Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,340 --> 00:01:31,590
Nothin'...
2
00:01:35,178 --> 00:01:36,470
Hit n' run...
3
00:01:39,140 --> 00:01:40,849
Whoever it was... they're gone.
4
00:01:41,810 --> 00:01:43,477
The war's over.
He got the memo.
5
00:01:46,314 --> 00:01:47,356
Ize.
6
00:01:50,610 --> 00:01:51,443
Allen.
7
00:01:53,238 --> 00:01:54,279
Ize!
8
00:01:54,781 --> 00:01:55,614
What?
9
00:01:57,450 --> 00:01:58,492
We got no movement.
10
00:01:58,993 --> 00:02:00,953
Not a sign of a shadow...
11
00:02:02,455 --> 00:02:04,414
How long we been here, man?
18, plus?
12
00:02:08,586 --> 00:02:10,546
-20-
Jesus.
13
00:02:13,758 --> 00:02:15,801
There's nobody
fucking out there, man.
14
00:02:17,720 --> 00:02:19,221
'Less he's a pro.
15
00:02:19,305 --> 00:02:20,264
A Haji?
16
00:02:21,015 --> 00:02:22,516
I'm just saying, maybe.
17
00:02:22,684 --> 00:02:23,517
Right.
18
00:02:25,186 --> 00:02:27,688
Six construction guys
on that pipeline.
19
00:02:30,692 --> 00:02:33,152
Two-man security escort.
20
00:02:33,611 --> 00:02:34,528
Yep.
21
00:02:35,613 --> 00:02:36,905
Look at 'em.
22
00:02:39,200 --> 00:02:40,033
What?
23
00:02:40,285 --> 00:02:42,870
Not one body
near to anything resembling cover.
24
00:02:44,289 --> 00:02:45,998
That's just fuckin' weird to me.
25
00:02:46,124 --> 00:02:47,166
Don't mean shit, man.
26
00:02:47,625 --> 00:02:49,793
Means he took 'em out
pretty fuckin' fast.
27
00:03:01,347 --> 00:03:03,307
And I think they're all
fuckin' headshots, too.
28
00:03:03,433 --> 00:03:04,850
Oh, fuck off, look...
29
00:03:05,435 --> 00:03:06,476
...check out our boy
with the radio,
30
00:03:06,561 --> 00:03:07,394
he got the call out?
31
00:03:10,815 --> 00:03:11,690
Yep.
32
00:03:12,483 --> 00:03:13,859
That ain't a headshot Ize.
33
00:03:14,402 --> 00:03:17,738
Okay, fine, so one
without a fucking headshot.
34
00:03:18,781 --> 00:03:20,449
I mean, eight guys,
thirty seconds.
35
00:03:20,575 --> 00:03:22,367
You're sayin' a Haji
went in there with a semi-auto?
36
00:03:22,785 --> 00:03:24,286
Said he might be a pro.
37
00:03:24,370 --> 00:03:25,412
Oh, right.
38
00:03:25,496 --> 00:03:27,164
We're dealing with Juba now?
39
00:03:28,333 --> 00:03:29,416
Might be.
40
00:03:31,252 --> 00:03:33,128
I'm just saying.
That wall's cursed...
41
00:03:33,546 --> 00:03:35,505
It's a wall, man.
You're scared of a fuckin' wall?
42
00:03:36,925 --> 00:03:38,842
Nah, I'm scared
of what's behind it.
43
00:03:39,761 --> 00:03:40,844
Could be two Hajis,
44
00:03:40,929 --> 00:03:42,888
sucking each other off
behind that thing.
45
00:03:43,598 --> 00:03:44,473
Hey.
46
00:03:45,433 --> 00:03:46,683
What's there is there.
47
00:03:47,852 --> 00:03:48,810
Rest of that shit's
in your head,
48
00:03:48,895 --> 00:03:49,728
you understand?
49
00:04:20,885 --> 00:04:21,760
Ize?
50
00:04:24,722 --> 00:04:27,307
What's your vote now,
got anyone out there?
51
00:04:29,018 --> 00:04:32,938
Nah, I mean,
I was 60 percent sure,
52
00:04:36,317 --> 00:04:38,277
now I'm like 80...
53
00:04:39,362 --> 00:04:40,988
I don't think so...
54
00:04:44,534 --> 00:04:47,327
or... yep, he's a pro.
55
00:04:47,412 --> 00:04:48,245
Oh, fuck off.
56
00:04:48,329 --> 00:04:49,913
Probably the same
as it always is.
57
00:04:49,998 --> 00:04:52,040
Four or five Hajis
came in and bushwhacked 'em.
58
00:04:55,211 --> 00:04:56,795
That would make sense.
59
00:05:00,216 --> 00:05:01,508
Maybe.
60
00:05:11,436 --> 00:05:12,728
Or... he's a pro.
61
00:05:13,980 --> 00:05:15,147
I'm fuckin' hot.
I'm calling it.
62
00:05:15,231 --> 00:05:16,523
Ah, see, fuck you, man.
63
00:05:16,607 --> 00:05:17,941
I knew that's what
you wanted to do-
64
00:05:19,027 --> 00:05:20,444
I'm fucking with you, man!
65
00:05:20,695 --> 00:05:22,112
What, are you
fucking hungry again?
66
00:05:22,488 --> 00:05:24,990
Already had four or five MREs,
gorilla fuck.
67
00:05:25,116 --> 00:05:26,742
I'm not fuckin' sitting here
dancing around
68
00:05:26,826 --> 00:05:27,659
your super-theories
69
00:05:27,744 --> 00:05:29,786
that a fuckin' super-sniper's
down there, bro.
70
00:05:30,163 --> 00:05:32,331
No fuckin' way a Haji
sticks around this long.
71
00:05:34,459 --> 00:05:35,584
You shittin'me?
72
00:05:36,210 --> 00:05:37,294
I'm fuckin' hot as shit.
73
00:05:37,378 --> 00:05:39,796
My balls have
melted into one fuckin' ball...
74
00:05:40,465 --> 00:05:41,340
Later you're on duty,
75
00:05:41,424 --> 00:05:42,549
you're gonna pry these apart,
all right?
76
00:05:42,717 --> 00:05:44,718
Oh, yeah,
if I can fuckin' find it.
77
00:05:44,802 --> 00:05:45,802
And you're gonna
fuckin' like it, too.
78
00:05:47,764 --> 00:05:49,431
I shoulda joined
the fuckin' Air Force.
79
00:05:49,515 --> 00:05:51,266
No, you're too fuckin' big
for the Air Force.
80
00:05:51,351 --> 00:05:52,601
You'd bring
the whole thing down.
81
00:05:55,063 --> 00:05:58,482
Hey, I'm serious, man...
get down.
82
00:05:58,608 --> 00:06:00,359
I'm serious, too.
I'm goin' down there,
83
00:06:01,027 --> 00:06:02,569
grabbing that guy's radio,
84
00:06:03,237 --> 00:06:04,279
comin' back up here,
85
00:06:04,364 --> 00:06:05,781
and we are getting
the fuck gone.
86
00:06:05,865 --> 00:06:07,449
Yeah, Roger that.
87
00:06:12,997 --> 00:06:14,456
Comm' check.
88
00:06:14,624 --> 00:06:17,334
Yup, yup, check, check.
89
00:06:31,849 --> 00:06:33,392
Where've you gone?
90
00:06:34,977 --> 00:06:35,852
Oh, yep.
91
00:06:36,479 --> 00:06:37,604
Movement?
92
00:06:38,231 --> 00:06:41,066
You look fuckin'
rigid as shit...
93
00:06:44,445 --> 00:06:46,113
How's that one ball?
94
00:06:46,656 --> 00:06:48,698
Oh, real nice, real smart!
95
00:06:49,534 --> 00:06:51,660
You'll always be
number one to me, my man.
96
00:06:56,916 --> 00:06:58,875
You got eyes on that wall?
97
00:06:59,252 --> 00:07:01,128
I got eyes on your ass...
98
00:07:02,672 --> 00:07:04,297
Shake that booty.
99
00:07:04,715 --> 00:07:06,258
Yeah, there it is.
100
00:07:07,135 --> 00:07:10,095
There we go,
there it is.
101
00:07:11,013 --> 00:07:12,764
I think your tampon
just fell out.
102
00:07:12,932 --> 00:07:15,600
Damn right,
that'd usually cost you 25 bucks.
103
00:07:32,201 --> 00:07:34,077
You're clear 360.
104
00:07:36,747 --> 00:07:38,206
Keep them eyes open.
105
00:07:48,384 --> 00:07:49,676
Just watch my six.
106
00:07:49,969 --> 00:07:51,470
Roger that.
107
00:08:01,731 --> 00:08:03,482
Yep, we're fuckin' solo
out here.
108
00:08:07,695 --> 00:08:08,862
Lonely as fuck.
109
00:08:23,961 --> 00:08:24,878
Fuck.
110
00:08:25,129 --> 00:08:26,254
I'm getting closer here-
111
00:08:26,339 --> 00:08:27,589
you got eyes on that wall?
112
00:08:28,049 --> 00:08:29,090
Roger that.
113
00:08:32,345 --> 00:08:33,178
Shit.
114
00:08:33,804 --> 00:08:34,638
What?
115
00:08:34,764 --> 00:08:36,014
Ah, this-
116
00:08:38,059 --> 00:08:40,101
Man, this fuckin' thing's
foggin' up, man.
117
00:08:44,398 --> 00:08:46,358
You have got
to get rid of that shit.
118
00:08:51,239 --> 00:08:52,447
It was Dean's.
119
00:08:53,074 --> 00:08:55,242
Fuck Dean.
Dean was a bitch.
120
00:08:56,244 --> 00:08:57,244
Yeah, fuck Dean.
121
00:08:58,079 --> 00:08:59,204
Dean was a bitch.
122
00:09:00,248 --> 00:09:01,748
Bad juju carrying around
123
00:09:01,832 --> 00:09:02,916
a dead man's scope.
124
00:09:44,875 --> 00:09:45,834
Something's not right.
125
00:09:48,963 --> 00:09:49,796
What?
126
00:09:50,590 --> 00:09:52,549
Talk to me, man, talk to me.
