way I can be in one of his videos.
120
00:07:39,280 --> 00:07:41,476
It can't hurt, right?
121
00:07:41,560 --> 00:07:43,870
Mom really hates Mac Digby.
122
00:07:43,960 --> 00:07:46,077
But Mac figured out
how to get rich and famous
123
00:07:46,160 --> 00:07:48,470
just from playing video games.
124
00:07:48,560 --> 00:07:51,359
No way. Mac replied already.
125
00:07:51,440 --> 00:07:54,512
It says: "Thanks for the email, Greg."
126
00:07:54,600 --> 00:07:56,671
He used my name.
127
00:07:56,760 --> 00:07:58,877
"I'm going to be at Player Expo this weekend
128
00:07:58,960 --> 00:08:01,429
"in Indianapolis from 12:00 to 2:00
129
00:08:01,520 --> 00:08:05,355
hanging out, mashing buttons
and making gamer history."
130
00:08:05,440 --> 00:08:09,514
Hey, maybe you'll be
in my next YouTube video."
131
00:08:09,880 --> 00:08:12,315
This is the greatest day of my life.
132
00:08:12,400 --> 00:08:16,599
No one will remember Diaper Hands
when I'm in a Mac Digby video.
133
00:08:16,920 --> 00:08:19,151
I'm going to be "Greg Famous."
134
00:08:19,240 --> 00:08:21,596
Greg Heffley. Oh, my God.
135
00:08:24,920 --> 00:08:28,357
But your mom says
Mac Digby is a bad influence.
136
00:08:28,440 --> 00:08:31,920
I mean, do you really think she'll let you
go to Player Expo to be in a video with him?
137
00:08:40,200 --> 00:08:41,520
You're right.
138
00:08:45,520 --> 00:08:47,034
There's no way.
139
00:08:50,880 --> 00:08:52,234
Unless...
140
00:08:52,960 --> 00:08:55,236
Player Expo's in Indianapolis this weekend.
141
00:08:55,320 --> 00:08:58,518
And get this, Meemaw's party is in Indiana.
142
00:09:04,920 --> 00:09:06,912
This is perfect!
143
00:09:07,000 --> 00:09:08,354
Player Expo is only...
144
00:09:10,120 --> 00:09:12,191
...two inches away from Meemaw's!
145
00:09:12,320 --> 00:09:14,391
I'm not sure that's how maps work.
146
00:09:14,480 --> 00:09:16,437
All I have to do is make sure our road trip
147
00:09:16,520 --> 00:09:18,477
brings us close to Player Expo,
148
00:09:18,560 --> 00:09:20,870
and then sneak away long enough
to see Mac Digby,
149
00:09:20,960 --> 00:09:23,714
and then come back before
anyone notices I'm gone.
150
00:09:23,800 --> 00:09:24,870
No one gets hurt.
151
00:09:25,000 --> 00:09:27,196
It's a win-win situation.
152
00:09:27,280 --> 00:09:28,475
Is it?
153
00:09:30,400 --> 00:09:32,551
Guys! Guys.
154
00:09:32,640 --> 00:09:34,836
This is way too much stuff.
155
00:09:34,920 --> 00:09:36,991
These are definitely essentials.
156
00:09:37,440 --> 00:09:40,274
No, no, no. Manny, no sweetie.
No, we're not bringing that.
157
00:09:44,000 --> 00:09:47,516
Uh, there's no room for people in here.
158
00:09:47,600 --> 00:09:49,592
Maybe we should look into plane tickets.
159
00:09:49,680 --> 00:09:51,512
This was a disaster.
160
00:09:51,600 --> 00:09:53,512
My whole plan was falling apart.
161
00:09:53,600 --> 00:09:55,273
I have an idea.
162
00:09:55,360 --> 00:09:57,079
If we take all the junk out,
163
00:09:57,200 --> 00:09:59,760
we can use the boat as a trailer.
164
00:09:59,840 --> 00:10:02,150
Then, if we see some water,
165
00:10:02,240 --> 00:10:05,199
Dad, you can show us how to sail and fish.
166
00:10:05,280 --> 00:10:07,954
For, you know, fish.
167
00:10:08,080 --> 00:10:09,434
Now you're talking.
168
00:10:10,760 --> 00:10:12,513
Aye-aye, Captain.
169
00:10:12,600 --> 00:10:15,195
Who's ready for the Great Heffley Road Trip?
170
00:10:15,280 --> 00:10:16,873
Can I get a woot-woot?
171
00:10:17,600 --> 00:10:20,035
Woot-woot! Go, Mom.
172
00:10:20,120 --> 00:10:21,315
Dork.
173
00:10:21,400 --> 00:10:23,232
# Bottle rockets off your roof #
174
00:10:24,960 --> 00:10:26,952
# Riding bikes through red lights #
175
00:10:27,040 --> 00:10:29,350
# We're bulletproof #
176
00:10:29,480 --> 00:10:31,949
Meemaw's, here we come.
177
00:10:32,640 --> 00:10:34,757
I'm texting.
178
00:10:35,200 --> 00:10:37,271
Oh, no. No devices on this trip.
179
00:10:37,800 --> 00:10:38,677
What do you mean?
180
00:10:38,760 --> 00:10:41,719
This is an unplugged road trip.
181
00:10:42,320 --> 00:10:46,280
No phones, no iPads, no Internet.
182
00:10:46,360 --> 00:10:48,477
- What?!
- Just family time.
183
00:10:48,560 --> 00:10:51,473
The only connecting we're gonna do
is with each other.
184
00:10:51,560 --> 00:10:54,394
Everyone hand over your devices.
185
00:10:56,000 --> 00:10:57,116
You tricked us!
186
00:10:57,200 --> 00:10:58,714
This is totally not cool.
187
00:10:58,800 --> 00:11:01,315
Kids at school get way more
screen time than I do!
188
00:11:01,400 --> 00:11:02,550
I'm not giving up my phone. Pfft!
189
00:11:02,680 --> 00:11:04,956
Yeah! If he's not givin' up his phone,
I'm not givin' up mine.
190
00:11:05,040 --> 00:11:06,633
If he's not giving up,
I'm not giving mine up.
191
00:11:06,720 --> 00:11:08,200
Who do you think you are, bossing us around?
192
00:11:08,280 --> 00:11:10,875
You want me to read. I'm reading text!
193
00:11:10,960 --> 00:11:12,679
What's the difference?
194
00:11:12,760 --> 00:11:14,911
- You're the worst mom ever!
- Yeah!
195
00:11:26,000 --> 00:11:27,275
Mm-hmm.
196
00:11:27,360 --> 00:11:30,956
Without devices,
there's absolutely nothing to do.
197
00:11:31,040 --> 00:11:32,918
Look at the scenery. Read a book.
198
00:11:33,000 --> 00:11:36,550
"Read a book?" It's summer vacation!
199
00:11:36,640 --> 00:11:38,916
- Pfft! Scenery's stupid! Pfft!
- Yeah!
200
00:11:39,000 --> 00:11:41,276
Listen to your mother, boys.
201
00:11:41,360 --> 00:11:45,274
Frank. The ban goes for you, too.
202
00:11:45,360 --> 00:11:47,920
No, no, no, no. I got to check the route.
203
00:11:48,000 --> 00:11:51,710
Uh, no, you don't. We have GPS.
204
00:11:56,400 --> 00:11:59,711
And if that fails, I brought a map.
205
00:12:01,040 --> 00:12:02,713
We'll kick it old school.
206
00:12:04,600 --> 00:12:06,831
# Yeah, I like this right here #
207
00:12:06,920 --> 00:12:08,639
# Bom, ba-dum bum ba-da-da-da-da #
208
00:12:08,720 --> 00:12:10,791
Estimated time on road:
209
00:12:10,880 --> 00:12:14,237
47 hours and 1 minute.
210
00:12:14,320 --> 00:12:15,231
# Let's escape #
211
00:12:15,320 --> 00:12:17,880
# I'm free to do what I want #
212
00:12:17,960 --> 00:12:19,474
# And have a good time #
213
00:12:19,560 --> 00:12:22,439
# Now somebody, anybody, everybody #
214
00:12:22,520 --> 00:12:24,159
# 'Cause I'm free... #
215
00:12:24,240 --> 00:12:26,994
- Fast food, fast food.
- You can't do this to me.
216
00:12:27,080 --> 00:12:29,595
You're hungry, I'm happy to provide.
217
00:12:29,840 --> 00:12:31,194
# Everybody sing #
218
00:12:31,280 --> 00:12:32,873
# I'm free, baby, bring the beat, baby #
219
00:12:32,960 --> 00:12:34,155
# Let me show you how I live #
220
00:12:34,240 --> 00:12:35,071
# Let you live baby #
221
00:12:35,160 --> 00:12:36,389
# Let's be free, baby #
222
00:12:36,480 --> 00:12:37,550
# And cruise the world #
223
00:12:37,640 --> 00:12:38,915
# Are you with it girl? #
224
00:12:39,000 --> 00:12:42,038
# I'm free to do what I want #
225
00:12:42,120 --> 00:12:43,873
# And have a good time #
226
00:12:43,960 --> 00:12:46,794
# Now somebody, anybody, everybody #
227
00:12:46,880 --> 00:12:49,998
# 'Cause I'm free to do what I want #
228
00:12:50,120 --> 00:12:52,476
# And have a good time #
229
00:12:52,560 --> 00:12:55,598
# Now somebody, anybody, everybody sing #
230
00:12:55,680 --> 00:12:57,000
# Went from a poor kid #
231
00:12:57,080 --> 00:12:58,514
# To a well-known all around the globe... #
232
00:12:58,600 --> 00:13:00,478
The two of you are in
so much trouble right now!
233
00:13:00,560 --> 00:13:03,792
You should not be doing that sort of thing.
234
00:13:03,880 --> 00:13:05,678
# Feel free, do whatever you want #
235
00:13:05,760 --> 00:13:07,558
# Whenever you want with whoever you want #
236
00:13:07,680 --> 00:13:09,831
# Feel free, who cares what they say... #
237
00:13:14,520 --> 00:13:16,512
Can we have our phones back yet?
238
00:13:16,600 --> 00:13:18,512
Nope. The bag is closed.
239
00:13:18,600 --> 00:13:21,559
- Well, when is the bag going to open?
- It's not.
240
00:13:22,440 --> 00:13:26,480
Well, when is the bag not going to not open?
241
00:13:26,840 --> 00:13:30,117
Okay, okay, I have something fun
to pass the time.
242
00:13:30,200 --> 00:13:34,353
Who has a guilty conscience?
It's a simple game.
243
00:13:34,440 --> 00:13:37,080
Someone takes a card from the deck
and reads it aloud.
244
00:13:37,160 --> 00:13:39,550
If you've done the thing on the card,
you get a point.
245
00:13:39,640 --> 00:13:42,599
So, the first person to three points wins.
246
00:13:42,680 --> 00:13:46,515
"I must confess...
I once owned an unusual pet."
247
00:13:46,600 --> 00:13:50,116
- I had a pet tarantula in college.
- No way.
248
00:13:50,200 --> 00:13:53,796
Yeah! His name was Terry Antula
and he was awesome.
249
00:13:53,880 --> 00:13:55,473
One point.
250
00:13:55,560 --> 00:13:58,359
"I must confess
I once had a crazy hairstyle."
251
00:13:58,480 --> 00:14:03,509
Guilty! I dyed my hair pink
when I was younger for a summer.
252
00:14:03,600 --> 00:14:05,319
When did you guys stop being fun?
253
00:14:05,400 --> 00:14:08,074
Well, your dad and I were young
once, too, you know.
254
00:14:10,240 --> 00:14:11,720
Can I read the next one?
255
00:14:11,800 --> 00:14:12,790
Yes.
256
00:14:18,160 --> 00:14:20,072
"I must confess...
257
00:14:20,160 --> 00:14:23,312
"I once broke a window by shooting a BB gun
258
00:14:23,400 --> 00:14:25,631
and blamed my little brother for it."
259
00:14:25,760 --> 00:14:28,150
Yes. I totally did that.
260
00:14:28,240 --> 00:14:31,074
I'm tied with Mom and Dad. Read another one.
261
00:14:32,480 --> 00:14:33,596
My turn.
