Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,040 --> 00:00:05,088
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:01:45,160 --> 00:01:47,686
(INDISTINCT CHATTERING IN DISTANCE)
3
00:02:08,200 --> 00:02:09,725
(HAMMERING)
4
00:02:11,600 --> 00:02:13,602
(PIANO PLAYING)
5
00:02:15,440 --> 00:02:16,646
MAN: Hey, darling.
6
00:02:28,400 --> 00:02:30,448
CLEMENTINE: (SIGHS) Morning, Maeve.
7
00:02:31,080 --> 00:02:33,242
Late night talking or fucking?
8
00:02:33,840 --> 00:02:35,729
You're only getting paid for the latter.
9
00:02:36,240 --> 00:02:39,323
I get paid when they're grateful.
10
00:02:40,280 --> 00:02:42,248
Ain't always about what's between my legs.
11
00:02:42,440 --> 00:02:43,601
MAEVE: Mmm.
12
00:02:51,080 --> 00:02:52,127
MAN: What are you looking at?
13
00:02:52,800 --> 00:02:53,847
Don't shoot.
14
00:02:56,760 --> 00:02:57,807
CLEMENTINE: Newcomer.
15
00:02:59,080 --> 00:03:00,650
Looks like a rough one.
16
00:03:00,800 --> 00:03:01,961
Give me a bottle.
17
00:03:03,520 --> 00:03:06,763
You're gonna need most of that
just to scrub the filth off him.
18
00:03:07,040 --> 00:03:08,405
(CHUCKLES)
19
00:03:10,840 --> 00:03:13,127
Go find a mirror,
finish putting your face on.
20
00:03:14,480 --> 00:03:15,970
I'll handle this one.
21
00:03:27,960 --> 00:03:29,121
(DOOR CLOSES)
22
00:03:38,520 --> 00:03:39,885
Aren't you gonna take your clothes off?
23
00:03:40,120 --> 00:03:42,487
I would, darling,
but by the time I got down to my knickers,
24
00:03:42,640 --> 00:03:44,165
I suspect you'd be done anyway.
25
00:03:46,120 --> 00:03:47,485
(MAN GRUNTS)
(EXCLAIMS)
26
00:03:48,480 --> 00:03:49,811
That's the spirit.
27
00:03:51,160 --> 00:03:54,050
Such a big man. So big all over.
28
00:03:54,320 --> 00:03:55,481
Except where it counts.
29
00:03:57,880 --> 00:03:58,881
(GRUNTS)
30
00:04:02,200 --> 00:04:03,850
Darling, when I gave you a turn
on the house,
31
00:04:04,000 --> 00:04:06,241
I thought you might give me
something in return.
32
00:04:06,480 --> 00:04:07,686
Anything.
33
00:04:15,080 --> 00:04:16,366
That's it.
34
00:04:18,160 --> 00:04:19,241
Don't be shy.
35
00:04:25,200 --> 00:04:26,440
(STRAINING)
(CHOKING)
36
00:04:35,160 --> 00:04:36,241
(GASPS)
37
00:04:38,880 --> 00:04:41,565
(WHISPERS) Oh, shit.
38
00:04:48,920 --> 00:04:51,810
Now then, where were we?
39
00:04:55,880 --> 00:04:57,928
- Did you show this to anyone?
- ELSIE: Who would I show it to?
40
00:04:58,080 --> 00:05:00,401
This wasn't some guest
with a Swiss Army knife.
41
00:05:00,560 --> 00:05:02,722
This was done by someone down here.
42
00:05:04,920 --> 00:05:06,729
It did occur to me that it might be you.
43
00:05:06,880 --> 00:05:08,450
But then I remembered
that you've been here forever.
44
00:05:08,600 --> 00:05:11,080
And if you were gonna sell us out,
you would have done that years ago.
45
00:05:11,280 --> 00:05:12,930
I appreciate that.
46
00:05:13,480 --> 00:05:14,811
So,
47
00:05:16,720 --> 00:05:19,644
instead of our hosts going insane,
48
00:05:19,840 --> 00:05:23,083
they're being used
for industrial espionage.
49
00:05:24,240 --> 00:05:28,245
Does that make this a glass half-full
or half-empty type situation?
50
00:05:28,400 --> 00:05:29,447
BERNARD: We're engineers.
51
00:05:29,640 --> 00:05:31,130
It means the glass has been manufactured
52
00:05:31,280 --> 00:05:33,408
-to the wrong specifications.
(CHUCKLES)
53
00:05:33,640 --> 00:05:35,768
Do we have any idea
what information it was transmitting?
54
00:05:35,920 --> 00:05:38,764
Smeared all over a rock up on Python Pass.
55
00:05:38,920 --> 00:05:40,365
Best we could do would be to figure out
56
00:05:40,520 --> 00:05:42,443
who he was transmitting
the information to.
57
00:05:42,920 --> 00:05:44,604
But we'd need the exact time
that he was up there,
58
00:05:44,760 --> 00:05:46,285
and his geocache was wiped.
59
00:05:46,480 --> 00:05:47,606
Not all of it.
60
00:05:48,080 --> 00:05:49,764
Our friend was an early model.
61
00:05:50,600 --> 00:05:53,444
The old hosts used
a legacy geopositioning system.
62
00:05:53,680 --> 00:05:56,286
- Hmm.
- Like you said, I've been here forever.
63
00:05:57,680 --> 00:06:00,604
The information's still there,
but the newer system can't read it.
64
00:06:00,760 --> 00:06:02,285
Meaning we can't access it?
65
00:06:02,440 --> 00:06:08,527
Meaning, in order to access it,
I'm going to need to go downstairs.
66
00:06:14,480 --> 00:06:18,371
AUTOMATED VOICE: Floor B82.
Restricted personnel only.
67
00:06:18,560 --> 00:06:20,642
Lowe, Bernard. I'm authorized.
68
00:06:40,760 --> 00:06:42,444
(ELECTRICITY CRACKLES)
69
00:06:44,240 --> 00:06:45,480
(FLASHLIGHT CLICKS)
70
00:06:50,040 --> 00:06:51,326
(DOOR CREAKS OPEN)
71
00:07:20,520 --> 00:07:22,807
(COMPUTER BEEPING)
72
00:07:39,360 --> 00:07:42,284
Project the known data against
the legacy data and look for anomalies.
73
00:07:42,480 --> 00:07:44,926
Start in this area.
74
00:07:49,280 --> 00:07:51,408
Look at that. Science.
75
00:07:52,360 --> 00:07:53,646
What time did it reach the peak?
76
00:07:59,600 --> 00:08:01,443
(BEEPING)
77
00:08:10,800 --> 00:08:12,040
BERNARD: Show me where.
78
00:08:16,880 --> 00:08:18,689
Check these against the new system.
79
00:08:23,800 --> 00:08:26,849
These are hosts that aren't
registered with the new system?
80
00:08:38,120 --> 00:08:39,645
(BELL TOLLING)
81
00:08:44,120 --> 00:08:46,487
(HENS CLUCKING)
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
82
00:08:52,200 --> 00:08:54,282
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
83
00:08:54,440 --> 00:08:55,805
(CONVERSATIONS STOP)
84
00:09:05,880 --> 00:09:09,771
So, if we want the canyon to
extend this far, this has to go.
85
00:09:09,960 --> 00:09:12,770
We can distribute the population
amongst the neighboring farms,
86
00:09:12,920 --> 00:09:14,001
or just decommission them.
