Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,577 --> 00:00:12,577
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:49,448 --> 00:00:53,159
Simplicity
is when you fix complexity.
3
00:00:53,161 --> 00:00:56,788
Simplicity is not
something you start with,
4
00:00:56,790 --> 00:01:00,717
it is the goal, the finish line.
5
00:01:01,585 --> 00:01:07,139
I've been spending all my
life looking for simplicity.
6
00:01:07,716 --> 00:01:10,551
Little by little I backed
away from the fuss,
7
00:01:10,553 --> 00:01:15,232
the fury,
the sweating and I traded it all
8
00:01:15,809 --> 00:01:19,111
for a simple sharp scheme.
9
00:01:19,812 --> 00:01:23,690
Do you remember pick up
sticks when we were kids?
10
00:01:23,692 --> 00:01:25,649
I'm the one on the side.
11
00:01:25,651 --> 00:01:27,110
The one you catch right away,
12
00:01:27,112 --> 00:01:29,069
the one you don't need
to sweat for,
13
00:01:29,071 --> 00:01:33,700
the one you easily
take out of the game.
14
00:01:33,702 --> 00:01:38,130
I might claim antiseptic,
simplicity.
15
00:03:36,992 --> 00:03:39,376
I wake up.
16
00:03:39,827 --> 00:03:42,203
I take a hundred milligrams
of Zoloft,
17
00:03:42,205 --> 00:03:44,788
sertraline, on an empty stomach.
18
00:03:44,790 --> 00:03:49,752
The pill insights an artificial
nauseous feeling in me.
19
00:03:49,754 --> 00:03:53,089
I toast some bread, I
take two Alka-Seltzers.
20
00:03:53,091 --> 00:03:56,800
I blend half a carrot,
a beet, a celery stick
21
00:03:56,802 --> 00:03:58,093
and some protein powder
22
00:03:58,095 --> 00:03:59,887
so I don't have to bother
eating anything.
23
00:04:12,193 --> 00:04:17,362
2,750 feet away from my
house there's a coffee shop.
24
00:04:17,364 --> 00:04:20,198
I don't know if that's
the actual distance,
25
00:04:20,200 --> 00:04:23,044
Google Map says so.
26
00:04:23,830 --> 00:04:28,300
I walk and have
my first espresso there.
27
00:04:31,003 --> 00:04:35,431
And so that I can mingle
with people.
28
00:04:36,635 --> 00:04:40,437
I pretend to lift some weights.
29
00:04:43,849 --> 00:04:45,349
I buy some weed.
30
00:04:45,351 --> 00:04:49,604
I only buy cookies and gummy
bears and space cupcakes.
31
00:04:49,606 --> 00:04:52,814
I don't smoke, smoke smells.
32
00:04:52,816 --> 00:04:55,818
Smoke is for
construction workers.
33
00:04:55,820 --> 00:04:58,905
By the time I'm back home,
34
00:04:58,907 --> 00:05:01,407
I am completely stoned.
35
00:05:01,409 --> 00:05:05,546
I play three chords
on the guitar.
36
00:05:08,082 --> 00:05:10,415
I sleep until I wake up.
37
00:05:10,417 --> 00:05:13,378
No alarms, I hate alarms.
38
00:05:13,380 --> 00:05:14,712
We would only really need alarms
39
00:05:14,714 --> 00:05:16,631
if we wouldn't
wake up otherwise,
40
00:05:16,633 --> 00:05:20,260
but we always
wake up eventually.
41
00:05:20,262 --> 00:05:21,344
Goddammit.
42
00:05:24,599 --> 00:05:27,809
Then I go grab my second
espresso of the day
43
00:05:27,811 --> 00:05:33,147
at the coffee shop, and so
I can mingle with people.
44
00:05:33,149 --> 00:05:38,537
When I go back home I
visit my brothers grave.
45
00:05:40,364 --> 00:05:42,739
Except graves are useless.
46
00:05:42,741 --> 00:05:46,210
I don't go to cemeteries.
47
00:05:51,334 --> 00:05:56,128
Then I have some Xanax, not
a lot, half a milligram,
48
00:05:56,130 --> 00:05:57,297
just to avoid the melancholy
49
00:05:57,299 --> 00:06:01,560
stabbing me in the face
too hard.
50
00:06:02,469 --> 00:06:04,136
I watch a movie.
51
00:06:04,138 --> 00:06:07,140
When the movie finishes
I take Diazepam,
52
00:06:07,142 --> 00:06:11,069
what all you losers call Valium.
53
00:06:14,690 --> 00:06:16,648
Then I wake up in the morning.
54
00:06:16,650 --> 00:06:21,195
I mean, at least this is
what I've done so far.
55
00:06:21,197 --> 00:06:26,284
Why don't I just kill myself
and make it that easy?
56
00:06:26,286 --> 00:06:28,201
Like hell.
57
00:08:09,263 --> 00:08:12,306
I really like this town.
58
00:08:12,308 --> 00:08:15,526
It's so nice, isn't it?
59
00:08:16,604 --> 00:08:18,938
It's okay, whatever.
60
00:08:18,940 --> 00:08:21,064
I love it.
61
00:08:21,066 --> 00:08:24,402
It's quiet, peaceful,
very respectful,
62
00:08:24,404 --> 00:08:28,332
away from the chaos of the city.
63
00:08:31,452 --> 00:08:33,661
I see you here pretty often.
64
00:08:33,663 --> 00:08:37,007
- You live nearby?
- Mm-hm.
65
00:08:38,043 --> 00:08:41,178
Very nice community.
66
00:08:43,255 --> 00:08:46,099
Don't you think so?
67
00:08:49,678 --> 00:08:51,595
If the environment is clean,
68
00:08:51,597 --> 00:08:56,901
the faster the conscience
gets dirty, my friend.
69
00:08:57,395 --> 00:09:00,738
- Pardon me?
- Forget it.
70
00:09:06,529 --> 00:09:08,789
I'm John.
71
00:09:13,410 --> 00:09:15,546
Phoenix.
72
00:09:22,670 --> 00:09:25,546
I gotta go to the
store, get some hangers,
73
00:09:25,548 --> 00:09:28,340
for my wife.
Can you believe that?
74
00:09:29,593 --> 00:09:34,522
Hangers, what a great
plan for a Friday night.
75
00:09:34,723 --> 00:09:37,557
- You married?
- Nope.
76
00:09:37,559 --> 00:09:38,350
But you wear a ring.
77
00:09:38,352 --> 00:09:40,644
Oh, ah aesthetics.
78
00:09:40,646 --> 00:09:47,199
You wear sneakers, doesn't
mean you're an athlete.
79
00:09:51,741 --> 00:09:55,368
That's bad man, you're gonna
put that right in the coffee?
80
00:09:55,370 --> 00:09:56,451
Yeah.
81
00:09:56,453 --> 00:09:57,704
What's it for?
82
00:09:57,706 --> 00:10:01,040
Alka-Seltzer, I mean
it's for, because I'm sad.
83
00:10:01,042 --> 00:10:05,545
I use Alka-Seltzer
for a lot of maladies.
84
00:10:05,547 --> 00:10:10,142
What's a big boy like you
so sad about?
85
00:10:12,261 --> 00:10:16,815
You know, I'm sorry John,
I'm truly,
86
00:10:18,559 --> 00:10:20,726
banality makes me sad
I guess the most.
