Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,131 --> 00:00:04,281
Everyone thinks they know the man,
2
00:00:04,282 --> 00:00:05,779
but nobody knows Lincoln.
3
00:00:05,922 --> 00:00:07,151
He was a wrestler, for one.
4
00:00:07,152 --> 00:00:09,021
300 fights, only lost once.
5
00:00:09,056 --> 00:00:10,333
What do you know about Lincoln?
6
00:00:10,357 --> 00:00:11,624
I'm his bodyguard.
7
00:00:11,658 --> 00:00:13,092
Why aren't you guarding him, then?
8
00:00:13,126 --> 00:00:15,027
He's next door, watching the play.
9
00:00:15,062 --> 00:00:17,396
Hey, Mr. Booth.
10
00:00:17,431 --> 00:00:18,898
Wife's been asking
11
00:00:18,932 --> 00:00:21,333
when we're gonna be
seeing you on stage again.
12
00:00:23,170 --> 00:00:24,904
Soon.
13
00:00:24,938 --> 00:00:27,907
[suspenseful dramatic music]
14
00:00:27,941 --> 00:00:34,947
♪ ♪
15
00:00:36,616 --> 00:00:37,917
[muffled play dialogue]
16
00:00:37,951 --> 00:00:40,152
You crave affection. You do.
17
00:00:40,187 --> 00:00:42,088
Now, I have no fortune,
18
00:00:42,122 --> 00:00:44,290
but I'm spilling over with affections,
19
00:00:44,324 --> 00:00:47,126
which I am ready to pour over you
20
00:00:47,160 --> 00:00:49,328
like applesauce over roast pork.
21
00:00:49,362 --> 00:00:50,463
[laughter]
22
00:00:50,497 --> 00:00:52,298
I am aware, Mr. Trenchard,
23
00:00:52,332 --> 00:00:56,135
that you are not used to the
manners of good society,
24
00:00:56,169 --> 00:00:59,638
and that alone will
excuse the impertinence
25
00:00:59,673 --> 00:01:01,574
of which you are guilty.
26
00:01:01,608 --> 00:01:04,477
Don't know the
manners of good society, eh?
27
00:01:04,511 --> 00:01:05,644
[laughs]
28
00:01:05,679 --> 00:01:07,279
Well, I guess I know enough
29
00:01:07,314 --> 00:01:09,181
to turn you inside out, old gal,
30
00:01:09,216 --> 00:01:12,318
you sockdologizing old man-trap.
31
00:01:12,352 --> 00:01:13,986
[laughter]
32
00:01:14,020 --> 00:01:15,421
[gunshot]
33
00:01:15,455 --> 00:01:17,690
[women scream, crowd commotion]
34
00:01:17,724 --> 00:01:21,627
[dramatic music]
35
00:01:21,661 --> 00:01:23,629
[audience gasping]
36
00:01:23,663 --> 00:01:29,935
♪ ♪
37
00:01:29,970 --> 00:01:33,172
Sic semper tyrannis!
38
00:01:33,206 --> 00:01:35,274
The South shall be free!
39
00:01:35,308 --> 00:01:42,314
♪ ♪
40
00:01:49,356 --> 00:01:50,723
Who was that on the phone?
41
00:01:50,757 --> 00:01:52,224
I have to go.
42
00:01:52,259 --> 00:01:53,859
Now? Where?
43
00:01:53,894 --> 00:01:55,027
Something came up at work.
44
00:01:55,061 --> 00:01:56,462
No, no, you can't just...
45
00:01:56,496 --> 00:01:57,830
Lucy.
46
00:01:57,864 --> 00:01:59,965
What the hell's gotten into you?
47
00:02:00,000 --> 00:02:01,167
Who's Amy?
48
00:02:01,201 --> 00:02:02,401
I'm... I'm...
49
00:02:02,435 --> 00:02:04,236
I'm sorry.
50
00:02:04,271 --> 00:02:06,238
I'm sorry. Amy... Amy is a friend.
51
00:02:06,273 --> 00:02:09,842
And, uh, she's from
work, and she needs my help.
52
00:02:09,876 --> 00:02:11,177
Okay?
53
00:02:11,211 --> 00:02:12,745
Mm-hmm.
54
00:02:14,614 --> 00:02:16,081
Come here.
55
00:02:17,217 --> 00:02:19,218
I really am glad to see you.
56
00:02:21,621 --> 00:02:23,255
Okay.
57
00:02:23,290 --> 00:02:26,392
Don't... don't
forget about tomorrow night.
58
00:02:26,426 --> 00:02:28,194
Yeah.
59
00:02:32,899 --> 00:02:36,068
[background chatter]
60
00:02:37,704 --> 00:02:39,838
So Flynn took out the
Mothership again, huh?
61
00:02:39,873 --> 00:02:41,040
Where'd he go?
62
00:02:41,074 --> 00:02:42,251
I don't know. I just got here.
63
00:02:42,275 --> 00:02:43,676
Hey.
64
00:02:43,710 --> 00:02:45,277
- What's changed in your lives?
- Wh...
65
00:02:45,312 --> 00:02:48,547
Since we got back from
1937, what has changed for you?
66
00:02:48,582 --> 00:02:49,959
I just had an unsuccessful evening
67
00:02:49,983 --> 00:02:51,260
with a girl, so nothing, really.
68
00:02:51,284 --> 00:02:52,251
Why? What's wrong?
69
00:02:52,285 --> 00:02:53,252
My sister's gone.
70
00:02:53,286 --> 00:02:54,587
Gone? Gone where?
71
00:02:54,621 --> 00:02:57,256
Gone as in erased from history.
72
00:02:57,290 --> 00:03:00,062
Something that Flynn did or
we did to the "Hindenburg"
73
00:03:00,063 --> 00:03:01,193
has changed my family.
74
00:03:01,228 --> 00:03:03,539
My mother isn't sick anymore,
and my sister was never born.
75
00:03:03,563 --> 00:03:05,464
Lucy, we have a dossier on you,
76
00:03:05,498 --> 00:03:07,399
and it doesn't say
anything about a sister.
77
00:03:07,434 --> 00:03:09,735
Look, this is her right here.
78
00:03:09,769 --> 00:03:12,471
You wore this on the trip back to 1937?
79
00:03:12,505 --> 00:03:14,640
That is incredible.
80
00:03:14,674 --> 00:03:18,377
You took it from a timeline
where your sister existed,
81
00:03:18,411 --> 00:03:20,646
carried it here, to where she doesn't.
82
00:03:20,680 --> 00:03:23,415
I do not share your
excitement, Mr. Mason.
83
00:03:23,450 --> 00:03:25,451
Whatever changed, you
have to change back.
84
00:03:25,485 --> 00:03:26,952
- Change it back.
- I'm sorry, Lucy,
85
00:03:26,987 --> 00:03:28,554
but Flynn is hours ahead of us.
86
00:03:28,588 --> 00:03:29,668
- We don't have time for this.
- Why not?
87
00:03:29,669 --> 00:03:30,853
We have a time machine, don't we?
88
00:03:30,854 --> 00:03:32,737
Flynn could be
decimating history right now.
89
00:03:32,738 --> 00:03:34,893
Our reality could
change like that any second.
90
00:03:34,919 --> 00:03:36,439
- You need to go.
- Not until we figure this out.
91
00:03:36,463 --> 00:03:37,496
- Lucy...
- Hey.
92
00:03:37,530 --> 00:03:38,590
You dragged her into all this.
93
00:03:38,591 --> 00:03:41,600
She just lost her sister.
Give her a damn minute.
94
00:03:41,635 --> 00:03:45,271
Flynn went back to April 14, 1865.
95
00:03:45,305 --> 00:03:46,805
Now, you need to get moving,
96
00:03:46,840 --> 00:03:48,407
and you need to eliminate Garcia Flynn.
97
00:03:48,441 --> 00:03:49,441
Are we clear?
98
00:03:49,476 --> 00:03:52,244
[tense music]
99
00:03:52,279 --> 00:03:53,612
Yeah.
100
00:03:53,647 --> 00:03:55,180
Yeah, okay.
101
00:03:55,215 --> 00:03:57,816
♪ ♪
102
00:03:57,851 --> 00:04:00,953
Wait, what's April 14, 1865?
103
00:04:00,987 --> 00:04:02,354
♪ ♪
104
00:04:02,389 --> 00:04:04,957
The assassination of Abraham Lincoln.
105
00:04:04,991 --> 00:04:10,329
♪ ♪
106
00:04:10,363 --> 00:04:12,798
Hey, uh, I can try to figure out
107
00:04:12,832 --> 00:04:15,434
what happened to your
sister, if you want.
108
00:04:15,468 --> 00:04:16,969
How?
109
00:04:17,003 --> 00:04:19,004
Something happened on the "Hindenburg"
110
00:04:19,039 --> 00:04:20,506
that affected your parents somehow.
111
00:04:20,540 --> 00:04:22,474
I can look for a connection, you know,
112
00:04:22,509 --> 00:04:24,977
try to see what changed.
113
00:04:25,011 --> 00:04:28,314
Tell me your parents' names, birthdays,
114
00:04:28,348 --> 00:04:29,915
anything that can help.
115
00:04:32,886 --> 00:04:34,720
You would do that for me?