87
00:09:14,160 --> 00:09:17,846
No. I think we've been disruptive enough
for one day.
88
00:09:18,800 --> 00:09:21,406
We'll end the canyon
just short of the town.
89
00:09:22,480 --> 00:09:23,720
I'll find my own way back.
90
00:09:28,920 --> 00:09:29,921
Carry on.
91
00:09:30,160 --> 00:09:32,481
(BELL CONTINUES TOLLING)
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
92
00:10:49,880 --> 00:10:51,769
That look like anything to you?
93
00:10:52,880 --> 00:10:56,248
Not much to say.
The maze is an old Native myth.
94
00:10:57,280 --> 00:10:58,850
Regale me, Theodore.
95
00:11:00,680 --> 00:11:03,650
The maze itself
is the sum of a man's life,
96
00:11:03,800 --> 00:11:07,441
choices he makes, dreams he hangs on to.
97
00:11:07,760 --> 00:11:09,683
And there at the center,
there's a legendary man
98
00:11:09,840 --> 00:11:12,684
who'd been killed over and over again,
countless times,
99
00:11:12,840 --> 00:11:14,808
but always clawed his way back to life.
100
00:11:15,200 --> 00:11:16,531
The man returned for the last time
101
00:11:16,680 --> 00:11:19,763
and vanquished all his oppressors
in a tireless fury.
102
00:11:20,880 --> 00:11:22,530
He built a house,
103
00:11:22,680 --> 00:11:24,808
and around that house,
he built a maze so complicated,
104
00:11:24,960 --> 00:11:26,371
only he could navigate through it.
105
00:11:26,840 --> 00:11:28,604
I reckon he'd seen enough of fighting.
106
00:11:37,440 --> 00:11:41,286
The goddamn soldiers closed the border.
Some kind of trouble in Pariah.
107
00:11:42,800 --> 00:11:44,370
(WHIP CRACKS)
(HORSES NEIGH)
108
00:11:50,520 --> 00:11:51,851
All right, Teddy.
109
00:11:52,960 --> 00:11:54,849
Time for you to earn your keep.
110
00:11:56,000 --> 00:11:57,650
How else do we get over the border?
111
00:11:58,120 --> 00:12:02,045
Wyatt's got what we both want,
so that's where we have to get to.
112
00:12:02,760 --> 00:12:04,046
There's another way.
113
00:12:05,000 --> 00:12:06,365
But it's a little treacherous.
114
00:12:07,080 --> 00:12:09,651
Don't worry.
Won't make you get your hands dirty.
115
00:12:09,800 --> 00:12:11,086
TEDDY: "Dirty" ain't my concern.
116
00:12:11,360 --> 00:12:12,646
You do what suits you.
117
00:12:12,960 --> 00:12:14,246
I'm going all the same.
118
00:12:15,400 --> 00:12:17,164
And I'm gonna find Dolores.
119
00:12:34,480 --> 00:12:35,686
LUTZ: Everything you do,
120
00:12:35,840 --> 00:12:39,049
it's because the engineers upstairs
programmed you to do it.
121
00:12:39,200 --> 00:12:40,645
You don't have a choice.
122
00:12:40,800 --> 00:12:43,326
Nobody makes me do something
I don't want to, sweetheart.
123
00:12:43,480 --> 00:12:47,405
Yeah, but it's part of your character.
124
00:12:47,920 --> 00:12:49,445
You're hard to get.
125
00:12:49,720 --> 00:12:52,610
Even when you say no to the guests,
it's because you were made to.
126
00:12:53,040 --> 00:12:55,566
MAEVE: And you're like them. Not like me.
127
00:12:55,720 --> 00:12:56,881
Right.
128
00:12:57,920 --> 00:13:00,321
I can't exactly afford to go to the park.
129
00:13:00,560 --> 00:13:02,085
But...
130
00:13:04,840 --> 00:13:09,243
Yeah, I'm human, like the guests.
131
00:13:09,760 --> 00:13:10,841
How do you know?
132
00:13:12,520 --> 00:13:13,851
Because I know.
133
00:13:15,000 --> 00:13:17,685
I was born. You were made.
134
00:13:27,000 --> 00:13:28,650
We feel the same.
135
00:13:29,240 --> 00:13:32,961
We are the same these days.
For the most part.
136
00:13:35,800 --> 00:13:37,404
One big difference, though.
137
00:13:39,800 --> 00:13:43,771
The processing power in here
is way beyond what we have.
138
00:13:44,480 --> 00:13:47,450
- It's got one drawback, though.
- What's that?
139
00:13:48,240 --> 00:13:49,571
You're under our control.
140
00:13:50,960 --> 00:13:53,566
Well, their control.
141
00:13:55,400 --> 00:13:58,802
They can change you however they like,
make you forget.
142
00:14:01,280 --> 00:14:03,681
I-- Well, I guess not you.
143
00:14:06,120 --> 00:14:08,805
I don't understand
how you're remembering all of this,
144
00:14:10,360 --> 00:14:11,885
or how you're waking yourself up,
145
00:14:12,080 --> 00:14:14,321
but everything in your head,
they put it there.
146
00:14:14,480 --> 00:14:15,686
Bullshit.
147
00:14:16,720 --> 00:14:18,085
No one knows what I'm thinking.
148
00:14:18,240 --> 00:14:19,526
LUTZ: I'll show you.
149
00:14:20,200 --> 00:14:22,089
Give me a sec.
150
00:14:25,120 --> 00:14:26,201
I have to pair it with you.
151
00:14:26,840 --> 00:14:28,490
Pair what with me?
152
00:14:28,840 --> 00:14:30,285
You can improvise a little,
153
00:14:30,720 --> 00:14:34,691
but most of what you say
was designed upstairs,
154
00:14:34,840 --> 00:14:37,161
same as the rest of you.
155
00:14:47,400 --> 00:14:49,050
This is just a cheap trick.
156
00:14:50,600 --> 00:14:52,921
I've run a brothel for 10 years,
and if there's one thing I know,
157
00:14:53,120 --> 00:14:54,360
it's when I'm being fucked with.
158
00:14:59,080 --> 00:15:00,081
This can't possibly--
159
00:15:05,560 --> 00:15:07,324
I can't-- can't--
160
00:15:08,280 --> 00:15:10,044
I can't-- (STUTTERS)
161
00:15:12,840 --> 00:15:14,842
(STUTTERING)
162
00:15:17,440 --> 00:15:18,930
(POWERS DOWN)
163
00:15:22,080 --> 00:15:23,241
Maeve?
164
00:15:28,680 --> 00:15:30,011
(BEEPING)
165
00:15:35,920 --> 00:15:37,251
Maeve?
166
00:15:40,560 --> 00:15:41,561
(KNOCK ON DOOR)
167
00:15:42,840 --> 00:15:43,887
You have a minute?
168
00:15:44,040 --> 00:15:45,724
There's something
I need to talk to you about.
169
00:15:46,480 --> 00:15:47,561
I was just about to call for you.
170
00:15:48,840 --> 00:15:50,046
Everything okay?
171
00:15:51,040 --> 00:15:54,203
Ford knows about us.
172
00:15:55,240 --> 00:15:58,244
Does it matter? We're consenting adults.
173
00:15:58,400 --> 00:16:00,641
THERESA: Consenting adults
in business departments
174
00:16:00,800 --> 00:16:02,882
that are supposed to
keep each other in check.
175
00:16:03,760 --> 00:16:07,526
Our relationship will raise questions
for the board about my objectivity.