87
00:10:20,728 --> 00:10:23,479
Look I'm sorry John,
I'm sorry, I gotta go,
88
00:10:23,481 --> 00:10:27,784
I just met you,
I'm sorry, sorry, bye.
89
00:11:26,794 --> 00:11:28,928
Sir?
90
00:11:30,506 --> 00:11:33,099
Good morning, sir.
91
00:11:34,468 --> 00:11:35,843
I'm the new mail person.
92
00:11:35,845 --> 00:11:39,846
I didn't get a chance
to meet you yet.
93
00:11:39,848 --> 00:11:41,056
Sir?
94
00:11:41,058 --> 00:11:43,893
Mark was always on time.
95
00:11:43,895 --> 00:11:46,238
Buy a watch.
96
00:11:50,110 --> 00:11:53,453
I'm Ariel, by the way.
97
00:13:47,726 --> 00:13:53,031
In 600 feet
turn right onto Dell Avenue.
98
00:13:53,857 --> 00:13:55,774
Turn right.
99
00:14:06,829 --> 00:14:11,373
Head north on Wednesday
Avenue towards Padre Terrace.
100
00:14:17,131 --> 00:14:18,840
Turn right
on street,
101
00:14:18,842 --> 00:14:22,176
then you will arrive
at your destination.
102
00:14:36,233 --> 00:14:39,118
You have arrived.
103
00:14:56,379 --> 00:15:00,547
♪ Sweet beat and you ♪
104
00:15:00,549 --> 00:15:05,019
♪ Move my body right ♪
105
00:15:20,694 --> 00:15:23,738
♪ Take me away,
I don't want to stay ♪
106
00:15:23,740 --> 00:15:26,865
♪ Take me away,
I don't want to stay ♪
107
00:15:26,867 --> 00:15:32,171
♪ Take me away,
I don't want to stay ♪
108
00:15:37,087 --> 00:15:42,181
Ow.
109
00:15:48,014 --> 00:15:50,806
- You know what man?
- Huh?
110
00:15:50,808 --> 00:15:53,183
I'm getting so used to this
111
00:15:53,185 --> 00:15:57,397
I'm thinking this looks
good on you.
112
00:15:57,399 --> 00:16:00,032
Are you done?
113
00:16:00,943 --> 00:16:05,363
You know what, it doesn't
matter what kind of job you do
114
00:16:05,365 --> 00:16:09,209
as long as you're good at it.
115
00:16:11,663 --> 00:16:14,247
Yeah you're gonna recover
pretty good.
116
00:16:14,249 --> 00:16:18,218
You know the process by heart.
117
00:16:19,670 --> 00:16:23,306
It's none of my business but,
118
00:16:26,052 --> 00:16:29,928
you need to get out once
in a while my friend.
119
00:16:29,930 --> 00:16:34,182
All that mold you have
under the rug,
120
00:16:34,184 --> 00:16:38,154
is going to infect your lungs.
121
00:17:18,479 --> 00:17:22,857
Once a week, but only
once a week I do drugs.
122
00:17:22,859 --> 00:17:24,817
I start with Xanax which I mix
123
00:17:24,819 --> 00:17:27,695
with half a glass
of pure malt whiskey,
124
00:17:27,697 --> 00:17:30,113
and I chase the whole
thing with two Vicodin.
125
00:17:30,115 --> 00:17:32,742
Don't get me wrong, it's
all absolutely legal,
126
00:17:32,744 --> 00:17:36,245
you only need 20 bucks
and a doctor prescription.
127
00:17:36,247 --> 00:17:38,665
But the wise blend of
these three guys here
128
00:17:38,667 --> 00:17:40,124
have such a mystical effect,
129
00:17:40,126 --> 00:17:43,878
compared to this a shot of
cocaine is a little peck.
130
00:17:43,880 --> 00:17:44,795
In this state I can spend hours
131
00:17:44,797 --> 00:17:47,465
reading nutrition facts
on food boxes.
132
00:17:47,467 --> 00:17:49,007
They can tell you
your whole family
133
00:17:49,009 --> 00:17:51,593
has been exterminated by a
group of Islamic fundamentalists
134
00:17:51,595 --> 00:17:56,014
and react to the news
with a cheerful shrug.
135
00:17:56,016 --> 00:17:59,060
Saturday is
for grocery shopping.
136
00:18:42,522 --> 00:18:44,022
What the hell's going on
around here?
137
00:18:44,024 --> 00:18:47,159
Hey, hey go out there.
138
00:18:47,776 --> 00:18:50,786
Here you go, hey hey.
139
00:18:54,409 --> 00:18:57,243
Catch, good catch,
what's your name?
140
00:18:57,245 --> 00:18:58,285
What's your name?
141
00:18:58,287 --> 00:19:01,997
- Geronimo.
- Like the Indian?
142
00:19:01,999 --> 00:19:02,999
- Hi.
- Hey.
143
00:19:03,001 --> 00:19:04,958
- I'm sorry for that.
- That's okay.
144
00:19:04,960 --> 00:19:07,128
My son Danny gets a
little wilder out here.
145
00:19:07,130 --> 00:19:09,339
Danny, I thought his name
was Geronimo?
146
00:19:09,341 --> 00:19:11,381
I'm Luigi.
147
00:19:11,383 --> 00:19:12,884
- Luigi?
- Yeah.
148
00:19:12,886 --> 00:19:15,887
Wow, Phoenix.
149
00:19:15,889 --> 00:19:18,932
- Thanks for the ball.
- Sure, sure, sure.
150
00:19:18,934 --> 00:19:22,185
My wife Charlotte is making
home made to eat tonight.
151
00:19:22,187 --> 00:19:24,646
Why don't you join us
for dinner?
152
00:19:27,066 --> 00:19:29,567
No, I mean, I can't.
153
00:19:29,569 --> 00:19:31,860
- Ah come on, it will be fun.
- No it won't be.
154
00:19:31,862 --> 00:19:35,948
You can bring your, do you
live with someone else here?
155
00:19:35,950 --> 00:19:37,824
No I'm alone, I'm alone.
156
00:19:37,826 --> 00:19:40,369
Alone, come
on guy, it'll be nice.
157
00:19:40,371 --> 00:19:41,870
No, no.
158
00:19:41,872 --> 00:19:43,956
That's our house, yellow
house, see you at eight okay?
159
00:19:43,958 --> 00:19:45,207
- No I wish I...
- See you tonight.
160
00:19:45,209 --> 00:19:46,458
- No no, what's your name?
- See you tonight, okay.
161
00:19:46,460 --> 00:19:48,794
- I wish I could but I can't...
- Okay okay.
162
00:19:48,796 --> 00:19:54,017
- I can't, I don't know how...
- See you tonight.
163
00:20:05,104 --> 00:20:09,189
So, Luigi's from
Italy, I'm from Belgium.
164
00:20:09,191 --> 00:20:12,150
We met each other at an
airport in Hong Kong.
165
00:20:12,152 --> 00:20:15,321
Now we ended up living here
in the middle of the desert.
166
00:20:15,323 --> 00:20:16,446
Yeah.
167
00:20:16,448 --> 00:20:19,117
You know we used to travel
so much.
168
00:20:19,119 --> 00:20:21,869
We went to Peru, Japan, Greece.
169
00:20:21,871 --> 00:20:23,370
Whenever we got a chance
to leave
170
00:20:23,372 --> 00:20:26,124
we would hit the road.