116
00:04:36,423 --> 00:04:37,690
Come on.
117
00:04:37,724 --> 00:04:39,325
- Here.
- Yeah, okay.
118
00:04:41,161 --> 00:04:42,194
[sighs]
119
00:04:42,228 --> 00:04:46,065
[somber music]
120
00:04:46,099 --> 00:04:47,566
[sighs] This is crazy.
121
00:04:51,271 --> 00:04:52,705
Garcia Flynn.
122
00:04:52,739 --> 00:04:54,740
[sighs] He went straight for Anthony.
123
00:04:54,774 --> 00:04:56,975
He knew he was the project leader,
124
00:04:57,010 --> 00:04:59,345
the best of our only two pilots.
125
00:04:59,379 --> 00:05:01,880
So how did Flynn know so much about us,
126
00:05:01,915 --> 00:05:04,216
our vulnerabilities?
127
00:05:09,456 --> 00:05:10,889
Is there a problem?
128
00:05:10,924 --> 00:05:12,658
What do they do with these recordings?
129
00:05:12,692 --> 00:05:14,893
Why does Rittenhouse even need them?
130
00:05:14,928 --> 00:05:18,464
Don't speak that
name out loud ever again.
131
00:05:25,205 --> 00:05:28,607
[PA announcement in background]
132
00:05:28,641 --> 00:05:31,443
[suspenseful music]
133
00:05:31,478 --> 00:05:34,713
♪ ♪
134
00:05:34,748 --> 00:05:36,615
Trick-or-treat.
135
00:05:36,649 --> 00:05:39,451
Trust me, no one is
more worried than I am
136
00:05:39,486 --> 00:05:41,086
that I am not a real soldier.
137
00:05:41,121 --> 00:05:42,755
Where did these
getups even come from?
138
00:05:42,789 --> 00:05:44,356
Civil War re-enactors club.
139
00:05:44,391 --> 00:05:46,425
No wonder they smell like
sweat and loneliness.
140
00:05:46,459 --> 00:05:51,563
♪ ♪
141
00:05:51,598 --> 00:05:53,132
- Okay, uh... whoa, whoa!
- Sorry.
142
00:05:53,166 --> 00:05:54,633
Just sit.
143
00:05:54,667 --> 00:05:55,934
[sighs]
144
00:05:55,969 --> 00:05:58,003
Here. Let me.
145
00:06:01,941 --> 00:06:02,912
I was really hoping
146
00:06:02,913 --> 00:06:05,450
I'd never have to get in
this damn thing again.
147
00:06:09,249 --> 00:06:11,083
Lucy, I'm sorry about your sister.
148
00:06:11,117 --> 00:06:13,328
Thank you...
149
00:06:14,487 --> 00:06:16,522
for backing me with Agent Christopher.
150
00:06:20,527 --> 00:06:24,062
Trust me. We're gonna fix it.
151
00:06:24,097 --> 00:06:26,231
We're gonna fix everything.
152
00:06:26,266 --> 00:06:27,599
[dramatic music]
153
00:06:27,634 --> 00:06:29,268
Prepare for launch sequence.
154
00:06:29,302 --> 00:06:31,904
♪ ♪
155
00:06:31,938 --> 00:06:34,940
Life support systems currently online.
156
00:06:36,000 --> 00:06:42,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
157
00:06:47,787 --> 00:06:48,787
[mutters]
158
00:06:54,894 --> 00:06:59,198
[dramatic musical build-up]
159
00:07:05,505 --> 00:07:08,874
We really should get some paperweights.
160
00:07:10,643 --> 00:07:13,378
[insects chirping]
161
00:07:19,219 --> 00:07:22,488
[mechanical power-down thrumming]
162
00:07:22,522 --> 00:07:24,857
Tell me this gets easier.
163
00:07:24,891 --> 00:07:26,859
It doesn't.
164
00:07:35,902 --> 00:07:38,170
[soft music]
165
00:07:38,204 --> 00:07:42,140
[popping, whistling]
166
00:07:42,175 --> 00:07:43,775
What's all that?
167
00:07:45,845 --> 00:07:48,341
The Civil War just ended.
168
00:07:50,250 --> 00:07:52,751
They're celebrating.
169
00:07:54,354 --> 00:07:57,356
[people cheering]
170
00:08:04,864 --> 00:08:06,265
Praise to Lincoln!
171
00:08:06,299 --> 00:08:13,272
♪ ♪
172
00:08:16,476 --> 00:08:18,110
Mr. Booth.
173
00:08:18,144 --> 00:08:20,078
I'm quite the admirer of yours.
174
00:08:20,113 --> 00:08:21,446
Oh?
175
00:08:21,481 --> 00:08:22,881
What production did you see me in?
176
00:08:22,916 --> 00:08:24,349
"Richard III"?
177
00:08:24,384 --> 00:08:25,918
Oh, I'm not talking about a play.
178
00:08:25,952 --> 00:08:28,420
I know what you're about to do.
179
00:08:28,454 --> 00:08:31,423
[dramatic musical sting]
180
00:08:32,659 --> 00:08:35,761
I think I can help.
181
00:08:36,600 --> 00:08:40,819
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
182
00:08:41,379 --> 00:08:43,500
Yah!
183
00:08:43,535 --> 00:08:46,803
[soft music]
184
00:08:46,838 --> 00:08:49,139
- [horse whinnies]
- [background chatter]
185
00:08:49,173 --> 00:08:56,847
♪ ♪
186
00:08:56,881 --> 00:08:59,316
Check out that swagger.
187
00:08:59,350 --> 00:09:01,351
The Civil War just ended.
188
00:09:01,386 --> 00:09:02,690
Slavery's outlawed.
189
00:09:02,859 --> 00:09:05,822
African-Americans
thought their future was bright...
190
00:09:05,857 --> 00:09:08,725
which pretty much ends
tonight when Lincoln's shot.
191
00:09:10,437 --> 00:09:12,338
So what do you think Flynn is up to?
192
00:09:12,372 --> 00:09:14,283
He's got to be here to
change the assassination.
193
00:09:14,307 --> 00:09:15,559
- But how?
- I don't know.
194
00:09:15,678 --> 00:09:18,421
But I do know exactly where John
Wilkes Booth's going to be,
195
00:09:18,445 --> 00:09:19,778
so we start there.
196
00:09:19,813 --> 00:09:21,614
Best guess, he takes us to Flynn.
197
00:09:21,648 --> 00:09:24,617
[dramatic music]
198
00:09:24,651 --> 00:09:26,252
♪ ♪
199
00:09:26,286 --> 00:09:28,454
So Booth walks into Ford's Theatre
200
00:09:28,488 --> 00:09:30,689
at exactly 10:00 a.m., huh?
201
00:09:30,724 --> 00:09:32,625
Not 9:56, 10:07?
202
00:09:32,659 --> 00:09:34,126
Hundreds of books have been written
203
00:09:34,160 --> 00:09:35,527
about Booth's movements today.
204
00:09:35,562 --> 00:09:37,529
Let me guess. You read them all.
205
00:09:37,564 --> 00:09:38,964
And wrote one of them.
206
00:09:38,999 --> 00:09:40,899
So why is Booth coming here now?
207
00:09:40,934 --> 00:09:42,605
What, is he scouting for tonight?
208
00:09:42,606 --> 00:09:43,936
No, he's an actor.
209
00:09:43,970 --> 00:09:46,038
He knew Ford's Theatre like
the back of his hand,
210
00:09:46,072 --> 00:09:47,539
used it as his mailing address,
211
00:09:47,574 --> 00:09:49,408
picks up his mail at exactly 10:00 a.m.
212
00:09:49,442 --> 00:09:51,053
- An actor.
- Pretty well known too.
213
00:09:51,054 --> 00:09:52,421
But his brother, Edwin, was literally
214
00:09:52,445 --> 00:09:54,713
the most famous actor in America.
215
00:09:54,748 --> 00:09:56,248
John never quite measured up.
216
00:09:56,283 --> 00:09:57,660
So this is like if Donnie Wahlberg
217
00:09:57,684 --> 00:09:59,718
assassinated the president?
218
00:09:59,753 --> 00:10:02,087
Pretty much, actually.
219
00:10:02,122 --> 00:10:03,122
Come on.
220
00:10:03,156 --> 00:10:04,556
Hey, keep an eye out, huh?
221
00:10:04,591 --> 00:10:06,592
If you find Booth or
Flynn, come get us fast.
222
00:10:06,626 --> 00:10:08,627
Let's go.
223
00:10:10,497 --> 00:10:13,766
[dramatic instrumentals]
224
00:10:13,800 --> 00:10:15,467
♪ ♪
225
00:10:15,502 --> 00:10:17,636
Right this way.
226
00:10:17,671 --> 00:10:19,438
Hello.
227
00:10:21,474 --> 00:10:23,909
Any of your books tell
you where the mailboxes were?
228
00:10:23,943 --> 00:10:25,611
No. Let's split up.
229
00:10:25,645 --> 00:10:27,313
- Okay.
- Okay.
230
00:10:28,682 --> 00:10:29,982
- You want...
- No, I got it.
231
00:10:30,016 --> 00:10:31,016
Okay.
232
00:10:39,626 --> 00:10:41,293
You all right there, Sergeant?
