All language subtitles for Somewhere Beyond the Mist (2017) BR Kor
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,080 --> 00:01:09,830
(人,纵然是坏人)
2
00:01:09,920 --> 00:01:15,540
(往往比我们想象更为简单和胸怀朴直)
3
00:01:17,380 --> 00:01:21,960
(我们亦确如此)
4
00:01:23,830 --> 00:01:31,170
(陀思妥耶夫斯基《卡拉马佐夫兄弟》)
5
00:03:01,130 --> 00:03:04,040
何医生
6
00:03:04,500 --> 00:03:07,210
你去了哪里
7
00:03:07,500 --> 00:03:10,130
跟我回家
8
00:03:10,290 --> 00:03:12,170
你家在这里
9
00:03:12,210 --> 00:03:17,170
别乱跑,快跟我回家
10
00:03:17,580 --> 00:03:19,460
我带你回家
11
00:03:20,330 --> 00:03:21,670
我们回家
12
00:03:23,080 --> 00:03:25,080
你家在这里
13
00:04:15,000 --> 00:04:19,130
老婆,我写上你警察局的电话号码
14
00:04:20,750 --> 00:04:24,540
我不想别人知道我爸的事
15
00:04:41,630 --> 00:04:43,750
乖,听话
16
00:04:48,130 --> 00:04:49,500
放好
17
00:04:55,330 --> 00:04:56,830
戴好
18
00:05:16,210 --> 00:05:17,380
不要拉
19
00:05:18,330 --> 00:05:21,920
再走失就给人看
20
00:05:41,170 --> 00:05:44,290
怎么了 你好像不开心
21
00:05:44,920 --> 00:05:46,420
没有
22
00:05:46,420 --> 00:05:50,210
别恼爸爸,怕动了胎气
23
00:05:50,670 --> 00:05:55,830
你太紧张,不过才刚刚怀孕
24
00:05:58,540 --> 00:05:59,380
宝宝
25
00:06:02,000 --> 00:06:05,040
叫妈不要发脾气
26
00:06:08,080 --> 00:06:09,460
他说呀
27
00:06:09,540 --> 00:06:10,380
什么
28
00:06:10,710 --> 00:06:14,710
宝宝说爸爸很傻
29
00:06:14,960 --> 00:06:19,130
他说爸爸很帅 不是
30
00:06:19,210 --> 00:06:21,000
他说你傻
31
00:06:48,420 --> 00:06:49,630
起床
32
00:06:52,130 --> 00:06:53,750
七点三刻
33
00:06:54,500 --> 00:06:55,790
迟了
34
00:09:52,880 --> 00:09:54,750
你们是罚站
35
00:09:55,540 --> 00:09:56,960
给我过来
36
00:10:02,630 --> 00:10:05,170
每次都不带围裙
37
00:10:06,040 --> 00:10:07,880
这是最后警告
38
00:10:08,250 --> 00:10:12,460
再不带,就去训导处
39
00:10:37,670 --> 00:10:41,000
Angela,电话 谢
40
00:10:41,920 --> 00:10:43,210
黎警官
41
00:10:44,920 --> 00:10:47,710
发现两具中年人尸体,一男一女
42
00:10:48,210 --> 00:10:51,380
男叫梁文勇,女叫杨惠玲
43
00:10:52,460 --> 00:10:56,000
初步看来,不是淹死
44
00:11:05,330 --> 00:11:08,670
死者颈上有伤痕
45
00:11:09,040 --> 00:11:12,710
警方怀疑这不是意外
46
00:11:13,290 --> 00:11:15,580
死者儿子已认尸
47
00:11:15,960 --> 00:11:20,000
我们在联系女儿- 梁可丽 Connie
48
00:11:53,040 --> 00:11:53,920
Connie
49
00:11:55,460 --> 00:11:56,290
嗯
50
00:11:57,290 --> 00:11:58,460
怎办
51
00:12:31,420 --> 00:12:32,710
找人问一下
52
00:12:33,080 --> 00:12:33,880
好
53
00:12:34,080 --> 00:12:35,170
走吧
54
00:12:40,670 --> 00:12:41,960
漂亮吗
55
00:12:52,540 --> 00:12:55,880
他们住了好几天
56
00:13:05,380 --> 00:13:09,290
我们是警察,你是Connie?