262
00:14:36,080 --> 00:14:41,314
"I must confess I once drove my mom's car
when I didn't have a license
263
00:14:41,440 --> 00:14:44,000
and scratched the door very badly."
264
00:14:44,080 --> 00:14:47,152
I did that, too! Boom. One more point.
265
00:14:47,480 --> 00:14:49,949
That's plus one. Plus another point.
266
00:14:52,760 --> 00:14:54,274
"I must confess...
267
00:14:54,360 --> 00:14:56,511
"I once toilet papered the house
268
00:14:56,600 --> 00:14:59,035
of the sweet old lady
who lived next door to me."
269
00:14:59,240 --> 00:15:00,993
Yes!
270
00:15:01,080 --> 00:15:03,151
Guilty as charged!
271
00:15:03,240 --> 00:15:07,473
It's like this game was made for me!
I own you losers!
272
00:15:10,280 --> 00:15:14,479
Oh, yeah, I win. I won.
273
00:15:15,080 --> 00:15:16,878
Now I get my van fixed, right?
274
00:15:18,080 --> 00:15:20,959
I'm very sorry for toilet papering
your house, ma'am.
275
00:15:21,040 --> 00:15:24,511
It was a very bad thing,
and I would be honored to...
276
00:15:27,200 --> 00:15:31,717
...mow your lawn and clean your car
for the rest of summer to make amends.
277
00:15:32,560 --> 00:15:35,029
Okay, thank you. Bye, now.
278
00:15:41,400 --> 00:15:43,073
You are so dead.
279
00:15:54,160 --> 00:15:55,753
Where's Manny's pacifier?
280
00:15:58,080 --> 00:15:59,230
I left it at home.
281
00:15:59,920 --> 00:16:01,593
You did what?
282
00:16:02,920 --> 00:16:05,196
I made an executive decision not to bring it.
283
00:16:05,280 --> 00:16:06,680
He's way too old for one.
284
00:16:06,760 --> 00:16:08,717
You know, this trip is a perfect
opportunity for him
285
00:16:08,800 --> 00:16:11,395
to go cold turkey, you know?
286
00:16:24,800 --> 00:16:26,632
It was all they had.
287
00:16:38,640 --> 00:16:40,711
Rodrick, I said no phones.
288
00:16:40,800 --> 00:16:42,951
I want to post it online. It's hilarious.
289
00:16:43,040 --> 00:16:44,360
No!
290
00:16:44,480 --> 00:16:47,871
No Instagrammy, no Snappychat!
291
00:16:51,480 --> 00:16:54,632
I agree with Greg's stomach. We need to eat.
292
00:16:54,720 --> 00:16:56,791
If you wake Manny up in the middle of a nap,
293
00:16:56,880 --> 00:17:00,078
he goes completely ballistic
and there's no calming him down.
294
00:17:00,160 --> 00:17:02,755
So when he's asleep,
Mom and Dad do everything they can
295
00:17:02,840 --> 00:17:04,718
to keep him that way.
296
00:17:04,800 --> 00:17:06,280
Okay guys, ready?
297
00:17:12,200 --> 00:17:13,554
Whoa!
298
00:17:14,640 --> 00:17:16,791
Greg, be more careful!
299
00:17:17,200 --> 00:17:19,192
You almost woke up Manny.
300
00:17:20,800 --> 00:17:24,510
Get the items on my list
and only the items on my list!
301
00:17:24,600 --> 00:17:26,956
List, got it.
302
00:17:27,040 --> 00:17:29,874
Whole-wheat bagel, cream cheese,
303
00:17:29,960 --> 00:17:32,111
- baloney and apples?
- Yeah, you know, we should split up.
304
00:17:32,200 --> 00:17:33,395
Divide and clunker.
305
00:17:34,560 --> 00:17:35,596
Hey!
306
00:17:39,360 --> 00:17:41,795
Did you get anything on Mom's list?
307
00:17:41,880 --> 00:17:44,440
Relax, Greggy. I got better stuff.
308
00:17:44,520 --> 00:17:47,592
# So let's sing this one more time #
309
00:17:47,680 --> 00:17:51,594
# It goes, destination, permanent vacation #
310
00:17:51,680 --> 00:17:54,639
Free Wi-fi. Perfect.
311
00:17:54,760 --> 00:17:57,753
# Na-na, na-na na na #
312
00:17:57,840 --> 00:18:00,674
- Hey, want to check out the pool?
- Sweet!
313
00:18:03,640 --> 00:18:07,236
# Destination, permanent vacation #
314
00:18:07,360 --> 00:18:08,635
Huh?
315
00:18:14,000 --> 00:18:15,673
What a rip-off!
316
00:18:15,760 --> 00:18:18,514
They should be sued for false advertising!
317
00:18:19,240 --> 00:18:21,152
At least there's a hot tub.
318
00:18:21,240 --> 00:18:22,799
But look at those weirdos.
319
00:18:25,240 --> 00:18:26,640
Or should that be Beardos?
320
00:18:27,560 --> 00:18:29,074
Good one.
321
00:18:37,920 --> 00:18:39,240
Frank,
322
00:18:40,080 --> 00:18:43,073
this place is disgusting!
323
00:18:44,240 --> 00:18:46,391
Ah, it's not so bad.
324
00:18:46,520 --> 00:18:48,910
It's just for one night.
325
00:19:02,240 --> 00:19:04,630
These towels are wetter than my hands.
326
00:19:13,160 --> 00:19:14,640
Mom!
327
00:19:21,760 --> 00:19:23,194
Nobody uses the bathroom.
328
00:19:23,280 --> 00:19:25,237
We'll clean up at the next stop.
329
00:19:25,320 --> 00:19:26,674
Let's eat.
330
00:19:28,120 --> 00:19:29,076
Yeah.
331
00:19:32,840 --> 00:19:36,231
What were you two thinking?
332
00:19:36,360 --> 00:19:38,556
We can't make dinner out of
333
00:19:38,640 --> 00:19:40,950
uncooked cinnamon rolls
334
00:19:41,040 --> 00:19:43,032
and bubblegum.
335
00:19:43,760 --> 00:19:45,274
No, duh.
336
00:19:46,000 --> 00:19:49,596
They're for dessert.
I got us a microwave pizza.
337
00:20:01,240 --> 00:20:02,515
Rodrick?
338
00:20:03,280 --> 00:20:04,794
That's a mini-safe.
339
00:20:08,720 --> 00:20:09,915
Huh.
340
00:20:10,000 --> 00:20:12,834
And they disguised it as a microwave.
341
00:20:14,560 --> 00:20:15,880
Pretty smart.
342
00:20:22,920 --> 00:20:26,152
Did you guys get anything on my list?
343
00:20:26,240 --> 00:20:28,550
I couldn't read your curly
Oldie English writing.
344
00:20:30,680 --> 00:20:33,320
Do you mean cursive?
345
00:20:34,360 --> 00:20:35,680
Cursive?
346
00:20:43,400 --> 00:20:46,472
Is it okay if I go use the hot tub?
347
00:20:46,560 --> 00:20:50,679
Yeah, sure, just don't wake Manny
when you come back in.
348
00:20:50,760 --> 00:20:54,037
- I am so hungry.
- Me, too.
349
00:21:02,560 --> 00:21:05,280
"Grandparents React to Diaper Hands!"?
350
00:21:06,640 --> 00:21:10,680
Diaper! It's a diaper,
it's a diaper, it's a diaper!
351
00:21:10,760 --> 00:21:12,035
Hey, Cheez Nips.
352
00:21:13,440 --> 00:21:14,999
What are you doing here?
353
00:21:15,080 --> 00:21:16,639
I thought I'd join you,
354
00:21:16,720 --> 00:21:19,519
in case any hot chicks
who dig musicians show up.
355
00:21:35,640 --> 00:21:37,393
You got your phone from the van?
356
00:21:40,880 --> 00:21:42,394
It's from Rowley.
357
00:21:42,480 --> 00:21:45,632
"Have fun at Player Expo. Zoo-Wee-Mama."
358
00:21:45,720 --> 00:21:48,235
Pfft! What a dork.
359
00:21:51,280 --> 00:21:52,794
Player Expo?
360
00:21:54,120 --> 00:21:57,033
You're planning to go
to your little nerd convention.
361
00:21:57,120 --> 00:21:59,874
Oh, this is too good. I'm telling Mom.
362
00:21:59,960 --> 00:22:02,156
No, Rodrick, give that back!
363
00:22:16,800 --> 00:22:18,120
What?
364
00:22:19,520 --> 00:22:21,830
- Oh, no.
- Oompa-Loompa.
365
00:22:24,120 --> 00:22:28,239
After your little "I Confess" stunt today,
this is my chance to even the score.
366
00:22:29,280 --> 00:22:32,432
Maybe Mom and Dad will even give me
the money to get my van fixed.
367
00:22:32,520 --> 00:22:34,113
W-w-wait.
368
00:22:34,200 --> 00:22:36,874
If you need money,
I have a better way to get you some.
369
00:22:37,000 --> 00:22:38,992
To get a lot.
370
00:22:39,080 --> 00:22:40,514
Come with me to Player Expo.
371
00:22:40,600 --> 00:22:42,432
There are hot girls everywhere.
372
00:22:44,440 --> 00:22:47,353
Why is she wearing armor with a bikini?
373
00:22:47,440 --> 00:22:50,433
It's called cosplay. And there's a lot of it.
374
00:22:50,520 --> 00:22:52,671
Are those even real?
375
00:22:52,760 --> 00:22:55,958
I doubt it. People make
their weapons out of foam and stuff.
376
00:22:56,040 --> 00:23:00,273
But the best part is, there's a
video game drummer competition
377
00:23:00,360 --> 00:23:04,070
just like
Rock Band,
and I think the prize is about $1,000.
378
00:23:04,720 --> 00:23:06,871
$1,000?
379
00:23:06,960 --> 00:23:08,872
I'd be able to buy ten vans with that.
380
00:23:11,360 --> 00:23:14,592
But now you're telling Mom.
I guess there's no way I'm going.
381
00:23:14,680 --> 00:23:16,876
If I say we're going, we're going.
382
00:23:17,480 --> 00:23:18,880
You get that,
chico?
383
00:23:36,760 --> 00:23:38,080
Oh!
384
00:23:43,560 --> 00:23:45,040
What are you doing?
385
00:23:45,120 --> 00:23:46,713
This isn't what it looks like.
386
00:23:48,040 --> 00:23:49,269
Are you doing work?
387
00:23:49,560 --> 00:23:51,631
Okay, it is what it looks like.
388
00:23:51,880 --> 00:23:54,111
Look, I couldn't tell my boss
I was taking the week off.
389
00:23:54,200 --> 00:23:55,270
You get that, right?
390
00:23:55,360 --> 00:24:00,230
Yeah, I totally get that.
But if Mom found out, she'd go ballistic.
391
00:24:00,320 --> 00:24:02,915
I know. That's why you and I need to...
392
00:24:05,400 --> 00:24:07,835
Did you take your phone from the van?
393
00:24:10,320 --> 00:24:11,310
No.
394
00:24:12,840 --> 00:24:15,992
Greg. If Mom found out, she'd go ballistic.
395
00:24:16,360 --> 00:24:18,591
Okay, okay. I'll put it back.
396
00:24:18,680 --> 00:24:20,956
I won't tell Mom I saw anything. I promise.
397
00:24:21,400 --> 00:24:23,596
The thing is, I want Mom to be happy.
398
00:24:23,680 --> 00:24:26,354
I'm sure you don't want
to disappoint her, do you?
399
00:24:27,080 --> 00:24:28,719
Definitely not.
400
00:24:28,800 --> 00:24:31,838
What do you say we keep this
little arrangement between us guys?
401
00:24:31,920 --> 00:24:34,276
What Mom doesn't know won't hurt her, right?
402
00:24:37,000 --> 00:24:37,990
Sure.
403
00:24:38,120 --> 00:24:39,520
Good boy.
404
00:24:41,120 --> 00:24:42,759
Are you orange?
405
00:24:47,520 --> 00:24:48,510
Yep.
406
00:24:59,200 --> 00:25:01,192
Where am I supposed to sleep?
407
00:25:47,920 --> 00:25:50,674
What are you doing?
Some people are trying to sleep!
408
00:25:52,240 --> 00:25:54,277
Put some pants on, creep!