233
00:10:41,328 --> 00:10:42,594
Yes, I am. [clears throat]
234
00:10:42,629 --> 00:10:45,464
A sergeant. And just fine.
235
00:10:45,498 --> 00:10:46,799
What's your name?
236
00:10:46,833 --> 00:10:48,967
Um, Denzel... Washington.
237
00:10:49,002 --> 00:10:50,769
I'm Nicholas. Whereabouts you from?
238
00:10:50,804 --> 00:10:51,937
- Chicago.
- Oh.
239
00:10:51,971 --> 00:10:53,472
You was free when you signed up.
240
00:10:53,506 --> 00:10:55,841
You got kin or young
folk still in bondage?
241
00:10:55,875 --> 00:10:59,778
No, my... my family was all born free.
242
00:10:59,813 --> 00:11:02,481
So y... you read and write good, huh?
243
00:11:02,515 --> 00:11:04,616
Pretty good, yeah.
244
00:11:04,651 --> 00:11:06,652
[laughs] That's
how you got them stripes.
245
00:11:06,686 --> 00:11:08,354
Hey, boys, get on over here.
246
00:11:08,388 --> 00:11:10,189
Old Denzel's gonna
write our notices for us.
247
00:11:10,223 --> 00:11:12,157
We need you to write something
for the newspaper.
248
00:11:12,192 --> 00:11:13,369
You go ahead and start with mine.
249
00:11:13,393 --> 00:11:14,516
I... I can't write that.
250
00:11:14,517 --> 00:11:16,662
"The Colored Tennessean"
prints them free.
251
00:11:16,696 --> 00:11:20,165
Uh, Nicholas Biddle, 2nd Regiment,
252
00:11:20,200 --> 00:11:21,467
Colored Infantry.
253
00:11:21,501 --> 00:11:23,268
[chuckles] That's me.
254
00:11:26,773 --> 00:11:29,308
Nicholas Biddle of the 2nd Regiment,
255
00:11:29,342 --> 00:11:30,876
Colored Infantry,
256
00:11:30,910 --> 00:11:32,411
wishes to learn the whereabouts
257
00:11:32,445 --> 00:11:34,346
of his wife and four children.
258
00:11:34,381 --> 00:11:37,750
The children are
Selia, Sarah, Elizabeth,
259
00:11:37,784 --> 00:11:38,884
and Adam Lee.
260
00:11:38,918 --> 00:11:41,587
My wife's Anne,
261
00:11:41,621 --> 00:11:43,322
and the last I seen
her was in a sale pen
262
00:11:43,356 --> 00:11:46,859
of a human trader named
Robert Clark, Atlanta.
263
00:11:46,893 --> 00:11:49,728
[somber music]
264
00:11:49,763 --> 00:11:53,198
♪ ♪
265
00:11:53,233 --> 00:11:56,201
[suspenseful music]
266
00:11:56,236 --> 00:12:03,242
♪ ♪
267
00:12:07,480 --> 00:12:10,015
Oh, pardon me, miss.
268
00:12:10,049 --> 00:12:12,451
I'm General Grant's aide.
269
00:12:12,485 --> 00:12:13,952
You're Robert Todd Lincoln.
270
00:12:13,987 --> 00:12:14,953
Have we met?
271
00:12:14,988 --> 00:12:16,855
No. [laughs]
272
00:12:16,890 --> 00:12:19,258
I... I admire your father.
273
00:12:19,292 --> 00:12:22,327
Pleased to meet you, Miss...
274
00:12:24,230 --> 00:12:27,332
Juliet Shakes... man.
275
00:12:29,335 --> 00:12:30,369
Are you an actress?
276
00:12:30,403 --> 00:12:31,737
No. Yes.
277
00:12:31,771 --> 00:12:33,372
Not a very good one.
278
00:12:33,406 --> 00:12:34,473
Just starting out.
279
00:12:34,507 --> 00:12:35,874
Something rarer than an actress:
280
00:12:35,909 --> 00:12:36,909
a modest one.
281
00:12:36,943 --> 00:12:38,544
[laughs]
282
00:12:38,578 --> 00:12:40,347
General Grant was supposed
to attend tonight's play,
283
00:12:40,348 --> 00:12:42,825
but he can't make it and I
have to return his tickets.
284
00:12:42,849 --> 00:12:44,994
Well, I'll take the tickets
to the box office for you.
285
00:12:45,018 --> 00:12:46,962
I'd like to leave a note
too with the general's apologies.
286
00:12:46,986 --> 00:12:48,987
Of course.
287
00:12:49,022 --> 00:12:50,122
Take your time.
288
00:12:55,261 --> 00:12:57,429
You know, my father's coming
to the play tonight.
289
00:12:57,464 --> 00:12:58,497
Have you seen it?
290
00:12:58,531 --> 00:13:00,599
It's... not very good.
291
00:13:00,633 --> 00:13:02,468
No?
292
00:13:02,502 --> 00:13:04,136
Should I tell him not to come?
293
00:13:09,209 --> 00:13:12,945
Having President Lincoln for a father,
294
00:13:12,979 --> 00:13:15,314
what is that like for you?
295
00:13:17,350 --> 00:13:21,253
He casts a long shadow, but it's...
296
00:13:21,287 --> 00:13:23,922
not one I mind living in.
297
00:13:23,957 --> 00:13:26,124
I'm proud of him, he's
done some great things.
298
00:13:26,159 --> 00:13:27,459
I agree.
299
00:13:27,494 --> 00:13:29,728
And he's just getting started.
300
00:13:36,569 --> 00:13:38,770
So what are you gonna
do once you find your family?
301
00:13:38,805 --> 00:13:40,816
I'm gonna work me a
piece of my old master's land.
302
00:13:40,840 --> 00:13:42,307
You think the man who owned you
303
00:13:42,342 --> 00:13:43,809
is just gonna give you his land?
304
00:13:43,843 --> 00:13:45,177
No, I think President Lincoln's
305
00:13:45,211 --> 00:13:46,845
gonna make him.
306
00:13:46,880 --> 00:13:49,348
It's all smooth
sailing from here on out.
307
00:13:49,382 --> 00:13:51,316
What's that supposed to mean?
308
00:13:51,351 --> 00:13:52,985
Uh, I'm sorry. Nothing.
309
00:13:53,019 --> 00:13:55,621
I didn't... [ahem]...
I didn't mean anything.
310
00:13:55,655 --> 00:13:58,190
What regiment you in?
311
00:13:58,224 --> 00:14:00,726
Uh, the 4th. Colored.
312
00:14:00,760 --> 00:14:01,827
- Hmm.
- Infantry.
313
00:14:01,861 --> 00:14:02,695
4th Colored.
314
00:14:02,696 --> 00:14:05,631
Yeah, I never, uh, never heard of it.
315
00:14:05,665 --> 00:14:07,332
Whereabouts y'all fight?
316
00:14:07,367 --> 00:14:08,700
We fought all over.
317
00:14:08,735 --> 00:14:10,669
See, this ain't no real uniform.
318
00:14:10,703 --> 00:14:12,971
You pretending to be a solider, huh?
319
00:14:13,006 --> 00:14:14,039
[dramatic music]
320
00:14:14,073 --> 00:14:15,173
After what we went through?
321
00:14:15,208 --> 00:14:17,009
Why, so you can get you a girl?
322
00:14:17,043 --> 00:14:18,377
Look like some big hero?
323
00:14:18,411 --> 00:14:20,245
Yeah, go on, you lying rat!
324
00:14:23,683 --> 00:14:24,750
Miss Shakesman?
325
00:14:24,784 --> 00:14:26,184
It has been a pleasure.
326
00:14:26,219 --> 00:14:27,920
I'll see they get it right away.
327
00:14:27,954 --> 00:14:29,354
Please do, yes.
328
00:14:29,389 --> 00:14:31,557
[ominous music]
329
00:14:31,591 --> 00:14:33,659
John Wilkes Booth.
330
00:14:33,693 --> 00:14:35,060
Robert Lincoln.
331
00:14:35,094 --> 00:14:37,829
I... I saw you on stage here last month.
332
00:14:37,864 --> 00:14:40,332
Of course. Why are you here?
333
00:14:40,366 --> 00:14:41,733
My father invited General Grant
334
00:14:41,768 --> 00:14:43,035
to see tonight's play,
335
00:14:43,069 --> 00:14:45,103
and I'm helping him escape it.
336
00:14:45,138 --> 00:14:47,573
I assume you know Miss Shakesman.
337
00:14:47,607 --> 00:14:49,575
- John Booth.
- She's an actress.
338
00:14:49,609 --> 00:14:52,844
Really? Where do you perform?
339
00:14:52,879 --> 00:14:54,413
I'm new to the profession.
340
00:14:54,447 --> 00:14:56,081
And very humble.
341
00:14:56,115 --> 00:14:58,617
Miss Shakesman, do you
know that Mr. Booth's brother
342
00:14:58,651 --> 00:15:00,018
saved my life on a train platform
343
00:15:00,053 --> 00:15:01,453
just last year?
344
00:15:01,487 --> 00:15:04,456
Pulled me out of the
path of an oncoming train.
345
00:15:04,490 --> 00:15:05,724
It's a true story.
346
00:15:05,758 --> 00:15:08,093
- Amazing.
- That's Edwin.
347
00:15:08,127 --> 00:15:10,195
- Always the hero.
