Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,990 --> 00:00:53,990
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:58,281 --> 00:01:00,784
(HELICOPTER WHIRRING)
3
00:01:05,688 --> 00:01:10,993
♪ Well, take me back down
where cool water flow, yeh
4
00:01:10,995 --> 00:01:14,130
(OVERLAPPING CHATTER)
5
00:01:14,132 --> 00:01:16,598
♪ Let me remember
things I love
6
00:01:16,600 --> 00:01:18,501
Dan. Your rifle.
7
00:01:18,503 --> 00:01:20,002
SOLDIER: All right,
do them all.
8
00:01:20,004 --> 00:01:21,235
First and second squad, too.
9
00:01:21,237 --> 00:01:24,409
♪ Stoppin' at the log
where catfish bite
10
00:01:25,409 --> 00:01:26,975
Who's the longhair?
11
00:01:26,977 --> 00:01:31,112
That's Ellsberg. Works for
Lansdale at the embassy.
12
00:01:31,114 --> 00:01:32,649
He's observing.
13
00:01:34,718 --> 00:01:38,256
♪ I can hear
the bull frog callin' me
14
00:01:41,492 --> 00:01:45,460
♪ Wonder if my rope's
still hangin' to the tree
15
00:01:45,462 --> 00:01:46,561
PLATOON LEADER:
Let's move out.
16
00:01:46,563 --> 00:01:48,696
SOLDIER: Let's go. Moving out.
17
00:01:48,698 --> 00:01:51,934
♪ Love to kick my feet
way down the shallow water
18
00:01:51,936 --> 00:01:55,303
♪ Shoe fly, dragon fly,
get back to your mother
19
00:01:55,305 --> 00:01:57,406
I'll take good care of it.
20
00:01:57,408 --> 00:01:59,576
♪ Skip it across Green
River ♪
21
00:02:08,252 --> 00:02:10,455
(INSECTS TRILLING)
22
00:02:43,420 --> 00:02:45,689
- (GUNFIRE)
- (MEN SHOUTING)
23
00:02:55,366 --> 00:02:56,968
(GROANING)
24
00:03:07,544 --> 00:03:10,679
Bravo 27,
this is Kilo 4 Tango.
25
00:03:10,681 --> 00:03:11,783
(GRUNTS)
26
00:03:18,288 --> 00:03:22,427
Fire mission. Grid 298471.
27
00:03:23,593 --> 00:03:25,697
- (GROANS)
- DANIEL: Lay down.
28
00:03:32,302 --> 00:03:34,771
(INDISTINCT CHATTER)
29
00:03:37,641 --> 00:03:40,108
Just hang in there, buddy.
They're gonna fix you up.
30
00:03:40,110 --> 00:03:41,512
(SOLDIER GROANING)
31
00:03:56,693 --> 00:03:58,062
MAN: Dan?
32
00:04:00,163 --> 00:04:01,733
Dan?
33
00:04:03,000 --> 00:04:04,799
Dan!
34
00:04:04,801 --> 00:04:07,938
Secretary would like a word.
You wanna follow me?
35
00:04:13,743 --> 00:04:15,977
ROBERT: Well, you can say what
you want to the President.
36
00:04:15,979 --> 00:04:18,313
I've read every one
of Ellsberg's reports...
37
00:04:18,315 --> 00:04:21,149
and I'm telling you,
it's just not the case.
38
00:04:21,151 --> 00:04:22,620
Dan, you know Mr. Komer.
39
00:04:23,788 --> 00:04:25,687
He's been discussing the war
with the President...
40
00:04:25,689 --> 00:04:27,188
and, well,
his sense is that we've made
41
00:04:27,190 --> 00:04:28,623
real progress
over the past year...
42
00:04:28,625 --> 00:04:30,224
but I've been doing my own
review, and it seems to me...
43
00:04:30,226 --> 00:04:31,659
that things have gotten worse.
44
00:04:31,661 --> 00:04:32,760
But neither of us
have been in the field.
45
00:04:32,762 --> 00:04:33,995
You have,
you're the one who knows.
46
00:04:33,997 --> 00:04:36,231
So, what do you say?
47
00:04:36,233 --> 00:04:38,136
Are things better or worse?
48
00:04:39,670 --> 00:04:41,336
Well, Mr. Secretary...
49
00:04:41,338 --> 00:04:44,438
what I'm most impressed by is
how much things are the same.
50
00:04:44,440 --> 00:04:46,810
You see, that's exactly
what I'm saying.
51
00:04:48,478 --> 00:04:49,745
We put another
hundred thousand troops
52
00:04:49,747 --> 00:04:51,613
into the field,
things are no better.
53
00:04:51,615 --> 00:04:54,085
To me, that means things
are actually worse.
54
00:04:56,487 --> 00:04:57,889
Thank you, Dan.
55
00:05:00,958 --> 00:05:02,727
- MAN: Mr. Secretary!
- (REPORTERS CLAMORING)
56
00:05:03,261 --> 00:05:05,129
Mr. Secretary! Sir!
57
00:05:06,230 --> 00:05:09,331
ANDREWS: How was
your trip, sir? Sir.
58
00:05:09,333 --> 00:05:10,666
Good afternoon, gentlemen.
59
00:05:10,668 --> 00:05:12,433
I don't have
any prepared remarks...
60
00:05:12,435 --> 00:05:14,668
but I'd be very happy to take
your questions one at a time.
61
00:05:14,670 --> 00:05:16,372
- Jim.
- Mr. Secretary...
62
00:05:16,374 --> 00:05:17,772
I'm wondering
if the trip left you
63
00:05:17,774 --> 00:05:19,207
optimistic or pessimistic...
64
00:05:19,209 --> 00:05:21,644
about our prospects in this
war and our ability to win it.
65
00:05:21,646 --> 00:05:23,846
He asked whether I was
optimistic or pessimistic.
66
00:05:23,848 --> 00:05:25,380
Today, I can tell you
that military progress
67
00:05:25,382 --> 00:05:26,548
over the past 12 months...
68
00:05:26,550 --> 00:05:28,017
has exceeded our expectations.
69
00:05:28,019 --> 00:05:30,685
We're very encouraged by what
we're seeing in Vietnam.
70
00:05:30,687 --> 00:05:32,853
In every respect,
we're making progress.
71
00:05:32,855 --> 00:05:34,522
And I'm especially pleased
to have had
72
00:05:34,524 --> 00:05:36,091
Bob Komer along for the trip.
73
00:05:36,093 --> 00:05:37,125
So he could see for himself
74
00:05:37,127 --> 00:05:38,760
that we've been
showing great improvement...
75
00:05:38,762 --> 00:05:40,628
in every dimension
of the war effort.
76
00:05:40,630 --> 00:05:42,632
(REPORTERS CLAMORING)
77
00:05:44,233 --> 00:05:45,569
Derek.
78
00:06:18,468 --> 00:06:20,004
(INHALES SHARPLY)
79
00:06:31,014 --> 00:06:32,115
(DRAWER SLAMS SHUT)
80
00:06:53,571 --> 00:06:54,803
Good night, Dan.
81
00:06:54,805 --> 00:06:57,007
- Good night, Dan.
- Night, guys.
82
00:07:02,312 --> 00:07:03,313
You okay, Dan?
83
00:07:05,615 --> 00:07:08,216
Yeah. Yeah, thought
I'd forgot something.
84
00:07:08,218 --> 00:07:09,319
I didn't.
85
00:07:16,793 --> 00:07:18,562
Next left on Melrose.
86
00:08:26,230 --> 00:08:28,529
TRUMAN: We have committed
ourselves to the cause...
87
00:08:28,531 --> 00:08:30,464
of a just
and peaceful world order
88
00:08:30,466 --> 00:08:32,633
through the United Nations.
89
00:08:32,635 --> 00:08:34,736
DANIEL: "May 3rd, 1950.
90
00:08:34,738 --> 00:08:36,704
"President Truman
approved $10 million
91
00:08:36,706 --> 00:08:38,643
"in military aid
to Indochina."
92
00:08:45,248 --> 00:08:46,882
DWIGHT EISENHOWER:
America's leadership
93
00:08:46,884 --> 00:08:48,349
and prestige depend...
94
00:08:48,351 --> 00:08:52,720
on how we use our power in
the interests of world peace.
95
00:08:52,722 --> 00:08:54,656
DANIEL: "I feel concerned
about paragraph six...
96
00:08:54,658 --> 00:08:56,090
"which gives
authority to control
97
00:08:56,092 --> 00:08:58,028
"general elections
in Vietnam."
98
00:09:00,263 --> 00:09:02,564
JOHN F. KENNEDY: The United
States, as the world knows,
99
00:09:02,566 --> 00:09:04,869
will never start a war.
100
00:09:05,635 --> 00:09:07,669
DANIEL: "May 11th, 1961.
101
00:09:07,671 --> 00:09:08,936
"President Kennedy orders
102
00:09:08,938 --> 00:09:10,539
"a full examination
by the Defense Department...
103
00:09:10,541 --> 00:09:13,911
"of a possible commitment
of U.S. forces to Vietnam."
104
00:09:17,980 --> 00:09:21,148
LYNDON JOHNSON: We are not
about to send American boys...
105
00:09:21,150 --> 00:09:24,286
9 or 10,000 miles
away from home...
106
00:09:24,288 --> 00:09:28,388
to do what Asian boys ought
to be doing for themselves.
107
00:09:28,390 --> 00:09:30,892
"President Johnson chose to
reaffirm the Kennedy policies.
108
00:09:30,894 --> 00:09:32,728
"Military operations
should be initiated
109
00:09:32,730 --> 00:09:34,764
"under close
political control."
110
00:10:02,091 --> 00:10:03,259
(GASPS)
111
00:10:07,663 --> 00:10:08,932
(SIGHS)
112
00:10:12,903 --> 00:10:14,205
(SIGHS HEAVILY)
113
00:10:20,711 --> 00:10:22,844
KAY: (STUTTERING)
Can we just do the numbers
114
00:10:22,846 --> 00:10:24,280
just one more time?
115
00:10:25,315 --> 00:10:27,482
The company's selling
how many shares?
116
00:10:27,484 --> 00:10:30,050
KAY: 1.35 million shares.
117
00:10:30,052 --> 00:10:32,020
And the price range is?
118
00:10:32,022 --> 00:10:35,556
Between $24.50
and $27 per share.
119
00:10:35,558 --> 00:10:37,493
Not exactly
a huge difference.
120
00:10:37,495 --> 00:10:39,627
For them.
But, you know, the bankers
121
00:10:39,629 --> 00:10:41,161
always do fiddle
with the prices.
122
00:10:41,163 --> 00:10:44,831
But for us,
that's over $3 million...
123
00:10:44,833 --> 00:10:47,736
and that represents
over five years' salary
124
00:10:47,738 --> 00:10:49,637
for 25 good reporters.
125
00:10:49,639 --> 00:10:51,940
Good. But why spend
in the newsroom?
126
00:10:51,942 --> 00:10:53,507
You're far less profitable
127
00:10:53,509 --> 00:10:55,477
than Gannett
or Knight or Ridder.
128
00:10:55,479 --> 00:10:56,911
Gannett and Knight and Ridder
129
00:10:56,913 --> 00:10:59,881
own monopoly papers
in smaller cities.
130
00:10:59,883 --> 00:11:02,617
And our readers are leaders,
you know.
131
00:11:02,619 --> 00:11:04,118
They're educated.
They demand more.
132
00:11:04,120 --> 00:11:08,158
That's why we invest
in really good reporters.
133
00:11:08,792 --> 00:11:09,858
And so...
134
00:11:09,860 --> 00:11:12,560
Because quality
and profitability
135
00:11:12,562 --> 00:11:14,628
do go hand in hand.
136
00:11:14,630 --> 00:11:15,729
(SIGHS)
137
00:11:15,731 --> 00:11:16,998
- See?
- Yeah.
138
00:11:17,000 --> 00:11:19,400
- You know all this already.
- (LAUGHS) Oh, gosh!
139
00:11:19,402 --> 00:11:20,368
I don't know if I do.
140
00:11:20,370 --> 00:11:21,936
- I should get to breakfast.
- Yeah.
141
00:11:21,938 --> 00:11:23,637
We don't want Paul or Arthur
too antsy this afternoon.
142
00:11:23,639 --> 00:11:24,839
No.
143
00:11:24,841 --> 00:11:26,675
Good luck.
144
00:11:26,677 --> 00:11:28,312
- And thank you, Fritz.
- Mmm-hmm.
145
00:11:29,812 --> 00:11:31,546
- See you downtown.
- I'll see you.
146
00:11:31,548 --> 00:11:33,214
You think
this is really necessary?
147
00:11:33,216 --> 00:11:34,416
Oh, God, yes.
148
00:11:34,418 --> 00:11:37,986
Darling, you should hear how
they talk at these meetings.
149
00:11:37,988 --> 00:11:39,655
It's as if
it's in a foreign language.
150
00:11:39,657 --> 00:11:41,959
No, I meant
taking the company public.
151
00:11:47,029 --> 00:11:50,531
It seems we are cash poor.
152
00:11:50,533 --> 00:11:52,032
You know, barely solvent.
153
00:11:52,034 --> 00:11:53,701
That's the newspaper business.
154
00:11:53,703 --> 00:11:55,103
That's
our newspaper business...
155
00:11:55,105 --> 00:11:56,704
and we need
the public offering
156
00:11:56,706 --> 00:11:58,906
to stay in business
and to continue to grow.
157
00:11:58,908 --> 00:12:00,208
That's what Fritz says.
158
00:12:00,210 --> 00:12:02,009
And he also says
that the family
159
00:12:02,011 --> 00:12:04,247
can maintain control if we...
160
00:12:05,515 --> 00:12:07,348
Anyway, I'm just not sure
your grandfather...
161
00:12:07,350 --> 00:12:09,684
would have wanted us to
give up any control at all.
162
00:12:09,686 --> 00:12:11,088
(PHONE RINGS)
163
00:12:12,956 --> 00:12:14,989
- Hello?
- WOMAN: Mrs. Graham?
164
00:12:14,991 --> 00:12:16,925
Yes? This is she.
165
00:12:16,927 --> 00:12:19,495
Please hold
for the Chief of Staff.
166
00:12:20,429 --> 00:12:21,431
Who is it?
167
00:12:22,432 --> 00:12:24,098
Haldeman.
168
00:12:24,100 --> 00:12:25,499
HALDEMAN: Mrs. Graham,
Bob Haldeman.
169
00:12:25,501 --> 00:12:27,033
Yes, hello.
170
00:12:27,035 --> 00:12:30,137
We've got a bit of
an issue over here.
171
00:12:30,139 --> 00:12:31,805
Oh?
172
00:12:31,807 --> 00:12:33,174
MAN 1: Well,
that makes perfect sense.
173
00:12:33,176 --> 00:12:34,742
Do you agree with that?
174
00:12:34,744 --> 00:12:36,710
MAN 2: Without a doubt.
175
00:12:36,712 --> 00:12:38,615
(CHATTERING CONTINUES)
176
00:12:40,350 --> 00:12:41,585
(BREATHING HEAVILY)
177
00:12:43,586 --> 00:12:45,022
Oh, Jesus.
178
00:12:46,256 --> 00:12:47,954
I'm so sorry.
179
00:12:47,956 --> 00:12:49,624
- Sorry, sorry, sorry.
- Good morning.
180
00:12:49,626 --> 00:12:54,728
So late. I had to get all this
stuff together...
181
00:12:54,730 --> 00:12:56,831
and then I had
an unexpected call.
182
00:12:56,833 --> 00:12:59,733
Well, what is
with the suitcase?
183
00:12:59,735 --> 00:13:02,871
Ben, I told you,
this is the day.
184
00:13:02,873 --> 00:13:04,272
We're meeting
with the bankers today.
185
00:13:04,274 --> 00:13:06,840
- Oh, yes. Right, right.
- You know this.
186
00:13:06,842 --> 00:13:08,542
I bet you every dollar
in my wallet
187
00:13:08,544 --> 00:13:09,676
that you are
the only person...
188
00:13:09,678 --> 00:13:12,113
in that boardroom who's read
through all that nonsense.
189
00:13:12,115 --> 00:13:14,848
(LAUGHS) I'm probably
the only one who needs to.
190
00:13:14,850 --> 00:13:17,685
What do you think
of Neil Sheehan?
191
00:13:17,687 --> 00:13:19,686
Oh, gosh,
his coverage of Vietnam
192
00:13:19,688 --> 00:13:21,422
is just absolutely marvelous.
193
00:13:21,424 --> 00:13:22,556
Why?
194
00:13:22,558 --> 00:13:24,993
You thinking of trying to
steal him from The Times?
195
00:13:24,995 --> 00:13:26,493
I'm not sure
we can afford him.
196
00:13:26,495 --> 00:13:29,698
He... He hasn't had
a piece in three months.
197
00:13:29,700 --> 00:13:31,065
Oh?
198
00:13:31,067 --> 00:13:33,167
Do you think
he's onto something?
199
00:13:33,169 --> 00:13:35,436
Well, I saw Abe
at a dinner party last week
200
00:13:35,438 --> 00:13:39,040
and he was looking
mighty, mighty smug.
201
00:13:39,042 --> 00:13:41,542
Doesn't he always? (CHUCKLES)
202
00:13:41,544 --> 00:13:42,677
So who was it?
203
00:13:42,679 --> 00:13:43,811
Who was what?
204
00:13:43,813 --> 00:13:45,946
Your unexpected call.
205
00:13:45,948 --> 00:13:49,017
(GASPS) Oh, I buried the lede.
206
00:13:49,019 --> 00:13:50,951
The White House.
207
00:13:50,953 --> 00:13:52,921
- Haldeman rang.
- Yeah?
208
00:13:52,923 --> 00:13:55,123
It seems
the President has decided
209
00:13:55,125 --> 00:13:56,992
not to provide Judith...
210
00:13:56,994 --> 00:13:59,060
with credentials
to cover the Nixon wedding.
211
00:13:59,062 --> 00:14:01,094
- Jesus Christ.
- Yeah.
212
00:14:01,096 --> 00:14:03,330
They said we could
send another reporter.
213
00:14:03,332 --> 00:14:05,999
- Oh, yeah? Can't believe that.
- (SIGHS)
214
00:14:06,001 --> 00:14:07,734
I know, I know.
215
00:14:07,736 --> 00:14:09,103
- But...
- But what?
216
00:14:09,105 --> 00:14:10,338
I'm not sure I entirely blame
217
00:14:10,340 --> 00:14:12,206
the President
on this one, Ben.
218
00:14:12,208 --> 00:14:13,407
No?
219
00:14:13,409 --> 00:14:15,377
Would you want Judith to cover
your daughter's wedding?
220
00:14:15,379 --> 00:14:17,078
Well, my daughter's
only 10 years old...
221
00:14:17,080 --> 00:14:18,813
I think she burned her bridges
222
00:14:18,815 --> 00:14:20,916
when she
crashed Julie's reception.
223
00:14:20,918 --> 00:14:22,517
- They're being punitive.
- Her pen is so sharp.
224
00:14:22,519 --> 00:14:23,919
- Of course it's punitive.
- This is punitive.
225
00:14:23,921 --> 00:14:26,186
Of course it's punitive.
226
00:14:26,188 --> 00:14:30,190
She compared Tricia Nixon
to a vanilla ice cream cone.
227
00:14:30,192 --> 00:14:32,526
- (LAUGHS) Yeah, she did.
- Yeah.
228
00:14:32,528 --> 00:14:34,362
I mean, why would
her father want Judy
229
00:14:34,364 --> 00:14:35,930
to cover
his daughter's wedding?
230
00:14:35,932 --> 00:14:37,431
Oh, come on.
231
00:14:37,433 --> 00:14:38,733
I just...
232
00:14:38,735 --> 00:14:42,369
Are you sure we're striking
the right tone here, Ben?
233
00:14:42,371 --> 00:14:43,771
Oh, we're gonna
do this again?
234
00:14:43,773 --> 00:14:45,739
No. Uh,
the New Style section.
235
00:14:45,741 --> 00:14:49,209
Sometimes that stiletto party
coverage can be a little mean.
236
00:14:49,211 --> 00:14:51,179
I'm handling it.
I'm looking for a new editor.
237
00:14:51,181 --> 00:14:52,479
Yes, are you?
Because I know
238
00:14:52,481 --> 00:14:54,949
I've talked to you
about this before.
239
00:14:54,951 --> 00:14:58,486
You are losing
female readership, you know.
240
00:14:58,488 --> 00:15:00,153
And I think you might
want to focus more
241
00:15:00,155 --> 00:15:01,289
on what women read...
242
00:15:01,291 --> 00:15:04,261
Katharine, keep your finger
outta my eye.
243
00:15:11,134 --> 00:15:12,533
You... (INHALES)
244
00:15:12,535 --> 00:15:14,337
(HUMMING)
245
00:15:15,471 --> 00:15:17,571
These breakfasts
were your idea, you know.
246
00:15:17,573 --> 00:15:21,142
Yes. And you are the publisher
and you are my boss.
247
00:15:21,144 --> 00:15:22,911
And I, uh...
I value the input,
248
00:15:22,913 --> 00:15:25,146
but I... I heard you
the first three times.
249
00:15:25,148 --> 00:15:27,949
You know, I just think
there might be another way...
250
00:15:27,951 --> 00:15:30,185
that we could cool it with
the White House.
251
00:15:30,187 --> 00:15:33,387
Maybe we could just send
somebody else, you know...
252
00:15:33,389 --> 00:15:36,056
Nope, nope. Nope. I'm not
gonna send another reporter.
253
00:15:36,058 --> 00:15:38,026
Because it's not
hard news, Ben.
254
00:15:38,028 --> 00:15:39,361
It's just a wedding.
255
00:15:39,363 --> 00:15:41,128
It's not just a wedding.
256
00:15:41,130 --> 00:15:42,196
It's a wedding of the daughter
257
00:15:42,198 --> 00:15:43,897
of the President
of the United States.
258
00:15:43,899 --> 00:15:45,432
Why not let that girl
have her day?
259
00:15:45,434 --> 00:15:47,068
And we can't have
an administration
260
00:15:47,070 --> 00:15:48,301
dictating to us
our coverage...
261
00:15:48,303 --> 00:15:49,536
just because they don't like
262
00:15:49,538 --> 00:15:52,442
what we print about them
in our newspaper.
263
00:15:54,410 --> 00:15:55,545
(CHUCKLES)
264
00:15:56,913 --> 00:15:59,046
Wonder if Abe
cares so passionately
265
00:15:59,048 --> 00:16:01,148
about who covers
the wedding for his paper.
266
00:16:01,150 --> 00:16:03,151
I don't give a rat's ass
what Abe or anybody
267
00:16:03,153 --> 00:16:04,819
at The New York Times
cares about.
268
00:16:04,821 --> 00:16:06,353
Not true.
I give one rat's ass.
269
00:16:06,355 --> 00:16:08,422
- (CHUCKLES) Yeah.
- One retromingent...
270
00:16:08,424 --> 00:16:10,259
- rat's ass.
- (BOTH LAUGH)
271
00:16:33,783 --> 00:16:35,849
(NEWSROOM CHATTERING)
272
00:16:35,851 --> 00:16:37,118
MAN:
Well, it's real important.
273
00:16:37,120 --> 00:16:39,520
Can you get him for me?
274
00:16:39,522 --> 00:16:42,893
Tell them it's from Sheehan.
Don't walk.
275
00:16:44,160 --> 00:16:45,761
(TRAFFIC NOISES)
276
00:16:50,000 --> 00:16:51,835
(CAR HORNS HONKING)
277
00:16:54,904 --> 00:16:56,139
(BRAKES SCREECH)
278
00:16:59,009 --> 00:17:00,476
(PANTING)
279
00:17:10,019 --> 00:17:11,387
It's from Sheehan.
280
00:17:14,089 --> 00:17:16,425
(SIREN BLARING OUTSIDE)
281
00:17:18,261 --> 00:17:20,297
Abe, here it is.
282
00:17:37,180 --> 00:17:38,411
HOWARD: Okay,
Broder's got Nixon
283
00:17:38,413 --> 00:17:40,547
working on his second term.
284
00:17:40,549 --> 00:17:43,751
Osnos has something on G.I.s
buying heroin in Saigon...
285
00:17:43,753 --> 00:17:46,353
but Ryder's got
a rocket on the FBI list
286
00:17:46,355 --> 00:17:47,555
of potential subversives.
287
00:17:47,557 --> 00:17:49,123
BEN:
Save it for the afternoon.
