All language subtitles for brooklyn.nine-nine.s05e16.web.x264-tbs-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,607 --> 00:00:04,050 - Pigeon's still here? - Yeah. 2 00:00:04,085 --> 00:00:05,623 No matter what we do, he just won't leave. 3 00:00:05,658 --> 00:00:07,358 The problem is you're thinking like detectives. 4 00:00:07,393 --> 00:00:08,860 - No, I'm definitely not. - When you should 5 00:00:08,895 --> 00:00:10,446 be thinking like a bird. 6 00:00:10,481 --> 00:00:14,165 - _ - This is Operation: Saving Private Pigeon. 7 00:00:14,200 --> 00:00:16,234 On my mark, I will turn on this fan, 8 00:00:16,269 --> 00:00:18,469 gently startling our bird due east, 9 00:00:18,504 --> 00:00:20,338 into the file box canyon, where he will 10 00:00:20,373 --> 00:00:22,607 encounter Charles holding two pot lids. 11 00:00:22,642 --> 00:00:23,960 He'll bang them together, 12 00:00:23,995 --> 00:00:26,163 forcing Private Pigeon into the ceiling there 13 00:00:26,198 --> 00:00:27,685 and out of the ceiling there, 14 00:00:27,720 --> 00:00:29,688 where he will be greeted by scary Rosa 15 00:00:29,723 --> 00:00:31,315 holding a scary picture of an owl. 16 00:00:31,350 --> 00:00:32,783 Now he's playing our game. 17 00:00:32,974 --> 00:00:35,319 He'll veer left, into an upside down garbage can 18 00:00:35,354 --> 00:00:36,580 propped up by a hockey stick 19 00:00:36,615 --> 00:00:38,248 and connected to a string that Gina is holding. 20 00:00:38,457 --> 00:00:39,690 She pulls it, he is trapped, 21 00:00:39,725 --> 00:00:41,425 and Terry releases him outside. 22 00:00:41,460 --> 00:00:43,752 - Terry hates birds. - Okay, little friend. 23 00:00:43,859 --> 00:00:45,642 Let's get you home to mama. 24 00:00:48,234 --> 00:00:50,601 Oh, God. It flew right into the fan! 25 00:00:50,636 --> 00:00:53,404 It's everywhere! There's pigeon everywhere! 26 00:01:09,406 --> 00:01:12,406 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 27 00:01:13,459 --> 00:01:15,226 - Hey, Boyle. - Hey, Jake. 28 00:01:15,261 --> 00:01:16,339 - Wait, what? - Hey, Jake. 29 00:01:16,374 --> 00:01:18,185 Ahh! Bill, what are you doing here? 30 00:01:18,220 --> 00:01:20,254 I thought we agreed to meet only once a year for the Halloween Heist. 31 00:01:20,289 --> 00:01:22,533 I'm here to deliver your quarterly NutriBoom shipment. 32 00:01:22,568 --> 00:01:24,569 It comes with both the amino acid reducer 33 00:01:24,604 --> 00:01:27,030 and extra amino acid, so you get the perfect balance. 34 00:01:27,065 --> 00:01:29,574 What? No. I only signed up as a one-time payment bribe. 35 00:01:29,609 --> 00:01:31,976 I'm not selling NutriBoom. It's clearly a pyramid scheme. 36 00:01:32,011 --> 00:01:34,334 First off, it's not a pyramid scheme. 37 00:01:34,369 --> 00:01:36,113 It's a conical-tiered multi-flow-through 38 00:01:36,148 --> 00:01:37,196 medical marketing entity. 39 00:01:37,231 --> 00:01:38,563 And secondly, you signed the contract. 40 00:01:38,851 --> 00:01:40,484 "Permission to charge my card quarterly 41 00:01:40,519 --> 00:01:42,245 for the next 85 years." 42 00:01:42,280 --> 00:01:44,055 This is written in white ink on white paper. 43 00:01:44,090 --> 00:01:45,756 They do it that way so you can't read it. 44 00:01:45,791 --> 00:01:47,558 Well, I did read it and I'm canceling the contract. 45 00:01:47,593 --> 00:01:49,067 Canceling? If it was that easy to get out, 46 00:01:49,102 --> 00:01:51,162 would I be here scamming my closest friends? 47 00:01:51,197 --> 00:01:52,468 We're your closest friends? 48 00:01:52,503 --> 00:01:54,049 What... whatever, I'm not accepting the shipment. 49 00:01:54,084 --> 00:01:55,833 Jake, piece of advice: just give up. 50 00:01:55,868 --> 00:01:57,702 It's the Boyle way. It's why our family crest 51 00:01:57,737 --> 00:01:59,270 - is a white flag. - That reminds me, Charles, 52 00:01:59,305 --> 00:02:00,671 - your shipment's downstairs. - Great. 53 00:02:00,706 --> 00:02:02,206 - I'll help you bring it up. - Charles, no. 54 00:02:02,241 --> 00:02:04,208 We're gonna go down to that office and fight this thing. 55 00:02:04,243 --> 00:02:05,676 I need that money for my honeymoon. 56 00:02:05,711 --> 00:02:07,545 Oh, my God. The honeymoon is on the line? 57 00:02:07,580 --> 00:02:09,046 - And your money. - Eh. 58 00:02:09,081 --> 00:02:10,448 Okay, great. Whatever gets you onboard. 59 00:02:10,483 --> 00:02:11,683 - Let's go. - For the honeymoon 60 00:02:11,718 --> 00:02:12,716 - and no other reason. - All right. 61 00:02:12,985 --> 00:02:14,185 Sergeant Santiago, 62 00:02:14,220 --> 00:02:16,153 commander of the Nine-Nine's uniformed officers, 63 00:02:16,188 --> 00:02:18,436 - reporting for duty. - Hey! 64 00:02:18,758 --> 00:02:21,846 My first order as Sergeant, tell me I look dope. 65 00:02:21,881 --> 00:02:23,479 - You look dope. - You won't be abusing 66 00:02:23,514 --> 00:02:25,630 your power like this with the officers downstairs, will you? 67 00:02:25,665 --> 00:02:27,331 No! No, of course not. 68 00:02:27,366 --> 00:02:28,799 I'm just excited for my first day. 69 00:02:28,834 --> 00:02:30,401 Yes, I remember my first day as a sergeant. 70 00:02:30,436 --> 00:02:31,669 - I bet. - My Uncle Geoffrey 71 00:02:31,704 --> 00:02:33,812 was struck by a subway and maimed. 72 00:02:34,706 --> 00:02:36,340 - Oh. - But the work aspect 73 00:02:36,375 --> 00:02:37,483 was quite exciting. 74 00:02:37,518 --> 00:02:38,809 Are you ready for your first briefing? 75 00:02:38,844 --> 00:02:41,012 Yes, I am fully prepared. 