- Yes, sir.
348
00:15:10,229 --> 00:15:12,798
The Lincolns owe the
Booths a great debt.
349
00:15:12,832 --> 00:15:16,768
♪ ♪
350
00:15:16,803 --> 00:15:19,771
[ominous music]
351
00:15:19,806 --> 00:15:25,444
♪ ♪
352
00:15:29,015 --> 00:15:30,382
So we're 1,000% sure
353
00:15:30,416 --> 00:15:32,217
we can't just shoot this asshat,
354
00:15:32,251 --> 00:15:33,785
save Lincoln here and now?
355
00:15:33,820 --> 00:15:35,287
Believe me, I want to.
356
00:15:35,321 --> 00:15:36,888
It might change things too much.
357
00:15:36,923 --> 00:15:38,667
Like maybe there'll
be a lot less lynchings.
358
00:15:38,691 --> 00:15:40,158
- [sighs]
- I'm serious.
359
00:15:40,193 --> 00:15:42,427
I'm serious. I just
met some black soldiers.
360
00:15:42,462 --> 00:15:44,096
We know Lincoln's death...
361
00:15:44,130 --> 00:15:45,564
It's gonna be a disaster for them,
362
00:15:45,598 --> 00:15:47,899
not to mention my
great-great-grandparents.
363
00:15:47,934 --> 00:15:50,469
Don't look at me. I'm with him.
364
00:15:50,503 --> 00:15:51,837
[sighs]
365
00:15:54,173 --> 00:15:55,607
Look, I understand,
366
00:15:55,642 --> 00:15:58,310
but we don't know the
consequences. It's too risky.
367
00:15:58,344 --> 00:15:59,811
It's our job to protect history.
368
00:15:59,846 --> 00:16:01,146
Yeah, rich white guys' history.
369
00:16:01,180 --> 00:16:02,814
A lot of my history sucks.
370
00:16:02,849 --> 00:16:04,449
Look, I know it seems crazy,
371
00:16:04,484 --> 00:16:07,953
but maybe we can change
things for the better.
372
00:16:07,987 --> 00:16:09,821
♪ ♪
373
00:16:09,856 --> 00:16:10,956
Psst!
374
00:16:10,990 --> 00:16:17,996
♪ ♪
375
00:16:22,235 --> 00:16:24,336
This is the Herndon House,
376
00:16:24,370 --> 00:16:27,139
where Booth meets with his conspirators.
377
00:16:27,173 --> 00:16:28,473
What conspirators?
378
00:16:28,508 --> 00:16:30,475
- [gasps]
- Get back, get back!
379
00:16:31,711 --> 00:16:34,146
When I shoot, you run. Stay low.
380
00:16:34,180 --> 00:16:36,314
- Don't stop for anything!
- But what about you?
381
00:16:36,349 --> 00:16:38,517
- [bullets ricocheting]
- I'm right behind you.
382
00:16:38,551 --> 00:16:39,618
Go! Go!
383
00:16:39,652 --> 00:16:46,658
♪ ♪
384
00:16:48,695 --> 00:16:49,695
Ah!
385
00:16:52,065 --> 00:16:54,466
Ah!
386
00:16:54,500 --> 00:16:57,035
- What happened?
- Nothing. Come on! Go!
387
00:16:57,070 --> 00:17:00,772
♪ ♪
388
00:17:05,012 --> 00:17:07,646
Your brother looks to
be at the fag end of things.
389
00:17:07,680 --> 00:17:09,181
Poor digestion's all.
390
00:17:09,215 --> 00:17:10,983
I thank you very much, ma'am.
391
00:17:11,017 --> 00:17:13,552
Thank you.
392
00:17:15,588 --> 00:17:18,557
Oh! Where the hell is
Rufus with the supplies?
393
00:17:18,591 --> 00:17:19,591
You need a real doctor.
394
00:17:19,626 --> 00:17:21,727
To do what? Leech me?
395
00:17:21,761 --> 00:17:24,363
Oh! Ah...
396
00:17:24,397 --> 00:17:26,098
Get this off me.
397
00:17:26,132 --> 00:17:27,432
Okay.
398
00:17:27,467 --> 00:17:28,867
Ah, ah.
399
00:17:28,902 --> 00:17:30,936
This would take 15
minutes to patch back home.
400
00:17:30,937 --> 00:17:32,114
Here, I'm gonna die of sepsis.
401
00:17:32,138 --> 00:17:33,138
[door opens]
402
00:17:34,440 --> 00:17:36,441
- You get it? Okay.
- Yeah.
403
00:17:36,476 --> 00:17:37,843
Oh!
404
00:17:37,877 --> 00:17:40,212
Rufus, you're up.
405
00:17:40,246 --> 00:17:41,580
My knife's in the pocket.
406
00:17:41,614 --> 00:17:43,382
You gotta sterilize it over the lamp.
407
00:17:43,416 --> 00:17:45,684
Um... what?
408
00:17:45,718 --> 00:17:47,236
The bullet's still in there.
409
00:17:47,237 --> 00:17:49,231
It's just under the skin,
but you gotta take it out.
410
00:17:49,255 --> 00:17:50,455
Why me?
411
00:17:50,490 --> 00:17:51,957
Because you work with your hands.
412
00:17:51,991 --> 00:17:53,358
Yeah, on circuit boards.
413
00:17:53,393 --> 00:17:54,927
Think of me as a circuit board...
414
00:17:54,961 --> 00:17:57,563
that's gonna die if you don't help.
415
00:17:57,597 --> 00:17:59,598
Don't look at me. I faint.
416
00:17:59,632 --> 00:18:01,133
[groans]
417
00:18:02,168 --> 00:18:04,102
So those weapons Flynn has.
418
00:18:04,137 --> 00:18:05,881
Why does he need that
kind of firepower, huh?
419
00:18:05,905 --> 00:18:07,406
Lincoln gets killed anyway.
420
00:18:07,440 --> 00:18:09,074
I don't think it's just about Lincoln.
421
00:18:09,108 --> 00:18:11,977
Lincoln's death was part
of a much larger conspiracy
422
00:18:12,011 --> 00:18:13,889
to kill the four most powerful
men in government
423
00:18:13,913 --> 00:18:15,247
in one fell swoop:
424
00:18:15,281 --> 00:18:16,815
Lincoln, Vice President Johnson,
425
00:18:16,849 --> 00:18:18,650
Secretary of State
Seward, and General Grant.
426
00:18:18,685 --> 00:18:20,319
It would have been devastating,
427
00:18:20,353 --> 00:18:21,985
but the other shooters
never followed through
428
00:18:21,986 --> 00:18:24,156
or just failed outright.
429
00:18:24,190 --> 00:18:26,068
Well, that's before they
had semiautomatic weapons.
430
00:18:26,092 --> 00:18:27,292
[tense music]
431
00:18:27,327 --> 00:18:29,795
Exactly.
432
00:18:29,829 --> 00:18:32,898
What if Flynn is trying
to help them succeed?
433
00:18:32,932 --> 00:18:35,634
They would cripple the Union,
maybe revive the Confederacy.
434
00:18:35,668 --> 00:18:38,136
Hell, Johnson and Grant are supposed
to become presidents.
435
00:18:38,171 --> 00:18:40,072
America as we know it would
be unrecognizable.
436
00:18:40,106 --> 00:18:41,506
Okay, so how do we stop all that?
437
00:18:41,541 --> 00:18:43,075
One problem at a time.
438
00:18:43,109 --> 00:18:44,620
Grant takes a train out of town at 6:00.
439
00:18:44,644 --> 00:18:45,854
I need to make sure he's on it.
440
00:18:45,878 --> 00:18:47,646
You take care of Wyatt.
441
00:18:47,680 --> 00:18:49,314
We're gonna need you tonight.
442
00:18:53,353 --> 00:18:55,787
This is gonna be the
worst game of Operation ever.
443
00:18:58,558 --> 00:18:59,591
Zzzzz!
444
00:18:59,626 --> 00:19:00,592
[laughs]
445
00:19:00,627 --> 00:19:01,827
Go on.
446
00:19:04,130 --> 00:19:07,966
[metallic clanging]
447
00:19:20,079 --> 00:19:21,780
[clanging]
448
00:19:21,814 --> 00:19:23,649
Thank you, sir.
449
00:19:23,683 --> 00:19:25,384
Miss Shakesman?
450
00:19:27,220 --> 00:19:28,083
Mr. Lincoln.
451
00:19:28,241 --> 00:19:29,531
What are you doing here?
452
00:19:29,555 --> 00:19:32,190
Following you, it seems.
453
00:19:32,225 --> 00:19:34,459
I'm a lucky man, then.
454
00:19:34,494 --> 00:19:36,161
What happened to the train?
455
00:19:36,195 --> 00:19:38,330
Technically speaking, it broke.
456
00:19:38,364 --> 00:19:39,698
Oh.
457
00:19:39,732 --> 00:19:41,233
Much to General Grant's dismay,
458
00:19:41,267 --> 00:19:43,468
he and I will be seeing a play tonight.
459
00:19:43,503 --> 00:19:44,836
No!
460
00:19:44,871 --> 00:19:47,339
Like I said before, it's a terrible play.
461
00:19:47,373 --> 00:19:48,507
The general will hate it.
