Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,453 --> 00:00:08,203
Previously, on "The Magicians"...
2
00:00:08,234 --> 00:00:10,171
Quentin... [CRIES OUT]
3
00:00:10,249 --> 00:00:11,951
I killed a god.
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,562
Gods like Ember have parents, you idiot.
5
00:00:14,617 --> 00:00:16,234
When we're harmless, they ignore us.
6
00:00:16,259 --> 00:00:18,647
But when we become malignant,
they amputate.
7
00:00:18,672 --> 00:00:19,989
- [LOW HUMMING]
- [GASPS]
8
00:00:20,022 --> 00:00:21,758
Magic is gone.
9
00:00:21,790 --> 00:00:24,655
What is it that you seek,
rude little Earth girl?
10
00:00:24,710 --> 00:00:27,180
The woman and child you stole.
11
00:00:27,213 --> 00:00:29,405
Fen wouldn't come because
they have your daughter.
12
00:00:29,429 --> 00:00:31,565
I had to warn you. They're coming.
13
00:00:31,597 --> 00:00:33,833
[FOREBODING MUSIC]
14
00:00:33,866 --> 00:00:37,002
This contract initiates
our services in exchange for...
15
00:00:37,036 --> 00:00:39,072
Unlimited manual and magical labor?
16
00:00:39,097 --> 00:00:41,974
- You signed that insane contract?
- Yeah, it's okay.
17
00:00:42,006 --> 00:00:44,078
- Did you do this for me?
- Just say it.
18
00:00:44,103 --> 00:00:45,154
Cancer.
19
00:00:45,179 --> 00:00:47,480
- Call it Cancer plus.
- How long till I die?
20
00:00:47,512 --> 00:00:48,547
Two or three weeks.
21
00:00:48,573 --> 00:00:49,736
I need your help.
22
00:00:49,761 --> 00:00:51,806
If Penny's in the library,
he can be your mole.
23
00:00:51,831 --> 00:00:53,319
But to do that, he'd have to be alive.
24
00:00:53,353 --> 00:00:55,322
Deal.
25
00:00:55,355 --> 00:00:57,624
As a niffin, you made enemies.
26
00:00:57,657 --> 00:01:00,594
I am here to warn you
that one of them seeks you.
27
00:01:00,627 --> 00:01:02,963
The Lambre. It knows you're weak.
28
00:01:02,996 --> 00:01:04,496
It knows you're here.
29
00:01:04,530 --> 00:01:05,498
[LEAVES RUSTLING]
30
00:01:05,531 --> 00:01:07,633
He raped me.
31
00:01:07,667 --> 00:01:08,830
Your son.
32
00:01:08,855 --> 00:01:11,191
He turned me into a monster.
33
00:01:11,268 --> 00:01:13,871
[WHISPERING] You're a survivor.
34
00:01:14,007 --> 00:01:15,374
Why did you bring me back?
35
00:01:15,408 --> 00:01:17,376
I know what you're trying to do.
36
00:01:19,078 --> 00:01:22,249
There is no actual evidence
of magical surge.
37
00:01:22,281 --> 00:01:24,079
The best we can do is accept that
38
00:01:24,149 --> 00:01:27,084
and continue our theoretical studies.
39
00:01:27,117 --> 00:01:28,486
- [SIGH]
- We all get flashes,
40
00:01:28,520 --> 00:01:29,754
and we can do it again.
41
00:01:29,788 --> 00:01:32,157
[ELECTRICITY CRACKLING]
42
00:01:32,190 --> 00:01:33,825
How?
43
00:01:34,322 --> 00:01:36,890
I have no idea.
44
00:01:39,439 --> 00:01:41,966
[SPEAKING IN LATIN]
45
00:01:45,336 --> 00:01:47,004
Nope. Nothing.
46
00:01:47,038 --> 00:01:49,140
No freeze, no boil.
47
00:01:49,173 --> 00:01:50,175
Shit.
48
00:01:50,208 --> 00:01:51,343
It's okay.
49
00:01:51,375 --> 00:01:53,011
You can still do other stuff.
50
00:01:53,051 --> 00:01:54,987
Q, I can't do anything real.
51
00:01:55,012 --> 00:01:57,014
It's like there's no pattern to this,
52
00:01:57,048 --> 00:02:00,647
nothing that we do can
make it stronger or better.
53
00:02:00,672 --> 00:02:03,522
I'm starting to feel like
it's all random, you know?
54
00:02:03,554 --> 00:02:05,089
Maybe it was a mistake.
55
00:02:05,122 --> 00:02:07,392
Come on, you don't mean that.
56
00:02:07,425 --> 00:02:10,028
What if this is, like, a smudge?
57
00:02:10,053 --> 00:02:12,790
A fingerprint left by OLU when
she gave me back my Shade,
58
00:02:12,831 --> 00:02:14,199
and she didn't even realize?
59
00:02:14,231 --> 00:02:16,367
You know, it's like,
whoops, speck of magic.
60
00:02:16,401 --> 00:02:17,802
She's a goddess.
61
00:02:17,836 --> 00:02:19,437
Does she seem like the accident type?
62
00:02:19,469 --> 00:02:21,272
Have you met her son?
63
00:02:21,306 --> 00:02:24,753
Look, I don't wanna be insensitive...
64
00:02:24,778 --> 00:02:28,282
But you still think I somehow
have this because of Reynard.
65
00:02:28,316 --> 00:02:30,485
I don't know why you have it.
66
00:02:30,518 --> 00:02:32,086
I just... I-I don't think
67
00:02:32,120 --> 00:02:35,223
that we should discount the possibility.
68
00:02:35,256 --> 00:02:37,359
I mean, you've had...
69
00:02:37,391 --> 00:02:41,295
More contact with gods than most.
70
00:02:41,329 --> 00:02:42,764
That's a nicer way of putting it.
71
00:02:42,796 --> 00:02:44,077
[SOFT LAUGH]
72
00:02:44,102 --> 00:02:46,201
For the record, I'm still
leaning towards fluke.
73
00:02:46,234 --> 00:02:49,104
So it's a fluke. There's still something
74
00:02:49,137 --> 00:02:51,072
that could lead us to something.
75
00:02:51,104 --> 00:02:54,209
We have got to keep
chipping away at it, Jules.
76
00:02:54,241 --> 00:02:56,745
Big words coming from a guy who's mostly
77
00:02:56,777 --> 00:02:58,245
chain-smoking and binge-watching
78
00:02:58,278 --> 00:02:59,779
"Six Feet Under" when I got here.
79
00:02:59,804 --> 00:03:01,139
You fired me up.
80
00:03:01,415 --> 00:03:04,051
You showed me that
there's a fight to fight.
81
00:03:04,085 --> 00:03:07,188
Now I am the official sidekick
82
00:03:07,221 --> 00:03:09,557
to whatever it turns out you are, okay?
83
00:03:09,590 --> 00:03:12,659
So, get used to it.
84
00:03:13,180 --> 00:03:15,750
Wake up, asshole.
85
00:03:16,531 --> 00:03:18,367
[GROANS]
86
00:03:24,839 --> 00:03:27,408
[DRY LAUGH]
87
00:03:27,442 --> 00:03:30,245
What, were you a boy scout?
These are great.
88
00:03:30,445 --> 00:03:32,747
Not a good time to go with smart-ass.
89
00:03:32,772 --> 00:03:35,216
I'm not a killer, but times are strange
90
00:03:35,248 --> 00:03:37,085
and you're the one
who broke into my home.
91
00:03:37,117 --> 00:03:38,252
Yeah, well, I'm a librarian.
92
00:03:38,286 --> 00:03:39,621
You're ignoring our requests.
93
00:03:39,653 --> 00:03:41,156
That book was overdue.
94
00:03:41,188 --> 00:03:43,590
Overdue book? Come on.
95
00:03:43,758 --> 00:03:45,778
It's my job.
96
00:03:46,127 --> 00:03:48,473
What's the Library's real game?
97
00:03:48,795 --> 00:03:50,264
Books?
98
00:03:50,298 --> 00:03:51,765
Why do you care anymore?
99
00:03:51,799 --> 00:03:55,603
'Cause what the hell else
is there to do anymore?
100
00:03:55,635 --> 00:03:57,072
[BITTER LAUGH]
101
00:03:57,104 --> 00:03:58,339
Man, hey, that thing...
102
00:03:58,371 --> 00:04:01,309
- Is not your business.
- It's Mayakovsky's spell, right?
103
00:04:01,341 --> 00:04:02,709
Little something the brew up current?
104
00:04:02,742 --> 00:04:03,811
It's fake.
105
00:04:03,845 --> 00:04:05,479
It does not make magic.
106
00:04:05,513 --> 00:04:08,349
It does blow up like a meth lab.
107
00:04:08,382 --> 00:04:10,819
You met Mayakovsky?
108
00:04:10,852 --> 00:04:13,121
I'd know his spellwork anywhere.
109
00:04:13,153 --> 00:04:14,322
Yeah, me too, and I'm telling you...
110
00:04:14,354 --> 00:04:16,256
All of this is his fault.
111
00:04:16,289 --> 00:04:18,526
It... by his, you mean...
112
00:04:18,558 --> 00:04:21,428
Made a bunch
of apocalypse-proof batteries,
113
00:04:21,461 --> 00:04:24,598
then did something to turn
it all off all over the world.
114
00:04:24,632 --> 00:04:26,601
Breaks his Incorporate Bond,
115
00:04:26,634 --> 00:04:30,572
screws us, he's got magic, he's free.
116
00:04:30,605 --> 00:04:33,592
Tell you what Mayakovsky
didn't think about...
117
00:04:33,774 --> 00:04:36,639
Creatures. They're fine.
118
00:04:36,810 --> 00:04:39,880
Whatever they are, it's DNA.
119
00:04:39,913 --> 00:04:42,349
So I hear.
120
00:04:44,819 --> 00:04:46,221
We're fish bait now.
121
00:04:46,254 --> 00:04:48,189
Thank God I got this place,
122
00:04:48,221 --> 00:04:49,591
'cause they're coming.
123
00:04:49,624 --> 00:04:50,758
I promise you.
124
00:04:50,790 --> 00:04:53,594
[CRASHES]
125
00:04:57,697 --> 00:05:00,467
Well, karma is a righteous bitch.
126
00:05:00,500 --> 00:05:01,668
- [LAUGH]
- Karma's gonna be...
127
00:05:01,702 --> 00:05:03,432
we kill them all, son.
128
00:05:03,457 --> 00:05:04,813
If you can.
129
00:05:04,838 --> 00:05:06,972
I mean, some of them look just like us.
130
00:05:07,239 --> 00:05:10,688
You'd never know
they're not quite human.