171
00:20:26,126 --> 00:20:30,168
Then you know the last few years
172
00:20:30,170 --> 00:20:33,255
our sales are getting
lower and lower.
173
00:20:33,257 --> 00:20:35,300
And life's cheap here so...
174
00:20:35,302 --> 00:20:38,093
- Mom, can I have some cookies?
- Sure.
175
00:20:38,095 --> 00:20:41,898
I'll grab treats for everybody.
176
00:20:45,603 --> 00:20:49,563
So, Phoenix,
what brings you up here?
177
00:20:49,565 --> 00:20:55,119
Or down, depends on what
direction you're looking at it.
178
00:20:56,113 --> 00:21:01,417
I fly, I mean I used
to fly, fly an engine.
179
00:21:03,204 --> 00:21:04,745
I was a wing suit demo jumper.
180
00:21:04,747 --> 00:21:07,706
You know those guys that
jump from a plane at an event
181
00:21:07,708 --> 00:21:08,750
in an aerodynamic suit
182
00:21:08,752 --> 00:21:10,709
that's sponsored
by some energy drink.
183
00:21:10,711 --> 00:21:14,171
I was one of those guys,
I was pretty good, too.
184
00:21:14,173 --> 00:21:16,799
- Wow, what a job.
- Yeah.
185
00:21:16,801 --> 00:21:20,136
And you've always lived here
in the middle of the desert?
186
00:21:20,138 --> 00:21:22,138
No.
187
00:21:22,140 --> 00:21:24,807
That's something, no.
188
00:21:24,809 --> 00:21:27,142
Are these the same cookies
as the old,
189
00:21:27,144 --> 00:21:29,311
not that stinking crap again?
190
00:21:29,313 --> 00:21:31,105
Danny, language.
191
00:21:31,107 --> 00:21:33,440
They're the same
as everybody else's.
192
00:21:33,442 --> 00:21:34,984
He's gluten intolerant.
193
00:21:34,986 --> 00:21:36,194
Oh.
194
00:21:36,196 --> 00:21:39,321
It sounds like you're
a real free spirit.
195
00:21:39,323 --> 00:21:41,949
I wish I could still travel,
you know,
196
00:21:41,951 --> 00:21:44,077
but you need freedom for that.
197
00:21:44,079 --> 00:21:47,746
You really need to be
freed from so many things.
198
00:21:47,748 --> 00:21:49,957
Luigi that's not fair.
199
00:21:49,959 --> 00:21:52,126
We still have our good times.
200
00:21:52,128 --> 00:21:55,213
This is a quiet life,
but still a good life.
201
00:21:55,215 --> 00:21:58,800
Yeah, but those days
will come back,
202
00:21:58,802 --> 00:22:01,593
I swear to you they will.
203
00:22:01,595 --> 00:22:06,899
He'll grow up, I save
money, and we do it again.
204
00:22:08,436 --> 00:22:11,436
- She needs guts.
- Pardon?
205
00:22:11,438 --> 00:22:15,190
I said that
in order to do that
206
00:22:15,192 --> 00:22:20,496
what you need is guts,
guts.
207
00:22:23,243 --> 00:22:25,577
Do you still fly sir?
208
00:22:25,579 --> 00:22:28,580
No, not anymore.
209
00:22:28,582 --> 00:22:32,000
I bet that requires
a lot of dedication.
210
00:22:32,002 --> 00:22:34,209
Why is it that you don't fly
anymore?
211
00:22:34,211 --> 00:22:39,090
Because more than
dedication it requires trust,
212
00:22:39,092 --> 00:22:42,728
especially trust in yourself.
213
00:22:43,638 --> 00:22:48,400
Once you lose that you,
you better quit.
214
00:22:49,351 --> 00:22:53,021
You seem to me like a
very brave, blunt man.
215
00:22:53,023 --> 00:22:58,234
That must come out of
self confidence and trust.
216
00:22:58,236 --> 00:23:00,621
No,
217
00:23:00,863 --> 00:23:03,113
if a person has to jump off a
very high cliff into the ocean
218
00:23:03,115 --> 00:23:05,116
and they just close
their eyes and they jump
219
00:23:05,118 --> 00:23:07,368
well that's brave,
220
00:23:07,370 --> 00:23:09,704
but if you're going to evaluate
221
00:23:09,706 --> 00:23:13,206
that from that height,
with that wind speed,
222
00:23:13,208 --> 00:23:14,626
and the weight of your body
223
00:23:14,628 --> 00:23:18,754
you can withstand the
impact of that water.
224
00:23:18,756 --> 00:23:24,310
No, that's trusting yourself
and that's very different.
225
00:23:27,640 --> 00:23:31,276
Mom what does trust mean?
226
00:23:33,188 --> 00:23:36,614
- Do you mind?
- Go ahead.
227
00:23:40,611 --> 00:23:43,362
Danny, what trust
means is that,
228
00:23:43,364 --> 00:23:45,197
although your mom
told you those cookies
229
00:23:45,199 --> 00:23:48,283
were the regular cookies, even
after you took the first bite
230
00:23:48,285 --> 00:23:52,538
and you knew they clearly
weren't, you believed her.
231
00:23:52,540 --> 00:23:55,375
That's what trust means.
232
00:23:55,377 --> 00:23:57,292
Trust sucks.
233
00:23:57,294 --> 00:23:59,637
It's does.
234
00:24:52,182 --> 00:24:57,395
Are you here for me, because
if you are, I was thinking.
235
00:24:57,397 --> 00:25:00,356
Relax, Phoenie,
if we were here for you,
236
00:25:00,358 --> 00:25:03,734
you wouldn't be standing
in that doorway right now.
237
00:25:03,736 --> 00:25:05,403
Okay.
238
00:25:05,405 --> 00:25:09,282
You would've been quietly
positioned horizontally
239
00:25:09,284 --> 00:25:12,794
a while ago don't you think?
240
00:25:14,997 --> 00:25:17,456
All right, quit being
a prima donna already.
241
00:25:17,458 --> 00:25:18,291
Okay sorry.
242
00:25:18,293 --> 00:25:22,544
Get lost, get lost
for my entrance.
243
00:25:22,546 --> 00:25:27,183
Maybe you can get back here,
back here.
244
00:25:27,343 --> 00:25:30,770
'Cause I got fucks to do.
245
00:25:40,564 --> 00:25:43,991
This isn't organic is it?
246
00:25:44,401 --> 00:25:46,827
This is shit.
247
00:25:48,614 --> 00:25:50,748
I knew it.
248
00:26:03,088 --> 00:26:04,544
What the fuck are you doing?
249
00:26:31,365 --> 00:26:34,908
Getting too old for this shit.
250
00:26:34,910 --> 00:26:39,496
Manners. Feet on the coach?
Fuckin' animal.
251
00:26:39,498 --> 00:26:42,216
- Excuse him.
- What?
252
00:26:46,464 --> 00:26:48,548
So since you're the pro,
253
00:26:48,550 --> 00:26:52,135
where's all the soft dirt
around here?
254
00:26:52,137 --> 00:26:57,274
I don't want to be here
all night, I'm hungry.
255
00:26:58,392 --> 00:27:02,227
It's, other side of the
driveway, right over there.
256
00:27:02,229 --> 00:27:06,782
You dig this time.