What's going on down there?
127
00:09:54,385 --> 00:09:56,845
Ize. They are headshots, man.
128
00:10:03,019 --> 00:10:04,227
Can you tell
where they came from?
129
00:10:15,448 --> 00:10:18,199
You know what, fuck it.
Get the hell out of there, bro.
130
00:10:19,744 --> 00:10:22,746
Hey, Ize, just check the -
131
00:10:26,125 --> 00:10:29,669
Ah, shit, I'm hit!
Fuck, man, fuck, I fucked up...
132
00:10:30,671 --> 00:10:31,546
Fuck!
133
00:10:33,132 --> 00:10:34,299
Fuck! Shit!
134
00:10:42,224 --> 00:10:43,975
Hang on, buddy, I'm coming down.
135
00:10:44,268 --> 00:10:45,268
Oh, shit.
136
00:11:07,166 --> 00:11:08,416
Ah!
137
00:11:09,460 --> 00:11:11,878
They see me out there.
They see me out there.
138
00:11:11,962 --> 00:11:13,588
Back up! Back up!
Take cover!
139
00:11:13,714 --> 00:11:14,547
They see you out there.
140
00:11:14,632 --> 00:11:16,091
Take cover!
What are you doing, man?
141
00:11:16,342 --> 00:11:18,468
Go, get away from me, man!
142
00:11:18,594 --> 00:11:20,679
Go! Go!
143
00:11:20,930 --> 00:11:22,347
Go!
144
00:11:23,683 --> 00:11:27,560
Back up! Ah, fuckin' shit!
145
00:11:33,025 --> 00:11:34,109
Take cover!
146
00:11:36,946 --> 00:11:38,113
Get down!
147
00:11:46,831 --> 00:11:48,832
Fuck!
148
00:11:52,420 --> 00:11:54,379
Oh, shit! Fuck!
149
00:12:10,312 --> 00:12:12,063
Fu- Fuck!
150
00:12:33,586 --> 00:12:35,795
Sar'nt! Sar'nt Matthews!
151
00:12:40,593 --> 00:12:42,093
Fuck, fuck, fuck, fuck!
152
00:12:42,678 --> 00:12:43,511
Ah, shit!
153
00:12:43,804 --> 00:12:46,181
Fuck, I'm sorry!
154
00:12:48,768 --> 00:12:49,642
Shit.
155
00:12:53,189 --> 00:12:56,316
No fucking way!
Ah, shit! Okay,...
156
00:12:56,692 --> 00:12:59,152
...my brother, fuckin' tel! RJ,
you gotta tell him, okay?
157
00:12:59,653 --> 00:13:00,570
What about RJ?
158
00:13:00,863 --> 00:13:03,740
RJ. Tell fuckin' RJ that-
159
00:13:04,617 --> 00:13:05,533
I got, I got fuckin'-
160
00:13:05,618 --> 00:13:07,035
I got fuckin' 22 grand, man.
161
00:13:07,119 --> 00:13:07,952
22 grand...
162
00:13:08,245 --> 00:13:09,996
Stop- Stop- Stop talking, bro.
163
00:13:11,248 --> 00:13:12,081
I don't know what to do.
164
00:13:12,166 --> 00:13:13,082
I don't know what to fuckin' do.
165
00:13:17,880 --> 00:13:21,090
Tourniquet...
use your fucking tourniquet...
166
00:13:24,220 --> 00:13:28,932
Fuck. Tourniquet...
use your fucking tourniquet!
167
00:13:34,554 --> 00:13:35,387
Ize...
168
00:13:37,348 --> 00:13:39,099
Ize, I need
your fuckin' help, man.
169
00:13:39,809 --> 00:13:42,102
I can't! You know that-
170
00:13:42,353 --> 00:13:45,856
No, no, no, no,
fuckin', the radio, the radio!
171
00:13:52,310 --> 00:13:55,312
Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck...
172
00:13:58,233 --> 00:13:59,608
You got it?
173
00:14:07,116 --> 00:14:08,158
Fuck.
174
00:14:11,955 --> 00:14:13,497
Fuck, man, you got it?
175
00:14:13,706 --> 00:14:15,624
One second!
176
00:15:09,959 --> 00:15:12,085
Oh... Oh, God!
177
00:15:26,725 --> 00:15:27,725
Come on.
178
00:15:28,686 --> 00:15:30,311
Breaker! Breaker! Do I-?
179
00:15:31,480 --> 00:15:32,981
Aw, shit!
180
00:15:36,360 --> 00:15:37,193
Break, break, break,
181
00:15:37,278 --> 00:15:40,363
Spartan Thirty Tree,
requesting extraction.
182
00:15:42,616 --> 00:15:43,575
Fuck!
183
00:15:47,663 --> 00:15:49,164
What the fuck?
184
00:15:49,290 --> 00:15:50,373
Shit.
185
00:15:51,584 --> 00:15:52,584
Shit.
186
00:15:53,294 --> 00:15:54,294
No, no, no, no.
187
00:15:54,462 --> 00:15:55,295
No, no, no.
188
00:15:55,629 --> 00:15:56,796
No, no, no, fuck.
189
00:15:58,924 --> 00:16:00,258
You fuckin' piece of shit.
190
00:16:00,426 --> 00:16:02,177
Oh, fuck!
191
00:16:02,511 --> 00:16:03,928
Fuckin' fuck!
192
00:16:08,058 --> 00:16:08,892
Break, break, break,
193
00:16:08,976 --> 00:16:11,519
Spartan Thirty Tree,
requesting extraction!
194
00:16:14,899 --> 00:16:15,982
Break, break, break,
195
00:16:16,317 --> 00:16:19,527
Spartan Three Tree,
requesting extraction!
196
00:16:19,612 --> 00:16:20,778
Radio com?
197
00:16:20,863 --> 00:16:22,614
He hit my fuckin' antenna!
198
00:16:25,493 --> 00:16:27,452
He hit the fucking antenna, man.
199
00:16:30,623 --> 00:16:31,456
Fuck.
200
00:16:57,107 --> 00:17:00,026
You got eyes on him?
I think I got a shot.
201
00:17:02,738 --> 00:17:03,696
What?
202
00:17:05,074 --> 00:17:07,909
I'm goin' for it, man.
You got eyes?
203
00:17:08,619 --> 00:17:10,828
Fuckin'... Sar'nt Matthews?
204
00:17:13,874 --> 00:17:15,416
Sar'nt Matthews!
205
00:17:17,127 --> 00:17:18,294
Sar'nt!
206
00:17:18,921 --> 00:17:22,173
No, no, no, no, no... he'd shoot you
before you even get...
207
00:17:24,343 --> 00:17:26,761
Sarn't Matthews, you hear me?
208
00:17:28,389 --> 00:17:29,514
I'm here.
209
00:17:30,891 --> 00:17:33,184
Hang in there.
Please fuckin' hang in there.
210
00:17:37,273 --> 00:17:38,565
You got eyes on him?
211
00:17:42,945 --> 00:17:44,612
Come on, man.
Where'd it come from?
212
00:17:45,114 --> 00:17:47,657
I don't fuckin' know...
I don't know.
213
00:17:48,659 --> 00:17:50,702
Crack bang.
What's the distance?
214
00:17:51,245 --> 00:17:54,122
Okay... Crack bang...
215
00:17:55,666 --> 00:17:56,499
Crack bang...
216
00:17:56,584 --> 00:17:59,502
Didn't you hear it?
Crack bang, how many seconds?
217
00:18:03,757 --> 00:18:06,843
Ize... you didn't fuckin' gauge?
218
00:18:07,803 --> 00:18:09,554
Listen, man,
I got one shot at him.
219
00:18:10,180 --> 00:18:11,806
Don't fuckin' touch that rifle, man!
220
00:18:12,641 --> 00:18:14,809
The second you touch
that fucking rifle, you're dead.
221
00:18:17,062 --> 00:18:18,438
Hold on!
222
00:18:47,593 --> 00:18:48,509
Fuck!
223
00:21:02,186 --> 00:21:03,186
Fuck!
224
00:21:16,283 --> 00:21:17,283
All right.
225
00:21:17,701 --> 00:21:19,160
Shane, I got eyes on-
226
00:21:22,956 --> 00:21:24,749
Sar'nt Matthews?
227
00:21:27,127 --> 00:21:29,378
Sar'nt Matthews,
you fuckin' hear me?
228
00:21:32,299 --> 00:21:33,174
Shane!
229
00:21:35,052 --> 00:21:37,261
Oh, man... God.
230
00:21:38,055 --> 00:21:40,056
You didn't bleed out...
Come on, man, get up -
231
00:21:42,518 --> 00:21:44,519
- get up
and dress that wound, man...
232
00:22:17,386 --> 00:22:19,345
Fuck. Fuck.
233
00:22:57,009 --> 00:22:58,759
You fucker.
234
00:23:01,138 --> 00:23:02,763
Fuck. Fuck it.
235
00:23:03,181 --> 00:23:04,557
Fuck. Fuck.
236
00:23:11,648 --> 00:23:12,481
God!
237
00:23:53,732 --> 00:23:54,899
Last transmission...
238
00:23:56,985 --> 00:24:00,404
Come in... How do you copy?
239
00:24:03,992 --> 00:24:05,076
Come in...
240
00:24:06,662 --> 00:24:08,287
Last transmission...
241
00:24:14,127 --> 00:24:15,044
Come in...
242
00:24:16,713 --> 00:24:17,880
How do you copy?
243
00:24:19,466 --> 00:24:20,716
How do you read us?
244
00:24:27,182 --> 00:24:28,683
Last transmission...
245
00:24:31,645 --> 00:24:32,937
How do you copy?
246
00:24:35,357 --> 00:24:36,649
How do you copy?
247
00:24:37,150 --> 00:24:39,443
This is Spartan Thirty Tree.
How copy?
248
00:24:39,861 --> 00:24:41,988
Reading you Lima Charlie, over.
249
00:24:43,156 --> 00:24:44,740
This is Spartan Thirty Tree...
250
00:24:46,868 --> 00:24:48,411
...receiving enemy fire.