131
00:05:11,646 --> 00:05:15,283
[DRAMATIC MUSIC]
132
00:05:15,315 --> 00:05:17,384
[GUN CLACKS]
133
00:05:17,418 --> 00:05:20,588
[BREATHING HEAVILY]
134
00:05:20,620 --> 00:05:23,591
[EERIE MUSIC]
135
00:05:23,630 --> 00:05:26,995
♪ ♪
136
00:05:27,020 --> 00:05:30,534
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
137
00:05:30,596 --> 00:05:33,608
[TRAFFIC SOUNDS]
138
00:05:40,875 --> 00:05:42,810
I like the little apron.
139
00:05:42,843 --> 00:05:44,545
Penny.
140
00:05:44,579 --> 00:05:46,447
Penny.
141
00:05:46,480 --> 00:05:48,383
You shouldn't be here.
142
00:05:48,415 --> 00:05:49,951
You don't have that kind
of time to waste.
143
00:05:49,983 --> 00:05:51,385
It's not wasted.
144
00:05:51,418 --> 00:05:52,586
They treating you okay?
145
00:05:52,620 --> 00:05:55,423
Everything's fine. It's all fine.
146
00:05:55,456 --> 00:05:57,525
Nothing is fine.
147
00:05:57,557 --> 00:05:59,894
I'm looking at you. There's that.
148
00:05:59,927 --> 00:06:01,396
You look good.
149
00:06:01,428 --> 00:06:02,563
[LAUGHS] White-knuckle sobriety
150
00:06:02,596 --> 00:06:04,598
and forced celibacy's my look.
151
00:06:06,399 --> 00:06:08,368
You need to go back.
152
00:06:08,401 --> 00:06:09,570
I-I was kinda thinking we were
153
00:06:09,603 --> 00:06:12,372
gonna grab a quickie in the car.
154
00:06:12,406 --> 00:06:13,975
Yeah, that sounds great,
155
00:06:14,007 --> 00:06:16,577
except I don't have a car, and...
156
00:06:16,601 --> 00:06:19,973
and you're fucking dying. [FORCED LAUGH]
157
00:06:20,344 --> 00:06:22,046
Worth it.
158
00:06:26,019 --> 00:06:27,389
Go.
159
00:06:28,755 --> 00:06:30,357
I love you.
160
00:06:31,658 --> 00:06:32,694
Go.
161
00:06:39,399 --> 00:06:41,568
[METAL CLANKS]
162
00:06:41,601 --> 00:06:43,471
We don't have the funds to...
163
00:06:43,504 --> 00:06:45,340
We're just going to have to borrow.
164
00:06:45,372 --> 00:06:47,641
Begging Pardon, but Tick is right.
165
00:06:50,310 --> 00:06:53,281
[EERIE HARP MUSIC]
166
00:06:53,314 --> 00:06:58,386
♪ ♪
167
00:06:58,418 --> 00:07:00,020
Excuse me, Sire.
168
00:07:00,053 --> 00:07:02,683
♪ ♪
169
00:07:02,708 --> 00:07:03,957
Your Majesty?
170
00:07:03,990 --> 00:07:11,399
♪ ♪
171
00:07:13,000 --> 00:07:14,802
Look,
172
00:07:14,834 --> 00:07:18,038
there is no unshitty answer
to any of this, people,
173
00:07:18,064 --> 00:07:19,633
so suck it up.
174
00:07:19,673 --> 00:07:22,509
[GIGGLE]
175
00:07:22,543 --> 00:07:25,714
[COOING, GIGGLING]
176
00:07:31,312 --> 00:07:32,819
Mmm.
177
00:07:32,853 --> 00:07:33,821
Yeah.
178
00:07:33,853 --> 00:07:35,022
[CLEARS THROAT]
179
00:07:35,055 --> 00:07:36,657
We need to discuss the borders.
180
00:07:36,690 --> 00:07:38,625
Great.
181
00:07:38,658 --> 00:07:39,793
After lunch.
182
00:07:39,827 --> 00:07:41,829
Thank you. Dismissed.
183
00:07:44,665 --> 00:07:47,001
We have things to discuss, dear.
184
00:07:47,033 --> 00:07:48,702
- Fabulous.
- Not you.
185
00:07:48,735 --> 00:07:51,305
Your long-suffering high queen.
186
00:07:51,339 --> 00:07:52,807
You may go.
187
00:07:52,839 --> 00:07:56,710
Margo, stay.
188
00:07:58,846 --> 00:08:01,991
Lumbricus Campestris.
189
00:08:02,016 --> 00:08:03,084
Don't tell me.
190
00:08:03,124 --> 00:08:05,093
Feather of a left-handed crow?
191
00:08:05,118 --> 00:08:07,888
Butterfly with PMS this time?
192
00:08:07,922 --> 00:08:11,808
Turtle semen with a rosemary garnish?
193
00:08:11,833 --> 00:08:13,694
It's a type of earthworm.
194
00:08:13,728 --> 00:08:17,865
It lives abundantly in the
grounds around the castle.
195
00:08:17,898 --> 00:08:19,534
Collect them all.
196
00:08:19,867 --> 00:08:21,569
[CLICKS TONGUE]
197
00:08:21,601 --> 00:08:23,770
[SLIGHT LAUGH] Okay.
198
00:08:23,975 --> 00:08:28,608
Really enjoying our ongoing whimsy-fest,
199
00:08:28,641 --> 00:08:33,447
but I am a tad busy trying to
keep the country from starving,
200
00:08:33,610 --> 00:08:35,805
- so...
- Better hurry, then.
201
00:08:42,756 --> 00:08:45,759
[LOW RUMBLING]
202
00:08:51,865 --> 00:08:54,530
- [COUGHS]
- You were gone too long.
203
00:08:55,475 --> 00:08:57,210
Was I?
204
00:08:57,471 --> 00:08:59,841
Thought I was... [RETCHES]
205
00:08:59,881 --> 00:09:00,792
[COUGHS]
206
00:09:00,817 --> 00:09:02,642
You have to move quickly out there.
207
00:09:02,668 --> 00:09:04,404
Every time you leave this
branch, you go where
208
00:09:04,445 --> 00:09:06,447
time moves normally
and where time progresses...
209
00:09:06,480 --> 00:09:08,750
So does my super cancer, I know.
210
00:09:08,783 --> 00:09:10,784
It's a pity the best y'all
could do was a place where
211
00:09:10,817 --> 00:09:12,687
time stopped.
212
00:09:12,720 --> 00:09:14,489
You know, time going backward?
213
00:09:14,522 --> 00:09:15,690
That'd be better.
214
00:09:15,722 --> 00:09:16,995
I've been giving you assignments
215
00:09:17,020 --> 00:09:18,454
that shouldn't take more than an hour.
216
00:09:18,479 --> 00:09:20,282
- I don't want you...
- Me to die?
217
00:09:21,298 --> 00:09:22,930
[PANTING] How sweet of you,
218
00:09:22,962 --> 00:09:25,966
considering you poisoned me.
219
00:09:26,000 --> 00:09:27,969
You know that wasn't me.
220
00:09:28,001 --> 00:09:30,036
No one wants you to die.
221
00:09:30,070 --> 00:09:31,739
[DRY LAUGH] I know.
222
00:09:31,772 --> 00:09:33,875
You know, travelers? Hard to come by.
223
00:09:33,908 --> 00:09:36,009
I wish you wouldn't be so cynical.
224
00:09:37,943 --> 00:09:40,414
Thank you. You need to rest.
225
00:09:42,813 --> 00:09:44,549
How is it?
226
00:09:44,708 --> 00:09:46,310
Out there?
227
00:09:47,554 --> 00:09:49,757
Depressing.
228
00:09:55,748 --> 00:09:56,831
[CLACK]
229
00:09:59,099 --> 00:10:00,968
[DOOR CLICKS]
230
00:10:01,000 --> 00:10:02,169
[CLEARS THROAT]
231
00:10:02,202 --> 00:10:03,170
- Henry.
- Ah.
232
00:10:03,203 --> 00:10:04,638
[BOTH LAUGH]
233
00:10:04,672 --> 00:10:07,608
Is that... is that Irene McAllistair?
234
00:10:07,640 --> 00:10:10,544
Well, it is good to see you.
235
00:10:10,577 --> 00:10:13,079
[WARM LAUGH]
236
00:10:13,112 --> 00:10:14,614
And how is the...
237
00:10:14,648 --> 00:10:15,950
The board of trustees?
238
00:10:15,982 --> 00:10:18,819
Oh, well, out of their minds. [LAUGHS]
239
00:10:18,852 --> 00:10:21,154
Well, I don't need to tell you
how many of their companies
240
00:10:21,187 --> 00:10:22,689
went belly up when magic died.
241
00:10:22,722 --> 00:10:25,320
You do not. I have stock in several.
242
00:10:25,345 --> 00:10:27,060
- Join the club.
- Yeah.
243
00:10:29,864 --> 00:10:31,566
And your family?
244
00:10:31,599 --> 00:10:32,834
Well, you know them.
245
00:10:32,866 --> 00:10:36,670
Stuffy, cautious... survive anything.
246
00:10:36,703 --> 00:10:39,706
But the rest of the board...
247
00:10:39,740 --> 00:10:44,110
Look, Henry, I came here
alone because I respect you.
248
00:10:44,144 --> 00:10:46,514
Well, you taught me
everything that I know.
249
00:10:46,547 --> 00:10:48,850
- No need to exaggerate.
- I'm not.
250
00:10:48,883 --> 00:10:51,918
And no one needs to convince me
that this school is important.
251
00:10:51,952 --> 00:10:54,588
I gather that's not the case
for everyone.
252
00:10:54,621 --> 00:10:56,623
They're panicked.
253
00:10:56,657 --> 00:10:57,992
They want magic.
254
00:10:58,024 --> 00:10:59,927
So too do we all.
255
00:10:59,960 --> 00:11:02,163
They believe that there's gotta be
256
00:11:02,196 --> 00:11:04,197
something out there somewhere.
257
00:11:04,230 --> 00:11:05,633
Mayakovsky.
258
00:11:05,666 --> 00:11:07,702
He was working on a-a battery.
259
00:11:07,735 --> 00:11:09,769
We searched Brakebills South...
260
00:11:09,803 --> 00:11:14,708
Still, they feel that, uh,
the resources of this school
261
00:11:14,741 --> 00:11:17,745
would be best spent
continuing to search for...
262
00:11:17,778 --> 00:11:20,581
I cannot stop my students
from searching.
263
00:11:20,614 --> 00:11:22,649
But we are a school.
264
00:11:22,682 --> 00:11:24,051
We still teach here.
265
00:11:24,083 --> 00:11:26,152
It is perhaps more important than ever.