76 00:02:41,047 --> 00:02:43,681 I just wanna establish myself as a leader right away. 77 00:02:43,716 --> 00:02:46,317 Just be confident, deliberate and firm. 78 00:02:46,352 --> 00:02:47,485 You'll know you have their respect 79 00:02:47,520 --> 00:02:48,959 when you can take a moment... 80 00:02:55,528 --> 00:02:57,339 and still keep their attention. 81 00:02:57,563 --> 00:02:59,530 - Amazing. - That was captivating as hell. 82 00:02:59,565 --> 00:03:01,165 My recommendation would be you start with 83 00:03:01,200 --> 00:03:02,400 a small, attainable goal... 84 00:03:02,435 --> 00:03:03,701 something you can accomplish quickly, 85 00:03:03,736 --> 00:03:05,269 perfectly and publicly. 86 00:03:05,304 --> 00:03:08,921 The best way to lead is to always achieve all your goals. 87 00:03:09,909 --> 00:03:12,243 Cool. That's not a ton of pressure. 88 00:03:12,278 --> 00:03:14,578 Well, it was meant to be. Pressure's an important part of success. 89 00:03:14,613 --> 00:03:16,714 Just remember, you represent 90 00:03:16,749 --> 00:03:18,788 all Latina policewomen right now. 91 00:03:20,173 --> 00:03:21,105 Thanks. 92 00:03:21,454 --> 00:03:23,245 _ 93 00:03:23,723 --> 00:03:26,023 Hello. Welcome to NutriServices. 94 00:03:26,058 --> 00:03:28,492 I'm Angela. How can I heal you today? 95 00:03:28,527 --> 00:03:30,028 Hi, Angela. Creepy greeting. 96 00:03:30,063 --> 00:03:31,530 So not a big deal, there was just 97 00:03:31,565 --> 00:03:34,398 a little bit of a mix-up and we need to cancel our NutriContracts. 98 00:03:34,433 --> 00:03:36,667 Absolutely. It happens all the time. 99 00:03:36,817 --> 00:03:38,451 All you need to do is sign a few things. 100 00:03:38,486 --> 00:03:40,671 Ah. See, Charles, that is why you never give up. 101 00:03:40,706 --> 00:03:42,707 - I'll also need $10,000. - What's that? I'm sorry. 102 00:03:42,742 --> 00:03:44,142 It's payment for the last shipment. 103 00:03:44,177 --> 00:03:45,877 Plus the cancellation fee, plus the restocking fee 104 00:03:45,912 --> 00:03:48,112 plus something we call a coward's charge. 105 00:03:48,214 --> 00:03:49,847 And that comes to $10,000. 106 00:03:49,882 --> 00:03:51,349 - Congratulations. - Thank you. 107 00:03:51,384 --> 00:03:53,551 I'll write you a check. Is gratuity included? 108 00:03:53,586 --> 00:03:54,472 Charles, no. 109 00:03:54,507 --> 00:03:55,874 - Angela... - Yes? How can I 110 00:03:55,909 --> 00:03:57,254 - heal you today? - Please stop saying that. 111 00:03:57,289 --> 00:03:58,790 Look, you seem like a perfectly pleasant 112 00:03:58,825 --> 00:03:59,958 robot person, but there's no way 113 00:03:59,993 --> 00:04:01,125 we're giving you any more money. 114 00:04:01,160 --> 00:04:03,627 Ohh. Sorry for the misunderstanding. 115 00:04:03,662 --> 00:04:06,864 For the no payment option, you just need to sign here. 116 00:04:06,899 --> 00:04:08,566 "Enrollment in NutriCore"? 117 00:04:08,601 --> 00:04:09,967 It's our charity organization. 118 00:04:10,002 --> 00:04:11,736 "Pay off your contracts in labor hours 119 00:04:11,771 --> 00:04:14,572 under the teachings of founder Docter David Stovelman." 120 00:04:14,607 --> 00:04:16,141 "Docter" is spelled with an E? 121 00:04:16,176 --> 00:04:18,250 - It's the British spelling. - That can't be right. 122 00:04:18,285 --> 00:04:20,611 All right, look. I didn't wanna have to do this, 123 00:04:20,646 --> 00:04:22,680 but we're in the NYPD. 124 00:04:22,715 --> 00:04:24,415 And if you don't cooperate, we'll have no choice 125 00:04:24,450 --> 00:04:25,750 but to file a report against the company. 126 00:04:25,785 --> 00:04:27,918 You signed a contract, and that is binding. 127 00:04:27,953 --> 00:04:29,954 No one gets special treatment, Officer. 128 00:04:29,989 --> 00:04:31,522 - Not even Jay. - Who? 129 00:04:31,557 --> 00:04:33,224 Jay Chandrasekhar, their celebrity spokesman. 130 00:04:33,259 --> 00:04:34,825 Oh, no way. The guy from "Super Troopers"? 131 00:04:34,860 --> 00:04:36,627 Yep. He was also in "Beerfest." 132 00:04:36,662 --> 00:04:38,196 Now I have to get back to work, 133 00:04:38,231 --> 00:04:40,965 but allow me to introduce you to our complaint specialist. 134 00:04:41,000 --> 00:04:44,335 This is Phil. He's been assigned to intimidate you. 135 00:04:44,370 --> 00:04:45,870 - Congratulations. - Thank you! 136 00:04:45,905 --> 00:04:47,505 Charles, stop thanking her. 137 00:04:49,141 --> 00:04:51,910 Hello, squad. I am Sergeant Amy Santiago 138 00:04:51,945 --> 00:04:53,812 and I'm your new commanding officer. 139 00:04:54,055 --> 00:04:56,380 I have big plans for us, but it's always best 140 00:04:56,415 --> 00:04:59,513 to start with something small and do it perfectly. 141 00:04:59,548 --> 00:05:00,676 So... 142 00:05:04,890 --> 00:05:06,424 Sergeant, I know what we should start with. 143 00:05:06,459 --> 00:05:09,260 - Oh, I'm sorry, Officer... - Jennings. Gary Jennings. 144 00:05:09,295 --> 00:05:11,228 Officer Jennings, I already have a plan. 145 00:05:11,330 --> 00:05:12,830 Okay, well, you just paused, so I thought 146 00:05:12,865 --> 00:05:14,064 you were looking for suggestions, 147 00:05:14,099 --> 00:05:15,299 - which I have a lot of. - Nope. 148 00:05:15,334 --> 00:05:16,559 Not why I paused. 149 00:05:17,069 --> 00:05:19,603 Anyway, our first order of business will be 150 00:05:19,638 --> 00:05:22,196 updating the filing system, so... 151 00:05:24,910 --> 00:05:26,577 - We should use barcodes. - No, no, no, no. 152 00:05:26,612 --> 00:05:27,912 No need to jump in. 153 00:05:27,947 --> 00:05:29,246 I already have a system in mind. 154 00:05:29,281 --> 00:05:30,748 Okay, well you just keep stopping, 155 00:05:30,783 --> 00:05:32,049 - so I thought... - Ah... to pour water. 