409
00:26:00,200 --> 00:26:02,510
Oh, you guys think that's funny.
410
00:26:03,040 --> 00:26:05,271
Well, you won't be laughing
when I report you to the manager
411
00:26:05,360 --> 00:26:08,034
and he throws you and your
whole Beardo family out!
412
00:26:08,120 --> 00:26:09,440
Oh, yeah?
413
00:26:11,200 --> 00:26:13,351
What is going on out here?
414
00:26:22,520 --> 00:26:25,718
My van!
415
00:26:30,560 --> 00:26:32,791
Why did you do that?
416
00:26:32,880 --> 00:26:34,314
Me?
417
00:26:34,760 --> 00:26:38,037
This weirdo shows up in his underpants
418
00:26:38,120 --> 00:26:40,555
and when we ask him to put some clothes on,
419
00:26:40,640 --> 00:26:42,677
he threatens to beat us up!
420
00:26:43,760 --> 00:26:44,910
What?
421
00:26:45,040 --> 00:26:47,236
I... No, no, no. That's not true!
422
00:26:47,320 --> 00:26:51,633
And he called you a "fat Beardo!"
423
00:26:54,720 --> 00:26:55,710
Come here, punk!
424
00:26:58,840 --> 00:27:00,991
Dad! Dad! Help!
425
00:27:01,280 --> 00:27:02,839
- Hey!
- Huh?
426
00:27:03,920 --> 00:27:05,070
Is that your kid?
427
00:27:06,080 --> 00:27:07,230
What kid?
428
00:27:11,680 --> 00:27:12,750
Inside!
429
00:27:15,240 --> 00:27:17,835
I know you're out there, kid!
430
00:27:17,920 --> 00:27:22,836
I tracked down original floor mats
to a vintage camper, son!
431
00:27:22,920 --> 00:27:25,116
I will find you!
432
00:27:52,160 --> 00:27:55,471
Why do I have to sleep in the closet?
433
00:28:00,800 --> 00:28:03,269
Come on. Move over.
434
00:29:13,560 --> 00:29:15,358
What are you doing in my room?
435
00:29:24,360 --> 00:29:25,430
Where were you?
436
00:29:26,280 --> 00:29:28,840
I just went for a quick jog.
437
00:29:28,920 --> 00:29:29,956
In your underwear?
438
00:29:31,520 --> 00:29:33,079
I like the fresh air.
439
00:29:33,160 --> 00:29:34,310
Okay.
440
00:29:34,400 --> 00:29:36,073
Honey, that's not a good idea.
441
00:29:36,400 --> 00:29:38,596
What's with all the standing around?
442
00:29:38,680 --> 00:29:41,115
Let's get back on the road, right, Mom?
443
00:29:41,200 --> 00:29:45,638
I'm with Greg. Open road,
here comes the Heffley family.
444
00:29:45,760 --> 00:29:47,752
Seriously, next time, wear pants.
445
00:29:47,840 --> 00:29:49,320
There are a lot of weirdos out there.
446
00:29:53,600 --> 00:29:55,239
And Beardos.
447
00:29:57,720 --> 00:30:01,077
# I can patch up the hole #
448
00:30:01,160 --> 00:30:04,551
# She left in the screen door #
449
00:30:05,520 --> 00:30:08,638
# I can pawn off the ring #
450
00:30:09,560 --> 00:30:13,349
# That she threw on the floor #
451
00:30:13,440 --> 00:30:17,116
# And the grass will grow back where #
452
00:30:17,200 --> 00:30:21,114
# She left tracks in the yard #
453
00:30:21,880 --> 00:30:25,317
# That ain't the hardest part #
454
00:30:25,400 --> 00:30:26,993
That song is such a bummer.
455
00:30:30,000 --> 00:30:33,118
What? Rodrick, get back.
456
00:30:36,080 --> 00:30:37,833
What is this?
457
00:30:37,920 --> 00:30:39,115
Is this even music?
458
00:30:39,200 --> 00:30:41,590
It's Loded Diper's new demo! You're welcome!
459
00:30:41,680 --> 00:30:43,433
Yeah. Thank you.
460
00:30:43,520 --> 00:30:45,113
My drum solo was coming up.
461
00:30:45,200 --> 00:30:47,431
- It's thirteen minutes of heaven.
- Nuh-uh.
462
00:30:47,520 --> 00:30:51,196
First rule of a road trip
is the driver is the D.J.
463
00:30:51,280 --> 00:30:54,114
That's great, because I'm the driver
464
00:30:54,200 --> 00:30:57,398
and I picked our theme song for our trip.
465
00:30:57,480 --> 00:30:59,278
It's a family tradition.
466
00:30:59,360 --> 00:31:01,670
Grandpa and Grandma used to pick the music
467
00:31:01,760 --> 00:31:03,433
and us kids would sing along.
468
00:31:08,120 --> 00:31:09,873
- I like this.
- I know.
469
00:31:09,960 --> 00:31:12,794
It was a big hit when we were dating, right?
470
00:31:13,360 --> 00:31:15,955
# Yo, tell me what I want
what I really, really want #
471
00:31:16,040 --> 00:31:18,111
# So tell me what you want
what you really, really want #
472
00:31:18,200 --> 00:31:20,874
# I'll tell you what I want
what I really, really want #
473
00:31:20,960 --> 00:31:22,553
Please stop, please stop!
474
00:31:22,640 --> 00:31:24,279
No! This isn't happening!
475
00:31:24,400 --> 00:31:26,551
Please, just stop, stop, please!
476
00:31:27,400 --> 00:31:29,232
Okay, fine!
477
00:31:29,560 --> 00:31:31,040
I was really enjoying that.
478
00:31:31,120 --> 00:31:34,238
Just try something else. Anything else.
479
00:31:34,960 --> 00:31:36,155
Okay.
480
00:31:37,320 --> 00:31:38,754
You win.
481
00:31:39,840 --> 00:31:43,356
I choose
"Hola!: Learn to Speak Spanish."
482
00:31:45,640 --> 00:31:50,271
Let's start with the most common
greeting, "Hello" or "Hi."
483
00:31:50,360 --> 00:31:53,194
"Hi" is simply "Hola"
in Spanish.
484
00:31:53,280 --> 00:31:55,158
Can you try that, please?
485
00:31:55,240 --> 00:31:56,390
Hola.
486
00:31:56,480 --> 00:31:58,949
Hola.
Did you get that right?
487
00:32:00,720 --> 00:32:04,270
"To drink" translates to "beber".
488
00:32:04,840 --> 00:32:07,833
Try saying that. Beber.
489
00:32:07,920 --> 00:32:11,118
You guys are in for a treat.
490
00:32:11,240 --> 00:32:14,153
The country fair will be a great opportunity
491
00:32:14,240 --> 00:32:17,119
for you to see how people live
in the real America.
492
00:32:17,200 --> 00:32:19,317
Wait. So where do we live again?
493
00:32:19,400 --> 00:32:22,120
You guys are actually descended
from country folk.
494
00:32:22,200 --> 00:32:25,193
Peepaw's father worked three jobs
495
00:32:25,280 --> 00:32:28,990
until he had enough money
to buy his own land to grow soybeans.
496
00:32:29,080 --> 00:32:31,549
Why would anyone want to grow soybeans?
497
00:32:32,000 --> 00:32:34,993
Great story. Wake me up when it's over.
498
00:32:36,000 --> 00:32:38,469
Wow. Just wow.
499
00:32:38,600 --> 00:32:40,239
Were we this bored by our parents?
500
00:32:41,920 --> 00:32:44,355
If we agree to go to this country fair,
501
00:32:44,480 --> 00:32:46,836
can we get our phones back after?
As a reward?
502
00:32:46,920 --> 00:32:47,831
No.
503
00:32:48,160 --> 00:32:51,153
How about just for an hour?
We do something for you
504
00:32:51,280 --> 00:32:53,954
and you do something for us. That's fair.
505
00:32:54,440 --> 00:32:57,000
The country fair is a treat.
506
00:32:57,120 --> 00:32:59,919
You don't get a reward
for agreeing to a treat!
507
00:33:00,040 --> 00:33:03,033
You boys are going to the country fair
and you're going to enjoy yourselves.
508
00:33:03,120 --> 00:33:04,076
Do I make myself clear?
509
00:33:27,960 --> 00:33:29,394
Hey, what do you say we split up?
510
00:33:29,480 --> 00:33:30,880
Um, you take Manny on the rides
511
00:33:30,960 --> 00:33:34,032
and I'll show these boys
how to win some carnival games, huh?
512
00:33:34,120 --> 00:33:36,715
These guys don't need a parent
getting in the way.
513
00:33:36,800 --> 00:33:38,678
It'll be good for them
to spend time together.
514
00:33:38,760 --> 00:33:40,160
Bonding.
515
00:33:40,240 --> 00:33:41,640
All the rides look lame.
516
00:33:41,720 --> 00:33:43,871
And old. Really old.
517
00:33:44,000 --> 00:33:47,311
You guys go get your "country" on.
518
00:33:47,400 --> 00:33:50,313
Spit some seed, ride some hay.
519
00:33:50,400 --> 00:33:53,040
And don't forget
to eat something healthy, okay?
520
00:33:53,120 --> 00:33:56,670
Take advantage of all the amazing
produce here.
521
00:33:56,760 --> 00:34:00,071
- Definitely, yeah, definitely.
- Yeah, produce.
522
00:34:00,160 --> 00:34:01,913
Mmm! Have fun.
523
00:34:05,760 --> 00:34:08,320
Deep-fried butter on a stick!
524
00:34:08,440 --> 00:34:09,760
Oh, my.
525
00:34:11,720 --> 00:34:12,836
Here you go.
526
00:34:12,960 --> 00:34:14,553
- Thank you.
- You're welcome.
527
00:34:15,280 --> 00:34:18,193
Two deep-fried butters
on a stick, please,
amigo.
528
00:34:18,280 --> 00:34:19,760
Regular or extra-crispy?
529
00:34:19,840 --> 00:34:21,718
Extra-crispy, obviously.
530
00:34:31,680 --> 00:34:34,195
This is the best moment of my life!
531
00:34:34,280 --> 00:34:37,114
Maybe we should get
a funnel cake and a sausage stick.
532
00:34:37,200 --> 00:34:38,714
Ice cream's on the budget.
533
00:34:40,480 --> 00:34:42,039
We need to leave.
534
00:34:43,120 --> 00:34:44,873
I'll take two more.
535
00:34:51,480 --> 00:34:54,439
Dad, I'm country-ed out. Can we go?
536
00:34:54,520 --> 00:34:57,672
I am in a serious bind.
I need to make a work phone call.
537
00:34:57,760 --> 00:35:00,275
- Where's Mom?
- She's in line for the porta-potty.
538
00:35:00,360 --> 00:35:01,760
I figure I've got, like, 20 minutes.
539
00:35:01,840 --> 00:35:02,990
Can you do me a favor?
540
00:35:03,120 --> 00:35:04,839
Can you take him over to the livestock tent?
541
00:35:04,920 --> 00:35:07,389
I can't have him melting down
while I'm on this call.
542
00:35:07,480 --> 00:35:08,675
Me take him?
543
00:35:08,760 --> 00:35:11,195
Yeah. Spend some quality time
with your brother, all right?
544
00:35:11,280 --> 00:35:14,079
Ten bucks. Ten bucks? Perfect.
545
00:35:18,560 --> 00:35:19,550
Come on, Manny.
546
00:35:31,600 --> 00:35:35,753
Sorry, missy, you did not guess
the exact weight. But...
547
00:35:35,840 --> 00:35:40,357
you do get this here lollipop.
Now, who's next?
548
00:35:40,440 --> 00:35:41,920
Lollipop.
549
00:35:42,000 --> 00:35:44,356
- Step on up here, folks.
- Not now, Manny.
550
00:35:46,600 --> 00:35:48,592
Okay, okay.
551
00:35:49,720 --> 00:35:51,439
Look around here. Who we got?
552
00:35:51,520 --> 00:35:54,035
Who's next here? Hey there, little fella.
553
00:35:54,120 --> 00:35:57,113
Let me ask you something.
Can you see that pig right there?
554
00:35:58,920 --> 00:36:00,400
How much you think that pig weighs?
555
00:36:00,480 --> 00:36:03,154
Honestly, he just wants a lollipop.