266
00:11:26,186 --> 00:11:27,822
If they don't learn it,
267
00:11:27,855 --> 00:11:30,224
I fear no one will ever again,
you understand?
268
00:11:30,256 --> 00:11:31,691
I fear that too.
269
00:11:31,725 --> 00:11:33,894
But if you don't find them something...
270
00:11:33,928 --> 00:11:35,562
[SIGHS]
271
00:11:35,596 --> 00:11:38,666
The board is gonna
close down Brakebills.
272
00:11:38,698 --> 00:11:41,769
You have to give them something, Henry.
273
00:11:41,802 --> 00:11:43,137
Quickly.
274
00:11:43,169 --> 00:11:46,073
[FOREBODING MUSIC]
275
00:11:48,797 --> 00:11:50,499
So, what do you think?
276
00:11:54,167 --> 00:11:56,569
Okay, say you were to do it.
277
00:11:56,632 --> 00:11:58,768
Work your way through some
piddly little Earth gods,
278
00:11:58,810 --> 00:12:00,979
find a way to talk to an actual Old God,
279
00:12:01,012 --> 00:12:02,614
and you say what?
280
00:12:02,648 --> 00:12:04,350
Hi, please reconsider,
even though you are
281
00:12:04,382 --> 00:12:07,819
a billion times smarter than I,
and... and... more powerful,
282
00:12:07,852 --> 00:12:10,055
if you could please bring back
magic, that would be great.
283
00:12:10,088 --> 00:12:11,790
I don't know, I just...
I figured it couldn't hurt
284
00:12:11,823 --> 00:12:14,827
to get a little closer
and maybe meet someone
285
00:12:14,860 --> 00:12:16,796
who knew more than we do.
286
00:12:16,888 --> 00:12:19,664
- I hear you, Q, I do. I just...
- What?
287
00:12:19,698 --> 00:12:21,667
I wouldn't want what happened to me
288
00:12:21,699 --> 00:12:23,102
to happen to anyone else.
289
00:12:25,036 --> 00:12:27,606
Look, you don't have to come.
290
00:12:27,640 --> 00:12:29,384
I just... I just wanted you to know.
291
00:12:29,409 --> 00:12:32,425
Okay, you're gonna do a summoning alone?
292
00:12:34,913 --> 00:12:36,282
[SIGHS] Yeah.
293
00:12:36,314 --> 00:12:38,318
I don't... I don't know.
294
00:12:40,685 --> 00:12:42,220
Okay, say I was willing to risk it.
295
00:12:42,254 --> 00:12:45,257
I mean, it requires serious, big magic.
296
00:12:45,289 --> 00:12:47,060
Okay, well, cultures all over the world
297
00:12:47,085 --> 00:12:49,662
have believed in these gods.
How did they call them?
298
00:12:49,687 --> 00:12:51,397
Suffice to say, not quite the party
299
00:12:51,429 --> 00:12:54,717
I was expecting when
I came down here, but...
300
00:12:55,158 --> 00:12:56,727
I think I could help you.
301
00:12:58,136 --> 00:12:59,606
How can I help you?
302
00:13:03,007 --> 00:13:04,309
Yeah.
303
00:13:04,342 --> 00:13:05,977
I was gonna respond,
and then I remembered
304
00:13:06,010 --> 00:13:07,145
there's no point.
305
00:13:07,178 --> 00:13:09,048
You can't help Penny anymore.
306
00:13:09,140 --> 00:13:10,609
Says who?
307
00:13:13,870 --> 00:13:15,472
What is that?
308
00:13:15,980 --> 00:13:17,980
_
309
00:13:18,034 --> 00:13:21,674
__
310
00:13:22,465 --> 00:13:23,834
[SARCASTIC LAUGH]
311
00:13:23,881 --> 00:13:26,516
_
312
00:13:28,220 --> 00:13:31,539
_
313
00:13:34,025 --> 00:13:36,742
_
314
00:13:40,914 --> 00:13:42,031
_
315
00:13:42,312 --> 00:13:43,588
_
316
00:13:43,612 --> 00:13:46,581
__
317
00:13:52,131 --> 00:13:55,101
[SOFT HARP MUSIC]
318
00:13:55,126 --> 00:14:01,299
♪ ♪
319
00:14:01,332 --> 00:14:03,401
I have a job for you.
320
00:14:03,434 --> 00:14:04,474
Earthworms.
321
00:14:04,499 --> 00:14:06,005
Get anyone not actively...
322
00:14:06,038 --> 00:14:08,039
Our full team is required
to keep the castle safe.
323
00:14:08,073 --> 00:14:09,808
Okay, okay, so get like five
or six and do this for me.
324
00:14:09,842 --> 00:14:11,010
[SNAPS] Quick and dirty.
325
00:14:11,043 --> 00:14:17,015
♪ ♪
326
00:14:17,049 --> 00:14:18,851
Ah, there you are.
327
00:14:18,884 --> 00:14:20,152
Come join.
328
00:14:20,184 --> 00:14:21,486
The southern province is
329
00:14:21,520 --> 00:14:23,779
whatever the Fillorian word
for bankrupt is.
330
00:14:23,804 --> 00:14:25,005
I need a drink.
331
00:14:25,030 --> 00:14:26,632
So quick, little queen.
332
00:14:26,657 --> 00:14:28,127
Where are the worms?
333
00:14:28,152 --> 00:14:30,988
Don't tell me you sent
someone out to do your work.
334
00:14:31,196 --> 00:14:32,465
[LAUGHS]
335
00:14:32,497 --> 00:14:34,265
I'm a delegator.
336
00:14:34,299 --> 00:14:37,803
It's a leadership quality.
337
00:14:37,836 --> 00:14:39,972
You've clearly mastered it.
338
00:14:40,005 --> 00:14:42,040
I thought I was clear.
339
00:14:42,073 --> 00:14:45,343
They are to be plucked by female hands.
340
00:14:45,376 --> 00:14:49,080
And I desire those hands to be yours.
341
00:14:49,113 --> 00:14:51,383
But only if you wish to keep them.
342
00:15:00,830 --> 00:15:03,765
[HARSH WHISPER] Shit!
343
00:15:03,861 --> 00:15:05,396
Now this is bad.
344
00:15:05,429 --> 00:15:07,967
I waited till I was sure none of those
345
00:15:08,000 --> 00:15:10,369
creepy little no-eyebrow
fuckers were around
346
00:15:10,401 --> 00:15:12,303
before I delegated.
347
00:15:12,337 --> 00:15:14,206
So, how'd she know?
348
00:15:14,238 --> 00:15:16,908
And so fast?
349
00:15:16,942 --> 00:15:18,409
[TRAFFIC SOUNDS]
350
00:15:18,443 --> 00:15:19,978
All right, so how do you know
351
00:15:20,011 --> 00:15:21,177
that he'll even be here tonight?
352
00:15:21,202 --> 00:15:23,449
I mean, there's a million
parties happening all over.
353
00:15:23,481 --> 00:15:24,382
Easy.
354
00:15:24,415 --> 00:15:25,810
He's on social media?
355
00:15:25,835 --> 00:15:27,561
How else are followers
supposed to find him?
356
00:15:27,586 --> 00:15:30,389
Met him by total accident at Art Basel.
357
00:15:30,422 --> 00:15:33,125
He kept that party going
eight full days.
358
00:15:33,158 --> 00:15:34,226
[DRY LAUGH]
359
00:15:34,259 --> 00:15:36,861
Best eight days of my life.
360
00:15:36,895 --> 00:15:38,798
Anyway, that's his thing.
361
00:15:38,831 --> 00:15:42,301
Swing in, stoke the party,
soak in the worship, move on.
362
00:15:42,333 --> 00:15:44,203
Inspiring, right?
363
00:15:44,236 --> 00:15:45,938
You guys are gonna love him.
364
00:15:45,971 --> 00:15:48,006
[KNOCKING]
365
00:15:48,039 --> 00:15:51,176
[ELECTRIC TREASURE'S
"BONESHAKER" PLAYING]
366
00:15:51,209 --> 00:15:53,278
♪ A tad too strong to fight ♪
367
00:15:53,312 --> 00:15:57,183
Josh The Animal Hoberman.
368
00:15:57,216 --> 00:15:59,303
Bacchus.
369
00:15:59,847 --> 00:16:01,750
My deity. How you living?
370
00:16:01,853 --> 00:16:03,388
So good.
371
00:16:03,615 --> 00:16:07,393
Um, get your fine ass in this bitch.
372
00:16:07,425 --> 00:16:08,703
Lucy.
373
00:16:08,806 --> 00:16:10,041
Bong hit.
374
00:16:10,261 --> 00:16:13,265
♪ Just to feel your touch ♪
375
00:16:13,298 --> 00:16:14,930
♪ ♪
376
00:16:14,955 --> 00:16:16,969
Come back when you're fun.
377
00:16:17,001 --> 00:16:20,056
♪ Take it easy, baby, let's not ♪
378
00:16:24,410 --> 00:16:26,846
My mistress wishes that I tell you...
379
00:16:27,880 --> 00:16:31,317
Uh, and you can see here
380
00:16:31,349 --> 00:16:35,708
cracks from the swordplay
of King Boris The Softspoken.
381
00:16:35,733 --> 00:16:38,290
That is indeed fascinating.
382
00:16:38,324 --> 00:16:39,559
Mm.
383
00:16:40,693 --> 00:16:44,764
Abigail mentioned you have
many fairy guests these days.
384
00:16:45,202 --> 00:16:46,370
Guests,
385
00:16:46,395 --> 00:16:48,231
hostile occupying force,
386
00:16:48,286 --> 00:16:49,528
tomato, tomahto.
387
00:16:49,553 --> 00:16:52,078
I presume you wish to extend the most
388
00:16:52,110 --> 00:16:55,246
elegant level of hospitality.
389
00:16:55,272 --> 00:16:56,390
Do I?
390
00:16:56,468 --> 00:16:58,576
For this reason, I make you aware of the
391
00:16:58,609 --> 00:17:01,680
corridor built by
High Queen ChenLi the Bookish,
392
00:17:01,713 --> 00:17:04,116
of rare stone from the Shivering Sea.
393
00:17:04,148 --> 00:17:05,684
Okay.
394
00:17:05,716 --> 00:17:06,818
Why?
395
00:17:06,850 --> 00:17:09,754
Unfortunately, certain species
396
00:17:09,788 --> 00:17:12,742
are allergic to the substance.
397
00:17:12,767 --> 00:17:14,292
How allergic?
398
00:17:14,349 --> 00:17:17,898
- Violently, your majesty.
- Good to know.