288
00:17:49,125 --> 00:17:51,225
I need Chal and Judith.
289
00:17:51,227 --> 00:17:52,526
HOWARD: Judith!
290
00:17:52,528 --> 00:17:54,728
BEN: Is that real,
the subversives list?
291
00:17:54,730 --> 00:17:57,065
Oh, yeah. Hoover
and Justice keep a copy.
292
00:17:57,067 --> 00:17:58,365
Thousands of names.
293
00:17:58,367 --> 00:18:00,034
Geyelin heard the White House
is shutting Judith out.
294
00:18:00,036 --> 00:18:01,102
Yeah, I'm working on that.
295
00:18:01,104 --> 00:18:02,469
We think editorial
should run something.
296
00:18:02,471 --> 00:18:04,104
I just heard somebody say
they're working on that.
297
00:18:04,106 --> 00:18:05,172
Well, if the White House is
298
00:18:05,174 --> 00:18:06,274
gonna take
a stance like that...
299
00:18:06,276 --> 00:18:08,778
don't you think
we should plant a flag?
300
00:18:10,913 --> 00:18:14,949
Did you see Sheehan at the
Kissinger press conference?
301
00:18:14,951 --> 00:18:16,116
BAGDIKIAN: No.
302
00:18:16,118 --> 00:18:17,885
What about the Al Haig thing?
303
00:18:17,887 --> 00:18:19,889
No, Times sent the new kid.
304
00:18:20,624 --> 00:18:22,056
The new kid, huh?
305
00:18:22,058 --> 00:18:24,124
You think Sheehan's
onto something.
306
00:18:24,126 --> 00:18:25,692
Yeah.
307
00:18:25,694 --> 00:18:28,228
Well, Neil has been known
to disappear.
308
00:18:28,230 --> 00:18:31,097
No, no. I'm telling you,
he has something.
309
00:18:31,099 --> 00:18:33,301
You want me to do
a little digging?
310
00:18:33,303 --> 00:18:35,969
No, that's below
your pay grade.
311
00:18:35,971 --> 00:18:37,307
Intern!
312
00:18:38,273 --> 00:18:40,975
You working on anything
important, chief?
313
00:18:40,977 --> 00:18:43,378
Uh, no, Mr. Bradlee.
314
00:18:43,380 --> 00:18:45,913
Well, everything we do
is important at The Post.
315
00:18:45,915 --> 00:18:47,315
Yeah. That's $40.
316
00:18:47,317 --> 00:18:50,384
I want you to take the
first train up to New York...
317
00:18:50,386 --> 00:18:52,187
and go to
The Times building on 43rd.
318
00:18:52,189 --> 00:18:53,388
Don't tell them
who you work for...
319
00:18:53,390 --> 00:18:56,056
but find a reporter
by the name of Sheehan.
320
00:18:56,058 --> 00:18:57,624
Uh, Neil Sheehan?
321
00:18:57,626 --> 00:19:02,265
Yeah, yeah, find out what
Neil Sheehan is working on.
322
00:19:03,032 --> 00:19:04,864
Is that legal?
323
00:19:04,866 --> 00:19:08,536
Well, what is it you think we
do here for a living, kid?
324
00:19:08,538 --> 00:19:10,036
Get a receipt for the tickets.
325
00:19:10,038 --> 00:19:11,040
Yeah.
326
00:19:18,714 --> 00:19:19,715
(ELEVATOR DINGS)
327
00:19:22,785 --> 00:19:23,954
(SIGHS)
328
00:19:27,256 --> 00:19:29,726
- MAN: Morning, Mrs. Graham.
- Hello, morning.
329
00:19:30,894 --> 00:19:33,394
(INDISTINCT CHATTER)
330
00:19:33,396 --> 00:19:35,462
KAY: Hello.
Morning, everybody.
331
00:19:35,464 --> 00:19:36,797
- Hi, Oz.
- Mrs. Graham.
332
00:19:36,799 --> 00:19:38,034
Morning, Arthur.
333
00:19:39,335 --> 00:19:40,937
Hello. Hello, everyone.
334
00:19:43,472 --> 00:19:45,340
So, everyone's here.
335
00:19:45,342 --> 00:19:48,109
- Hello, Ray. My Galahad.
- Good morning.
336
00:19:48,111 --> 00:19:49,646
(CHUCKLES) Thank you.
337
00:19:50,212 --> 00:19:51,548
(CLEARS THROAT)
338
00:20:00,957 --> 00:20:02,289
And I used to be the only one
339
00:20:02,291 --> 00:20:04,225
who brought
his homework to class.
340
00:20:04,227 --> 00:20:06,494
(LAUGHTER)
341
00:20:06,496 --> 00:20:09,296
I think we're all here.
Should we get started?
342
00:20:09,298 --> 00:20:10,698
Didn't you crash the wedding
343
00:20:10,700 --> 00:20:12,999
of Nixon's other daughter
to get a story?
344
00:20:13,001 --> 00:20:15,803
Well, I did get a story but I
didn't crash Julie's wedding.
345
00:20:15,805 --> 00:20:17,872
No, just the reception
afterwards, right?
346
00:20:17,874 --> 00:20:19,105
There is a distinction.
347
00:20:19,107 --> 00:20:20,208
Not to
the father of the bride.
348
00:20:20,210 --> 00:20:21,508
He's paying per plate.
349
00:20:21,510 --> 00:20:23,277
I think the American people
are paying per plate.
350
00:20:23,279 --> 00:20:24,812
HOWARD: Wait, let's do
a story about that.
351
00:20:24,814 --> 00:20:27,248
- Yeah, let's...
- Judith should crash again.
352
00:20:27,250 --> 00:20:28,481
I didn't crash
Julie's wedding.
353
00:20:28,483 --> 00:20:29,784
What would you
call it, Judith?
354
00:20:29,786 --> 00:20:31,619
Well, I would call it
deft reportage.
355
00:20:31,621 --> 00:20:33,254
All right, come on,
come on, everybody.
356
00:20:33,256 --> 00:20:36,393
How are we gonna cover
this Nixon-Cox wedding?
357
00:20:40,730 --> 00:20:42,697
Uh... Who else
is gonna be there?
358
00:20:42,699 --> 00:20:44,163
- Here.
- Judith's got the guest list.
359
00:20:44,165 --> 00:20:46,033
No, I mean of
the other press.
360
00:20:46,035 --> 00:20:49,036
The Times, the Sun, the Globe,
all the international papers.
361
00:20:49,038 --> 00:20:50,703
All right.
362
00:20:50,705 --> 00:20:54,377
So, we call them,
we call all of them...
363
00:20:55,310 --> 00:20:58,212
and we say Nixon
has shut us out...
364
00:20:58,214 --> 00:21:00,913
and then we ask them
for their notes.
365
00:21:00,915 --> 00:21:03,316
Ben, there's no way in hell
anyone's gonna give me a fill.
366
00:21:03,318 --> 00:21:06,254
No, it'll be
an act of solidarity.
367
00:21:06,256 --> 00:21:08,756
They'll be defending
the First Amendment.
368
00:21:08,758 --> 00:21:10,591
We'll tell them
that the only way
369
00:21:10,593 --> 00:21:12,526
to protect
the right to publish...
370
00:21:12,528 --> 00:21:14,730
is to publish.
371
00:21:19,935 --> 00:21:21,236
I don't understand.
372
00:21:21,238 --> 00:21:24,037
You said
we'd set the price at $27.
373
00:21:24,039 --> 00:21:25,605
No, we said there was a range.
374
00:21:25,607 --> 00:21:28,375
And the demand on the
road show was soft.
375
00:21:28,377 --> 00:21:31,511
Why not set it at $26?
Or $25 even?
376
00:21:31,513 --> 00:21:33,413
Well, Paul, we feel
that setting the price
377
00:21:33,415 --> 00:21:35,482
at $24.50 would be
more prudent.
378
00:21:35,484 --> 00:21:36,918
It's just a couple bucks.
379
00:21:36,920 --> 00:21:38,786
It's not just
a couple of bucks.
380
00:21:38,788 --> 00:21:41,557
It's 1.35 million shares...
381
00:21:41,958 --> 00:21:43,727
so it is...
382
00:21:45,194 --> 00:21:47,027
Three million.
383
00:21:47,029 --> 00:21:51,399
Over $3 million less.
That's a lot to a newspaper.
384
00:21:51,401 --> 00:21:53,299
How many reporters is that?
385
00:21:53,301 --> 00:21:54,401
It's 25.
386
00:21:54,403 --> 00:21:55,769
Let's not get bogged down.
387
00:21:55,771 --> 00:21:57,205
PAUL:
It has to be quite a few.
388
00:21:57,207 --> 00:21:58,809
ARTHUR:
At least a dozen. Fritz?
389
00:22:00,376 --> 00:22:02,008
It's 25 reporters.
390
00:22:02,010 --> 00:22:04,178
Twenty-five reporters.
391
00:22:04,180 --> 00:22:05,446
Twenty-five reporters.
392
00:22:05,448 --> 00:22:07,581
Gentlemen,
we know it's not ideal...
393
00:22:07,583 --> 00:22:08,917
but a few of our investors
394
00:22:08,919 --> 00:22:12,219
balked at the nature
of the company.
395
00:22:12,221 --> 00:22:13,453
They don't like newspapers?
396
00:22:13,455 --> 00:22:16,224
They like Gannett and
Knight and Ridder...
397
00:22:16,226 --> 00:22:17,424
but frankly they're concerned
398
00:22:17,426 --> 00:22:20,029
about your ability
to turn a serious profit.
399
00:22:33,709 --> 00:22:35,042
Gannett and Knight and Ridder
400
00:22:35,044 --> 00:22:36,943
own monopoly papers
in smaller markets.
401
00:22:36,945 --> 00:22:39,180
That's why
they're more profitable.
402
00:22:39,182 --> 00:22:42,417
The whole point of the
offering is to grow...
403
00:22:42,419 --> 00:22:44,585
while investing in the quality
of the paper.
404
00:22:44,587 --> 00:22:47,955
Kay and I have talked
a great deal about this...
405
00:22:47,957 --> 00:22:50,958
and we believe
that improving quality...
406
00:22:50,960 --> 00:22:54,597
will naturally lead to
greater profitability.
407
00:22:56,365 --> 00:22:57,597
Unfortunate.
408
00:22:57,599 --> 00:22:59,600
It's more than unfortunate.
409
00:22:59,602 --> 00:23:01,369
Doesn't this happen
all the time?
410
00:23:01,371 --> 00:23:04,639
Bankers lowering the price for
their institutional investors.
411
00:23:04,641 --> 00:23:06,306
Fritz, isn't this
what we discussed?
412
00:23:06,308 --> 00:23:07,474
I think the family
should consider
413
00:23:07,476 --> 00:23:08,642
giving up some control.
414
00:23:08,644 --> 00:23:10,844
- Maybe another board seat.
- Absolutely not.
415
00:23:10,846 --> 00:23:13,347
This isn't a surprise, Fritz.
Ever since Phil's accident...
416
00:23:13,349 --> 00:23:14,481
FRITZ: Arthur.
417
00:23:14,483 --> 00:23:16,949
No offense, Kay.
It's unfortunate...
418
00:23:16,951 --> 00:23:18,652
but the buyers
are obviously skittish
419
00:23:18,654 --> 00:23:20,086
about having
a woman in charge...
420
00:23:20,088 --> 00:23:22,289
and it's not like
it's an easy sell.
421
00:23:22,291 --> 00:23:25,426
It's a local paper with modest
margins, modest ambitions.
422
00:23:25,428 --> 00:23:26,861
PAUL: I think Mr. Bradlee
would take issue
423
00:23:26,863 --> 00:23:28,129
with that characterization.
424
00:23:28,131 --> 00:23:30,096
ARTHUR: Sure, she pads
his budget every year.
425
00:23:30,098 --> 00:23:31,865
Call my office.
Tell them I'm going to
426
00:23:31,867 --> 00:23:33,767
miss my lunch at Occidental.
427
00:23:33,769 --> 00:23:35,670
Another dozen reporters.
For what?
428
00:23:35,672 --> 00:23:37,438
To nip at the heels
of The Times?
429
00:23:37,440 --> 00:23:38,604
So we can pretend like
430
00:23:38,606 --> 00:23:40,607
we're even remotely
in the same league?
431
00:23:40,609 --> 00:23:42,977
Make it a five o'clock drink
at the Jefferson.
432
00:23:42,979 --> 00:23:45,078
FRITZ: Arthur, Kay was right.
Lazard is just trying...
433
00:23:45,080 --> 00:23:46,345
to cut a better deal
by squeezing us.
434
00:23:46,347 --> 00:23:47,514
ARTHUR: Come on, Fritz.
435
00:23:47,516 --> 00:23:48,582
Why do you think that is?
436
00:23:48,584 --> 00:23:49,784
FRITZ:
Because they're bankers.
437
00:23:49,786 --> 00:23:51,352
ARTHUR: Which is why
they want more control.
438
00:23:51,354 --> 00:23:52,486
They want assurances
439
00:23:52,488 --> 00:23:53,621
that she's not
gonna squander it all.
440
00:23:53,623 --> 00:23:55,389
I mean, come on.
441
00:23:55,391 --> 00:23:57,790
Fritz, Kay throws
a great party...
442
00:23:57,792 --> 00:24:00,628
but her father gave the paper
to her husband.
443
00:24:00,630 --> 00:24:02,363
The only reason
she's running things
444
00:24:02,365 --> 00:24:04,733
is because he...
Because Phil died.
445
00:24:05,935 --> 00:24:09,703
Don't get me wrong,
I think she is a lovely woman.
446
00:24:09,705 --> 00:24:11,572
But she got rid
of Al Friendly...
447
00:24:11,574 --> 00:24:13,039
and brought in a pirate
448
00:24:13,041 --> 00:24:15,709
who does nothing
but bleed our margins.
449
00:24:15,711 --> 00:24:17,378
I mean, you can't be surprised
450
00:24:17,380 --> 00:24:18,612
that the buyers
are concerned...
451
00:24:18,614 --> 00:24:19,846
that she doesn't have
the resolve
452
00:24:19,848 --> 00:24:21,817
to turn a serious profit.
453
00:24:27,222 --> 00:24:29,590
Kay, it's your decision...
454
00:24:29,592 --> 00:24:31,725
but in my opinion,
if you want this
455
00:24:31,727 --> 00:24:33,995
to be more than
a little family paper...
456
00:24:33,997 --> 00:24:37,267
it has to be more than
a little family business.
457
00:24:40,436 --> 00:24:43,173
Thank you, Arthur,
for your frankness.
458
00:24:44,406 --> 00:24:45,774
All right.
459
00:24:47,042 --> 00:24:48,142
We're set?
460
00:24:48,144 --> 00:24:50,113
LIZ: All set, Mr. Parsons.
461
00:24:52,515 --> 00:24:54,050
- Accident...
- (DOOR CLOSES)
462
00:24:56,019 --> 00:24:57,250
(STUTTERS)
463
00:24:57,252 --> 00:24:58,989
It wasn't an accident.
464
00:25:00,088 --> 00:25:01,321
Phil's suicide.
465
00:25:01,323 --> 00:25:05,695
I don't know why people insist
on calling it an accident.
466
00:25:06,862 --> 00:25:09,399
Is it to make them
feel better?
467
00:25:10,500 --> 00:25:13,700
Or do they think
they're being kind?
468
00:25:13,702 --> 00:25:15,904
I don't know, I don't know.
469
00:25:16,605 --> 00:25:18,773
So, do you think I should
470
00:25:18,775 --> 00:25:21,408
give up more seats
on the board?
471
00:25:21,410 --> 00:25:23,278
Of course not.
472
00:25:24,712 --> 00:25:26,980
We're going to be fine.
473
00:25:26,982 --> 00:25:28,449
Hmm.
474
00:25:28,451 --> 00:25:31,352
This passage
in the prospectus,
475
00:25:31,354 --> 00:25:33,990
I read it earlier today.
476
00:25:37,660 --> 00:25:40,260
Oh, yes.
477
00:25:40,262 --> 00:25:42,462
"In the unlikely instance
of disaster
478
00:25:42,464 --> 00:25:43,796
"or catastrophic event...
479
00:25:43,798 --> 00:25:47,734
"in the week following the
initial public offering...
480
00:25:47,736 --> 00:25:49,670
"Lazard Frères
and Company retains
481
00:25:49,672 --> 00:25:51,671
"full right
to cancel the issue."
482
00:25:51,673 --> 00:25:53,207
It's boilerplate, Kay.
483
00:25:53,209 --> 00:25:55,642
It's standard
contractual language.
484
00:25:55,644 --> 00:25:56,878
(STUTTERS)
485
00:25:56,880 --> 00:26:01,047
But, so, the bankers
could pull out.
486
00:26:01,049 --> 00:26:03,850
Only if there's
a true disaster.
487
00:26:03,852 --> 00:26:05,987
Ben gets hit by a truck...
488
00:26:05,989 --> 00:26:10,023
(CHUCKLES) the world
runs outta newspaper ink...
489
00:26:10,025 --> 00:26:11,324
(SIGHS)
490
00:26:11,326 --> 00:26:12,927
the truck goes
around the block
491
00:26:12,929 --> 00:26:15,162
- and hits Ben again...
- (BOTH LAUGH)
492
00:26:15,164 --> 00:26:16,831
You think
one of those is possible.
493
00:26:16,833 --> 00:26:18,699
No, I don't...
494
00:26:18,701 --> 00:26:20,600
but, you know,
the Nixon White House
495
00:26:20,602 --> 00:26:22,536
is nothing if not vindictive.
496
00:26:22,538 --> 00:26:23,903
Just this morning...
497
00:26:23,905 --> 00:26:26,809
they barred us from covering
Tricia Nixon's wedding.
498
00:26:27,509 --> 00:26:29,309
Somehow,
I doubt that will rise
499
00:26:29,311 --> 00:26:30,777
to the level of catastrophe.
500
00:26:30,779 --> 00:26:32,345
I know. Probably not.
501
00:26:32,347 --> 00:26:35,917
Although, when Ben sets
his mind to plunder...
502
00:26:35,919 --> 00:26:39,489
it's not hard to imagine
something more serious.
503
00:26:40,990 --> 00:26:43,226
Catastrophic events...
504
00:26:44,527 --> 00:26:46,026
do occur, you know.
505
00:26:46,028 --> 00:26:50,096
Yeah, but the right to cancel
is only for a week.
506
00:26:50,098 --> 00:26:53,333
A week
from the public offering.
507
00:26:53,335 --> 00:26:57,237
Seven days after they
ring that bell on Tuesday...
508
00:26:57,239 --> 00:26:59,172
the deal is done.
509
00:26:59,174 --> 00:27:00,175
Hmm.
510
00:27:01,644 --> 00:27:03,880
It's gonna be fine, Kay.
511
00:27:05,280 --> 00:27:07,015
(CHATTERING)
512
00:27:22,464 --> 00:27:23,832
- (HORN HONKS)
- Jesus.
513
00:27:30,338 --> 00:27:32,509
Do you know what floor
the newsroom's on?
514
00:27:33,009 --> 00:27:34,141
Five.
515
00:27:34,143 --> 00:27:36,446
Uh, no, no, six, yeah. Six.
516
00:27:40,583 --> 00:27:41,782
(ELEVATOR DINGS)
517
00:27:41,784 --> 00:27:43,887
(OVERLAPPING CONVERSATIONS)
518
00:27:50,692 --> 00:27:52,692
MAN 1: Things are heating up
in East Pakistan?
519
00:27:52,694 --> 00:27:54,561
MAN 2: Well,
five million refugees
520
00:27:54,563 --> 00:27:56,697
could destabilize West Bengal.
521
00:27:56,699 --> 00:27:58,766
So, Lindsay's lowering
the boom tomorrow.
522
00:27:58,768 --> 00:28:00,400
They gotta cut 100 million.
523
00:28:00,402 --> 00:28:03,206
Gonna be some blood on
the floor of Gracie Mansion.
524
00:28:05,240 --> 00:28:07,507
I heard the Mayors gave it to
Nixon in Philly.
525
00:28:07,509 --> 00:28:09,410
Yeah, Tolchin's down there.
He's filing.
526
00:28:09,412 --> 00:28:10,878
Take a look at this.
527
00:28:10,880 --> 00:28:12,712
Any of you guys see that piece
on the hijacking?
528
00:28:12,714 --> 00:28:13,846
Jeez, there's been
another hijacking?
529
00:28:13,848 --> 00:28:15,349
You think six pages
is enough?
530
00:28:15,351 --> 00:28:18,651
Well, we got three columns on
the front page. I'll take it.
531
00:28:18,653 --> 00:28:20,821
- On the flight?
- On the flight.
532
00:28:20,823 --> 00:28:23,023
Can I help you, Mac?
533
00:28:23,025 --> 00:28:25,324
Just delivering a package
to Mr. Meetson.
534
00:28:25,326 --> 00:28:27,830
Mattson.
I'll see that he gets it.
535
00:28:29,031 --> 00:28:30,564
ART: I knew a couple
536
00:28:30,566 --> 00:28:34,000
whose yacht was shipwrecked
in the South Pacific.
537
00:28:34,002 --> 00:28:35,237
- (LAUGHING AND GROANING)
- ART: Hold on, quiet.
538
00:28:35,871 --> 00:28:37,138
I knew a couple whose yacht
539
00:28:37,140 --> 00:28:39,105
was shipwrecked
in the South Pacific.
540
00:28:39,107 --> 00:28:41,508
It looks bleak,
so the man asks...
541
00:28:41,510 --> 00:28:44,879
"Does the will take care
of the kids?" His wife nods.
542
00:28:44,881 --> 00:28:47,248
"What about your mother?"
"Yes."
543
00:28:47,250 --> 00:28:50,817
"Okay, did we
donate to Nixon?"
544
00:28:50,819 --> 00:28:53,620
His wife
shakes her head. "Yes."
545
00:28:53,622 --> 00:28:56,224
"Did we pledge or give?"
546
00:28:56,226 --> 00:28:57,356
"We pledged."
547
00:28:57,358 --> 00:28:59,559
"Thank God," shouts the man.
"Nixon'll find us.
548
00:28:59,561 --> 00:29:00,661
"We're saved!"
549
00:29:00,663 --> 00:29:02,531
(ALL LAUGHING)
550
00:29:04,733 --> 00:29:07,366
JOE: Well, speaking of Nixon,
I just talked to Kissinger...
551
00:29:07,368 --> 00:29:10,203
who was going on about the end
of the China embargo.
552
00:29:10,205 --> 00:29:12,940
He's convinced it's a rather
clever geopolitical move.
553
00:29:12,942 --> 00:29:16,043
I think
this is our cue, ladies.
554
00:29:16,045 --> 00:29:17,878
Someone at this table
of luminaries
555
00:29:17,880 --> 00:29:19,412
must have an idea
what they're up to.
556
00:29:19,414 --> 00:29:21,815
I wonder what his buddy
Joe McCarthy would say.
557
00:29:21,817 --> 00:29:24,317
The New Style Section
did a lovely piece
558
00:29:24,319 --> 00:29:25,753
on Lawrence Durrell.
559
00:29:25,755 --> 00:29:28,255
It's about time
Style had a good piece.
560
00:29:28,257 --> 00:29:29,890
I think it's a bit improved.
561
00:29:29,892 --> 00:29:32,292
I hear he's at work on
another series of novels.
562
00:29:32,294 --> 00:29:35,429
I hear he's at work on finding
a fourth wife.
563
00:29:35,431 --> 00:29:37,097
I will say, he's
one of the few individuals...
564
00:29:37,099 --> 00:29:38,999
who could probably cozy up
to communist China...
565
00:29:39,001 --> 00:29:40,867
without fear
of major political cost.
566
00:29:40,869 --> 00:29:42,134
Eh, but is Nixon that smart?
567
00:29:42,136 --> 00:29:43,737
He never laughed
at one of my jokes.
568
00:29:43,739 --> 00:29:45,840
(LAUGHING)
569
00:29:45,842 --> 00:29:47,941
Oh, Kay, I don't know
how you do it.
570
00:29:47,943 --> 00:29:49,709
I don't know
how you keep up with it all
571
00:29:49,711 --> 00:29:51,778
when you have this day job.
572
00:29:51,780 --> 00:29:52,880
(LAUGHING)
573
00:29:52,882 --> 00:29:54,547
You need to read more books.
574
00:29:54,549 --> 00:29:57,383
Kay, could I have just a word?