156 00:05:32,084 --> 00:05:34,018 - Because I'm thirsty. - Got it. Great. 157 00:05:34,053 --> 00:05:37,521 Now, let's get into the details of this with... 158 00:05:37,556 --> 00:05:38,923 Oh, my God! What, Gary? 159 00:05:38,958 --> 00:05:40,834 You're spilling water everywhere. 160 00:05:42,912 --> 00:05:44,213 Yes, I am. 161 00:05:44,248 --> 00:05:46,297 Because our first order of business 162 00:05:46,332 --> 00:05:48,137 is cleaning this floor. 163 00:05:48,968 --> 00:05:50,668 Charles! Charles, come here. 164 00:05:50,703 --> 00:05:51,936 I figured out how to get our money back. 165 00:05:51,971 --> 00:05:53,415 I knew you'd save our honeymoon. 166 00:05:53,772 --> 00:05:54,839 - My honeymoon. - Whatever. 167 00:05:54,874 --> 00:05:56,140 Yeah, all right, so NutriBoom 168 00:05:56,175 --> 00:05:57,942 is a massive financial scam, right? 169 00:05:57,977 --> 00:05:59,810 If we can prove that, we could take down the whole company. 170 00:05:59,845 --> 00:06:01,312 Oh, I don't know. Are you sure you wanna take them on? 171 00:06:01,347 --> 00:06:03,280 They're pretty scary. I mean, no one's seen 172 00:06:03,315 --> 00:06:04,681 the CEO's wife in years. 173 00:06:04,783 --> 00:06:06,183 People think she's been murdered. 174 00:06:06,218 --> 00:06:07,518 That's just a rumor. All right, here's the plan: 175 00:06:07,620 --> 00:06:08,819 we infiltrate their headquarters 176 00:06:08,854 --> 00:06:10,287 and get their financial records. 177 00:06:10,322 --> 00:06:11,889 But how do we get in, you ask? 178 00:06:11,924 --> 00:06:13,958 By attending today's meeting of President's Club 179 00:06:13,993 --> 00:06:15,426 Admiral Level NutriMasters 180 00:06:15,461 --> 00:06:17,094 - at the NutriTower Life Base. - I don't know, 181 00:06:17,129 --> 00:06:18,662 they know we're cops, we can't just walk in. 182 00:06:18,697 --> 00:06:20,130 Correct. We can't walk right in, 183 00:06:20,165 --> 00:06:21,932 but we know someone who's a high-level 184 00:06:21,967 --> 00:06:23,467 NutriBoom distributor who can. 185 00:06:23,502 --> 00:06:25,069 And he look exactly like you. 186 00:06:25,104 --> 00:06:26,637 - Hey, guys. - I don't know. 187 00:06:26,739 --> 00:06:27,838 You really think it'll work? 188 00:06:27,873 --> 00:06:29,073 Charles, it has to. 189 00:06:29,108 --> 00:06:31,609 It's for our honeymoon. 190 00:06:31,644 --> 00:06:33,210 You said "our." 191 00:06:36,718 --> 00:06:39,389 Okay, the meeting at NutriBoom HQ starts in two hours. 192 00:06:39,424 --> 00:06:40,791 Charles, you're going as Bill 193 00:06:40,826 --> 00:06:42,492 and I'm going as one of your NutriCruits. 194 00:06:42,527 --> 00:06:43,894 Bill, did you bring those things I asked for? 195 00:06:43,929 --> 00:06:45,096 Yep, all of my belongings that you'll need 196 00:06:45,131 --> 00:06:46,732 are in this suitcase. 197 00:06:48,837 --> 00:06:50,871 Why is it vibrating? Is your cell phone in here? 198 00:06:50,906 --> 00:06:53,588 - No. - I'm sure it's not a sex toy. 199 00:06:53,623 --> 00:06:54,605 All right, these people really know Bill, 200 00:06:54,640 --> 00:06:56,206 so you're gonna have to become him. 201 00:06:56,241 --> 00:06:57,574 I can't believe I'm about to say this, 202 00:06:57,609 --> 00:06:59,549 but Bill, tell us all about yourself. 203 00:06:59,584 --> 00:07:01,811 Let's start with my whole family history. 204 00:07:02,129 --> 00:07:04,130 I was abandoned at a playground as an infant. 205 00:07:04,165 --> 00:07:05,448 And here I am. 206 00:07:05,741 --> 00:07:07,073 Oh. That was the whole thing. 207 00:07:07,327 --> 00:07:10,020 Well, sad. But easier than remembering a bunch of names. 208 00:07:10,055 --> 00:07:11,792 Okay, tell us more. 209 00:07:11,827 --> 00:07:13,390 Now, here's a list of all the nicknames I go by. 210 00:07:13,425 --> 00:07:16,442 Big Bill, Big Eric, Big Drew, Big Dave, Super Thick... 211 00:07:16,477 --> 00:07:17,894 Just write them all down for us. 212 00:07:17,929 --> 00:07:20,672 And that's why the number of belly buttons I have is... 213 00:07:20,707 --> 00:07:21,940 - Two. - One. 214 00:07:21,975 --> 00:07:23,905 - Zero. - Ahh. 215 00:07:23,940 --> 00:07:25,129 Hello. 216 00:07:25,164 --> 00:07:31,105 - Hello. - Hello. 217 00:07:31,140 --> 00:07:33,330 That's it. Okay, now let's work on your wink. 218 00:07:34,450 --> 00:07:35,950 Almost. Now think, 219 00:07:36,281 --> 00:07:40,075 only you and I know our naughty little secret. 220 00:07:40,823 --> 00:07:42,189 Mmm-hmm. 221 00:07:42,374 --> 00:07:44,141 Okay, I think Boyle's ready. 222 00:07:44,176 --> 00:07:45,328 That's a no-go, Amigo. 223 00:07:45,363 --> 00:07:46,600 If you really wanna pass as me, 224 00:07:46,635 --> 00:07:47,931 you're gonna need to learn my patented 225 00:07:47,966 --> 00:07:49,026 neck massage technique. 226 00:07:49,061 --> 00:07:50,318 I think I've learned enough. 227 00:07:50,353 --> 00:07:51,461 Yeah, I don't really see that coming up. 228 00:07:51,496 --> 00:07:52,888 Thanks for your help, Bill. 229 00:07:53,684 --> 00:07:55,407 So how did your first briefing go, Sergeant? 230 00:07:55,442 --> 00:07:57,143 Did you give the squad a simple goal? 231 00:07:57,178 --> 00:07:59,208 Mm-hmm. Revamping the filing system. 232 00:07:59,243 --> 00:08:01,414 Mm, smart. Sounds very easy. 233 00:08:01,449 --> 00:08:02,912 - Mm. - I assume it's been a success? 