399
00:17:17,937 --> 00:17:20,572
We advise that your guests
cannot tolerate that area
400
00:17:20,599 --> 00:17:23,068
so if you are looking for them,
401
00:17:23,093 --> 00:17:26,491
they will undoubtedly be
402
00:17:26,905 --> 00:17:29,141
somewhere else.
403
00:17:29,174 --> 00:17:31,577
A-plus, Rafe.
404
00:17:33,199 --> 00:17:34,968
Huh.
405
00:17:34,993 --> 00:17:37,782
If Rafe says so, guess maybe
we're not the first royals
406
00:17:37,815 --> 00:17:40,318
living a 24/7 fairy reach-around.
407
00:17:40,351 --> 00:17:42,853
[DEEP SIGH]
408
00:17:42,896 --> 00:17:44,595
So what the hell are we gonna do?
409
00:17:44,620 --> 00:17:46,358
About Queen Bitch and all
her spooky little bitches?
410
00:17:46,390 --> 00:17:47,926
Poison sounds nice.
411
00:17:47,958 --> 00:17:50,762
Shockingly,
all books on poison disappeared
412
00:17:50,794 --> 00:17:53,350
from the royal library right
around the time they arrived.
413
00:17:53,375 --> 00:17:55,199
They're armed, they're smart,
414
00:17:55,233 --> 00:17:56,601
they're multitudinous,
415
00:17:56,635 --> 00:17:57,736
they are invisible to the guard...
416
00:17:57,769 --> 00:17:59,204
When you put it that way.
417
00:17:59,236 --> 00:18:01,305
What if they know about this in Loria?
418
00:18:01,339 --> 00:18:03,308
If I send Idri a message...
419
00:18:03,340 --> 00:18:04,788
Worst case he comes here,
420
00:18:04,813 --> 00:18:06,712
you look at him naked
and cheer up a little.
421
00:18:06,744 --> 00:18:09,013
How dare you make me sound that shallow,
422
00:18:09,047 --> 00:18:10,316
but yes.
423
00:18:14,608 --> 00:18:15,721
Hi.
424
00:18:15,753 --> 00:18:17,289
Great to see you, as always.
425
00:18:17,321 --> 00:18:18,991
[WHISPERING] I'll go write that letter.
426
00:18:19,023 --> 00:18:20,191
To who?
427
00:18:20,224 --> 00:18:22,293
Not Idri of Loria?
428
00:18:22,327 --> 00:18:23,829
Actually, yes.
429
00:18:23,861 --> 00:18:24,636
[CLEARS THROAT]
430
00:18:24,661 --> 00:18:27,398
Our crops are dying now that
we can't schedule the rain.
431
00:18:27,432 --> 00:18:29,334
I hope he can help.
432
00:18:29,367 --> 00:18:32,904
His library, like yours,
has of course been purged
433
00:18:32,936 --> 00:18:36,356
of any material
pertaining to our species.
434
00:18:36,675 --> 00:18:40,078
And any Lorian aware
of the existence of fairies
435
00:18:40,356 --> 00:18:43,415
has been instructed
to keep their mouth shut
436
00:18:43,747 --> 00:18:46,083
or lose their tongue.
437
00:18:46,225 --> 00:18:49,733
Please don't underestimate me again.
438
00:18:50,388 --> 00:18:52,764
It hurts my feelings.
439
00:18:53,058 --> 00:18:55,894
We're gonna go take
a walk and have a good think
440
00:18:56,030 --> 00:18:57,720
about our behavior.
441
00:19:03,801 --> 00:19:06,271
[MUFFLED CLUB MUSIC]
442
00:19:06,303 --> 00:19:07,304
[GROANS]
443
00:19:07,338 --> 00:19:08,974
Come on, we not fun yet?
444
00:19:09,006 --> 00:19:11,042
[COUGHS, SPUTTERS]
445
00:19:11,076 --> 00:19:12,344
[GROANS]
446
00:19:12,377 --> 00:19:13,811
[GIGGLES]
447
00:19:13,845 --> 00:19:16,147
Yeah, do we not... do we not amuse!
448
00:19:16,179 --> 00:19:17,449
BOTH: [DRUNKENLY] Do we not amuse?
449
00:19:17,482 --> 00:19:20,985
♪ ♪
450
00:19:21,019 --> 00:19:22,508
Hey.
451
00:19:23,955 --> 00:19:25,857
I think I... I think I got it, Q.
452
00:19:25,889 --> 00:19:27,059
Okay. Oof.
453
00:19:27,091 --> 00:19:28,893
Remember that time, 10th grade, right?
454
00:19:28,926 --> 00:19:31,362
And we made up that dance
and it was terrible.
455
00:19:31,396 --> 00:19:32,798
- Oh, God.
- Yes.
456
00:19:32,830 --> 00:19:35,434
So white and bad.
457
00:19:35,466 --> 00:19:37,263
Yeah, that might actually work.
458
00:19:37,288 --> 00:19:39,403
It was very, like,
hip thrusty if I remember.
459
00:19:39,436 --> 00:19:41,779
Oh, yeah. Oh, no.
I remember it, my friend.
460
00:19:41,804 --> 00:19:42,826
Uh...
461
00:19:42,851 --> 00:19:44,475
♪ Ay-yo ♪
462
00:19:44,607 --> 00:19:47,312
♪ I'm tired of using technology ♪
463
00:19:47,428 --> 00:19:48,561
BOTH: Uh!
464
00:19:48,586 --> 00:19:50,757
♪ So why don't you sit in front of me ♪
465
00:19:50,881 --> 00:19:52,484
BOTH: ♪ Ay-yo! ♪
466
00:19:52,631 --> 00:19:55,419
♪ I'm tired of using technology ♪
467
00:19:55,453 --> 00:19:56,557
Uh!
468
00:19:56,582 --> 00:19:58,727
♪ I need you right in front of me ♪
469
00:19:58,752 --> 00:19:59,627
Uh!
470
00:19:59,652 --> 00:20:01,493
♪ She wants it, uh, uh ♪
471
00:20:01,525 --> 00:20:03,480
♪ She wants it, uh ♪
472
00:20:03,543 --> 00:20:06,934
♪ She wants it,
so I gotta give it to her ♪
473
00:20:06,959 --> 00:20:07,943
- Uh.
- Ow!
474
00:20:07,968 --> 00:20:09,801
BOTH: ♪ She wants it, uh, uh ♪
475
00:20:09,833 --> 00:20:11,736
♪ She wants it, uh ♪
476
00:20:11,770 --> 00:20:13,171
♪ She wants it ♪
477
00:20:13,204 --> 00:20:15,474
♪ So you can fugging give it to her ♪
478
00:20:15,506 --> 00:20:17,274
[DOOR CLICKS]
479
00:20:17,308 --> 00:20:21,079
[SLOW CLAPPING]
480
00:20:21,111 --> 00:20:24,081
[UPBEAT MUSIC]
481
00:20:24,115 --> 00:20:25,176
♪ ♪
482
00:20:25,201 --> 00:20:26,518
♪ Where the dance don't cease ♪
483
00:20:26,543 --> 00:20:28,220
♪ ♪
484
00:20:28,253 --> 00:20:29,987
♪ East side, west side,
king of the ball ♪
485
00:20:30,021 --> 00:20:31,956
♪ North side, south side, all of y'all ♪
486
00:20:31,990 --> 00:20:33,525
♪ Yo, DJ, play my song ♪
487
00:20:33,558 --> 00:20:35,494
♪ Show these people how I roll ♪
488
00:20:35,526 --> 00:20:37,536
Hoberman!
489
00:20:37,962 --> 00:20:43,168
Ohhh!
490
00:20:43,333 --> 00:20:50,743
♪ ♪
491
00:20:52,833 --> 00:20:54,669
So, welcome.
492
00:20:54,812 --> 00:20:57,282
Magicians, right?
493
00:20:57,314 --> 00:20:58,416
Yeah, how can you tell?
494
00:20:58,448 --> 00:21:00,317
Your hands,
495
00:21:00,350 --> 00:21:03,155
and your crazy level of trauma.
496
00:21:03,187 --> 00:21:04,555
♪ ♪
497
00:21:04,589 --> 00:21:06,258
Cheers to that.
498
00:21:06,298 --> 00:21:09,805
♪ ♪
499
00:21:09,920 --> 00:21:11,656
Ugh.
500
00:21:11,837 --> 00:21:12,971
Going again. [CLEARS THROAT]
501
00:21:13,005 --> 00:21:15,208
♪ ♪
502
00:21:15,233 --> 00:21:17,202
Part deux.
503
00:21:17,234 --> 00:21:19,236
♪ ♪
504
00:21:19,278 --> 00:21:20,460
I just, I w...
505
00:21:20,485 --> 00:21:21,907
we would kind of really love to talk.
506
00:21:21,939 --> 00:21:23,374
Kid, I'm Bacchus.
507
00:21:23,522 --> 00:21:27,545
I am the god of not being
a wiggly, little anxious
508
00:21:27,579 --> 00:21:29,246
wet dish rag that would
509
00:21:29,280 --> 00:21:31,148
[MOCKINGLY] kind of really love
to talk to you,
510
00:21:31,173 --> 00:21:35,793
so I need you to unclench
your vagina and do that shot
511
00:21:35,824 --> 00:21:38,262
or I'm moving on.
512
00:21:38,488 --> 00:21:39,490
Just a little sexist.
513
00:21:39,523 --> 00:21:41,493
Five, four,
514
00:21:41,668 --> 00:21:43,942
three, two...
515
00:21:44,095 --> 00:21:45,130
♪ ♪
516
00:21:45,163 --> 00:21:47,098
Attaboy.
517
00:21:47,130 --> 00:21:48,599
Okay, what do you wanna do now?
518
00:21:48,632 --> 00:21:51,068
Twister? You wanna pierce something?
519
00:21:51,101 --> 00:21:52,603
Oh, I've got
520
00:21:52,637 --> 00:21:56,041
Trivial Pursuit Star Trek edition.
521
00:21:56,073 --> 00:21:57,508
Just... Mr. Bacchus, we...
522
00:21:57,542 --> 00:22:01,293
Magic, and how it's completely gone.
523
00:22:01,512 --> 00:22:05,075
Magic is gone for you little guys?
524
00:22:05,349 --> 00:22:07,017
You don't say.
525
00:22:07,051 --> 00:22:08,854
What is... all over the U.S.?
526
00:22:08,887 --> 00:22:10,455
All over everywhere, we think.
527
00:22:10,487 --> 00:22:12,323
[GROANS] I've been a little
528
00:22:12,490 --> 00:22:15,073
out of touch. [LAUGHS]
529
00:22:15,260 --> 00:22:17,026
Well, that sucks for you.
530
00:22:17,262 --> 00:22:18,948
Why?