462
00:19:48,541 --> 00:19:50,142
[laughs] Maybe.
463
00:19:50,176 --> 00:19:53,011
But the general and I
are already committed.
464
00:19:53,046 --> 00:19:54,413
But is there any chance
465
00:19:54,447 --> 00:19:56,148
that you'd like to see a terrible play?
466
00:19:56,182 --> 00:19:57,382
What?
467
00:19:57,417 --> 00:19:58,650
Excuse me for being forward,
468
00:19:58,685 --> 00:20:00,152
but would you come as my guest?
469
00:20:00,186 --> 00:20:02,087
You'd improve the evening a great deal.
470
00:20:02,121 --> 00:20:03,922
We've met twice in one day.
471
00:20:03,956 --> 00:20:06,091
That can't just be a coincidence.
472
00:20:07,193 --> 00:20:10,195
Do you believe in fate?
473
00:20:10,229 --> 00:20:14,199
[light music]
474
00:20:14,233 --> 00:20:15,600
I'm at the National.
475
00:20:15,635 --> 00:20:16,702
The National.
476
00:20:16,736 --> 00:20:18,203
At 7:00, then.
477
00:20:19,739 --> 00:20:22,240
[both laugh]
478
00:20:22,275 --> 00:20:29,214
♪ ♪
479
00:20:29,248 --> 00:20:33,552
We really have to
stop meeting like this, Lucy.
480
00:20:36,255 --> 00:20:38,590
You son of a bitch.
481
00:20:38,624 --> 00:20:40,292
My sister is gone, disappeared
482
00:20:40,326 --> 00:20:42,318
because of something you
did to the "Hindenburg."
483
00:20:42,319 --> 00:20:44,340
It's war. I lost my whole family.
484
00:20:44,356 --> 00:20:45,556
Because you murdered them.
485
00:20:45,590 --> 00:20:46,824
Rittenhouse murdered them.
486
00:20:46,858 --> 00:20:48,025
I asked about Rittenhouse,
487
00:20:48,059 --> 00:20:49,560
and no one's never heard of him.
488
00:20:49,594 --> 00:20:51,261
Rittenhouse isn't a him. It's a they.
489
00:20:51,296 --> 00:20:54,198
And that's why I'm here:
to right some wrongs.
490
00:20:54,232 --> 00:20:55,666
By shooting up half of Washington?
491
00:20:55,700 --> 00:20:57,167
Trying to destroy America outright?
492
00:20:57,202 --> 00:20:58,736
I'm not trying to destroy America.
493
00:20:58,770 --> 00:21:00,604
I'm trying to save it!
494
00:21:00,638 --> 00:21:03,340
Lucy, one day
495
00:21:03,375 --> 00:21:05,042
you are going to help me.
496
00:21:05,076 --> 00:21:07,177
Or what? You'll kill me?
497
00:21:07,212 --> 00:21:09,213
That's not a threat.
498
00:21:09,247 --> 00:21:10,848
It's your future.
499
00:21:10,882 --> 00:21:13,851
So accept it, and stop
trying to interfere.
500
00:21:13,885 --> 00:21:15,619
What are you trying to do?
501
00:21:15,653 --> 00:21:17,354
What does this have
to do with Rittenhouse?
502
00:21:17,389 --> 00:21:18,422
Tell me!
503
00:21:18,456 --> 00:21:21,725
Don't get in my way again.
504
00:21:21,760 --> 00:21:24,728
[tense music]
505
00:21:24,763 --> 00:21:27,598
♪ ♪
506
00:21:31,231 --> 00:21:33,098
Is it unsanitary if
I throw up on you now?
507
00:21:39,857 --> 00:21:42,726
Um... you went shopping?
508
00:21:42,838 --> 00:21:45,273
Robert Lincoln invited me to a play.
509
00:21:45,307 --> 00:21:47,609
A play? You mean the play?
510
00:21:47,643 --> 00:21:48,987
General Grant's gonna be there tonight.
511
00:21:49,011 --> 00:21:50,078
Flynn sabotaged his train.
512
00:21:50,112 --> 00:21:52,247
You saw Flynn.
513
00:21:52,281 --> 00:21:54,382
I saw him leaving the train station.
514
00:21:56,118 --> 00:21:58,453
The point is, Grant's
gonna be there tonight,
515
00:21:58,487 --> 00:21:59,821
and I've gotta save him.
516
00:21:59,855 --> 00:22:01,056
How, exactly?
517
00:22:01,090 --> 00:22:02,323
I don't know.
518
00:22:02,358 --> 00:22:04,259
I'll, uh, get Grant out of the balcony
519
00:22:04,303 --> 00:22:06,432
before Booth shows up... somehow.
520
00:22:06,494 --> 00:22:08,740
I'm pretty sure we can come
up with a better plan than that.
521
00:22:08,764 --> 00:22:10,398
Will these help?
522
00:22:10,433 --> 00:22:11,733
[breathing heavily]
523
00:22:11,767 --> 00:22:13,435
And I assume with all that,
524
00:22:13,469 --> 00:22:15,470
we're gonna save everybody but Lincoln?
525
00:22:15,504 --> 00:22:17,105
Rufus...
526
00:22:17,139 --> 00:22:19,574
All you have to do is open
your mouth to save him.
527
00:22:19,608 --> 00:22:21,943
And you're just gonna let
Booth shoot him in the head?
528
00:22:21,977 --> 00:22:24,179
Do you think any of this is easy for me?
529
00:22:24,213 --> 00:22:26,414
My whole life, I've idolized Lincoln.
530
00:22:26,449 --> 00:22:29,284
When I was a little girl, I
would memorize his speeches.
531
00:22:29,318 --> 00:22:30,852
Well, then do something.
532
00:22:30,886 --> 00:22:32,926
We would come back to an
entirely different world.
533
00:22:32,955 --> 00:22:34,689
Who knows if it would be better
534
00:22:34,723 --> 00:22:37,492
or if there would be
anything left to come back to at all?
535
00:22:37,526 --> 00:22:40,028
The present isn't perfect, but it's ours.
536
00:22:40,062 --> 00:22:41,429
Awful as it is,
537
00:22:41,464 --> 00:22:43,631
what happens to Lincoln is meant to be.
538
00:22:45,835 --> 00:22:47,969
What about my wife?
539
00:22:48,003 --> 00:22:49,504
'Cause by your logic, you're saying
540
00:22:49,538 --> 00:22:52,540
that bad things like my wife's death
541
00:22:52,575 --> 00:22:55,977
are meant to be.
542
00:22:56,011 --> 00:22:57,479
You wouldn't use the time machine
543
00:22:57,513 --> 00:22:59,114
to save her either?
544
00:22:59,148 --> 00:23:02,117
[solemn music]
545
00:23:02,151 --> 00:23:05,987
♪ ♪
546
00:23:06,021 --> 00:23:08,223
Wow.
547
00:23:08,257 --> 00:23:11,626
You are saying that.
548
00:23:11,660 --> 00:23:16,192
So... your sister is supposed to live,
549
00:23:16,255 --> 00:23:17,866
and my wife is supposed to die.
550
00:23:17,900 --> 00:23:19,334
- Is that it?
- That's not fair.
551
00:23:19,368 --> 00:23:21,536
You just lost your sister,
552
00:23:21,570 --> 00:23:23,371
and you're gonna sit
next to Robert Lincoln
553
00:23:23,405 --> 00:23:25,039
and let him lose his father?
554
00:23:25,074 --> 00:23:32,080
♪ ♪
555
00:23:35,751 --> 00:23:37,218
Never seen nothing like it.
556
00:23:37,253 --> 00:23:38,853
Where'd you get these?
557
00:23:38,888 --> 00:23:41,823
We're Prussian. We make good guns.
558
00:23:41,857 --> 00:23:44,359
Sic semper tyrannis.
559
00:23:44,393 --> 00:23:45,960
The South shall be free.
560
00:23:47,429 --> 00:23:49,531
Use this instead.
561
00:23:49,565 --> 00:23:51,266
It's ugly.
562
00:23:51,300 --> 00:23:52,700
It fires 17 bullets.
563
00:23:52,735 --> 00:23:53,712
You won't need the knife.
564
00:23:53,736 --> 00:23:56,838
I like the knife.
565
00:23:56,872 --> 00:23:58,173
Just take it.
566
00:23:58,207 --> 00:24:01,109
The Derringer is more dramatic.
567
00:24:01,143 --> 00:24:04,779
Now, I appreciate the
weaponry you provided us, sir,
568
00:24:04,813 --> 00:24:07,916
but I have staked my fortune and fame
569
00:24:07,950 --> 00:24:10,084
on this spectacle,
570
00:24:10,119 --> 00:24:13,288
and I will see it
through as I imagined it.
571
00:24:13,322 --> 00:24:17,258
[dramatic music]
572
00:24:17,293 --> 00:24:18,860
[knocking at door]
573
00:24:18,894 --> 00:24:21,029
Mr. Robert Todd Lincoln downstairs
574
00:24:21,063 --> 00:24:22,764
for Miss Shakesman.
575
00:24:22,798 --> 00:24:23,878
I'll be down in a minute.
576
00:24:25,267 --> 00:24:26,801
Um...
577
00:24:37,446 --> 00:24:38,913
Now, please.