575
00:29:57,385 --> 00:29:59,620
(CHATTERING)
576
00:29:59,622 --> 00:30:00,657
Um...
577
00:30:02,057 --> 00:30:03,690
Everything all right?
578
00:30:03,692 --> 00:30:05,726
- Marg okay?
- Yes, she's fine.
579
00:30:05,728 --> 00:30:07,494
Said the procedure
went very well.
580
00:30:07,496 --> 00:30:09,330
Oh, good,
I've been meaning to...
581
00:30:09,332 --> 00:30:10,400
I...
582
00:30:10,965 --> 00:30:12,132
I wanted to tell you,
583
00:30:12,134 --> 00:30:14,034
and I want you
to hear from me first...
584
00:30:14,036 --> 00:30:16,036
there's an article about me
585
00:30:16,038 --> 00:30:18,674
coming out
in The Times tomorrow.
586
00:30:19,808 --> 00:30:21,543
It's not flattering.
587
00:30:22,845 --> 00:30:24,378
HARRY: (ON TV) Running? Me?
588
00:30:24,380 --> 00:30:26,345
Now, you know me
better than that.
589
00:30:26,347 --> 00:30:28,215
MARY: Three days and three
nights and not a word.
590
00:30:28,217 --> 00:30:29,382
HARRY:
Well, I've been very busy.
591
00:30:29,384 --> 00:30:30,651
MARY: For all I knew
you were lying
592
00:30:30,653 --> 00:30:31,751
in the gutter somewhere...
593
00:30:31,753 --> 00:30:33,186
with a knife in your back.
594
00:30:33,188 --> 00:30:34,755
HARRY: Lying in the gutter?
595
00:30:34,757 --> 00:30:36,023
(PHONE RINGS)
596
00:30:36,025 --> 00:30:38,328
Now, look, sweetheart,
I'll tell you what happened.
597
00:30:39,127 --> 00:30:40,994
- I was in Birmingham.
- (BEN SIGHS)
598
00:30:40,996 --> 00:30:42,362
MARY: Birmingham?
599
00:30:42,364 --> 00:30:43,529
Hello?
600
00:30:43,531 --> 00:30:45,132
KAY: Hello, Ben.
601
00:30:45,134 --> 00:30:46,432
Hello, Katharine.
602
00:30:46,434 --> 00:30:49,402
I'm sorry
to bother you so late.
603
00:30:49,404 --> 00:30:52,738
Listen, were you able to make
any headway with Mr. Sheehan?
604
00:30:52,740 --> 00:30:55,574
(GROANS) No, no. I haven't.
605
00:30:55,576 --> 00:30:59,779
I just had an odd conversation
with Bob McNamara...
606
00:30:59,781 --> 00:31:04,220
and I think The Times may
have a big story tomorrow.
607
00:31:04,853 --> 00:31:06,585
(SIGHS) Oh, damn it.
608
00:31:06,587 --> 00:31:09,422
You know, he wouldn't
give me any details...
609
00:31:09,424 --> 00:31:14,730
but Bob said it was quite
detrimental to him and...
610
00:31:36,317 --> 00:31:38,084
Ben!
611
00:31:38,086 --> 00:31:39,754
- We got 'em.
- (BEN SIGHS)
612
00:31:39,756 --> 00:31:41,354
We got 'em.
613
00:31:41,356 --> 00:31:42,389
Huh?
614
00:31:42,391 --> 00:31:44,057
- Yeah, quite good.
- The happy couple.
615
00:31:44,059 --> 00:31:46,026
- Hey, chief!
- Mr. Bradlee.
616
00:31:46,028 --> 00:31:48,194
So, did you
track down Sheehan?
617
00:31:48,196 --> 00:31:52,067
No, but, I saw a mock-up
of tomorrow's front page.
618
00:31:52,734 --> 00:31:54,701
There's a big gap.
619
00:31:54,703 --> 00:31:56,438
Nothing there but the name.
620
00:32:00,675 --> 00:32:01,975
Shit.
621
00:32:01,977 --> 00:32:03,346
Shit.
622
00:32:03,811 --> 00:32:05,180
Shit!
623
00:32:13,020 --> 00:32:15,021
- Give us three.
- Here you go.
624
00:32:15,023 --> 00:32:17,559
Here, here, here.
Thank you, thank you.
625
00:32:18,126 --> 00:32:19,595
Thanks, got it.
626
00:32:25,534 --> 00:32:27,267
FEMALE OPERATOR:
General Haig, sir.
627
00:32:27,269 --> 00:32:28,568
- NIXON: Hi, Al.
- HAIG: Yes, sir.
628
00:32:28,570 --> 00:32:30,738
NIXON: What about
the casualties last week?
629
00:32:30,740 --> 00:32:31,971
You got that figure yet?
630
00:32:31,973 --> 00:32:34,644
HAIG: No, sir, but I think
it's gonna be quite low.
631
00:32:35,044 --> 00:32:36,276
NIXON: Fine.
632
00:32:36,278 --> 00:32:39,145
Okay. Nothing else of interest
in the world today?
633
00:32:39,147 --> 00:32:41,649
HAIG: Yes, sir.
Very significant...
634
00:32:41,651 --> 00:32:45,084
this goddamn
New York Times expose...
635
00:32:45,086 --> 00:32:46,885
...of the most
highly classified
636
00:32:46,887 --> 00:32:48,588
documents of the war.
637
00:32:48,590 --> 00:32:50,824
NIXON: You mean that was
leaked out of the Pentagon?
638
00:32:50,826 --> 00:32:55,161
HAIG: The whole study that
was done for McNamara.
639
00:32:55,163 --> 00:32:59,400
This is a devastating, uh,
security breach...
640
00:32:59,402 --> 00:33:01,869
of the greatest magnitude
of anything I've ever seen.
641
00:33:01,871 --> 00:33:04,136
NIXON: Well, what's being
done about it then?
642
00:33:04,138 --> 00:33:05,905
Did we know
this was coming out?
643
00:33:05,907 --> 00:33:07,507
HAIG: No, we did not, sir.
644
00:33:07,509 --> 00:33:08,941
FEMALE OPERATOR:
I have Doctor Kissinger.
645
00:33:08,943 --> 00:33:11,710
NIXON: Henry, the thing to me
is just unconscionable.
646
00:33:11,712 --> 00:33:13,913
This is treasonable action
on the part
647
00:33:13,915 --> 00:33:16,182
of the bastards
that put it out.
648
00:33:16,184 --> 00:33:17,884
KISSINGER:
I'm absolutely certain...
649
00:33:17,886 --> 00:33:21,654
that this violates
all sorts of security laws.
650
00:33:21,656 --> 00:33:23,355
NIXON: People have gotta
be put to the torch
651
00:33:23,357 --> 00:33:25,327
for this sort of thing.
652
00:33:26,627 --> 00:33:30,296
Christ! McNamara knew
we couldn't win in '65.
653
00:33:30,298 --> 00:33:33,201
That's six goddamn years ago.
654
00:33:36,038 --> 00:33:37,507
Well, at least
we got the wedding.
655
00:33:40,342 --> 00:33:42,275
Is anybody else tired
of reading the news
656
00:33:42,277 --> 00:33:44,678
instead of reporting it?
657
00:33:44,680 --> 00:33:45,845
Do we have any leads?
658
00:33:45,847 --> 00:33:47,279
There's a guy Phil and I know
in Boston...
659
00:33:47,281 --> 00:33:48,382
who worked at Defense
660
00:33:48,384 --> 00:33:49,717
when McNamara
commissioned the study.
661
00:33:49,719 --> 00:33:51,285
All right, call him.
662
00:33:51,287 --> 00:33:53,152
Anybody else?
663
00:33:53,154 --> 00:33:55,288
So that's it?
664
00:33:55,290 --> 00:33:58,257
Our best goddamn lead
is coming from editorial?
665
00:33:58,259 --> 00:34:00,059
(SCOFFS)
Well, we are sucking hind tit
666
00:34:00,061 --> 00:34:01,327
in our own backyard.
667
00:34:01,329 --> 00:34:03,263
Ben, come on,
it's one story.
668
00:34:03,265 --> 00:34:05,198
No, it's 7,000 pages...
669
00:34:05,200 --> 00:34:07,299
detailing how
the White House has been
670
00:34:07,301 --> 00:34:09,403
lying about the Vietnam War
for 30 years.
671
00:34:09,405 --> 00:34:14,708
It's Truman and Eisenhower
and Jack and LBJ lying.
672
00:34:14,710 --> 00:34:17,010
Lying about Vietnam.
673
00:34:17,012 --> 00:34:18,914
And you think
that's one story?
674
00:34:20,081 --> 00:34:21,850
Let's do our jobs.
675
00:34:23,251 --> 00:34:24,786
Find those pages!
676
00:34:29,525 --> 00:34:31,124
Ben, uh...
677
00:34:31,126 --> 00:34:33,693
I might have something.
Maybe.
678
00:34:33,695 --> 00:34:36,729
Well, let me know when it's
a little less wishy-washy.
679
00:34:36,731 --> 00:34:39,936
I'm gonna go chase down
a lead of my own.
680
00:34:43,938 --> 00:34:46,974
KAY: Why don't you cut
your bangs, just a little bit?
681
00:34:46,976 --> 00:34:48,711
Mummy,
I'm right in the middle.
682
00:34:49,177 --> 00:34:50,613
(KAY SIGHS)
683
00:34:54,416 --> 00:34:57,184
It's a bit hard to read,
isn't it?
684
00:34:57,186 --> 00:34:59,789
Harder for you, I imagine.
685
00:35:00,188 --> 00:35:01,489
No.
686
00:35:01,791 --> 00:35:02,992
Why?
687
00:35:03,826 --> 00:35:05,325
These were your people...
688
00:35:05,327 --> 00:35:08,729
McNamara and Kennedy
and Johnson.
689
00:35:08,731 --> 00:35:11,298
Well, Jack and Lyndon
were your father's friends.
690
00:35:11,300 --> 00:35:12,733
You flew down to Texas
with Lyndon
691
00:35:12,735 --> 00:35:14,133
the weekend
after his convention.
692
00:35:14,135 --> 00:35:16,403
That's your fault. You wanted
to see his helicopter land.
693
00:35:16,405 --> 00:35:18,670
And the instant he saw you,
he invited you to the ranch.
694
00:35:18,672 --> 00:35:21,074
Oh, well, he just wanted
the paper to endorse.
695
00:35:21,076 --> 00:35:22,342
Yes, but my point is
696
00:35:22,344 --> 00:35:24,311
you had Steve and Bill
waiting at home.
697
00:35:24,313 --> 00:35:25,512
- You had houseguests...
- I know.
698
00:35:25,514 --> 00:35:26,845
...waiting at the farm.
699
00:35:26,847 --> 00:35:28,514
You had nothing but dirty
clothes in your suitcase.
700
00:35:28,516 --> 00:35:30,016
How do you know what
I had in my suitcase?
701
00:35:30,018 --> 00:35:31,117
Yet you jumped
on Air Force One,
702
00:35:31,119 --> 00:35:32,186
spent the weekend...
703
00:35:32,188 --> 00:35:33,253
I did not jump.
704
00:35:33,255 --> 00:35:34,521
...swimming
and speed-boating...
705
00:35:34,523 --> 00:35:36,088
You and Luvie Pearson
said I had to go!
706
00:35:36,090 --> 00:35:37,659
...with Lyndon
and Lady Bird.
707
00:35:42,831 --> 00:35:45,432
It's hard to say...
708
00:35:45,434 --> 00:35:48,302
"no" to the President
of the United States.
709
00:35:48,304 --> 00:35:50,405
- (BOTH CHUCKLE)
- (DOORBELL RINGS)
710
00:35:52,974 --> 00:35:54,974
Were you expecting someone?
711
00:35:54,976 --> 00:35:56,745
At this hour?
712
00:36:02,016 --> 00:36:04,083
I hope I'm not too early.
713
00:36:04,085 --> 00:36:06,653
Not at all.
Must be urgent.
714
00:36:06,655 --> 00:36:08,454
LALLY: Where's your sister?
715
00:36:08,456 --> 00:36:10,724
(PAMELA SPEAKING INDISTINCTLY)
716
00:36:10,726 --> 00:36:12,758
LALLY: That's my tea, darling.
717
00:36:12,760 --> 00:36:15,729
Where's your sister?
Let's go find her.
718
00:36:15,731 --> 00:36:17,500
(WHISPERS) Let's go find her.
719
00:36:19,835 --> 00:36:22,405
I trust you saw
The New York Times.
720
00:36:22,871 --> 00:36:23,903
Hmm.
721
00:36:23,905 --> 00:36:26,238
The study, the one
they are working off of...
722
00:36:26,240 --> 00:36:27,773
that was commissioned
by Robert McNamara.
723
00:36:27,775 --> 00:36:28,842
Yeah.
724
00:36:28,844 --> 00:36:31,244
And if he commissioned it,
he might have a copy.
725
00:36:31,246 --> 00:36:32,682
(GRUNTS, CHUCKLES)
726
00:36:33,347 --> 00:36:34,683
(CHUCKLING)
727
00:36:36,550 --> 00:36:39,286
I don't need to tell you
that finding a source...
728
00:36:39,288 --> 00:36:41,188
it's like finding a
needle in a haystack.
729
00:36:41,190 --> 00:36:42,387
I don't need the metaphor.
730
00:36:42,389 --> 00:36:43,456
Well, I haven't been a writer
731
00:36:43,458 --> 00:36:44,791
for a while
so that old cliche...
732
00:36:44,793 --> 00:36:46,961
that was the best comparison
I could come up with.
733
00:36:48,329 --> 00:36:51,032
I need a copy
of that study, Kay.
734
00:36:52,568 --> 00:36:54,266
Give her the ball, Ben.
(LAUGHS)
735
00:36:54,268 --> 00:36:55,804
- Here you go.
- Thank you.
736
00:36:58,172 --> 00:37:00,874
You know, Ben,
as much as I do relish
737
00:37:00,876 --> 00:37:02,678
a good investigative
assignment...
738
00:37:04,112 --> 00:37:06,813
Bob McNamara is an old friend.
739
00:37:06,815 --> 00:37:09,115
He's going through a lot
in his life right now.
740
00:37:09,117 --> 00:37:12,452
I just think he's probably
said all he wants to say.
741
00:37:12,454 --> 00:37:14,755
Why do you think?
742
00:37:14,757 --> 00:37:16,054
- Why?
- Why?
743
00:37:16,056 --> 00:37:17,523
Why is he talking to you?
744
00:37:17,525 --> 00:37:19,892
Well, I just told you,
he's my friend and...
745
00:37:19,894 --> 00:37:22,697
Is he talking to
any other friends?
746
00:37:24,233 --> 00:37:25,597
I'm not sure
747
00:37:25,599 --> 00:37:27,700
I appreciate the implication
of what you just said.
748
00:37:27,702 --> 00:37:30,003
McNamara is talking
to you...
749
00:37:30,005 --> 00:37:32,338
because you are the publisher
of The Washington Post.
750
00:37:32,340 --> 00:37:34,173
That's not true.
No, that is not why.
751
00:37:34,175 --> 00:37:36,075
Because he wants you
to bail him out.
752
00:37:36,077 --> 00:37:37,177
Because he wants you
on his side.
753
00:37:37,179 --> 00:37:38,443
No, there's no ulterior...
No!
754
00:37:38,445 --> 00:37:40,947
Ben, that's not my role.
You know that.
755
00:37:40,949 --> 00:37:44,083
I wouldn't presume to tell you
how to write about him.
756
00:37:44,085 --> 00:37:47,787
Just as I wouldn't
take it upon myself...
757
00:37:47,789 --> 00:37:51,758
to tell him he should hand
over a classified study...
758
00:37:51,760 --> 00:37:54,394
which would be a crime,
by the way...
759
00:37:54,396 --> 00:37:57,500
just so he can serve
as your source.
760
00:37:58,300 --> 00:38:00,803
Our source, Katharine.
761
00:38:12,481 --> 00:38:13,914
No. Uh... No...
762
00:38:13,916 --> 00:38:17,883
I'm not. I'm not going to ask
Bob for the study.
763
00:38:17,885 --> 00:38:18,885
All right.
764
00:38:18,887 --> 00:38:20,485
I get it.
You have a relationship
765
00:38:20,487 --> 00:38:22,688
with Bob McNamara.
766
00:38:22,690 --> 00:38:25,791
But don't you think you have
an obligation as well
767
00:38:25,793 --> 00:38:27,693
to the paper
and to the public?
768
00:38:27,695 --> 00:38:29,396
Let me ask you something.
769
00:38:29,398 --> 00:38:31,331
Was that how you felt
when you were
770
00:38:31,333 --> 00:38:33,298
palling around
with Jack Kennedy?
771
00:38:33,300 --> 00:38:35,300
Where was
your sense of duty then?
772
00:38:35,302 --> 00:38:39,405
I don't recall you pushing him
particularly hard on anything.
773
00:38:39,407 --> 00:38:42,242
(CHUCKLES)
I pushed Jack when I had to.
774
00:38:42,244 --> 00:38:44,010
I never pulled any punches.
775
00:38:44,012 --> 00:38:45,177
Is that right?
776
00:38:45,179 --> 00:38:48,347
'Cause you used to dine at
the White House once a week.
777
00:38:48,349 --> 00:38:50,617
All the trips to Camp David.
778
00:38:50,619 --> 00:38:52,586
Oh, and that drunken
birthday cruise
779
00:38:52,588 --> 00:38:54,923
on the Sequoia
you told me about.
780
00:38:56,557 --> 00:38:57,789
Hard to believe you would have
781
00:38:57,791 --> 00:38:59,726
gotten
all those invitations...
782
00:38:59,728 --> 00:39:02,831
if you didn't
pull a few punches.
783
00:39:07,802 --> 00:39:09,369
NEWSCASTER: Street protests
broke out today
784
00:39:09,371 --> 00:39:10,603
across the country...
785
00:39:10,605 --> 00:39:12,204
after the publication
of more excerpts...
786
00:39:12,206 --> 00:39:14,440
from a classified
Department of Defense study
787
00:39:14,442 --> 00:39:16,141
in The New York Times.
788
00:39:16,143 --> 00:39:17,144
The study, commissioned
789
00:39:17,146 --> 00:39:19,711
by former Secretary of Defense
Robert McNamara...
790
00:39:19,713 --> 00:39:21,081
has ignited further debate
791
00:39:21,083 --> 00:39:23,182
over the ongoing war
in Vietnam...
792
00:39:23,184 --> 00:39:25,751
as it makes clear
that Kennedy and Johnson...
793
00:39:25,753 --> 00:39:27,787
as well as
Eisenhower and Truman,
794
00:39:27,789 --> 00:39:30,657
deeply misled
the country on Vietnam.
795
00:39:30,659 --> 00:39:32,525
The bombshell series
has appeared
796
00:39:32,527 --> 00:39:34,894
for the last two days
in The New York Times.
797
00:39:34,896 --> 00:39:37,296
(CHANTING) We don't want
your stinking war.
798
00:39:37,298 --> 00:39:38,898
One, two, three, four.
799
00:39:38,900 --> 00:39:41,237
We don't want
your stinking war.
800
00:39:43,038 --> 00:39:44,537
♪ I've walked and I've crawled
on six crooked highways ♪
801
00:39:44,539 --> 00:39:47,874
MAN: Not for what is politic
but for what is right.
802
00:39:47,876 --> 00:39:48,807
WOMAN: Right!
803
00:39:48,809 --> 00:39:51,443
Like my brother Mario said...
804
00:39:51,445 --> 00:39:53,713
"There is a time
when the operation
805
00:39:53,715 --> 00:39:55,849
"of the machine
becomes so odious...
806
00:39:55,851 --> 00:39:58,751
"that you've got to put
your body upon the gears...
807
00:39:58,753 --> 00:40:01,420
"and upon the wheels,
and upon the levers...
808
00:40:01,422 --> 00:40:03,657
"and you've got to
make it stop."
809
00:40:03,659 --> 00:40:04,990
(CHANTING)
One, two, three four.
810
00:40:04,992 --> 00:40:07,293
We don't want
your stinking war.
811
00:40:07,295 --> 00:40:09,795
MAN:
Someone gives up his life,
812
00:40:09,797 --> 00:40:11,530
so that the President...
813
00:40:11,532 --> 00:40:13,400
doesn't have
to admit something
814
00:40:13,402 --> 00:40:14,967
the entire world
already knows.
815
00:40:14,969 --> 00:40:16,601
Your dinner
with Mr. and Mrs. Rosenthal
816
00:40:16,603 --> 00:40:17,804
is at seven in the Oak Room...
817
00:40:17,806 --> 00:40:19,104
and then I'll meet you
tomorrow morning
818
00:40:19,106 --> 00:40:19,972
in the lobby at eight...
819
00:40:19,974 --> 00:40:21,041
so you'll have plenty of time
820
00:40:21,043 --> 00:40:22,342
to get downtown
before the offering.
821
00:40:22,344 --> 00:40:23,709
And the breakfast.
822
00:40:23,711 --> 00:40:26,112
HOWARD: "All designed to meet
these five desiderata."
823
00:40:26,114 --> 00:40:27,282
(PHONE RINGS)
824
00:40:28,483 --> 00:40:29,583
Bagdikian.
825
00:40:29,585 --> 00:40:31,083
HARRY: It's Harry Rowen.
826
00:40:31,085 --> 00:40:35,089
Hey, uh, let me call you back
from outside the newsroom.
827
00:40:57,711 --> 00:41:01,847
Excuse me,
are you important?
828
00:41:01,849 --> 00:41:04,150
I'm a general
assignment reporter.
829
00:41:04,152 --> 00:41:05,653
Okay.
830
00:41:37,719 --> 00:41:39,719
Uh, I think I got something.
831
00:41:39,721 --> 00:41:41,188
Be my guest.
832
00:41:41,190 --> 00:41:42,722
BEN: Can we lose The New York
Times from the nut graph?
833
00:41:42,724 --> 00:41:44,090
Ben, they are
the source of the story.
834
00:41:44,092 --> 00:41:46,159
Every time I read The New York
Times above the fold...
835
00:41:46,161 --> 00:41:47,293
- Mr. Bradlee?
- No.
836
00:41:47,295 --> 00:41:49,195
I feel like somebody's shoving
a hot poker up my ass.
837
00:41:49,197 --> 00:41:50,496
CHALMERS:
All right, just say The Times,
838
00:41:50,498 --> 00:41:51,697
and drop it
a graph below the fold.
839
00:41:51,699 --> 00:41:52,766
HOWARD: There you go.
840
00:41:52,768 --> 00:41:54,068
BEN: That would
be less painful.
841
00:41:54,735 --> 00:41:56,135
I think I got something.
842
00:41:56,137 --> 00:41:58,037
BEN: "McNaughton had McNamara
plan for action."
843
00:41:58,039 --> 00:42:00,539
Well, that's two months
before the election.
844
00:42:00,541 --> 00:42:02,041
"Suggested
sending large numbers
845
00:42:02,043 --> 00:42:03,675
"of U.S. forces to interlard."
846
00:42:03,677 --> 00:42:04,811
"Interlard"?
847
00:42:04,813 --> 00:42:05,878
Where'd you get these?
848
00:42:05,880 --> 00:42:07,179
Somebody left them on my desk.
849
00:42:07,181 --> 00:42:08,648
BEN: All these guys
sound like they sleep
850
00:42:08,650 --> 00:42:10,152
with a damn thesaurus.
851
00:42:11,251 --> 00:42:14,320
So McNaughton was secretly
suggesting to McNamara...
852
00:42:14,322 --> 00:42:15,354
to provoke the North so we'd
853
00:42:15,356 --> 00:42:16,623
- have grounds for escalation?
- CHALMERS: Yep.
854
00:42:16,625 --> 00:42:18,258
Yeah, it was
in The Times article.
855
00:42:18,260 --> 00:42:20,025
It was a good piece.
You should check it out.
856
00:42:20,027 --> 00:42:21,394
- It was well-written.
- Jesus Christ.
857
00:42:21,396 --> 00:42:23,762
Give it to someone who can't
type 91 words a minute...
858
00:42:23,764 --> 00:42:25,565
and have it proofed, okay?
859
00:42:25,567 --> 00:42:26,865
- Ben?
- Yeah?
860
00:42:26,867 --> 00:42:28,601
I think we got something.
861
00:42:28,603 --> 00:42:30,039
What is it?
862
00:42:38,112 --> 00:42:39,414
Jesus Christ.