531
00:22:19,464 --> 00:22:20,886
Well...
532
00:22:21,124 --> 00:22:22,889
I, um...
533
00:22:23,001 --> 00:22:24,575
Sort of killed a-a god.
534
00:22:24,600 --> 00:22:26,544
A minor... like, a very, you know...
535
00:22:26,569 --> 00:22:28,073
- We had to.
- A minor god.
536
00:22:28,106 --> 00:22:30,202
Not because we wanted to,
but just because we had to.
537
00:22:30,227 --> 00:22:31,309
- You understand...
- Who?
538
00:22:31,341 --> 00:22:32,977
♪ ♪
539
00:22:33,011 --> 00:22:35,446
Who the fuck did you kill?
540
00:22:35,480 --> 00:22:36,581
♪ ♪
541
00:22:36,620 --> 00:22:38,882
Um, Ember in...
542
00:22:39,250 --> 00:22:40,252
Fillory?
543
00:22:40,284 --> 00:22:44,555
♪ ♪
544
00:22:44,589 --> 00:22:47,584
I don't know that guy. [LAUGHS]
545
00:22:48,457 --> 00:22:50,260
Deserved it. I...
546
00:22:50,395 --> 00:22:53,365
[LAUGHING]
547
00:22:53,390 --> 00:22:55,855
Tough choices make a man, man.
548
00:22:55,880 --> 00:22:57,604
- Yeah.
- Open your mouth.
549
00:22:57,629 --> 00:23:00,472
- Sorry?
- [GAGS] Like, open your mouth.
550
00:23:00,504 --> 00:23:04,141
♪ ♪
551
00:23:04,175 --> 00:23:05,476
Happy birthday.
552
00:23:05,510 --> 00:23:08,280
Okay, so this is gonna be
553
00:23:08,312 --> 00:23:10,948
a little bit more
challenging than we expected.
554
00:23:10,982 --> 00:23:12,550
What did you put in my mouth?
555
00:23:12,582 --> 00:23:15,552
[PULSING ELECTRONIC MUSIC]
556
00:23:15,586 --> 00:23:22,995
♪ ♪
557
00:23:35,740 --> 00:23:37,275
Alice? Where are you going?
558
00:23:37,315 --> 00:23:40,152
I can't do this.
I can't study dead magic.
559
00:23:40,177 --> 00:23:41,717
- I can't...
- Can we just...
560
00:23:41,772 --> 00:23:44,148
go sit down somewhere and talk, please?
561
00:23:44,182 --> 00:23:46,364
Stop. Look, here's the deal.
562
00:23:46,389 --> 00:23:48,092
I thought if we hung out, maybe had sex,
563
00:23:48,119 --> 00:23:50,321
I don't know, went to school,
it would feel like it did.
564
00:23:50,355 --> 00:23:52,457
I thought I could forgive you,
but I can't.
565
00:23:52,490 --> 00:23:54,059
- [DOOR CREAKS]
- I just...
566
00:23:54,091 --> 00:23:56,842
Say good-bye and let me go.
567
00:23:57,595 --> 00:23:58,663
Good-bye, Alice.
568
00:23:58,695 --> 00:24:00,068
[PULSING ELECTRONIC MUSIC]
569
00:24:00,093 --> 00:24:01,232
Alice?
570
00:24:01,264 --> 00:24:05,669
♪ ♪
571
00:24:05,703 --> 00:24:07,539
Nope.
572
00:24:07,571 --> 00:24:10,274
♪ ♪
573
00:24:11,006 --> 00:24:16,099
♪ I couldn't live by your laws ♪
574
00:24:16,834 --> 00:24:22,590
♪ I'm only human, what can I do ♪
575
00:24:23,087 --> 00:24:26,358
♪ I've tried to fight all ♪
576
00:24:26,397 --> 00:24:28,500
♪ ♪
577
00:24:28,525 --> 00:24:30,027
I'm sorry. I'm sorry, you okay?
578
00:24:30,129 --> 00:24:33,098
Uh, yeah, sorry.
579
00:24:33,270 --> 00:24:38,777
♪ ♪
580
00:24:38,802 --> 00:24:42,440
♪ You are my heavenly fire ♪
581
00:24:42,540 --> 00:24:44,642
♪ ♪
582
00:24:44,675 --> 00:24:46,378
- Hey.
- [SOFT LAUGH]
583
00:24:46,410 --> 00:24:48,145
Sorry.
584
00:24:48,185 --> 00:24:49,895
- I am so...
- No, it's...
585
00:24:49,920 --> 00:24:51,131
- Very...
- Me too.
586
00:24:51,156 --> 00:24:52,516
Very high.
587
00:24:52,550 --> 00:24:54,386
I get it. [LAUGHS]
588
00:24:54,418 --> 00:24:56,754
♪ ♪
589
00:24:56,788 --> 00:24:58,490
Does your high ever turn on you
590
00:24:58,522 --> 00:25:01,091
and you go from happy to
591
00:25:01,125 --> 00:25:04,061
remembering you live in
a barren world devoid of magic?
592
00:25:04,095 --> 00:25:07,699
Mine more goes from okay to
593
00:25:07,913 --> 00:25:11,703
oh yeah, you have PTSD
from being sexually assaulted
594
00:25:11,735 --> 00:25:13,604
by a trickster god.
595
00:25:13,638 --> 00:25:15,673
♪ ♪
596
00:25:15,705 --> 00:25:17,544
Long story.
597
00:25:17,800 --> 00:25:19,825
I got time.
598
00:25:20,677 --> 00:25:22,479
Let's talk about something else.
599
00:25:22,513 --> 00:25:23,615
Sure.
600
00:25:23,647 --> 00:25:26,770
Sure, whatever you...
601
00:25:27,484 --> 00:25:30,213
Hey, you ever, uh...
602
00:25:31,321 --> 00:25:32,666
I'm sorry.
603
00:25:32,857 --> 00:25:36,119
I just really loved doing magic.
604
00:25:36,719 --> 00:25:38,197
And I was good at it.
605
00:25:38,628 --> 00:25:40,706
You should have tasted my tomatoes.
606
00:25:40,831 --> 00:25:42,699
♪ ♪
607
00:25:42,733 --> 00:25:45,300
And just, the air
smelled different, right?
608
00:25:45,503 --> 00:25:47,705
And I could turn into a bird,
or... or... or...
609
00:25:47,737 --> 00:25:49,963
make a rose bloom.
610
00:25:50,207 --> 00:25:52,885
And I saw actual Fillory.
611
00:25:53,110 --> 00:25:55,112
And I banged a werewolf, yes.
612
00:25:55,190 --> 00:25:58,383
That is weird, but also rad,
because who gets to do that?
613
00:25:58,416 --> 00:26:00,118
♪ ♪
614
00:26:00,150 --> 00:26:03,375
And I wasn't just some
extremely average nobody.
615
00:26:03,620 --> 00:26:06,031
I was gifted.
616
00:26:06,557 --> 00:26:07,945
I didn't just belong somewhere.
617
00:26:07,970 --> 00:26:11,448
I belonged anywhere
because I was a Magician.
618
00:26:11,637 --> 00:26:15,963
♪ ♪
619
00:26:16,101 --> 00:26:17,440
I just...
620
00:26:19,104 --> 00:26:21,840
I don't even know what
anything is even about anymore.
621
00:26:21,872 --> 00:26:27,511
♪ ♪
622
00:26:27,544 --> 00:26:29,781
Maybe there's a way to get it back.
623
00:26:29,813 --> 00:26:31,849
Look, no offense,
624
00:26:31,873 --> 00:26:33,959
I've been researching, and...
625
00:26:34,217 --> 00:26:36,459
Stick a fork in it.
626
00:26:36,920 --> 00:26:39,890
[YALL'S "HUNDRED MILES" PLAYING]
627
00:26:39,924 --> 00:26:46,731
♪ ♪
628
00:26:46,895 --> 00:26:50,052
♪ Come here and visit my world ♪
629
00:26:51,724 --> 00:26:53,871
♪ Come here and visit my world ♪
630
00:26:53,905 --> 00:26:56,635
♪ Did the street shining stars ♪
631
00:26:56,783 --> 00:26:59,971
♪ Our love is the only way ♪
632
00:27:01,041 --> 00:27:03,481
♪ Don't get lost 'cause I'm waiting ♪
633
00:27:03,588 --> 00:27:05,215
♪ Summer feelings are waiting ♪
634
00:27:05,249 --> 00:27:07,719
Please tell me you're not just really,
635
00:27:07,861 --> 00:27:09,521
really good at smoke rings.
636
00:27:09,665 --> 00:27:11,188
Mm-mm.
637
00:27:11,222 --> 00:27:13,424
No, I can't even blow one.
638
00:27:13,456 --> 00:27:14,591
How?
639
00:27:14,625 --> 00:27:16,895
♪ ♪
640
00:27:16,927 --> 00:27:19,263
I don't know yet.
641
00:27:19,297 --> 00:27:20,431
BOTH: [LAUGH]
642
00:27:20,464 --> 00:27:22,215
Julia.
643
00:27:23,238 --> 00:27:24,373
Q!
644
00:27:24,947 --> 00:27:26,336
♪ You and me ♪
645
00:27:26,369 --> 00:27:28,673
Stop, Q, you're giving me the spins...
646
00:27:28,736 --> 00:27:30,407
Look, I know that you're blasted, but...
647
00:27:30,431 --> 00:27:32,134
- You're blasted!
- Yeah, but even I know that
648
00:27:32,159 --> 00:27:34,221
you cannot show people that.
649
00:27:34,246 --> 00:27:35,448
Why not?
650
00:27:35,473 --> 00:27:36,947
Because if the wrong people found out...
651
00:27:36,981 --> 00:27:39,349
He is not the wrong people.
652
00:27:39,382 --> 00:27:41,652
I can't go through the rest of my life
653
00:27:41,686 --> 00:27:42,887
just not trusting anyone.
654
00:27:42,912 --> 00:27:44,414
I feel fucked up enough.
655
00:27:44,455 --> 00:27:46,002
♪ ♪
656
00:27:46,027 --> 00:27:47,119
I get that.
657
00:27:47,144 --> 00:27:50,794
Just put yourself in my shoes
just for one second, Q.
658
00:27:50,828 --> 00:27:52,730
I have magic.
659
00:27:52,763 --> 00:27:54,698
And what does it do?
660
00:27:54,732 --> 00:27:55,934
More or less jack shit.
661
00:27:55,966 --> 00:27:58,402
And I see someone whose entire life
662
00:27:58,582 --> 00:28:00,637
would change if he could just see it.
663
00:28:00,820 --> 00:28:02,924
♪ Summer feelings are waiting ♪
664
00:28:02,949 --> 00:28:04,809
I have to be able
to do something with it.