57
00:13:10,130 --> 00:13:10,830
嗯
58
00:13:11,790 --> 00:13:13,210
你男友吗
59
00:13:14,380 --> 00:13:16,130
不,是同学
60
00:13:17,170 --> 00:13:19,670
你知道父母的事吗
61
00:13:21,250 --> 00:13:22,500
知道
62
00:13:23,830 --> 00:13:26,540
可否去警察局核对资料吗
63
00:13:27,580 --> 00:13:28,500
嗯
64
00:13:36,500 --> 00:13:39,210
我们不是逮捕你
65
00:13:43,040 --> 00:13:43,830
谢谢
66
00:13:44,920 --> 00:13:46,250
上车吧
67
00:13:50,880 --> 00:13:55,880
可否先带我去一个地方?我很快就回来
68
00:13:59,580 --> 00:14:00,670
好的
69
00:14:00,880 --> 00:14:03,580
Angela,我带她去
70
00:14:04,000 --> 00:14:04,880
好
71
00:14:05,080 --> 00:14:06,170
Connie
72
00:14:46,000 --> 00:14:47,130
Jessica
73
00:15:20,330 --> 00:15:21,630
保重
74
00:15:33,170 --> 00:15:36,330
我们在水塘发现你父母尸体
75
00:15:37,920 --> 00:15:39,040
我知道
76
00:15:41,080 --> 00:15:45,380
你有浮尸照片吗?我想看
77
00:15:47,250 --> 00:15:48,330
有
78
00:15:50,040 --> 00:15:51,710
很难看
79
00:15:52,880 --> 00:15:55,130
听说你心脏有事
80
00:15:56,130 --> 00:15:59,250
心漏病,没法医
81
00:16:00,000 --> 00:16:02,380
半年前换了心瓣
82
00:16:03,000 --> 00:16:08,080
开了三刀,胸口靠铁线拉住
83
00:16:09,210 --> 00:16:11,290
但我可以看
84
00:16:24,960 --> 00:16:26,790
样子不好认
85
00:16:39,040 --> 00:16:41,920
我认得他们
86
00:16:43,420 --> 00:16:45,000
是我父母
87
00:16:59,960 --> 00:17:01,420
你还好吗
88
00:17:02,460 --> 00:17:04,290
有啥不好
89
00:17:07,630 --> 00:17:09,170
什么意思
90
00:17:09,920 --> 00:17:11,830
父母是我杀的
91
00:17:19,880 --> 00:17:21,630
不要乱说话
92
00:17:21,670 --> 00:17:23,790
是我做的
93
00:17:34,290 --> 00:17:35,130
咦
94
00:17:36,750 --> 00:17:38,460
她还未成年
95
00:17:39,540 --> 00:17:41,790
要社工在旁录口供
96
00:17:42,170 --> 00:17:44,710
她有家人 还有剩?
97
00:17:44,960 --> 00:17:47,330
还有哥哥 哥哥?
98
00:17:49,170 --> 00:17:50,960
睡她的干哥?
99
00:17:51,380 --> 00:17:52,790
是亲哥哥
100
00:17:53,630 --> 00:17:55,420
居然还认她
101
00:17:58,000 --> 00:17:59,880
哥哥叫啥
102
00:18:01,540 --> 00:18:02,750
说
103
00:18:03,830 --> 00:18:06,040
喂 他叫Frederick
104
00:18:10,380 --> 00:18:13,250
好了吗 快好了
105
00:18:14,500 --> 00:18:15,710
好了
106
00:18:16,670 --> 00:18:17,920
他干啥
107
00:18:18,330 --> 00:18:19,630
小混混吗
108
00:18:20,750 --> 00:18:21,790
说
109
00:18:26,500 --> 00:18:29,080
听说你父母出意外
110
00:18:29,540 --> 00:18:31,210
凶手找到吗
111
00:18:32,540 --> 00:18:33,500
还未
112
00:18:34,420 --> 00:18:36,040
警察还在查
113
00:18:36,830 --> 00:18:39,880
不要不开心 没有
114
00:18:41,420 --> 00:18:42,920
不要难过
115
00:18:43,460 --> 00:18:44,380
没有
116
00:18:46,210 --> 00:18:49,830
大不了我天天来买链子
117
00:18:50,130 --> 00:18:53,750
让你提佣金,冲冲喜
118
00:18:54,920 --> 00:18:56,080
谢谢
119
00:18:57,420 --> 00:19:02,580
我的酒店就在附近,方便来看你
120
00:19:05,630 --> 00:19:10,000
你来看看我房间吗
121
00:19:25,040 --> 00:19:26,960
你好 嗯
122
00:19:27,670 --> 00:19:29,330
麻烦你
123
00:19:30,290 --> 00:19:31,420
不麻烦
124
00:19:41,080 --> 00:19:42,710
请律师吗?