234 00:08:02,947 --> 00:08:05,542 Oh... Yes. It's been... 235 00:08:05,917 --> 00:08:07,518 all types of successes. 236 00:08:07,553 --> 00:08:09,813 Rousing, resounding... 237 00:08:09,848 --> 00:08:11,615 smashing. 238 00:08:11,650 --> 00:08:14,439 Oh, it's good to hear. Remember, failure... 239 00:08:15,020 --> 00:08:16,119 is for failures. 240 00:08:16,334 --> 00:08:17,674 Good thing I'm not a failure. 241 00:08:19,450 --> 00:08:21,655 Guys, I lied. My briefing was a total failure. 242 00:08:21,690 --> 00:08:23,026 But you told Captain Holt it went great 243 00:08:23,061 --> 00:08:24,675 in such a normal way. 244 00:08:24,710 --> 00:08:26,177 I'm a terrible manager. 245 00:08:26,212 --> 00:08:28,761 I've got this super eager know-it-all on my squad 246 00:08:28,796 --> 00:08:30,606 who keeps derailing me with all his ideas 247 00:08:30,641 --> 00:08:31,866 and I can't get anything done. 248 00:08:31,901 --> 00:08:33,292 Aww, you got an Amy. 249 00:08:33,327 --> 00:08:34,887 - Oh, she's got an Amy. - It's pretty normal. 250 00:08:34,922 --> 00:08:36,222 Yeah, she got one of her, right? 251 00:08:36,257 --> 00:08:37,590 Like a pet. Takes one to know one, 252 00:08:37,625 --> 00:08:39,859 - I guess. - No, he is not an Amy. 253 00:08:39,894 --> 00:08:41,361 I am nothing like Gary. 254 00:08:41,396 --> 00:08:42,962 Uhh, first of all, Gary and Amy 255 00:08:42,997 --> 00:08:44,964 - are the exact same name. - Let me ask you this: 256 00:08:45,066 --> 00:08:47,000 did he already send you nine follow-up emails 257 00:08:47,035 --> 00:08:48,691 - about the briefing? - No. 258 00:08:49,449 --> 00:08:50,904 - It was 30. - You got an Amy. 259 00:08:50,939 --> 00:08:53,974 Guys, I think I would know if my Gary was an Amy. 260 00:08:55,214 --> 00:08:56,509 - Hey, Gary. What you reading? - The new issue 261 00:08:56,544 --> 00:08:57,778 of "Stationary Monthly." 262 00:08:57,813 --> 00:08:58,950 Yeah, I have an Amy. 263 00:08:58,985 --> 00:09:00,413 _ 264 00:09:00,448 --> 00:09:01,915 Bill. Is that you? 265 00:09:01,950 --> 00:09:05,533 Yes, it's me, Bill. Hello. 266 00:09:05,920 --> 00:09:07,220 - You seem different. - Nope. 267 00:09:07,255 --> 00:09:09,101 I'm still the same old Bill Hummertrout 268 00:09:09,136 --> 00:09:10,890 who grew up in Bean Station, Tennessee 269 00:09:10,925 --> 00:09:12,032 and shaves his armpits. 270 00:09:12,067 --> 00:09:13,927 Anyway, meet the new recruit I signed up. 271 00:09:13,962 --> 00:09:15,395 New NutriCruit? Boom, boom! 272 00:09:15,430 --> 00:09:17,263 Boom, boom. My name is Barry St. Barry. 273 00:09:17,298 --> 00:09:20,166 And I can't wait to get inside and unlock my NutriFuture. 274 00:09:20,201 --> 00:09:21,734 Let me... let me in! Let me in! 275 00:09:21,769 --> 00:09:23,003 I love your energy. Boom, boom! 276 00:09:23,038 --> 00:09:25,606 I love your energy. Boom, boom! 277 00:09:25,641 --> 00:09:27,652 Okay, get up there. 278 00:09:28,076 --> 00:09:30,243 Man, everybody here is so creepy. 279 00:09:30,278 --> 00:09:32,565 Yeah. Is that Hitchcock and Scully? 280 00:09:33,014 --> 00:09:35,448 - Boom, boom, Bill! - Boom, boom! 281 00:09:35,483 --> 00:09:36,616 Yeah, that tracks. 282 00:09:36,651 --> 00:09:38,184 All right, let's get a move on. 283 00:09:38,219 --> 00:09:39,686 The longer I stay here, the more horrified I get. 284 00:09:39,721 --> 00:09:40,954 I know. Have you seen all these posters 285 00:09:40,989 --> 00:09:42,796 of David Stovelman's wife, Debby? 286 00:09:43,124 --> 00:09:45,091 "I'm happy healthy and alive." 287 00:09:45,126 --> 00:09:47,227 - Oh, Debbie dead. - Debbie real dead. 288 00:09:47,262 --> 00:09:48,761 All right, Bill said that the offices 289 00:09:48,796 --> 00:09:50,063 are behind that roped-off area. 290 00:09:50,098 --> 00:09:51,564 We're gonna need a distraction. 291 00:09:51,599 --> 00:09:53,299 Well, if I know cults, this meeting will start 292 00:09:53,334 --> 00:09:55,368 with an insanely over-the-top nonsense video. 293 00:09:55,403 --> 00:09:56,937 - Huh. - Hello, Admirals. 294 00:09:56,972 --> 00:09:58,472 Please turn your eyes to the monitors 295 00:09:58,507 --> 00:10:00,507 for a special hello from NutriBoom elite, 296 00:10:00,542 --> 00:10:01,508 Jay Chandrasekhar. 297 00:10:01,543 --> 00:10:03,443 Boom, boom, everybody! 298 00:10:03,478 --> 00:10:05,212 Boom, boom, Jay! 299 00:10:05,247 --> 00:10:06,714 - And there's our distraction. - When I first met 300 00:10:06,749 --> 00:10:08,250 Docter David Stovelman, 301 00:10:08,285 --> 00:10:10,984 I had no idea my amino acids could be so high 302 00:10:11,019 --> 00:10:12,934 or so low. 303 00:10:13,421 --> 00:10:14,954 Ugh, guys. 304 00:10:14,989 --> 00:10:16,990 Gary is killing my productivity. 305 00:10:17,025 --> 00:10:19,425 Terry, how did you used to deal with having an Amy? 306 00:10:19,460 --> 00:10:21,761 I didn't have to do anything. You've always been great. 307 00:10:21,796 --> 00:10:23,296 Cut the crap, Terry. I'm drowning. 308 00:10:23,331 --> 00:10:25,565 Fine. When you got too difficult to deal with, 309 00:10:25,600 --> 00:10:26,729 I'd pull rank. 310 00:10:26,966 --> 00:10:29,169 - Did that work? - No. Not even once. 311 00:10:29,204 --> 00:10:30,837 Oh, my God. I'm so sorry. 312 00:10:30,872 --> 00:10:32,105 Well, you could always just wait for Gary 313 00:10:32,140 --> 00:10:33,607 to find his Jake and then eventually, 314 00:10:33,642 --> 00:10:35,810 over time, they'll each become 10% easier to deal with. 315 00:10:35,845 --> 00:10:37,378 Gary will never find love. 316 00:10:37,413 --> 00:10:38,746 He is unlovable. 