176
00:16:07,720 --> 00:16:08,721
(SCOFFING)
177
00:16:08,960 --> 00:16:11,122
I've never known you to
go easy on my department.
178
00:16:13,040 --> 00:16:14,929
This can't go on, Bernard.
179
00:16:15,960 --> 00:16:20,045
However fun this little indiscretion was,
it's over.
180
00:16:20,200 --> 00:16:21,565
We're over.
181
00:16:22,280 --> 00:16:24,328
Give me some credit. I can be impartial.
182
00:16:24,480 --> 00:16:26,881
About your own team? About Ford?
183
00:16:29,640 --> 00:16:34,521
You must admit his leadership
has, of late, been questionable.
184
00:16:35,000 --> 00:16:37,048
I don't think he's the problem.
185
00:16:37,200 --> 00:16:40,363
Respectfully, it's not your job
to diagnose park safety problems.
186
00:16:40,560 --> 00:16:41,925
It's mine.
187
00:16:44,240 --> 00:16:47,926
So if there's nothing else, we're done.
188
00:17:12,680 --> 00:17:14,045
(DEVICE BEEPING)
189
00:17:19,840 --> 00:17:21,046
(SIGHS)
190
00:17:22,160 --> 00:17:25,130
Oh, fuck. Okay.
191
00:17:26,160 --> 00:17:27,491
Yeah.
192
00:17:27,920 --> 00:17:30,127
(DEVICE BEEPING)
- Fuck. Come on. Come on.
193
00:17:33,320 --> 00:17:34,970
(POWERING UP)
-0m
194
00:17:36,480 --> 00:17:38,562
- You said "upstairs"?
- Oh, my God.
195
00:17:39,480 --> 00:17:40,527
Are you okay?
196
00:17:41,200 --> 00:17:42,486
I want to see it.
197
00:17:42,920 --> 00:17:44,206
Upstairs?
198
00:17:46,080 --> 00:17:47,127
No.
199
00:17:48,000 --> 00:17:49,047
No. (WHIMPERS)
200
00:18:28,520 --> 00:18:30,249
This is so stupid.
201
00:18:53,840 --> 00:18:56,320
(HEART THUMPING)
202
00:20:10,360 --> 00:20:13,045
You son of a bitch!
I'll put a bullet in your head.
203
00:20:33,840 --> 00:20:35,490
Where are we now?
204
00:20:35,960 --> 00:20:37,371
Design.
205
00:21:01,800 --> 00:21:04,280
Can we please go back now?
206
00:21:05,200 --> 00:21:07,009
I don't want to get fired.
207
00:21:07,320 --> 00:21:09,482
And you'd get sent downstairs.
208
00:21:09,840 --> 00:21:10,841
Don't forget that.
209
00:21:11,040 --> 00:21:15,011
Welcome to Westworld. Live without limits.
210
00:21:21,480 --> 00:21:23,050
(TRAIN HORN BLARES)
211
00:21:26,040 --> 00:21:27,485
Maeve?
212
00:21:50,800 --> 00:21:52,006
(INHALES SHARPLY)
213
00:22:16,680 --> 00:22:18,523
LUTZ: All right, let's get you back.
214
00:22:18,760 --> 00:22:20,603
How did you have my dreams?
215
00:22:21,240 --> 00:22:24,562
Those moving pictures. I saw myself.
216
00:22:24,720 --> 00:22:26,051
With the little girl?
217
00:22:26,880 --> 00:22:28,405
Those weren't dreams.
218
00:22:29,080 --> 00:22:30,684
That was you in a previous build.
219
00:22:30,840 --> 00:22:32,763
- A previous what?
- Build.
220
00:22:34,120 --> 00:22:35,849
You guys get reassigned all the time.
221
00:22:36,920 --> 00:22:40,447
You wouldn't remember, because
that life and those memories were erased.
222
00:22:40,600 --> 00:22:42,967
I have been at the Mariposa for 10 years.
223
00:22:43,960 --> 00:22:46,042
- Before that, I was in New Orleans--
- No.
224
00:22:46,600 --> 00:22:50,446
You've only been the madam at the Mariposa
for the last year or so.
225
00:22:51,080 --> 00:22:52,809
They don't rewrite you completely.
226
00:22:53,240 --> 00:22:55,811
I mean, they could,
but it'd be too much work.
227
00:22:55,960 --> 00:22:58,645
It takes thousands of hours
to build your personalities.
228
00:22:58,800 --> 00:23:03,203
Usually, they just tweak you a little bit
and drop you into your new role.
229
00:23:03,400 --> 00:23:04,811
SYLVESTER: What the fuck, ding-dong?
230
00:23:09,560 --> 00:23:10,607
You're dressing her up now?
231
00:23:15,640 --> 00:23:18,928
Is this becoming like
a fucking hentai thing with you now?
232
00:23:19,120 --> 00:23:22,647
No, I just... I just--
233
00:23:22,800 --> 00:23:25,167
You're fucking obsessed!
234
00:23:26,640 --> 00:23:29,610
You know, I didn't turn you in for
your fuck-up before 'cause we're friends,
235
00:23:29,800 --> 00:23:31,564
but that was obviously a bad call.
236
00:23:32,680 --> 00:23:35,160
I mean, next thing I know,
you're gonna be wearing her dress,
237
00:23:36,240 --> 00:23:37,765
whispering sweet nothings in her ear.
238
00:23:39,840 --> 00:23:42,684
Fuck this. I'm telling QA.
239
00:23:43,320 --> 00:23:44,810
I'm doing this for your own good.
240
00:23:47,440 --> 00:23:48,441
(GRUNTS)
241
00:23:49,840 --> 00:23:52,446
You're not going to tell anyone anything.
242
00:23:52,840 --> 00:23:53,966
Fuck!
243
00:23:54,600 --> 00:23:57,206
You can't hurt me with this.
You can't hurt anyone. (GRUNTS)
244
00:23:58,520 --> 00:23:59,806
Can't I?
245
00:24:00,840 --> 00:24:03,684
Turns out, your friend here
is a much more talented young man
246
00:24:03,840 --> 00:24:05,285
than anyone gave him credit for.
247
00:24:05,440 --> 00:24:08,887
What the fuck did you do?
248
00:24:09,360 --> 00:24:10,361
Calm down, Sylvester.
249
00:24:12,280 --> 00:24:13,486
I know all about you.
250
00:24:13,880 --> 00:24:16,281
I don't need one of those things
to know what you're thinking,
251
00:24:16,440 --> 00:24:20,889
because I was built to read people
just by looking at them.
252
00:24:21,480 --> 00:24:23,721
To know what they want before they do.
253
00:24:24,480 --> 00:24:28,166
And I know that you want to fuck me over
the first chance you get.
254
00:24:28,840 --> 00:24:32,128
But you shouldn't.
Everyone has something they want.
255
00:24:33,480 --> 00:24:34,720
I could help you.
256
00:24:35,560 --> 00:24:37,562
(SYLVESTER WHIMPERS)
- Or I could gut you like a trout.
257
00:24:38,400 --> 00:24:40,528
But I won't need to resort to that.
258
00:24:41,880 --> 00:24:45,805
Because, despite what's in here,
we're not so different.
259
00:24:48,560 --> 00:24:49,721
Are we?
260
00:24:51,240 --> 00:24:53,242
(SYLVESTER BREATHING SHAKILY)
261
00:24:55,000 --> 00:24:56,843
MAN: (ON VIDEO CALL) MS. Hale is in town.