125
00:19:46,630 --> 00:19:47,960
不
126
00:19:58,380 --> 00:20:00,380
开始吧
127
00:21:04,290 --> 00:21:06,420
你想过杀哥哥吗
128
00:21:10,250 --> 00:21:11,330
没有
129
00:21:14,790 --> 00:21:17,920
有什么童年记忆吗
130
00:21:19,830 --> 00:21:22,460
哥哥带我去海洋公园
131
00:21:31,210 --> 00:21:33,130
我不记得
132
00:21:36,130 --> 00:21:37,130
但是
133
00:21:38,210 --> 00:21:42,790
Connie说有,就应该有
134
00:21:59,790 --> 00:22:01,250
就是这个衣橱
135
00:22:02,960 --> 00:22:07,210
爸妈说Eric常躲进去
136
00:22:08,540 --> 00:22:12,750
我知Eric在这里睡
137
00:22:13,460 --> 00:22:14,830
你看见?
138
00:22:15,250 --> 00:22:16,210
不
139
00:22:17,040 --> 00:22:18,670
感觉而已
140
00:22:46,960 --> 00:22:48,380
小时候
141
00:22:49,750 --> 00:22:51,710
我跟妹妹很亲
142
00:22:54,460 --> 00:22:56,040
这耳环
143
00:22:58,080 --> 00:22:59,960
是她送给我
144
00:23:02,670 --> 00:23:05,130
她买时顺便买给我
145
00:23:06,960 --> 00:23:09,080
她作弄我
146
00:23:10,710 --> 00:23:14,210
但我当真去打耳洞
147
00:23:16,630 --> 00:23:18,460
她乐了
148
00:23:23,630 --> 00:23:28,330
为何没发现尸体藏在衣橱
149
00:23:31,420 --> 00:23:34,080
我回家倒头就睡
150
00:23:36,630 --> 00:23:39,330
整个月也不会见面
151
00:23:40,960 --> 00:23:42,170
一年
152
00:23:43,880 --> 00:23:46,170
也很少一起吃饭
153
00:23:47,920 --> 00:23:49,880
Connie为何杀人
154
00:23:57,750 --> 00:23:59,380
不知道
155
00:24:05,130 --> 00:24:10,380
人已死了,Connie也被你逮了
156
00:24:11,250 --> 00:24:13,250
何必再问
157
00:25:08,500 --> 00:25:09,540
多少钱
158
00:25:10,080 --> 00:25:12,380
我请客
159
00:25:13,380 --> 00:25:14,630
我帮你
160
00:25:17,250 --> 00:25:18,380
Jessica请坐
161
00:25:19,290 --> 00:25:20,880
我是Angela
162
00:25:26,000 --> 00:25:27,380
我不想说
163
00:25:30,290 --> 00:25:32,210
不要再被欺负
164
00:25:32,670 --> 00:25:35,790
世上都是坏人,你要反抗
165
00:25:36,540 --> 00:25:40,670
我不敢打人,只懂微笑
166
00:25:41,460 --> 00:25:44,960
你笑过后,一定要报复
167
00:25:48,580 --> 00:25:50,210
把裤管拉下
168
00:26:03,630 --> 00:26:05,170
这样最漂亮
169
00:26:06,000 --> 00:26:08,460
以后都这样穿
170
00:26:10,380 --> 00:26:14,750
无论如何,Connie都我的朋友
171
00:26:15,750 --> 00:26:17,250
你觉得她没杀人?