578
00:24:38,948 --> 00:24:41,449
You'll save Secretary of State Seward?
579
00:24:41,483 --> 00:24:43,551
And you'll save Vice President Johnson?
580
00:24:43,586 --> 00:24:44,619
Yeah, we got it.
581
00:24:45,654 --> 00:24:48,423
Lucy, just...
582
00:24:48,457 --> 00:24:50,491
think about who you save.
583
00:24:50,526 --> 00:24:53,494
[gentle music]
584
00:24:53,529 --> 00:24:59,067
♪ ♪
585
00:24:59,101 --> 00:25:01,803
You wouldn't treat him
as some other people would
586
00:25:01,837 --> 00:25:04,572
when you found out that he was not
587
00:25:04,607 --> 00:25:07,342
the inheritor of that fortune.
588
00:25:07,376 --> 00:25:09,811
Not the heir of the fortune?
589
00:25:09,845 --> 00:25:12,614
No. [laughter]
590
00:25:12,648 --> 00:25:15,083
You people bark up the wrong tree
591
00:25:15,117 --> 00:25:17,118
about the old man's property.
592
00:25:17,152 --> 00:25:18,820
Which he left to you.
593
00:25:18,854 --> 00:25:20,355
Well... no.
594
00:25:20,389 --> 00:25:22,857
[laughter]
595
00:25:22,891 --> 00:25:25,360
He's always late.
596
00:25:25,394 --> 00:25:27,495
Oh?
597
00:25:27,529 --> 00:25:30,531
I wish I could be sure of that,
598
00:25:30,566 --> 00:25:33,501
for I have been cruelly disappointed
599
00:25:33,535 --> 00:25:35,003
in that particular.
600
00:25:35,037 --> 00:25:37,038
Yes, but we are old friends...
601
00:25:37,072 --> 00:25:40,041
["Hail to the Chief" playing]
602
00:25:40,075 --> 00:25:44,178
♪ ♪
603
00:25:44,213 --> 00:25:45,546
Miss Shakesman.
604
00:25:45,581 --> 00:25:47,782
Allow me to introduce my mother, Mary,
605
00:25:47,816 --> 00:25:49,384
and my father, the president.
606
00:25:49,418 --> 00:25:52,387
Father, please meet Juliet Shakesman.
607
00:25:52,421 --> 00:25:54,522
Miss Shakesman, how do you do?
608
00:25:54,556 --> 00:25:56,991
It's a great pleasure to meet you.
609
00:25:57,026 --> 00:26:04,032
♪ ♪
610
00:26:05,768 --> 00:26:07,035
[applause]
611
00:26:07,069 --> 00:26:10,538
[indistinct friendly shouting]
612
00:26:10,572 --> 00:26:17,178
♪ ♪
613
00:26:17,212 --> 00:26:20,181
[ominous music]
614
00:26:20,223 --> 00:26:22,262
♪ ♪
615
00:26:22,582 --> 00:26:24,988
So all I got to do
616
00:26:25,013 --> 00:26:27,243
is save the vice
president of the United States.
617
00:26:27,267 --> 00:26:28,601
Sure, no probs.
618
00:26:28,635 --> 00:26:30,436
[chuckles] Relax.
619
00:26:30,471 --> 00:26:32,238
This Atzerodt guy shows his face,
620
00:26:32,537 --> 00:26:35,172
just point him out to the vice
president's bodyguards.
621
00:26:35,207 --> 00:26:37,007
They'll do the rest. The
gun's just in case.
622
00:26:37,042 --> 00:26:38,542
What if I freeze?
623
00:26:38,577 --> 00:26:40,811
You won't.
624
00:26:44,282 --> 00:26:47,184
I, um... [clears throat]
625
00:26:47,219 --> 00:26:49,954
I grew up on the west side of Chicago,
626
00:26:49,988 --> 00:26:53,057
and there was a... there
was this kid, Rich Tannen,
627
00:26:53,091 --> 00:26:55,226
who used to come after me.
628
00:26:55,260 --> 00:26:56,927
But I wouldn't fight.
629
00:26:56,962 --> 00:26:58,129
There was no flight either.
630
00:26:58,163 --> 00:27:01,365
I just stood there. It was biological.
631
00:27:01,400 --> 00:27:03,667
Then he just beat the crap out of me.
632
00:27:05,670 --> 00:27:07,304
Rufus...
633
00:27:07,339 --> 00:27:08,572
I don't know you that well.
634
00:27:08,607 --> 00:27:09,807
But in the last two days,
635
00:27:09,841 --> 00:27:11,475
you helped us break out of jail.
636
00:27:11,510 --> 00:27:13,878
You held a knife to a Nazi's throat.
637
00:27:13,912 --> 00:27:17,548
And you pulled a bullet out
of my gut without puking.
638
00:27:17,582 --> 00:27:19,483
You won't freeze.
639
00:27:19,518 --> 00:27:21,285
I'm scared.
640
00:27:21,319 --> 00:27:23,421
I wouldn't go into battle
with you if you weren't.
641
00:27:27,092 --> 00:27:30,060
[dramatic music]
642
00:27:30,095 --> 00:27:31,729
♪ ♪
643
00:27:31,763 --> 00:27:33,497
A woman of my age...
644
00:27:33,532 --> 00:27:35,900
Be you a woman of your age?
645
00:27:35,934 --> 00:27:38,335
[laughter]
646
00:27:38,370 --> 00:27:39,670
[coughing]
647
00:27:39,704 --> 00:27:41,472
- Are you all right?
- Oh, I'm just...
648
00:27:41,506 --> 00:27:45,276
- I'm just a little nervous.
- Would you like some water?
649
00:27:45,310 --> 00:27:48,412
[suspenseful music]
650
00:27:48,447 --> 00:27:50,114
[laughter]
651
00:27:50,148 --> 00:27:51,248
Here, allow me.
652
00:27:51,283 --> 00:27:53,017
Oh, no, no. I'll get it.
653
00:27:53,051 --> 00:27:55,953
[laughter]
654
00:27:58,490 --> 00:28:01,559
- [dialogue continues]
- [laughter]
655
00:28:03,361 --> 00:28:07,097
- [dialogue continues]
- [laughter]
656
00:28:07,132 --> 00:28:08,532
[laughs]
657
00:28:08,567 --> 00:28:09,867
♪ ♪
658
00:28:09,901 --> 00:28:11,268
- Good God!
- General...
659
00:28:11,303 --> 00:28:12,670
General Grant, please forgive me.
660
00:28:12,704 --> 00:28:13,704
Are you all right?
661
00:28:13,738 --> 00:28:16,140
I'm quite all right, yes.
662
00:28:16,174 --> 00:28:17,541
[ahem] Excuse me.
663
00:28:17,576 --> 00:28:18,976
- I'm so sorry.
664
00:28:19,010 --> 00:28:22,213
- You seem tickled to death.
- [laughter]
665
00:28:34,092 --> 00:28:35,826
The tall guy who gave you the gun.
666
00:28:35,861 --> 00:28:37,328
Where is he?
667
00:28:37,362 --> 00:28:41,232
[tense music]
668
00:28:41,266 --> 00:28:43,501
Why do I always get the big guys?
669
00:28:44,870 --> 00:28:47,204
[both grunting]
670
00:28:47,239 --> 00:28:54,245
♪ ♪
671
00:29:03,121 --> 00:29:04,855
Father!
672
00:29:04,890 --> 00:29:06,690
Father, hurry.
673
00:29:06,725 --> 00:29:08,425
Oh, my goodness!
674
00:29:08,460 --> 00:29:11,328
♪ ♪
675
00:29:11,363 --> 00:29:13,297
- [gunshots]
- [woman screams]
676
00:29:16,701 --> 00:29:18,602
What's going on?
677
00:29:18,637 --> 00:29:20,938
Mr. Secretary.
678
00:29:20,972 --> 00:29:23,941
[tense music]
679
00:29:23,975 --> 00:29:25,776
♪ ♪
680
00:29:25,810 --> 00:29:27,077
Hey, Mr. Booth.
681
00:29:27,112 --> 00:29:28,612
Wife's been asking
682
00:29:28,647 --> 00:29:30,681
when we're gonna be seeing
you on stage again.
683
00:29:30,715 --> 00:29:33,250
[intense suspenseful music]
684
00:29:33,285 --> 00:29:34,585
Soon.
685
00:29:34,619 --> 00:29:41,625
♪ ♪
686
00:29:46,798 --> 00:29:49,133
My friend's drunk. [chuckles]
687
00:29:49,167 --> 00:29:51,101
Unhand me!
688
00:29:51,136 --> 00:29:53,904
Grant's gonna be in there too.
689
00:29:53,939 --> 00:29:56,206
You're gonna need more than
one bullet. Take it!
690
00:29:56,241 --> 00:29:59,443
I set this course nigh
on four years ago
691
00:29:59,477 --> 00:30:02,446
and do not now submit my
destiny for your approval,
692
00:30:02,480 --> 00:30:04,114
nor...
693
00:30:08,486 --> 00:30:10,621
[sighs] Actors.
694
00:30:10,655 --> 00:30:13,324
[suspenseful music]
695
00:30:13,358 --> 00:30:16,327
♪ ♪
696
00:30:16,361 --> 00:30:18,429
Now, some other
gals and their mothers
697
00:30:18,463 --> 00:30:20,998
would go away when they found that out,
698
00:30:21,032 --> 00:30:23,334
but you value fortune, Ms. Gusty.