257
00:27:10,196 --> 00:27:12,530
- Do you ever have food here?
- What?
258
00:27:12,532 --> 00:27:16,793
- Are you okay, you eat?
- I'm okay.
259
00:27:22,499 --> 00:27:26,502
Since we came here to
this god forsaken place
260
00:27:26,504 --> 00:27:29,880
we brought the delivery
for next week.
261
00:27:29,882 --> 00:27:32,257
The bags are in your
usual spot in your shed.
262
00:27:32,259 --> 00:27:34,393
Okay.
263
00:27:34,470 --> 00:27:37,438
- Okay, okay.
- Move.
264
00:27:59,621 --> 00:28:01,495
♪ In a dream ♪
265
00:28:01,497 --> 00:28:06,801
♪ I see my self conscious ♪
♪ manner of fallacy ♪
266
00:28:08,213 --> 00:28:12,432
♪ No care, no need ♪
267
00:28:19,599 --> 00:28:22,516
Morning Phoenix.
268
00:28:22,518 --> 00:28:23,475
Luigi thought it would be nice
269
00:28:23,477 --> 00:28:27,062
to fix the roof so we came
by, is this a good time?
270
00:28:27,064 --> 00:28:28,689
I have the tools.
271
00:28:28,691 --> 00:28:29,773
- Oh no.
- I'm on it.
272
00:28:29,775 --> 00:28:34,328
- Oh it's not necessary...
- He's on it.
273
00:28:39,785 --> 00:28:41,920
So,
274
00:28:43,832 --> 00:28:46,173
how are you?
275
00:29:14,821 --> 00:29:16,987
Baby,
276
00:29:16,989 --> 00:29:18,907
baby?
277
00:29:18,909 --> 00:29:21,584
Listen to this.
278
00:29:22,786 --> 00:29:25,245
I'm listening.
279
00:29:25,247 --> 00:29:29,833
"So gentle and so virtuous
she appeared my lady
280
00:29:29,835 --> 00:29:31,543
"when greeting other people
281
00:29:31,545 --> 00:29:34,129
"that every tongue
tremblingly grows silent
282
00:29:34,131 --> 00:29:37,341
"and eyes do not dare gaze
upon her.
283
00:29:37,343 --> 00:29:40,344
"She passes by,
hearing herself praised,
284
00:29:40,346 --> 00:29:42,722
"graciously clothed
with humility
285
00:29:42,724 --> 00:29:44,514
"and she appears
to be a creature
286
00:29:44,516 --> 00:29:49,145
"who has come from heaven to
Earth to show forth a miracle.
287
00:29:49,147 --> 00:29:53,897
"She shows herself so
pleasingly to her beholders
288
00:29:53,899 --> 00:29:56,653
"that she gives through the
eyes a sweetness to the heart
289
00:29:56,655 --> 00:30:00,240
"which no one can
understand who does feel it
290
00:30:00,242 --> 00:30:03,701
"and it appears
that from her lips
291
00:30:03,703 --> 00:30:06,995
"moves a tender spirit
full of love
292
00:30:06,997 --> 00:30:12,219
"which says again and
again to the soul, sigh."
293
00:30:44,285 --> 00:30:46,703
- Yeah?
- It's me.
294
00:30:46,705 --> 00:30:49,163
- Oh hi Rosa.
- How are you?
295
00:30:49,165 --> 00:30:51,124
I'm good, whatever.
296
00:30:51,126 --> 00:30:52,332
Sometimes I think I'd rather
297
00:30:52,334 --> 00:30:54,459
you tell me you're not good.
298
00:30:54,461 --> 00:30:57,213
Really, I'm not good
Rosa, I'm dying, I'm dying.
299
00:30:57,215 --> 00:30:58,255
You're so annoying,
300
00:30:58,257 --> 00:31:00,675
I don't know why
I keep calling you.
301
00:31:00,677 --> 00:31:04,971
Why don't you ever call me,
by the way?
302
00:31:04,973 --> 00:31:09,559
I never got nothing
to say okay, that's why.
303
00:31:09,561 --> 00:31:10,892
Nothing ever changes in my life.
304
00:31:10,894 --> 00:31:13,186
So anyway how are the kids?
305
00:31:13,188 --> 00:31:15,732
Well Mark joined
the school football team
306
00:31:15,734 --> 00:31:17,859
so we go to the games
once a week
307
00:31:17,861 --> 00:31:20,778
and a make a family night
out of it, it's nice.
308
00:31:20,780 --> 00:31:23,156
And tomorrow Mary goes
to Kabul with her girls,
309
00:31:23,158 --> 00:31:25,867
she's all grown up.
310
00:31:25,869 --> 00:31:27,869
Well,
311
00:31:30,957 --> 00:31:34,383
tell them that I said hi.
312
00:31:34,753 --> 00:31:36,418
They know you say hi.
313
00:31:36,420 --> 00:31:38,045
You say hi every time.
314
00:31:38,047 --> 00:31:40,590
How about you show your face
for a change?
315
00:31:40,592 --> 00:31:42,300
How about you come to
the party Saturday night?
316
00:31:42,302 --> 00:31:45,812
Peter and I would love it.
317
00:31:48,390 --> 00:31:50,766
The anniversary party?
318
00:31:50,768 --> 00:31:53,727
Yeah and I
already told you should,
319
00:31:53,729 --> 00:31:55,271
you can keep being
involved with the family
320
00:31:55,273 --> 00:32:00,826
and stop pretending that
you're dead to this family.
321
00:32:02,988 --> 00:32:06,532
I'm not coming to your party,
I can't.
322
00:32:06,534 --> 00:32:08,743
You're useless.
323
00:32:08,745 --> 00:32:13,047
Well, wow,
that's a news flash.
324
00:32:21,548 --> 00:32:26,894
And he's
on his way to first base.
325
00:32:27,096 --> 00:32:30,305
And the Marlin's dugout
right now, yelling at Myers.
326
00:32:30,307 --> 00:32:32,183
- They're not real happy.
- I tell you what.
327
00:32:32,185 --> 00:32:34,769
I tell you what I don't
care if he matters or not...
328
00:32:34,771 --> 00:32:36,603
- And here they go.
- Look at him go.
329
00:32:36,605 --> 00:32:38,147
That's what you have to do.
330
00:32:38,149 --> 00:32:39,940
The Marlins are coming out.
331
00:32:39,942 --> 00:32:41,359
You can't
let your big guy go down
332
00:32:41,361 --> 00:32:46,707
and not do anything so
that's what you gotta do.
333
00:33:10,931 --> 00:33:12,974
Who is it, who's this?
334
00:33:12,976 --> 00:33:15,767
It's Macarena for the tattoo,
335
00:33:15,769 --> 00:33:18,312
the new guy
from the yellow side.
336
00:33:18,314 --> 00:33:23,660
I don't know noting
about no new guy guy okay?
337
00:33:23,861 --> 00:33:29,415
I don't know bro, I'm the
new guy, tattoo guy, yellow.
338
00:33:31,119 --> 00:33:32,869
Hang on a second,
hang on a second okay?
339
00:33:32,871 --> 00:33:35,838
Okay.
340
00:33:47,217 --> 00:33:48,384
Hi.
341
00:33:48,386 --> 00:33:50,302
It's Phoenix from the desert.
342
00:33:50,304 --> 00:33:52,980
Wait.