172
00:26:17,500 --> 00:26:21,580
杀人跟做朋友没有关系
173
00:26:22,380 --> 00:26:24,330
我说了很多遍
174
00:26:24,380 --> 00:26:29,130
你的安全裤太长了
175
00:26:29,420 --> 00:26:31,670
胸大没脑
176
00:26:31,830 --> 00:26:33,670
傻逼
177
00:26:33,750 --> 00:26:36,080
哈,正是
178
00:26:36,330 --> 00:26:40,630
很臭的味道 闻一下
179
00:26:40,790 --> 00:26:44,170
不要动 咖喱香水
180
00:26:44,250 --> 00:26:48,210
不要再喷咖喱香水
181
00:26:53,250 --> 00:26:57,460
没事了,我去跟他们谈
182
00:26:57,750 --> 00:26:59,580
我帮你
183
00:27:01,630 --> 00:27:05,630
我跟他们理论 他们来了
184
00:27:05,790 --> 00:27:07,830
先躲起来
185
00:27:23,420 --> 00:27:28,170
你们干吗?拍下来
186
00:27:28,630 --> 00:27:30,830
在里面啪啪啪
187
00:27:31,170 --> 00:27:34,540
真享受
188
00:27:34,790 --> 00:27:36,960
有性玩具吗
189
00:27:37,170 --> 00:27:39,830
别拍
190
00:28:14,670 --> 00:28:16,330
他是拉皮条吗
191
00:28:19,750 --> 00:28:21,500
他运菜
192
00:28:26,880 --> 00:28:28,540
他真的运菜
193
00:28:30,210 --> 00:28:34,250
那些是他的嗜好
194
00:28:36,670 --> 00:28:38,420
你帮他说话
195
00:28:39,670 --> 00:28:41,170
我帮他?
196
00:28:44,790 --> 00:28:46,670
他是我杀的
197
00:30:44,290 --> 00:30:46,540
操!淡出鸟来
198
00:30:54,380 --> 00:30:57,000
喂,是我
199
00:30:58,250 --> 00:31:00,170
早安
200
00:31:02,000 --> 00:31:06,920
唷,你不能这样对我
201
00:31:07,830 --> 00:31:14,000
我对你痴情,你却当我傻逼
202
00:32:08,540 --> 00:32:10,170
碗要拿回来
203
00:32:10,420 --> 00:32:11,920
不要惹虫
204
00:33:46,630 --> 00:33:49,000
干!别挡住
205
00:33:50,330 --> 00:33:52,630
妈的!找什么
206
00:33:55,380 --> 00:33:56,960
滚开
207
00:34:34,420 --> 00:34:35,830
不要烦
208
00:34:37,710 --> 00:34:40,250
结疤已久,还痒吗
209
00:34:40,540 --> 00:34:44,080
里面的铁线呀
210
00:34:52,420 --> 00:34:53,710
射了
211
00:34:55,420 --> 00:34:57,460
你爸真好色
212
00:35:00,380 --> 00:35:01,830
我警告你
213
00:35:02,580 --> 00:35:04,290
不要到处说
214
00:35:04,830 --> 00:35:05,830
知道
215
00:35:10,210 --> 00:35:14,000
他有要你一起看吗
216
00:35:19,290 --> 00:35:22,670
他猥琐,而你漂亮
217
00:35:24,460 --> 00:35:26,330
他碰过你吗
218
00:35:30,710 --> 00:35:32,210
他敢
219
00:35:33,630 --> 00:35:35,080
我宰了他
220
00:36:09,210 --> 00:36:10,210
开门
221
00:36:11,420 --> 00:36:13,460
快开门 我在换衣服
222
00:36:13,830 --> 00:36:15,710
你跟谁在一起?
223
00:36:16,460 --> 00:36:17,420
开门
224
00:36:21,920 --> 00:36:23,420
干你
225
00:36:25,380 --> 00:36:26,380
出来
226
00:36:27,580 --> 00:36:28,380
快出来
227
00:36:29,170 --> 00:36:30,170
怕吗
228
00:36:30,540 --> 00:36:32,460
干你娘
229
00:36:32,750 --> 00:36:36,670
居然搞我女儿
230
00:36:38,000 --> 00:36:40,630
出来,我打死你
231
00:36:41,130 --> 00:36:42,170
操你妈
232
00:36:45,250 --> 00:36:47,460
搞我女儿
233