863
00:42:40,282 --> 00:42:41,680
Shit. Are these
864
00:42:41,682 --> 00:42:43,282
part of the pages
of the McNamara study?
865
00:42:43,284 --> 00:42:44,450
Where did you get these?
866
00:42:44,452 --> 00:42:46,186
Somebody left them on my desk.
867
00:42:46,188 --> 00:42:47,220
On your desk?
868
00:42:47,222 --> 00:42:49,655
- I didn't... It was a woman.
- A woman?
869
00:42:49,657 --> 00:42:52,391
We got over 100 pages
of the McNamara study here.
870
00:42:52,393 --> 00:42:54,394
A hippie woman.
871
00:42:54,396 --> 00:42:55,927
Hey, Debbie,
get me Bagdikian.
872
00:42:55,929 --> 00:42:57,028
She had one of those skirts...
873
00:42:57,030 --> 00:42:58,999
He's out.
He went somewhere.
874
00:42:59,001 --> 00:42:59,865
Fine.
875
00:42:59,867 --> 00:43:01,266
Probably
between 5'4 " and 5'6"...
876
00:43:01,268 --> 00:43:05,537
If these are the real thing,
we are back in the ballgame.
877
00:43:05,539 --> 00:43:06,972
It was a tie-dye skirt.
878
00:43:06,974 --> 00:43:10,141
And this is gonna be the front
page of tomorrow's paper.
879
00:43:10,143 --> 00:43:14,248
Um... Give it to Marder.
It's his lucky day.
880
00:43:20,489 --> 00:43:22,757
My God, the fun.
881
00:43:23,257 --> 00:43:24,690
(CHUCKLES)
882
00:43:24,692 --> 00:43:25,958
WOMAN: (ON PHONE)
RAND Corporation.
883
00:43:25,960 --> 00:43:27,496
BAGDIKIAN:
Harry Rowen, please.
884
00:43:32,800 --> 00:43:34,034
HARRY: This is Harry.
885
00:43:34,036 --> 00:43:36,034
Harry, it's Ben Bagdikian.
886
00:43:36,036 --> 00:43:38,170
You think someone's
bugging your phone?
887
00:43:38,172 --> 00:43:41,807
I think someone
might be bugging yours.
888
00:43:41,809 --> 00:43:44,409
Why would someone
bug my phone?
889
00:43:44,411 --> 00:43:45,778
If I thought
the McNamara study
890
00:43:45,780 --> 00:43:47,012
had leaked from RAND...
891
00:43:47,014 --> 00:43:50,316
I'd bug the phone of the
president of RAND.
892
00:43:50,318 --> 00:43:52,017
It's a DoD study.
893
00:43:52,019 --> 00:43:54,554
A copy of which was sent to
RAND for safekeeping.
894
00:43:54,556 --> 00:43:58,224
Two copies,
if I'm not mistaken.
895
00:43:58,226 --> 00:44:01,260
Jesus Christ, Ben, that leak
didn't come from us.
896
00:44:01,262 --> 00:44:02,898
You sure about that?
897
00:44:03,498 --> 00:44:04,998
Look, in my experience...
898
00:44:05,000 --> 00:44:06,766
guys who
want stuff like this out there
899
00:44:06,768 --> 00:44:07,967
and have the guts to do it...
900
00:44:07,969 --> 00:44:09,267
they're a particular type.
901
00:44:09,269 --> 00:44:10,869
They've got conscience
and conviction...
902
00:44:10,871 --> 00:44:13,139
but they've also got ego.
903
00:44:13,141 --> 00:44:15,675
Now, there's a guy that
we both know, okay?
904
00:44:15,677 --> 00:44:17,510
He was there
the same time as I was.
905
00:44:17,512 --> 00:44:18,945
He left right after.
906
00:44:18,947 --> 00:44:20,880
You know
who I'm talking about, right?
907
00:44:20,882 --> 00:44:22,282
Isn't he the first guy
you thought of
908
00:44:22,284 --> 00:44:24,952
when you saw
the article in The Times?
909
00:44:27,322 --> 00:44:30,222
Okay, look, I gotta go.
910
00:44:30,224 --> 00:44:31,793
(LINE DISCONNECTS)
911
00:44:37,597 --> 00:44:38,965
Mr. and Mrs. Rosenthal.
912
00:44:38,967 --> 00:44:41,036
- Oh, yes, I see.
- You're welcome.
913
00:44:42,804 --> 00:44:43,936
ABE: I don't wanna push it.
914
00:44:43,938 --> 00:44:45,572
- Hi.
- ABE: Ah, Kay.
915
00:44:45,574 --> 00:44:46,738
What a treat!
916
00:44:46,740 --> 00:44:48,508
I'm just going to
apologize in advance.
917
00:44:48,510 --> 00:44:49,876
Great to see you.
918
00:44:49,878 --> 00:44:53,579
I'm no fun at all, Abe.
I'm just so nervous...
919
00:44:53,581 --> 00:44:55,081
about tomorrow
at the stock exchange.
920
00:44:55,083 --> 00:44:56,682
And I have to make
a big speech.
921
00:44:56,684 --> 00:44:58,284
- No, no, no, no.
- Poor you.
922
00:44:58,286 --> 00:45:00,753
No, going public is
a good move for The Post.
923
00:45:00,755 --> 00:45:02,854
Maybe you can even think
about expanding.
924
00:45:02,856 --> 00:45:05,157
Try to be more
of a national paper.
925
00:45:05,159 --> 00:45:06,959
I wish Abe would
let me buy shares.
926
00:45:06,961 --> 00:45:08,894
That's against
company policy...
927
00:45:08,896 --> 00:45:11,430
but if you're nervous
and need distraction...
928
00:45:11,432 --> 00:45:14,568
I do happen to have a copy
of today's Times.
929
00:45:14,570 --> 00:45:15,571
- (LAUGHS)
- Abe!
930
00:45:16,570 --> 00:45:18,170
Unless you read it already.
931
00:45:18,172 --> 00:45:21,641
Oh, you awful man.
You really are.
932
00:45:21,643 --> 00:45:23,075
Can we get you
something to drink?
933
00:45:23,077 --> 00:45:25,345
MURREY: Bundy argues
for sustained bombing.
934
00:45:25,347 --> 00:45:26,311
BEN: Great stuff.
935
00:45:26,313 --> 00:45:27,579
MURREY: He thinks
it'll turn the tide.
936
00:45:27,581 --> 00:45:28,780
This is February of '65.
937
00:45:28,782 --> 00:45:30,150
BEN: Jesus Christ.
938
00:45:30,152 --> 00:45:32,485
But by April, they realize
it's not gonna cut it...
939
00:45:32,487 --> 00:45:34,253
and LBJ sends two battalions.
940
00:45:34,255 --> 00:45:35,621
- BEN: Great stuff.
- HOWARD: And get this.
941
00:45:35,623 --> 00:45:37,057
He changes the mission
942
00:45:37,059 --> 00:45:39,157
from base security
to active combat.
943
00:45:39,159 --> 00:45:41,094
- My God.
- It's a huge shift.
944
00:45:41,096 --> 00:45:42,628
He's widening the war.
945
00:45:42,630 --> 00:45:44,296
But he insists on secrecy.
946
00:45:44,298 --> 00:45:45,932
The American people are
not to be told.
947
00:45:45,934 --> 00:45:47,400
All right, okay.
So this is the real deal...
948
00:45:47,402 --> 00:45:49,202
so how long
till you can write it up?
949
00:45:49,204 --> 00:45:50,869
I can have it for Thursday.
950
00:45:50,871 --> 00:45:52,005
Well, what if we pretend
951
00:45:52,007 --> 00:45:54,206
you're a reporter,
not a novelist?
952
00:45:54,208 --> 00:45:55,708
Uh, I suppose I could pull
953
00:45:55,710 --> 00:45:57,142
something together
by tomorrow night.
954
00:45:57,144 --> 00:45:59,146
Okay, we can
run it on Wednesday.
955
00:46:00,315 --> 00:46:02,081
MURREY: I know
we need to get this out, Ben,
956
00:46:02,083 --> 00:46:03,516
but I'd like to
spend a minute...
957
00:46:03,518 --> 00:46:05,918
going through what we've got
on Rolling Thunder.
958
00:46:05,920 --> 00:46:07,487
BEN: Go through
all the research you want...
959
00:46:07,489 --> 00:46:09,255
but so help me God,
if we don't have
960
00:46:09,257 --> 00:46:10,889
these pages
by tomorrow night...
961
00:46:10,891 --> 00:46:12,191
we might as well
not have them at all.
962
00:46:12,193 --> 00:46:13,262
Too late.
963
00:46:14,461 --> 00:46:15,528
BEN: What?
964
00:46:15,530 --> 00:46:16,932
Times already has it.
965
00:46:20,867 --> 00:46:22,200
Well, of course they have it.
966
00:46:22,202 --> 00:46:24,470
"President Johnson
decided on April 1, 1965..."
967
00:46:24,472 --> 00:46:27,206
Of course The Times had...
Written by Neil Sheehan.
968
00:46:27,208 --> 00:46:29,842
"...because
a month of bombing..."
969
00:46:29,844 --> 00:46:31,244
NIXON:
Neil Sheehan's a bastard.
970
00:46:31,246 --> 00:46:32,711
He's been a bastard for years.
971
00:46:32,713 --> 00:46:34,579
EHRLICHMAN: Mr. President,
the Attorney General
972
00:46:34,581 --> 00:46:35,981
has called a couple times...
973
00:46:35,983 --> 00:46:38,918
about these
New York Times stories.
974
00:46:38,920 --> 00:46:40,653
NIXON: You mean to
prosecute The Times?
975
00:46:40,655 --> 00:46:42,088
Hell, my view is
976
00:46:42,090 --> 00:46:43,990
to prosecute the goddamn
pricks that gave it to 'em.
977
00:46:43,992 --> 00:46:45,090
EHRLICHMAN: If you can
find out who that is.
978
00:46:45,092 --> 00:46:46,224
NIXON: Yeah, I know.
979
00:46:46,226 --> 00:46:48,059
I mean, could The Times
be prosecuted?
980
00:46:48,061 --> 00:46:50,128
EHRLICHMAN: Apparently so.
981
00:46:50,130 --> 00:46:51,296
NIXON: As far as
The Times is concerned,
982
00:46:51,298 --> 00:46:52,632
hell, they're our enemies.
983
00:46:52,634 --> 00:46:55,400
I think we just oughta do it.
984
00:46:55,402 --> 00:46:57,338
Son of a bitch.
985
00:47:00,509 --> 00:47:01,675
Abe Rosenthal.
986
00:47:01,677 --> 00:47:04,445
Good evening. Their table
is right over there, sir.
987
00:47:06,014 --> 00:47:08,014
ABE: Brownell and Loeb over
at Lord Day and Lord...
988
00:47:08,016 --> 00:47:11,383
told Punch in no uncertain
terms not to publish.
989
00:47:11,385 --> 00:47:13,552
Only after Scotty Reston
threatened
990
00:47:13,554 --> 00:47:15,153
to publish
in the Vineyard Gazette...
991
00:47:15,155 --> 00:47:16,789
did Punch decide to print.
992
00:47:16,791 --> 00:47:19,325
Wouldn't have had
quite the same impact.
993
00:47:19,327 --> 00:47:20,425
(LAUGHING)
994
00:47:20,427 --> 00:47:21,429
Jimmy.
995
00:47:23,297 --> 00:47:27,467
We've been asked to refrain
from further publication...
996
00:47:27,469 --> 00:47:29,604
by the Attorney General.
997
00:47:31,005 --> 00:47:33,508
Nixon's taking us to court?
998
00:47:39,581 --> 00:47:41,280
Kay, I'm sorry...
999
00:47:41,282 --> 00:47:42,550
Oh, no.
1000
00:47:44,452 --> 00:47:45,520
(SIGHS)
1001
00:47:46,286 --> 00:47:47,422
Gosh.
1002
00:47:48,856 --> 00:47:50,625
(BREATHES DEEPLY)
1003
00:47:52,159 --> 00:47:54,025
Why don't I go get the check?
1004
00:47:54,027 --> 00:47:55,528
No, sit tight,
don't argue with me.
1005
00:47:55,530 --> 00:47:57,466
I'll be right back.
1006
00:48:02,637 --> 00:48:05,104
Mr. Rosenthal
had to leave on business.
1007
00:48:05,106 --> 00:48:07,005
Certainly,
we'll put it on his tab.
1008
00:48:07,007 --> 00:48:08,240
No, I'll take the bill,
1009
00:48:08,242 --> 00:48:10,976
but could I trouble you
to use your telephone?
1010
00:48:10,978 --> 00:48:12,413
But of course, madam.
1011
00:48:20,121 --> 00:48:22,222
There's a fella I overlapped
with at RAND.
1012
00:48:22,224 --> 00:48:24,322
He was a bit of
a showboat, but smart.
1013
00:48:24,324 --> 00:48:26,025
And he worked for McNamara...
1014
00:48:26,027 --> 00:48:27,258
and he had opinions
1015
00:48:27,260 --> 00:48:30,362
on the decision-making
that went into Vietnam.
1016
00:48:30,364 --> 00:48:31,262
BEN: Okay.
1017
00:48:31,264 --> 00:48:34,200
Word is, he doved.
Pretty hard.
1018
00:48:34,202 --> 00:48:36,269
BEN: Would he have access
to the study?
1019
00:48:36,271 --> 00:48:38,371
Pretty sure RAND had a copy.
1020
00:48:38,373 --> 00:48:41,574
BEN: No shit. All right,
well, can you find him?
1021
00:48:41,576 --> 00:48:43,742
Thought maybe I'd try.
1022
00:48:43,744 --> 00:48:44,813
(INTERCOM BUZZES)
1023
00:48:47,047 --> 00:48:49,450
DEBBIE: I've got
Mrs. Graham on the line.
1024
00:48:50,652 --> 00:48:52,385
Katharine.
1025
00:48:52,387 --> 00:48:56,155
KAY: Hey, listen,
I've got tomorrow's headline.
1026
00:48:56,157 --> 00:48:59,224
Oh, Christ, okay, again?
1027
00:48:59,226 --> 00:49:01,360
John Mitchell contacted
The Times.
1028
00:49:01,362 --> 00:49:04,499
Seems the President is going
to seek an injunction.
1029
00:49:05,065 --> 00:49:07,032
No, shit.
1030
00:49:07,034 --> 00:49:09,300
This means that we're in
the goddamn ballgame.
1031
00:49:09,302 --> 00:49:11,537
Because if The Times
gets shut down...
1032
00:49:11,539 --> 00:49:12,639
If they get shut down,
1033
00:49:12,641 --> 00:49:15,508
there is no ballgame.
Ballgame's over.
1034
00:49:15,510 --> 00:49:16,541
Now, Katharine,
1035
00:49:16,543 --> 00:49:19,179
anybody would kill
to have a crack at this.
1036
00:49:19,181 --> 00:49:21,981
Well, sure, but not if it
means breaking the law.
1037
00:49:21,983 --> 00:49:26,151
If a federal judge stops
The Times from publishing...
1038
00:49:26,153 --> 00:49:28,621
well, I don't see how
we could publish...
1039
00:49:28,623 --> 00:49:31,358
even if we could
get hold of a copy.
1040
00:49:34,094 --> 00:49:37,264
Ben?
You have something?
1041
00:49:38,365 --> 00:49:39,999
No.
1042
00:49:40,001 --> 00:49:43,101
Okay, so then there's
nothing to talk about really.
1043
00:49:43,103 --> 00:49:46,171
No, nothing
to talk about at all...
1044
00:49:46,173 --> 00:49:49,208
but thank you for the tip,
Mrs. Graham.
1045
00:49:49,210 --> 00:49:50,309
(BOTH CHUCKLE)
1046
00:49:50,311 --> 00:49:52,547
What are you still doing here?
1047
00:49:56,117 --> 00:49:58,320
(TRAFFIC NOISES)
1048
00:50:16,304 --> 00:50:17,806
KAY: Excuse me.
1049
00:50:21,576 --> 00:50:22,844
All right.
1050
00:50:24,278 --> 00:50:25,677
(INDISTINCT CHATTER)
1051
00:50:25,679 --> 00:50:26,945
Oh, there she is.
1052
00:50:26,947 --> 00:50:28,546
- KAY: Hello.
- How are ya, Kay?
1053
00:50:28,548 --> 00:50:30,816
Good morning, everyone.
Good to see you.
1054
00:50:30,818 --> 00:50:31,684
MAN: Hello?
1055
00:50:31,686 --> 00:50:33,385
Yeah, I'm looking
for Dan Ellsberg.
1056
00:50:33,387 --> 00:50:35,153
He doesn't work here anymore.
1057
00:50:35,155 --> 00:50:36,988
Do you know where he is now?
1058
00:50:36,990 --> 00:50:39,124
No, I don't. Who is this?
1059
00:50:39,126 --> 00:50:40,592
Thank you.
1060
00:50:40,594 --> 00:50:43,162
EXCHANGE PRESIDENT: And it is
my great privilege to welcome
1061
00:50:43,164 --> 00:50:45,264
The Washington Post Company...
1062
00:50:45,266 --> 00:50:47,768
to the American
Stock Exchange.
1063
00:50:52,507 --> 00:50:55,007
More than a privilege,
Mrs. Graham.
1064
00:50:55,009 --> 00:50:56,543
This is a real honor.
1065
00:50:56,545 --> 00:50:57,508
(LINE RINGING)
1066
00:50:57,510 --> 00:50:58,610
KAREN: Hello, this is Karen.
1067
00:50:58,612 --> 00:51:00,045
Yeah, I'm looking
for Dan Ellsberg.
1068
00:51:00,047 --> 00:51:01,650
You got the wrong number.
1069
00:51:03,951 --> 00:51:05,050
Speech.
1070
00:51:05,052 --> 00:51:07,389
Go and project
confidence, Kay.
1071
00:51:09,190 --> 00:51:10,392
Gentlemen...
1072
00:51:11,157 --> 00:51:13,724
thank you all for helping make
1073
00:51:13,726 --> 00:51:16,530
The Washington Post
a more robust company.
1074
00:51:17,231 --> 00:51:18,530
(LINE RINGING)
1075
00:51:18,532 --> 00:51:20,298
RECEPTIONIST: Center
for International Studies.
1076
00:51:20,300 --> 00:51:22,101
Yeah, I'm looking
for Dan Ellsberg.
1077
00:51:22,103 --> 00:51:23,637
He's not here.
1078
00:51:24,804 --> 00:51:26,438
But he still works there?
1079
00:51:26,440 --> 00:51:29,407
Yes. Can I take a message?
1080
00:51:29,409 --> 00:51:32,177
Uh, tell him
Ben Bagdikian called.
1081
00:51:32,179 --> 00:51:33,278
EXCHANGE PRESIDENT:
Congratulations.
1082
00:51:33,280 --> 00:51:34,345
PHOTOGRAPHER:
Guys, why don't we
1083
00:51:34,347 --> 00:51:35,680
get together for a photograph?
1084
00:51:35,682 --> 00:51:36,849
EXCHANGE PRESIDENT: Yes.
PAUL: Good idea. Absolutely.
1085
00:51:36,851 --> 00:51:38,150
PHOTOGRAPHER: Here we go.
KAY: Let me see it.
1086
00:51:38,152 --> 00:51:40,119
- PAUL: Smile, Kay.
- Shall I hold it?
1087
00:51:40,121 --> 00:51:41,787
You just bought
a share of The Post!
1088
00:51:41,789 --> 00:51:44,322
I know. I'm so happy.
1089
00:51:44,324 --> 00:51:49,628
1.35 million shares
at $24.50 a share.
1090
00:51:49,630 --> 00:51:52,597
(CHEERING)
1091
00:51:52,599 --> 00:51:55,034
I believe this will not only
make The Post solvent...
1092
00:51:55,036 --> 00:51:57,302
but stronger
than it ever has been.
1093
00:51:57,304 --> 00:51:58,436
- To The Post!
- ALL: The Post!
1094
00:51:58,438 --> 00:52:00,206
He said to call
from a secure phone.
1095
00:52:00,208 --> 00:52:01,509
Mmm-hmm.
1096
00:52:08,449 --> 00:52:10,048
I hear
Kennedy said Phil Graham
1097
00:52:10,050 --> 00:52:11,483
was the smartest man
he ever met.
1098
00:52:11,485 --> 00:52:14,286
Yeah, for Kay's father to hand
her husband the company...
1099
00:52:14,288 --> 00:52:16,188
says something about the guy.
1100
00:52:16,190 --> 00:52:19,492
I thought it said something
about the time.
1101
00:52:19,494 --> 00:52:20,992
HOWARD: Turn it up.
1102
00:52:20,994 --> 00:52:22,628
WALTER CRONKITE: Good evening.
The New York Times late today
1103
00:52:22,630 --> 00:52:24,796
was barred,
at least until Saturday...
1104
00:52:24,798 --> 00:52:27,532
from publishing any more
classified documents...
1105
00:52:27,534 --> 00:52:31,336
dealing with the cause and
conduct of the Vietnam War.
1106
00:52:31,338 --> 00:52:33,271
The Times, true to its word...
1107
00:52:33,273 --> 00:52:34,807
said it would abide
by the decision
1108
00:52:34,809 --> 00:52:36,775
of Federal Judge
Murray Gurfein...
1109
00:52:36,777 --> 00:52:39,043
but will resist
a permanent injunction
1110
00:52:39,045 --> 00:52:40,412
at a hearing Friday.
1111
00:52:40,414 --> 00:52:42,347
The Nixon administration
have charged that
1112
00:52:42,349 --> 00:52:44,416
the final two parts of
The Times' series...
1113
00:52:44,418 --> 00:52:46,151
would result in
irreparable injury
1114
00:52:46,153 --> 00:52:47,786
to the national defense.
1115
00:52:47,788 --> 00:52:49,554
Hell, why bother
fighting the communists?
1116
00:52:49,556 --> 00:52:51,257
Think Jefferson just
rolled over in his grave.
1117
00:52:51,259 --> 00:52:54,293
Have the courts ever stopped a
paper from publishing before?
1118
00:52:54,295 --> 00:52:57,863
Not in the history
of the republic.
1119
00:52:57,865 --> 00:53:00,231
Good thing
we're not part of this mess.
1120
00:53:00,233 --> 00:53:03,469
I'd give my left one
to be in this mess.
1121
00:53:03,471 --> 00:53:05,871
There's our
front page lede tomorrow.
1122
00:53:05,873 --> 00:53:07,409
Chal, that's yours.
1123
00:53:07,974 --> 00:53:09,874
All right.
1124
00:53:09,876 --> 00:53:12,846
Party's over.
Let's get back to our jobs.
1125
00:53:15,449 --> 00:53:16,650
(TV SWITCHES OFF)
1126
00:53:21,021 --> 00:53:23,023
(CHATTERING)
1127
00:53:27,961 --> 00:53:30,929
- MR. BOSTON: Hello?
- Hi, it's Ben.
1128
00:53:30,931 --> 00:53:32,697
- Yes.
- Dan?
1129
00:53:32,699 --> 00:53:33,865
No.
1130
00:53:33,867 --> 00:53:37,737
Oh, I'm trying to get a hold
of a fella I used to know...
1131
00:53:37,739 --> 00:53:40,204
617-597-4580.
1132
00:53:40,206 --> 00:53:41,509
Okay.
1133
00:53:44,311 --> 00:53:46,080
Hold on.
1134
00:53:47,347 --> 00:53:49,048
Was it 4580?
1135
00:53:49,050 --> 00:53:50,883
Call from another phone.
1136
00:53:50,885 --> 00:53:54,989
617-597-4580.
1137
00:54:04,733 --> 00:54:09,037
617-597-4580.
1138
00:54:15,876 --> 00:54:17,409
(LINE RINGS)
1139
00:54:17,411 --> 00:54:18,811
DANIEL: Hello?
1140
00:54:18,813 --> 00:54:21,880
- Yeah, I'm looking for...
- Yeah. Hey, Ben, it's Dan.
1141
00:54:21,882 --> 00:54:25,383
Dan, it's good
to hear your voice.
1142
00:54:25,385 --> 00:54:27,086
Yeah, it's been a while.
1143
00:54:27,088 --> 00:54:28,456
Yeah.
1144
00:54:42,836 --> 00:54:43,838
(KNOCKS)
1145
00:54:46,606 --> 00:54:48,809
- DANIEL: Who is it?
- It's Ben.
1146
00:54:58,251 --> 00:54:59,487
Ben.
1147
00:54:59,820 --> 00:55:01,121
Dan.