317 00:10:38,781 --> 00:10:40,415 - Gina, what do I do? - No, I don't know 318 00:10:40,450 --> 00:10:41,583 how to deal with an Amy. 319 00:10:41,618 --> 00:10:45,051 But there is this girl Wanda in my Mommy & Me class. 320 00:10:45,086 --> 00:10:47,954 She's such a pill. She's so into her baby 321 00:10:47,989 --> 00:10:49,989 and not into the other babies and it's like, 322 00:10:50,024 --> 00:10:51,257 oh, cool, well, congrats. 323 00:10:51,292 --> 00:10:52,793 Your baby rolled over early. 324 00:10:52,828 --> 00:10:54,229 - Like, who cares? - I don't have time 325 00:10:54,264 --> 00:10:56,766 - for this, Gina. - And that is how 326 00:10:56,801 --> 00:10:58,235 you deal with an Amy. 327 00:10:58,270 --> 00:10:59,970 You talk about something she's not interested in 328 00:11:00,005 --> 00:11:03,349 - until she walks away. - Ohh, brilliant. 329 00:11:03,871 --> 00:11:05,505 Stupid cult. 330 00:11:05,540 --> 00:11:07,907 They labeled their financial records "financial records." 331 00:11:07,942 --> 00:11:09,156 Dummies. 332 00:11:10,378 --> 00:11:12,145 Uh-oh, Jake. We got a NutriBoomer 333 00:11:12,180 --> 00:11:13,479 approaching at 12:00. 334 00:11:13,514 --> 00:11:14,804 The file just started downloading. 335 00:11:14,839 --> 00:11:16,073 - How much time do we have? - I don't know, 336 00:11:16,108 --> 00:11:17,440 - but he's a polka dotter. - Polka Dotter... 337 00:11:17,475 --> 00:11:19,310 - what does that mean? - Of the eight types of walkers? 338 00:11:19,345 --> 00:11:21,111 Polka dotters, drivers, arm swingers, 339 00:11:21,146 --> 00:11:22,647 stompers... you don't know about this? 340 00:11:22,682 --> 00:11:24,964 Nobody does, Charles. You clearly just read some weird blog post. 341 00:11:24,999 --> 00:11:27,192 First of all, Popmango.com is not a weird blog. 342 00:11:27,227 --> 00:11:28,227 It's infotainment. 343 00:11:28,262 --> 00:11:29,562 Secondly, polka dot walkers 344 00:11:29,597 --> 00:11:30,683 take short strides on their toes. 345 00:11:30,718 --> 00:11:32,194 I don't wanna learn about polka dotters right now. 346 00:11:32,229 --> 00:11:33,163 Just get out there and stall him. 347 00:11:33,198 --> 00:11:34,130 But... gah! 348 00:11:34,514 --> 00:11:36,636 Hello, bud. Boom, boom. 349 00:11:36,671 --> 00:11:38,138 Boom, boom. Bill. 350 00:11:38,173 --> 00:11:39,306 What are you doing back here? 351 00:11:39,341 --> 00:11:40,908 This floor's closed on the weekend. 352 00:11:40,943 --> 00:11:42,809 You know me, just gotta stretch my legs. 353 00:11:42,910 --> 00:11:44,344 I'm really sore from Pilates. 354 00:11:44,379 --> 00:11:46,045 But NutriBoom doesn't allow Pilates. 355 00:11:46,080 --> 00:11:47,513 It's a pseudoscience. 356 00:11:47,700 --> 00:11:50,783 Right, no. Pilates is the name of my 357 00:11:50,818 --> 00:11:52,485 most recent sexual partner. 358 00:11:52,520 --> 00:11:53,620 Boom, boom! 359 00:11:53,655 --> 00:11:55,288 Boom, boom. You seem off, man. 360 00:11:55,323 --> 00:11:57,190 Your voice is different, you're not sucking on 361 00:11:57,225 --> 00:11:59,108 - your signature lollipop. - Right. 362 00:11:59,779 --> 00:12:01,961 I guess I just woke up on the wrong side of the bed. 363 00:12:01,996 --> 00:12:03,529 Since when do you sleep in a bed? 364 00:12:03,564 --> 00:12:04,731 Why are you being so weird? 365 00:12:04,766 --> 00:12:06,056 What are you doing back here? 366 00:12:06,230 --> 00:12:07,729 I know what's going on. 367 00:12:08,236 --> 00:12:10,570 You're fishing for one of my patented neck massages, 368 00:12:10,605 --> 00:12:11,488 aren't you? 369 00:12:11,919 --> 00:12:14,440 - There's the Bill I know. - Present and accounted for. 370 00:12:14,475 --> 00:12:17,637 Now turn around and gimme me that neck. 371 00:12:19,247 --> 00:12:20,713 You're not gonna do it from the front? 372 00:12:20,748 --> 00:12:23,537 Well, of course. I mean, that's how I do it. 373 00:12:26,287 --> 00:12:29,289 Oh, that's the good stuff. Boom, boom. 374 00:12:29,324 --> 00:12:30,423 Boom, boom. 375 00:12:32,927 --> 00:12:34,690 Hey, where's my eye contact? 376 00:12:37,231 --> 00:12:38,298 I got the files. 377 00:12:38,333 --> 00:12:39,832 I told you it would work. 378 00:12:39,867 --> 00:12:42,567 - Wait, what's wrong? - They formed a line, Jake. 379 00:12:43,601 --> 00:12:45,200 They formed a line. 380 00:12:48,637 --> 00:12:51,685 Ugh... No evidence of wrong doing in any of these files. 381 00:12:51,891 --> 00:12:53,190 Credit where credit is due, 382 00:12:53,225 --> 00:12:54,792 NutriBoom is good at criminal activity. 383 00:12:54,827 --> 00:12:56,460 Well, they're terrible at making shakes. 384 00:12:56,495 --> 00:12:59,364 Right? The only listed ingredient is "foreign substance." 385 00:12:59,400 --> 00:13:02,244 And the flavor is called "Almost Cherry." 386 00:13:02,402 --> 00:13:03,935 And I can't stop drinking it. 387 00:13:03,971 --> 00:13:06,302 This is interesting. There's a major transaction 388 00:13:06,338 --> 00:13:07,670 - on June 10th. - My dad's birthday! 389 00:13:07,706 --> 00:13:09,206 You really think that's what I thought 390 00:13:09,241 --> 00:13:10,641 - was interesting about it? - I don't know. 391 00:13:10,676 --> 00:13:12,476 It's a payment for 100 grand to ScepterCore. 392 00:13:12,512 --> 00:13:14,445 Isn't that one of those black ops security firms 393 00:13:14,481 --> 00:13:16,346 - that ex-SEALs worked for? - Yes, it is. 394 00:13:16,382 --> 00:13:18,082 - And on June 10th... - My dad's birthday. 