665
00:28:04,841 --> 00:28:06,945
And if that's cheer up Josh Hoberman,
666
00:28:06,977 --> 00:28:08,345
then I'll take it.
667
00:28:08,378 --> 00:28:10,206
Because I can't... you know,
668
00:28:10,231 --> 00:28:12,783
I can't be so precious with
something that is so small.
669
00:28:12,817 --> 00:28:14,948
It's not small, it's the...
670
00:28:15,253 --> 00:28:18,014
it's the biggest magic, Jules.
671
00:28:18,356 --> 00:28:20,240
'Cause as far as we know,
672
00:28:20,491 --> 00:28:23,994
for us little guys,
it's the only magic out there.
673
00:28:24,028 --> 00:28:27,566
♪ ♪
674
00:28:31,569 --> 00:28:33,271
Oww! What... oww.
675
00:28:33,303 --> 00:28:34,871
Dude, you're gonna leave
a mark and I don't like that
676
00:28:34,905 --> 00:28:36,474
in a non-sexual context.
677
00:28:36,506 --> 00:28:38,976
Okay, okay, okay, okay, um...
678
00:28:40,518 --> 00:28:43,023
You watched "Battlestar," right?
679
00:28:43,070 --> 00:28:44,881
Yeah, I love when they
do terrorism allegory
680
00:28:44,906 --> 00:28:47,062
- with mostly white people.
- Mm-hmm.
681
00:28:47,087 --> 00:28:48,719
You remember Grace Park in season one?
682
00:28:48,753 --> 00:28:49,887
Of course, best storyline.
683
00:28:49,919 --> 00:28:51,022
- Why?
- Duh...
684
00:28:51,054 --> 00:28:52,289
because she was actually...
685
00:28:52,322 --> 00:28:53,925
You're Grace Park.
686
00:28:53,957 --> 00:28:55,325
Okay?
687
00:28:55,359 --> 00:28:58,263
You're Grace Park, Margo.
688
00:28:58,295 --> 00:29:00,264
[SOFT GASP]
689
00:29:01,965 --> 00:29:03,568
I'm Grace Park.
690
00:29:03,600 --> 00:29:04,768
Yeah.
691
00:29:04,801 --> 00:29:06,370
And we have ourselves a bit of a
692
00:29:06,404 --> 00:29:07,805
Gene Hackman in "The Conversation."
693
00:29:07,838 --> 00:29:11,050
- I didn't see that one.
- Yeah, right, um...
694
00:29:11,408 --> 00:29:15,246
Someone is "xoxo,
Gossip Girl"-ing our shit.
695
00:29:16,313 --> 00:29:19,683
Remember James Marsden in X-Men, hm?
696
00:29:19,716 --> 00:29:22,352
Your Marsden is xoxo-ing us
697
00:29:22,386 --> 00:29:24,489
full on that great song by The Police.
698
00:29:25,322 --> 00:29:29,084
That Fairuza Balk in "The Craft."
699
00:29:29,493 --> 00:29:32,445
Yeah, more Cersei Lannister.
700
00:29:32,629 --> 00:29:36,374
Hey, glad I made you read those.
701
00:29:36,833 --> 00:29:38,402
Well, I read the Wiki.
702
00:29:38,436 --> 00:29:40,370
What? Those books are
like a million pages long.
703
00:29:40,404 --> 00:29:41,705
- I have a life.
- Okay.
704
00:29:41,738 --> 00:29:42,939
Anyway,
705
00:29:42,973 --> 00:29:45,042
whatever your Marsden would xoxo,
706
00:29:45,076 --> 00:29:46,411
Cersei xoxo's.
707
00:29:46,444 --> 00:29:48,318
So, we have to keep it very
708
00:29:48,343 --> 00:29:50,271
- best episode of "Buffy."
- [GASP] Musical?
709
00:29:50,296 --> 00:29:51,922
The other one.
710
00:29:51,948 --> 00:29:53,016
Okay.
711
00:29:53,050 --> 00:29:54,952
How do we Lizzie Borden
712
00:29:54,984 --> 00:29:57,421
the shit out of this thing?
713
00:29:57,455 --> 00:30:02,272
'Cause I am about ready
to go full '07 Britney.
714
00:30:02,626 --> 00:30:05,930
Maybe we could've back when
this place was Pottered up.
715
00:30:05,963 --> 00:30:07,098
Still.
716
00:30:07,130 --> 00:30:08,899
Even without a wand,
717
00:30:08,933 --> 00:30:10,801
Harry would figure some shit out.
718
00:30:12,669 --> 00:30:15,072
Honestly, I didn't quite
finish those books either...
719
00:30:15,106 --> 00:30:16,976
Our Harry, I mean.
720
00:30:17,007 --> 00:30:19,671
Oh! Him.
721
00:30:20,077 --> 00:30:21,112
Well, he'd...
722
00:30:21,145 --> 00:30:22,879
[MYSTICAL MUSIC]
723
00:30:22,913 --> 00:30:24,015
Mm-hmm.
724
00:30:24,048 --> 00:30:26,017
Consult the creepy pedophile.
725
00:30:26,050 --> 00:30:27,585
♪ ♪
726
00:30:27,610 --> 00:30:28,645
Mmm.
727
00:30:31,697 --> 00:30:34,100
[DOG BARKING]
728
00:30:34,132 --> 00:30:36,936
[BIRDS CHIRPING]
729
00:30:36,968 --> 00:30:39,607
[DOG BARKS FASTER]
730
00:30:39,725 --> 00:30:41,427
We're close, I think.
731
00:30:41,459 --> 00:30:43,996
I thought this excursion was
mostly about drinking heavily.
732
00:30:44,030 --> 00:30:45,831
I needed to imply that
733
00:30:45,872 --> 00:30:49,009
so we could get away
without extra eyes on us.
734
00:30:49,034 --> 00:30:50,402
[SIGHS]
735
00:30:50,436 --> 00:30:52,371
Fairies, Tick.
736
00:30:52,405 --> 00:30:55,441
When magic died, they pounced.
737
00:30:55,474 --> 00:30:57,010
Full occupation.
738
00:30:57,042 --> 00:31:00,317
This explains so much.
739
00:31:00,513 --> 00:31:02,282
What will we do?
740
00:31:02,314 --> 00:31:05,284
[MYSTERIOUS MUSIC]
741
00:31:05,318 --> 00:31:09,889
♪ ♪
742
00:31:09,921 --> 00:31:12,615
The white lady was spotted
somewhere around here.
743
00:31:12,640 --> 00:31:13,991
We're going to shoot her,
744
00:31:14,016 --> 00:31:15,818
and then we're going
to wish those fairies
745
00:31:15,843 --> 00:31:17,546
to the fucking cornfield.
746
00:31:17,596 --> 00:31:19,872
Oh, excellent.
747
00:31:20,325 --> 00:31:22,568
Whatever a cornfield is.
748
00:31:22,600 --> 00:31:25,770
[DOGS BARKING]
749
00:31:26,753 --> 00:31:29,724
[MELLOW CLUB MUSIC]
750
00:31:29,773 --> 00:31:30,841
♪ ♪
751
00:31:30,875 --> 00:31:32,743
Oh, whoa!
752
00:31:32,777 --> 00:31:34,712
There he is!
753
00:31:34,745 --> 00:31:36,347
[LAUGHTER]
754
00:31:36,381 --> 00:31:38,850
Man... or, god, I just...
755
00:31:38,883 --> 00:31:40,992
Look, I thank you.
756
00:31:41,017 --> 00:31:42,619
I just... I feel...
757
00:31:42,787 --> 00:31:44,350
you know, whatever you
put in my mouth...
758
00:31:44,375 --> 00:31:46,058
I just... I feel like...
759
00:31:46,195 --> 00:31:48,626
you know, like a sugary cereal
760
00:31:48,660 --> 00:31:49,828
in the good way.
761
00:31:49,860 --> 00:31:51,629
You know? It's like,
762
00:31:51,663 --> 00:31:53,065
- whoa!
- Haha, whoa.
763
00:31:53,090 --> 00:31:54,629
- All right.
- Okay.
764
00:31:54,654 --> 00:31:56,668
Hey, hey, shots, right?
765
00:31:56,701 --> 00:31:58,670
Shots, shots, shots, shots.
766
00:31:58,703 --> 00:32:00,638
You and me. Shots, shots.
767
00:32:00,672 --> 00:32:02,074
I love you, I love you.
768
00:32:02,106 --> 00:32:04,376
♪ I'm falling on my knees ♪
769
00:32:04,471 --> 00:32:07,783
♪ In worship of you ♪
770
00:32:08,046 --> 00:32:11,049
[LAUGHS] Yeeeah.
771
00:32:11,081 --> 00:32:12,350
Look, so, anyway,
772
00:32:12,384 --> 00:32:14,051
I was thinking, while we're here,
773
00:32:14,085 --> 00:32:16,034
maybe I could ask you a few questions.
774
00:32:16,167 --> 00:32:17,255
Dude.
775
00:32:17,288 --> 00:32:19,057
You're a vibe-killer.
776
00:32:19,089 --> 00:32:20,826
- No.
- Yes, you are.
777
00:32:20,858 --> 00:32:23,644
And historically,
I do smite vibe-killers.
778
00:32:23,828 --> 00:32:25,097
No, look, I'm a vibe-supporter.
779
00:32:25,122 --> 00:32:27,933
I just also happen to be
a concerned Magician individual
780
00:32:27,965 --> 00:32:30,267
who would like to get
a word in with your parents.
781
00:32:30,300 --> 00:32:32,370
♪ ♪
782
00:32:32,404 --> 00:32:33,638
My parents?
783
00:32:33,672 --> 00:32:36,529
Yeah, the Old Gods.
784
00:32:37,241 --> 00:32:41,812
Are imperious and distant dickwads
785
00:32:41,846 --> 00:32:43,914
who I haven't spoken to in a millennia.
786
00:32:43,947 --> 00:32:45,650
♪ ♪
787
00:32:45,683 --> 00:32:47,184
Rambo! [CLAPS]
788
00:32:47,218 --> 00:32:49,810
Let's get that foam gun loaded, baby.
789
00:32:49,960 --> 00:32:51,482
Um...
790
00:32:51,662 --> 00:32:54,925
Look, I know that this
really wasn't on your radar
791
00:32:54,959 --> 00:32:56,428
until you met us, but we've lost
792
00:32:56,461 --> 00:32:58,659
our most precious resource.
793
00:32:59,262 --> 00:33:01,455
Dude, stop, okay?
794
00:33:01,518 --> 00:33:03,408
If fixing magic is,
like, so important to you,
795
00:33:03,434 --> 00:33:05,302
then you should just talk
to this crazy guy
796
00:33:05,336 --> 00:33:07,039
that I met back in Athens one time.