1148
00:55:06,559 --> 00:55:09,295
The study had 47 volumes.
1149
00:55:09,297 --> 00:55:11,030
I slipped out
a couple at a time.
1150
00:55:11,032 --> 00:55:12,567
Took me months to copy it all.
1151
00:55:16,336 --> 00:55:17,570
What the hell?
1152
00:55:17,572 --> 00:55:20,539
Well, we were
all former government guys.
1153
00:55:20,541 --> 00:55:22,441
Top clearance, all of that.
1154
00:55:22,443 --> 00:55:24,476
McNamara wanted
academics to have
1155
00:55:24,478 --> 00:55:26,311
the chance to examine
what had happened.
1156
00:55:26,313 --> 00:55:27,412
He would say to us,
1157
00:55:27,414 --> 00:55:29,113
"Let the chips fall
where they may."
1158
00:55:29,115 --> 00:55:30,316
Brave man.
1159
00:55:30,318 --> 00:55:33,084
Well, I think guilt was a
bigger motivator than courage.
1160
00:55:33,086 --> 00:55:34,987
McNamara didn't lie
as well as the rest...
1161
00:55:34,989 --> 00:55:38,090
but I don't think he saw what
was coming, what we'd find.
1162
00:55:38,092 --> 00:55:40,325
But it didn't take him long
to figure out...
1163
00:55:40,327 --> 00:55:41,427
well, for us all
to figure out
1164
00:55:41,429 --> 00:55:43,262
if the public ever saw
these papers...
1165
00:55:43,264 --> 00:55:44,896
they would turn
against the war.
1166
00:55:44,898 --> 00:55:47,900
Covert ops, guaranteed debt,
rigged elections?
1167
00:55:47,902 --> 00:55:51,836
It's all in there.
Ike, Kennedy, Johnson.
1168
00:55:51,838 --> 00:55:53,539
They violated
the Geneva Convention.
1169
00:55:53,541 --> 00:55:56,275
They lied to Congress
and they lied to the public.
1170
00:55:56,277 --> 00:56:00,445
They knew we couldn't win
and still sent boys to die.
1171
00:56:00,447 --> 00:56:02,182
What about Nixon?
1172
00:56:03,451 --> 00:56:05,249
He's just carrying on
like all the others.
1173
00:56:05,251 --> 00:56:08,523
Too afraid to be the one who
loses the war on his watch.
1174
00:56:09,923 --> 00:56:12,791
Someone said this
at some point...
1175
00:56:12,793 --> 00:56:15,730
about why we stayed
when we knew we were losing.
1176
00:56:16,697 --> 00:56:19,231
10% was to help
the South Vietnamese.
1177
00:56:19,233 --> 00:56:21,102
20% was to hold back
the commies.
1178
00:56:22,070 --> 00:56:24,302
70% was to avoid
1179
00:56:24,304 --> 00:56:27,072
the humiliation
of an American defeat.
1180
00:56:27,074 --> 00:56:31,276
70% of those boys...
1181
00:56:31,278 --> 00:56:33,581
just to avoid
being humiliated?
1182
00:56:34,181 --> 00:56:35,817
That stuck with me.
1183
00:56:36,150 --> 00:56:37,285
(SIGHS)
1184
00:56:42,422 --> 00:56:44,722
(BREATHES HEAVILY)
1185
00:56:44,724 --> 00:56:46,657
They're gonna come after you,
you know.
1186
00:56:46,659 --> 00:56:48,961
And I gotta be honest...
1187
00:56:48,963 --> 00:56:51,865
the bread crumbs
weren't too hard to follow.
1188
00:56:53,367 --> 00:56:54,602
I know.
1189
00:56:56,704 --> 00:56:59,070
They're gonna
lock you up, Dan.
1190
00:56:59,072 --> 00:57:02,210
Wouldn't you go to prison
to stop this war?
1191
00:57:04,077 --> 00:57:06,280
Theoretically, sure.
1192
00:57:09,516 --> 00:57:12,853
You are gonna
publish these documents?
1193
00:57:15,188 --> 00:57:16,590
Yeah.
1194
00:57:17,391 --> 00:57:20,128
Even with the injunction?
1195
00:57:21,762 --> 00:57:22,931
Yes.
1196
00:57:25,532 --> 00:57:26,831
(CHUCKLES)
1197
00:57:26,833 --> 00:57:30,070
Well, then it's not
so theoretical then, is it?
1198
00:57:34,375 --> 00:57:35,976
(LIGHTER CLINKING)
1199
00:57:40,681 --> 00:57:43,818
I'm gonna go do some
work in the studio.
1200
00:57:51,992 --> 00:57:54,929
My day was great,
thanks for asking.
1201
00:58:11,277 --> 00:58:14,114
That picture makes me sad.
1202
00:58:15,315 --> 00:58:16,983
Me too.
1203
00:58:16,985 --> 00:58:18,318
(PHONE RINGS)
1204
00:58:22,056 --> 00:58:23,755
- Bradlee.
- BAGDIKIAN: I'm in Boston.
1205
00:58:23,757 --> 00:58:25,990
I'm gonna need two seats.
1206
00:58:25,992 --> 00:58:26,925
Why?
1207
00:58:26,927 --> 00:58:29,094
I'm gonna need to
buy two seats
1208
00:58:29,096 --> 00:58:30,628
on the first flight
out tomorrow...
1209
00:58:30,630 --> 00:58:32,232
probably first class.
1210
00:58:33,333 --> 00:58:35,135
No shit, you have them?
1211
00:58:37,570 --> 00:58:40,037
Well then just get
your ass back here...
1212
00:58:40,039 --> 00:58:41,606
and come
straight to the house.
1213
00:58:41,608 --> 00:58:43,108
Get Chal and Meg
and the others.
1214
00:58:43,110 --> 00:58:44,376
I don't want
the whole newsroom
1215
00:58:44,378 --> 00:58:45,577
knowing about this yet.
1216
00:58:45,579 --> 00:58:46,878
I gotta go.
1217
00:58:46,880 --> 00:58:49,347
Didn't you just invite
a bunch of people over?
1218
00:58:49,349 --> 00:58:50,548
Yeah.
1219
00:58:50,550 --> 00:58:52,784
Yeah, they'll show up
sometime tomorrow.
1220
00:58:52,786 --> 00:58:53,918
When sometime tomorrow?
1221
00:58:53,920 --> 00:58:55,653
Is this a breakfast thing
or a lunch thing?
1222
00:58:55,655 --> 00:58:57,789
- Don't know.
- Do you need me to get things?
1223
00:58:57,791 --> 00:58:59,525
- Nah, we'll figure it all out.
- Okay.
1224
00:58:59,527 --> 00:59:01,559
- Well, where are you going?
- (GRUNTS) Out.
1225
00:59:01,561 --> 00:59:03,228
- You going to the newsroom?
- No.
1226
00:59:03,230 --> 00:59:04,729
Love you, bear.
1227
00:59:04,731 --> 00:59:05,930
(DOORBELL RINGS)
1228
00:59:05,932 --> 00:59:08,066
I got a cake.
I hope it's okay?
1229
00:59:08,068 --> 00:59:11,005
Oh, sure, as long as nobody
counts the candles.
1230
00:59:12,840 --> 00:59:15,507
Uh, sorry to barge in again.
1231
00:59:15,509 --> 00:59:17,742
Maybe I should give you a key.
1232
00:59:17,744 --> 00:59:20,512
Ah, not here
to crash your party.
1233
00:59:20,514 --> 00:59:21,646
What's up?
1234
00:59:21,648 --> 00:59:23,749
Well, I could use a minute.
1235
00:59:23,751 --> 00:59:26,054
- (MUSIC PLAYING)
- (PEOPLE CHATTERING)
1236
00:59:30,856 --> 00:59:32,891
So, can I ask you a
hypothetical question?
1237
00:59:32,893 --> 00:59:35,159
Oh, dear, I don't like
hypothetical questions.
1238
00:59:35,161 --> 00:59:36,628
Well, I don't think
you're gonna
1239
00:59:36,630 --> 00:59:38,165
like the real one either.
1240
00:59:41,302 --> 00:59:42,737
Do you have the papers?
1241
00:59:44,371 --> 00:59:45,740
Not yet.
1242
00:59:48,041 --> 00:59:49,173
(SIGHS)
1243
00:59:49,175 --> 00:59:52,811
(STUTTERS) Oh, gosh,
because you know...
1244
00:59:52,813 --> 00:59:55,713
the position
that would put me in.
1245
00:59:55,715 --> 00:59:57,182
You know, we have language
1246
00:59:57,184 --> 00:59:58,849
in the prospectus
that we've...
1247
00:59:58,851 --> 01:00:01,320
Yeah, I know that the
bankers can change their mind.
1248
01:00:01,322 --> 01:00:03,521
And I know what is at stake.
1249
01:00:03,523 --> 01:00:04,822
You know...
1250
01:00:04,824 --> 01:00:07,425
the only couple I knew
that both Kennedy
1251
01:00:07,427 --> 01:00:09,028
and LBJ wanted
to socialize with...
1252
01:00:09,030 --> 01:00:13,267
was you and your husband and
you owned the damn paper.
1253
01:00:14,936 --> 01:00:16,834
Of course that's the way
things worked.
1254
01:00:16,836 --> 01:00:19,104
Politicians and the press,
they trusted each other...
1255
01:00:19,106 --> 01:00:20,805
so they could go to
the same dinner party
1256
01:00:20,807 --> 01:00:22,307
and drink cocktails
and tell jokes...
1257
01:00:22,309 --> 01:00:24,342
while there was a war
waging in Vietnam.
1258
01:00:24,344 --> 01:00:26,043
Ben, I don't know
what we're talking about.
1259
01:00:26,045 --> 01:00:28,046
I'm not protecting Lyndon.
1260
01:00:28,048 --> 01:00:29,414
No, you got his former
Secretary of Defense,
1261
01:00:29,416 --> 01:00:30,548
Robert McNamara...
1262
01:00:30,550 --> 01:00:32,717
the man
who commissioned this study.
1263
01:00:32,719 --> 01:00:34,119
He's one of about
a dozen party guests...
1264
01:00:34,121 --> 01:00:35,920
- out on your patio.
- I'm not protecting him.
1265
01:00:35,922 --> 01:00:36,987
I'm not protecting
any of them.
1266
01:00:36,989 --> 01:00:38,289
I'm protecting the paper.
1267
01:00:38,291 --> 01:00:41,992
Yeah? Well, I wasn't a stooge
for Jack Kennedy.
1268
01:00:41,994 --> 01:00:43,628
The night he was assassinated
1269
01:00:43,630 --> 01:00:45,965
Tony and I were down
at the Naval Hospital...
1270
01:00:45,967 --> 01:00:49,700
so we would be there to meet
Jackie when she landed.
1271
01:00:49,702 --> 01:00:50,769
She was bringing Jack's body
1272
01:00:50,771 --> 01:00:52,570
back on the plane
from Dallas...
1273
01:00:52,572 --> 01:00:54,940
and she walked into the room.
1274
01:00:54,942 --> 01:00:56,874
She was still
wearing that pink suit
1275
01:00:56,876 --> 01:00:59,411
with Jack's blood all over it.
1276
01:00:59,413 --> 01:01:02,613
She fell into Tony's arms
and they held each other...
1277
01:01:02,615 --> 01:01:04,818
for quite a long time.
1278
01:01:06,586 --> 01:01:09,119
And then Jackie looked at me
and said...
1279
01:01:09,121 --> 01:01:11,789
"None of this,
none of what you see,
1280
01:01:11,791 --> 01:01:13,057
"none of what I say...
1281
01:01:13,059 --> 01:01:17,628
"is ever going to be
in your newspaper, Ben."
1282
01:01:17,630 --> 01:01:20,599
And that just about
broke my heart.
1283
01:01:20,601 --> 01:01:22,766
I never... (CHUCKLES)
1284
01:01:22,768 --> 01:01:24,536
I never thought of Jack
as a source,
1285
01:01:24,538 --> 01:01:26,570
I thought of him as a friend.
1286
01:01:26,572 --> 01:01:28,940
And that was my mistake.
1287
01:01:28,942 --> 01:01:32,411
And it was something that
Jack knew all along.
1288
01:01:32,413 --> 01:01:35,382
We can't be both.
We have to choose.
1289
01:01:35,748 --> 01:01:37,349
And...
1290
01:01:37,351 --> 01:01:39,016
And that's the point.
1291
01:01:39,018 --> 01:01:41,052
The days of us all
smoking cigars together
1292
01:01:41,054 --> 01:01:43,789
down on Pennsylvania Avenue
are over.
1293
01:01:43,791 --> 01:01:47,995
Your friend McNamara's
study proves that.
1294
01:01:48,795 --> 01:01:50,965
The way they lied.
1295
01:01:52,333 --> 01:01:54,499
The way they lied.
1296
01:01:54,501 --> 01:01:56,604
Those days have to be over.
1297
01:01:58,237 --> 01:02:01,338
We have to be the check
on their power.
1298
01:02:01,340 --> 01:02:03,608
If we don't
hold them accountable,
1299
01:02:03,610 --> 01:02:06,047
I mean, my God, who will?
1300
01:02:07,380 --> 01:02:09,148
Well, I've never
smoked a cigar...
1301
01:02:09,150 --> 01:02:11,849
and I have no problem
holding Lyndon or Jack...
1302
01:02:11,851 --> 01:02:14,219
or Bob or any of them
accountable.
1303
01:02:14,221 --> 01:02:16,521
But we can't
hold them accountable
1304
01:02:16,523 --> 01:02:18,425
if we don't have a newspaper.
1305
01:02:20,193 --> 01:02:22,760
When I get my hands
on that study...
1306
01:02:22,762 --> 01:02:25,398
what are you going to do,
Mrs. Graham?
1307
01:02:28,768 --> 01:02:30,802
Oh, uh...
1308
01:02:30,804 --> 01:02:32,371
Happy birthday, by the way.
1309
01:02:32,373 --> 01:02:34,907
- (MUSIC PLAYING)
- (CHATTERING)
1310
01:02:34,909 --> 01:02:37,275
Oh, that's not what I heard.
1311
01:02:37,277 --> 01:02:38,476
Am I right?
1312
01:02:38,478 --> 01:02:40,247
(LAUGHING)
1313
01:02:44,117 --> 01:02:45,617
- Hi. Good morning.
- Club soda.
1314
01:02:45,619 --> 01:02:47,288
- Enjoy your flight.
- Yes, thank you.
1315
01:02:48,121 --> 01:02:50,222
Sir, I'm gonna need
to put your seat
1316
01:02:50,224 --> 01:02:52,356
in the full upright position
before takeoff.
1317
01:02:52,358 --> 01:02:53,393
(GRUNTS) Yeah.
1318
01:02:53,994 --> 01:02:56,161
Must be precious cargo.
1319
01:02:56,163 --> 01:02:59,331
Yeah. It's just
government secrets.
1320
01:02:59,333 --> 01:03:03,070
(CHUCKLES) Please fasten
your seatbelt. Thank you.
1321
01:03:16,083 --> 01:03:19,150
- You know why we're here?
- Beats me.
1322
01:03:19,152 --> 01:03:20,918
- Hi, Marina.
- Hi.
1323
01:03:20,920 --> 01:03:23,155
- Do you want lemonade?
- Little early for me.
1324
01:03:23,157 --> 01:03:24,822
Loosen up, I'm buying.
1325
01:03:24,824 --> 01:03:27,124
What kinda lemonade
do you have there?
1326
01:03:27,126 --> 01:03:29,994
Uh... It's the one
with the lemons in it.
1327
01:03:29,996 --> 01:03:31,197
(CHUCKLES) Okay.
1328
01:03:32,465 --> 01:03:34,000
BAGDIKIAN: There you go.
1329
01:03:36,068 --> 01:03:38,271
Phil, help me out.
1330
01:03:39,972 --> 01:03:42,108
Grab my briefcase.
1331
01:03:43,876 --> 01:03:45,376
- Is that...?
- Yep.
1332
01:03:45,378 --> 01:03:47,181
- (CAR DOOR SHUTS)
- (CAR DRIVES AWAY)
1333
01:03:58,125 --> 01:03:59,657
It's not the full report
1334
01:03:59,659 --> 01:04:02,096
but it's over
4,000 pages of it.
1335
01:04:04,965 --> 01:04:07,099
- MEG: Are these in order?
- I don't think so.
1336
01:04:07,101 --> 01:04:08,400
There are no page numbers.
1337
01:04:08,402 --> 01:04:10,300
Yeah, that's where the
top secret stamps were.
1338
01:04:10,302 --> 01:04:11,802
My source had to cut 'em off.
1339
01:04:11,804 --> 01:04:13,237
I was supposed to
retire on Friday.
1340
01:04:13,239 --> 01:04:14,773
Ben, how we supposed
to comb through
1341
01:04:14,775 --> 01:04:15,907
4,000 pages of material?
1342
01:04:15,909 --> 01:04:17,075
They're not even
loosely organized?
1343
01:04:17,077 --> 01:04:18,342
The Times had three months.
1344
01:04:18,344 --> 01:04:19,543
There's no way
we can possibly get this done.
1345
01:04:19,545 --> 01:04:21,311
He's right. We've got
less than eight hours.
1346
01:04:21,313 --> 01:04:22,947
We could shoot for city.
Then we'd have ten.
1347
01:04:22,949 --> 01:04:24,416
Hey, hey, hey.
For the last six years
1348
01:04:24,418 --> 01:04:25,916
we've been playin' catch-up...
1349
01:04:25,918 --> 01:04:27,019
and now thanks to
1350
01:04:27,021 --> 01:04:28,420
the President
of the United States...
1351
01:04:28,422 --> 01:04:30,054
who, by the way,
is taking a shit
1352
01:04:30,056 --> 01:04:31,722
all over
the First Amendment...
1353
01:04:31,724 --> 01:04:33,391
we have the goods.
1354
01:04:33,393 --> 01:04:35,492
And we don't have
any competition.
1355
01:04:35,494 --> 01:04:37,528
There's dozens
of stories in here.
1356
01:04:37,530 --> 01:04:40,499
The Times has barely
scratched the surface.
1357
01:04:40,501 --> 01:04:43,671
We have ten hours
'til the deadline...
1358
01:04:44,070 --> 01:04:46,106
so we dig in.
1359
01:04:49,510 --> 01:04:51,776
MEG: I think this memo's
from McNamara.
1360
01:04:51,778 --> 01:04:53,344
"It is my belief
that there should be
1361
01:04:53,346 --> 01:04:55,179
"a three- or four-week pause
in bombing."
1362
01:04:55,181 --> 01:04:57,316
Wait, wait, wait. I saw
the other half of that memo.
1363
01:04:57,318 --> 01:05:00,684
Anyone have the back half of
a cable from Dulles in '54?
1364
01:05:00,686 --> 01:05:02,588
I thought I saw one from July.
1365
01:05:02,590 --> 01:05:04,889
Yeah, here it is. "The reasons
for this belief...
1366
01:05:04,891 --> 01:05:06,791
"are that we must
lay a foundation
1367
01:05:06,793 --> 01:05:08,226
"in the mind
of the American public."
1368
01:05:08,228 --> 01:05:10,197
That's it! That's it!
1369
01:05:11,530 --> 01:05:13,164
So Johnson wasn't trying
to make peace.
1370
01:05:13,166 --> 01:05:14,465
He was just
manipulating the public?
1371
01:05:14,467 --> 01:05:17,469
Eyes out for a suspension
in bombing from when?
1372
01:05:17,471 --> 01:05:19,070
'65 to '68.
1373
01:05:19,072 --> 01:05:20,405
CHALMERS: What about a memo
1374
01:05:20,407 --> 01:05:23,775
from Eisenhower's special
committee on Indochina?
1375
01:05:23,777 --> 01:05:24,876
Uh, Meg read
a part of one to me.
1376
01:05:24,878 --> 01:05:25,943
Meg?
1377
01:05:25,945 --> 01:05:27,177
BAGDIKIAN:
Anybody see a mention
1378
01:05:27,179 --> 01:05:28,412
of the RAND Viet Cong study?
1379
01:05:28,414 --> 01:05:30,748
Yeah, I think this might be
from your RAND study.
1380
01:05:30,750 --> 01:05:32,316
"VC are deeply committed.
1381
01:05:32,318 --> 01:05:34,351
"South Vietnam
is a lost cause."
1382
01:05:34,353 --> 01:05:36,354
- Whoa! There you go.
- Bingo.
1383
01:05:36,356 --> 01:05:37,856
- All right.
- CHALMERS: Meg, I need the...
1384
01:05:37,858 --> 01:05:38,990
MEG: Yeah,
I put it on the shelf.
1385
01:05:38,992 --> 01:05:41,659
Couple of piles.
We're getting somewhere.
1386
01:05:41,661 --> 01:05:44,461
All right, it's 1:30.
Four o'clock story conference.
1387
01:05:44,463 --> 01:05:46,597
Can I interest anyone
in some lemonade?
1388
01:05:46,599 --> 01:05:48,300
- BEN: Yes!
- Does it have vodka in it?
1389
01:05:48,302 --> 01:05:49,800
I don't put vodka
in my lemonade.
1390
01:05:49,802 --> 01:05:50,901
BEN: Go easy on the kid.
1391
01:05:50,903 --> 01:05:52,237
CHALMERS: Why not?
1392
01:05:52,239 --> 01:05:53,570
- MURREY: How much, sweetheart?
- MARINA: A quarter.
1393
01:05:53,572 --> 01:05:54,639
It's 50 cents.
1394
01:05:54,641 --> 01:05:56,743
- Inflation.
- BEN: Price is going up.
1395
01:06:00,112 --> 01:06:01,713
Mr. Bradlee.
1396
01:06:01,715 --> 01:06:03,014
Roger Clark.
1397
01:06:03,016 --> 01:06:05,115
Oh, you're Roger Clark?
1398
01:06:05,117 --> 01:06:07,017
It's nice to
meet you in person.
1399
01:06:07,019 --> 01:06:10,621
You are our
senior legal counsel.
1400
01:06:10,623 --> 01:06:12,590
Yes, we've spoken
on the phone.
1401
01:06:12,592 --> 01:06:14,291
My voice should
sound familiar.
1402
01:06:14,293 --> 01:06:17,128
When did you
finish law school?
1403
01:06:17,130 --> 01:06:19,530
- I graduated...
- Rhetorical question.
1404
01:06:19,532 --> 01:06:21,666
You know,
the guy we had before you
1405
01:06:21,668 --> 01:06:23,635
is now Secretary of State.
1406
01:06:23,637 --> 01:06:26,436
I did not know that.
1407
01:06:26,438 --> 01:06:28,373
A little joke,
perhaps not the time.
1408
01:06:28,375 --> 01:06:29,974
What exactly
can I help you with...
1409
01:06:29,976 --> 01:06:32,809
So, why would the CIA Director
send a memo on war policy?
1410
01:06:32,811 --> 01:06:34,679
PHIL: Because they weren't
calling it a war yet.
1411
01:06:34,681 --> 01:06:36,715
Okay, I've got
turkey with mustard.
1412
01:06:36,717 --> 01:06:37,983
Roast beef with horseradish.
1413
01:06:37,985 --> 01:06:40,517
- Howard, come look at this.
- Chal, you've gotta see this.
1414
01:06:40,519 --> 01:06:42,820
It's a full analysis
of McNamara's
1415
01:06:42,822 --> 01:06:43,889
changing view of the war.
1416
01:06:43,891 --> 01:06:45,289
CHALMERS: Does it say anything
about why he does?
1417
01:06:45,291 --> 01:06:47,025
So we knew they were
gonna assassinate Diem.
1418
01:06:47,027 --> 01:06:48,525
Yeah, and we did
nothing to stop it.
1419
01:06:48,527 --> 01:06:50,362
MEG: I think I got something
on McNamara on the fireplace.
1420
01:06:50,364 --> 01:06:52,130
The other fireplace.
1421
01:06:52,132 --> 01:06:53,498
(OVERLAPPING CHATTER)
1422
01:06:53,500 --> 01:06:55,266
CHALMERS: Murrey, where's
the back half of this one?
1423
01:06:55,268 --> 01:06:56,836
What's the thing
you just gave me?
1424
01:06:58,172 --> 01:06:59,838
Tell me these aren't
the classified documents
1425
01:06:59,840 --> 01:07:01,271
from the McNamara study.
1426
01:07:01,273 --> 01:07:03,075
4,000 pages of 'em.
1427
01:07:03,077 --> 01:07:05,943
- Hungry?