343
00:33:58,103 --> 00:34:00,772
- Hey it's me.
- What?
344
00:34:00,774 --> 00:34:03,983
Okay, South American,
I don't know,
345
00:34:03,985 --> 00:34:09,455
maybe Mexican I guess,
young, at my fucking door.
346
00:34:09,573 --> 00:34:14,035
Sounds like the new
guy I put in touch with you.
347
00:34:14,037 --> 00:34:17,047
What the, what the,
348
00:34:18,582 --> 00:34:22,209
look, I'm sorry,
I was just a little scared.
349
00:34:22,211 --> 00:34:24,211
But why didn't you guys
say something to me?
350
00:34:24,213 --> 00:34:26,681
Chow.
351
00:34:28,968 --> 00:34:31,812
Fucking assholes.
352
00:34:35,057 --> 00:34:37,651
Hang on a second.
353
00:34:42,273 --> 00:34:44,407
- Hi.
- Hi.
354
00:34:47,111 --> 00:34:49,903
I'm the new guy.
355
00:34:49,905 --> 00:34:54,166
Yeah, close the door,
come on in.
356
00:35:37,412 --> 00:35:40,872
Rosa, really, wow,
I couldn't be luckier.
357
00:35:40,874 --> 00:35:44,092
What're you doing here?
358
00:35:47,546 --> 00:35:49,796
I almost gave up
seeing you alive.
359
00:35:49,798 --> 00:35:51,215
Well when you give
up on your expectations
360
00:35:51,217 --> 00:35:54,135
amazing things can happen,
you know?
361
00:35:54,137 --> 00:35:57,439
- Look at you.
- Huh, what?
362
00:35:58,934 --> 00:36:01,017
Leave me alone,
what are you trying to,
363
00:36:01,019 --> 00:36:02,852
what do you want me to do?
364
00:36:02,854 --> 00:36:05,939
I don't know, clean
your house for instance.
365
00:36:05,941 --> 00:36:07,273
I don't want to.
366
00:36:07,275 --> 00:36:09,066
Do something fun once
in a while, date someone.
367
00:36:09,068 --> 00:36:11,736
I date somebody new
every week.
368
00:36:11,738 --> 00:36:15,998
- Yeah we all know you do it.
- Huh?
369
00:36:16,617 --> 00:36:17,867
I really don't understand
370
00:36:17,869 --> 00:36:20,160
what you find in women
you have to pay for.
371
00:36:20,162 --> 00:36:21,954
I really don't,
other than a good sweat,
372
00:36:21,956 --> 00:36:24,332
and you can always
go to the gym for that.
373
00:36:24,334 --> 00:36:28,253
But there's only one pore
I'd like to have sweat into,
374
00:36:28,255 --> 00:36:29,461
I mean sweat.
375
00:36:29,463 --> 00:36:33,015
I'm gonna make some tea.
376
00:36:49,358 --> 00:36:53,986
So what now, we just sit
here ignoring each other?
377
00:36:53,988 --> 00:36:56,613
I don't know, what
do you want me to say?
378
00:36:56,615 --> 00:37:01,785
Something, anything,
just let it out already.
379
00:37:01,787 --> 00:37:03,329
Fuck you.
380
00:37:03,331 --> 00:37:07,884
Well some elaboration
wouldn't hurt.
381
00:37:21,099 --> 00:37:23,765
If I weren't your sister,
I'd be jealous.
382
00:37:23,767 --> 00:37:25,809
But you are.
383
00:37:25,811 --> 00:37:28,021
You know Phoen?
384
00:37:28,023 --> 00:37:30,939
Everybody happens to take
a break once in a while,
385
00:37:30,941 --> 00:37:35,161
but a six year break
isn't a break.
386
00:37:36,363 --> 00:37:38,823
Staring, that's your plan.
387
00:37:38,825 --> 00:37:40,408
Come on, come on.
388
00:37:40,410 --> 00:37:41,575
I don't have any plans,
389
00:37:41,577 --> 00:37:45,747
I don't make plans, I
don't have any plans okay?
390
00:37:45,749 --> 00:37:48,249
You know,
I worry for you, Phoen.
391
00:37:48,251 --> 00:37:49,626
Stop it.
392
00:37:49,628 --> 00:37:51,044
You know what
you remind me of?
393
00:37:51,046 --> 00:37:52,378
What?
394
00:37:52,380 --> 00:37:55,923
That ridiculous trophy
on your bookshelf.
395
00:37:55,925 --> 00:37:58,718
You know what I'm talking about.
396
00:37:58,720 --> 00:38:00,928
Who the hell cares
about a second place
397
00:38:00,930 --> 00:38:04,640
you snagged in a ski
race when you were 14.
398
00:38:04,642 --> 00:38:08,227
Goddamn it Phoen you're 40 and
you're living in the desert.
399
00:38:08,229 --> 00:38:11,104
You won thousands
of other rewards.
400
00:38:11,106 --> 00:38:13,066
- No one cares.
- I know.
401
00:38:13,068 --> 00:38:16,068
- If you don't care.
- That's not true.
402
00:38:16,070 --> 00:38:17,278
I'm sure that's the one thing
403
00:38:17,280 --> 00:38:20,240
you dust around here
on a regular basis.
404
00:38:20,242 --> 00:38:25,796
You're making as much sense
as that stupid statuette.
405
00:38:28,416 --> 00:38:31,509
I'm gonna go, okay?
406
00:38:32,294 --> 00:38:35,180
Okay.
407
00:39:22,345 --> 00:39:25,137
Long ago,
long before the silly bacon
408
00:39:25,139 --> 00:39:27,599
in everything fad got started
409
00:39:27,601 --> 00:39:30,309
people actually made bacon
at home.
410
00:39:30,311 --> 00:39:32,019
It's not that hard to do
411
00:39:32,021 --> 00:39:35,231
and it can produce some
superior quality bacon.
412
00:39:35,233 --> 00:39:38,191
Making bacon at home isn't
going to save you a lot of money
413
00:39:38,193 --> 00:39:39,861
and it's probably not
gonna make anything
414
00:39:39,863 --> 00:39:42,238
any more healthy than
what you get in the store
415
00:39:42,240 --> 00:39:45,417
but it will be delicious.
416
00:40:37,378 --> 00:40:38,253
Since I started working here
417
00:40:38,255 --> 00:40:41,088
every man in this county
has hit on me.
418
00:40:41,090 --> 00:40:45,093
Took two months to see
the color of your eyes.
419
00:40:45,095 --> 00:40:50,232
When I care about
something, I take my time.
420
00:40:51,392 --> 00:40:55,111
About something, or someone?
421
00:43:24,461 --> 00:43:25,836
Almost.
422
00:43:25,838 --> 00:43:28,765
That one was good.
423
00:43:30,385 --> 00:43:34,012
Excuse me what do you mean?
424
00:43:34,014 --> 00:43:35,345
- It was good.
- Yeah.
425
00:43:35,347 --> 00:43:38,474
I threw it all the way over
there next to the target,
426
00:43:38,476 --> 00:43:41,227
- all that way.
- You made it there.
427
00:43:41,229 --> 00:43:42,812
I mean, I just...
428
00:43:42,814 --> 00:43:44,521
What, you think
I should keep practicing?
429
00:43:44,523 --> 00:43:47,783
I think maybe you do.
430
00:43:48,528 --> 00:43:51,830
Well I'll show you.