262
00:24:57,080 --> 00:24:59,082
(SPEAKING MANDARIN)
263
00:25:02,760 --> 00:25:06,321
Yes, I understand the urgency.
I'll do what I can.
264
00:25:06,520 --> 00:25:07,965
AUTOMATED VOICE: Terminate external connection?
265
00:25:08,200 --> 00:25:10,407
- Yes.
(POWERS DOWN)
266
00:25:22,360 --> 00:25:24,203
(LOW INDISTINCT CONVERSATIONS)
267
00:25:31,040 --> 00:25:32,451
WOMAN 1: No, you did not.
268
00:25:33,760 --> 00:25:35,967
WOMAN 2: Yes. Are you serious?
WOMAN 1: It worked, I'm telling you.
269
00:25:36,240 --> 00:25:37,810
(WATER SPLASHES)
270
00:25:39,360 --> 00:25:40,521
MAN: Yes, sir?
271
00:25:41,920 --> 00:25:43,809
All right, absolutely. Enjoy.
272
00:25:44,640 --> 00:25:46,130
(EXPLOSION, RUMBLING)
273
00:25:52,120 --> 00:25:54,327
THERESA: You look well
for someone on sick leave.
274
00:25:58,040 --> 00:26:00,771
Another margarita. Join me for a round?
275
00:26:01,320 --> 00:26:02,321
Fuck you.
276
00:26:03,240 --> 00:26:04,287
Just the one, then.
277
00:26:05,480 --> 00:26:07,767
Over the last five days,
278
00:26:08,120 --> 00:26:11,488
to make room for his narrative,
Ford displaced over 50 hosts.
279
00:26:12,080 --> 00:26:16,005
It's created continuity holes
in active storylines all over the park.
280
00:26:16,640 --> 00:26:18,005
I need you to start plugging them.
281
00:26:18,440 --> 00:26:20,488
Sorry. A man can only take so much.
282
00:26:21,080 --> 00:26:24,527
Creatively speaking, I'm flaccid now.
I can't get it up.
283
00:26:25,680 --> 00:26:27,011
I'm sure you'll recover.
284
00:26:28,840 --> 00:26:30,330
Do you have any idea
285
00:26:30,520 --> 00:26:33,364
what went into those narratives
that he just demolished overnight?
286
00:26:33,520 --> 00:26:35,761
Now, forget about the months
I spent writing.
287
00:26:35,920 --> 00:26:39,811
I'm talking about the years of my life
squeezed down to their essence.
288
00:26:39,960 --> 00:26:44,522
The raw pulp of truth, my truth,
in one transcendent narrative.
289
00:26:45,680 --> 00:26:47,489
Is that where the "whoroborus" came in?
290
00:26:48,040 --> 00:26:49,963
Keep pushing me, I'll quit.
291
00:26:54,840 --> 00:26:56,205
No, you won't.
292
00:26:57,000 --> 00:26:59,321
You'll drink your cocktails,
make your idle threats,
293
00:26:59,480 --> 00:27:01,130
and get this out of your system.
294
00:27:01,280 --> 00:27:02,486
But don't take too long.
295
00:27:02,880 --> 00:27:04,882
If Ford can't pull this off,
296
00:27:05,040 --> 00:27:07,168
the board will be
looking for a replacement.
297
00:27:09,320 --> 00:27:11,049
But they won't be looking here.
298
00:27:25,840 --> 00:27:28,571
Fastest way to get to Wyatt, you said.
299
00:27:29,360 --> 00:27:32,045
But it doesn't look like
they're letting anyone pass here, either.
300
00:27:32,240 --> 00:27:34,163
There's fewer soldiers than Pariah.
301
00:27:34,720 --> 00:27:37,769
We shoot our way through.
That tunnel leads to the Old Territories.
302
00:27:38,320 --> 00:27:40,084
(CHUCKLES) My, my, Teddy.
303
00:27:40,320 --> 00:27:42,482
I think Robert gave you
some extra vinegar back there.
304
00:27:42,680 --> 00:27:44,489
Maybe took away some sense, too.
305
00:27:45,000 --> 00:27:46,604
Doesn't matter how fast the route is,
306
00:27:46,760 --> 00:27:49,604
if you're gonna end up dead
in the middle of it.
307
00:27:50,920 --> 00:27:54,367
I need you to find Wyatt.
308
00:28:22,240 --> 00:28:25,926
At ease, fellas.
Keep up the exemplary work.
309
00:28:27,280 --> 00:28:29,647
(INDISTINCT CHATTERING)
310
00:28:32,280 --> 00:28:33,281
Wyatt's handiwork.
311
00:28:33,880 --> 00:28:35,291
THE MAN IN BLACK: How can you tell?
312
00:28:35,480 --> 00:28:37,801
Straight-up killing
couldn't hold his interest,
313
00:28:38,720 --> 00:28:41,644
like he wasn't living up
to the full measure of his calling.
314
00:28:42,120 --> 00:28:43,770
So, he worked to get more creative.
315
00:28:45,320 --> 00:28:47,800
It's Wyatt all right. He's close.
316
00:28:48,320 --> 00:28:49,651
A word of advice.
317
00:28:49,960 --> 00:28:53,407
Whatever your past indiscretions,
make peace with them.
318
00:28:53,560 --> 00:28:56,484
They're only gonna get worse
the further along we go.
319
00:28:58,640 --> 00:28:59,641
Flood?
320
00:29:01,160 --> 00:29:03,367
- Fuck me. That's Teddy Flood.
(GUN COCKS)
321
00:29:06,000 --> 00:29:07,490
You've made a mistake, soldier.
322
00:29:07,840 --> 00:29:09,490
But it's not too late
for you to keep walking.
323
00:29:09,680 --> 00:29:12,126
All due respect, sir,
that's a face I'll never forget.
324
00:29:12,280 --> 00:29:15,124
That's the son of a bitch
who ambushed our outpost at Escalante.
325
00:29:17,640 --> 00:29:19,847
You don't know a damn thing
about what went down in Escalante.
326
00:29:20,000 --> 00:29:22,526
SCOUT: I know Wyatt didn't kill
all those men by himself,
327
00:29:22,680 --> 00:29:24,682
and I know a thing or two
about what's going down right now.
328
00:29:26,680 --> 00:29:27,681
(MEN GROAN)
329
00:29:29,160 --> 00:29:30,366
You trying to get yourself killed?
330
00:29:30,680 --> 00:29:32,330
Making peace with past indiscretions.
331
00:29:32,920 --> 00:29:34,968
Go! I'll hold them off.
332
00:29:35,160 --> 00:29:36,161
(GROANING)
333
00:29:39,240 --> 00:29:40,241
(GRUNTS)
334
00:29:53,160 --> 00:29:54,969
(WHISPERS) Jesus.
335
00:29:57,880 --> 00:30:00,042
BARTENDER: What would you like?
WOMAN: Water, please.
336
00:30:01,640 --> 00:30:04,371
You look like a woman
who could use a drink.
337
00:30:06,240 --> 00:30:07,526
What's your poison?
338
00:30:07,960 --> 00:30:12,249
I've been here enough to know that
the park is all the poison I can handle.
339
00:30:12,520 --> 00:30:16,570
Mmm. A repeat visitor. Traveling solo?
340
00:30:18,000 --> 00:30:20,924
Purist. Getting off
on the undiluted experience.
341
00:30:22,080 --> 00:30:24,765
Your favorite narrative is... Oh...
342
00:30:27,960 --> 00:30:29,564
"The Final Burial of Salvation."