251
00:24:48,704 --> 00:24:51,163
Requesting dust off-
I got a man down-
252
00:24:51,415 --> 00:24:52,373
There's a shooter-
253
00:24:52,791 --> 00:24:55,251
got us pinned,
me, got me pinned-
254
00:24:55,460 --> 00:24:59,463
requesting medevac, I repeat,
I repeat, requesting medevac.
255
00:25:01,049 --> 00:25:03,009
What's your position, over?
256
00:25:04,011 --> 00:25:08,055
Grid Hotel Whiskey
seven, two, zero, three.
257
00:25:08,181 --> 00:25:10,516
Copy that. Stand by.
258
00:25:18,734 --> 00:25:19,734
Oh, God.
259
00:25:20,485 --> 00:25:24,363
Hey, Shane,
we're goin' home, buddy!
260
00:25:39,671 --> 00:25:41,213
About fuckin' time...
261
00:25:57,439 --> 00:25:58,272
All right, come on.
262
00:25:59,691 --> 00:26:02,151
This is Spartan Tree Tree...
are you there, over?
263
00:26:03,361 --> 00:26:04,195
Okay.
264
00:26:04,696 --> 00:26:06,155
Reading you, Lima Char!ie.
265
00:26:06,823 --> 00:26:08,657
You're on a radio feed,
and we do not want
266
00:26:08,742 --> 00:26:10,117
to move beyond range
of your signal.
267
00:26:10,202 --> 00:26:11,035
Do you copy?
268
00:26:11,119 --> 00:26:12,369
Beyond range of my signal?
269
00:26:12,454 --> 00:26:13,829
You're already
in my local radio.
270
00:26:15,082 --> 00:26:16,040
Are you close?
271
00:26:16,833 --> 00:26:19,043
Need a confirm on your ID, over.
272
00:26:22,130 --> 00:26:24,965
This is Sar'nt Allen Isaac,
51 st ODA.
273
00:26:25,550 --> 00:26:28,761
I have Staff Sar'nt
Shane Matthews here with me,
274
00:26:30,430 --> 00:26:33,015
but he's down, possibly KIA...
275
00:26:33,934 --> 00:26:36,435
I don't know.
He's not responding, so...
276
00:26:37,646 --> 00:26:38,479
Over.
277
00:26:41,149 --> 00:26:42,900
We copy Spartan Tree Tree.
278
00:26:43,235 --> 00:26:44,360
Prepping medevac.
279
00:26:45,445 --> 00:26:46,362
Okay.
280
00:26:49,741 --> 00:26:51,617
Oh, Jesus Christ.
281
00:26:55,247 --> 00:26:57,373
All right,
you little fucker, you.
282
00:27:05,841 --> 00:27:07,508
Fucking NATO round.
283
00:27:08,552 --> 00:27:09,802
Goddamn.
284
00:27:10,470 --> 00:27:13,973
7.62 by 51-
285
00:27:14,724 --> 00:27:16,684
No, we got a shooter,
high-caliber weapon.
286
00:27:17,060 --> 00:27:18,435
Requesting UAV.
287
00:27:18,937 --> 00:27:19,937
We need your challenge code
288
00:27:20,021 --> 00:27:21,605
before we send in medevac.
289
00:27:22,357 --> 00:27:24,108
Wait.
Say that again?
290
00:27:24,359 --> 00:27:25,609
Requesting your chal!enge code.
291
00:27:25,861 --> 00:27:28,070
What the fuck is...?
No, but... umm...
292
00:27:33,910 --> 00:27:34,952
Who is this?
293
00:27:35,829 --> 00:27:37,246
This is Captain Otis Simmons.
294
00:27:37,581 --> 00:27:39,915
I need your challenge code
if I'm going to get you
295
00:27:40,000 --> 00:27:41,667
and your Staff Sar'nt medevac.
296
00:27:42,294 --> 00:27:43,669
Romeo... no-
297
00:27:43,753 --> 00:27:46,422
No, wait, I didn't say
I needed medical assistance.
298
00:27:46,715 --> 00:27:47,798
Do you copy?
299
00:27:48,258 --> 00:27:50,426
Copy that. I assumed.
300
00:27:51,636 --> 00:27:53,387
But this is protocol.
301
00:27:57,267 --> 00:27:59,143
Well, fuck me,
how do I know that?
302
00:27:59,644 --> 00:28:02,062
That you are
who you say you are?
303
00:28:02,898 --> 00:28:03,772
Allen Isaac.
304
00:28:03,857 --> 00:28:05,858
You and your Staff Sergeant
Shane Matthews
305
00:28:05,942 --> 00:28:07,651
made an overnight worm
into a killzone
306
00:28:07,736 --> 00:28:11,405
to investigate a potential sniper
and report back to us.
307
00:28:12,324 --> 00:28:13,616
Okay, okay...
308
00:28:14,492 --> 00:28:16,744
All right, I'm sorry.
I'm a little fucked up.
309
00:28:17,370 --> 00:28:19,079
Listen, you gotta bring
a heavy escort...
310
00:28:19,164 --> 00:28:20,623
This guy's a fucking asshole.
311
00:28:30,550 --> 00:28:32,051
Where do you keep goin'?
312
00:28:36,097 --> 00:28:37,598
Do you have a flare, sergeant?
313
00:28:42,687 --> 00:28:43,604
Do you copy?
314
00:28:43,772 --> 00:28:47,399
Yeah, no, I don't...
I have an M4 and a sidearm.
315
00:28:47,859 --> 00:28:49,026
I need you to stand
316
00:28:49,110 --> 00:28:50,486
and fire into the air.
317
00:28:50,737 --> 00:28:52,279
We need to get
a lock on your position.
318
00:28:52,364 --> 00:28:53,781
What the fuck?
319
00:28:54,783 --> 00:28:55,783
This ain't ranger school!
320
00:28:55,867 --> 00:28:58,535
The fuckin' shooter'll get
a fuckin' lock on my position.
321
00:28:58,703 --> 00:28:59,745
We!I, I can't help you
322
00:28:59,829 --> 00:29:01,080
unless I know your location.
323
00:29:01,498 --> 00:29:02,831
Do you copy?
324
00:29:06,419 --> 00:29:07,419
Fuck it.
325
00:29:08,046 --> 00:29:11,131
A lotta fuckin' help, you've been
so fuckin' far, motherfucker.
326
00:29:22,102 --> 00:29:24,311
This is fuckin' stupid.
This ain't fuckin' protocol.
327
00:29:24,396 --> 00:29:25,229
Sergeant,
328
00:29:25,313 --> 00:29:27,690
we need your exact location
to send in medevac.
329
00:29:27,816 --> 00:29:28,983
Say that again?
330
00:29:30,527 --> 00:29:32,027
I need your location.
331
00:29:32,362 --> 00:29:34,154
No, my rank, what's my rank?
332
00:29:35,031 --> 00:29:36,198
Sergeant.
333
00:29:38,660 --> 00:29:39,785
You,...
334
00:29:40,745 --> 00:29:44,039
You got an accent.
Not American.
335
00:29:47,168 --> 00:29:49,420
You have
seen through my camouf!age.
336
00:29:50,422 --> 00:29:52,006
The fuck are you talking 'bout?
337
00:29:53,591 --> 00:29:56,427
I'm talking
about hiding behind words...
338
00:29:58,096 --> 00:30:00,180
like you're hiding
behind that wall.
339
00:30:02,350 --> 00:30:03,392
You...
340
00:30:06,855 --> 00:30:08,772
Motherfu...
341
00:30:12,610 --> 00:30:13,902
Oh, shit.
342
00:30:17,574 --> 00:30:19,658
You... fuck!
343
00:30:22,704 --> 00:30:24,413
I've got a question for you.
344
00:30:25,623 --> 00:30:27,916
Your friend, is he dead?
345
00:30:29,169 --> 00:30:31,086
He looks- He looks dead to me.
346
00:30:31,171 --> 00:30:33,380
This is Spartan Thirty Three,
sending in the blind.
347
00:30:33,465 --> 00:30:35,174
But maybe he is just unconscious.
348
00:30:35,425 --> 00:30:37,134
I got a man down!
349
00:30:37,719 --> 00:30:38,552
Shall I make sure?
350
00:30:38,636 --> 00:30:42,014
I got a sniper,
I got an enemy sniper...
351
00:30:42,766 --> 00:30:44,058
Requesting medevac!
352
00:30:44,142 --> 00:30:44,975
Shall I shoot him in the head?
353
00:30:45,060 --> 00:30:47,144
I repeat, I repeat,
requesting...
354
00:30:47,228 --> 00:30:48,937
Does he have a wife? Children?
355
00:30:55,153 --> 00:30:58,072
Will they enjoy a closed casket,
if I take his face off?
356
00:31:00,116 --> 00:31:02,534
All right, all right,
shut the fuck up, man.
357
00:31:02,911 --> 00:31:05,037
All right stop, stop,
stop, stop.
358
00:31:14,798 --> 00:31:16,173
Is there something
that you want?
359
00:31:16,508 --> 00:31:17,341
Yes.
360
00:31:18,051 --> 00:31:20,511
Well, I don't know nothin'.
I'm a buck sar'nt.
361
00:31:20,595 --> 00:31:23,514
They don't tell me shit,
so... fuck you.
362
00:31:23,640 --> 00:31:24,723
That's not what I want.
363
00:31:25,183 --> 00:31:26,558
Oh, what do you want?
364
00:31:27,519 --> 00:31:29,895
You want fuckin' twelve virgins
or somethin'?
365
00:31:32,816 --> 00:31:34,400
I want to get to know you.
366
00:31:35,276 --> 00:31:38,987
I just want to get to know you.
Will you allow that?
367
00:31:41,950 --> 00:31:44,535
Hey, you're fucking with me.
368
00:31:46,204 --> 00:31:47,246
I was.
369
00:31:47,872 --> 00:31:49,456
But you figured it out.
370
00:31:50,500 --> 00:31:52,084
So now, let's be real.
371
00:31:52,961 --> 00:31:54,670
It's just you and me out here.
372
00:31:56,339 --> 00:31:57,673
So what do you say?
373
00:32:00,218 --> 00:32:01,510
Yeah, I'll talk to you.
374
00:32:02,053 --> 00:32:02,886
Good.