- I need to use a phone.
1428
01:07:05,945 --> 01:07:08,045
There's one in the other room.
1429
01:07:08,047 --> 01:07:09,280
- PHIL: Two.
- MEG: Is that it?
1430
01:07:09,282 --> 01:07:10,715
PHIL: This is it. This is it.
1431
01:07:10,717 --> 01:07:12,182
MURREY: Hmm?
1432
01:07:12,184 --> 01:07:14,017
PHIL: This is
the other half of it.
1433
01:07:14,019 --> 01:07:15,755
(SNORING)
1434
01:07:22,128 --> 01:07:23,797
(BREATHES DEEPLY)
1435
01:07:25,231 --> 01:07:27,400
Oh, my God.
1436
01:07:28,967 --> 01:07:30,370
(SIGHS)
1437
01:07:44,583 --> 01:07:46,553
(SIGHS)
1438
01:07:55,027 --> 01:07:58,329
Hi. Thanks for
letting me drop by.
1439
01:07:58,331 --> 01:08:00,664
- Marg still napping?
- Yeah.
1440
01:08:00,666 --> 01:08:02,333
Do you mind
if we talk in the sunroom?
1441
01:08:02,335 --> 01:08:03,769
Just so I can hear her
if she wakes.
1442
01:08:03,771 --> 01:08:05,704
No, of course not.
I can't stay long.
1443
01:08:05,706 --> 01:08:07,405
I've got a big event
at the house later.
1444
01:08:07,407 --> 01:08:10,376
I guess you've read
everything now.
1445
01:08:11,110 --> 01:08:13,077
Yes, I have. I have, yes.
1446
01:08:13,079 --> 01:08:15,248
And I went over it
again this morning.
1447
01:08:15,648 --> 01:08:17,251
All of it.
1448
01:08:18,217 --> 01:08:19,819
And I just...
1449
01:08:21,387 --> 01:08:25,725
Forgive me, Bob, I know you're
dealing with so much...
1450
01:08:27,394 --> 01:08:31,428
but it's just so hard to try
to make sense of why.
1451
01:08:31,430 --> 01:08:34,065
Of how you could have done
all these things.
1452
01:08:34,067 --> 01:08:36,000
How you could
just lie to us all.
1453
01:08:36,002 --> 01:08:40,604
Well, it's easy for the papers
to characterize us as liars.
1454
01:08:40,606 --> 01:08:42,840
We were just trying to
push back...
1455
01:08:42,842 --> 01:08:45,076
No, but you let it
go on and on and on.
1456
01:08:45,078 --> 01:08:47,978
My son is home now and safe,
thank God.
1457
01:08:47,980 --> 01:08:49,714
But you watched him go.
1458
01:08:49,716 --> 01:08:51,081
You knew
we couldn't win over there...
1459
01:08:51,083 --> 01:08:54,454
for years and years and years,
and yet you let me...
1460
01:08:55,689 --> 01:08:58,822
you let so many of our friends
send our boys off.
1461
01:08:58,824 --> 01:09:01,692
Kay, we were doing
the best we could.
1462
01:09:01,694 --> 01:09:04,995
It was domino theory,
containment...
1463
01:09:04,997 --> 01:09:06,531
and eventually we felt
1464
01:09:06,533 --> 01:09:08,465
that military pressure
was the only thing...
1465
01:09:08,467 --> 01:09:10,434
that was gonna drive
Ho Chi Minh to the table.
1466
01:09:10,436 --> 01:09:12,202
Our decision-making
process was...
1467
01:09:12,204 --> 01:09:13,841
Flawed.
1468
01:09:18,578 --> 01:09:21,882
It was flawed.
That's what your study said.
1469
01:09:23,684 --> 01:09:24,918
Yes.
1470
01:09:26,987 --> 01:09:32,025
I do believe that you were
trying to do your best...
1471
01:09:32,993 --> 01:09:35,527
and I know
how difficult it can be
1472
01:09:35,529 --> 01:09:37,795
to make choices that will...
1473
01:09:37,797 --> 01:09:40,430
That's kind of you.
1474
01:09:40,432 --> 01:09:44,070
Well, what comes next
might not be so kind.
1475
01:09:46,139 --> 01:09:48,205
You have the papers.
1476
01:09:48,207 --> 01:09:49,542
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1477
01:09:50,076 --> 01:09:51,541
Let's just say...
1478
01:09:51,543 --> 01:09:55,081
I may have
a big decision to make.
1479
01:09:56,716 --> 01:09:58,585
(KAY SIGHS)
1480
01:10:00,287 --> 01:10:01,952
ANTHONY: They will
argue it's a violation
1481
01:10:01,954 --> 01:10:03,053
of the Espionage Act.
1482
01:10:03,055 --> 01:10:04,287
That is a felony, Ben.
1483
01:10:04,289 --> 01:10:06,223
That's only
if the documents we print
1484
01:10:06,225 --> 01:10:07,558
could damage
the United States.
1485
01:10:07,560 --> 01:10:09,393
There's a federal judge
in New York
1486
01:10:09,395 --> 01:10:10,561
who seems to think
that they could.
1487
01:10:10,563 --> 01:10:11,862
Well, I've got
six seasoned journalists
1488
01:10:11,864 --> 01:10:13,164
in the next room...
1489
01:10:13,166 --> 01:10:14,799
who've been reporting on this
war for the last ten years...
1490
01:10:14,801 --> 01:10:16,934
and I'll lay odds that they
have a better idea...
1491
01:10:16,936 --> 01:10:18,436
of what could damage
the United States
1492
01:10:18,438 --> 01:10:19,571
than some judge...
1493
01:10:19,573 --> 01:10:20,838
who is just now wading
1494
01:10:20,840 --> 01:10:22,572
into this territory
for the first time.
1495
01:10:22,574 --> 01:10:25,009
"Wading." Is that a metaphor
for Vietnam?
1496
01:10:25,011 --> 01:10:27,978
Okay. Ben, look, we know
your reporters are talented.
1497
01:10:27,980 --> 01:10:30,281
But The New York Times
spent three months
1498
01:10:30,283 --> 01:10:32,316
going over these documents.
1499
01:10:32,318 --> 01:10:34,151
You've got, what,
seven hours now
1500
01:10:34,153 --> 01:10:35,486
until the paper goes to press?
1501
01:10:35,488 --> 01:10:37,888
Can you honestly tell me
that that is enough time...
1502
01:10:37,890 --> 01:10:41,960
to make sure
not a single military plan,
1503
01:10:41,962 --> 01:10:43,093
not a single U.S. soldier...
1504
01:10:43,095 --> 01:10:45,996
not a single American life
will be put in harm's way?
1505
01:10:45,998 --> 01:10:47,598
That this will do no damage
1506
01:10:47,600 --> 01:10:49,834
to the United States
if you publish?
1507
01:10:49,836 --> 01:10:50,871
Yes.
1508
01:10:53,073 --> 01:10:54,606
ROGER: You're sure about that?
1509
01:10:54,608 --> 01:10:55,572
No!
1510
01:10:55,574 --> 01:10:58,809
That's why
I've called you guys.
1511
01:10:58,811 --> 01:11:01,345
ROBERT: Look, Kay, I know
why The Times ran the story
1512
01:11:01,347 --> 01:11:02,947
but you need to understand...
1513
01:11:02,949 --> 01:11:04,415
the study was for posterity.
1514
01:11:04,417 --> 01:11:06,585
It was written for academics
in the future...
1515
01:11:06,587 --> 01:11:08,385
and right now we're still
in the middle of the war.
1516
01:11:08,387 --> 01:11:09,954
The papers can't be objective.
1517
01:11:09,956 --> 01:11:12,389
And I suppose the public
has a right to know...
1518
01:11:12,391 --> 01:11:14,659
but I would prefer
that the study
1519
01:11:14,661 --> 01:11:16,093
not be made
widely available...
1520
01:11:16,095 --> 01:11:19,164
until it can be read with some
perspective. You understand.
1521
01:11:19,166 --> 01:11:20,798
Mmm.
1522
01:11:20,800 --> 01:11:22,166
(SIGHS)
1523
01:11:22,168 --> 01:11:23,634
(CHUCKLES)
1524
01:11:23,636 --> 01:11:26,071
We've been through a lot,
haven't we?
1525
01:11:26,073 --> 01:11:29,507
You and Marg
were there for me...
1526
01:11:29,509 --> 01:11:31,709
at the lowest point
of my life.
1527
01:11:31,711 --> 01:11:35,312
You helped me, you selected
my entire board...
1528
01:11:35,314 --> 01:11:37,982
you're my most
trusted advisor...
1529
01:11:37,984 --> 01:11:39,585
my dear friend.
1530
01:11:40,520 --> 01:11:43,987
But my feelings about that
and about you...
1531
01:11:43,989 --> 01:11:47,692
can't be part of this decision
to publish or not.
1532
01:11:47,694 --> 01:11:52,263
I'm here
asking your advice, Bob...
1533
01:11:52,265 --> 01:11:54,999
not your permission.
1534
01:11:55,001 --> 01:11:57,968
Well, then as one of your
most trusted advisors...
1535
01:11:57,970 --> 01:12:00,272
and someone who knows how much
you care about this company...
1536
01:12:00,274 --> 01:12:01,405
I'm worried, Kay.
1537
01:12:01,407 --> 01:12:02,941
I worked in Washington
for ten years,
1538
01:12:02,943 --> 01:12:04,409
I've seen
these people up close.
1539
01:12:04,411 --> 01:12:06,710
Bobby and Lyndon,
they were tough customers,
1540
01:12:06,712 --> 01:12:08,812
but Nixon is different.
1541
01:12:08,814 --> 01:12:11,049
He's got some real bad
people around him.
1542
01:12:11,051 --> 01:12:13,285
And if you publish he'll
get the very worst of them.
1543
01:12:13,287 --> 01:12:14,518
The Colsons
and the Ehrlichmans
1544
01:12:14,520 --> 01:12:15,652
and he'll crush you.
1545
01:12:15,654 --> 01:12:17,021
I know he's just awful,
but I...
1546
01:12:17,023 --> 01:12:19,891
Nixon's a son of a bitch!
He hates you.
1547
01:12:19,893 --> 01:12:20,892
He hates Ben.
1548
01:12:20,894 --> 01:12:22,058
He's wanted to ruin
the paper for years...
1549
01:12:22,060 --> 01:12:24,862
and you will not get
a second chance, Kay.
1550
01:12:24,864 --> 01:12:26,763
The Richard Nixon I know
will muster
1551
01:12:26,765 --> 01:12:28,433
the full power
of the presidency...
1552
01:12:28,435 --> 01:12:30,434
and if there's a way
to destroy your paper,
1553
01:12:30,436 --> 01:12:32,738
by God, he'll find it.
1554
01:12:35,207 --> 01:12:37,575
ANTHONY: Publish information
that harms national security.
1555
01:12:37,577 --> 01:12:38,808
I told you,
there is nothing in there.
1556
01:12:38,810 --> 01:12:40,711
If there is, the paper
will be prosecuted.
1557
01:12:40,713 --> 01:12:42,345
Isn't that why you're here?
1558
01:12:42,347 --> 01:12:43,781
Yes, Ben, but if we lose...
1559
01:12:43,783 --> 01:12:45,517
With what we pay you,
you really shouldn't lose.
1560
01:12:45,519 --> 01:12:46,584
Ben, you need
to listen to them.
1561
01:12:46,586 --> 01:12:47,718
Hey, Fritz.
Good to see you.
1562
01:12:47,720 --> 01:12:48,785
This is about
the future of the company
1563
01:12:48,787 --> 01:12:50,088
and ensuring there is one.
1564
01:12:50,090 --> 01:12:52,322
That's a little melodramatic,
don't you think?
1565
01:12:52,324 --> 01:12:53,723
Melodramatic?
You're talking about
1566
01:12:53,725 --> 01:12:56,827
exposing years
of government secrets.
1567
01:12:56,829 --> 01:12:59,463
I can't imagine they're
gonna take that lightly.
1568
01:12:59,465 --> 01:13:00,998
You could jeopardize
the public offering.
1569
01:13:01,000 --> 01:13:03,134
You could jeopardize
our television stations.
1570
01:13:03,136 --> 01:13:05,268
You know a felon can't
hold a broadcast license.
1571
01:13:05,270 --> 01:13:07,304
You think I give two shits
about the television stations?
1572
01:13:07,306 --> 01:13:08,371
You should.
They make a hell of
1573
01:13:08,373 --> 01:13:09,641
a lot more money
than you do...
1574
01:13:09,643 --> 01:13:11,942
and without that revenue
we'll be forced to sell.
1575
01:13:11,944 --> 01:13:14,010
If the government wins
and we're convicted...
1576
01:13:14,012 --> 01:13:16,880
The Washington Post as we
know it will cease to exist.
1577
01:13:16,882 --> 01:13:18,583
If we live in a world
where the government
1578
01:13:18,585 --> 01:13:20,351
can tell us what we can
and cannot print...
1579
01:13:20,353 --> 01:13:21,553
then The Washington Post
as we know it
1580
01:13:21,555 --> 01:13:23,856
has already ceased to exist.
1581
01:13:25,057 --> 01:13:26,760
What if we wait?
1582
01:13:27,627 --> 01:13:29,727
What if we hold off
on printing today
1583
01:13:29,729 --> 01:13:32,129
and instead we call
the Attorney General...
1584
01:13:32,131 --> 01:13:34,898
and we tell him that
we intend to print on Sunday?
1585
01:13:34,900 --> 01:13:36,601
That way we give
them and us time
1586
01:13:36,603 --> 01:13:38,836
to figure out
the legality of all of it...
1587
01:13:38,838 --> 01:13:41,339
while the court in New York
decides The Times' case.
1588
01:13:41,341 --> 01:13:43,808
You're suggesting we alert
the Attorney General...
1589
01:13:43,810 --> 01:13:46,076
to the fact that we
have these documents...
1590
01:13:46,078 --> 01:13:48,982
that we're going to print
in a few days?
1591
01:13:52,551 --> 01:13:55,753
(STUTTERS)
Well, yes, that is the idea.
1592
01:13:55,755 --> 01:13:57,354
BAGDIKIAN: Yeah, well...
1593
01:13:57,356 --> 01:13:58,822
outside of
landing the Hindenburg
1594
01:13:58,824 --> 01:14:00,191
in a lightning storm...
1595
01:14:00,193 --> 01:14:02,492
that's about the shittiest
idea I've ever heard.
1596
01:14:02,494 --> 01:14:03,863
Oh, boy.
1597
01:14:06,698 --> 01:14:08,835
(MUSIC PLAYING INSIDE)
1598
01:14:11,470 --> 01:14:13,470
KAY: Oh, here's
the man of the hour.
1599
01:14:13,472 --> 01:14:15,205
HARRY: Kay.
1600
01:14:15,207 --> 01:14:16,441
KAY: For you.
1601
01:14:16,443 --> 01:14:17,541
(SIGHS) I'm found.
1602
01:14:17,543 --> 01:14:18,843
Thank you, Kay.
1603
01:14:18,845 --> 01:14:20,009
You didn't have to
go through all this trouble.
1604
01:14:20,011 --> 01:14:21,344
No, we had to turn them
away at the door.
1605
01:14:21,346 --> 01:14:22,479
Didn't we, dear?
1606
01:14:22,481 --> 01:14:23,613
- Thanks.
- Oh.
1607
01:14:23,615 --> 01:14:25,782
- Gene.
- Mrs. Graham.
1608
01:14:25,784 --> 01:14:28,018
So, everything okay?
1609
01:14:28,020 --> 01:14:31,287
Uh, it's gotten pretty hot
over at Ben's house.
1610
01:14:31,289 --> 01:14:33,691
Oh, things are
not going well?
1611
01:14:33,693 --> 01:14:37,562
No. Ben and Mr. Beebe
are at real loggerheads.
1612
01:14:37,564 --> 01:14:39,629
Fritz and Ben
on opposite sides?
1613
01:14:39,631 --> 01:14:40,731
I made a commitment
to publish these papers.
1614
01:14:40,733 --> 01:14:42,032
Excuse me. Pardon me.
1615
01:14:42,034 --> 01:14:43,768
The whole staff will revolt,
if we don't publish.
1616
01:14:43,770 --> 01:14:46,303
ANTHONY: Meg, I hardly think
people are gonna resign.
1617
01:14:46,305 --> 01:14:47,437
BEN: Enjoying the fight?
1618
01:14:47,439 --> 01:14:48,839
TONY: Yeah, who's winning?
1619
01:14:48,841 --> 01:14:50,941
- Nixon.
- I didn't see him come in.
1620
01:14:50,943 --> 01:14:53,880
Really? He's got his hand
so far up Fritz's ass.
1621
01:14:55,247 --> 01:14:56,649
Where is Fritz?
1622
01:14:58,751 --> 01:15:01,418
ANTHONY: That is not at all
what I'm saying. No.
1623
01:15:01,420 --> 01:15:03,286
MEG: Not in so many words,
but you're a bunch of lawyers.
1624
01:15:03,288 --> 01:15:04,155
Will you cut through the shit!
1625
01:15:04,157 --> 01:15:05,522
ANTHONY:
Is the profanity necessary?
1626
01:15:05,524 --> 01:15:06,624
If we're not gonna publish,
1627
01:15:06,626 --> 01:15:08,593
why are we busting
our rear ends, Ben?
1628
01:15:08,595 --> 01:15:10,361
Just keep writing.
1629
01:15:10,363 --> 01:15:11,661
(STUTTERS)
1630
01:15:11,663 --> 01:15:14,031
Can you stop
playing Chopsticks?
1631
01:15:14,033 --> 01:15:16,403
BAGDIKIAN:
We're not gonna get it wrong!
1632
01:15:18,939 --> 01:15:20,807
What's up there, Fritz?
1633
01:15:21,341 --> 01:15:23,674
Calling Kay.
1634
01:15:23,676 --> 01:15:26,744
I'm sorry, Ben.
I know you want this.
1635
01:15:26,746 --> 01:15:29,347
There will be another one.
1636
01:15:29,349 --> 01:15:31,714
Like hell there will be.
1637
01:15:31,716 --> 01:15:33,550
ROGER: Given the
sensitive circumstances...
1638
01:15:33,552 --> 01:15:35,152
PHIL: Sensitive circumstances?
Really?
1639
01:15:35,154 --> 01:15:36,821
ROGER:
How would you describe it?
1640
01:15:36,823 --> 01:15:39,790
MURREY: Uh, well,
we're trying to make a story.
1641
01:15:39,792 --> 01:15:42,326
FRITZ: Hello. Hello, I'm
making a telephone call.
1642
01:15:42,328 --> 01:15:44,128
Yeah, well, it's my house.
1643
01:15:44,130 --> 01:15:46,830
- So I'll be on the call.
- All right, Ben.
1644
01:15:46,832 --> 01:15:51,468
I just want to thank you all
for coming out this evening...
1645
01:15:51,470 --> 01:15:54,405
to help me launch
Harry Gladstein...
1646
01:15:54,407 --> 01:15:56,574
and his new sailboat...
1647
01:15:56,576 --> 01:15:59,011
into the Chesapeake Bay.
1648
01:16:00,613 --> 01:16:04,182
And into his
very well earned retirement.
1649
01:16:04,184 --> 01:16:06,284
Let me just tell you
a little bit about
1650
01:16:06,286 --> 01:16:08,686
why I'm so wild about Harry.
1651
01:16:08,688 --> 01:16:11,688
Mrs. Graham.
It's Mr. Beebe on the phone.
1652
01:16:11,690 --> 01:16:14,759
In 1949, wasn't it?
1653
01:16:14,761 --> 01:16:18,428
Uh, Phil Graham first brought
Harry to the company.
1654
01:16:18,430 --> 01:16:21,398
- I'm afraid they need you now.
- And I remember, he told me...
1655
01:16:21,400 --> 01:16:22,700
Mrs. Graham.
1656
01:16:22,702 --> 01:16:24,304
(WHISPERS) They need you now.
1657
01:16:25,570 --> 01:16:26,637
(SIGHS)
1658
01:16:26,639 --> 01:16:29,941
Oh, dear. I'm so sorry.
1659
01:16:29,943 --> 01:16:31,875
- Forgive me, Harry.
- HARRY: Yeah.
1660
01:16:31,877 --> 01:16:33,843
(CHUCKLES)
I think I'll have to suspend.
1661
01:16:33,845 --> 01:16:36,179
Well, you're paying
the overtime.
1662
01:16:36,181 --> 01:16:38,549
- (ALL LAUGH)
- I'll be right back.
1663
01:16:38,551 --> 01:16:40,287
I'm so sorry, Mrs. Graham.
1664
01:16:40,653 --> 01:16:42,120
Yeah.
1665
01:16:42,122 --> 01:16:43,388
We should wait.
1666
01:16:43,390 --> 01:16:47,127
Yeah, I understand, Ben,
but if you wait a day...
1667
01:16:48,226 --> 01:16:50,961
- Fritz on the phone for me?
- We should be on this call.
1668
01:16:50,963 --> 01:16:53,296
Well, there's an extension
in the living room.
1669
01:16:53,298 --> 01:16:56,368
Liz, show them where, please?
Thank you.
1670
01:17:06,546 --> 01:17:07,777
Hello, Fritz?
1671
01:17:07,779 --> 01:17:10,180
Hello, Kay. Would you like me
to catch you up?
1672
01:17:10,182 --> 01:17:11,516
I say we can,
he says we can't.
1673
01:17:11,518 --> 01:17:12,650
There, you're caught up.
1674
01:17:12,652 --> 01:17:14,285
- FRITZ: Ben...
- ARTHUR: Hello, it's Art.
1675
01:17:14,287 --> 01:17:17,021
Well, Ben,
there are concerns here
1676
01:17:17,023 --> 01:17:19,055
that are frankly
above your pay grade.
1677
01:17:19,057 --> 01:17:20,791
BEN: Well, there's
a few above yours, Art,
1678
01:17:20,793 --> 01:17:22,160
like fucking freedom
of the press.
1679
01:17:22,162 --> 01:17:24,062
Let's just be civil if we can.
1680
01:17:24,064 --> 01:17:26,095
BEN: Do you think
Nixon is going to be civil?
1681
01:17:26,097 --> 01:17:28,833
He is trying to censor the
goddamn New York Times.
1682
01:17:28,835 --> 01:17:30,567
Yes, The Times, not The Post.
1683
01:17:30,569 --> 01:17:32,202
BEN: It's the same damn thing.
1684
01:17:32,204 --> 01:17:36,173
This is an historic fight.
If they lose, we lose.
1685
01:17:36,175 --> 01:17:38,041
PAUL: Hello? Is someone
on the phone?
1686
01:17:38,043 --> 01:17:39,477
PHIL: This is Phil.
1687
01:17:39,479 --> 01:17:41,111
Is that Phil Geyelin?
1688
01:17:41,113 --> 01:17:43,348
PHIL: Uh, yes, Mrs. Graham.
1689
01:17:43,350 --> 01:17:45,916
Good. I'd like you to weigh in
if you would...
1690
01:17:45,918 --> 01:17:47,116
because I wanna know
1691
01:17:47,118 --> 01:17:49,253
what the staff
is feeling about this.
1692
01:17:49,255 --> 01:17:52,022
PHIL: Uh, well,
frankly Mrs. Graham...
1693
01:17:52,024 --> 01:17:54,025
Ben Bagdikian and Chal Roberts
1694
01:17:54,027 --> 01:17:56,759
have, uh, both
threatened to resign...
1695
01:17:56,761 --> 01:17:58,929
if we don't publish, that is.
1696
01:17:58,931 --> 01:18:00,397
Come on, Kay,
what do you expect?
1697
01:18:00,399 --> 01:18:01,264
They got nothing to lose.
1698
01:18:01,266 --> 01:18:02,866
Due respect,
we all have everything
1699
01:18:02,868 --> 01:18:04,268
to lose if we don't publish.
1700
01:18:04,270 --> 01:18:07,138
What will happen to the
reputation of this paper?
1701
01:18:07,140 --> 01:18:09,339
Everyone will find out
we had the study.
1702
01:18:09,341 --> 01:18:11,375
Hell, I bet half the town
knows already.
1703
01:18:11,377 --> 01:18:13,544
What will it look like
if we sit on our asses?
1704
01:18:13,546 --> 01:18:15,146
It'll look like
we were prudent.
1705
01:18:15,148 --> 01:18:16,880
BEN: It will look like
we were afraid!
1706
01:18:16,882 --> 01:18:20,017
We will lose! The country
will lose! Nixon wins!