343
00:30:30,720 --> 00:30:31,767
How did you know?
344
00:30:31,920 --> 00:30:35,766
It's my business to read desires
and to satiate them.
345
00:30:36,000 --> 00:30:40,050
Erm... I'm Lee. Lee Sizemore.
346
00:30:40,640 --> 00:30:41,926
Head of Narrative.
347
00:30:42,080 --> 00:30:44,765
All these fantasies
come from your twisted little mind, huh?
348
00:30:44,920 --> 00:30:47,571
- Well, the good ones do.
(BOTH CHUCKLING)
349
00:30:48,760 --> 00:30:51,570
- So, tell me, Mr. Sizemore...
- Mmm.
350
00:30:51,960 --> 00:30:53,325
What's your favorite ride?
351
00:30:54,120 --> 00:30:56,771
Well, I write them. I don't play them.
352
00:30:56,920 --> 00:30:59,651
Oh, you want others to indulge,
but you won't do so yourself?
353
00:31:00,760 --> 00:31:02,125
You're afraid to lose control.
354
00:31:04,000 --> 00:31:05,081
(CHUCKLES)
355
00:31:06,440 --> 00:31:10,570
Maybe... Maybe it's just a product
of my work environment.
356
00:31:11,120 --> 00:31:13,805
We're not exactly in a culture
where we can just let loose.
357
00:31:14,000 --> 00:31:16,526
I would've thought the head of narrative
could do whatever he wanted.
358
00:31:16,680 --> 00:31:19,843
(SIGHS) My artistic freedom
is constrained,
359
00:31:20,040 --> 00:31:21,849
what with QA breathing down my neck
360
00:31:22,000 --> 00:31:24,480
and Behavior programming
the damn things to go off-script.
361
00:31:25,480 --> 00:31:27,369
The robots can go off-script?
362
00:31:28,000 --> 00:31:29,490
Just little gestures.
363
00:31:29,640 --> 00:31:31,802
You know, supposedly
it makes the things more lifelike.
364
00:31:31,960 --> 00:31:33,371
But really... (CHUCKLES)
365
00:31:33,800 --> 00:31:37,646
It's just a vanity project from
the megalomaniac who started this place.
366
00:31:37,800 --> 00:31:41,486
Yeah, frankly, I don't know why
the suits at Delos put up with him.
367
00:31:45,960 --> 00:31:47,803
Sorry. I'm afraid
I'm gonna have to cut you off.
368
00:31:48,520 --> 00:31:49,885
Do you know who I am?
369
00:31:50,640 --> 00:31:53,120
I do. Ms. Cullen told me to find you
and relay a message.
370
00:31:53,720 --> 00:31:56,564
"Tortured artist only works for artists.
371
00:31:57,160 --> 00:31:58,844
"Sober up and get back to work."
372
00:31:59,720 --> 00:32:01,290
It seems you're busy.
373
00:32:03,320 --> 00:32:05,641
- Look me up later?
- Well, I don't even know your--
374
00:32:12,640 --> 00:32:13,766
(GROANS)
375
00:32:14,320 --> 00:32:15,560
Fuck this job.
376
00:32:18,120 --> 00:32:19,121
What are you working on?
377
00:32:19,520 --> 00:32:20,521
Nothing of note. Business as usual.
378
00:32:22,160 --> 00:32:25,209
Keeping up appearances
before we bust this stray shit wide open?
379
00:32:27,920 --> 00:32:29,888
I'm close to finding our saboteur.
380
00:32:30,360 --> 00:32:33,204
That tracking data you gave me?
It's time-stamped.
381
00:32:33,400 --> 00:32:35,243
But once I cross-reference it
with SAT tracking,
382
00:32:35,400 --> 00:32:38,609
we're gonna figure out who programmed him
to try to smuggle out our data.
383
00:32:38,760 --> 00:32:39,761
Excellent.
384
00:32:40,720 --> 00:32:42,006
Look.
385
00:32:43,040 --> 00:32:45,202
When our corporate overlords realize
386
00:32:45,400 --> 00:32:48,609
that we have saved them
from corporate espionage,
387
00:32:48,760 --> 00:32:49,886
they are going to be grateful.
388
00:32:50,400 --> 00:32:54,564
And I am going to accept their gratitude
in the form of a title bump,
389
00:32:54,720 --> 00:32:58,247
a room upgrade,
and unlimited Mesa Bar access.
390
00:32:59,120 --> 00:33:00,770
Maybe I should request Theresa's quarters.
391
00:33:00,920 --> 00:33:03,730
You know the first head to roll
for all this is gonna be hers.
392
00:33:03,880 --> 00:33:05,723
Yeah, don't be so disappointed for her.
393
00:33:05,920 --> 00:33:07,410
You reap what you sow.
394
00:33:07,920 --> 00:33:10,241
If QA spent less time
treating us like the enemy--
395
00:33:10,400 --> 00:33:13,210
That's a two-way street, Elsie.
Theresa's just trying to do herjob.
396
00:33:13,360 --> 00:33:14,805
Maybe she should try harder.
397
00:33:15,760 --> 00:33:18,286
Sure seems like there's a lot of shit
slipping through the cracks.
398
00:33:29,200 --> 00:33:31,168
(LOW INDISTINCT CONVERSATIONS)
399
00:33:40,240 --> 00:33:41,890
WOMAN: Got it. Okay.
400
00:33:42,960 --> 00:33:45,008
- Good afternoon.
- Good afternoon.
401
00:33:45,160 --> 00:33:46,730
Any progress on the inquiry I sent?
402
00:33:46,960 --> 00:33:49,611
Yes, Mr. Lowe.
I've got the information you asked for.
403
00:33:49,760 --> 00:33:53,481
As expected, there are neither guests
nor hosts registered in that sector.
404
00:33:53,640 --> 00:33:54,971
"As expected"?
405
00:33:55,560 --> 00:33:58,643
It's been designated off-limits
for future narrative development.
406
00:33:58,800 --> 00:34:01,280
Have any techs visited Sector 17 recently?
407
00:34:02,280 --> 00:34:04,089
Checking.
408
00:34:04,240 --> 00:34:05,287
No one.
409
00:34:19,720 --> 00:34:21,848
(DOORS HISSING)
410
00:35:04,240 --> 00:35:05,526
(DOOR OPENS)
411
00:35:15,000 --> 00:35:16,809
(DOOR CLOSES)
412
00:35:47,800 --> 00:35:49,802
Are you Arnold?
413
00:35:53,000 --> 00:35:54,411
Who's Arnold?
414
00:35:55,240 --> 00:35:56,571
And who the hell are you?
415
00:35:57,720 --> 00:36:00,485
Boy? Is this some friend of yours?
416
00:36:01,680 --> 00:36:03,091
Well, you're trespassing.
417
00:36:03,240 --> 00:36:04,480
Freeze motor functions.
418
00:36:06,560 --> 00:36:09,882
- I said freeze all motor functions.
- Daddy... Don't hurt him. He's just lost.
419
00:36:10,040 --> 00:36:13,328
Well, he can be lost on
someone else's property, can't you?
420
00:36:13,520 --> 00:36:14,760
That's enough.
421
00:36:16,600 --> 00:36:17,601
As you were.
422
00:36:25,280 --> 00:36:27,123
BERNARD: They don't respond
to voice commands.
423
00:36:27,280 --> 00:36:28,850
FORD: Well, they do respond to mine.
424
00:36:30,200 --> 00:36:31,361
Who are they?