375
00:32:02,971 --> 00:32:04,054
Where are you from?
376
00:32:04,305 --> 00:32:06,432
No, listen, I don't know
shit about you,
377
00:32:06,516 --> 00:32:07,683
so why don't you go first?
378
00:32:11,896 --> 00:32:12,729
Me?
379
00:32:13,189 --> 00:32:16,150
There is nothing to say.
No story.
380
00:32:17,986 --> 00:32:20,028
You're the one
who wants to get chatty, bro.
381
00:32:37,505 --> 00:32:39,089
Why ain't you saying anything?
382
00:32:49,309 --> 00:32:51,852
Okay. I'll start.
383
00:32:55,523 --> 00:32:59,485
I am just...
a regular Iraqi man.
384
00:33:07,827 --> 00:33:08,994
A civilian.
385
00:33:10,205 --> 00:33:11,747
A civilian, my ass.
386
00:33:15,418 --> 00:33:17,127
Crack bang.
387
00:33:18,254 --> 00:33:20,923
One, two, three, four, five...
388
00:33:22,967 --> 00:33:24,134
Okay, one, two, three,
four, five...
389
00:33:24,219 --> 00:33:25,886
One, two, three, four, five...
One, two, three, four, five...
390
00:33:25,970 --> 00:33:26,970
Okay, one, two, three,
four, bang.
391
00:33:28,515 --> 00:33:29,848
Four plus four...
392
00:33:31,059 --> 00:33:34,770
Four plus four...
eight hundred plus...
393
00:33:44,447 --> 00:33:45,280
Okay.
394
00:33:48,826 --> 00:33:54,706
Bullet... 45, 50, 60,
60 degree angle.
395
00:33:57,168 --> 00:34:00,212
9... 950, 950 plus.
396
00:34:06,386 --> 00:34:10,347
That gives me, 1,500.
397
00:34:20,942 --> 00:34:23,360
Okay, okay.
398
00:34:24,779 --> 00:34:28,490
At the wall, me, Matthews.
399
00:34:40,211 --> 00:34:45,841
Crane, construction site,
trailers, flagpole.
400
00:34:46,175 --> 00:34:47,426
And you?
401
00:34:48,553 --> 00:34:49,678
What about me?
402
00:34:51,389 --> 00:34:53,265
Are you a regular American?
403
00:34:55,101 --> 00:34:57,436
Yeah. Regular Joe.
404
00:34:59,272 --> 00:35:01,773
A regular G.I. Joe...
405
00:35:06,237 --> 00:35:08,071
Army ranger or marine?
406
00:35:11,326 --> 00:35:13,035
You worked
in our fuckin' ranks?
407
00:35:13,453 --> 00:35:15,871
Had our training,
then you fuckin' backstab us.
408
00:35:16,998 --> 00:35:20,208
Look, these fuckin' guys
were building pipelines.
409
00:35:21,044 --> 00:35:23,879
Building up your fuckin' economy,
you asshole.
410
00:35:27,050 --> 00:35:28,216
Pipelines?
411
00:35:29,844 --> 00:35:31,678
For our economy?
412
00:35:32,847 --> 00:35:34,389
Yeah, that's fuckin' money.
413
00:35:34,807 --> 00:35:37,643
Infrastructure,
education, schools.
414
00:35:38,478 --> 00:35:40,187
These guys
were fucking contractors.
415
00:35:40,730 --> 00:35:41,938
Not here to fight.
416
00:35:42,565 --> 00:35:43,940
War's over, bro.
417
00:35:45,068 --> 00:35:45,901
Bro?
418
00:35:47,278 --> 00:35:48,445
Whatever, man.
419
00:35:49,322 --> 00:35:51,156
It's an interesting
choice of words.
420
00:35:52,116 --> 00:35:54,701
And yet I disagree with you,
bro.
421
00:35:55,328 --> 00:35:56,912
The war's not over...
422
00:35:59,332 --> 00:36:01,333
Definitely not for you.
423
00:36:06,422 --> 00:36:08,840
You say- you say a lot
of fuckin' fancy words.
424
00:36:08,925 --> 00:36:11,635
What are you, Haji Shakespeare
or some shit?
425
00:36:13,554 --> 00:36:14,388
Shakespeare?
426
00:36:15,515 --> 00:36:17,182
Military lingo is all poetry.
427
00:36:17,975 --> 00:36:23,522
Battle rattle, ghetto grip...
Johnny Jihad, friendly fire...
428
00:36:38,830 --> 00:36:40,122
It's your turn, Isaac.
429
00:36:40,832 --> 00:36:42,332
Or should I say Ize?
430
00:36:47,296 --> 00:36:48,130
What?
431
00:36:48,631 --> 00:36:49,881
What- what do you mean,
it's my turn?
432
00:36:49,966 --> 00:36:50,799
What do you want me to say?
433
00:36:51,008 --> 00:36:52,050
Tell me where you're from.
434
00:36:52,760 --> 00:36:53,719
Where's your family?
435
00:36:54,887 --> 00:36:56,430
I'm not talking
'bout fucking family.
436
00:36:57,181 --> 00:36:58,432
Oh, God!
437
00:37:05,189 --> 00:37:06,481
Okay, then te!I
438
00:37:06,566 --> 00:37:08,483
about your brothers and sisters
at arms.
439
00:37:09,444 --> 00:37:11,069
That's a negative, too, bro.
440
00:37:11,404 --> 00:37:13,113
I don't want
any military secrets.
441
00:37:13,197 --> 00:37:14,448
Just stories.
442
00:37:14,782 --> 00:37:15,741
Eat a dick.
443
00:37:16,075 --> 00:37:18,118
I will shoot
Matthews if you don't talk.
444
00:37:18,369 --> 00:37:19,327
Go ahead.
445
00:37:20,496 --> 00:37:21,329
Yes?
446
00:37:25,501 --> 00:37:27,002
He is your second loss...
447
00:37:28,087 --> 00:37:30,756
...first, Dean, now Matthews.
448
00:37:31,674 --> 00:37:33,091
How the fuck
do you know about Dean?
449
00:37:33,509 --> 00:37:34,384
Keep talking.
450
00:37:34,469 --> 00:37:35,552
No. Fuck you. How?
451
00:37:38,264 --> 00:37:39,723
You carry his scope around.
452
00:37:40,516 --> 00:37:41,892
What was it your sergeant said?
453
00:37:42,560 --> 00:37:43,894
A dead man's scope?
454
00:37:50,526 --> 00:37:51,860
How old are you?
455
00:37:57,325 --> 00:37:59,117
Just tell me something, Isaac.
456
00:37:59,827 --> 00:38:01,453
Tell me about your comrades.
457
00:38:02,038 --> 00:38:04,539
Or I will shoot Matthews' face off.
458
00:38:07,960 --> 00:38:08,794
Okay.
459
00:38:17,011 --> 00:38:18,595
Yeah.
460
00:38:19,013 --> 00:38:20,597
We, we play ball.
461
00:38:21,974 --> 00:38:23,183
I beg your pardon?
462
00:38:25,728 --> 00:38:29,856
Yeah, me and the squad.
We, play in the afternoon.
463
00:38:30,233 --> 00:38:32,692
Get baked in the Iraqi sun.
464
00:38:33,194 --> 00:38:35,695
Nothing else to do.
465
00:38:36,322 --> 00:38:37,531
No war to fight.
466
00:38:37,698 --> 00:38:41,159
Baked... what does that mean?
467
00:38:44,163 --> 00:38:46,373
Baked, like, you know, tanned.
468
00:38:55,216 --> 00:38:56,216
Go on.
469
00:38:57,760 --> 00:38:58,593
Go on?
470
00:39:01,180 --> 00:39:02,848
What about Sergeant Matthews,
471
00:39:03,391 --> 00:39:04,724
did he get baked?
472
00:39:08,354 --> 00:39:09,437
Did Dean?
473
00:39:11,816 --> 00:39:13,400
I ain't talking
about fuckin' Dean with you.
474
00:39:13,484 --> 00:39:14,943
You dirty fuckin' Haji.
475
00:39:16,529 --> 00:39:19,197
If I were you,
I would start talking, Isaac.
476
00:39:19,991 --> 00:39:21,408
Tell me about Dean.
477
00:39:23,536 --> 00:39:24,786
What's the obsession?
478
00:39:25,621 --> 00:39:26,538
What the fuck?
479
00:39:27,248 --> 00:39:28,623
It's interesting to me.
480
00:39:29,458 --> 00:39:31,918
The bond between you
and your brothers.
481
00:39:35,047 --> 00:39:38,008
And I will shoot Matthews
if you do not speak.
482
00:39:39,969 --> 00:39:41,511
I'm looking at him right now.
483
00:39:41,888 --> 00:39:44,639
It would be so easy
to tear his face off.
484
00:39:47,310 --> 00:39:49,436
His family won't even
recognize him.
485
00:39:50,313 --> 00:39:52,022
Is that what you want, Ize?
486
00:40:02,033 --> 00:40:03,950
You should just answer
my questions.
487
00:40:06,621 --> 00:40:08,413
All right, all right.
488
00:40:24,472 --> 00:40:26,306
So, tel! me about Dean's scope.
489
00:40:26,891 --> 00:40:27,766
Oh, shit.
490
00:40:28,601 --> 00:40:30,769
Oh... oh, fuck.
491
00:40:31,938 --> 00:40:33,980
I can see it
at the base of the wall there.
492
00:40:34,523 --> 00:40:36,107
Why do you keep it?
493
00:40:37,026 --> 00:40:38,026
Fuck.
494
00:40:49,038 --> 00:40:50,455
Now, you said it's broken.
495
00:40:50,539 --> 00:40:53,041
Why would you carry around
a broken scope, Isaac?
496
00:40:54,919 --> 00:40:57,504
Oh, shut the fuck up, man.
How's this end?
497
00:40:58,005 --> 00:40:59,422
How the fuck this end?
498
00:41:01,217 --> 00:41:02,300
I'm sorry?
499
00:41:05,012 --> 00:41:08,306
I said, how the fuck's it end?
What's the fuckin' endgame?
500
00:41:09,600 --> 00:41:10,558
There's no endgame.