431
00:43:52,782 --> 00:43:55,408
- Darn I gotta keep practicing.
- Let's go, let's quit.
432
00:44:09,925 --> 00:44:12,058
Yeah.
433
00:44:29,735 --> 00:44:34,747
You know, today made me
think of a good story.
434
00:44:35,575 --> 00:44:38,752
You want to hear it?
435
00:44:38,869 --> 00:44:43,080
Okay, so a truck driver
turns on the radio
436
00:44:43,082 --> 00:44:46,917
and he hears the news of
an 18 wheeler speeding
437
00:44:46,919 --> 00:44:50,463
the wrong way
on the same freeway he's on.
438
00:44:50,465 --> 00:44:53,883
Well it's amazing what
crazy does he thinks.
439
00:44:53,885 --> 00:44:57,145
Okay so as he's driving
440
00:44:57,680 --> 00:44:59,805
he suddenly has to swivel
to the right
441
00:44:59,807 --> 00:45:04,184
to avoid a truck and
then quickly steers left
442
00:45:04,186 --> 00:45:06,521
to avoid another one, and
once more to the right
443
00:45:06,523 --> 00:45:10,774
and left, right, left,
right, left, left.
444
00:45:10,776 --> 00:45:15,153
So he turns the radio off
and he grumps,
445
00:45:15,155 --> 00:45:19,917
"The hell just one,
there are hundreds."
446
00:45:22,247 --> 00:45:23,912
I got it, that's a hard one.
447
00:45:23,914 --> 00:45:27,925
It's a hard one,
it's so funny.
448
00:45:28,378 --> 00:45:33,931
Well you know, sometimes I
feel like that driver too.
449
00:45:42,224 --> 00:45:44,517
Ariel.
450
00:45:44,519 --> 00:45:46,652
Yeah?
451
00:46:50,293 --> 00:46:54,596
Hey Danny, hey,
what're you doing?
452
00:46:55,590 --> 00:46:57,723
Hi, hi.
453
00:46:59,635 --> 00:47:02,345
Huh, how're you doing?
454
00:47:02,347 --> 00:47:07,484
Hey, you know when I was
a little boy like you
455
00:47:07,559 --> 00:47:08,850
I'd come up here every
summer with my parents
456
00:47:08,852 --> 00:47:10,769
and spend the summer with them.
457
00:47:10,771 --> 00:47:13,990
Yeah, every summer, yeah.
458
00:47:14,150 --> 00:47:17,651
Oh, you see that bush over
there, right over there.
459
00:47:17,653 --> 00:47:20,195
You know when you sit over
there the wind makes this noise
460
00:47:20,197 --> 00:47:22,740
where the only thing you
can hear is the desert.
461
00:47:22,742 --> 00:47:25,410
It's really cool.
462
00:47:25,412 --> 00:47:30,966
What can I say,
I feel like I'm in a cage.
463
00:47:31,959 --> 00:47:36,461
Have I ever told you
not to do something ever?
464
00:47:36,463 --> 00:47:41,475
It's my secret spot,
it was my secret spot.
465
00:47:48,559 --> 00:47:52,570
- Hi Phoenix.
- Oh, hey Charlotte.
466
00:47:52,771 --> 00:47:55,907
What's up, you okay?
467
00:47:58,153 --> 00:48:01,830
Yeah, I'm just, you know.
468
00:48:04,409 --> 00:48:06,542
I gotta,
469
00:48:07,412 --> 00:48:12,582
you know what Charlotte
actually, I'm not okay.
470
00:48:12,584 --> 00:48:13,707
I haven't been okay
for a long time,
471
00:48:13,709 --> 00:48:16,636
I'm not okay at all.
472
00:48:17,005 --> 00:48:19,671
You know what Luigi,
473
00:48:19,673 --> 00:48:21,673
it's none of my business
but you made it my business
474
00:48:21,675 --> 00:48:24,843
when you fucked up
my nice walk home.
475
00:48:24,845 --> 00:48:27,722
Now here's what I think,
here's my suggestion,
476
00:48:27,724 --> 00:48:33,277
you have to stop whining,
crying and blaming others
477
00:48:34,021 --> 00:48:39,535
for what you are frightened
to do, you have to stop.
478
00:48:40,153 --> 00:48:43,121
Do you understand?
479
00:48:43,990 --> 00:48:48,835
Or you're just gonna disappear,
trust me.
480
00:48:50,247 --> 00:48:55,207
Oh Danny by the way, you're
not intolerant to shit.
481
00:48:55,209 --> 00:48:58,753
It's something
some doctor told her.
482
00:49:04,843 --> 00:49:06,978
Come on.
483
00:49:22,820 --> 00:49:26,155
Hey wait, hey,
what're you doing?
484
00:49:26,157 --> 00:49:28,615
Delivering your mail, sir.
485
00:49:28,617 --> 00:49:30,785
- Okay, what about Ariel?
- Who?
486
00:49:30,787 --> 00:49:32,327
What do you mean? Who?
487
00:49:32,329 --> 00:49:35,673
Ariel, what about Ariel?
488
00:49:35,834 --> 00:49:41,388
I'm asking you a question,
what about Ariel, Ariel!
489
00:49:41,715 --> 00:49:43,848
What?
490
00:51:06,840 --> 00:51:09,433
Doing this to me?
491
00:51:29,405 --> 00:51:31,539
I'm sorry.
492
00:51:33,034 --> 00:51:35,167
I'm sorry.
493
00:51:36,579 --> 00:51:42,091
Innocence, connivance,
complicity, sunbathing in the shadow.
494
00:51:44,003 --> 00:51:49,465
Nomad on the river, let it be,
stay focused, stay focused.
495
00:51:49,467 --> 00:51:54,812
Biologic, technologic
organic, artificial, gold.
496
00:51:54,972 --> 00:51:58,816
Poetry, no results, no results.
497
00:52:25,461 --> 00:52:27,595
Hey.
498
00:52:28,923 --> 00:52:31,057
Hey.
499
00:52:35,430 --> 00:52:36,678
Wow.
500
00:52:36,680 --> 00:52:40,524
- Did I wake you?
- No, I mean no.
501
00:52:43,021 --> 00:52:45,812
I've thought about it.
502
00:52:45,814 --> 00:52:49,325
I thought about it, you know?
503
00:52:51,111 --> 00:52:53,330
About what?
504
00:52:54,990 --> 00:52:58,834
I think we should just leave.
505
00:53:00,079 --> 00:53:02,162
You know,
life doesn't last forever
506
00:53:02,164 --> 00:53:06,050
and we're not exactly teenagers.
507
00:53:08,171 --> 00:53:12,724
I think here the water
is too shallow.
508
00:53:13,133 --> 00:53:20,189
Ducks don't float.
Fuck it, we should just go.
509
00:53:23,269 --> 00:53:26,521
I know I sound like I'm crazy.
510
00:53:26,523 --> 00:53:32,076
I know it sounds fucking crazy,
you barely know who I am.
511
00:53:37,492 --> 00:53:42,379
Your name is Phoenix,
Phoenix Anderton,
512
00:53:43,622 --> 00:53:49,176
you're 43 years old, you
have a passion for espresso
513
00:53:50,213 --> 00:53:55,767
and practically an obsession
I would say for Alka-Seltzer.