395 00:13:18,117 --> 00:13:20,279 Are you just trying to get me to remember your dad's birthday now? 396 00:13:20,315 --> 00:13:21,287 I mean, it wouldn't kill you to call. 397 00:13:21,323 --> 00:13:22,683 We don't have time to talk about this. 398 00:13:22,719 --> 00:13:24,653 Your dad's birthday is the same day 399 00:13:24,689 --> 00:13:26,323 that Debbie Stovelman went missing last year. 400 00:13:26,358 --> 00:13:27,992 I bet the payment is a paper trail 401 00:13:28,027 --> 00:13:30,094 for the hit Stovelman took out on his wife. 402 00:13:30,129 --> 00:13:31,595 This just became a murder case. 403 00:13:31,630 --> 00:13:33,597 Maybe, but it's not enough to open an investigation. 404 00:13:33,632 --> 00:13:35,833 Right, but it is enough to make Stovelman nervous. 405 00:13:35,868 --> 00:13:37,480 - We just have to get to him. - Oh, no. 406 00:13:37,836 --> 00:13:39,136 Do I have to go as Bill again? 407 00:13:39,171 --> 00:13:40,337 No, don't worry. He isn't big enough 408 00:13:40,372 --> 00:13:41,939 to earn face time with the founder. 409 00:13:41,975 --> 00:13:43,589 We have to take this to the highest level. 410 00:13:44,143 --> 00:13:45,771 Jay Chandrasekhar! 411 00:13:46,912 --> 00:13:48,345 Hey, Gina. Thanks for nothin'! 412 00:13:48,380 --> 00:13:50,681 - Oh, you're welcome. - I said, for nothin'. 413 00:13:50,716 --> 00:13:52,683 Your boring story didn't work. 414 00:13:52,718 --> 00:13:55,986 So my friend Wanda, she just loves the oceans. 415 00:13:56,088 --> 00:13:58,889 The Pacific, the Atlantic, the Indian... 416 00:13:58,924 --> 00:14:01,892 Ooh, ooh! What is her take on straits? 417 00:14:01,927 --> 00:14:03,405 Because I love the Bering. 418 00:14:03,662 --> 00:14:06,196 We talked about bodies of water for hours. 419 00:14:06,231 --> 00:14:08,933 Damn, the Force is strong with this Amy. 420 00:14:08,968 --> 00:14:10,200 Look, I wasn't gonna tell you this, 421 00:14:10,235 --> 00:14:11,702 but you should just do what I used to do 422 00:14:11,737 --> 00:14:13,470 - when I needed to escape you. - What did you do? 423 00:14:13,505 --> 00:14:15,306 Literally escape you. Always be on the move. 424 00:14:15,341 --> 00:14:16,607 Never be static. Like a shark. 425 00:14:16,642 --> 00:14:18,075 That way he can't catch your attention. 426 00:14:18,110 --> 00:14:20,277 That's right! That is what we did. 427 00:14:20,312 --> 00:14:22,012 - But you all did that? - Mm-hmm. 428 00:14:22,047 --> 00:14:24,048 Okay, but Rosa, how did you... 429 00:14:24,083 --> 00:14:26,197 Rosa? W-where did she... 430 00:14:26,952 --> 00:14:29,350 Damn, you guys are good. 431 00:14:30,022 --> 00:14:32,156 There he is. How did you know he'd be at this coffee shop? 432 00:14:32,191 --> 00:14:34,391 "US Weekly." He's pictured here all the time. 433 00:14:34,493 --> 00:14:35,993 He's coming out. All right, look, 434 00:14:36,028 --> 00:14:37,160 this guy is into NutriBoom pretty deep. 435 00:14:37,262 --> 00:14:39,563 But if we apply enough pressure, we may get him to crack. 436 00:14:39,598 --> 00:14:40,631 Copy that. 437 00:14:40,666 --> 00:14:41,898 Hi, excuse me. 438 00:14:42,001 --> 00:14:43,434 Mr. Chandrasekhar, we wanted to talk to you 439 00:14:43,469 --> 00:14:45,035 - about NutriBoom. - All right! 440 00:14:45,070 --> 00:14:46,804 - Boom, boom, guys. - Boom, boom! 441 00:14:46,839 --> 00:14:49,106 - We're with the NYPD. - Oh, my God. Seriously? 442 00:14:49,141 --> 00:14:50,161 You guys have to save me. 443 00:14:50,197 --> 00:14:51,308 - Can you get me out? - What's that now? 444 00:14:51,344 --> 00:14:52,879 NutriBoom is a scam and a cult. 445 00:14:52,915 --> 00:14:54,345 - They've ruined my life. - Really? 446 00:14:54,380 --> 00:14:55,913 You look so happy in the videos. 447 00:14:55,949 --> 00:14:57,744 You'd pretend to be happy too if you knew what they did to me. 448 00:14:57,780 --> 00:14:59,649 - Testicular torture? - Yeah. 449 00:14:59,752 --> 00:15:01,051 - Ohh. - Look, 450 00:15:01,086 --> 00:15:02,619 we have reason to believe David Stovelman 451 00:15:02,654 --> 00:15:03,787 murdered his wife, Debbie. 452 00:15:03,822 --> 00:15:05,089 - Yeah, duh! - All right, Jay. 453 00:15:05,124 --> 00:15:06,523 - Try to remain calm, here. - Sorry. 454 00:15:06,558 --> 00:15:08,025 - I'm just so scarred. - Right, 455 00:15:08,061 --> 00:15:09,427 from the nard torture. 456 00:15:09,463 --> 00:15:11,196 Look, we have evidence that could tie David 457 00:15:11,232 --> 00:15:12,966 to his wife's death, but we need your help 458 00:15:13,002 --> 00:15:14,859 - to get to him. - Yeah, I'll do whatever you want. 459 00:15:14,895 --> 00:15:16,381 You have no idea how terrible they are. 460 00:15:16,417 --> 00:15:18,335 Trust me, I do. They took ten grand from me. 461 00:15:18,436 --> 00:15:20,136 Boo-hoo, they kidnapped my dog. 462 00:15:20,172 --> 00:15:21,572 Okay, well, no need to compare stakes. 463 00:15:21,607 --> 00:15:23,407 Although I doubt your dog cost $10,000. 464 00:15:23,442 --> 00:15:24,808 You can't put a price on life. 465 00:15:24,843 --> 00:15:26,894 You're absolutely right. Thank you so much for your help, sir. 466 00:15:27,913 --> 00:15:29,079 - Sergeant? - Aah! 467 00:15:29,114 --> 00:15:30,214 I need to tell you something. 468 00:15:30,249 --> 00:15:31,648 Great. Can't wait to hear it. 469 00:15:31,683 --> 00:15:33,350 First, could you pass that thing over there? 470 00:15:33,385 --> 00:15:35,724 Sure, yes. Oh, what thing? I don't... 471 00:15:36,972 --> 00:15:38,040 Sergeant? 