556
00:36:03,240 --> 00:36:06,916
Oh. Well now, for a lollipop,
I'm still gonna have to have a guess.
557
00:36:07,000 --> 00:36:08,992
But he can only count 1, 2, 3.
558
00:36:09,080 --> 00:36:10,400
4, 5, 6!
559
00:36:11,760 --> 00:36:14,832
Well, butter my butt and call me a biscuit.
560
00:36:14,920 --> 00:36:17,389
Ol' Wilberta there weighs exactly
561
00:36:18,000 --> 00:36:21,835
456 pounds, on the nose. How about that?
562
00:36:21,920 --> 00:36:23,912
Bless your little heart.
563
00:36:24,000 --> 00:36:27,596
Son, you won the grand prize.
How about that, ladies and gentlemen?
564
00:36:27,680 --> 00:36:29,751
Manny, this is awesome.
565
00:36:30,240 --> 00:36:32,311
Now, just be gentle with him now.
566
00:36:32,600 --> 00:36:34,159
Go ahead there, take him.
567
00:36:34,240 --> 00:36:36,118
There you go. Look at him!
568
00:36:36,200 --> 00:36:39,557
Oh, no, no, no. We... we can't take this pig.
569
00:36:39,640 --> 00:36:42,997
You're saying that you're not gonna
let the little one keep it?
570
00:36:43,080 --> 00:36:45,390
A boy needs a pig.
571
00:36:45,800 --> 00:36:48,952
But we don't live on farms.
We're normal people.
572
00:36:49,040 --> 00:36:52,351
You're saying folks that live
on farms ain't normal.
573
00:36:52,480 --> 00:36:54,039
That's not what I mean.
574
00:36:54,120 --> 00:36:56,635
We just don't have anywhere to keep it.
575
00:36:56,720 --> 00:36:59,189
Ma'am, you wouldn't let
a pig inside your house
576
00:36:59,320 --> 00:37:00,913
with your baby, would you?
577
00:37:09,440 --> 00:37:11,636
We'll take our pig and go.
578
00:37:13,040 --> 00:37:14,918
All right, we had a winner, how about that?
579
00:37:15,000 --> 00:37:16,434
A grand prize winner, ladies and gentlemen.
580
00:37:24,840 --> 00:37:25,990
Please don't poop.
581
00:37:27,000 --> 00:37:28,070
I got you, kid!
582
00:37:28,160 --> 00:37:29,674
No, I can hear you fine.
583
00:37:29,760 --> 00:37:31,831
Dad, here's Manny. Got to go.
584
00:37:31,920 --> 00:37:32,910
Wait, no!
585
00:37:34,560 --> 00:37:36,870
Hey! Why are you being such a spaz?
586
00:37:36,960 --> 00:37:40,317
I'm not. I'm just really excited to, uh...
587
00:37:40,400 --> 00:37:42,312
To ride the "Alien Abduction."
588
00:37:42,400 --> 00:37:43,720
Let's rock.
589
00:37:51,640 --> 00:37:54,712
Stay against the wall and keep
your hands to yourself!
590
00:37:55,000 --> 00:37:55,797
We're off.
591
00:37:57,440 --> 00:37:59,591
# Let yourself go, let yourself go #
592
00:37:59,680 --> 00:38:01,114
# Let yourself go #
593
00:38:03,680 --> 00:38:05,990
I knew I shouldn't have ate
that 9th stick of butter.
594
00:38:06,080 --> 00:38:07,309
Ninth?
595
00:38:08,520 --> 00:38:10,193
You!
596
00:38:14,240 --> 00:38:16,709
Stop the ride! Stop the ride!
597
00:38:16,800 --> 00:38:18,951
It's a diaper, it's a diaper, it's a diaper!
598
00:38:19,040 --> 00:38:20,190
What the heck?
599
00:38:20,280 --> 00:38:21,760
# Let yourself go, let yourself go #
600
00:38:21,840 --> 00:38:24,116
# Let yourself go #
601
00:38:24,200 --> 00:38:26,396
# Let yourself go, let yourself go #
602
00:38:26,480 --> 00:38:28,836
# Let yourself go #
603
00:38:28,920 --> 00:38:31,151
# Let yourself go, let yourself go #
604
00:38:31,240 --> 00:38:33,550
# Let yourself go #
605
00:38:33,640 --> 00:38:35,996
# Let yourself go, let yourself go #
606
00:38:36,080 --> 00:38:38,390
# Let yourself go #
607
00:38:39,240 --> 00:38:48,240
# Gotta let it go, gotta let it go #
608
00:38:51,680 --> 00:38:53,319
Watch it, you jerk.
609
00:38:53,400 --> 00:38:54,754
Sorry!
610
00:38:54,840 --> 00:38:56,638
Stop it!
611
00:38:57,480 --> 00:38:58,470
Get off of me!
612
00:39:00,400 --> 00:39:03,711
You need to move, kid,
or I will climb over you.
613
00:39:03,800 --> 00:39:05,871
I'm warning you, please don't.
614
00:39:10,200 --> 00:39:12,669
I'm not an A student of physics or anything,
615
00:39:12,760 --> 00:39:14,911
but I'm familiar with the theory,
616
00:39:15,040 --> 00:39:17,396
"What comes up, must fall down."
617
00:39:17,480 --> 00:39:23,511
# Let yourself go, let yourself go #
618
00:39:23,600 --> 00:39:25,637
# Let yourself go #
619
00:39:25,720 --> 00:39:28,474
# Let yourself go, let yourself go #
620
00:39:28,560 --> 00:39:30,313
# Let yourself go #
621
00:39:30,840 --> 00:39:33,196
# Let yourself go, let yourself go #
622
00:39:33,280 --> 00:39:35,272
# Let yourself go #
623
00:39:37,000 --> 00:39:39,674
I could go for another stick
of deep-fried butter.
624
00:39:39,760 --> 00:39:42,594
Oh, God, no! It's in my mouth!
625
00:39:45,000 --> 00:39:46,673
Let's get out of here.
626
00:39:48,680 --> 00:39:52,276
Where did you go?
That was an important phone call.
627
00:39:52,360 --> 00:39:55,000
Okay, all right. Let's still keep this
between us, all right?
628
00:39:55,120 --> 00:39:57,919
Oh, you guys are all together.
629
00:39:58,040 --> 00:40:00,396
Did the Heffley boys have fun?
630
00:40:00,480 --> 00:40:03,075
Absolutely, an amazing time. Together.
631
00:40:03,160 --> 00:40:05,356
I won a prize.
632
00:40:05,440 --> 00:40:08,512
What? You did, sweetie? What did you win?
633
00:40:15,880 --> 00:40:17,200
Oh, my gosh.
634
00:40:18,040 --> 00:40:19,759
A pig.
635
00:40:19,840 --> 00:40:21,399
An actual pig.
636
00:40:21,880 --> 00:40:24,475
An actual living pig.
637
00:40:24,560 --> 00:40:26,199
How did this happen?
638
00:40:26,280 --> 00:40:29,193
Uh...
639
00:40:30,320 --> 00:40:31,640
Uh...
640
00:40:31,880 --> 00:40:34,076
Manny guessed the weight, right, Dad?
641
00:40:34,200 --> 00:40:38,479
Uh... that's right. Um, in the...
642
00:40:38,560 --> 00:40:39,630
The livestock tent.
643
00:40:39,720 --> 00:40:42,633
In the livestock tent. Right. That's...
644
00:40:42,720 --> 00:40:45,110
Yeah, but you know,
now that I think about it, uh,
645
00:40:45,200 --> 00:40:46,998
keeping a pig, that's...
that's not a good idea
646
00:40:47,080 --> 00:40:49,800
because it's not a pet
and it belongs in a barnyard.
647
00:40:49,880 --> 00:40:51,519
And we should take it back.
648
00:40:51,600 --> 00:40:53,717
I love my piggy.
649
00:40:53,800 --> 00:40:56,918
And this is just occurring to you now?
650
00:40:57,000 --> 00:40:58,719
I think it's great we have a pig.
651
00:40:58,800 --> 00:41:01,235
Cause now we'll be able to get bacon
from it every morning.
652
00:41:04,040 --> 00:41:08,432
The truth is, I wasn't 100% there
when Manny won the pig.
653
00:41:08,520 --> 00:41:09,749
He was with Greg.
654
00:41:10,680 --> 00:41:12,512
I-I couldn't help it.
655
00:41:12,600 --> 00:41:13,920
I really didn't want to take it,
656
00:41:14,000 --> 00:41:18,199
but there was a lot of pressure
from, I'm guessing, farmers?
657
00:41:18,280 --> 00:41:19,839
What is going on here?
658
00:41:21,840 --> 00:41:24,435
I wasn't with them because
659
00:41:24,520 --> 00:41:25,954
I had to make a work call.
660
00:41:27,120 --> 00:41:29,760
- Frank!
- I'm under a lot of pressure right now.
661
00:41:29,880 --> 00:41:34,033
And, honestly, I don't think a total
technology ban is realistic.
662
00:41:34,120 --> 00:41:35,998
I need to make calls to the office.
663
00:41:36,080 --> 00:41:39,118
And Greg's a modern kid.
Using his phone is in his DNA.
664
00:41:39,200 --> 00:41:42,113
What? Greg's been using his phone, too?
665
00:41:42,200 --> 00:41:45,034
Oh, come on. You made a deal with me.
666
00:41:45,120 --> 00:41:46,998
Will someone please pay for my van repairs?
667
00:41:47,080 --> 00:41:49,197
Stop! Let me get this straight.
668
00:41:49,280 --> 00:41:52,193
You and Greg have been using your phones,
669
00:41:52,320 --> 00:41:55,119
and you both conspired to keep this from me?
670
00:41:56,960 --> 00:41:58,314
We're leaving.
671
00:41:59,120 --> 00:42:01,112
And we're keeping the pig.
672
00:42:06,800 --> 00:42:10,714
Let's learn the Spanish for,
"What is your name?"
673
00:42:10,840 --> 00:42:13,230
translated word by word.
674
00:42:13,320 --> 00:42:15,630
"What" translates to "Qué."
675
00:42:17,680 --> 00:42:19,319
What's the matter with it?
676
00:42:19,480 --> 00:42:24,236
Greg, please tell your father that his pig
probably needs to use the bathroom.
677
00:42:24,600 --> 00:42:28,560
You know,
I could really use the bathroom, too.
678
00:42:28,640 --> 00:42:30,552
I drank way too much lemonade.
679
00:42:30,640 --> 00:42:33,633
Okay, then tell your father
to pull over at the next gas station
680
00:42:33,720 --> 00:42:35,677
and you can take his pig in with you.
681
00:42:35,760 --> 00:42:37,080
What?
682
00:42:37,200 --> 00:42:39,157
You're just gonna have
to keep your legs crossed.
683
00:42:39,240 --> 00:42:41,197
The next exit is 37 miles.
684
00:42:41,280 --> 00:42:43,590
Thirty-seven miles?
685
00:42:43,680 --> 00:42:45,353
That's way too far.
686
00:43:03,520 --> 00:43:06,240
It's no use. I can't hold it.
687
00:43:11,160 --> 00:43:12,719
Greg, for goodness sake!
688
00:43:14,360 --> 00:43:16,352
Don't spill any.
689
00:43:19,520 --> 00:43:20,954
Oh!
690
00:43:25,720 --> 00:43:27,234
It's filling up.
691
00:43:27,320 --> 00:43:28,640
Then stop peeing.
692
00:43:28,720 --> 00:43:29,995
It doesn't work that way.
693
00:43:30,080 --> 00:43:32,640
I've started, now I've got to see it through.
694
00:43:32,720 --> 00:43:34,074
He's right.
695
00:43:34,160 --> 00:43:35,640
Oh!
696
00:43:39,160 --> 00:43:40,310
Here.
697
00:43:42,080 --> 00:43:43,480
I don't want it!
698
00:43:56,240 --> 00:43:58,072
Oh, look how cute.
699
00:44:00,760 --> 00:44:03,070
The piggy's better
potty trained than you, Greg.
700
00:44:05,440 --> 00:44:07,238
Oh, my God!
701
00:44:09,840 --> 00:44:11,433
What's happening?
702
00:44:25,120 --> 00:44:26,713
No way!