797
00:33:07,071 --> 00:33:09,407
Rambo! Rambo!
798
00:33:09,441 --> 00:33:11,443
What was the name of that guy
that I met in Athens,
799
00:33:11,475 --> 00:33:13,377
that up-with-humans guy?
800
00:33:13,411 --> 00:33:14,746
Fit bod.
801
00:33:14,786 --> 00:33:15,854
You mean Prometheus?
802
00:33:15,879 --> 00:33:16,981
Prom...
803
00:33:17,014 --> 00:33:18,749
That guy loved Magicians,
804
00:33:18,782 --> 00:33:20,785
and he would want to help you.
805
00:33:20,818 --> 00:33:21,853
He's dead.
806
00:33:21,885 --> 00:33:23,355
What?
807
00:33:23,387 --> 00:33:27,425
Prometheus died,
like, 1,500 years ago, man.
808
00:33:27,466 --> 00:33:28,734
Sorry.
809
00:33:28,760 --> 00:33:29,961
Damn it.
810
00:33:29,993 --> 00:33:31,125
♪ ♪
811
00:33:31,150 --> 00:33:33,932
Well, he lived
a pretty tortured existence,
812
00:33:33,957 --> 00:33:38,028
so, dying was probably a relief for him.
813
00:33:38,053 --> 00:33:39,422
[CLEARS THROAT]
814
00:33:39,471 --> 00:33:42,374
But, still, uh, he would've helped you.
815
00:33:42,413 --> 00:33:45,017
He told me this crazy story one time
816
00:33:45,042 --> 00:33:48,245
about how there's like... [LAUGHS]
817
00:33:48,279 --> 00:33:52,078
like, a secret back door to magic.
818
00:33:52,183 --> 00:33:54,217
[STAMMERS] Wait, I'm sorry, what?
819
00:33:54,242 --> 00:33:58,155
I don't remember the deets,
okay, my face was melting off.
820
00:33:58,359 --> 00:34:01,111
Secret back door.
821
00:34:01,259 --> 00:34:04,471
- Just, something...
- Mm-hmm.
822
00:34:04,706 --> 00:34:06,736
[GASP] Wait!
823
00:34:07,197 --> 00:34:09,783
Might've been a brothel.
824
00:34:10,308 --> 00:34:11,443
Shots.
825
00:34:11,468 --> 00:34:17,108
♪ ♪
826
00:34:18,308 --> 00:34:19,977
[WHISPERING] Tick?
827
00:34:22,781 --> 00:34:24,412
Tick?
828
00:34:24,807 --> 00:34:26,076
Shit.
829
00:34:26,259 --> 00:34:29,362
[LEAVES RUSTLING, BRANCHES SNAPPING]
830
00:34:37,961 --> 00:34:40,164
[LOW CHUCKLING]
831
00:34:40,802 --> 00:34:43,038
Not the best idea, Eliot.
832
00:34:45,502 --> 00:34:46,537
Um...
833
00:34:46,571 --> 00:34:48,473
[MYSTERIOUS MUSIC]
834
00:34:48,506 --> 00:34:50,876
I was looking for the White Lady.
835
00:34:50,908 --> 00:34:52,077
Is this she?
836
00:34:52,109 --> 00:34:59,318
♪ ♪
837
00:35:01,285 --> 00:35:03,287
Look, if you don't come out of there,
838
00:35:03,321 --> 00:35:04,823
I'm going to have to shoot you.
839
00:35:04,856 --> 00:35:05,716
Gods!
840
00:35:05,741 --> 00:35:07,491
Have you never given a compliment?
841
00:35:07,524 --> 00:35:08,793
For example,
842
00:35:08,827 --> 00:35:11,363
my, my, High King Eliot.
843
00:35:11,505 --> 00:35:15,399
Your long legs look
so well in those breeches.
844
00:35:17,968 --> 00:35:19,644
Thank you.
845
00:35:19,937 --> 00:35:21,272
Your turn.
846
00:35:23,006 --> 00:35:25,965
You sound like a...
847
00:35:26,896 --> 00:35:28,391
very attractive Creature.
848
00:35:28,479 --> 00:35:29,580
You think so?
849
00:35:29,613 --> 00:35:31,448
I've met many non-humans,
850
00:35:31,482 --> 00:35:33,151
and your voice is
851
00:35:33,271 --> 00:35:35,170
by far the...
852
00:35:35,553 --> 00:35:36,587
sexiest.
853
00:35:36,620 --> 00:35:38,889
- Really?
- I mean, you sound noble.
854
00:35:38,923 --> 00:35:40,091
[SHEEPISH LAUGH]
855
00:35:40,131 --> 00:35:43,068
- I didn't mean...
- You're wise,
856
00:35:43,466 --> 00:35:45,068
for I am, indeed,
857
00:35:45,203 --> 00:35:47,752
the sexiest in the land.
858
00:35:47,865 --> 00:35:49,166
It is I,
859
00:35:49,338 --> 00:35:52,307
the Great Cock of The Darkling Woods.
860
00:35:52,463 --> 00:35:54,307
The Great...
861
00:35:54,473 --> 00:35:55,643
Cock.
862
00:35:55,776 --> 00:35:57,976
Have you never beheld one,
child of Earth?
863
00:35:58,054 --> 00:36:01,045
No, no. No, I've beheld one or two.
864
00:36:01,069 --> 00:36:02,179
[SIGHS]
865
00:36:02,180 --> 00:36:04,149
But you are, by far, the most majestic.
866
00:36:04,182 --> 00:36:06,312
I'm diligent about hydration.
867
00:36:06,512 --> 00:36:10,303
All right, petitioner, let's chat.
868
00:36:12,727 --> 00:36:15,063
[EERIE MUSIC]
869
00:36:15,128 --> 00:36:22,536
♪ ♪
870
00:36:30,935 --> 00:36:34,072
[GENTLE, ELEGANT PIANO MUSIC]
871
00:36:34,129 --> 00:36:36,943
♪ ♪
872
00:36:36,943 --> 00:36:38,247
I like your style.
873
00:36:38,247 --> 00:36:40,617
What is the point of hearing a petition
874
00:36:40,777 --> 00:36:42,578
if the aesthetics are shit?
875
00:36:42,637 --> 00:36:46,241
♪ ♪
876
00:36:46,268 --> 00:36:48,226
I need help with a fairy thing.
877
00:36:48,570 --> 00:36:50,085
[SIGHS]
878
00:36:50,237 --> 00:36:54,375
Tribal matriarchies
are the absolute worse.
879
00:36:54,409 --> 00:36:57,921
So, I was just hoping in
880
00:36:58,179 --> 00:37:01,516
your great, benevolent handsomeness
881
00:37:01,541 --> 00:37:04,620
that you would see fit to grant
me just one little wish.
882
00:37:04,652 --> 00:37:06,120
That's the sort of thing my sister,
883
00:37:06,154 --> 00:37:07,789
The Winter's Doe, specializes in.
884
00:37:07,822 --> 00:37:10,759
Also, when was the last time
a petitioner didn't get
885
00:37:10,791 --> 00:37:14,021
utterly assfucked by a wish-granting?
886
00:37:14,182 --> 00:37:16,118
Yeah.
887
00:37:16,221 --> 00:37:17,523
And yet...
888
00:37:17,666 --> 00:37:19,268
I'll do you better.
889
00:37:19,300 --> 00:37:21,670
There's a problem
far greater than fairies.
890
00:37:21,702 --> 00:37:24,172
Solve it, they're nothing.
891
00:37:24,206 --> 00:37:29,338
I'll send you on an epic quest.
892
00:37:29,710 --> 00:37:31,557
That's...
893
00:37:32,066 --> 00:37:33,101
Ahh.
894
00:37:33,244 --> 00:37:35,613
Wow, that's great. Thank you.
895
00:37:35,717 --> 00:37:38,820
It's just... [SIGHS]
896
00:37:38,853 --> 00:37:40,154
My people need help.
897
00:37:40,188 --> 00:37:42,006
- They sure do.
- Today.
898
00:37:42,165 --> 00:37:44,268
The Fairy Queen is sitting
on my throne as we speak.
899
00:37:44,333 --> 00:37:46,267
Do you want your magic back or not?
900
00:37:46,293 --> 00:37:48,129
Will it not solve all your problems?
901
00:37:48,163 --> 00:37:50,154
I mean, yes, but,
902
00:37:50,364 --> 00:37:51,642
it's just...
903
00:37:51,900 --> 00:37:54,119
how long does a quest like this take?
904
00:37:54,369 --> 00:37:56,338
A good season.
905
00:37:56,371 --> 00:37:57,506
Right.
906
00:37:57,538 --> 00:37:59,955
My kingdom is in trouble now.
907
00:38:00,574 --> 00:38:03,328
You are a good king.
908
00:38:03,545 --> 00:38:05,453
But it is time
909
00:38:05,746 --> 00:38:08,250
to become a great one.
910
00:38:08,474 --> 00:38:11,720
In order to do that,
you must travel to a land
911
00:38:11,753 --> 00:38:14,996
where you are no king, no Magician,
912
00:38:15,623 --> 00:38:19,043
just a vulnerable man.
913
00:38:19,728 --> 00:38:21,222
Honestly,
914
00:38:21,496 --> 00:38:23,866
that sounds like something
I might really fuck up.
915
00:38:23,975 --> 00:38:27,249
Yes, or it wouldn't be a quest.
916
00:38:28,737 --> 00:38:30,757
You have friends, don't you?
917
00:38:33,708 --> 00:38:35,031
I used to.
918
00:38:35,210 --> 00:38:37,360
The one-eyed conqueror,
919
00:38:37,545 --> 00:38:40,492
the traveler, the warrior,
920
00:38:40,641 --> 00:38:43,039
the fool, the god-touched,
921
00:38:43,192 --> 00:38:44,493
the lover of tomatoes,
922
00:38:44,518 --> 00:38:46,554
and the torture artist...
923
00:38:46,588 --> 00:38:48,157
Wait, which one is that?
924
00:38:48,181 --> 00:38:49,816
- You lost me there.
- Nevermind.
925
00:38:49,858 --> 00:38:51,927
You have a brother of the heart
926
00:38:51,960 --> 00:38:53,829
with the foppy hair.
927
00:38:53,870 --> 00:38:56,513
- That would be Quentin.
- You're parts of one whole.
928
00:38:56,730 --> 00:38:59,184
No one can do this alone.
929
00:38:59,341 --> 00:39:00,777
Okay.
930
00:39:00,881 --> 00:39:03,850
FYI, I can't contact them
or reach them in any way.