514
00:53:59,930 --> 00:54:02,064
You,
515
00:54:04,019 --> 00:54:08,562
play the guitar, but from
what I can hear outside
516
00:54:08,564 --> 00:54:12,325
you don't tune it that much.
517
00:54:12,485 --> 00:54:16,028
And you check the mail a lot,
518
00:54:16,030 --> 00:54:19,157
especially the second
Wednesday of every month.
519
00:54:19,159 --> 00:54:23,629
Why, I have yet to figure out.
And you,
520
00:54:29,376 --> 00:54:31,510
well you,
521
00:54:33,465 --> 00:54:36,423
when you touch yourself,
522
00:54:36,425 --> 00:54:40,720
you use the internet like
everybody else, but at the very end
523
00:54:40,722 --> 00:54:45,067
you just gaze off
into the distance.
524
00:54:45,434 --> 00:54:49,988
It's something
that I find very sweet.
525
00:54:53,151 --> 00:54:55,536
Wow.
526
00:54:55,695 --> 00:55:00,698
I mean yeah you do it in
the middle of the living room.
527
00:55:00,700 --> 00:55:04,827
I happened to be
standing outside once.
528
00:55:04,829 --> 00:55:06,079
Once?
529
00:55:06,081 --> 00:55:07,079
Once or twice.
530
00:55:07,081 --> 00:55:09,289
Well, you're full of shit.
531
00:55:09,291 --> 00:55:12,669
Four times.
532
00:55:12,671 --> 00:55:14,586
When you end up delivering
mail to a village
533
00:55:14,588 --> 00:55:18,432
of 300 souls the day is long.
534
00:55:26,892 --> 00:55:30,444
I was the most talented,
535
00:55:32,064 --> 00:55:35,783
wind suit jumper in the world.
536
00:55:42,909 --> 00:55:43,865
I'm sure you heard
about the feud
537
00:55:43,867 --> 00:55:45,785
between the
Southern California gangs
538
00:55:45,787 --> 00:55:49,622
over the control
of the Watts area?
539
00:55:49,624 --> 00:55:51,249
Well six years ago they
stopped killing each other
540
00:55:51,251 --> 00:55:54,544
and decided
to split the proceeds
541
00:55:54,546 --> 00:55:56,296
that came out
of that area evenly,
542
00:55:56,298 --> 00:55:59,131
and they needed a place
to store those proceeds.
543
00:55:59,133 --> 00:56:03,519
I'm talking about cash,
guns, diamonds.
544
00:56:06,057 --> 00:56:08,442
I dig for them.
545
00:56:08,852 --> 00:56:13,906
Every month I get two
letters on the same day
546
00:56:14,648 --> 00:56:17,483
at the same time, one
letter from each gang.
547
00:56:17,485 --> 00:56:21,528
Each letter contains only
one number, a coordinate,
548
00:56:21,530 --> 00:56:25,374
to delimit the Mojave Desert.
549
00:56:25,577 --> 00:56:26,910
I put
the two coordinates together
550
00:56:26,912 --> 00:56:28,410
and I bury their stuff for them
551
00:56:28,412 --> 00:56:31,289
so I'm the only person who
knows exactly where it is.
552
00:56:31,291 --> 00:56:35,792
There's no drive-bys, no sit
downs, no bullshit, no fights
553
00:56:35,794 --> 00:56:37,294
and it's tax free.
554
00:56:37,296 --> 00:56:41,892
Every month they both
send tattoo artists
555
00:56:42,302 --> 00:56:47,522
who tattoo one number
under each one of my feet
556
00:56:48,265 --> 00:56:50,475
so in case I have a stroke
or I'm incapacitated
557
00:56:50,477 --> 00:56:54,979
they'd know where to
go to find their loot.
558
00:56:54,981 --> 00:56:57,231
There's more money
in the Nevada Desert
559
00:56:57,233 --> 00:57:00,493
than there is in banks.
560
00:57:03,990 --> 00:57:06,625
Okay, you know...
561
00:57:10,454 --> 00:57:14,966
One day I took my brother
for a flight
562
00:57:16,418 --> 00:57:20,213
and I just learned that
my fiancee was leaving me
563
00:57:20,215 --> 00:57:25,550
so I was unfocused and you
know I thought it would be fun
564
00:57:25,552 --> 00:57:31,107
to take my mind off of things
but we had an accident.
565
00:57:31,184 --> 00:57:36,029
I spent three months
in intensive care and,
566
00:57:37,816 --> 00:57:41,576
my brother died on the spot.
567
00:57:43,028 --> 00:57:44,153
So I was done flying
568
00:57:44,155 --> 00:57:49,625
and I didn't care much
about anything anymore so.
569
00:57:51,496 --> 00:57:54,914
That's how I ended up
with this job
570
00:57:54,916 --> 00:57:59,669
and I never could find a
reason to stop doing it
571
00:57:59,671 --> 00:58:05,225
so I kind of, well I moved out
here and I'm still doing it.
572
00:58:06,260 --> 00:58:09,520
I have a sister I love.
573
00:58:10,514 --> 00:58:14,567
I like, the blues, old guitars,
574
00:58:17,229 --> 00:58:20,948
talk shows, chocolate and you.
575
00:58:23,485 --> 00:58:26,361
And tomorrow I want to leave
576
00:58:26,363 --> 00:58:30,625
all this sand
and shit behind me.
577
00:58:31,410 --> 00:58:34,921
I want to run away with you.
578
00:58:36,791 --> 00:58:42,346
Destination anywhere and I
mean anywhere, I don't care.
579
00:58:59,021 --> 00:59:02,740
- I like chocolate too.
- Yeah.
580
00:59:12,244 --> 00:59:15,495
Anywhere sounds
like a long enough drive
581
00:59:15,497 --> 00:59:20,551
for you to learn a little
something about me.
582
00:59:25,881 --> 00:59:29,675
I'll meet you here
tomorrow at three o'clock.
583
00:59:29,677 --> 00:59:31,385
Really?
584
00:59:31,387 --> 00:59:34,689
Tomorrow, three o'clock.
585
00:59:36,559 --> 00:59:39,611
Okay, I'm so tired.
586
00:59:44,483 --> 00:59:46,742
- Three.
- Three.
587
00:59:53,492 --> 00:59:56,044
Get some rest.
588
01:00:05,505 --> 01:00:09,933
You know,
I just took the afternoon off.
589
01:00:10,593 --> 01:00:15,897
I won't do it again.
590
01:00:38,537 --> 01:00:41,589
Give me your gun,
591
01:00:43,876 --> 01:00:44,917
and then I want you
to place your hands
592
01:00:44,919 --> 01:00:47,669
- on the wheel slowly okay?
- Okay.
593
01:00:47,671 --> 01:00:48,963
- Amigo.
- Okay.
594
01:00:48,965 --> 01:00:51,225
Go ahead.
595
01:00:54,428 --> 01:00:57,472
We're gonna go check those
holes together, all right?
596
01:00:57,474 --> 01:00:59,807
You know the places right.
597
01:00:59,809 --> 01:01:02,602
Yeah, you're my friend?
598
01:01:02,604 --> 01:01:04,812
You know who you're
stealing from don't you?
599
01:01:04,814 --> 01:01:07,231
That's right.
600
01:01:07,233 --> 01:01:08,899
You know you're not gonna
get away with this right?
601
01:01:08,901 --> 01:01:11,109
It's okay amigo, drive.