472 00:15:38,424 --> 00:15:40,171 - Sergeant! - Oh, hey. 473 00:15:43,430 --> 00:15:44,755 Sergeant? 474 00:15:45,863 --> 00:15:47,013 Sergeant? 475 00:15:52,237 --> 00:15:53,622 Okay. 476 00:15:54,206 --> 00:15:56,767 Let's finally get these shelves up. 477 00:15:58,031 --> 00:16:00,265 Goes perfect. 478 00:16:00,879 --> 00:16:02,647 Ohh! Oh, no. 479 00:16:02,769 --> 00:16:04,469 Oh, there you are. 480 00:16:04,716 --> 00:16:07,151 I was trying to tell you not to use that wall. 481 00:16:07,186 --> 00:16:08,737 It has water damage. 482 00:16:09,715 --> 00:16:10,760 Noted. 483 00:16:11,523 --> 00:16:14,324 So Stovelman will pick up Jay and take him to lunch. 484 00:16:14,426 --> 00:16:16,160 We trail them, and then when they get comfortable, 485 00:16:16,195 --> 00:16:17,828 ambush 'em with the intel about his wife. 486 00:16:17,863 --> 00:16:20,764 Wow. I can't believe we're working a sting operation 487 00:16:20,799 --> 00:16:22,199 - with a celebrity. - I know. 488 00:16:22,234 --> 00:16:23,634 I feel like we're in "Oceans 11." 489 00:16:23,669 --> 00:16:24,701 You're such a Clooney. 490 00:16:24,736 --> 00:16:26,403 - Ooh, and I'm Elliot Gould. - Wow. 491 00:16:26,438 --> 00:16:28,628 Just skipped right over Pitt and Damon, huh? 492 00:16:29,241 --> 00:16:30,674 - I've been good! - Oh, no! 493 00:16:30,709 --> 00:16:32,743 - Those are NutriCore guys. - They're taking Jay! 494 00:16:32,778 --> 00:16:34,777 It's not a pick up. It's a throw in. 495 00:16:35,347 --> 00:16:36,847 - Where's Jay? - Hey, Bill. 496 00:16:36,882 --> 00:16:38,282 - Boom, boom! - No boom, boom. 497 00:16:38,317 --> 00:16:40,350 - I am not Bill. - Look, we're with the NYPD. 498 00:16:40,452 --> 00:16:43,053 We saw two NutriCore thugs kidnap Jay and bring him here. 499 00:16:43,088 --> 00:16:44,855 - Now where is he? - Bill, you're a cop! 500 00:16:44,890 --> 00:16:46,890 - No, I am not Bill! - If you don't cooperate, 501 00:16:46,925 --> 00:16:48,725 we'll consider you an accessory to this crime. 502 00:16:48,760 --> 00:16:50,227 I don't know what you mean by crime. 503 00:16:50,262 --> 00:16:51,528 Jay's just voluntarily hanging out with 504 00:16:51,563 --> 00:16:53,397 some nutrition specialists in the basement. 505 00:16:53,432 --> 00:16:55,165 You can see for yourself if you'd like, Bill. 506 00:16:55,200 --> 00:16:56,867 I will see for myself, but I am not Bill. 507 00:16:56,902 --> 00:16:58,135 - Good one, Bill. - Oh! 508 00:16:58,170 --> 00:16:59,188 Get out of here. 509 00:16:59,605 --> 00:17:02,372 - Jay! Oh, my God. - Boom, boom, guys! 510 00:17:02,407 --> 00:17:04,274 What? We saw them take you. Are you okay? 511 00:17:04,309 --> 00:17:05,843 What are you talking about? 512 00:17:05,878 --> 00:17:08,345 - Oh, the van thing? - Yeah, Jay. The van thing. 513 00:17:08,380 --> 00:17:09,847 Those are just my friends from NutriBoom. 514 00:17:09,882 --> 00:17:11,648 They were worried about my amino acid levels, 515 00:17:11,683 --> 00:17:14,513 so they rushed me straight here to give me more or less of them. 516 00:17:14,549 --> 00:17:15,886 Why are you talking like that? 517 00:17:15,921 --> 00:17:16,958 What did they do to you? 518 00:17:17,222 --> 00:17:18,255 Oh, I see. 519 00:17:18,290 --> 00:17:19,264 They gave you back your dog. 520 00:17:19,299 --> 00:17:20,924 No, they found my dog. 521 00:17:20,959 --> 00:17:23,093 He was wandering around a park for a year. 522 00:17:23,128 --> 00:17:25,028 Come on, man. Pull it together. 523 00:17:25,063 --> 00:17:26,363 These people are evil, remember? 524 00:17:26,398 --> 00:17:28,031 David Stovelman murdered his wife. 525 00:17:28,067 --> 00:17:29,392 You mean me? 526 00:17:29,428 --> 00:17:32,295 - Debbie Stovelman. - Boom, boom. 527 00:17:32,437 --> 00:17:34,871 She is happy, healthy and alive. 528 00:17:39,154 --> 00:17:41,263 Hey, Captain. Just wanted to say 529 00:17:41,298 --> 00:17:42,723 sorry about the hole in the wall. 530 00:17:42,758 --> 00:17:44,158 I've already called maintenance. 531 00:17:44,193 --> 00:17:45,659 - Okay. Anything else? - God, you're good. 532 00:17:45,694 --> 00:17:46,994 You saw right through me. 533 00:17:47,029 --> 00:17:48,233 I failed as a manager. 534 00:17:48,269 --> 00:17:51,465 I couldn't deal with this overeager officer who kept pestering me. 535 00:17:51,500 --> 00:17:53,267 - Ohh, you have an... - Amy. 536 00:17:53,302 --> 00:17:55,436 Yes, I know. We've been through it a lot today. 537 00:17:55,471 --> 00:17:57,037 Well, you should've come to me. 538 00:17:57,274 --> 00:17:58,708 I know exactly what it's like to be you. 539 00:17:58,744 --> 00:17:59,940 You used to be an Amy? 540 00:17:59,975 --> 00:18:02,203 No, I never had your level of insecurity. 541 00:18:02,239 --> 00:18:04,048 I was referring to managing an Amy. 542 00:18:04,084 --> 00:18:06,547 Of course. Well, I'm not sure there's anything left to try. 543 00:18:06,582 --> 00:18:07,848 No matter what I did, 544 00:18:07,883 --> 00:18:09,517 he just kept interrupting me 545 00:18:09,552 --> 00:18:10,918 with all his own ideas. 546 00:18:10,953 --> 00:18:12,152 - Were they good ideas? - I don't know. 547 00:18:12,187 --> 00:18:13,551 I didn't listen to them. 548 00:18:14,264 --> 00:18:15,530 Damn. 549 00:18:15,566 --> 00:18:17,015 Did you just solve it that easily? 550 00:18:17,051 --> 00:18:20,668 Yes, I did. You see, managing Amy is not a chore, it's a pleasure. 551 00:18:20,704 --> 00:18:22,696 - Because an Amy is a tool. - I'm a tool? 552 00:18:22,731 --> 00:18:24,460 Yes, you're a massive tool. 553 00:18:24,532 --> 00:18:26,299 You're useful and valuable. 