501
00:41:10,726 --> 00:41:12,811
I'm just enjoying
our conversation.
502
00:41:13,354 --> 00:41:15,438
No, stop!
Fuckin' stop, all right?
503
00:41:15,523 --> 00:41:17,357
You're not gonna
get to know me.
504
00:41:17,858 --> 00:41:19,901
I feel
like I know you better already.
505
00:41:19,986 --> 00:41:21,361
No, you fucking don't!
506
00:41:21,696 --> 00:41:22,988
You don't know shit!
507
00:41:23,739 --> 00:41:25,573
You're dehydrated,
I know that.
508
00:41:26,033 --> 00:41:27,951
That's why I aimed
at your water bottle.
509
00:41:28,077 --> 00:41:28,910
No, you didn't...
510
00:41:28,995 --> 00:41:30,245
You fuckin'
was trying to hit me.
511
00:41:30,496 --> 00:41:32,080
No, the water bottle.
512
00:41:34,375 --> 00:41:36,209
Nobody's that fuckin' accurate.
513
00:41:36,877 --> 00:41:38,086
And your antenna.
514
00:41:39,839 --> 00:41:41,506
No fucking way.
515
00:41:42,091 --> 00:41:43,258
And your knee.
516
00:41:43,926 --> 00:41:46,803
I know the popliteal vein
in your leg
517
00:41:46,887 --> 00:41:49,222
carries enough blood
that no matter what kind
518
00:41:49,306 --> 00:41:50,265
of bandaging you have,
519
00:41:50,349 --> 00:41:52,517
you will still be sitting
in a puddle of plasma.
520
00:41:53,477 --> 00:41:56,396
You're fee!ing fatigued,
lightheaded.
521
00:41:57,023 --> 00:41:59,482
And you will bleed out
before nightfall.
522
00:42:01,569 --> 00:42:03,695
What the fuck is going on
with this shit...
523
00:42:04,697 --> 00:42:06,114
...you fucker?
524
00:42:08,284 --> 00:42:10,118
You psychotic motherfucker.
525
00:42:10,911 --> 00:42:12,620
What do you want from me?
526
00:42:14,665 --> 00:42:15,582
Oh, fuck!
527
00:42:29,930 --> 00:42:31,347
Fuckin' flank me?
528
00:42:31,682 --> 00:42:33,767
Fuckin' Haji.
529
00:42:48,574 --> 00:42:50,700
Hey, where'd you
keep fuckin' going?
530
00:42:52,745 --> 00:42:55,872
No, no, you're tryin' to fuckin'
circle my wall, ain't you?
531
00:42:58,292 --> 00:43:00,585
Tryin' to circle round my wall,
motherfucker?
532
00:43:01,754 --> 00:43:03,088
That's ironic.
533
00:43:03,422 --> 00:43:05,006
Yeah, I'm right?
534
00:43:07,468 --> 00:43:09,135
You say "my wall".
535
00:43:10,513 --> 00:43:13,098
The very wa!I your country
came here to knock down,
536
00:43:14,350 --> 00:43:16,768
you now try desperately
to keep from fa!ing.
537
00:43:17,895 --> 00:43:20,105
Oh, you find that
fuckin' funny?
538
00:43:20,815 --> 00:43:24,150
You should know:
that wall you are hiding behind,
539
00:43:24,527 --> 00:43:26,277
was actually part of a schoo!.
540
00:43:29,031 --> 00:43:30,240
Yeah, well, I'll piss on it.
541
00:43:30,324 --> 00:43:31,991
That's what I think
about your fuckin' wall.
542
00:43:32,409 --> 00:43:34,619
You're hiding
in the shadow of Islam.
543
00:43:34,870 --> 00:43:37,497
No, I'm hiding in the shadow
of fuckin' death.
544
00:43:37,998 --> 00:43:40,875
I'm in the fuckin' shadow
of death.
545
00:43:56,058 --> 00:43:57,058
Nice try.
546
00:43:57,852 --> 00:43:59,435
That's gotta be a 20 mag...
547
00:44:07,319 --> 00:44:08,778
So all the guys...
548
00:44:10,906 --> 00:44:12,407
...it's gotta be a 20 mag.
549
00:44:30,301 --> 00:44:34,387
One in Matthews, 3 in me...
550
00:44:45,774 --> 00:44:47,275
That 7.62-
551
00:44:47,818 --> 00:44:51,487
That 7.62 by 51 NATO round
is U.S. issued?
552
00:44:54,325 --> 00:44:55,825
Hey. Motherfucker.
553
00:44:56,619 --> 00:44:57,452
You wanna talk?
554
00:44:57,536 --> 00:44:59,662
Come on, man.
What's up?
555
00:44:59,788 --> 00:45:01,414
You want to know
the weapon I'm using?
556
00:45:01,790 --> 00:45:02,749
M-24?
557
00:45:03,709 --> 00:45:05,043
Mark 11?
558
00:45:05,294 --> 00:45:08,129
I would prefer
an M96 Windrunner any day.
559
00:45:09,298 --> 00:45:10,798
I thought we were being honest?
560
00:45:11,759 --> 00:45:13,509
I know you're using a Mark 11.
561
00:45:13,886 --> 00:45:16,679
No, you be!ieve
that's what I'm using.
562
00:45:17,306 --> 00:45:19,182
But you don't know
anything for certain.
563
00:45:19,975 --> 00:45:21,643
You don't know shit.
564
00:45:22,436 --> 00:45:23,853
Is that how you say it?
565
00:45:24,271 --> 00:45:25,647
You don't know shit?
566
00:45:25,731 --> 00:45:26,981
Say that again...
567
00:45:28,400 --> 00:45:29,609
...I can't hear you.
568
00:45:31,362 --> 00:45:32,528
Okay...
569
00:45:33,197 --> 00:45:34,030
you...
570
00:45:34,698 --> 00:45:35,657
don't...
571
00:45:36,242 --> 00:45:38,159
know... shit.
572
00:45:45,125 --> 00:45:47,126
I don't know shit?
573
00:45:47,670 --> 00:45:49,128
We!I, go on. Please.
574
00:45:49,713 --> 00:45:51,047
Educate me, man.
575
00:45:53,342 --> 00:45:55,009
Come on, I'm listenin'...
576
00:45:59,431 --> 00:46:00,765
You Americans.
577
00:46:02,017 --> 00:46:03,726
You think you know it all.
578
00:46:05,229 --> 00:46:06,521
You think it's simple.
579
00:46:07,356 --> 00:46:08,690
That I am your enemy.
580
00:46:09,692 --> 00:46:12,068
But we are not so different,
you and I.
581
00:46:13,237 --> 00:46:15,238
Yeah, 'cept
I ain't a fuckin' terrorist.
582
00:46:16,907 --> 00:46:18,324
And you think I am?
583
00:46:22,913 --> 00:46:26,082
You are the one who has come
to another man's country,
584
00:46:29,003 --> 00:46:31,296
camouflaged yourself
in his land,
585
00:46:32,798 --> 00:46:33,840
in his soil.
586
00:46:37,845 --> 00:46:39,512
No fuckin' way...
587
00:46:42,182 --> 00:46:43,433
From where I'm sitting,
588
00:46:44,184 --> 00:46:47,270
you look very much
like the terrorist.
589
00:46:53,610 --> 00:46:55,737
You're in the fuckin' trash?
590
00:46:57,740 --> 00:46:59,324
No fucking way...
591
00:47:02,745 --> 00:47:04,412
'less he's a pro.
592
00:47:08,917 --> 00:47:09,959
You're him.
593
00:47:11,712 --> 00:47:13,129
You're Juba.
594
00:47:14,089 --> 00:47:15,340
The ghost.
595
00:47:17,134 --> 00:47:18,134
A hundred men out there
596
00:47:18,218 --> 00:47:19,427
call themselves Juba.
597
00:47:20,054 --> 00:47:21,262
I'm just a man.
598
00:47:24,308 --> 00:47:27,894
35 U.S. casualties,
angel of death.
599
00:47:30,147 --> 00:47:31,814
That's why they never find you.
600
00:47:35,277 --> 00:47:36,444
Damn.
601
00:47:37,696 --> 00:47:40,698
You must've been days
in that fuckin' shit heap.
602
00:47:45,537 --> 00:47:49,332
So, we trained you, obviously.
603
00:47:50,250 --> 00:47:51,459
Learn how to shoot,
604
00:47:51,960 --> 00:47:55,129
trajectory, zeroing the rifle,
no reloads between shots.
605
00:47:56,590 --> 00:47:58,591
Learn all that shit
and then betrayed us?
606
00:47:59,385 --> 00:48:00,343
Depends on the angle
607
00:48:00,427 --> 00:48:01,386
you look at it from.
608
00:48:02,221 --> 00:48:03,638
Only one angle.
609
00:48:04,765 --> 00:48:06,891
Yes, as I'd expect you to say.
610
00:48:08,519 --> 00:48:09,352
No.
611
00:48:10,062 --> 00:48:12,939
Tell me you're my enemy, fine,
I'll respect that.
612
00:48:13,690 --> 00:48:15,066
We kill, we kill.
613
00:48:16,068 --> 00:48:19,195
But say you're my friend...
and shoot me in the back?
614
00:48:19,279 --> 00:48:21,656
The only angle I see
is a fuckin' snake.
615
00:48:22,282 --> 00:48:24,909
But if this friend
shoots you in the back,
616
00:48:24,993 --> 00:48:28,162
and you survive,
is it okay to shoot him back?
617
00:48:34,545 --> 00:48:36,587
I want you
to tell me something, Isaac.
618
00:48:38,173 --> 00:48:39,715
Why are you here?
619
00:48:41,093 --> 00:48:43,136
Why are you still here, Isaac?
620
00:48:46,390 --> 00:48:48,391
How many tours
have you done now?
621
00:48:51,270 --> 00:48:53,146
Why do you keep coming back?
622
00:49:03,532 --> 00:49:04,782
Is it because of Dean?
623
00:49:05,075 --> 00:49:06,325
Please, God...
624
00:49:07,536 --> 00:49:09,579
How the fuck did I get here?
625
00:49:12,416 --> 00:49:13,499
Is that why?