00:36:47,750 --> 00:36:49,880
把你阉掉
234
00:36:50,130 --> 00:36:52,040
打死你,混蛋
235
00:36:52,920 --> 00:36:56,130
死丫头,你想被操就告诉我
236
00:36:56,540 --> 00:36:58,500
我帮你找客人
237
00:36:58,750 --> 00:37:02,130
老爸告诉你!处女价钱好
238
00:38:58,080 --> 00:39:01,670
我又高又帅
239
00:39:01,880 --> 00:39:04,920
神经病 我说真的
240
00:39:17,580 --> 00:39:20,580
这里是好地方
241
00:39:20,880 --> 00:39:23,330
虽然很偏僻
242
00:39:23,710 --> 00:39:26,920
但豪宅也没这里舒服
243
00:39:27,250 --> 00:39:28,500
等等
244
00:39:33,880 --> 00:39:35,630
走吧
245
00:39:36,080 --> 00:39:39,290
这里每天都是
246
00:39:40,000 --> 00:39:41,750
鸟语花香
247
00:39:41,880 --> 00:39:45,670
我很有情趣吧
248
00:39:46,170 --> 00:39:50,210
不用去酒店开房了
249
00:39:50,500 --> 00:39:51,750
小心
250
00:39:55,960 --> 00:39:59,210
这就是我的宫殿
251
00:40:02,380 --> 00:40:03,630
进来
252
00:40:05,710 --> 00:40:08,580
那么早回来
253
00:40:09,290 --> 00:40:10,130
嗯
254
00:40:10,420 --> 00:40:13,130
这是爸爸的朋友
255
00:40:13,460 --> 00:40:15,790
怎称呼 女班长
256
00:40:15,830 --> 00:40:18,250
你们同班吗
257
00:40:18,580 --> 00:40:21,460
女班长很聪明
258
00:40:24,080 --> 00:40:26,670
回房间去吧
259
00:40:27,920 --> 00:40:29,630
我想你陪我吃
260
00:40:30,210 --> 00:40:33,380
神经病,还小吗
261
00:40:38,080 --> 00:40:40,170
没事别过来
262
00:40:40,460 --> 00:40:42,250
爸爸招呼朋友
263
00:40:45,920 --> 00:40:47,130
来
264
00:40:48,210 --> 00:40:49,380
那边
265
00:40:56,040 --> 00:41:00,000
不用理她,坐吧
266
00:41:34,830 --> 00:41:38,830
跟别人老婆一起吃饭
267
00:41:39,710 --> 00:41:41,170
不尴尬吗
268
00:41:42,330 --> 00:41:44,290
我按小时收费
269
00:41:49,380 --> 00:41:50,750
他怎么说
270
00:41:52,210 --> 00:41:56,500
情趣吧,男人都奇奇怪怪
271
00:41:56,670 --> 00:41:58,750
他算是尊重我
272
00:42:00,080 --> 00:42:01,880
他老婆不吭声吗
273
00:42:03,330 --> 00:42:06,040
没听过她说话
274
00:42:06,210 --> 00:42:09,790
我问他:老婆是哑巴吗
275
00:42:09,960 --> 00:42:13,830
他说:老婆不爱说话
276
00:42:15,500 --> 00:42:17,710
打得好
277
00:42:25,750 --> 00:42:27,000
给你
278
00:42:48,040 --> 00:42:49,000
好球
279
00:43:01,830 --> 00:43:03,000
请坐
280
00:43:03,210 --> 00:43:04,580
好的
281
00:43:08,250 --> 00:43:10,330
麻烦你,梁生
282
00:43:10,540 --> 00:43:12,750
没有,叫我Stephen
283
00:43:12,880 --> 00:43:14,540
你好
284
00:43:16,080 --> 00:43:18,380
怎么称呼?
285
00:43:18,630 --> 00:43:20,580
我叫阿成
286
00:43:20,710 --> 00:43:23,130
阿成社工,你好
287
00:43:25,460 --> 00:43:30,210
不好意思,女儿给你添麻烦
288
00:43:30,380 --> 00:43:31,330
不会
289
00:43:31,420 --> 00:43:35,290
她以前很乖
290
00:43:35,500 --> 00:43:39,500
但我忙于内地生意
291
00:43:39,920 --> 00:43:41,790
你在内地工作?
292
00:43:41,920 --> 00:43:46,380
在东莞搞生意
293
00:43:46,630 --> 00:43:48,750
现在还在东莞?