931
00:39:04,114 --> 00:39:07,241
You must find the book with no author.
932
00:39:07,429 --> 00:39:09,656
A tale for children,
but they're hardly that.
933
00:39:09,811 --> 00:39:12,085
There is the key... or, the keys...
934
00:39:12,429 --> 00:39:14,906
in a place called...
935
00:39:15,359 --> 00:39:17,128
Public Library.
936
00:39:17,318 --> 00:39:19,537
In the shire of Chester
937
00:39:19,688 --> 00:39:23,458
in the land of New Jersey.
938
00:39:23,491 --> 00:39:25,259
Again, that sure sounds like Earth.
939
00:39:25,293 --> 00:39:27,796
Eliot, the quest I bestow on you
940
00:39:27,829 --> 00:39:29,865
is the task you were born for.
941
00:39:29,898 --> 00:39:31,433
Claim it.
942
00:39:33,001 --> 00:39:35,971
[INQUISITIVE MUSIC]
943
00:39:36,003 --> 00:39:41,610
♪ ♪
944
00:39:41,643 --> 00:39:42,744
[CLEARS THROAT] Abigail,
945
00:39:42,777 --> 00:39:43,811
talking-animal question.
946
00:39:43,844 --> 00:39:46,581
So, bunnies.
947
00:39:46,606 --> 00:39:48,516
[HOARSE WHISPERS]
948
00:39:48,550 --> 00:39:51,220
Her Sluggishness has noted
that you are aware
949
00:39:51,253 --> 00:39:53,366
of their messenger abilities.
950
00:39:53,588 --> 00:39:55,557
So, that is what the
Fairy Queen uses them for?
951
00:39:55,679 --> 00:39:58,929
Bunnies move easily between worlds.
952
00:39:59,404 --> 00:40:01,540
And do they serve her?
953
00:40:01,730 --> 00:40:03,965
And if so, how loyally?
954
00:40:03,998 --> 00:40:06,434
Every bunny for itself, Majesty.
955
00:40:06,467 --> 00:40:07,972
♪ ♪
956
00:40:07,997 --> 00:40:09,233
Thank you.
957
00:40:09,660 --> 00:40:14,332
♪ ♪
958
00:40:23,295 --> 00:40:24,563
Need help.
959
00:40:24,682 --> 00:40:26,317
Love, Eliot.
960
00:40:33,408 --> 00:40:36,011
[TRAFFIC SOUNDS]
961
00:40:36,676 --> 00:40:37,944
[PAGES RUSTLING]
962
00:40:44,035 --> 00:40:45,771
Q.
963
00:40:45,796 --> 00:40:48,160
I think this is it.
964
00:40:48,224 --> 00:40:49,726
The Tale of the Seven Keys.
965
00:40:49,779 --> 00:40:52,949
No author, I mean, I can feel
something coming off of it.
966
00:40:59,489 --> 00:41:01,559
Interesting.
967
00:41:14,003 --> 00:41:16,973
[MONOTONE MUSIC]
968
00:41:17,007 --> 00:41:18,342
♪ ♪
969
00:41:18,375 --> 00:41:19,971
Interesting.
970
00:41:20,190 --> 00:41:24,393
Yeah, if by interesting,
you mean, blank, sure.
971
00:41:24,547 --> 00:41:26,516
Quests never give away the farm.
972
00:41:26,549 --> 00:41:28,985
You've gotta earn everything.
973
00:41:29,018 --> 00:41:30,721
♪ ♪
974
00:41:30,753 --> 00:41:32,522
Jules, this is our quest.
975
00:41:32,547 --> 00:41:34,073
♪ ♪
976
00:41:34,098 --> 00:41:35,689
And we're already on it.
977
00:41:35,714 --> 00:41:37,286
♪ ♪
978
00:41:37,326 --> 00:41:38,282
[BUNNIES TALKING ALL TOGETHER]
979
00:41:38,307 --> 00:41:39,524
- Epic Quest.
- We have to.
980
00:41:39,563 --> 00:41:40,540
- Map from the book.
- Work together.
981
00:41:40,565 --> 00:41:42,204
- Also I think...
- Eliot.
982
00:41:42,229 --> 00:41:44,007
- Epic Quest.
- The Great Cock.
983
00:41:44,034 --> 00:41:46,436
- It's called After Island.
- A back door to...
984
00:41:46,476 --> 00:41:47,644
- The Great Cock.
- Epic quest.
985
00:41:47,670 --> 00:41:48,904
- Keys.
- Here's the deal.
986
00:41:48,938 --> 00:41:50,974
- Epic quest.
- All seven keys.
987
00:41:51,028 --> 00:41:53,976
- Here's the deal.
- Epic quest.
988
00:41:54,047 --> 00:41:56,951
Just shush for one second, please.
989
00:41:57,913 --> 00:41:58,915
Oh.
990
00:42:01,583 --> 00:42:03,800
Uh, that one.
991
00:42:03,953 --> 00:42:05,355
Put him first.
992
00:42:05,387 --> 00:42:07,023
[INQUISITIVE MUSIC]
993
00:42:07,056 --> 00:42:10,359
Your father and I are so proud of you.
994
00:42:10,393 --> 00:42:11,360
[SOFT GIGGLE]
995
00:42:11,393 --> 00:42:12,895
♪ ♪
996
00:42:12,936 --> 00:42:15,847
Okay... [CLEARS THROAT]
997
00:42:16,098 --> 00:42:17,734
♪ ♪
998
00:42:17,766 --> 00:42:20,503
We are go for epic quest.
999
00:42:20,545 --> 00:42:22,542
You are indeed a brave king.
1000
00:42:22,706 --> 00:42:25,409
I am indeed a guy with not much choice,
1001
00:42:25,442 --> 00:42:28,050
but thanks for rounding up.
1002
00:42:28,610 --> 00:42:30,012
We're looking for keys.
1003
00:42:30,284 --> 00:42:33,649
Q and Julia believe
whatever the keys unlock,
1004
00:42:33,828 --> 00:42:35,532
will help restore magic.
1005
00:42:35,752 --> 00:42:39,196
And they think the first key
is here in Fillory.
1006
00:42:39,422 --> 00:42:40,690
Excellent.
1007
00:42:40,723 --> 00:42:42,977
Some place called After Island?
1008
00:42:43,101 --> 00:42:44,536
Oh.
1009
00:42:44,766 --> 00:42:48,865
It lies beyond our border, Majesty.
1010
00:42:49,126 --> 00:42:52,777
You would be venturing
to strange lands not your own.
1011
00:42:52,992 --> 00:42:54,896
So, not the friendliest?
1012
00:42:54,938 --> 00:42:57,507
It is said that even
the Outer Sea itself
1013
00:42:57,540 --> 00:42:59,942
wishes ill upon our king.
1014
00:42:59,983 --> 00:43:01,652
Some have sailed before you...
1015
00:43:01,677 --> 00:43:03,080
Oh, and how'd that go?
1016
00:43:03,112 --> 00:43:04,480
They drowned.
1017
00:43:04,514 --> 00:43:06,156
Oh.
1018
00:43:06,570 --> 00:43:09,819
Well, how do we prevent that?
1019
00:43:09,968 --> 00:43:11,488
I wish I knew, I only...
1020
00:43:11,520 --> 00:43:13,437
I know.
1021
00:43:13,812 --> 00:43:16,893
I know exactly the boat you need.
1022
00:43:17,826 --> 00:43:20,464
[SHARP MOANS]
1023
00:43:20,496 --> 00:43:23,701
[RAGGED BREATHING]
1024
00:43:24,567 --> 00:43:27,737
[WHIMPERS, HARSH BREATHING]
1025
00:43:31,456 --> 00:43:33,776
Ugh, okay! That's enough.
1026
00:43:33,810 --> 00:43:36,393
[PANTING] Let's talk.
1027
00:43:37,045 --> 00:43:39,865
So transactional.
1028
00:43:40,516 --> 00:43:42,752
What do you want with a Lamprey anyway?
1029
00:43:42,889 --> 00:43:44,955
It's more what
the Lamprey wants with me.
1030
00:43:44,987 --> 00:43:46,589
[INCREDULOUS LAUGH] Oh, shit.
1031
00:43:46,623 --> 00:43:48,492
You poked the wrong bear, sweetness.
1032
00:43:48,525 --> 00:43:50,481
Just tell me what you know.
1033
00:43:50,975 --> 00:43:52,277
Please?
1034
00:43:52,302 --> 00:43:53,463
Well, if you could do magic...
1035
00:43:53,496 --> 00:43:55,372
Yeah, well, I can't.
1036
00:43:55,998 --> 00:43:57,325
So...
1037
00:43:57,734 --> 00:44:00,752
So, you're down
to an early warning device.
1038
00:44:00,777 --> 00:44:02,139
An alarm, if you will.
1039
00:44:02,269 --> 00:44:04,253
So, just maybe,
1040
00:44:04,741 --> 00:44:07,042
you still got time to run.
1041
00:44:07,110 --> 00:44:09,113
[SHAKY SIGH] Okay, fine, I'll take it.
1042
00:44:15,485 --> 00:44:17,361
What, is that a joke?
1043
00:44:17,520 --> 00:44:19,174
I gave up jokes 80 years ago.
1044
00:44:19,221 --> 00:44:22,043
Tired of being misunderstood.
1045
00:44:22,298 --> 00:44:23,800
So get one,
1046
00:44:24,060 --> 00:44:27,043
and keep it on your person at all times.
1047
00:44:27,663 --> 00:44:29,799
Buena suerte.
1048
00:44:31,000 --> 00:44:32,668
[GROANS]
1049
00:44:37,540 --> 00:44:39,775
[BELL CHIMES]
1050
00:44:39,808 --> 00:44:42,044
[DOOR SHUTS]
1051
00:44:51,574 --> 00:44:54,167
Just a side of bacon, please.
1052
00:45:00,563 --> 00:45:03,532
[SOMBER, EERIE MUSIC]
1053
00:45:03,565 --> 00:45:10,741
♪ ♪
1054
00:45:38,675 --> 00:45:42,947
♪ Poison generated off ♪
1055
00:45:43,041 --> 00:45:46,697
♪ Those sheets ♪
1056
00:45:46,722 --> 00:45:50,059
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
1057
00:45:50,112 --> 00:45:53,984
♪ Simulated love ♪
1058
00:45:54,121 --> 00:45:58,426
♪ For what I need ♪
1059
00:45:58,654 --> 00:46:00,556
♪ ♪
1060
00:46:00,590 --> 00:46:03,965
♪ Ooh, why? ♪
1061
00:46:04,192 --> 00:46:05,861
♪ ♪
1062
00:46:06,496 --> 00:46:08,699
♪ Ooh ♪
70163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.