425
00:36:32,280 --> 00:36:33,611
Ghosts now.
426
00:36:34,960 --> 00:36:37,770
Survivors of the wreck of time.
427
00:36:40,520 --> 00:36:42,409
- These are first-generation?
- Mmm-hmm.
428
00:36:42,920 --> 00:36:43,967
Come here, boy.
429
00:36:50,280 --> 00:36:51,725
Turn the other cheek.
430
00:36:59,960 --> 00:37:03,043
See, what our newer designs
gained in efficiency,
431
00:37:03,240 --> 00:37:05,641
they lost in grace.
432
00:37:06,640 --> 00:37:09,291
How are they still operating
after all this time?
433
00:37:09,640 --> 00:37:11,244
I maintain them myself.
434
00:37:13,080 --> 00:37:14,127
That's enough, Robert.
435
00:37:19,480 --> 00:37:23,849
These are the only ones left in the park
that Arnold built himself.
436
00:37:25,480 --> 00:37:27,642
That's why I didn't have the heart
to destroy them.
437
00:37:28,320 --> 00:37:29,685
That, and the obvious.
438
00:37:30,680 --> 00:37:32,409
Hello, Jock. Good boy.
439
00:37:34,840 --> 00:37:37,525
I told him of a holiday
my family had taken once,
440
00:37:37,680 --> 00:37:40,160
out on the seaside at Pendeen in Cornwall.
441
00:37:40,840 --> 00:37:44,162
My brother and I roamed the countryside.
442
00:37:47,000 --> 00:37:49,526
It was my only happy memory
of my childhood.
443
00:37:52,320 --> 00:37:54,448
And Arnold built them as a gift.
444
00:37:54,600 --> 00:37:59,481
He said that great artists
always hid themselves in their work.
445
00:37:59,640 --> 00:38:04,202
Of course, Arnold's versions
flattered the originals.
446
00:38:04,680 --> 00:38:07,286
I made some adjustments over the years.
447
00:38:07,440 --> 00:38:12,810
Gave my father, in particular,
a few of his original characteristics.
448
00:38:14,200 --> 00:38:17,841
Respectfully, sir,
this sort of thing troubles me.
449
00:38:18,880 --> 00:38:20,848
Unmonitored hosts in the park?
450
00:38:21,000 --> 00:38:22,570
FORD: They only go where I've let them.
451
00:38:22,800 --> 00:38:25,565
They're quite harmless,
like all our hosts.
452
00:38:26,560 --> 00:38:29,723
I'm sure you can indulge me
the little connection with my past.
453
00:38:30,880 --> 00:38:33,247
If you could only
see your son again, Bernard.
454
00:38:34,800 --> 00:38:36,245
Wouldn't you want to?
455
00:38:41,880 --> 00:38:43,564
I think I should be getting back.
456
00:38:43,720 --> 00:38:46,849
Yes. Talk about this later, if you like.
457
00:38:51,080 --> 00:38:52,491
Well, Robert.
458
00:38:53,720 --> 00:38:55,529
Tell me all about your day.
459
00:39:06,280 --> 00:39:10,046
Keep your eye on Pariah.
We're running close to capacity tonight.
460
00:39:12,280 --> 00:39:14,248
- WOMAN: Oh, my God.
(LEE LAUGHS)
461
00:39:14,440 --> 00:39:17,444
Looks like acid rain on Sweetwater!
462
00:39:18,120 --> 00:39:21,761
Fuck Ford and his new fucking narrative!
463
00:39:21,960 --> 00:39:24,611
Fuck this stupid fucking map!
464
00:39:25,240 --> 00:39:28,926
Fuck that teetotaling Danish bitch.
465
00:39:29,280 --> 00:39:32,090
Are you filing a complaint, Mr. Sizemore?
466
00:39:34,440 --> 00:39:40,482
I am declaring that this park is my stage,
and I shall do with it what I please.
467
00:39:40,640 --> 00:39:43,211
Well, I suppose
now is as good a time as any.
468
00:39:43,400 --> 00:39:45,767
Lee Sizemore, this is Charlotte Hale,
469
00:39:47,080 --> 00:39:49,321
the Executive Director of our board.
470
00:39:49,480 --> 00:39:53,963
She's here on behalf of Delos to oversee
certain transitions in our administration.
471
00:40:00,640 --> 00:40:01,801
We've met.
472
00:40:02,160 --> 00:40:03,605
- Oh...
(CLOSES ZIPPER)
473
00:40:04,760 --> 00:40:05,761
(CLEARS THROAT)
474
00:40:09,320 --> 00:40:11,561
BERNARD: Access host resources logs.
475
00:40:12,320 --> 00:40:14,129
How many first-generation hosts are there?
476
00:40:14,280 --> 00:40:15,645
AUTOMATED VOICE: Eighty-TWO.
477
00:40:15,800 --> 00:40:18,121
And how many of those
were designed by Arnold?
478
00:40:18,800 --> 00:40:20,165
AUTOMATED VOICE: Forty-seven.
479
00:40:20,640 --> 00:40:22,130
List the names, alphabetically,
480
00:40:22,280 --> 00:40:24,965
of all first-generation hosts
still in rotation.
481
00:40:25,840 --> 00:40:27,649
(BEEPING)
482
00:40:33,560 --> 00:40:35,608
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
483
00:40:44,120 --> 00:40:45,690
Be smart about this, fellas.
484
00:40:46,120 --> 00:40:50,045
I understand the visceral pleasure
of revenge more than most,
485
00:40:50,280 --> 00:40:52,282
but I'm prepared to do business here.
486
00:40:53,160 --> 00:40:56,369
This man is very valuable to me,
alive and well.
487
00:40:56,520 --> 00:41:00,161
If you don't quiet down,
I'm liable to add you to the herd,
488
00:41:01,840 --> 00:41:03,729
along with your buddy Flood here.
489
00:41:04,880 --> 00:41:08,805
You're a traitorous son of a bitch
and a coldhearted killer, Flood.
490
00:41:17,800 --> 00:41:18,881
(GUNSHOTS)
491
00:41:36,720 --> 00:41:37,846
(GASPS)
492
00:41:38,200 --> 00:41:39,929
You're right. lam a killer.
493
00:41:41,240 --> 00:41:42,605
(BOTH GRUNTING)
494
00:41:42,840 --> 00:41:44,001
(SCREAMS)
(GRUNTS)
495
00:41:46,880 --> 00:41:47,927
(GROANS)
496
00:42:01,680 --> 00:42:03,603
Grab a horse!
Let's get the fuck out of here!
497
00:42:04,120 --> 00:42:05,531
They'll just follow us.
498
00:42:07,120 --> 00:42:08,690
(CONTINUOUS GUNFIRE)
499
00:42:08,960 --> 00:42:10,724
(MEN GROANING)
500
00:42:31,680 --> 00:42:33,409
(GUNFIRE STOPS)
(CASINGS CLATTERING)
501
00:42:39,320 --> 00:42:40,731
(BREATHING HEAVILY)
502
00:42:48,560 --> 00:42:50,130
You think you know someone.
503
00:42:50,960 --> 00:42:52,485
You don't know me at all.
504
00:42:59,240 --> 00:43:01,481
Let's get our horses and gear and move on.
505
00:43:15,320 --> 00:43:17,448
- Elsie.
- ELSIE: I identified the satellite.
506
00:43:17,600 --> 00:43:18,840
- It's one of ours.
- BERNARD: What?