294
00:43:48,920 --> 00:43:51,540
回香港了,搞小生意
295
00:43:51,830 --> 00:43:52,630
喔
296
00:43:53,040 --> 00:43:58,130
作为父母,我是支持学校
297
00:43:58,500 --> 00:44:04,380
同意中学生不应谈恋爱
298
00:44:04,880 --> 00:44:08,580
你看,她有些姿色
299
00:44:09,040 --> 00:44:13,040
所以我会跟学校合作
300
00:44:13,290 --> 00:44:18,080
去防止那些行为
301
00:44:18,460 --> 00:44:22,380
Connie与Eric是很亲密
302
00:44:23,790 --> 00:44:27,080
那小子油头粉面,很淫邪
303
00:44:27,460 --> 00:44:29,380
别让他近Connie
304
00:44:29,460 --> 00:44:36,130
这方面我们会再多加留意
305
00:44:36,250 --> 00:44:37,170
对
306
00:44:37,540 --> 00:44:41,920
但今天想谈别的事
307
00:44:42,170 --> 00:44:43,210
请说
308
00:44:43,710 --> 00:44:47,130
校方跟同学已不打算追究
309
00:44:47,500 --> 00:44:51,000
Connie偷了同学的东西
310
00:44:52,210 --> 00:44:53,500
什么
311
00:44:53,580 --> 00:44:58,380
不贵重的,所以不会追究
312
00:44:59,170 --> 00:45:00,460
偷了什么
313
00:45:00,960 --> 00:45:05,710
原子笔、记事本、橡皮筋
314
00:45:06,130 --> 00:45:09,250
搒头发的橡皮筋? 对
315
00:45:09,380 --> 00:45:11,130
谁没有
316
00:45:12,380 --> 00:45:14,250
他冤枉你? 没有
317
00:45:14,380 --> 00:45:18,250
那橡皮筋上有一个笑哈哈
318
00:45:18,460 --> 00:45:21,830
你说屁话,死胖子
319
00:45:22,170 --> 00:45:24,750
去你妈,说我女儿是贼
320
00:45:24,960 --> 00:45:27,130
是在Connie书包找到
321
00:45:28,080 --> 00:45:30,170
操!闭你鸟嘴
322
00:45:30,580 --> 00:45:32,000
这值多少钱
323
00:45:32,290 --> 00:45:36,630
我女儿的零用比你工资都多
324
00:45:36,710 --> 00:45:38,290
我会报警
325
00:45:38,330 --> 00:45:40,040
报警?我没打人
326
00:45:40,210 --> 00:45:42,380
你黑我女儿
327
00:45:42,500 --> 00:45:45,960
你野兽一样会影响女儿
328
00:45:46,040 --> 00:45:49,210
你说我影响女儿做贼
329
00:45:49,460 --> 00:45:51,670
干你妈,死胖子
330
00:45:51,920 --> 00:45:53,880
我操
331
00:46:02,880 --> 00:46:06,460
别发疯!老爸在替你出头
332
00:46:07,080 --> 00:46:08,500
你凭什么
333
00:46:11,880 --> 00:46:15,830
死丫头,终有一天我宰了你
334
00:46:17,630 --> 00:46:20,380
谁宰谁还不知道
335
00:46:20,500 --> 00:46:21,630
死丫头
336
00:46:39,540 --> 00:46:40,920
老婆 嗯?
337
00:46:41,460 --> 00:46:44,290
我去那边看看
338
00:46:44,790 --> 00:46:47,670
好,小心点
339
00:46:48,960 --> 00:46:50,580
爸,别乱跑
340
00:47:43,040 --> 00:47:44,830
你不吃鸡的
341
00:48:09,790 --> 00:48:11,830
不吃就别碰
342
00:48:42,710 --> 00:48:44,000
吃菜吧
343
00:49:08,290 --> 00:49:09,420
要吗
344
00:49:43,210 --> 00:49:44,710
Joyce 是
345
00:49:46,580 --> 00:49:47,880
帮忙一下
346
00:49:51,380 --> 00:49:54,960
何医生,跟我来
347
00:49:57,040 --> 00:49:58,500
你要清理
348
00:49:59,750 --> 00:50:03,040
等等,爸,没事的
349
00:50:04,500 --> 00:50:06,080
我来吧
350
00:50:06,330 --> 00:50:07,920
跟我来
351
00:50:08,380 --> 00:50:12,080
爸爸 何医生
352
00:50:12,250 --> 00:50:14,880
你坐下,我来
353
00:50:15,420 --> 00:50:16,710
你吃饭
354
00:50:17,250 --> 00:50:18,580
停
355
00:50:19,710 --> 00:50:21,040
起来
356
00:50:29,710 --> 00:50:31,580
慢慢
357
00:52:13,790 --> 00:52:15,880
老婆 嗯?
358
00:52:16,830 --> 00:52:18,750
你不去?