554 00:18:26,335 --> 00:18:28,663 Sure, an Amy can be intimidating sometimes 555 00:18:28,699 --> 00:18:30,433 because they have such strong ideas. 556 00:18:30,469 --> 00:18:32,569 But you should always listen to an Amy 557 00:18:32,605 --> 00:18:34,341 because they will only make you better. 558 00:18:34,729 --> 00:18:37,854 At least, that's my experience. 559 00:18:38,995 --> 00:18:40,100 Thank you, sir. 560 00:18:41,360 --> 00:18:42,880 Jay, would you please excuse us. 561 00:18:42,916 --> 00:18:44,616 I believe there's a brand new motorcycle 562 00:18:44,652 --> 00:18:46,085 with your name on it upstairs. 563 00:18:46,121 --> 00:18:47,654 You guys are the best. 564 00:18:47,689 --> 00:18:49,423 Thanks for bringing my dog back. 565 00:18:49,458 --> 00:18:51,124 He looks almost exactly the same. 566 00:18:51,159 --> 00:18:52,893 - Come on. - Boom, boom, Jake. 567 00:18:52,928 --> 00:18:54,962 - Boom, boom, Charles. - Boom, boom, Jay. 568 00:18:54,997 --> 00:18:55,996 What's going on here? 569 00:18:56,031 --> 00:18:57,964 - I thought you were murdered. - I was never dead. 570 00:18:58,000 --> 00:19:00,467 Then what was that 100k payment to ScepterCore for? 571 00:19:00,714 --> 00:19:02,369 It was to get you off the grid. 572 00:19:02,404 --> 00:19:04,171 Because the Feds were investigating you. 573 00:19:04,206 --> 00:19:06,106 You can't indict someone who doesn't exist. 574 00:19:06,141 --> 00:19:07,407 So you're still working for NutriBoom? 575 00:19:07,442 --> 00:19:09,977 Working for? I am NutriBoom. 576 00:19:10,302 --> 00:19:12,980 Look, your annoying little crusade is wasting my time. 577 00:19:13,015 --> 00:19:15,415 I want you to leave me and my company alone. 578 00:19:15,450 --> 00:19:17,251 Not gonna happen. Now we know you're alive 579 00:19:17,286 --> 00:19:18,518 and I bet the Feds would be interested 580 00:19:18,554 --> 00:19:19,720 - in knowing that, too. - Maybe, 581 00:19:19,756 --> 00:19:20,689 but the fact remains, 582 00:19:20,725 --> 00:19:22,292 I haven't committed any crimes... 583 00:19:22,391 --> 00:19:23,590 that anyone can prove. 584 00:19:23,625 --> 00:19:25,425 So you can try your luck with the Feds. 585 00:19:25,460 --> 00:19:26,927 Or you can get your money back and go on 586 00:19:26,962 --> 00:19:28,228 that expensive honeymoon. 587 00:19:28,263 --> 00:19:29,529 How do you know about my honeymoon? 588 00:19:29,564 --> 00:19:31,486 - I know everything. - Oh, really? 589 00:19:31,522 --> 00:19:34,273 Because you don't know about my big ass moral compass. 590 00:19:35,646 --> 00:19:36,982 Damn! 591 00:19:37,940 --> 00:19:40,693 I'm going to the Feds, and you're going down. 592 00:19:42,077 --> 00:19:43,610 Also, can you tell us how to get out of here? 593 00:19:43,646 --> 00:19:45,378 This place is a real maze. 594 00:19:46,148 --> 00:19:47,381 Oh, Officer Jennings? 595 00:19:47,416 --> 00:19:48,548 Can I speak to you for a minute? 596 00:19:48,583 --> 00:19:49,750 Of course. Nothing I like more 597 00:19:49,785 --> 00:19:51,218 than one-on-one time with my boss. 598 00:19:51,253 --> 00:19:52,853 Wow, it's like staring in a mirror. 599 00:19:52,888 --> 00:19:54,254 - What? - Nothing. 600 00:19:54,289 --> 00:19:55,923 Listen, I wanna apologize. 601 00:19:55,958 --> 00:19:59,293 I ignored your ideas and that was a mistake. 602 00:19:59,328 --> 00:20:00,894 Please, tell me your suggestions 603 00:20:00,929 --> 00:20:02,362 - for the filing system. - It's actually 604 00:20:02,397 --> 00:20:04,731 five suggestions and 23 sub suggestions. 605 00:20:04,766 --> 00:20:06,566 - And I... - After the briefing. 606 00:20:06,601 --> 00:20:08,790 Ohh. Copy that. 607 00:20:09,379 --> 00:20:10,837 All right, listen up, squad. 608 00:20:10,872 --> 00:20:12,539 We had increased criminal activity 609 00:20:12,574 --> 00:20:13,840 in the park last night, so we'll be 610 00:20:13,875 --> 00:20:15,509 doubling our patrols there today. 611 00:20:15,544 --> 00:20:18,648 After the meeting, I will be handing out new... 612 00:20:24,453 --> 00:20:25,785 assignments. 613 00:20:27,155 --> 00:20:28,675 Oh, my God, I did it. 614 00:20:29,533 --> 00:20:31,191 The Feds said our intel could help them 615 00:20:31,226 --> 00:20:32,592 maybe take down Stovelman someday, 616 00:20:32,627 --> 00:20:35,095 - but they didn't sound hopeful. - Well, I'm glad 617 00:20:35,130 --> 00:20:36,363 - you did the right thing. - Really? 618 00:20:36,398 --> 00:20:37,798 Even though it means we now have no money 619 00:20:37,833 --> 00:20:39,433 - for a decent honeymoon? - It's hard not to 620 00:20:39,468 --> 00:20:40,867 say a really corny thing right now 621 00:20:40,902 --> 00:20:42,669 about how every day's a honeymoon with you. 622 00:20:42,704 --> 00:20:45,138 Aww. Although, technically, you did you just say it. 623 00:20:45,173 --> 00:20:46,967 Which is very embarrassing for you. 624 00:20:49,264 --> 00:20:50,631 Jake, don't freak out. 625 00:20:50,667 --> 00:20:52,934 There's a really creepy guy spying on us. 626 00:20:53,148 --> 00:20:54,715 Oh, no, no, no. 627 00:20:54,750 --> 00:20:56,416 That's just Phil from NutraBoom. 628 00:20:56,451 --> 00:20:57,993 He'll be intimidating us from now on. 629 00:20:58,028 --> 00:21:00,820 There's an evil corporation hell-bent on destroying us. 630 00:21:00,856 --> 00:21:02,682 Hi, Phil! Boom, boom! 631 00:21:03,333 --> 00:21:04,833 Say, "Boom, boom," darling. 632 00:21:04,868 --> 00:21:05,800 Boom, boom. 47616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.