1707
01:18:20,019 --> 01:18:21,885
Nixon wins this one,
and the next one...
1708
01:18:21,887 --> 01:18:23,853
and all the ones after that,
because we were scared.
1709
01:18:23,855 --> 01:18:25,121
Because the only way to assert
1710
01:18:25,123 --> 01:18:27,394
the right to publish
is to publish.
1711
01:18:28,394 --> 01:18:30,564
(BREATHES DEEPLY)
1712
01:18:32,198 --> 01:18:33,397
Fritz.
1713
01:18:33,399 --> 01:18:35,601
(STUTTERS) Is Fritz there?
1714
01:18:37,435 --> 01:18:39,836
Fritz, are you on?
1715
01:18:39,838 --> 01:18:41,841
FRITZ: I'm here, Kay.
1716
01:18:44,610 --> 01:18:46,846
What do you think?
1717
01:18:48,113 --> 01:18:51,284
What do you think I should do?
1718
01:18:51,751 --> 01:18:53,284
(FRITZ SIGHS)
1719
01:18:53,286 --> 01:18:55,253
FRITZ: I think...
1720
01:18:55,255 --> 01:18:58,188
there are arguments
on both sides.
1721
01:18:58,190 --> 01:18:59,192
Yeah.
1722
01:19:01,694 --> 01:19:03,897
But I guess
I wouldn't publish.
1723
01:19:20,412 --> 01:19:22,248
(BREATHING HEAVILY)
1724
01:19:26,886 --> 01:19:29,286
(STUTTERS) Let's go.
Let's do it.
1725
01:19:29,288 --> 01:19:33,525
Let's go. Let's go, let's go.
Let's publish.
1726
01:19:37,630 --> 01:19:39,362
- What?
- Phil?
1727
01:19:39,364 --> 01:19:41,033
What'd she say?
1728
01:19:41,701 --> 01:19:43,270
We go.
1729
01:19:44,970 --> 01:19:47,037
She says, we publish.
1730
01:19:47,039 --> 01:19:48,104
(BAGDIKIAN SIGHS)
1731
01:19:48,106 --> 01:19:49,173
- Hot damn.
- My God.
1732
01:19:49,175 --> 01:19:50,974
- Holy shit.
- Let's get this out.
1733
01:19:50,976 --> 01:19:52,943
- Holy shit.
- (TYPING)
1734
01:19:52,945 --> 01:19:54,211
- I need that, Meg.
- MEG: Sorry.
1735
01:19:54,213 --> 01:19:55,479
Whoa, whoa, whoa!
Hold your horses.
1736
01:19:55,481 --> 01:19:56,714
- I need the notes!
- Sorry.
1737
01:19:56,716 --> 01:19:58,081
- How many pages is it?
- 13.
1738
01:19:58,083 --> 01:19:59,717
We got two hours to get it
to the composing room.
1739
01:19:59,719 --> 01:20:01,885
CHALMERS: I got it! Almost!
Wait one moment. I'm typing.
1740
01:20:01,887 --> 01:20:03,355
BAGDIKIAN: All right.
1741
01:20:04,323 --> 01:20:05,656
- Wait, wait, wait.
- Who's taking it?
1742
01:20:05,658 --> 01:20:06,824
I got it.
1743
01:20:06,826 --> 01:20:07,991
Call National desk.
1744
01:20:07,993 --> 01:20:09,626
Tell them Bagdikian
is coming with the story.
1745
01:20:09,628 --> 01:20:10,960
Done!
1746
01:20:10,962 --> 01:20:12,729
All right.
Get it in the paper.
1747
01:20:12,731 --> 01:20:14,232
Editorial meeting.
1748
01:20:14,234 --> 01:20:16,799
- Ben?
- Yeah? Thanks.
1749
01:20:16,801 --> 01:20:19,070
HOWARD: Good job, Murrey.
1750
01:20:19,072 --> 01:20:20,673
(ELEVATOR DINGS)
1751
01:20:25,578 --> 01:20:27,844
- That it?
- That's it.
1752
01:20:27,846 --> 01:20:29,949
(INDISTINCT CHATTERING)
1753
01:20:37,990 --> 01:20:40,426
You... You got half an hour.
1754
01:20:51,371 --> 01:20:53,870
I'm not sure how much thought
1755
01:20:53,872 --> 01:20:55,571
you've put
into this decision...
1756
01:20:55,573 --> 01:20:56,507
but we still have time.
1757
01:20:56,509 --> 01:20:58,342
The print deadline
is not 'til midnight.
1758
01:20:58,344 --> 01:21:00,477
I know when the
print deadline is.
1759
01:21:00,479 --> 01:21:02,446
Look, I'm still learning
how to do this,
1760
01:21:02,448 --> 01:21:04,048
but everything
I know about business...
1761
01:21:04,050 --> 01:21:06,549
tells me you're making
a serious mistake here.
1762
01:21:06,551 --> 01:21:08,418
One that will cost you
and your paper dearly,
1763
01:21:08,420 --> 01:21:10,420
and hurt every person
gathered here.
1764
01:21:10,422 --> 01:21:13,190
Not to mention, the hundreds
of others who work for you.
1765
01:21:13,192 --> 01:21:15,192
I'm just trying to put
my thoughts together.
1766
01:21:15,194 --> 01:21:17,760
Kay, all I want is
what is best
1767
01:21:17,762 --> 01:21:19,696
for you and your business.
1768
01:21:19,698 --> 01:21:22,598
But I just got off the phone
with a couple of bankers...
1769
01:21:22,600 --> 01:21:25,736
and they think it's possible,
likely even...
1770
01:21:25,738 --> 01:21:28,371
that a number of their
institutional investors...
1771
01:21:28,373 --> 01:21:30,473
will pull out
if you go ahead and publish.
1772
01:21:30,475 --> 01:21:34,013
- And if they pull out, Kay...
- (SIGHS)
1773
01:21:34,947 --> 01:21:37,350
You got a couple of hours.
1774
01:21:37,783 --> 01:21:39,016
For your sake,
1775
01:21:39,018 --> 01:21:41,184
and for the sake of every one
of your employees...
1776
01:21:41,186 --> 01:21:43,122
I hope you will reconsider.
1777
01:21:50,529 --> 01:21:52,264
Give me the canister.
1778
01:21:57,837 --> 01:21:59,003
Get it downstairs...
1779
01:21:59,005 --> 01:22:00,871
and I want the page editor
standing over Lino
1780
01:22:00,873 --> 01:22:02,406
'til they got it
ready to print.
1781
01:22:02,408 --> 01:22:03,410
Okay.
1782
01:22:04,643 --> 01:22:05,909
(AIR HISSES)
1783
01:22:05,911 --> 01:22:06,977
(SIGHS)
1784
01:22:06,979 --> 01:22:08,714
ROGER: Mr. Bagdikian.
1785
01:22:13,987 --> 01:22:16,452
I need to know your source.
1786
01:22:16,454 --> 01:22:19,188
I thought I was clear earlier.
1787
01:22:19,190 --> 01:22:21,525
Well, we weren't
going to press earlier.
1788
01:22:21,527 --> 01:22:24,294
Yeah, well,
my answer's the same.
1789
01:22:24,296 --> 01:22:26,330
"This action has been
commenced to enjoin
1790
01:22:26,332 --> 01:22:28,165
"The New York Times
and their agents...
1791
01:22:28,167 --> 01:22:29,967
"from further
disseminating or disclosing
1792
01:22:29,969 --> 01:22:31,367
"certain alleged
top secret documents."
1793
01:22:31,369 --> 01:22:33,437
Are you trying
to piss me off?
1794
01:22:33,439 --> 01:22:35,272
No. Not me.
Judge Gurfein.
1795
01:22:35,274 --> 01:22:37,206
If you look at the text
of his restraining order...
1796
01:22:37,208 --> 01:22:39,309
I read his restraining order.
1797
01:22:39,311 --> 01:22:41,312
So then you know that if
The Times was your source...
1798
01:22:41,314 --> 01:22:42,979
we would be in
direct violation...
1799
01:22:42,981 --> 01:22:45,916
I did not get the study
from The Times.
1800
01:22:45,918 --> 01:22:47,119
You're sure?
1801
01:22:47,953 --> 01:22:49,522
We done?
1802
01:22:53,024 --> 01:22:55,494
Did you get it
from their source?
1803
01:23:02,435 --> 01:23:03,870
Excuse me?
1804
01:23:06,771 --> 01:23:08,871
Did you get the study
1805
01:23:08,873 --> 01:23:11,543
from the same source
as The Times?
1806
01:23:13,880 --> 01:23:17,347
We do not reveal
our sources.
1807
01:23:17,349 --> 01:23:19,383
"This action has been
commenced to enjoin
1808
01:23:19,385 --> 01:23:21,250
"The New York Times
and its agents..."
1809
01:23:21,252 --> 01:23:22,855
I get it!
I get it!
1810
01:23:26,391 --> 01:23:28,759
If you got the study
from the same source
1811
01:23:28,761 --> 01:23:30,494
that would
amount to collusion.
1812
01:23:30,496 --> 01:23:33,600
Yeah, we could
all be executed at dawn.
1813
01:23:34,600 --> 01:23:37,735
And we could be held
in contempt of court...
1814
01:23:37,737 --> 01:23:41,474
which means Mr. Bradlee and
Mrs. Graham could go to jail.
1815
01:23:43,475 --> 01:23:45,175
(SIGHS)
1816
01:23:45,177 --> 01:23:47,212
Mr. Bagdikian...
1817
01:23:48,213 --> 01:23:51,682
how likely is it
that your source...
1818
01:23:51,684 --> 01:23:54,587
and The Times source
are the same person?
1819
01:23:56,188 --> 01:23:58,190
It's likely.
1820
01:23:59,692 --> 01:24:01,360
How likely?
1821
01:24:02,494 --> 01:24:03,626
(SIGHS)
1822
01:24:03,628 --> 01:24:05,428
Very.
1823
01:24:05,430 --> 01:24:07,500
- It's very likely.
- Yes.
1824
01:24:18,644 --> 01:24:20,811
What is all this?
1825
01:24:20,813 --> 01:24:23,613
Lemonade earnings.
1826
01:24:23,615 --> 01:24:26,849
Marina wanted me to
put it away for safekeeping.
1827
01:24:26,851 --> 01:24:28,188
Oh, wow.
1828
01:24:32,890 --> 01:24:34,726
We're publishing.
1829
01:24:38,430 --> 01:24:39,565
Wow.
1830
01:24:42,134 --> 01:24:44,570
I didn't think Kay'd do it.
1831
01:24:47,206 --> 01:24:49,673
That's brave.
1832
01:24:49,675 --> 01:24:52,643
Well, she's not the only one
who's brave.
1833
01:24:52,645 --> 01:24:53,910
Oh. (CHUCKLES)
1834
01:24:53,912 --> 01:24:56,045
What have you got to lose?
1835
01:24:56,047 --> 01:24:57,781
Uh, my job.
1836
01:24:57,783 --> 01:24:59,183
My reputation.
1837
01:24:59,185 --> 01:25:00,887
Oh, Ben, please.
1838
01:25:02,054 --> 01:25:04,187
We both know
this will do nothing
1839
01:25:04,189 --> 01:25:07,191
but burnish your reputation.
1840
01:25:07,193 --> 01:25:09,059
And as for your job...
1841
01:25:09,061 --> 01:25:11,331
you can always
find another one.
1842
01:25:12,364 --> 01:25:15,598
Now, if you're trying to
make me feel better...
1843
01:25:15,600 --> 01:25:18,537
there's nicer ways
of doing it.
1844
01:25:19,971 --> 01:25:21,974
You're very brave.
1845
01:25:23,943 --> 01:25:26,576
But Kay...
1846
01:25:26,578 --> 01:25:31,115
Kay is in a position
she never thought she'd be in.
1847
01:25:31,117 --> 01:25:33,083
A position
I'm sure plenty of people
1848
01:25:33,085 --> 01:25:35,852
don't think she should have.
1849
01:25:35,854 --> 01:25:38,155
And when you're told
time and time again
1850
01:25:38,157 --> 01:25:40,223
that you're not good enough.
1851
01:25:40,225 --> 01:25:43,693
That your opinion
doesn't matter as much.
1852
01:25:43,695 --> 01:25:47,397
When they don't
just look past you.
1853
01:25:47,399 --> 01:25:51,335
When, to them,
you're not even there.
1854
01:25:51,337 --> 01:25:53,503
When that's been your
reality for so long...
1855
01:25:53,505 --> 01:25:56,542
it's hard not to let
yourself think it's true.
1856
01:25:57,510 --> 01:26:00,744
So, to make this decision...
1857
01:26:00,746 --> 01:26:03,479
to risk her fortune
and the company
1858
01:26:03,481 --> 01:26:05,952
that's been her entire life...
1859
01:26:07,286 --> 01:26:09,521
well, I think that's brave.
1860
01:26:11,356 --> 01:26:12,891
(PHONE RINGS)
1861
01:26:15,895 --> 01:26:16,760
Bradlee.
1862
01:26:16,762 --> 01:26:19,431
BAGDIKIAN:
Ben, we got a problem.
1863
01:26:29,975 --> 01:26:31,844
You remember this?
1864
01:26:33,712 --> 01:26:35,780
- The day before the funeral.
- Yeah.
1865
01:26:35,782 --> 01:26:36,983
Wasn't it?
1866
01:26:37,750 --> 01:26:38,917
Yeah.
1867
01:26:40,453 --> 01:26:41,585
I didn't...
1868
01:26:41,587 --> 01:26:44,254
I didn't wanna do it...
1869
01:26:44,256 --> 01:26:46,757
but Fritz said
I should go in...
1870
01:26:46,759 --> 01:26:49,462
and say a few words
to the Board.
1871
01:26:51,697 --> 01:26:54,697
So, I tried
to rehearse something...
1872
01:26:54,699 --> 01:26:57,067
but it all
turned out so awful,
1873
01:26:57,069 --> 01:26:58,302
and before I knew it...
1874
01:26:58,304 --> 01:26:59,969
the car was there
ready to take me
1875
01:26:59,971 --> 01:27:01,541
and then you came out.
1876
01:27:02,274 --> 01:27:04,007
I remember.
1877
01:27:04,009 --> 01:27:05,275
You came out in
1878
01:27:05,277 --> 01:27:07,710
your little nightgown
and your robe.
1879
01:27:07,712 --> 01:27:10,213
And you hopped
in the car with me.
1880
01:27:10,215 --> 01:27:12,816
Gave me this.
1881
01:27:12,818 --> 01:27:17,620
Somehow you managed to
scribble these notes for me.
1882
01:27:17,622 --> 01:27:20,891
So I'd know what to say.
1883
01:27:20,893 --> 01:27:23,861
But I don't
have my glasses up here.
1884
01:27:23,863 --> 01:27:26,495
- So, just read it for me.
- Mummy...
1885
01:27:26,497 --> 01:27:28,734
Oh, come on, just...
Would you read it to me?
1886
01:27:33,538 --> 01:27:36,272
"One, thank them.
1887
01:27:36,274 --> 01:27:39,308
"Two, there has been a crisis,
1888
01:27:39,310 --> 01:27:41,245
"but you know
they will carry on.
1889
01:27:41,247 --> 01:27:44,584
"Three, never expected
to be in this...
1890
01:27:45,818 --> 01:27:47,983
"situation.
1891
01:27:47,985 --> 01:27:53,324
"Four, going off to clear mind
and think about the future.
1892
01:27:53,326 --> 01:27:55,893
"Five, no changes
at this time,
1893
01:27:55,895 --> 01:27:58,495
"paper will remain
in the family.
1894
01:27:58,497 --> 01:28:01,764
"And six, and be carried on
in the tradition...
1895
01:28:01,766 --> 01:28:04,268
- "so well set."
- So well set.
1896
01:28:04,270 --> 01:28:05,635
(BOTH SOBBING)
1897
01:28:05,637 --> 01:28:09,371
You know, I just wanted
to hold on to the company...
1898
01:28:09,373 --> 01:28:11,974
for you and Don
and Billy and Steve.
1899
01:28:11,976 --> 01:28:13,876
You did. You have.
1900
01:28:13,878 --> 01:28:15,448
Well... (SNIFFLES)
1901
01:28:17,582 --> 01:28:19,719
You know that quote?
1902
01:28:21,354 --> 01:28:22,785
That quote...
1903
01:28:22,787 --> 01:28:28,258
"A woman preaching is like a
dog walking on its hind legs.
1904
01:28:28,260 --> 01:28:29,858
"It's not done well...
1905
01:28:29,860 --> 01:28:34,533
"and you're surprised to see
it's done at all." (CHUCKLES)
1906
01:28:35,333 --> 01:28:36,665
Samuel Johnson.
1907
01:28:36,667 --> 01:28:38,335
- Oh, Mummy.
- Yeah.
1908
01:28:38,337 --> 01:28:39,870
Well, it's a bunch
of nonsense.
1909
01:28:39,872 --> 01:28:43,109
No, but that's the way
we all thought then...
1910
01:28:43,875 --> 01:28:45,509
you know?
1911
01:28:45,511 --> 01:28:49,148
I was never
supposed to be in this job.
1912
01:28:50,815 --> 01:28:55,218
When my father chose your dad
to run the company...
1913
01:28:55,220 --> 01:28:57,920
I thought it was the most
natural thing in the world.
1914
01:28:57,922 --> 01:29:00,423
I was so proud,
because you know...
1915
01:29:00,425 --> 01:29:04,463
Phil was so brilliant.
And he was...
1916
01:29:07,832 --> 01:29:10,666
so gifted...
1917
01:29:10,668 --> 01:29:13,603
But I thought that was the way
it was supposed to be.
1918
01:29:13,605 --> 01:29:16,708
Everybody thought
that way then.
1919
01:29:17,609 --> 01:29:20,213
And I was raising you kids...
1920
01:29:22,381 --> 01:29:26,549
and I was happy in my life.
1921
01:29:26,551 --> 01:29:28,854
The way it was.
1922
01:29:31,090 --> 01:29:34,827
But then when it
all fell apart, you know...
1923
01:29:38,697 --> 01:29:41,598
When Phil died, it was just...
1924
01:29:41,600 --> 01:29:44,968
I was 45 years old
and I had never held...
1925
01:29:44,970 --> 01:29:48,774
I'd never had to
hold a job in my life.
1926
01:29:50,742 --> 01:29:54,111
But I just, I loved the paper,
you know...
1927
01:29:54,113 --> 01:29:55,615
I do.
1928
01:29:56,381 --> 01:29:57,781
I do so love the paper.
1929
01:29:57,783 --> 01:29:59,915
I don't want it
to be my fault.
1930
01:29:59,917 --> 01:30:01,286
I don't want
to be the one who...
1931
01:30:02,555 --> 01:30:06,757
I don't wanna
let Phil and my father...
1932
01:30:06,759 --> 01:30:10,162
and all of you kids
and everybody down.
1933
01:30:11,563 --> 01:30:13,199
Mrs. Graham?
1934
01:30:19,404 --> 01:30:20,706
(PANTING)
1935
01:30:21,873 --> 01:30:24,143
- You ran here?
- Yeah.
1936
01:30:25,844 --> 01:30:28,210
There's been a bit of a...
1937
01:30:28,212 --> 01:30:29,814
complication.
1938
01:30:30,916 --> 01:30:32,516
I didn't understand at first,
1939
01:30:32,518 --> 01:30:34,117
but now everything
is in a different light.
1940
01:30:34,119 --> 01:30:38,088
Our source might be the same
as The New York Times.
1941
01:30:38,090 --> 01:30:39,091
Okay.
1942
01:30:39,925 --> 01:30:42,858
If so, we could be
held in contempt.
1943
01:30:42,860 --> 01:30:44,628
Meaning?
1944
01:30:44,630 --> 01:30:47,033
Well, we could
all go to prison.
1945
01:30:49,768 --> 01:30:51,837
Now putting that aside...
1946
01:30:52,938 --> 01:30:55,975
Katharine,
I've come to realize...
1947
01:30:57,342 --> 01:31:00,313
just how much
you have at stake.
1948
01:31:28,606 --> 01:31:30,206
- Paul.
- PAUL: Glad you're here.
1949
01:31:30,208 --> 01:31:31,508
Fritz is sitting
with Mrs. Graham now.
1950
01:31:31,510 --> 01:31:32,576
And Ben is here.
1951
01:31:32,578 --> 01:31:34,614
Yes, I figured he would be.
1952
01:31:58,037 --> 01:31:59,402
Jesus Christ.
1953
01:31:59,404 --> 01:32:00,637
Mr. Bradlee, if you knew
1954
01:32:00,639 --> 01:32:01,771
Mr. Bagdikian
received the study...
1955
01:32:01,773 --> 01:32:03,072
from the same source
as The Times...
1956
01:32:03,074 --> 01:32:04,941
I didn't know because
I'm not in the habit...
1957
01:32:04,943 --> 01:32:06,576
of asking my reporters
who their sources are...
1958
01:32:06,578 --> 01:32:07,811
and if you'd spent any time
1959
01:32:07,813 --> 01:32:09,044
at a real goddamn newspaper
you'd know why.
1960
01:32:09,046 --> 01:32:10,849
You understand he's trying
to help you, Ben?
1961
01:32:11,484 --> 01:32:13,352
Mrs. Graham, hi.
1962
01:32:14,052 --> 01:32:15,152
We can all...
1963
01:32:15,154 --> 01:32:17,853
We can all appreciate
why Ben wants to publish...
1964
01:32:17,855 --> 01:32:19,656
and if these papers had
come from someone else...
1965
01:32:19,658 --> 01:32:21,994
we might have been
able to skirt the issue.
1966
01:32:23,095 --> 01:32:24,660
Anything from
the folks upstairs?
1967
01:32:24,662 --> 01:32:25,794
COPY EDITOR: No.
1968
01:32:25,796 --> 01:32:27,196
We gotta start the run
1969
01:32:27,198 --> 01:32:30,168
or we won't get
to the carriers on time.
1970
01:32:33,570 --> 01:32:35,138
I disagreed with you earlier,
1971
01:32:35,140 --> 01:32:36,973
but I thought it brave.
But this?
1972
01:32:36,975 --> 01:32:38,575
If we were
to publish knowing this,
1973
01:32:38,577 --> 01:32:40,375
it would just
be irresponsible.
1974
01:32:40,377 --> 01:32:43,111
Fritz, do you agree?
1975
01:32:43,113 --> 01:32:45,549
Well, I don't particularly
like the idea
1976
01:32:45,551 --> 01:32:48,285
of Kay as a convicted felon.
1977
01:32:48,287 --> 01:32:50,085
And then there's the
issue of the prospectus.
1978
01:32:50,087 --> 01:32:51,521
Based on
the conversations I've had
1979
01:32:51,523 --> 01:32:52,755
with my friends at Cravath...
1980
01:32:52,757 --> 01:32:54,191
I believe
a criminal indictment
1981
01:32:54,193 --> 01:32:56,759
would qualify
as a catastrophic event.
1982
01:32:56,761 --> 01:32:59,965
And given the likelihood
of indictment now...
1983
01:33:01,533 --> 01:33:02,665
Kay, it could...
1984
01:33:02,667 --> 01:33:05,204
Yes, I understand.
1985
01:33:06,639 --> 01:33:09,906
We have a responsibility
to the company...
1986
01:33:09,908 --> 01:33:11,107
to all the employees
1987
01:33:11,109 --> 01:33:13,445
and to the long-term health
of the paper.
1988
01:33:14,246 --> 01:33:15,881
Absolutely, Kay.
1989
01:33:18,917 --> 01:33:21,954
Yes. However, um...
1990
01:33:29,828 --> 01:33:32,228
The prospectus
also talks about...
1991
01:33:32,230 --> 01:33:35,299
the mission
of the paper, which is...
1992
01:33:35,301 --> 01:33:36,933
"outstanding news collection
1993
01:33:36,935 --> 01:33:38,936
"and reporting,"
isn't that right?
1994
01:33:38,938 --> 01:33:40,003
Yes.
1995
01:33:40,005 --> 01:33:40,903
And...
1996
01:33:40,905 --> 01:33:43,505
And it also says...
1997
01:33:43,507 --> 01:33:44,708
that the newspaper will
1998
01:33:44,710 --> 01:33:46,943
"be dedicated to the welfare
of the nation...
1999
01:33:46,945 --> 01:33:49,812
"and to the, uh, principles
of a free press..."
2000
01:33:49,814 --> 01:33:51,214
Yes, but...