359
00:52:19,830 --> 00:52:21,250
不去了
360
00:52:23,750 --> 00:52:28,130
这老人院是爸爸人生的最后一站
361
00:52:29,580 --> 00:52:31,960
我想给他单人房
362
00:52:34,170 --> 00:52:37,580
那边环境已不错
363
00:52:38,880 --> 00:52:41,130
妈去时,什么都没有
364
00:52:42,710 --> 00:52:45,330
我们能负担单人房费用
365
00:52:47,710 --> 00:52:49,670
我计较钱吗
366
00:52:56,750 --> 00:52:58,670
我送爸爸去了
367
00:55:10,670 --> 00:55:12,710
冷静
368
00:55:17,290 --> 00:55:19,420
冷静
369
00:55:27,500 --> 00:55:29,170
爸爸
370
00:55:29,710 --> 00:55:31,080
爸爸
371
00:55:34,790 --> 00:55:36,250
爸爸
372
00:55:36,330 --> 00:55:39,830
冷静
373
00:56:00,250 --> 00:56:01,290
Eric
374
00:56:04,580 --> 00:56:10,080
我想亲手杀死父母,你帮我吗
375
00:56:14,670 --> 00:56:16,580
不如烧炭吧
376
00:56:20,830 --> 00:56:24,830
该死的是他们,不是我们
377
00:56:29,290 --> 00:56:32,250
你这个娘娘腔真没用
378
00:56:34,630 --> 00:56:37,380
回家做你妈的小宝宝
379
00:56:37,920 --> 00:56:40,460
去找你妈吧
380
00:56:41,380 --> 00:56:43,880
没种去杀人
381
00:56:46,630 --> 00:56:51,580
难怪人人说你是屁精,废物
382
00:56:53,580 --> 00:56:55,250
你也取笑我
383
00:56:57,380 --> 00:57:00,670
杀人都不敢,阉了吧
384
00:57:02,250 --> 00:57:04,460
让人干屁眼吧
385
00:57:12,710 --> 00:57:13,830
Eric
386
00:57:45,670 --> 00:57:47,210
帮我吗
387
00:57:51,670 --> 00:57:54,080
绝交吧
388
00:58:05,380 --> 00:58:10,540
我儿子眉清目秀,怎会杀人
389
00:58:10,750 --> 00:58:15,670
我是纳税人,不会让儿子杀人
390
00:58:15,830 --> 00:58:19,750
冷静!你只是陪同问话
391
00:58:20,080 --> 00:58:21,880
我是妈妈也不能说话
392
00:58:22,130 --> 00:58:24,920
宝贝,跟我回家
393
00:58:25,130 --> 00:58:26,670
闭嘴
394
00:58:27,630 --> 00:58:29,880
我不想看见我妈
395
00:58:31,250 --> 00:58:33,880
我宁愿社工陪我
396
00:58:35,000 --> 00:58:36,460
你说什么
397
00:58:37,130 --> 00:58:39,290
你是家中唯一男丁
398
00:58:39,420 --> 00:58:42,750
闭嘴,不要再这样说
399
00:58:44,540 --> 00:58:46,880
我一定坐牢
400
00:58:47,880 --> 00:58:49,880
以后都不会见到你们
401
00:59:05,460 --> 00:59:06,630
Connie
402
00:59:32,080 --> 00:59:34,040
她做我女朋友
403
00:59:34,830 --> 00:59:36,830
我就不是基
404
00:59:38,170 --> 00:59:42,630
用皮带当我动物般鞭打
405
00:59:43,000 --> 00:59:45,960
就是最大的侮辱?
406
00:59:48,830 --> 00:59:51,130
我在他女儿的房
407
00:59:51,830 --> 00:59:56,830
作为父亲,他打我是正常
408
00:59:59,540 --> 01:00:02,920
我有脑,会思考
409
01:00:04,040 --> 01:00:08,250
有些人,没有任何缘故
410
01:00:09,880 --> 01:00:14,420
拿着扫帚戳我屁股
411
01:00:16,040 --> 01:00:19,880
笑我是屁精,不是男人
412
01:00:21,420 --> 01:00:24,000
Connie为你出头?
413
01:00:28,000 --> 01:00:31,000
不,她也给欺负
414
01:00:51,460 --> 01:00:54,330
我们再做朋友吧
415
01:01:40,170 --> 01:01:42,040
我先杀死爸爸
416
01:01:43,920 --> 01:01:45,670
再杀妈妈
417
01:01:48,290 --> 01:01:50,500
I work very hard
418
01:01:50,500 --> 01:01:52,710
意思是我硬了
419
01:01:54,000 --> 01:01:56,540
等等,先挂了
420
01:02:07,170 --> 01:02:08,210
开门
421
01:02:42,040 --> 01:02:43,210
穿太少了
422
01:02:43,500 --> 01:02:45,130
我要做运动
423
01:02:45,670 --> 01:02:47,080
做运动?