703
00:44:27,080 --> 00:44:29,037
Check it out, a mini-bar.
704
00:44:29,120 --> 00:44:31,271
- Sweet.
- Back up.
705
00:44:31,360 --> 00:44:34,558
Nobody touches the mini-bar.
706
00:44:34,640 --> 00:44:36,757
I'm not paying $7 for a cookie.
707
00:44:38,120 --> 00:44:39,713
Where's the pig gonna sleep?
708
00:45:12,080 --> 00:45:13,514
No!
709
00:45:17,920 --> 00:45:21,391
No fair. The pig can use the mini-bar
and we can't?
710
00:45:25,720 --> 00:45:29,555
You realize this will probably cost
more than the hotel room.
711
00:45:31,880 --> 00:45:33,712
I love you, piggy.
712
00:45:34,760 --> 00:45:36,433
# Work, work #
713
00:45:36,520 --> 00:45:39,080
# Gotta get that work #
714
00:45:39,160 --> 00:45:41,550
# Work, work, gotta get that work #
715
00:45:41,640 --> 00:45:44,951
# Work, work, gotta get that work #
716
00:45:45,560 --> 00:45:46,880
Please let me take this call
717
00:45:46,960 --> 00:45:49,111
and I will put work aside
for the rest of the trip, okay?
718
00:45:49,200 --> 00:45:50,759
Nothing but family time, I promise.
719
00:45:50,840 --> 00:45:52,593
- Nothing but family time?
- Promise.
720
00:45:52,680 --> 00:45:54,512
Okay, deal. Just get it over with.
721
00:45:54,600 --> 00:45:57,434
Boys, let's help your dad and be quiet
for the next 10 minutes
722
00:45:57,520 --> 00:46:00,672
so that he can finally put work behind him
and join the vacation.
723
00:46:00,760 --> 00:46:01,910
Sure.
724
00:46:02,000 --> 00:46:02,877
Whatever.
725
00:46:03,920 --> 00:46:06,355
Quiet. Here we go.
726
00:46:06,440 --> 00:46:07,510
Hey, this is Frank.
727
00:46:07,600 --> 00:46:09,193
Frank, where have you been?
728
00:46:09,280 --> 00:46:10,839
Hi, Julie, yeah.
729
00:46:10,920 --> 00:46:14,675
I'm sorry, things just snowballed
on my end, uh-huh.
730
00:46:16,960 --> 00:46:18,599
That's not a problem. I can handle that.
731
00:46:20,960 --> 00:46:22,440
Okay.
732
00:46:23,400 --> 00:46:24,436
Uh-huh.
733
00:46:29,960 --> 00:46:32,634
Your shushes are louder than my chewings.
734
00:46:34,160 --> 00:46:35,799
Yeah.
735
00:46:37,600 --> 00:46:38,590
Throw it out.
736
00:46:42,240 --> 00:46:44,357
Yeah, uh, I don't know.
737
00:46:44,440 --> 00:46:46,113
I mean, there's a weird connection.
738
00:46:48,320 --> 00:46:49,276
Uh-huh.
739
00:46:59,440 --> 00:47:02,000
-
Hello?
- I'm still here, Julie.
740
00:47:02,080 --> 00:47:04,720
Frank, the deadline
for the proposal is this Friday.
741
00:47:04,840 --> 00:47:06,672
Ow!
742
00:47:09,680 --> 00:47:11,239
Get the pacifier!
743
00:47:14,120 --> 00:47:15,270
Whoa! Whoa, whoa, whoa!
744
00:47:16,600 --> 00:47:17,920
Get the pig!
745
00:47:24,320 --> 00:47:25,356
Ugh.
746
00:47:36,520 --> 00:47:39,672
"To drink" translates to "beber".
747
00:47:40,360 --> 00:47:41,680
Try saying that.
748
00:47:43,040 --> 00:47:44,872
"To read" becomes "leer".
749
00:47:46,040 --> 00:47:47,030
Your turn.
750
00:47:50,320 --> 00:47:54,951
"To be able to" is "poder"
in Spanish.
751
00:47:55,040 --> 00:47:58,636
"To know" becomes "saber".
752
00:47:58,720 --> 00:48:01,918
Once again..."saber".
753
00:48:04,240 --> 00:48:07,153
That's great. Thanks, everybody.
754
00:48:07,280 --> 00:48:10,159
I'll be lucky to have a job come Monday!
755
00:48:10,280 --> 00:48:13,751
Had to take a road trip.
Had to take a road trip!
756
00:48:13,840 --> 00:48:16,833
Frank! What's happening?
757
00:48:16,920 --> 00:48:18,639
What road trip?
758
00:48:19,160 --> 00:48:22,153
Frank? Who are you talking to?
759
00:48:22,240 --> 00:48:24,118
Are you there?
760
00:48:24,200 --> 00:48:25,350
Hello?
761
00:48:25,440 --> 00:48:27,955
Hey, Dad? I think
you might still be connected.
762
00:48:28,040 --> 00:48:31,636
Frank? What's going on? Where are you?
763
00:48:32,720 --> 00:48:33,836
Answer me.
764
00:48:42,480 --> 00:48:47,555
Rodrick, I thought Meemaw's was just
two inches from Player Expo.
765
00:48:47,640 --> 00:48:51,031
But on this map, it's like seven!
766
00:48:51,120 --> 00:48:52,349
So?
767
00:48:52,440 --> 00:48:55,035
So we're going to be too far away from it.
768
00:48:55,160 --> 00:48:59,279
I'll never be in the Mac Digby video
and you'll never win your $1,000.
769
00:49:00,080 --> 00:49:03,357
You better fix this mess, El Dorko.
I need that money.
770
00:49:07,320 --> 00:49:08,834
I have an idea.
771
00:49:19,800 --> 00:49:20,790
Hurry up.
772
00:49:22,240 --> 00:49:25,995
Changing destination
to Parkway Convention Center.
773
00:49:28,480 --> 00:49:31,120
Manny and the pig had really bonded.
774
00:49:31,200 --> 00:49:33,715
But from the look on Mom and Dad's faces,
775
00:49:33,800 --> 00:49:37,396
I could tell that its days
with the Heffley family were numbered.
776
00:50:07,840 --> 00:50:11,834
How do you say the words
"your name" in Spanish?
777
00:50:11,920 --> 00:50:17,040
Will you say, "Tu nombre"
or "Mi nombre"
778
00:50:17,120 --> 00:50:19,316
or "Su nombre"?
779
00:50:20,280 --> 00:50:22,272
I just don't get it. We're miles off course.
780
00:50:22,360 --> 00:50:24,033
That's why you shouldn't trust technology.
781
00:50:24,120 --> 00:50:26,510
If we'd just used a map instead of the GPS...
782
00:50:26,600 --> 00:50:29,752
Don't worry.
I think we can make up the time tomorrow.
783
00:50:29,880 --> 00:50:31,280
I hope so.
784
00:50:32,160 --> 00:50:35,597
Guys, come here. Check this out.
785
00:50:36,640 --> 00:50:39,394
Come here. I made it for Meemaw's birthday.
786
00:50:39,480 --> 00:50:41,153
It's a memory book.
787
00:50:44,840 --> 00:50:47,674
Let's see. That's Meemaw when she was a baby.
788
00:50:48,520 --> 00:50:50,512
Is she a boy or a girl?
789
00:50:55,000 --> 00:50:57,276
Wow. Who's that soldier?
790
00:50:57,360 --> 00:51:01,593
That's Meemaw's brother, Fred,
in World War ll.
791
00:51:01,680 --> 00:51:03,353
She'll show you his medals if you ask her.
792
00:51:03,440 --> 00:51:05,113
He was a tough old guy.
793
00:51:06,840 --> 00:51:09,594
This is our family history, you guys.
794
00:51:09,680 --> 00:51:14,038
This book dates all the way up to...
795
00:51:15,200 --> 00:51:17,635
No! No way, no, no!
No, you can't show her those photos.
796
00:51:17,760 --> 00:51:22,277
Yeah, Mom. You can't give Meemaw
a photo of my naked butt!
797
00:51:22,360 --> 00:51:24,033
Oh, it's so cute.
798
00:51:25,600 --> 00:51:28,752
Okay, guys, come on.
We all got to get up early.
799
00:51:28,840 --> 00:51:31,116
- Let's get ready for bed.
- Yes, we do. We do. Okay.
800
00:51:31,200 --> 00:51:33,192
Come on, Manny.
801
00:51:34,200 --> 00:51:35,634
Get your pajamas on everyone.
802
00:51:38,880 --> 00:51:40,234
We made it.
803
00:51:42,040 --> 00:51:44,874
We're back to just two inches
away from Player Expo.
804
00:51:44,960 --> 00:51:47,429
Sweet. Tomorrow we ride,
compadre.
805
00:52:07,600 --> 00:52:09,910
I don't know how we're gonna get to the Expo.
806
00:52:10,000 --> 00:52:11,320
Do you have any money?
807
00:52:11,440 --> 00:52:15,354
We don't need money.
We'll use Uber. It's completely free.
808
00:52:15,440 --> 00:52:16,430
Free?
809
00:52:16,520 --> 00:52:18,159
But how do they make a profit?
810
00:52:18,280 --> 00:52:20,272
I don't know, I'm not a businesswoman.
811
00:52:33,040 --> 00:52:35,350
See? No money changed hands.
812
00:52:35,440 --> 00:52:38,478
It really is free. That's incredible.
813
00:52:40,080 --> 00:52:43,118
But I didn't think it would take an hour
to drive two inches.
814
00:52:54,520 --> 00:52:55,954
This is incredible!
815
00:52:56,040 --> 00:52:59,033
I know. I've never seen
so many dorks in one place before.
816
00:52:59,120 --> 00:53:01,840
These are my people.
This is where I'm meant to be.
817
00:53:01,920 --> 00:53:04,560
Diaper! It's a diaper!
818
00:53:04,840 --> 00:53:07,594
Diaper! It's a diaper, man!
819
00:53:07,680 --> 00:53:08,830
- Yup.
- It's a diaper!
820
00:53:20,880 --> 00:53:22,394
Ooo-aahh!
821
00:53:23,320 --> 00:53:25,118
I don't want to be late to Meemaw's party.
822
00:53:25,200 --> 00:53:27,920
And I don't know why
they're not answering their phones.
823
00:53:28,000 --> 00:53:30,037
You did say no technology.
824
00:53:31,400 --> 00:53:35,679
Are you seriously giving me
the "I told you so" look right now?
825
00:53:38,000 --> 00:53:38,990
No.
826
00:53:40,360 --> 00:53:42,033
Welcome to
Rock Drummer.
827
00:53:42,120 --> 00:53:45,352
This contestant says he's a professional.
Let's see how he does.
828
00:53:49,680 --> 00:53:50,670
Uh-oh.
829
00:53:51,440 --> 00:53:53,432
Ooh.
830
00:53:53,520 --> 00:53:55,113
Not good.
831
00:53:57,880 --> 00:54:00,111
My grandma drums better than that.
832
00:54:00,200 --> 00:54:02,032
Time to rock out of here, champ.
833
00:54:03,600 --> 00:54:06,877
I guess Rodrick won't be getting
his van fixed anytime soon.
834
00:54:11,480 --> 00:54:15,235
We've been to the convention,
had a swell time.
835
00:54:15,320 --> 00:54:19,758
Going home in the morning
and nobody's any the wiser!
836
00:54:25,040 --> 00:54:26,872
It's been too long.
I'm gonna call the police.
837
00:54:29,640 --> 00:54:32,792
Yes, I need to file
a missing person's report.
838
00:54:32,880 --> 00:54:34,872
It's my two sons, Rodrick and Greg.
839
00:54:35,000 --> 00:54:38,960
Rodrick is 16 and Greg is 12.
840
00:54:39,040 --> 00:54:42,238
What are they wearing? I don't know.
841
00:54:42,320 --> 00:54:44,516
Rodrick is wearing a black Motorhead T-shirt
842
00:54:44,600 --> 00:54:47,877
and Greg's wearing a Twisted Wizard
baseball tee with blue sleeves.
843
00:54:50,200 --> 00:54:51,998
How do you know that?
844
00:54:52,080 --> 00:54:54,072
...at Player Expo. You're right!
845
00:54:54,160 --> 00:54:57,915
I am at Player Expo, right now.