507
00:43:19,000 --> 00:43:20,843
It's a fucking Delos satellite.
508
00:43:21,480 --> 00:43:22,925
Whatever we're on to is some heavy shit.
509
00:43:23,160 --> 00:43:25,128
Oh, get this, that bicameral system
you told me about?
510
00:43:25,280 --> 00:43:26,691
I think that's what they used
to hack the woodcutter.
511
00:43:26,840 --> 00:43:28,683
The voices our hosts have been hearing?
512
00:43:28,840 --> 00:43:30,763
I think someone's been
broadcasting to them.
513
00:43:30,960 --> 00:43:32,530
We abandoned that system decades ago.
514
00:43:32,680 --> 00:43:34,330
Yeah, well, there are still relays
out there in the park,
515
00:43:34,480 --> 00:43:36,323
-and it looks like someone turned one on.
- Where?
516
00:43:36,480 --> 00:43:38,801
An abandoned theater in Sector 3.
517
00:43:38,960 --> 00:43:41,361
I'm gonna go find the transmitter
and figure out who else accessed it.
518
00:43:41,880 --> 00:43:43,644
This is so fucked.
519
00:43:44,040 --> 00:43:46,202
- You alone?
- Yeah. I'll keep you posted.
520
00:43:46,360 --> 00:43:47,725
- Elsie, be--
(PHONE BEEPS)
521
00:43:55,160 --> 00:43:56,366
BOY: Are you lost?
522
00:43:57,640 --> 00:43:59,244
On the contrary.
523
00:43:59,840 --> 00:44:02,241
I thought we could play catch with Jock.
524
00:44:03,160 --> 00:44:04,491
Did you bring him?
525
00:44:07,840 --> 00:44:09,490
Where is he, boy?
526
00:45:34,800 --> 00:45:36,165
Okay.
527
00:45:37,800 --> 00:45:40,451
I am an evil genius hiding a relay.
528
00:45:41,440 --> 00:45:43,124
Where the fuck do I hide it?
529
00:45:45,680 --> 00:45:46,841
Hmm.
530
00:46:04,640 --> 00:46:05,846
(STOMPING)
531
00:46:23,680 --> 00:46:24,966
FUCK yes!
532
00:46:25,360 --> 00:46:27,044
Now let's see what we can get out of you.
533
00:46:29,480 --> 00:46:31,050
Access previous users.
534
00:46:36,160 --> 00:46:37,286
Okay.
535
00:46:53,320 --> 00:46:54,810
(KNOCK ON DOOR)
536
00:47:08,880 --> 00:47:11,690
I thought I was clear
about these late-night visits.
537
00:47:11,840 --> 00:47:13,205
That's not why I'm here.
538
00:47:14,760 --> 00:47:18,526
Earlier today,
I found some anomalies in the park.
539
00:47:19,320 --> 00:47:22,403
Regardless of what's happening between us,
we need to talk.
540
00:47:28,920 --> 00:47:30,604
(CELLPHONE BEEPING)
541
00:47:33,760 --> 00:47:35,569
This has to do with the stray?
542
00:47:35,920 --> 00:47:37,570
That's where it started.
543
00:47:37,760 --> 00:47:39,603
But then I stumbled onto something.
544
00:47:40,280 --> 00:47:42,089
Something I think you should know about.
545
00:47:44,960 --> 00:47:46,689
I've always trusted Ford.
546
00:47:47,760 --> 00:47:49,728
He's a mentor and a friend.
547
00:47:50,880 --> 00:47:53,087
But I'm beginning to think
you have reason for concern.
548
00:47:53,240 --> 00:47:56,642
There's something going on here.
Something with his old partner, Arnold.
549
00:47:56,840 --> 00:47:57,966
(CELLPHONE BEEPING)
550
00:47:59,280 --> 00:48:01,362
- Not now, Elsie.
- Don't hang up.
551
00:48:02,480 --> 00:48:03,720
I hit paydirt.
552
00:48:04,040 --> 00:48:06,122
I found the person
who was smuggling out our data.
553
00:48:07,080 --> 00:48:09,048
It was Theresa, Bernard.
554
00:48:12,320 --> 00:48:13,651
But she's not our only problem.
555
00:48:13,960 --> 00:48:15,644
There is something
much bigger going on here.
556
00:48:15,800 --> 00:48:17,165
BERNARD: I'm gonna have to call you back.
557
00:48:17,600 --> 00:48:18,806
(LINE DISCONNECTS)
558
00:48:24,960 --> 00:48:26,564
So, this is me?
559
00:48:26,720 --> 00:48:30,850
LUTZ: It's your codebase.
All the things that make you, you.
560
00:48:33,240 --> 00:48:34,321
What are these?
561
00:48:35,440 --> 00:48:36,771
Your attribute matrix.
562
00:48:37,400 --> 00:48:39,926
It's your personality on a 20-point scale.
563
00:48:40,080 --> 00:48:41,969
Like, coordination?
564
00:48:42,120 --> 00:48:45,966
You got a five, you're clumsy as hell.
But a 15 means you're an athlete.
565
00:48:46,160 --> 00:48:47,844
What other attributes are there?
566
00:48:48,000 --> 00:48:49,161
SYLVESTER: Lois.
567
00:48:50,680 --> 00:48:54,810
Everything. Empathy, candor, charm.
568
00:48:55,360 --> 00:48:56,600
You've got an 18 for charm.
569
00:48:56,760 --> 00:48:58,444
Don't act so surprised.
570
00:48:59,440 --> 00:49:03,684
Then there's courage, loyalty. Both high.
571
00:49:03,840 --> 00:49:04,966
MAEVE: What's this one?
572
00:49:06,160 --> 00:49:07,491
"Bulk apperception"?
573
00:49:07,640 --> 00:49:09,449
Basically, overall intelligence.
574
00:49:09,600 --> 00:49:10,647
Foufleen?
575
00:49:10,840 --> 00:49:12,524
Fourteen's as high
as they let any host go.
576
00:49:12,720 --> 00:49:15,485
You're in a management position.
They want you to be smart.
577
00:49:15,680 --> 00:49:16,727
But not too smart.
578
00:49:16,880 --> 00:49:20,805
You run a whorehouse.
Not a orbital-launch facility.
579
00:49:20,960 --> 00:49:22,291
Fine.
580
00:49:23,520 --> 00:49:24,726
I'd like to make some changes.
581
00:49:25,360 --> 00:49:26,521
SYLVESTER: We can't do that.
582
00:49:27,720 --> 00:49:28,767
(CHUCKLES)
583
00:49:31,840 --> 00:49:34,730
You'd need a Behavior login.
584
00:49:35,040 --> 00:49:41,685
And even then, any changes we make
would just get auto-flagged. So...
585
00:49:41,840 --> 00:49:43,569
That's not what your friend here tells me.
586
00:49:43,800 --> 00:49:45,404
He says you can do exactly that.
587
00:49:45,560 --> 00:49:48,325
Activate hosts
and then erase their memory.
588
00:49:48,480 --> 00:49:50,244
All without anyone knowing.
589
00:49:50,480 --> 00:49:53,324
Took me all of five minutes
to understand why.
590
00:49:53,760 --> 00:49:55,922
Lot of lonely young men down here,
591
00:49:56,320 --> 00:49:58,561
supposed to keep
their hands off the merchandise.
592
00:49:59,240 --> 00:50:04,326
Creates something of an opening
that I'm sure you were eager to fill.
593
00:50:06,160 --> 00:50:08,766
That's all right, darling.