626
00:49:14,042 --> 00:49:15,460
Be honest with me, Isaac.
627
00:49:16,253 --> 00:49:17,795
Is it because of Dean?
628
00:49:22,342 --> 00:49:25,678
Just tell me... How...?
629
00:49:28,348 --> 00:49:29,891
How'd you know that name?
630
00:49:32,060 --> 00:49:34,103
Tell me one thing about him.
631
00:49:34,980 --> 00:49:36,147
Just one thing.
632
00:49:44,865 --> 00:49:47,200
We were
from 'round about the same area.
633
00:49:48,243 --> 00:49:49,368
His cousins...
634
00:49:50,496 --> 00:49:52,246
...went to same school as me.
635
00:49:53,790 --> 00:49:55,333
My dad knows his-
636
00:49:57,085 --> 00:49:58,419
Seen his kid.
637
00:50:01,089 --> 00:50:02,089
Held him.
638
00:50:03,634 --> 00:50:05,218
More than Dean's ever done.
639
00:50:09,765 --> 00:50:12,225
Clem works
by the fuckin' Stop n' Shop...
640
00:50:13,727 --> 00:50:14,560
Clem?
641
00:50:15,938 --> 00:50:17,396
Clementine, his wife.
642
00:50:21,944 --> 00:50:25,238
No fuckin' way. I can't-
I can't go back to that.
643
00:50:25,447 --> 00:50:27,198
Fuckin' day in, day out shit.
644
00:50:28,367 --> 00:50:30,326
And them, looking at me.
645
00:50:33,288 --> 00:50:34,372
And they would.
646
00:50:35,666 --> 00:50:37,667
They'd look at me, and they'd-
647
00:50:39,670 --> 00:50:40,836
They'd see me.
648
00:50:43,423 --> 00:50:44,465
Fuck...
649
00:50:46,760 --> 00:50:47,677
Nope.
650
00:50:48,428 --> 00:50:50,638
I can't go. I can't.
651
00:50:50,889 --> 00:50:53,474
I can't do that.
Can't go back.
652
00:50:54,518 --> 00:50:55,393
This...
653
00:50:58,647 --> 00:50:59,689
Oh, God.
654
00:51:03,193 --> 00:51:04,360
Fuck it.
655
00:51:17,332 --> 00:51:19,041
You happy now?
656
00:51:19,585 --> 00:51:21,210
Now you know everything.
657
00:51:22,045 --> 00:51:24,088
You're fucked up,
you know that?
658
00:51:24,840 --> 00:51:26,090
Why is that?
659
00:51:26,300 --> 00:51:28,426
'Cause you gotta mess
with my fuckin' head, too?
660
00:51:40,105 --> 00:51:42,607
Isaac, when this is over,
661
00:51:42,691 --> 00:51:45,943
the skin will be cut
from your face.
662
00:51:49,448 --> 00:51:51,407
Your eyes wil! be gouged.
663
00:51:51,950 --> 00:51:54,327
Fuckin' shoot me, you prick.
664
00:51:54,745 --> 00:51:57,747
Your lying tongue
will be stapled to your chest.
665
00:52:02,294 --> 00:52:04,920
Just fucking shoot me, man,
and get it over with.
666
00:52:06,214 --> 00:52:07,923
But I will
let them find your body.
667
00:52:08,425 --> 00:52:10,551
Fuck it,
I might just shoot myself.
668
00:53:08,443 --> 00:53:11,654
All right, you asshole.
Where are you?
669
00:53:39,110 --> 00:53:40,276
Okay.
670
00:53:46,450 --> 00:53:48,451
All right,
you stupid motherfucker.
671
00:53:49,412 --> 00:53:51,746
Bite on this,
you fuckin' Haji bitch.
672
00:53:59,095 --> 00:54:00,721
Come on, show me somethin'.
673
00:54:01,055 --> 00:54:02,723
Send it, bitch.
674
00:55:48,330 --> 00:55:49,205
Fuck.
675
00:56:40,587 --> 00:56:41,837
Oh, fuck!
676
00:57:02,401 --> 00:57:03,234
Fuck.
677
00:57:30,429 --> 00:57:31,595
Oh, shit.
678
00:57:47,279 --> 00:57:48,112
Fuck.
679
00:58:52,947 --> 00:58:54,406
That was foolish, Isaac.
680
00:58:55,199 --> 00:58:57,826
I could've shot you.
I could've easily shot you.
681
00:59:03,583 --> 00:59:04,458
Ize!
682
00:59:07,628 --> 00:59:10,005
I just want to have
a conversation with you, Isaac.
683
00:59:16,179 --> 00:59:18,221
Why are you trying
to get yourself ki!led?
684
00:59:41,764 --> 00:59:43,056
Isaac, are you there?
685
00:59:53,293 --> 00:59:54,752
Oh, fuck.
686
01:00:03,053 --> 01:00:04,011
Isaac.
687
01:00:05,347 --> 01:00:06,347
Isaac.
688
01:00:06,765 --> 01:00:09,266
The radio you
risked your life for? It's dead.
689
01:00:13,772 --> 01:00:15,147
Are you dead, too?
690
01:00:16,358 --> 01:00:17,900
You missed.
I'm still here.
691
01:00:18,985 --> 01:00:20,444
You're not that fucking good.
692
01:00:20,570 --> 01:00:21,987
Ha! He speaks!
693
01:00:22,322 --> 01:00:24,365
Tear up the p!anks!
Here, here!
694
01:00:24,741 --> 01:00:27,201
It is the beating
of his hideous heart.
695
01:00:27,702 --> 01:00:30,329
What's that, one
of your gay-ass Haji poems?
696
01:00:30,413 --> 01:00:31,288
American.
697
01:00:31,748 --> 01:00:33,374
Tell Tale Heart.
698
01:00:35,627 --> 01:00:37,002
Edgar A!len Poe.
699
01:00:37,295 --> 01:00:39,797
I didn't catch a fuckin' word
you're sayin', man.
700
01:00:40,256 --> 01:00:41,799
Edgar A!len Poe. Don't you-?
701
01:00:43,510 --> 01:00:45,135
What's wrong
with your fuckin' radio, man?
702
01:00:45,220 --> 01:00:46,053
What is that?
703
01:00:46,137 --> 01:00:47,554
You must've studied his work.
704
01:00:48,556 --> 01:00:50,015
He's an American great.
705
01:00:51,267 --> 01:00:52,518
His writing is really-
706
01:00:52,685 --> 01:00:54,103
What is it?
707
01:00:54,979 --> 01:00:56,522
Don't look at fuckin' me.
708
01:00:56,773 --> 01:00:58,315
Did you know
that he was an orphan?
709
01:01:00,527 --> 01:01:03,445
He tried to be a soldier,
but didn't get very-
710
01:01:09,119 --> 01:01:10,160
Shane...
711
01:01:10,829 --> 01:01:11,703
Shane, that you?
712
01:01:11,788 --> 01:01:13,705
He was
a better writer than a soldier.
713
01:01:17,502 --> 01:01:19,878
Once upon a midnight dreary,
714
01:01:21,798 --> 01:01:24,133
while I pondered
weak and weary...
715
01:01:25,635 --> 01:01:26,718
Sar'nt Matthews!
716
01:01:26,803 --> 01:01:29,471
Sudden!y there came a tapping...
717
01:01:29,889 --> 01:01:30,848
Is that you?
718
01:01:30,932 --> 01:01:32,850
...rapping at my chamber door.
719
01:01:34,769 --> 01:01:37,896
In there stepped
a stately raven,
720
01:01:39,357 --> 01:01:41,692
from the saintly days of yore.
721
01:01:43,987 --> 01:01:46,447
Take thy beak
from out of my heart,
722
01:01:46,865 --> 01:01:49,408
and take thy form
from off my door.
723
01:01:50,618 --> 01:01:53,454
Quoth the Raven,
"Nevermore. "
724
01:01:59,127 --> 01:02:02,212
Or perhaps you wou!d
prefer Robert Frost?
725
01:02:04,883 --> 01:02:08,802
"A voice said, 'Look me in the stars
726
01:02:10,096 --> 01:02:11,180
And tell me tru!y'... "
727
01:02:11,264 --> 01:02:12,431
I see you, man!
728
01:02:12,515 --> 01:02:13,515
"Men of earth...
729
01:02:13,641 --> 01:02:15,350
I knew you were taking a nap!
730
01:02:15,435 --> 01:02:18,061
If a! the sou!- and-body scars-
731
01:02:18,480 --> 01:02:20,189
I found that fucking weasel!
732
01:02:20,273 --> 01:02:22,399
...were not
too much to pay for birth. "
733
01:02:22,484 --> 01:02:25,486
12 o'clock.
In the fucking trash heap!
734
01:02:27,155 --> 01:02:29,323
His poetry is so beautifu!.
735
01:02:48,885 --> 01:02:51,553
So,... you studied?
736
01:02:52,680 --> 01:02:55,307
Studied,...
737
01:02:56,267 --> 01:02:58,310
you studied here or abroad?
738
01:03:00,188 --> 01:03:01,021
Like,...
739
01:03:01,105 --> 01:03:02,356
I know they got those,...
740
01:03:02,690 --> 01:03:04,858
study-abroad programs
or whatnot?
741
01:03:08,029 --> 01:03:09,071
Hey!
742
01:03:10,281 --> 01:03:11,406
A shot from that distance,
743
01:03:11,491 --> 01:03:14,868
he's gotta be at least
25, 30 feet up, man!
744
01:03:17,038 --> 01:03:20,082
He's over 1,500 meters,
1,550 maybe.
745
01:03:21,668 --> 01:03:22,501
Right?
746
01:03:23,795 --> 01:03:25,837
Why ain't you talking, man?
Come on, you there?
747
01:03:28,091 --> 01:03:29,174
Oh, fuck.
748
01:03:30,426 --> 01:03:31,260
Fuck.
749
01:03:35,348 --> 01:03:36,431
Are you there, man?
750
01:03:40,645 --> 01:03:43,605
It's just, you know a lot
about books and shit.
751
01:03:44,482 --> 01:03:45,315
I just thought,
752
01:03:45,400 --> 01:03:46,942
I might even learn
some Haji Shakespeare
753
01:03:47,026 --> 01:03:47,859
or some shit.