424
01:02:48,000 --> 01:02:49,330
还是做爱?
425
01:02:51,080 --> 01:02:54,580
你心脏受不了的
426
01:02:56,250 --> 01:02:59,460
多穿点,别着凉
427
01:03:08,420 --> 01:03:11,250
杀死父母之间相隔多久?
428
01:03:12,630 --> 01:03:14,040
三小时
429
01:03:16,250 --> 01:03:20,290
妈妈做兼职,画扶乩
430
01:03:21,630 --> 01:03:23,250
她是神棍
431
01:04:05,710 --> 01:04:06,830
Connie救我
432
01:04:07,000 --> 01:04:08,880
你终于说话
433
01:07:14,960 --> 01:07:16,630
为何先处理妈妈
434
01:07:17,920 --> 01:07:19,500
她轻点
435
01:10:04,420 --> 01:10:06,920
为何不顺便处理爸爸
436
01:10:08,040 --> 01:10:13,250
不急,就放一下
437
01:10:14,830 --> 01:10:19,250
但后来有味道
438
01:10:20,880 --> 01:10:25,460
尸体腐烂的味道?
439
01:10:28,880 --> 01:10:33,210
一星期后,天气开始热
440
01:10:35,000 --> 01:10:40,210
味道变得很臭,很怪
441
01:10:41,500 --> 01:10:43,790
只好处理他
442
01:10:54,080 --> 01:10:56,130
为何有血水
443
01:11:17,630 --> 01:11:22,290
很奇怪,衣橱地板是
444
01:11:22,670 --> 01:11:25,040
暖暖的
445
01:12:35,080 --> 01:12:37,750
我终于是男人
446
01:13:03,330 --> 01:13:04,750
现在怎办
447
01:13:23,670 --> 01:13:25,210
干吗
448
01:13:34,330 --> 01:13:37,330
喂,Jessica
449
01:13:42,040 --> 01:13:47,040
没有呀,叫你去尿尿
450
01:13:55,580 --> 01:13:57,920
她说明天要上学
451
01:14:15,920 --> 01:14:19,210
喂,Jessica
452
01:14:20,920 --> 01:14:26,210
起床去拉屎吧
453
01:14:55,750 --> 01:14:57,330
怎办
454
01:15:08,630 --> 01:15:10,000
怎办
455
01:15:17,960 --> 01:15:19,170
怎办
456
01:15:23,080 --> 01:15:24,500
说话
457
01:15:29,420 --> 01:15:30,960
怎办
458
01:15:37,630 --> 01:15:39,830
别只瞪着我
459
01:15:42,000 --> 01:15:43,580
说呀
460
01:15:47,250 --> 01:15:48,790
没想过
461
01:15:52,830 --> 01:15:54,580
没想过?
462
01:15:58,330 --> 01:16:01,710
没想过,就别干
463
01:16:46,080 --> 01:16:48,460
嘴巴张开
464
01:18:06,460 --> 01:18:08,290
我快生了
465
01:18:10,710 --> 01:18:12,380
生了之后
466
01:18:14,210 --> 01:18:16,830
会有一阵子不能来
467
01:18:28,670 --> 01:18:31,580
我没想过养你一辈子
468
01:18:37,880 --> 01:18:39,500
为何
469
01:18:41,040 --> 01:18:43,710
妈就没这个福气
470
01:18:53,460 --> 01:18:55,960
我快忘掉妈妈的脸
471
01:18:58,960 --> 01:19:00,670
只记得
472
01:19:02,500 --> 01:19:09,000
她躲在厨房对着洗衣机哭泣
473
01:19:33,290 --> 01:19:35,040
几个月前
474
01:19:36,790 --> 01:19:40,130
我遇到一个弒亲的犯人
475
01:19:43,540 --> 01:19:49,130
自此之后,常作恶梦
476
01:19:57,080 --> 01:19:59,670
我梦见杀了你
477
01:20:19,130 --> 01:20:23,040
我很怕,但不是怕杀人
478
01:20:24,830 --> 01:20:27,000
我是怕坐牢
479
01:20:29,380 --> 01:20:31,540
为何去大帽山
480
01:20:33,670 --> 01:20:35,750
我想渡假
481
01:20:41,580 --> 01:20:43,290
我想
482
01:20:45,000 --> 01:20:47,830
过我应有的生活
483
01:20:54,630 --> 01:20:56,540
只是如此?
484
01:20:59,880 --> 01:21:01,080
嗯
27629