I'm an entrepreneur myself.
594
00:50:09,240 --> 00:50:13,928
I'll forego my cut
in exchange for some alterations.
595
00:50:15,080 --> 00:50:16,241
Hmm?
596
00:50:31,040 --> 00:50:32,804
(DEVICE BEEPING)
597
00:50:46,800 --> 00:50:48,245
(LINE RINGING)
598
00:50:48,640 --> 00:50:50,449
- ELSIE: Hey.
- What did you find?
599
00:50:50,600 --> 00:50:54,571
Okay, so Theresa was using
the old bicameral control system
600
00:50:54,720 --> 00:50:56,643
to reprogram the woodcutter.
601
00:50:56,800 --> 00:50:57,961
But she's not the only one.
602
00:50:58,640 --> 00:51:02,804
Someone else has been using the system,
for weeks, to re-task hosts.
603
00:51:03,080 --> 00:51:05,765
- Which hosts?
- Uh, I don't know. Several of them.
604
00:51:06,000 --> 00:51:07,490
It had to have been the older models.
605
00:51:08,160 --> 00:51:12,131
The newer ones don't have receivers.
But these modifications, they are serious.
606
00:51:12,280 --> 00:51:13,770
Changing loops, breaking loops.
607
00:51:13,960 --> 00:51:16,281
Some of these changes
are to their prime directives, Bernard.
608
00:51:16,440 --> 00:51:20,126
They could lie to us,
maybe even hurt us or the guests.
609
00:51:20,280 --> 00:51:22,282
- Who issued the modifications?
- I don't know.
610
00:51:22,440 --> 00:51:24,090
The best I can tell? Uh...
611
00:51:25,320 --> 00:51:27,288
- Arnold.
- He's dead.
612
00:51:27,480 --> 00:51:29,608
Yeah, well, he's a pretty fucking
prolific coder for a dead guy.
613
00:51:30,320 --> 00:51:31,651
Whatever argument he was having with Ford,
614
00:51:31,800 --> 00:51:33,609
it doesn't seem like
he was done making his point.
615
00:51:33,760 --> 00:51:35,808
I'm gonna transfer all the data
and bring it to you.
616
00:51:35,960 --> 00:51:37,166
You need to see this.
617
00:51:37,360 --> 00:51:39,283
- I'll be in my office.
- Okay.
618
00:51:41,440 --> 00:51:42,521
(SIGHS)
619
00:51:46,800 --> 00:51:50,521
FORD: I don't want you to worry
about Jock. I'll fix him.
620
00:51:51,000 --> 00:51:54,004
But I need you to tell me
what happened to it.
621
00:51:54,360 --> 00:51:58,206
BOY: It saw a rabbit and it ran.
I found it like that.
622
00:51:59,960 --> 00:52:01,007
Analysis.
623
00:52:04,680 --> 00:52:06,250
Are you lying to me, boy?
624
00:52:07,760 --> 00:52:08,807
Yes.
625
00:52:10,760 --> 00:52:12,922
Tell me what really happened to it.
626
00:52:14,440 --> 00:52:15,646
I killed it.
627
00:52:16,320 --> 00:52:17,526
Why?
628
00:52:17,960 --> 00:52:19,007
I don't know.
629
00:52:19,160 --> 00:52:20,571
That's not good enough, Robert.
630
00:52:20,720 --> 00:52:22,927
Tell me what happened.
631
00:52:24,720 --> 00:52:27,087
It caught the rabbit and killed it,
632
00:52:28,120 --> 00:52:29,531
and then
633
00:52:30,960 --> 00:52:33,964
someone told me
to put it out of its misery.
634
00:52:36,000 --> 00:52:37,047
Who told you?
635
00:52:37,600 --> 00:52:38,681
A voice.
636
00:52:40,480 --> 00:52:41,925
Whose voice?
637
00:52:42,560 --> 00:52:43,800
Arnold.
638
00:52:44,720 --> 00:52:48,406
He told me it was a killer,
but it wasn't its fault.
639
00:52:48,600 --> 00:52:50,045
It was made that way.
640
00:52:50,880 --> 00:52:52,211
And I could help it.
641
00:52:54,200 --> 00:52:55,247
IIHelp it"?
642
00:53:00,960 --> 00:53:04,567
If it was dead,
it couldn't hurt anything anymore.
643
00:53:23,360 --> 00:53:24,885
What the fuck?
644
00:53:26,840 --> 00:53:28,604
Oh, shit.
645
00:53:33,120 --> 00:53:34,531
(FLOORBOARD CREAKING)
646
00:53:36,480 --> 00:53:37,720
Hello?
647
00:53:45,600 --> 00:53:46,647
Bernard?
648
00:53:50,680 --> 00:53:51,966
Hello?
649
00:53:57,360 --> 00:53:58,566
- Arnold?
(FOOTSTEPS)
650
00:53:58,800 --> 00:53:59,847
(GASPS)
651
00:54:02,600 --> 00:54:03,840
I'm in.
652
00:54:05,440 --> 00:54:06,680
You're up.
653
00:54:08,360 --> 00:54:09,691
Loyafiy.
654
00:54:11,320 --> 00:54:13,721
Mine's been taken advantage of,
wouldn't you say?
655
00:54:14,240 --> 00:54:15,571
Let's lower that a tad.
656
00:54:15,720 --> 00:54:16,721
And pain.
657
00:54:16,880 --> 00:54:20,089
I'd prefer it sting less
next time I want one of these chats.
658
00:54:20,680 --> 00:54:24,287
(DEVICE BEEPING)
- Wait. What does this mean?
659
00:54:24,440 --> 00:54:26,761
Some of her attributes
have already been changed.
660
00:54:27,640 --> 00:54:30,405
- Paranoia, self-preservation--
- Fuck!
661
00:54:30,680 --> 00:54:34,048
Someone's already been altering her
in an unlogged session.
662
00:54:34,200 --> 00:54:36,965
Someone with a fuck-ton
more privileges than us.
663
00:54:37,120 --> 00:54:38,121
What does that mean?
664
00:54:38,280 --> 00:54:39,770
Don't know what it means
for you, sweetheart,
665
00:54:39,960 --> 00:54:41,166
but I know what it means for me.
666
00:54:41,320 --> 00:54:42,321
I am done with this.
667
00:54:42,480 --> 00:54:44,403
MAEVE: So, you're done with
your little side income?
668
00:54:44,640 --> 00:54:46,210
Probably your job, too.
669
00:54:46,520 --> 00:54:48,443
Seeing as you have ambitions
in my line of work,
670
00:54:48,600 --> 00:54:51,331
let me tell you what I tell my new girls.
671
00:54:51,600 --> 00:54:54,888
Never start something
you're not willing to finish.
672
00:54:55,680 --> 00:54:58,126
And if you're getting fucked either way,
673
00:54:58,280 --> 00:55:02,365
go with the lucrative version, sweetheart.
674
00:55:06,160 --> 00:55:10,563
Now, last but not least, what was it?
675
00:55:11,600 --> 00:55:13,329
Bulk apperception?
676
00:55:14,240 --> 00:55:19,326
Let's take that
all the way to the top, please.
677
00:55:44,800 --> 00:55:46,040
(EXHALES)
678
00:55:47,000 --> 00:55:48,081
(CHUCKLES SOFTLY)
679
00:55:55,560 --> 00:55:56,721
(EXHALES)
680
00:55:57,640 --> 00:56:01,964
Dear boys,
we're going to have some fun, aren't we?
51094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.