754
01:03:49,821 --> 01:03:52,573
Shakespeare?
Is that the only poet you know?
755
01:03:56,661 --> 01:03:57,995
I studied English.
756
01:03:59,872 --> 01:04:00,998
Boy, you,...
757
01:04:01,583 --> 01:04:03,292
you minor in sniping
or somethin'?
758
01:04:04,836 --> 01:04:06,461
I was a teacher in Baghdad.
759
01:04:06,963 --> 01:04:08,338
But a bomb hit my school.
760
01:04:09,424 --> 01:04:11,341
You got it? Shane?
761
01:04:12,093 --> 01:04:14,720
I got shrapnel
in my!eft elbow, still hurts.
762
01:04:15,096 --> 01:04:17,389
Fucking trash heap,
behind the white trailer.
763
01:04:18,766 --> 01:04:19,600
1550.
764
01:04:19,726 --> 01:04:21,602
It reminds me
of the students I lost.
765
01:04:22,437 --> 01:04:23,562
Come on, baby!
766
01:04:24,480 --> 01:04:25,939
Come on, baby,
let's do this!
767
01:04:27,942 --> 01:04:30,235
Is that why you shoot
civilian contractors?
768
01:04:32,614 --> 01:04:33,780
As the scripture says,
769
01:04:33,865 --> 01:04:35,115
an eye for an eye.
770
01:04:37,035 --> 01:04:38,410
That's bullshit.
771
01:04:38,953 --> 01:04:40,912
You're no more
religious than I am, man.
772
01:04:41,664 --> 01:04:44,374
That's just a fuckin' excuse
to shoot up some Americans.
773
01:04:46,294 --> 01:04:47,628
You're good, man!
774
01:04:49,130 --> 01:04:51,131
Just keep going slow, baby,
real slow!
775
01:04:52,425 --> 01:04:53,342
Is that a question, Isaac?
776
01:04:53,426 --> 01:04:55,218
Slow is smooth,
smooth is fast!
777
01:04:56,638 --> 01:04:59,056
Yeah. That's right.
778
01:05:04,228 --> 01:05:05,896
See, that's what I don't get.
779
01:05:06,731 --> 01:05:08,315
How does
an educated person like you
780
01:05:08,733 --> 01:05:10,317
become a fuckin' terrorist?
781
01:05:13,446 --> 01:05:14,696
You tell me.
782
01:05:16,032 --> 01:05:17,866
Oh, shut your fuckin' mouth.
783
01:05:18,618 --> 01:05:19,951
You're fading, Isaac.
784
01:05:21,579 --> 01:05:23,705
You like to hear yourself talk,
don't you?
785
01:05:24,666 --> 01:05:26,458
I'm fuckin' fantastic.
786
01:05:27,960 --> 01:05:29,628
I'm chillin' like a villain baby.
787
01:05:30,463 --> 01:05:32,297
You are not fantastic.
788
01:05:32,840 --> 01:05:34,174
You have no water.
789
01:05:34,759 --> 01:05:36,343
You're dehydrated.
790
01:05:38,221 --> 01:05:39,471
The sun is...
791
01:05:39,847 --> 01:05:41,264
the sun's baking you.
792
01:05:45,061 --> 01:05:46,520
You're bleeding to death.
793
01:05:59,992 --> 01:06:00,867
Cap'.
794
01:06:02,412 --> 01:06:03,245
Cap'.
795
01:06:04,163 --> 01:06:05,455
Captain Albright.
796
01:06:05,665 --> 01:06:06,623
What's that?
797
01:06:06,874 --> 01:06:07,833
Our legend.
798
01:06:09,419 --> 01:06:11,002
Trained me.
Trained Dean, too.
799
01:06:13,089 --> 01:06:14,339
He's coming for us.
800
01:06:15,258 --> 01:06:16,383
For your bodies.
801
01:06:16,467 --> 01:06:18,552
We don't report in,
he's on your ass.
802
01:06:18,886 --> 01:06:20,887
Judging from your
and Matthews' performances,
803
01:06:20,972 --> 01:06:21,847
I'm not concerned.
804
01:06:22,265 --> 01:06:25,142
Fuck you.
He's coming for us.
805
01:06:33,276 --> 01:06:34,693
He trained us...
806
01:06:36,696 --> 01:06:38,280
...trained us to survive.
807
01:06:40,199 --> 01:06:41,950
And won't he be disappointed.
808
01:06:45,204 --> 01:06:46,621
You didn't win shit.
809
01:06:48,249 --> 01:06:50,709
You hear me, motherfucker?
You didn't win shit!
810
01:06:55,798 --> 01:07:00,802
From a place you will not see
comes a sound you will not hear.
811
01:07:01,387 --> 01:07:03,805
Just a flash of fucking light.
812
01:07:05,141 --> 01:07:06,141
Boom.
813
01:07:14,484 --> 01:07:16,485
When I'm done
with you and Matthews,
814
01:07:17,195 --> 01:07:19,821
everyone will know
who the winner is.
815
01:07:37,632 --> 01:07:38,590
Shane!
816
01:07:42,261 --> 01:07:44,095
Hold still, man, hold still!
817
01:07:52,522 --> 01:07:54,481
Should I take
Sargeant Matthews' head off?
818
01:07:54,565 --> 01:07:55,398
Shit.
819
01:07:55,733 --> 01:07:56,900
Hold still, man!
820
01:07:57,235 --> 01:07:58,401
Don't fuckin' move!
821
01:07:58,486 --> 01:07:59,820
Wi!I you
take something from Matthews?
822
01:08:00,530 --> 01:08:01,696
Like your broken scope?
823
01:08:02,824 --> 01:08:04,533
He's in my crosshairs right now.
824
01:08:06,035 --> 01:08:07,202
I've got eyes on him.
825
01:08:08,412 --> 01:08:09,246
What?
826
01:08:10,039 --> 01:08:12,165
I don't
make empty threats, Isaac.
827
01:08:13,000 --> 01:08:14,918
I'm going to tear his face off.
828
01:08:16,754 --> 01:08:18,129
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait...
829
01:08:18,422 --> 01:08:19,506
I carry around the scope...
830
01:08:19,590 --> 01:08:20,882
because it reminds me...
831
01:08:21,384 --> 01:08:24,261
of why I can't hold a-
hold a rifle again.
832
01:08:29,809 --> 01:08:30,642
Okay?
833
01:08:31,602 --> 01:08:32,769
You listening to me?
834
01:08:35,690 --> 01:08:36,815
Dean dropped it-
835
01:08:38,150 --> 01:08:39,317
the scope- in the line of duty.
836
01:08:39,402 --> 01:08:41,111
He fell over trying
to pick it up, and I missed it.
837
01:08:41,571 --> 01:08:42,904
I missed the sniper.
Okay?
838
01:08:42,989 --> 01:08:44,239
You fuckin' listening to me?!
839
01:08:46,325 --> 01:08:47,868
I didn't see him.
That's how he got hit.
840
01:08:47,952 --> 01:08:48,785
It was my fault!
841
01:08:49,370 --> 01:08:51,288
Goddamn it,
you fuckin' listening?!
842
01:09:07,096 --> 01:09:08,889
Slower, man.
Slower, slower!
843
01:09:09,432 --> 01:09:10,682
Slower what?
844
01:09:12,894 --> 01:09:13,977
What's going on?
845
01:09:17,940 --> 01:09:19,399
Who are you talking to?
846
01:09:24,447 --> 01:09:25,697
Who am I talking to?
847
01:09:27,533 --> 01:09:29,576
I'm talking to fucking God!
848
01:09:34,040 --> 01:09:35,540
He's 90 feet up!
849
01:09:36,000 --> 01:09:37,667
In the trash somewhere!
850
01:09:38,502 --> 01:09:39,961
I don't fucking know.
851
01:09:40,796 --> 01:09:41,963
I'm sorry, man!
852
01:09:43,674 --> 01:09:45,342
Give me, max plus four...
853
01:09:47,637 --> 01:09:49,012
...six mils right!
854
01:09:50,806 --> 01:09:51,973
Send when ready!
855
01:10:03,694 --> 01:10:04,569
Did you get him?
856
01:10:07,782 --> 01:10:08,782
Please tell me you got him!
857
01:10:10,201 --> 01:10:11,242
Oh, fuck!
858
01:10:13,204 --> 01:10:14,871
You bastard, you fucker!
859
01:10:16,165 --> 01:10:18,291
Just fuckin' let him go,
you piece of shit!
860
01:10:19,669 --> 01:10:21,461
Shane! Get up man!
861
01:10:22,546 --> 01:10:23,922
He ain't a threat
to you anymore,
862
01:10:24,006 --> 01:10:25,423
just fuckin' let him go!
863
01:10:26,008 --> 01:10:27,092
Goddammit. Fuck!
864
01:10:27,176 --> 01:10:29,803
Don't fucking stop,
don't fucking stop!
865
01:10:31,639 --> 01:10:34,265
Just like that,
just like that baby, let's go!
866
01:10:34,350 --> 01:10:35,642
Fuck, come on, man!
867
01:10:36,227 --> 01:10:37,102
Come on!
868
01:10:41,565 --> 01:10:43,858
Keep comin', man,
you're almost there!
869
01:10:49,865 --> 01:10:50,699
Come on!
870
01:10:50,783 --> 01:10:52,158
Just like that, man!
871
01:10:53,828 --> 01:10:54,869
Reach for me.
872
01:10:55,788 --> 01:10:56,997
Reach for me!
873
01:11:18,769 --> 01:11:21,146
Wake up... wake...
874
01:11:27,778 --> 01:11:28,820
Wake up.
875
01:11:34,410 --> 01:11:35,910
I wanna go home.
876
01:11:36,954 --> 01:11:39,622
I wanna go fuckin' home,
motherfucker!
877
01:11:40,124 --> 01:11:42,250
So go. Walk away.
878
01:11:43,044 --> 01:11:44,627
You'll just fuckin' shoot me.
879
01:11:44,962 --> 01:11:46,129
No, I won't.
880
01:11:46,464 --> 01:11:47,589
Yes, you fuckin' will.
881
01:11:48,549 --> 01:11:49,591
Why wouldn't you?