The hottest ticket in town.
846
00:54:58,000 --> 00:55:01,072
And there is no better place to discover
what the new hottest trends are.
847
00:55:01,160 --> 00:55:02,514
Bubby!
848
00:55:02,600 --> 00:55:06,435
What do your parents think about you guys
coming to the Expo to play video games?
849
00:55:06,520 --> 00:55:08,432
Oh, they have no idea.
850
00:55:08,520 --> 00:55:11,479
Frankly, Jill, they're a little slow.
851
00:55:11,560 --> 00:55:13,677
Well, they are a little slow if
852
00:55:13,760 --> 00:55:16,912
you're here and they
don't know where you are.
853
00:55:17,040 --> 00:55:19,316
Why don't you come on
down and join them here,
854
00:55:19,400 --> 00:55:21,960
because it's loads of fun at the Expo.
855
00:55:22,040 --> 00:55:24,680
Look at the fun they're having now.
856
00:55:24,800 --> 00:55:28,271
Actually, I'd like to report a double murder
857
00:55:28,360 --> 00:55:32,070
at Player Expo in about 30 minutes.
858
00:55:33,320 --> 00:55:37,439
Right now on the main stage,
we've got the great Mac Digby.
859
00:55:37,560 --> 00:55:39,472
Look! There he is.
860
00:55:39,560 --> 00:55:41,711
The game is Downhill Death Race.
861
00:55:41,800 --> 00:55:44,269
Dat's how Digby do it!
862
00:55:44,400 --> 00:55:47,871
This is awesome!
Mac is about to beat the world record!
863
00:55:47,960 --> 00:55:50,236
Once people see a video of me and Mac Digby,
864
00:55:50,320 --> 00:55:52,391
I'll be the coolest kid in middle school,
865
00:55:52,480 --> 00:55:54,631
and everyone will forget about Diaper Hands.
866
00:55:54,720 --> 00:55:56,393
No one will ever forget about Diaper Hands.
867
00:55:56,480 --> 00:55:57,550
It's way too funny.
868
00:55:59,400 --> 00:56:00,516
Nuh-uh.
869
00:56:01,000 --> 00:56:03,390
I have an appointment with Mac Digby.
870
00:56:03,480 --> 00:56:05,995
He sent me this email
inviting me to play with him.
871
00:56:06,080 --> 00:56:08,356
They sent that out to every kid in here.
872
00:56:08,440 --> 00:56:09,920
The line ends back there.
873
00:56:18,680 --> 00:56:21,991
Mac Digby's become the first
player ever to beat Level 28!
874
00:56:22,080 --> 00:56:24,675
The email was just a trick
to get kids to show up today.
875
00:56:25,240 --> 00:56:27,357
There's no way I can wait in that line.
876
00:56:27,440 --> 00:56:29,909
I'll never be in a YouTube video
with Mac Digby.
877
00:56:30,000 --> 00:56:31,878
I'm gonna go down this slope real quick,
878
00:56:31,960 --> 00:56:34,031
shred some fresh powder!
879
00:56:34,680 --> 00:56:35,955
Unless...
880
00:56:36,080 --> 00:56:37,878
How you like that, noob?
881
00:56:47,440 --> 00:56:50,751
Okay, so make sure
me and Mac are both in shot.
882
00:56:50,840 --> 00:56:53,833
And I'll make it seem like
we're both hanging out.
883
00:56:53,920 --> 00:56:56,754
Then I'll post it on to YouTube
and mission accomplished.
884
00:56:59,680 --> 00:57:01,672
This is where it all goes down.
885
00:57:01,760 --> 00:57:05,231
Mac Digby going head-to-head
with some of his biggest fans,
886
00:57:05,320 --> 00:57:07,835
live here at Player Expo.
887
00:57:07,920 --> 00:57:11,596
Digby's on his game today.
At the rate he's going,
888
00:57:11,680 --> 00:57:14,593
this could be his best day of gaming ever.
889
00:57:14,680 --> 00:57:17,991
Catch that snowball to the face!
Dat's how Digby do it!
890
00:57:18,120 --> 00:57:21,113
And he's done it. He's at level 31!
891
00:57:21,200 --> 00:57:22,475
Yeah!
892
00:57:22,560 --> 00:57:24,791
Looks like he's only
moments away from breaking
893
00:57:24,920 --> 00:57:27,560
the Downhill Death Race
world record!
894
00:57:28,320 --> 00:57:30,073
Avalanche! Whoa!
895
00:57:33,440 --> 00:57:36,194
Mac Digby showing total control.
896
00:57:36,280 --> 00:57:38,954
This dude's about to get pwned!
897
00:57:39,040 --> 00:57:40,997
Whoa! This is good, guys.
898
00:57:41,080 --> 00:57:43,720
Digby! Digby!
899
00:57:43,800 --> 00:57:46,793
This is insane!
You're witnessing gamer history!
900
00:57:47,240 --> 00:57:49,471
Whoa, whoa, whoa! What's going on?
901
00:57:50,000 --> 00:57:51,912
Whoa! Whoa! Whoa!
902
00:57:53,400 --> 00:57:55,232
What have you done?
I was about to beat the record!
903
00:57:55,320 --> 00:57:56,879
Who are you?
904
00:57:56,960 --> 00:57:58,474
Uh, I'm...
905
00:57:58,560 --> 00:58:00,631
Greg Heffley!
906
00:58:00,720 --> 00:58:03,633
You are grounded for life!
907
00:58:03,720 --> 00:58:07,316
And I swear, never again
will you play a video game
908
00:58:07,400 --> 00:58:10,916
as long as there is breath in my body.
909
00:58:22,000 --> 00:58:24,913
Really, Greg, I thought maybe
you would have grown up a little bit
910
00:58:25,000 --> 00:58:28,232
after the whole "Diaper Hands" business,
but I guess not.
911
00:58:28,920 --> 00:58:33,517
No way! It's him! Ladies and gents!
912
00:58:33,600 --> 00:58:35,876
We have a celebrity in our midst!
913
00:58:35,960 --> 00:58:38,839
My record breaking attempt
was ruined by none other than
914
00:58:38,920 --> 00:58:40,513
Diaper Hands!
915
00:58:40,600 --> 00:58:42,193
This is incredible!
916
00:58:42,280 --> 00:58:45,352
We have the real Diaper Hands on our stage.
917
00:58:46,280 --> 00:58:49,512
And Diaper Hands has a real name...
Greg Heffley!
918
00:58:49,600 --> 00:58:51,671
Way to go, Greg!
919
00:58:51,760 --> 00:59:00,237
Diaper Hands, Greg Heffley!
920
00:59:08,640 --> 00:59:10,950
Dat's how Diaper Hands do it!
921
00:59:11,040 --> 00:59:14,397
That's right, folks,
let's hear it for Diaper Hands!
922
00:59:16,120 --> 00:59:19,352
You fixed the GPS to drive here.
923
00:59:19,440 --> 00:59:21,875
You tricked us, and now we're going
to be late to Meemaw's birthday.
924
00:59:21,960 --> 00:59:24,156
I don't even think
we're gonna make it on time.
925
00:59:25,560 --> 00:59:28,632
You embarrassed me in front of everyone, Mom.
926
00:59:28,720 --> 00:59:31,519
Now I'm gonna be known
as Diaper Hands forever!
927
00:59:32,000 --> 00:59:34,231
It'll blow over.
928
00:59:34,320 --> 00:59:38,553
You know what won't? You lying to me.
929
00:59:38,640 --> 00:59:42,680
I just wanted to have a nice family trip
where we all spent time together.
930
00:59:43,480 --> 00:59:45,437
But you don't care about that.
931
00:59:45,560 --> 00:59:48,314
Well, you don't care
about the things I love, either!
932
00:59:48,400 --> 00:59:52,076
If you did, I wouldn't have had
to sneak away to get to this place!
933
01:00:03,520 --> 01:00:05,113
I give up.
934
01:00:05,200 --> 01:00:08,318
Take my phone. Play games.
935
01:00:08,400 --> 01:00:10,437
Enjoy yourself.
936
01:00:10,520 --> 01:00:12,113
I'm done fighting.
937
01:00:25,440 --> 01:00:27,272
We're two hours from Meemaw's.
938
01:00:28,440 --> 01:00:31,558
It's gonna be tight, but I think we're
gonna make it by the end of the party.
939
01:00:32,920 --> 01:00:35,879
Hey. At least you have your Mac Digby video.
940
01:00:44,280 --> 01:00:45,236
What the...
941
01:00:45,320 --> 01:00:48,074
...worldwide record is 28 million.
And I'm about to beat it!
942
01:00:48,160 --> 01:00:49,719
You used the front-facing camera?
943
01:00:50,120 --> 01:00:51,110
Did I?
944
01:00:54,120 --> 01:00:55,634
My bad.
945
01:01:18,400 --> 01:01:19,880
What's that idiot honking at?
946
01:01:19,960 --> 01:01:22,270
Just let him get by you.
947
01:01:22,360 --> 01:01:25,637
# Almost heaven, West Virginia #
948
01:01:25,720 --> 01:01:27,120
# Blue Ridge mountains #
949
01:01:27,200 --> 01:01:29,556
# Shenandoah River #
950
01:01:29,640 --> 01:01:30,915
# Life is old there #
951
01:01:31,040 --> 01:01:32,633
# Older than the trees #
952
01:01:32,720 --> 01:01:34,279
# Younger than the mountains #
953
01:01:34,360 --> 01:01:35,635
# Blowin' in the breeze #
954
01:01:35,720 --> 01:01:39,794
# Country road, take me home, to... #
955
01:01:39,880 --> 01:01:41,758
- Um, Dad?
- What?
956
01:01:41,840 --> 01:01:43,115
You might want to stop the car.
957
01:01:43,200 --> 01:01:44,520
What? Why?
958
01:01:45,920 --> 01:01:47,559
Holy Mother of...
959
01:01:47,680 --> 01:01:51,435
#...home, country road #
960
01:01:55,240 --> 01:01:58,233
This wouldn't have happened
if we were already at Meemaw's.
961
01:01:58,360 --> 01:01:59,999
Hey, guys, good news!
962
01:02:00,720 --> 01:02:03,599
Whoo! Every silver lining has a cloud!
963
01:02:08,440 --> 01:02:10,830
Everything is ruined. All our things...
964
01:02:10,920 --> 01:02:13,355
our clothes, our toiletries... gone!
965
01:02:13,440 --> 01:02:15,193
Oh, no.
966
01:02:15,280 --> 01:02:16,600
Yeah, yeah, yeah, put that in.
967
01:02:17,760 --> 01:02:18,955
What the heck?
968
01:02:19,040 --> 01:02:21,635
Get in the car! Get in the car!
969
01:02:21,720 --> 01:02:23,154
Hey! That's our stuff!
970
01:02:23,800 --> 01:02:25,200
Yes.
971
01:02:25,280 --> 01:02:28,990
Meemaw's book!
The memory book is in that case.
972
01:02:29,080 --> 01:02:30,116
Come on!
973
01:02:38,720 --> 01:02:40,393
Payback time, punk!
974
01:02:49,720 --> 01:02:51,234
Come on! Back to the van!
975
01:02:51,320 --> 01:02:53,960
Run, run! We're gonna catch up
with those guys! Come on!
976
01:02:58,920 --> 01:03:01,071
Hey, do you know that guy?
977
01:03:01,160 --> 01:03:03,152
How would I know that guy?
978
01:03:22,680 --> 01:03:23,670
I don't see them.
979
01:03:29,000 --> 01:03:30,832
Are you going to be okay?
980
01:03:32,480 --> 01:03:34,915
Those photos were irreplaceable.
981
01:03:36,800 --> 01:03:41,238
I really thought coming on this trip
would bring our family closer together.
982
01:03:42,440 --> 01:03:44,511
But I'll know better next time.
983
01:04:17,800 --> 01:04:19,473
You want one?
984
01:04:23,000 --> 01:04:24,992
Greg, I wouldn't encourage them.
985
01:04:25,080 --> 01:04:26,514
There's only one.
986
01:04:38,360 --> 01:04:41,080
Seriously, Greg. That's enough.
987
01:04:48,080 --> 01:04:50,754
Dad? Can you close the sunroof?