2001
01:33:51,216 --> 01:33:55,817
So, one could argue that the
bankers were put on notice.
2002
01:33:55,819 --> 01:33:58,254
But Kay, these are
extraordinary circumstances.
2003
01:33:58,256 --> 01:34:01,258
Are they? Are they?
For a newspaper?
2004
01:34:01,260 --> 01:34:03,893
One that covers
the Nixon White House.
2005
01:34:03,895 --> 01:34:06,729
Can you guarantee me that
we could go to print...
2006
01:34:06,731 --> 01:34:08,563
without endangering
any of our soldiers?
2007
01:34:08,565 --> 01:34:10,000
You can't be considering...
2008
01:34:10,002 --> 01:34:12,538
I'm talking
to Mr. Bradlee now.
2009
01:34:16,373 --> 01:34:18,808
Fritz, you're not gonna
let her do this.
2010
01:34:18,810 --> 01:34:19,942
She can't go to...
2011
01:34:19,944 --> 01:34:21,777
No, now, she can, Arthur.
2012
01:34:21,779 --> 01:34:23,213
And it's entirely
her decision.
2013
01:34:23,215 --> 01:34:25,883
Kay, you're allowing
Mr. Bradlee...
2014
01:34:25,885 --> 01:34:27,750
(STUTTERS)
to lead you to folly.
2015
01:34:27,752 --> 01:34:29,384
The legacy of the company
is at stake
2016
01:34:29,386 --> 01:34:31,955
and if you want
to protect that legacy...
2017
01:34:31,957 --> 01:34:33,790
This company's
been in my life...
2018
01:34:33,792 --> 01:34:34,956
for longer
than most of the people
2019
01:34:34,958 --> 01:34:36,358
working there have been alive.
2020
01:34:36,360 --> 01:34:39,532
So, I don't need
the lecture on legacy.
2021
01:34:41,199 --> 01:34:45,268
And this is no longer
my father's company.
2022
01:34:45,270 --> 01:34:47,638
It's no longer
my husband's company.
2023
01:34:47,640 --> 01:34:49,772
It's my company.
2024
01:34:49,774 --> 01:34:51,674
And anyone
who thinks otherwise...
2025
01:34:51,676 --> 01:34:54,878
probably doesn't belong
on my board.
2026
01:34:54,880 --> 01:34:57,147
Can you guarantee me
that we can go to...
2027
01:34:57,149 --> 01:34:58,447
100%!
2028
01:34:58,449 --> 01:35:00,750
All right, then.
2029
01:35:00,752 --> 01:35:03,154
My decision stands...
2030
01:35:05,724 --> 01:35:07,560
and I'm going to bed.
2031
01:35:17,735 --> 01:35:19,305
(LAUGHING)
2032
01:35:22,274 --> 01:35:23,572
(PHONE RINGS)
2033
01:35:23,574 --> 01:35:25,375
It's Ben Bradlee.
Run it.
2034
01:35:25,377 --> 01:35:26,576
Yes, sir.
2035
01:35:26,578 --> 01:35:28,247
Start it up.
2036
01:35:29,146 --> 01:35:30,216
(BUZZES)
2037
01:35:42,894 --> 01:35:44,230
(SQUEAKING)
2038
01:35:45,363 --> 01:35:46,562
(TYPING)
2039
01:35:46,564 --> 01:35:48,333
(RUMBLING)
2040
01:35:54,872 --> 01:35:56,341
(TYPING)
2041
01:36:43,387 --> 01:36:46,990
DISTRIBUTOR:
Let's go! Let's go!
2042
01:36:46,992 --> 01:36:49,692
This is not a party,
this is a war here!
2043
01:36:49,694 --> 01:36:52,164
(OVERLAPPING CHATTER)
2044
01:37:02,105 --> 01:37:04,374
I've got the
Assistant Attorney General.
2045
01:37:04,376 --> 01:37:05,644
BEN: Put him on.
2046
01:37:06,845 --> 01:37:08,644
- Good morning.
- REHNQUIST: Good morning.
2047
01:37:08,646 --> 01:37:09,713
This is William Rehnquist
2048
01:37:09,715 --> 01:37:12,014
from the Office
of Legal Counsel at Justice.
2049
01:37:12,016 --> 01:37:13,316
BEN: Yes, sir.
2050
01:37:13,318 --> 01:37:15,151
Mr. Bradlee,
I have been advised
2051
01:37:15,153 --> 01:37:16,785
by the Secretary of Defense...
2052
01:37:16,787 --> 01:37:18,153
that the material published
2053
01:37:18,155 --> 01:37:20,055
in The Washington Post
this morning...
2054
01:37:20,057 --> 01:37:21,657
contains information
relating to
2055
01:37:21,659 --> 01:37:24,059
the national defense
of the United States...
2056
01:37:24,061 --> 01:37:26,996
and bears
a top-secret classification.
2057
01:37:26,998 --> 01:37:29,665
As such, the publication
of this information...
2058
01:37:29,667 --> 01:37:32,402
is directly prohibited by
the Espionage Act...
2059
01:37:32,404 --> 01:37:37,139
title 18 of the United States
code, section 793.
2060
01:37:37,141 --> 01:37:39,608
As publication will cause
irreparable injury...
2061
01:37:39,610 --> 01:37:42,579
to the defense interests
of the United States...
2062
01:37:42,581 --> 01:37:44,613
I respectfully request
that you publish
2063
01:37:44,615 --> 01:37:47,717
no further information
of this character...
2064
01:37:47,719 --> 01:37:50,486
and advise me that you
have made arrangements...
2065
01:37:50,488 --> 01:37:52,155
for the return
of these documents
2066
01:37:52,157 --> 01:37:54,223
to the Department of Defense.
2067
01:37:54,225 --> 01:37:56,326
Well, thank you for the call,
Mr. Rehnquist...
2068
01:37:56,328 --> 01:38:01,130
but I'm sure you understand
I must respectfully decline.
2069
01:38:01,132 --> 01:38:03,702
- I appreciate your time.
- (LINE DISCONNECTS)
2070
01:38:07,639 --> 01:38:08,871
What's next?
2071
01:38:08,873 --> 01:38:11,339
We're going to court. Today.
2072
01:38:11,341 --> 01:38:14,544
If we get a ruling in our
favor, or The Times does...
2073
01:38:14,546 --> 01:38:18,117
we'll be at the Supreme Court
sometime next week.
2074
01:38:29,359 --> 01:38:30,427
No, I wanna make sure
all the dates
2075
01:38:30,429 --> 01:38:31,727
are locked down
between sixth...
2076
01:38:31,729 --> 01:38:33,131
We're focusing on Johnson...
2077
01:38:35,266 --> 01:38:36,833
I don't want any more articles
2078
01:38:36,835 --> 01:38:38,604
just about shoes
and about dresses.
2079
01:38:40,037 --> 01:38:41,470
Well, that's where
you're wrong, Al.
2080
01:38:41,472 --> 01:38:43,442
I happen to be
a woman and I know a few.
2081
01:38:45,342 --> 01:38:46,476
Your Honor,
the stories published
2082
01:38:46,478 --> 01:38:47,777
in The Times
and now The Post...
2083
01:38:47,779 --> 01:38:49,012
have created a diplomatic
2084
01:38:49,014 --> 01:38:51,180
and security disaster
for the United States.
2085
01:38:51,182 --> 01:38:54,451
How exactly have these papers
created a diplomatic disaster?
2086
01:38:54,453 --> 01:38:56,919
Why would other countries
talk to us in confidence...
2087
01:38:56,921 --> 01:38:58,455
if secrets like this
can be leaked?
2088
01:38:58,457 --> 01:38:59,888
So, does this
make it difficult
2089
01:38:59,890 --> 01:39:01,290
for the President to govern?
2090
01:39:01,292 --> 01:39:04,093
If the President can't
keep secrets, he can't govern.
2091
01:39:04,095 --> 01:39:05,894
Nothing less
than the integrity
2092
01:39:05,896 --> 01:39:08,500
of the presidency is at stake.
2093
01:39:08,934 --> 01:39:10,366
Yes, I know.
2094
01:39:10,368 --> 01:39:12,434
I'm sure it has
rattled investors, Jerry.
2095
01:39:12,436 --> 01:39:14,937
That's why I'm calling you.
2096
01:39:14,939 --> 01:39:17,138
Yes, I understand
a number of them
2097
01:39:17,140 --> 01:39:19,844
have considered pulling out
but we feel...
2098
01:39:21,179 --> 01:39:25,117
FRITZ: Of course.
I stand behind the decision.
2099
01:39:30,322 --> 01:39:32,155
Well, you know,
one could argue
2100
01:39:32,157 --> 01:39:36,526
it's raising
the profile of The Post.
2101
01:39:36,528 --> 01:39:40,129
Would The Post have published
military plans for D-Day...
2102
01:39:40,131 --> 01:39:43,199
if they'd had them in advance?
2103
01:39:43,201 --> 01:39:45,567
Well, I don't think
there's any comparison
2104
01:39:45,569 --> 01:39:47,403
between a pending invasion
of Europe...
2105
01:39:47,405 --> 01:39:50,305
and a historical survey
of American involvement
2106
01:39:50,307 --> 01:39:51,877
in the Vietnam War.
2107
01:39:53,310 --> 01:39:55,010
The Supreme Court has decided
2108
01:39:55,012 --> 01:39:56,711
to hold a hearing
tomorrow morning...
2109
01:39:56,713 --> 01:39:59,982
to resolve the tangle of
conflicting decisions...
2110
01:39:59,984 --> 01:40:01,651
over what
of the Pentagon Papers
2111
01:40:01,653 --> 01:40:03,486
can be published
and more broadly...
2112
01:40:03,488 --> 01:40:05,120
the issue
of freedom of the press
2113
01:40:05,122 --> 01:40:07,223
versus government security.
2114
01:40:07,225 --> 01:40:08,657
But in agreeing
to hear the cases of
2115
01:40:08,659 --> 01:40:10,291
The New York Times
and The Washington Post...
2116
01:40:10,293 --> 01:40:13,294
Supreme's granted cert.
2117
01:40:13,296 --> 01:40:14,796
Emergency expedited basis.
2118
01:40:14,798 --> 01:40:16,768
We're in court
with The Times tomorrow.
2119
01:40:19,003 --> 01:40:20,872
What are you so happy about?
2120
01:40:26,612 --> 01:40:30,282
I always wanted to be part
of a small rebellion.
2121
01:40:40,490 --> 01:40:42,392
I asked him
what he considers...
2122
01:40:42,394 --> 01:40:44,059
the most important revelations
2123
01:40:44,061 --> 01:40:46,329
to date
from the Pentagon documents.
2124
01:40:46,331 --> 01:40:48,363
I think the lesson is
the people of this country...
2125
01:40:48,365 --> 01:40:50,098
can't afford
to let the President
2126
01:40:50,100 --> 01:40:52,302
run the country by himself.
2127
01:40:52,304 --> 01:40:54,803
Even foreign affairs any more
than domestic affairs,
2128
01:40:54,805 --> 01:40:56,371
without the help of Congress.
2129
01:40:56,373 --> 01:40:57,473
I was struck, in fact,
2130
01:40:57,475 --> 01:40:58,674
by President Johnson's
reaction...
2131
01:40:58,676 --> 01:41:01,410
to these revelations
as close to treason.
2132
01:41:01,412 --> 01:41:03,345
Because it reflected
to me the sense
2133
01:41:03,347 --> 01:41:05,915
that what was damaging
to the reputation...
2134
01:41:05,917 --> 01:41:07,482
of a particular
administration,
2135
01:41:07,484 --> 01:41:09,152
a particular individual...
2136
01:41:09,154 --> 01:41:11,387
was in itself treason.
2137
01:41:11,389 --> 01:41:14,493
Which is very close to saying,
"I am the State."
2138
01:41:20,730 --> 01:41:22,063
But this is
a self-governing country.
2139
01:41:22,065 --> 01:41:23,566
Ben?
2140
01:41:23,568 --> 01:41:26,402
The Constitution provides
for a separation of powers...
2141
01:41:26,404 --> 01:41:29,575
What on earth are you doing?
2142
01:41:36,713 --> 01:41:37,748
(GASPS)
2143
01:41:44,855 --> 01:41:47,925
They all followed your lead
and published the papers.
2144
01:41:48,859 --> 01:41:51,229
At least we're not alone.
2145
01:41:52,029 --> 01:41:53,562
No matter
what happens tomorrow,
2146
01:41:53,564 --> 01:41:56,598
we are not
a little local paper anymore.
2147
01:41:56,600 --> 01:41:57,668
Hmm.
2148
01:42:10,282 --> 01:42:11,380
MAN 1: I'd be very interested
in your opinion.
2149
01:42:11,382 --> 01:42:12,714
MAN 2: Sounds good.
2150
01:42:12,716 --> 01:42:13,915
MAN 1: All right, I'll see you
at the first break.
2151
01:42:13,917 --> 01:42:14,920
MAN 2: All right.
2152
01:42:16,887 --> 01:42:18,390
I am sorry.
2153
01:42:22,260 --> 01:42:24,059
Mrs. Graham,
there's an entrance
2154
01:42:24,061 --> 01:42:25,428
around the side
for the appellants.
2155
01:42:25,430 --> 01:42:26,832
Oh, thank you very much.
2156
01:42:28,231 --> 01:42:29,898
I'm sorry I'm walking so fast.
2157
01:42:29,900 --> 01:42:32,201
I was supposed to be here
half hour ago...
2158
01:42:32,203 --> 01:42:33,669
but then I had to
make copies of the brief
2159
01:42:33,671 --> 01:42:35,271
and there
was so much traffic...
2160
01:42:35,273 --> 01:42:36,371
and you just wouldn't think
2161
01:42:36,373 --> 01:42:37,607
there'd be all these people,
you know?
2162
01:42:37,609 --> 01:42:40,009
No, you wouldn't.
You work for Roger Clark then?
2163
01:42:40,011 --> 01:42:41,376
I work for the government.
2164
01:42:41,378 --> 01:42:43,446
The Solicitor
General's office.
2165
01:42:43,448 --> 01:42:45,147
Oh. You're on the other team.
2166
01:42:45,149 --> 01:42:46,350
Mrs. Graham...
2167
01:42:47,185 --> 01:42:50,186
I probably shouldn't say this.
2168
01:42:50,188 --> 01:42:53,492
My brother,
he's still over there and...
2169
01:42:56,860 --> 01:42:58,930
Well, I hope you win.
2170
01:43:00,331 --> 01:43:01,563
Besides, I like someone
2171
01:43:01,565 --> 01:43:03,199
telling these guys
what's what.
2172
01:43:03,201 --> 01:43:04,433
But don't tell my boss
I said that.
2173
01:43:04,435 --> 01:43:05,867
He'd fire me just
for talking to you.
2174
01:43:05,869 --> 01:43:07,102
(CHUCKLES)
2175
01:43:07,104 --> 01:43:08,773
(CHATTERING)
2176
01:43:13,845 --> 01:43:15,344
- ROGER: Ben.
- BEN: How are ya, kid?
2177
01:43:15,346 --> 01:43:16,914
- ROGER: Fritz.
- FRITZ: Roger.
2178
01:43:20,650 --> 01:43:22,184
I told you
to be here at eight.
2179
01:43:22,186 --> 01:43:23,251
Yes. I was here at eight,
2180
01:43:23,253 --> 01:43:24,419
but Richard
sent me back to make...
2181
01:43:24,421 --> 01:43:25,554
Is Richard your boss?
2182
01:43:25,556 --> 01:43:27,523
No, but you weren't here so...
2183
01:43:27,525 --> 01:43:30,429
I don't want excuses.
Just take a seat.
2184
01:43:31,863 --> 01:43:32,995
Mrs. Graham.
2185
01:43:32,997 --> 01:43:34,066
Morning.
2186
01:43:37,435 --> 01:43:39,268
Morning, gentlemen.
Good to see you.
2187
01:43:39,270 --> 01:43:41,370
- Kay.
- Punch, Abe.
2188
01:43:41,372 --> 01:43:43,638
Nice to be on the same
side for a change.
2189
01:43:43,640 --> 01:43:45,241
I'll tell you what's nice...
2190
01:43:45,243 --> 01:43:49,144
making the front page of your
newspaper on a daily basis.
2191
01:43:49,146 --> 01:43:51,046
Must be a lot of people
from Boston
2192
01:43:51,048 --> 01:43:52,783
to Washington
reading about us.
2193
01:43:53,251 --> 01:43:54,750
Yes...
2194
01:43:54,752 --> 01:43:57,419
well, I suppose
it's appropriate...
2195
01:43:57,421 --> 01:43:59,090
given what's at stake.
2196
01:44:00,291 --> 01:44:01,493
All rise.
2197
01:44:05,029 --> 01:44:06,628
The Honorable,
the Chief Justice
2198
01:44:06,630 --> 01:44:07,964
and the Associate Justices...
2199
01:44:07,966 --> 01:44:11,200
of the Supreme Court
of the United States.
2200
01:44:11,202 --> 01:44:14,506
Oyez, oyez, oyez.
2201
01:44:15,539 --> 01:44:17,272
All persons
having business before
2202
01:44:17,274 --> 01:44:20,009
the Honorable
of the Supreme Court...
2203
01:44:20,011 --> 01:44:22,378
- (CLAMORING)
- Mr. Rosenthal. Mr. Rosenthal.
2204
01:44:22,380 --> 01:44:23,713
MAN: Mr. Sulzberger,
do you think
2205
01:44:23,715 --> 01:44:25,281
they'll decide in your favor?
2206
01:44:25,283 --> 01:44:27,983
Well, overall
we feel encouraged.
2207
01:44:27,985 --> 01:44:31,888
27 congressmen filed
amicus briefs on our behalf.
2208
01:44:31,890 --> 01:44:33,022
As well as the ACLU...
2209
01:44:33,024 --> 01:44:33,889
We should make a statement.
2210
01:44:33,891 --> 01:44:35,290
You would think
that's her job.
2211
01:44:35,292 --> 01:44:38,794
I believe everything we had
to say we've already said.
2212
01:44:38,796 --> 01:44:41,132
PUNCH:
Well, we feel confident...
2213
01:44:55,514 --> 01:44:57,481
(PHONE RINGS)
2214
01:44:59,184 --> 01:45:00,585
Meg Greenfield.
2215
01:45:01,786 --> 01:45:02,884
Okay.
2216
01:45:02,886 --> 01:45:06,088
Everyone, listen up!
Listen up!
2217
01:45:06,090 --> 01:45:07,423
We've got a decision.
2218
01:45:07,425 --> 01:45:09,194
We've got a decision.
2219
01:45:12,630 --> 01:45:13,896
- Where'd they go?
- The same place.
2220
01:45:13,898 --> 01:45:16,802
The Supreme Court.
The decision's in.
2221
01:45:27,444 --> 01:45:29,447
The vote is...
2222
01:45:30,715 --> 01:45:32,184
6-3.
2223
01:45:33,050 --> 01:45:34,851
6-3. We win.
2224
01:45:34,853 --> 01:45:37,519
We win! And so does The Times!
2225
01:45:37,521 --> 01:45:39,690
(CHEERING)
2226
01:45:41,126 --> 01:45:42,127
GENE: Yes!
2227
01:45:45,363 --> 01:45:46,965
No shit!
2228
01:45:49,900 --> 01:45:52,000
Nice job, Gene.
2229
01:45:52,002 --> 01:45:54,572
- No gloating! No gloating.
- I'm just satisfied.
2230
01:45:59,176 --> 01:46:02,178
MEG: What? I can't hear you.
It's too loud.
2231
01:46:02,180 --> 01:46:03,412
Okay.
2232
01:46:03,414 --> 01:46:05,281
Listen up, everybody.
Listen up.
2233
01:46:05,283 --> 01:46:07,150
Justice Black's opinion.
2234
01:46:07,152 --> 01:46:08,153
Okay.
2235
01:46:10,622 --> 01:46:13,956
"The founding fathers
gave the free press...
2236
01:46:13,958 --> 01:46:16,728
"the protection
it must have...
2237
01:46:19,130 --> 01:46:23,234
"to fulfill its essential role
in our democracy.
2238
01:46:26,604 --> 01:46:28,937
"The press was
to serve the governed,
2239
01:46:28,939 --> 01:46:30,406
"not the governors."
2240
01:46:30,408 --> 01:46:32,043
(APPLAUSE)
2241
01:46:35,145 --> 01:46:36,146
Thank you.
2242
01:46:55,298 --> 01:46:56,935
That looks great.
2243
01:47:12,617 --> 01:47:16,251
You know what my husband
said about the news?
2244
01:47:16,253 --> 01:47:19,621
He called it the first
rough draft of history.
2245
01:47:19,623 --> 01:47:22,290
That's good, isn't it?
(CHUCKLES)
2246
01:47:22,292 --> 01:47:25,059
Oh, well, we don't always
get it right, you know?
2247
01:47:25,061 --> 01:47:27,296
We're not always perfect,
but I think
2248
01:47:27,298 --> 01:47:29,531
if we just keep on it,
you know?
2249
01:47:29,533 --> 01:47:31,068
That's the job, isn't it?
2250
01:47:35,538 --> 01:47:36,974
Yes, it is.
2251
01:47:52,689 --> 01:47:55,391
KAY: Oh, Ken Clawson came by
to see me earlier.
2252
01:47:55,393 --> 01:47:56,525
BEN: Oh?
2253
01:47:56,527 --> 01:47:58,494
KAY: Apparently,
Justice is still considering
2254
01:47:58,496 --> 01:47:59,762
criminal charges against us.
2255
01:47:59,764 --> 01:48:01,696
BEN: Yeah, well,
I bet they are.
2256
01:48:01,698 --> 01:48:03,031
KAY: And you're not worried.
2257
01:48:03,033 --> 01:48:05,268
BEN: Nope. No, Katharine,
that's your job.
2258
01:48:05,270 --> 01:48:06,735
KAY: (CHUCKLES)
I suppose it is.
2259
01:48:06,737 --> 01:48:09,905
Oh, thank God the court ruling
was very clear.
2260
01:48:09,907 --> 01:48:13,509
BEN: Yeah, well, I'm sure
Nixon will fall right in line.
2261
01:48:13,511 --> 01:48:14,942
KAY: Hmm.
Good, because you know...
2262
01:48:14,944 --> 01:48:16,711
I don't think
I could ever live through
2263
01:48:16,713 --> 01:48:18,350
something like this again.
2264
01:48:19,850 --> 01:48:21,817
NIXON: I want it
clearly understood
2265
01:48:21,819 --> 01:48:24,285
that from now on, ever...
2266
01:48:24,287 --> 01:48:26,923
no reporter
from The Washington Post
2267
01:48:26,925 --> 01:48:28,624
is ever to be
in the White House.
2268
01:48:28,626 --> 01:48:30,228
- Is that clear?
- AIDE: Absolutely.
2269
01:48:31,729 --> 01:48:34,162
NIXON: Never.
Never in the White House.
2270
01:48:34,164 --> 01:48:37,666
No church service.
Nothing that Mrs. Nixon does.
2271
01:48:37,668 --> 01:48:39,602
You tell Connie,
"Don't tell Mrs. Nixon,"
2272
01:48:39,604 --> 01:48:40,835
'cause she'll approve it.
2273
01:48:40,837 --> 01:48:43,673
No reporter
from The Washington Post
2274
01:48:43,675 --> 01:48:45,973
is ever to be
in the White House again.
2275
01:48:45,975 --> 01:48:47,643
And no photographer either.
2276
01:48:47,645 --> 01:48:49,344
No photographer,
is that clear?
2277
01:48:49,346 --> 01:48:51,513
None ever to be in.
2278
01:48:51,515 --> 01:48:53,081
Now that is a total order.
2279
01:48:53,083 --> 01:48:54,916
And if necessary,
I'll fire you.
2280
01:48:54,918 --> 01:48:56,550
- You understand?
- AIDE: I do understand.
2281
01:48:56,552 --> 01:48:59,157
NIXON: Okay. All right. Good.
2282
01:49:19,711 --> 01:49:21,242
FEMALE DISPATCHER:
DC police, second precinct.
2283
01:49:21,244 --> 01:49:23,079
SECURITY GUARD: Yes, hello.
This is Frank Wills.
2284
01:49:23,081 --> 01:49:24,914
I think we might have
a burglary in progress
2285
01:49:24,916 --> 01:49:26,818
at The Watergate.
2286
01:49:26,820 --> 01:49:31,820
Subtitles by explosiveskull
168521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.