602
01:01:11,111 --> 01:01:14,665
Okay, don't don't, okay.
603
01:01:45,646 --> 01:01:48,281
This is enough.
604
01:01:49,733 --> 01:01:53,820
It's enough
when I say it's enough.
605
01:01:53,822 --> 01:01:56,071
Well listen man I think
we should take a break
606
01:01:56,073 --> 01:01:57,073
and have lunch or something
607
01:01:57,075 --> 01:01:58,490
and grab the rest
of this this afternoon,
608
01:01:58,492 --> 01:02:03,796
but right now I have to
go, I have an appointment.
609
01:02:04,416 --> 01:02:07,834
An appointment, you know,
I have an appointment.
610
01:02:07,836 --> 01:02:09,961
I have a gun.
611
01:02:09,963 --> 01:02:13,515
Let's go to the next hole.
612
01:02:15,593 --> 01:02:18,312
Okay, okay sure.
613
01:03:03,682 --> 01:03:08,194
That's it, that's it,
it's time to go.
614
01:03:09,521 --> 01:03:14,825
Grab the bag, one last
hole and then we're done.
615
01:03:20,617 --> 01:03:22,575
Macarena look I have a date
616
01:03:22,577 --> 01:03:25,035
and I don't want to be late.
617
01:03:25,037 --> 01:03:27,714
One last one.
618
01:03:27,874 --> 01:03:31,009
Coo coo, one last one.
619
01:03:32,253 --> 01:03:34,387
Okay.
620
01:03:51,856 --> 01:03:54,816
Hey you know what, Macarena,
621
01:03:54,818 --> 01:03:57,568
there's enough money
for you okay.
622
01:03:57,570 --> 01:03:59,820
Now, like I said, I have a date
623
01:03:59,822 --> 01:04:05,376
and I have to find out what
else she likes, you know?
624
01:04:07,414 --> 01:04:11,039
Yo cabron, you're out
of your fucking mind huh?
625
01:04:11,041 --> 01:04:13,175
Hey.
626
01:04:13,794 --> 01:04:19,015
I said one last one, grab
the bag and let's go.
627
01:05:25,909 --> 01:05:26,908
Fuck.
628
01:06:56,041 --> 01:06:58,207
You know what, I've
been thinking about this
629
01:06:58,209 --> 01:07:01,419
all day and I can't help
it, I have to say it.
630
01:07:01,421 --> 01:07:04,046
There was no reason for you
to treat my husband that way,
631
01:07:04,048 --> 01:07:06,006
especially in front of my child.
632
01:07:06,008 --> 01:07:07,633
He's trying to handle
our situation here
633
01:07:07,635 --> 01:07:10,135
and you had no right
to mistreat him.
634
01:07:10,137 --> 01:07:12,347
You don't even know us
for god's sake.
635
01:07:12,349 --> 01:07:14,474
You really think
this is how it works?
636
01:07:14,476 --> 01:07:15,850
You keep collecting dust in here
637
01:07:15,852 --> 01:07:17,644
and the only time
you resuscitate yourself
638
01:07:17,646 --> 01:07:19,896
from this shit hole
you dug yourself into
639
01:07:19,898 --> 01:07:21,814
and try to communicate
with the outside world
640
01:07:21,816 --> 01:07:24,983
is to insult someone, really?
641
01:07:24,985 --> 01:07:26,193
And you think you can do it
642
01:07:26,195 --> 01:07:28,111
because you're so self
righteous and brave,
643
01:07:28,113 --> 01:07:30,198
so ahead of everyone.
644
01:07:30,200 --> 01:07:34,253
Well the truth is you're nasty.
645
01:07:34,912 --> 01:07:39,091
You are just a bad person,
that's all.
646
01:07:50,928 --> 01:07:55,857
He took my gun.
What do you want me to do?
647
01:07:58,061 --> 01:08:03,156
That's how it all went
down and that's all.
648
01:08:05,985 --> 01:08:08,119
In my van.
649
01:08:09,447 --> 01:08:11,582
Okay.
650
01:08:11,907 --> 01:08:13,950
Meet me there.
651
01:08:51,238 --> 01:08:52,821
Hey this is Ariel,
652
01:08:52,823 --> 01:08:55,365
leave a message
and I'll call you back...
653
01:09:34,950 --> 01:09:36,990
I'm not giving the money
back to you.
654
01:09:36,992 --> 01:09:39,534
Okay, I buried it.
655
01:09:39,536 --> 01:09:43,674
I dug it out,
so I'm gonna keep it.
656
01:09:44,000 --> 01:09:49,304
Okay, you know that your
life is gonna be very short
657
01:09:53,718 --> 01:09:56,343
if you don't
give me those bags back.
658
01:09:56,345 --> 01:09:57,177
You know that don't you?
659
01:09:57,179 --> 01:10:01,399
I mean,
it's narrowing down to what
660
01:10:02,434 --> 01:10:06,061
maybe a handful of minutes
perhaps, if not that,
661
01:10:06,063 --> 01:10:10,024
and there's nothing
that I can do about it.
662
01:10:10,026 --> 01:10:11,859
There's nothing.
Do you understand that?
663
01:10:11,861 --> 01:10:13,319
Yes sir, I do.
664
01:10:13,321 --> 01:10:16,998
So what are you gonna do?
665
01:10:18,076 --> 01:10:22,045
I'm gonna keep it.
666
01:10:27,960 --> 01:10:32,555
Phoenix, you know
what Fernando told me
667
01:10:34,009 --> 01:10:38,302
when I said I was gonna
propose you for this job,
668
01:10:38,304 --> 01:10:41,221
you want to hear that?
669
01:10:41,223 --> 01:10:43,516
I remember we were at a table
670
01:10:43,518 --> 01:10:44,851
and we were eating octopus
671
01:10:44,853 --> 01:10:49,939
and he said, "if you put
a wolf to guard your house
672
01:10:49,941 --> 01:10:52,483
"you will get
all the protection you need
673
01:10:52,485 --> 01:10:57,706
"but you'll always have
a wolf at your doorstep
674
01:10:59,034 --> 01:11:03,586
"and a wolf
can only act like a wolf."
675
01:11:09,501 --> 01:11:13,930
And I agree,
it's not even his fault.
676
01:11:15,342 --> 01:11:17,175
You know I like you
677
01:11:17,177 --> 01:11:18,592
but you know what happens
678
01:11:18,594 --> 01:11:23,439
when a wolf bites
someone inside the house?
679
01:11:26,102 --> 01:11:28,487
I do.
680
01:11:35,070 --> 01:11:38,570
I believe you're a good man
681
01:11:38,572 --> 01:11:44,044
and there is certain things
a good man doesn't do
682
01:11:44,204 --> 01:11:49,757
and the only way to be a good
man in this fucking world
683
01:11:50,125 --> 01:11:55,179
is to never love anyone,
not even yourself.
684
01:12:17,070 --> 01:12:22,373
Have you changed your mind?
685
01:12:27,162 --> 01:12:28,288
I'm tired.
686
01:12:28,290 --> 01:12:31,332
Calm down, Charlotte, no.
687
01:12:31,334 --> 01:12:32,292
Oh, my god.
688
01:13:04,078 --> 01:13:09,078
Subtitles by explosiveskull
689
01:14:36,166 --> 01:14:38,251
Phoenix?
690
01:14:40,796 --> 01:14:42,004
Phoenix?
50446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.