988
01:04:52,280 --> 01:04:53,839
Rodrick gummed it up, remember?
989
01:05:04,720 --> 01:05:06,951
Hey! Give it back!
990
01:05:36,600 --> 01:05:39,434
- You guys all right?
- Thank you, we're fine! We're fine!
991
01:06:02,520 --> 01:06:04,318
This is pretty bad for you.
992
01:06:04,400 --> 01:06:06,039
You snuck to Player Expo, too.
993
01:06:06,120 --> 01:06:07,918
You're in as much trouble as I am.
994
01:06:08,000 --> 01:06:09,354
No way.
995
01:06:09,440 --> 01:06:12,433
I've spent years lowering
Mom and Dad's expectations.
996
01:06:12,520 --> 01:06:15,991
They expect this kind of stuff
from me, but not you.
997
01:06:17,520 --> 01:06:20,194
I mean, sure, Mom makes you read word books
998
01:06:20,280 --> 01:06:24,593
and bans you from devices cause
she wants you to live a "happy life."
999
01:06:24,680 --> 01:06:28,356
But she just doesn't get what it's like
to be a kid in the 20th century.
1000
01:06:48,440 --> 01:06:49,874
I'm sorry.
1001
01:06:50,400 --> 01:06:51,959
What'd you do this time?
1002
01:06:52,880 --> 01:06:55,111
I'm sorry for changing the GPS.
1003
01:06:55,240 --> 01:06:57,471
I'm sorry for tricking Mom into this.
1004
01:06:57,560 --> 01:07:00,871
I'm sorry for sneaking away.
I'm sorry for all of it.
1005
01:07:01,880 --> 01:07:04,156
I appreciate your apology, Greg,
1006
01:07:04,240 --> 01:07:06,835
but I really wanted us to go to Meemaw's.
1007
01:07:07,560 --> 01:07:10,632
Well, let's not give up.
Let's go to Meemaw's.
1008
01:07:11,240 --> 01:07:12,879
How are we going to do that?
1009
01:07:13,480 --> 01:07:15,995
Dad, did you give up on
that phone call with your boss
1010
01:07:16,080 --> 01:07:17,992
when the pig got loose in the car?
1011
01:07:18,080 --> 01:07:20,470
I probably should have, but no.
1012
01:07:20,560 --> 01:07:22,916
And if Meemaw's brother Fred gave up,
1013
01:07:23,000 --> 01:07:25,595
do you think we'd have defeated
the British in World War ll?
1014
01:07:26,200 --> 01:07:27,554
Definitely not the case.
1015
01:07:27,640 --> 01:07:29,597
And Mom, will you ever give up
1016
01:07:29,680 --> 01:07:31,797
on making us read books and eat healthy food,
1017
01:07:31,880 --> 01:07:34,395
even though we fight you
every step of the way?
1018
01:07:34,480 --> 01:07:37,120
Of course not. I love you guys.
1019
01:07:37,240 --> 01:07:41,154
Exactly. I mean, things
look pretty bad for us.
1020
01:07:41,240 --> 01:07:44,790
But we've come this far
and Meemaw's party isn't over yet.
1021
01:07:44,880 --> 01:07:47,520
So shouldn't we at least try to get there?
1022
01:07:48,160 --> 01:07:49,389
Greg's right.
1023
01:07:49,480 --> 01:07:52,393
We're gonna get to Meemaw's if it kills us.
1024
01:07:52,920 --> 01:07:55,389
It almost already has.
1025
01:07:55,480 --> 01:07:56,960
The radiator's shot.
1026
01:07:57,040 --> 01:07:58,952
We got this traffic to deal with.
1027
01:07:59,960 --> 01:08:01,952
One time, I couldn't reach the remote
1028
01:08:02,040 --> 01:08:03,759
and I had to watch this show where this guy
1029
01:08:03,840 --> 01:08:06,639
blasted his heater to cool his car down.
1030
01:08:06,720 --> 01:08:08,598
- Or something.
- I've heard of that.
1031
01:08:08,680 --> 01:08:11,832
You turn the heater on, it draws the heat
away from the engine. Yeah!
1032
01:08:11,920 --> 01:08:13,798
Good boy!
1033
01:08:13,880 --> 01:08:16,440
But what are we gonna do about the traffic?
1034
01:08:16,520 --> 01:08:18,432
We could try a different route.
1035
01:08:21,280 --> 01:08:22,270
Let's do it.
1036
01:08:24,680 --> 01:08:26,000
One, two, three.
1037
01:08:26,120 --> 01:08:27,190
Heffley!
1038
01:08:35,880 --> 01:08:36,791
Hold on.
1039
01:08:54,400 --> 01:08:57,120
I have never been so hot.
1040
01:09:04,880 --> 01:09:05,950
Look.
1041
01:09:09,520 --> 01:09:11,079
Oh!
1042
01:09:13,000 --> 01:09:14,150
I don't like this.
1043
01:09:14,240 --> 01:09:15,276
I saw a movie once
1044
01:09:15,360 --> 01:09:16,953
where a bunch of mutant hillbillies
1045
01:09:17,040 --> 01:09:18,997
led a group of tourists off the main road.
1046
01:09:19,840 --> 01:09:21,320
For what?
1047
01:09:21,400 --> 01:09:23,995
To hunt them. And then eat them.
1048
01:09:24,080 --> 01:09:27,391
Rodrick, you'll scare Manny. Stop.
1049
01:09:28,240 --> 01:09:30,596
It was a true story.
1050
01:09:57,200 --> 01:09:59,590
I've been shot! I've been shot!
1051
01:09:59,680 --> 01:10:01,876
My brains! My beautiful brains!
1052
01:10:01,960 --> 01:10:05,112
Rodrick, you have not been shot!
1053
01:10:05,200 --> 01:10:07,112
I'm too young to die!
1054
01:10:07,200 --> 01:10:09,032
I'll never play Ozzfest.
1055
01:10:09,120 --> 01:10:11,271
I'll never see Loded Diper
in the Hall of Fame!
1056
01:10:11,360 --> 01:10:13,272
The Rock and Roll Hall of Fame!
1057
01:10:13,360 --> 01:10:15,352
I'll never get the van fixed.
1058
01:10:16,480 --> 01:10:17,800
My brains!
1059
01:10:18,400 --> 01:10:20,153
Monster baby!
1060
01:10:23,840 --> 01:10:25,160
We're stuck.
1061
01:10:34,280 --> 01:10:37,079
Everybody out. The less weight, the better.
1062
01:10:43,520 --> 01:10:44,590
I'm going to gun it.
1063
01:10:45,400 --> 01:10:46,390
Do it.
1064
01:11:03,600 --> 01:11:06,160
Okay, we are in business.
1065
01:11:11,360 --> 01:11:12,999
What'd you guys do?
1066
01:11:23,520 --> 01:11:26,354
Look. There's a bigger road.
1067
01:11:26,520 --> 01:11:28,034
Thank God.
1068
01:11:29,280 --> 01:11:32,114
No way. Dad, stop the car.
1069
01:11:35,360 --> 01:11:36,350
Look.
1070
01:11:41,640 --> 01:11:42,790
The Beardos.
1071
01:11:47,480 --> 01:11:49,073
If those guys are going to a hot tub,
1072
01:11:49,200 --> 01:11:51,635
they'll be there for hours, trust me.
1073
01:11:55,600 --> 01:11:57,034
I have a plan.
1074
01:12:10,200 --> 01:12:11,111
It's open.
1075
01:12:14,960 --> 01:12:16,997
I don't like this at all.
1076
01:12:17,080 --> 01:12:20,118
Let's just get our stuff. Everybody search.
1077
01:12:30,360 --> 01:12:31,999
Oh, my God.
1078
01:12:32,880 --> 01:12:36,157
We are a mess.
1079
01:12:36,800 --> 01:12:39,474
Mom, you look like that
one chick from
Mad Max.
1080
01:12:40,160 --> 01:12:41,799
Charlize Theron?
1081
01:12:41,880 --> 01:12:42,791
Pfft!
1082
01:12:42,920 --> 01:12:45,276
No. No, the old one.
1083
01:12:45,360 --> 01:12:48,671
The one that got squashed
by the water truck. Roadkill.
1084
01:12:50,480 --> 01:12:52,551
Let's use their bathroom to get cleaned up.
1085
01:12:52,680 --> 01:12:57,436
Good idea. We don't want to show up
to Meemaw's looking like roadkill.
1086
01:12:58,840 --> 01:13:01,230
I'm gonna take Manny back to the van.
1087
01:13:01,320 --> 01:13:03,232
The van... that's why
we can't find our stuff.
1088
01:13:03,320 --> 01:13:05,437
It's still in their van. Let's go!
1089
01:13:07,600 --> 01:13:10,354
- I need to use the bathroom.
- Me, too.
1090
01:13:10,440 --> 01:13:13,194
Okay. Keep watch for each other, all right?
1091
01:13:13,280 --> 01:13:14,430
Meet you outside.
1092
01:13:23,200 --> 01:13:24,793
Meemaw's memory book! Yes!
1093
01:13:24,920 --> 01:13:26,434
- Let's go get the boat.
- Okay!
1094
01:13:32,120 --> 01:13:34,874
Hey, it's me, Rodrick. Your brother.
1095
01:13:34,960 --> 01:13:36,713
You almost scared me to death.
1096
01:13:36,800 --> 01:13:39,838
I wanted to let you know that Beardo's
entering the room right now.
1097
01:13:39,920 --> 01:13:41,752
- What?
- Good luck, Greggy.
1098
01:13:41,840 --> 01:13:43,877
I wish I could say it was nice knowing you.
1099
01:13:56,440 --> 01:13:59,956
Those kids got to learn
to clean up after themselves.
1100
01:14:55,880 --> 01:14:57,872
He didn't even wash his hands.
1101
01:15:06,560 --> 01:15:08,040
What the heck?
1102
01:15:44,000 --> 01:15:46,674
My eyes! My eyes!
1103
01:16:01,640 --> 01:16:04,758
Start the car!
1104
01:16:04,840 --> 01:16:05,910
Everybody in!
1105
01:16:09,400 --> 01:16:11,278
I'm gonna get you punks!
1106
01:16:12,120 --> 01:16:14,191
I'm gonna chase you down!
1107
01:16:14,280 --> 01:16:16,954
Oh, yeah? Then you're gonna need these.
1108
01:16:25,880 --> 01:16:27,200
They're right here!
1109
01:16:31,080 --> 01:16:33,754
It's a diaper. Diaper, it's a diaper.
1110
01:16:33,840 --> 01:16:35,433
It's a diaper, it's a diaper.
1111
01:16:38,000 --> 01:16:39,354
# Yo, I'll tell you what I want #
1112
01:16:39,440 --> 01:16:41,510
# What I really really want #
# So tell me what you want #
1113
01:16:41,600 --> 01:16:43,790
# What you really really want #
# I'll tell you what I want #
1114
01:16:43,880 --> 01:16:45,956
# What I really really want #
# So tell me what you want #
1115
01:16:46,080 --> 01:16:47,275
# What you really really want #
1116
01:16:47,360 --> 01:16:49,192
# I wanna, I wanna, I wanna, I wanna #
1117
01:16:49,280 --> 01:16:51,397
# I wanna really really
really wanna zigazig ah #
1118
01:16:51,480 --> 01:16:53,711
# If you wanna be my lover #
1119
01:16:53,800 --> 01:16:55,632
# You gotta get with my friends #
1120
01:16:55,720 --> 01:16:57,837
# Make it last forever #
1121
01:16:57,920 --> 01:17:00,310
# Friendship never ends #
1122
01:17:00,400 --> 01:17:02,278
# If you wanna be my lover #
1123
01:17:02,360 --> 01:17:04,158
# You have got to give #
1124
01:17:04,240 --> 01:17:06,391
# Taking is too easy #
1125
01:17:06,480 --> 01:17:08,711
# But that's the way it is #
1126
01:17:08,800 --> 01:17:10,678
# So here's a story from A to Z #
1127
01:17:10,760 --> 01:17:13,150
# You wanna get with me
you gotta listen carefully #
1128
01:17:13,240 --> 01:17:15,391
# We got Em in the place
who likes it in your face #
1129
01:17:15,480 --> 01:17:17,472
# We got G like MC who likes it on an #
1130
01:17:17,560 --> 01:17:19,153
# Easy V doesn't come for free #
1131
01:17:19,280 --> 01:17:20,475
# She's a real lady #
1132
01:17:20,560 --> 01:17:22,074
# And as for me, now you'll see #
1133
01:17:22,160 --> 01:17:24,470
# Slam your body down
and wind it all around #
1134
01:17:24,560 --> 01:17:26,392
# Slam your body down and zigazig ah #
1135
01:17:26,480 --> 01:17:28,437
# If you wanna be my lover #
1136
01:17:28,520 --> 01:17:30,318
# You gotta get with my friends #
1137
01:17:30,880 --> 01:17:32,712
# Make it last forever #
1138
01:17:32,800 --> 01:17:35,190
# Friendship never ends #
1139
01:17:35,280 --> 01:17:37,237
We are officially out of road.