882
01:11:50,009 --> 01:11:50,884
Because that's not real!y
883
01:11:50,968 --> 01:11:51,968
what you want.
884
01:11:52,344 --> 01:11:53,178
What?
885
01:11:54,930 --> 01:11:56,014
You don't want to go home,
886
01:11:56,098 --> 01:11:56,931
do you?
887
01:11:59,351 --> 01:12:00,977
What the fuck's that mean, man?
888
01:12:03,022 --> 01:12:04,981
The war's over,
you're still here.
889
01:12:09,612 --> 01:12:10,695
Why?
890
01:12:28,130 --> 01:12:29,339
I killed him.
891
01:12:32,510 --> 01:12:33,510
I did.
892
01:12:35,096 --> 01:12:36,846
He went
to go confirm a kill.
893
01:12:37,723 --> 01:12:38,848
Enemy sniper.
894
01:12:39,725 --> 01:12:41,142
Guy was playing possum.
895
01:12:41,769 --> 01:12:42,769
Started shooting at Dean.
896
01:12:42,853 --> 01:12:45,271
I tried shooting back, but the bullet
went right through Dean.
897
01:12:56,784 --> 01:12:58,118
Oh, man, I lied...
898
01:12:58,285 --> 01:13:00,161
I fuckin' lied so much.
899
01:13:02,581 --> 01:13:04,415
Tryin' to keep
the story straight.
900
01:13:09,993 --> 01:13:11,493
I lied to everybody.
901
01:13:12,161 --> 01:13:13,829
I lied to every single person.
902
01:13:13,913 --> 01:13:15,706
Except you. A fuckin' Haj.
903
01:13:40,873 --> 01:13:41,957
Are you there?
904
01:13:46,128 --> 01:13:47,504
Listenin' to me?
905
01:13:47,672 --> 01:13:48,755
D'you hear me?
906
01:13:50,969 --> 01:13:52,135
Where are you, man?
907
01:13:52,637 --> 01:13:53,971
Where do you keep goin'?
908
01:14:08,069 --> 01:14:09,653
No, something's off.
909
01:15:12,627 --> 01:15:13,460
Spartan Thirty Three,
910
01:15:13,961 --> 01:15:15,462
this is Mobi!e HQ...
911
01:15:18,091 --> 01:15:21,134
Spartan Thirty Three,
this is Mobi!e HQ Actual...
912
01:15:23,179 --> 01:15:25,722
This is Spartan Thirty Tree,
how copy?
913
01:15:26,349 --> 01:15:27,182
Spartan Thirty Three,
914
01:15:27,266 --> 01:15:28,809
confirm name and rank, over?
915
01:15:28,893 --> 01:15:29,726
Sar'nt Allen-
916
01:15:29,811 --> 01:15:30,769
Sar'nt Allen Isaac.
917
01:15:32,105 --> 01:15:32,938
Roger that.
918
01:15:33,147 --> 01:15:34,314
Good to hear you again, Sar'nt.
919
01:15:34,398 --> 01:15:35,607
What the fuck?!
920
01:15:36,442 --> 01:15:38,819
No, no, no, no, no,
hey, Cap', Cap'!
921
01:15:38,903 --> 01:15:39,903
...the shooter in the last hour?
922
01:15:40,530 --> 01:15:41,947
No, still quiet.
- No, no, no.
923
01:15:42,031 --> 01:15:43,615
We're chillin'
like villains, Cap'.
924
01:15:43,908 --> 01:15:46,201
Cap', Cap', Cap',
this is Sar'nt Allen B. Isaac!
925
01:15:46,285 --> 01:15:47,119
What's Matthews' status?
926
01:15:47,870 --> 01:15:49,329
It's stable, sir.
927
01:15:50,123 --> 01:15:51,665
Copy that Spartan Tree Tree.
928
01:15:52,125 --> 01:15:53,291
'Kay, bravo.
929
01:15:53,668 --> 01:15:54,918
All due respect, Cap',
930
01:15:55,545 --> 01:15:57,003
that's what y'all said
an hour ago.
931
01:15:57,630 --> 01:15:59,422
Can I get an updated ETA?
932
01:16:00,049 --> 01:16:02,300
ETA, about an hour twenty.
933
01:16:02,593 --> 01:16:03,468
Copy that.
934
01:16:03,594 --> 01:16:05,303
Oh, fuck. Don't do this.
935
01:16:05,388 --> 01:16:06,221
We're gettin' baked out here,
936
01:16:06,305 --> 01:16:07,180
little out of it.
937
01:16:07,265 --> 01:16:08,098
You fuckin' bastard.
938
01:16:12,186 --> 01:16:14,604
...Hotel Whiskey seven two
939
01:16:14,689 --> 01:16:18,650
in approximately six zero mikes.
940
01:16:19,694 --> 01:16:21,444
So that guy called for us...
941
01:16:22,113 --> 01:16:23,113
Fuckin' Hajis.
942
01:16:24,073 --> 01:16:26,158
Just hoping you get here
before nightfall.
943
01:16:27,118 --> 01:16:28,702
Scared of the dark now, Sar'nt?
944
01:16:28,828 --> 01:16:31,037
How many times have you
done this, you motherfucker?
945
01:16:32,582 --> 01:16:33,665
Could've foo!ed me.
946
01:16:34,959 --> 01:16:36,334
Sure you don't need
a little Vagisi!
947
01:16:36,419 --> 01:16:37,419
for the prob!em areas?
948
01:16:37,545 --> 01:16:40,088
Construction guys
call for security detail.
949
01:16:40,756 --> 01:16:42,966
Security detail calls for us,
and I-
950
01:16:43,926 --> 01:16:44,926
I call for them.
951
01:16:45,011 --> 01:16:45,844
I hear that.
952
01:16:46,554 --> 01:16:48,346
We'll see you in 80-
stay out of troub!e.
953
01:16:48,431 --> 01:16:50,515
Camouflage yourself in me,
you fuck.
954
01:16:50,892 --> 01:16:52,017
We'll do our best Cap'.
955
01:16:52,435 --> 01:16:53,435
Over and out.
956
01:16:55,563 --> 01:16:56,438
Out.
957
01:16:56,606 --> 01:16:58,148
Fuck you...
958
01:16:59,358 --> 01:17:01,776
Oh, fuck you.
959
01:17:19,170 --> 01:17:20,378
Fuck off, will ya?
960
01:17:21,839 --> 01:17:23,465
Hey... Damn it!
961
01:17:52,203 --> 01:17:54,371
Hey. You fuckin' there?
962
01:17:56,415 --> 01:17:57,332
You can't shoot 'em.
963
01:17:58,084 --> 01:17:59,125
You know that, right?
964
01:17:59,293 --> 01:18:00,919
You shoot, you'll give away
your position.
965
01:18:02,213 --> 01:18:03,505
And they'll fuckin' find you.
966
01:18:05,383 --> 01:18:06,341
They will.
967
01:18:09,011 --> 01:18:10,470
You listenin' to me?
968
01:18:17,061 --> 01:18:18,103
You there?
969
01:20:20,184 --> 01:20:21,976
I'm gonna shut you the fuck up.
970
01:21:47,271 --> 01:21:48,980
I ain't afraid of dyin'.
971
01:23:19,947 --> 01:23:21,531
Check it.
972
01:23:23,701 --> 01:23:25,451
We got you. Just breathe.
973
01:23:26,078 --> 01:23:27,537
Check the trash.
974
01:23:29,039 --> 01:23:30,915
All clear. Perimeter clear.
975
01:23:54,857 --> 01:23:56,357
Helo One Seven, wheels up.
976
01:23:56,525 --> 01:23:58,484
Three Five, wheels up.
977
01:23:59,278 --> 01:24:01,154
Bulldog flight is on the way.
978
01:24:03,157 --> 01:24:05,700
Coming right,
heading two three zero.
979
01:24:06,327 --> 01:24:07,535
Three Five, copy.
980
01:24:09,830 --> 01:24:11,789
Heavy blood loss! Tourniquet!
981
01:24:12,041 --> 01:24:12,874
Keep clear!
982
01:24:13,876 --> 01:24:15,293
Try to relax, Sergeant.
983
01:24:15,377 --> 01:24:16,461
It's gonna be all right.
984
01:24:18,047 --> 01:24:20,131
Tourniquet's holding. Copy?
985
01:24:20,716 --> 01:24:21,883
Vitals' are stable.
986
01:24:26,305 --> 01:24:27,639
I've set up the oxygen.
987
01:24:27,723 --> 01:24:29,098
He's going through it
pretty fast,
988
01:24:29,183 --> 01:24:30,558
so, prep a backup tank.
989
01:24:32,770 --> 01:24:34,062
You got that?
990
01:24:34,897 --> 01:24:35,938
Copy that.
991
01:24:38,317 --> 01:24:39,150
Fuck!
992
01:24:39,526 --> 01:24:40,985
Holy shit!
Holy shit!
993
01:24:41,111 --> 01:24:41,944
Taking fire!
994
01:24:42,029 --> 01:24:43,988
Bulldog One, shift west.
Shift west.
995
01:24:48,452 --> 01:24:50,870
He's in the fucking trash!
996
01:24:50,996 --> 01:24:52,413
- Hold on!
- He's in the trash!
997
01:24:56,293 --> 01:24:57,251
Oh, God!
998
01:24:58,545 --> 01:25:00,254
Fuck! No!
999
01:25:01,173 --> 01:25:02,548
Under fire.
Under fire.
1000
01:25:02,675 --> 01:25:04,092
Brace! Brace!
1001
01:25:06,595 --> 01:25:07,804
We're going down.
1002
01:25:17,815 --> 01:25:19,816
Helo Bulldog One Seven,
1003
01:25:20,317 --> 01:25:22,068
Helo Bulldog Three Five,
1004
01:25:22,152 --> 01:25:24,404
this is Baghdad Command,
how copy?
1005
01:25:25,823 --> 01:25:28,116
Bulldog One Seven, how copy?
1006
01:25:32,371 --> 01:25:33,996
This is Bu!dog One Seven,
1007
01:25:34,206 --> 01:25:36,749
reading you Lima Charlie, over.
68516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.