699
00:30:23,368 --> 00:30:24,969
[whispers] Robert.
700
00:30:25,003 --> 00:30:26,503
Yes.
701
00:30:27,973 --> 00:30:29,139
[door opens]
702
00:30:32,043 --> 00:30:35,279
- [sighs]
- [play dialogue continues]
703
00:30:35,313 --> 00:30:36,981
Miss Shakesman.
704
00:30:37,015 --> 00:30:38,582
[laughter]
705
00:30:38,617 --> 00:30:40,484
Mr. Trenchard...
706
00:30:40,518 --> 00:30:43,988
[dialogue continues indistinctly]
707
00:30:45,624 --> 00:30:47,458
It's not such a bad play.
708
00:30:47,492 --> 00:30:49,460
I'm offering her my heart and my hand.
709
00:30:49,494 --> 00:30:52,363
It's certainly not what I remembered.
710
00:30:52,397 --> 00:30:53,631
[laughs]
711
00:30:53,665 --> 00:30:55,265
[laughter]
712
00:30:55,300 --> 00:30:58,202
[tense music]
713
00:30:58,236 --> 00:31:05,242
♪ ♪
714
00:31:32,437 --> 00:31:35,906
Well, if it ain't Sergeant
Denzel Washington.
715
00:31:35,940 --> 00:31:37,274
Excuse me.
716
00:31:39,878 --> 00:31:41,745
Why would you be sneaking around
717
00:31:41,780 --> 00:31:44,081
the vice president's hotel with this?
718
00:31:44,115 --> 00:31:45,192
Hey, boys, look who I found.
719
00:31:45,216 --> 00:31:46,650
Listen to me, Nicholas.
720
00:31:46,685 --> 00:31:48,218
I just need to talk to his bodyguards.
721
00:31:48,253 --> 00:31:49,893
I'm not trying to
hurt the vice president.
722
00:31:49,921 --> 00:31:51,088
I'm trying to save him.
723
00:31:51,122 --> 00:31:52,266
Oh, you are, huh? From what?
724
00:31:52,290 --> 00:31:53,390
There is a man in here
725
00:31:53,425 --> 00:31:55,059
who is going to kill him.
726
00:31:55,093 --> 00:31:56,493
Now, boys, hear that?
727
00:31:56,528 --> 00:31:58,228
The fake sergeant say
728
00:31:58,263 --> 00:32:00,831
he fixing to stop a man
from killing the vice president.
729
00:32:00,865 --> 00:32:01,932
Excuse me.
730
00:32:01,966 --> 00:32:04,935
[dramatic music]
731
00:32:04,969 --> 00:32:08,839
♪ ♪
732
00:32:08,873 --> 00:32:10,340
He's gonna shoot him!
733
00:32:10,375 --> 00:32:12,609
♪ ♪
734
00:32:12,644 --> 00:32:14,945
[gasps, screams]
735
00:32:17,615 --> 00:32:19,116
I wouldn't do that!
736
00:32:19,150 --> 00:32:21,285
[crowd commotion]
737
00:32:24,956 --> 00:32:27,257
- Move!
- Somebody call a doctor!
738
00:32:27,292 --> 00:32:28,859
Buy you a drink, Sergeant?
739
00:32:28,893 --> 00:32:30,527
I'm not a soldier.
740
00:32:30,562 --> 00:32:33,030
You are in my book.
741
00:32:33,064 --> 00:32:37,034
Don't know the
manners of good society, eh?
742
00:32:37,068 --> 00:32:40,738
Well, I guess I know enough to
turn you inside out, old gal,
743
00:32:40,772 --> 00:32:44,074
you sockdologizing old man-trap.
744
00:32:44,109 --> 00:32:47,311
[laughter]
745
00:32:47,345 --> 00:32:51,915
When I think of all I've thrown
away today in hard cash,
746
00:32:51,950 --> 00:32:57,654
I am apt to call
myself some awful hard names.
747
00:32:57,689 --> 00:33:00,124
$400,000...
748
00:33:00,158 --> 00:33:03,494
[dramatic musical sting]
749
00:33:03,528 --> 00:33:04,962
No! Mr. President!
750
00:33:04,996 --> 00:33:06,296
No!
751
00:33:06,331 --> 00:33:09,333
[screaming]
752
00:33:11,669 --> 00:33:14,638
[dramatic music]
753
00:33:14,672 --> 00:33:21,678
♪ ♪
754
00:33:29,387 --> 00:33:31,021
[people scream]
755
00:33:31,055 --> 00:33:37,027
♪ ♪
756
00:33:37,061 --> 00:33:40,464
[crowd gasping, yelling]
757
00:33:45,919 --> 00:33:48,519
The tall man who shot Lincoln,
758
00:33:48,554 --> 00:33:50,455
I saw him earlier with
John Wilkes Booth,
759
00:33:50,489 --> 00:33:51,756
whispering about something.
760
00:33:51,790 --> 00:33:54,325
I'd look for Booth.
761
00:33:56,061 --> 00:33:57,261
Excuse me, Officer.
762
00:33:57,296 --> 00:34:00,932
Yes, ma'am. Thank you.
763
00:34:00,966 --> 00:34:02,900
- Johnson?
- Alive.
764
00:34:02,935 --> 00:34:05,703
Hey.
765
00:34:05,738 --> 00:34:07,105
Seward's okay.
766
00:34:07,139 --> 00:34:09,907
- What about...
- Grant's safe.
767
00:34:09,942 --> 00:34:12,210
But Lincoln...
768
00:34:12,244 --> 00:34:14,212
Is the President safe?
769
00:34:14,246 --> 00:34:15,813
Where is the President now?
770
00:34:17,349 --> 00:34:18,750
What happens now?
771
00:34:18,784 --> 00:34:20,952
Please tell us something!
772
00:34:20,986 --> 00:34:23,054
[solemn music]
773
00:34:23,088 --> 00:34:25,656
Is the President well?
774
00:34:25,691 --> 00:34:29,360
[shouting indistinct questions]
775
00:34:34,700 --> 00:34:36,834
He's gone.
776
00:34:36,869 --> 00:34:38,569
♪ ♪
777
00:34:38,604 --> 00:34:40,338
I am so sorry.
778
00:34:40,372 --> 00:34:43,241
Thank you for saving General Grant.
779
00:34:43,275 --> 00:34:45,410
The whole country thanks you.
780
00:34:45,444 --> 00:34:48,246
I wish I could have saved your father.
781
00:34:48,280 --> 00:34:50,281
There was nothing you could have done.
782
00:34:50,315 --> 00:34:52,850
♪ ♪
783
00:34:52,885 --> 00:34:54,419
I have to go.
784
00:34:54,453 --> 00:34:56,254
Robert.
785
00:34:56,288 --> 00:35:03,294
♪ ♪
786
00:35:11,203 --> 00:35:12,537
Listen.
787
00:35:12,571 --> 00:35:14,639
Don't go south.
788
00:35:14,673 --> 00:35:18,342
You find your family,
and you head up north.
789
00:35:18,377 --> 00:35:19,944
It's gonna be all right.
790
00:35:19,978 --> 00:35:21,045
All right?
791
00:35:21,080 --> 00:35:23,648
The man helped us, freed us,
792
00:35:23,682 --> 00:35:26,050
and they killed him for it.
793
00:35:28,387 --> 00:35:30,021
It'll never get better.
794
00:35:30,055 --> 00:35:31,722
It does.
795
00:35:31,757 --> 00:35:33,958
I promise you.
796
00:35:33,992 --> 00:35:37,528
It's not gonna be easy, but...
797
00:35:37,563 --> 00:35:40,131
it does get better.
798
00:35:40,165 --> 00:35:47,171
♪ ♪
799
00:35:56,415 --> 00:35:58,816
Flynn's back in the present.
800
00:35:58,851 --> 00:36:00,785
Let's go home.
801
00:36:03,722 --> 00:36:07,091
I decided I was gonna let it happen.
802
00:36:07,126 --> 00:36:09,293
But then I called out to warn him.
803
00:36:11,530 --> 00:36:13,664
It was too late.
804
00:36:13,699 --> 00:36:15,733
It's one thing to talk about history
805
00:36:15,767 --> 00:36:19,904
like this abstract thing.
806
00:36:19,938 --> 00:36:25,276
But when the man gets
shot right in front of you...
807
00:36:25,310 --> 00:36:26,844
I tried.
808
00:36:26,879 --> 00:36:29,847
[melancholy music]
809
00:36:29,882 --> 00:36:36,888
♪ ♪
810
00:36:50,736 --> 00:36:53,971
[engines thrumming]
811
00:36:55,340 --> 00:36:58,409
- Wyatt needs a doctor!
- Get a medic!
812
00:36:58,443 --> 00:37:01,412
[indistinct over PA]
813
00:37:01,446 --> 00:37:02,580
Pressurization...
814
00:37:02,614 --> 00:37:05,383
Thank you. You okay?
815
00:37:05,417 --> 00:37:07,518
[overlapping shouting in background]
816
00:37:12,457 --> 00:37:14,592
Who shot Lincoln?