1140
01:17:39,440 --> 01:17:41,557
# You gotta, you gotta,
you gotta, you gotta #
1141
01:17:41,640 --> 01:17:44,474
# You gotta slam, slam, slam, slam #
# Make it last forever #
1142
01:17:44,560 --> 01:17:47,598
Come on, baby. Get there.
1143
01:17:50,800 --> 01:17:53,190
# If you wanna be my lover #
1144
01:17:58,200 --> 01:17:59,873
We killed the car.
1145
01:18:00,880 --> 01:18:01,950
Sorry, hon.
1146
01:18:17,600 --> 01:18:18,590
Look!
1147
01:18:19,400 --> 01:18:21,232
Is that Meemaw's house?
1148
01:18:22,160 --> 01:18:23,480
I think it is.
1149
01:18:23,560 --> 01:18:25,313
So we're nearly there.
1150
01:18:26,280 --> 01:18:27,999
Greg, the van won't run.
1151
01:18:28,080 --> 01:18:31,391
It doesn't have to run, Dad.
It just has to roll.
1152
01:18:31,480 --> 01:18:34,154
If we all push, maybe we could
get it over the hill.
1153
01:18:34,240 --> 01:18:36,038
Then just let gravity do the rest
1154
01:18:36,120 --> 01:18:38,077
and we ride on down to Meemaw's house.
1155
01:18:38,160 --> 01:18:41,710
I think that might be the worst idea
I've ever heard in my life.
1156
01:18:42,680 --> 01:18:46,913
Okay, boys, once we get rolling,
I want you to hop in. Got it?
1157
01:18:47,000 --> 01:18:50,516
On three, here we go. One, two, three.
1158
01:18:51,800 --> 01:18:53,393
Come on, push.
1159
01:18:53,480 --> 01:18:55,836
That's it. Here we go. Come on.
1160
01:19:00,040 --> 01:19:01,360
It's working!
1161
01:19:08,360 --> 01:19:09,680
Come on, Greg!
1162
01:19:13,280 --> 01:19:14,794
I can't make it!
1163
01:19:14,880 --> 01:19:16,200
Greg, run!
1164
01:19:17,200 --> 01:19:18,270
Come on!
1165
01:19:28,720 --> 01:19:29,710
Oh, boy.
1166
01:20:05,200 --> 01:20:07,954
# Splish splash, I was takin' a bath #
1167
01:20:08,040 --> 01:20:10,635
# Long about a Saturday night #
1168
01:20:10,720 --> 01:20:14,555
# Yeah, a rub dub, just relaxin' in the tub #
1169
01:20:14,640 --> 01:20:17,030
# Thinkin' it would make us all right #
1170
01:20:17,120 --> 01:20:19,112
# Well, I stepped out the tub #
1171
01:20:19,200 --> 01:20:20,350
Greg?
1172
01:20:21,120 --> 01:20:23,112
Happy birthday, Meemaw.
1173
01:20:23,200 --> 01:20:25,669
What a wonderful surprise.
1174
01:20:26,080 --> 01:20:27,753
Greg?
1175
01:20:27,840 --> 01:20:29,513
Greg! Are you okay?
1176
01:20:30,400 --> 01:20:32,153
Oh, my God.
1177
01:20:32,240 --> 01:20:35,074
You said you wanted to get your boat
on the water this summer.
1178
01:20:38,600 --> 01:20:40,910
Happy birthday, Meemaw.
1179
01:20:41,600 --> 01:20:43,671
- Sure.
- Sorry.
1180
01:20:44,840 --> 01:20:49,278
Well,
I guess this trip
ended up being one of Mom's better ideas.
1181
01:20:51,080 --> 01:20:55,120
And you know what?
It was a pretty great party.
1182
01:20:55,200 --> 01:20:57,510
#
Happy birthday to you! #
1183
01:20:58,760 --> 01:21:00,672
After we got the van fixed,
1184
01:21:00,760 --> 01:21:03,753
and the boat out of Meemaw's pool,
we headed home.
1185
01:21:04,440 --> 01:21:07,638
At least, we thought the van was fixed.
1186
01:21:16,720 --> 01:21:18,120
I'm not getting a signal.
1187
01:21:22,960 --> 01:21:24,280
Look, there's a car!
1188
01:21:25,040 --> 01:21:26,269
Hello? Hello!
1189
01:21:35,400 --> 01:21:36,800
Hi, there.
1190
01:21:36,880 --> 01:21:38,553
Thank you so much for stopping.
1191
01:21:38,640 --> 01:21:39,869
Hola.
1192
01:21:42,560 --> 01:21:44,916
Oh, no, we don't speak Spanish.
1193
01:21:59,160 --> 01:22:01,356
Oh, Manny!
1194
01:22:01,520 --> 01:22:03,637
Luis.
1195
01:22:03,720 --> 01:22:05,200
Hi.
1196
01:22:08,560 --> 01:22:10,199
We still don't speak Spanish.
1197
01:22:14,960 --> 01:22:17,156
I'm so proud of you.
1198
01:22:18,000 --> 01:22:20,560
He say
caca.
1199
01:22:20,640 --> 01:22:22,313
So proud.
1200
01:22:32,160 --> 01:22:33,799
I hope you guys are happy.
1201
01:22:33,880 --> 01:22:35,872
Your little brother is super smart.
1202
01:22:36,840 --> 01:22:38,911
I just hope he knows where he's going.
1203
01:22:51,000 --> 01:22:52,673
I don't believe it.
1204
01:23:01,680 --> 01:23:04,275
# You can count on me #
1205
01:23:04,360 --> 01:23:06,955
# Like 1, 2, 3 #
1206
01:23:07,040 --> 01:23:09,919
# I'll be there #
1207
01:23:10,000 --> 01:23:12,310
# And I know when I need it #
1208
01:23:13,440 --> 01:23:15,113
# I can count on you #
1209
01:23:15,200 --> 01:23:17,795
# Like 4, 3, 2 #
1210
01:23:17,880 --> 01:23:20,759
# And you'll be there #
1211
01:23:20,840 --> 01:23:25,039
# 'Cause that's what friends
are supposed to do, oh, yeah #
1212
01:23:25,120 --> 01:23:27,794
# Oooh, oooh, ooh, ooh #
1213
01:23:28,680 --> 01:23:32,356
By the time we got home, everyone was good.
1214
01:23:32,440 --> 01:23:35,353
Dad told his boss he needed
more time with his family,
1215
01:23:35,440 --> 01:23:38,353
which made Mom really happy.
1216
01:23:38,440 --> 01:23:41,353
And they loaned Rodrick the money
to fix his Loded Diper van
1217
01:23:41,440 --> 01:23:44,080
in exchange for him cleaning out the minivan.
1218
01:23:46,120 --> 01:23:50,034
Trust me. This vacation was far from perfect.
1219
01:23:50,120 --> 01:23:52,351
But the one thing our road trip has taught me
1220
01:23:52,440 --> 01:23:55,956
is that a little face time
with my family really isn't that bad.
1221
01:23:56,280 --> 01:23:59,512
And you know, we ended up
with plenty of material for
1222
01:23:59,600 --> 01:24:01,080
our own memory book.
1223
01:24:01,960 --> 01:24:04,680
I don't think we're gonna be winning
any Family of the Year awards.
1224
01:24:04,760 --> 01:24:07,639
But our trip was definitely an adventure.
1225
01:24:08,200 --> 01:24:10,237
Hey!
1226
01:24:10,320 --> 01:24:13,392
In fact, I can't wait to see
where we're going next year.
1227
01:24:13,480 --> 01:24:15,790
Wherever it is, we're flying.
1228
01:24:19,920 --> 01:24:21,832
# Run, run, run, yeah, run and run #
1229
01:24:21,920 --> 01:24:24,594
# Look up, look down
look all around, oh, yeah #
1230
01:24:28,560 --> 01:24:30,472
# Go, go, go, yeah, we're on the go #
1231
01:24:30,560 --> 01:24:32,358
# Swing left, swing right
because you never know #
1232
01:24:32,440 --> 01:24:33,271
# Oh, yeah #
1233
01:24:36,040 --> 01:24:37,360
# One, two, three, four #
1234
01:24:37,440 --> 01:24:38,874
# We're not slowing down #
1235
01:24:38,960 --> 01:24:41,191
# And you can't stop us now #
1236
01:24:41,280 --> 01:24:44,239
# Let's kick back and just enjoy the ride #
1237
01:24:46,080 --> 01:24:47,912
# Whoa, oh, ooh, oh, oh #
1238
01:24:48,000 --> 01:24:49,992
# Whoa, oh, ooh, oh #
1239
01:24:50,080 --> 01:24:52,197
# Whoa, oh, ooh, oh, oh #
1240
01:24:52,280 --> 01:24:54,192
# Whoa, oh, ooh, oh #
1241
01:24:54,280 --> 01:24:56,158
# Dance, dance, dance till you see the sun #
1242
01:24:56,240 --> 01:24:58,311
# So bright, so right,
yeah, it's just begun #
1243
01:24:58,400 --> 01:24:59,390
# Oh, yeah #
1244
01:25:02,840 --> 01:25:04,797
# Move, move, move when you hear the song #
1245
01:25:04,880 --> 01:25:06,837
# Go nuts, go wild when the music's on #
1246
01:25:06,920 --> 01:25:07,910
# Oh, yeah #
1247
01:25:11,000 --> 01:25:13,515
- # Let's go #
- # We're not slowing down #
1248
01:25:13,600 --> 01:25:15,557
# And you can't stop us now #
1249
01:25:15,640 --> 01:25:18,519
# Let's kick back and just enjoy the ride #
1250
01:25:20,440 --> 01:25:22,352
# Whoa, oh, ooh, oh, oh #
1251
01:25:22,440 --> 01:25:23,954
# Whoa, oh, ooh, oh #
1252
01:25:28,640 --> 01:25:29,835
# Run, run, run, run #
1253
01:25:30,800 --> 01:25:32,757
# Go, go, go, go #
1254
01:25:32,840 --> 01:25:34,991
# Dance, dance, dance, dance #
1255
01:25:35,080 --> 01:25:36,992
- # Move, move, move, move #
- # Oh, yeah #
1256
01:25:37,080 --> 01:25:39,197
# We're not slowing down #
1257
01:25:39,320 --> 01:25:41,232
# And you can't stop us now #
1258
01:25:41,320 --> 01:25:44,233
# Let's kick back and just enjoy the ride #
1259
01:25:45,640 --> 01:25:47,677
# We're not slowing down #
1260
01:25:47,760 --> 01:25:49,831
# And you can't stop us now #
1261
01:25:49,920 --> 01:25:52,833
# Let's kick back and just enjoy the ride #
1262
01:26:02,880 --> 01:26:05,952
Watch and learn, little bro. Watch and learn.
1263
01:26:06,040 --> 01:26:09,192
Hey, ladies. My band's playing
the car wash this weekend.
1264
01:26:09,280 --> 01:26:10,634
Are you Diaper Hands?
1265
01:26:11,400 --> 01:26:12,800
Yes, he is.
1266
01:26:13,600 --> 01:26:15,512
- Oh, my God!
- Can we get selfies with you?
1267
01:26:17,440 --> 01:26:18,590
Sure.
1268
01:26:22,320 --> 01:26:23,834
# We're not slowing down #
1269
01:26:23,920 --> 01:26:25,877
# And you can't stop us now #
1270
01:26:25,960 --> 01:26:29,158
# Let's kick back and just enjoy the ride #
93657