817
00:37:14,626 --> 00:37:16,928
President Abraham
Lincoln was assassinated
818
00:37:16,962 --> 00:37:19,597
by a tall unknown
gunman using an unknown gun
819
00:37:19,631 --> 00:37:21,432
on April the 14th, 1865.
820
00:37:21,466 --> 00:37:24,001
But it's all changed.
821
00:37:24,036 --> 00:37:27,305
The gunman used to be John Wilkes Booth.
822
00:37:27,339 --> 00:37:28,906
Now it's Garcia Flynn.
823
00:37:28,941 --> 00:37:30,775
Well, the assassination was planned
824
00:37:30,809 --> 00:37:33,444
by John Wilkes Booth as
part of a larger conspiracy.
825
00:37:33,478 --> 00:37:35,012
Booth was hunted down and killed.
826
00:37:35,047 --> 00:37:36,414
The mysterious gunman
827
00:37:36,448 --> 00:37:38,649
also attempted to shoot General Grant,
828
00:37:38,684 --> 00:37:41,252
but he was saved by an obscure actress
829
00:37:41,286 --> 00:37:43,187
named Juliet Shakesman.
830
00:37:43,222 --> 00:37:46,357
Never seen again...
831
00:37:46,391 --> 00:37:50,661
though there is a high
school in Point Pleasant, Ohio,
832
00:37:50,696 --> 00:37:51,996
named after her.
833
00:37:52,030 --> 00:37:53,264
But what's it say about me?
834
00:37:53,298 --> 00:37:55,633
I saved Vice President Johnson.
835
00:37:55,667 --> 00:37:58,035
No, says he did.
836
00:37:58,070 --> 00:37:59,870
All that guy did was get shot.
837
00:37:59,905 --> 00:38:03,040
Well, besides the
fact that you let Flynn go,
838
00:38:03,075 --> 00:38:04,108
it's good work.
839
00:38:04,142 --> 00:38:06,377
But history changed.
840
00:38:06,411 --> 00:38:08,346
That's not how it's supposed to be.
841
00:38:08,380 --> 00:38:09,614
It's close enough.
842
00:38:09,648 --> 00:38:12,149
Is it?
843
00:38:12,184 --> 00:38:13,884
What if something changed somewhere
844
00:38:13,919 --> 00:38:15,453
because of what we did?
845
00:38:15,487 --> 00:38:17,121
Maybe someone else lost their sister.
846
00:38:17,155 --> 00:38:21,192
Flynn didn't destroy
America or the world.
847
00:38:21,226 --> 00:38:23,261
Take the win.
848
00:38:26,098 --> 00:38:27,732
Psst!
849
00:38:30,702 --> 00:38:32,536
Your father, Henry Wallace.
850
00:38:32,571 --> 00:38:34,038
Your mother, Carol Preston.
851
00:38:34,072 --> 00:38:36,974
Two children: you, Lucy, in 1983;
852
00:38:37,009 --> 00:38:40,344
and, according to you, your
sister was born in 1990.
853
00:38:40,379 --> 00:38:42,146
So how did the "Hindenburg" change it?
854
00:38:42,180 --> 00:38:43,848
Well, to get straight to the point,
855
00:38:43,882 --> 00:38:45,383
Henry never married Carol.
856
00:38:45,417 --> 00:38:47,518
You're saying my father
never married my mother?
857
00:38:47,552 --> 00:38:50,154
As far as I can tell,
they never even met.
858
00:38:50,188 --> 00:38:52,757
Instead, Henry married the granddaughter
859
00:38:52,791 --> 00:38:54,392
of Irene Doehner,
860
00:38:54,426 --> 00:38:56,196
a girl who should have
died in the "Hindenburg"
861
00:38:56,220 --> 00:38:57,771
but didn't.
862
00:38:57,796 --> 00:38:59,997
That explains why my mother
doesn't have lung cancer.
863
00:39:00,032 --> 00:39:01,699
Dad got her smoking.
864
00:39:01,733 --> 00:39:04,535
But since they never married,
she never smoked, no cancer.
865
00:39:04,569 --> 00:39:06,504
It also explains why Amy was never born.
866
00:39:06,538 --> 00:39:08,406
Right, because my parents never met.
867
00:39:08,440 --> 00:39:10,441
But they're still my parents.
868
00:39:10,475 --> 00:39:11,609
Keep going.
869
00:39:11,643 --> 00:39:13,177
So wait a minute.
870
00:39:13,211 --> 00:39:14,578
How was I born?
871
00:39:14,613 --> 00:39:17,415
You're almost there.
872
00:39:20,886 --> 00:39:23,854
Yeah, you got it.
873
00:39:23,889 --> 00:39:25,356
Carol's my mother,
874
00:39:25,390 --> 00:39:28,859
but Henry isn't my father and never was.
875
00:39:28,894 --> 00:39:32,963
My mother's been lying
to me my whole life.
876
00:39:32,998 --> 00:39:35,966
[soft rock music]
877
00:39:36,001 --> 00:39:43,007
♪ ♪
878
00:39:44,476 --> 00:39:47,278
I'm not recording them anymore.
879
00:39:47,312 --> 00:39:49,814
I don't care who Rittenhouse is.
880
00:39:49,848 --> 00:39:52,049
Lucy and Wyatt trust me,
881
00:39:52,084 --> 00:39:53,784
and I am not spying on them.
882
00:39:53,819 --> 00:39:55,119
Rufus.
883
00:39:55,153 --> 00:39:56,954
Who took you out of West Chicago
884
00:39:56,988 --> 00:39:58,889
and sent you to MIT?
885
00:39:58,924 --> 00:40:03,561
Who bought your
mother a house and a car and...
886
00:40:03,595 --> 00:40:05,763
Oh, yes, that's
right... Brought you into
887
00:40:05,797 --> 00:40:10,067
one of the most important scientific
projects of all time?
888
00:40:10,102 --> 00:40:12,937
And I am grateful for all of that.
889
00:40:12,971 --> 00:40:15,473
Well, gratitude doesn't
repay your debt.
890
00:40:15,507 --> 00:40:18,476
Those recordings do.
891
00:40:18,510 --> 00:40:20,077
♪ When people run in circles ♪
892
00:40:20,112 --> 00:40:22,913
♪ It's a very, very ♪
893
00:40:22,948 --> 00:40:26,984
♪ Mad world ♪
894
00:40:27,018 --> 00:40:28,919
The doctor who did this sucks.
895
00:40:28,954 --> 00:40:31,355
♪ Mad world ♪
896
00:40:31,390 --> 00:40:33,624
It wasn't a doctor.
897
00:40:33,658 --> 00:40:34,859
I'll get you stitched up.
898
00:40:34,893 --> 00:40:36,660
We'll have you home by tonight.
899
00:40:38,964 --> 00:40:40,998
Who should we call to pick you up?
900
00:40:42,534 --> 00:40:43,701
I'll call a cab.
901
00:40:43,735 --> 00:40:50,608
♪ ♪
902
00:40:50,642 --> 00:40:53,778
[overlapping chatter]
903
00:40:53,812 --> 00:40:56,113
- Hey, congrats.
- [applause]
904
00:40:56,148 --> 00:40:57,948
Wait, wait, wait, wait.
905
00:40:57,983 --> 00:41:00,818
Me first. Hold on.
906
00:41:00,852 --> 00:41:03,387
Well, you're late to
your own engagement party.
907
00:41:03,422 --> 00:41:06,991
My engagement party. Ha ha.
908
00:41:07,025 --> 00:41:09,560
The way you ran out
yesterday, and now this.
909
00:41:09,594 --> 00:41:11,996
And I'm not supposed to worry.
910
00:41:12,030 --> 00:41:13,397
I'm sorry.
911
00:41:13,432 --> 00:41:17,468
It's just been a little... hectic.
912
00:41:17,502 --> 00:41:18,969
I see.
913
00:41:19,004 --> 00:41:21,038
So did you help out your friend Amy?
914
00:41:23,041 --> 00:41:24,408
I'm still working on it.
915
00:41:24,443 --> 00:41:26,977
Well, please go freshen up
916
00:41:27,012 --> 00:41:29,213
and find your engagement ring.
917
00:41:29,247 --> 00:41:31,415
Mom.
918
00:41:31,450 --> 00:41:34,084
[sighs]
919
00:41:34,119 --> 00:41:36,687
I need to talk to you about something.
920
00:41:36,721 --> 00:41:38,055
About Dad.
921
00:41:38,089 --> 00:41:39,590
What are you not telling me?
922
00:41:39,624 --> 00:41:41,992
What? Are you serious right now?
923
00:41:42,027 --> 00:41:45,396
You bring this up on today, of all days?
924
00:41:46,431 --> 00:41:48,899
I need a drink.
925
00:41:48,934 --> 00:41:53,838
♪ Mad world ♪
926
00:41:53,872 --> 00:41:58,843
♪ Mad world... ♪
927
00:41:58,877 --> 00:42:00,711
Hello, beautiful.
928
00:42:02,481 --> 00:42:03,914
I missed you.
929
00:42:03,949 --> 00:42:10,554
♪ Mad world ♪
930
00:42:10,589 --> 00:42:13,224
Hello.
931
00:42:14,729 --> 00:42:20,674
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
931
00:42:21,305 --> 00:42:27,710
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now62368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.