All language subtitles for Scandal 7x18 - Over a Cliff

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,229 --> 00:00:22,496 You're not going to investigate, are you? 2 00:00:22,598 --> 00:00:25,098 I'm too compromised. 3 00:00:25,200 --> 00:00:26,733 I'd be a liability. 4 00:00:26,835 --> 00:00:28,869 Why drag me out here in the middle of the night 5 00:00:28,971 --> 00:00:30,704 if you're not even gonna... You know what? 6 00:00:30,806 --> 00:00:33,640 Never mind. You've already wasted too much of my time. 7 00:00:33,742 --> 00:00:35,609 Ms. Pope. 8 00:00:35,711 --> 00:00:38,245 What if I can get you a Senate hearing? 9 00:00:38,347 --> 00:00:41,214 Something with scope, resources. 10 00:00:45,154 --> 00:00:46,753 Can you make that happen? 11 00:00:46,855 --> 00:00:49,789 I can... 12 00:00:49,892 --> 00:00:51,558 but I need you to make me a promise. 13 00:00:53,228 --> 00:00:54,895 I need you to guarantee 14 00:00:54,997 --> 00:00:57,030 that if Mellie Grant stays President, 15 00:00:57,132 --> 00:00:59,599 she'll make gun control a priority. 16 00:00:59,701 --> 00:01:01,001 Gun control? 17 00:01:01,103 --> 00:01:02,269 Gun control. 18 00:01:02,371 --> 00:01:05,071 If Jake Ballard and Cyrus Beene go to jail 19 00:01:05,174 --> 00:01:06,907 and B613 is gotten rid of, 20 00:01:07,009 --> 00:01:09,643 yes, I can promise you that gun control will move 21 00:01:09,745 --> 00:01:12,212 to the top of the Grant administration agenda. 22 00:01:14,349 --> 00:01:16,416 Thank you. 23 00:01:19,821 --> 00:01:20,954 What are you doing? 24 00:01:21,056 --> 00:01:22,589 I'm getting you your Senate hearing. 25 00:01:22,691 --> 00:01:24,424 No, Lonnie! 26 00:01:27,018 --> 00:01:32,018 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 27 00:01:32,634 --> 00:01:34,621 Liberty Lovers, 28 00:01:34,646 --> 00:01:36,970 our brethren in the U.S. Senate 29 00:01:37,072 --> 00:01:40,607 have just this morning formed a select committee... 30 00:01:40,709 --> 00:01:44,978 the sole purpose of which is to investigate B613. 31 00:01:45,080 --> 00:01:48,415 Sadly, it took the suicide of Mr. Lonnie Mencken 32 00:01:48,517 --> 00:01:49,916 to make this happen. 33 00:01:50,018 --> 00:01:52,385 Mencken's death sent shock waves through the capital, 34 00:01:52,487 --> 00:01:54,221 confirming once and for all 35 00:01:54,323 --> 00:01:57,891 that we've got rats in our nation's basements. 36 00:01:57,993 --> 00:02:00,227 Fear no more, Liberty Lovers. 37 00:02:00,329 --> 00:02:02,696 Mama's calling the exterminator. 38 00:02:02,798 --> 00:02:04,731 It's killing time. 39 00:02:04,833 --> 00:02:06,466 The questions raised by Sally Langston 40 00:02:06,568 --> 00:02:08,935 and the death of Lonnie Mencken are very serious questions. 41 00:02:09,037 --> 00:02:10,403 As head of the select committee, 42 00:02:10,505 --> 00:02:13,106 it is my sworn duty to get America some answers. 43 00:02:13,208 --> 00:02:16,309 Now, if that means questioning old political rivals, so be it. 44 00:02:16,411 --> 00:02:18,011 We need to create kill folders 45 00:02:18,113 --> 00:02:20,180 on every single member of that committee. 46 00:02:20,282 --> 00:02:22,249 What are you so worked up about? Lonnie's dead. 47 00:02:22,351 --> 00:02:24,017 His conscience won't be a problem anymore. 48 00:02:24,119 --> 00:02:26,286 - The select committee... - The select committee has no teeth 49 00:02:26,388 --> 00:02:28,021 without the backing of the Justice Department. 50 00:02:28,123 --> 00:02:30,423 Jake, who runs the Justice Department?! 51 00:02:33,395 --> 00:02:35,962 No. No, he had to recuse himself. 52 00:02:36,064 --> 00:02:38,031 That's the old playing field. 53 00:02:38,133 --> 00:02:40,400 This is a brand-new game we're playing. 54 00:02:40,502 --> 00:02:42,535 It's not just about the hijacking anymore. 55 00:02:42,638 --> 00:02:44,137 It's about B613, which means... 56 00:02:44,239 --> 00:02:45,538 David Rosen is back in charge. 57 00:02:45,641 --> 00:02:48,008 That's why I'm so worked up. 58 00:02:48,110 --> 00:02:50,844 They've scheduled a closed-door session tomorrow. 59 00:02:50,946 --> 00:02:52,212 You and everyone else they've subpoenaed 60 00:02:52,314 --> 00:02:54,147 will testify before the committee's 15 members. 61 00:02:54,249 --> 00:02:55,548 Once everyone's been questioned, 62 00:02:55,651 --> 00:02:56,983 they'll make the recommendations to me 63 00:02:57,085 --> 00:02:58,351 as to which charges should be filed. 64 00:02:58,453 --> 00:03:00,253 We'll keep our answers short and straightforward. 65 00:03:00,355 --> 00:03:01,888 1/10th of what we know should be enough 66 00:03:01,990 --> 00:03:03,223 to force them to take on B613. 67 00:03:03,325 --> 00:03:04,391 What happens to Jake and Cyrus? 68 00:03:04,493 --> 00:03:06,626 Exposing B613 means exposing Jake and Cyrus, so... 69 00:03:06,728 --> 00:03:07,927 So they're screwed? 70 00:03:08,030 --> 00:03:10,463 Not a legal term, but, yes, they will be screwed. 71 00:03:10,565 --> 00:03:11,931 And the rest of us? 72 00:03:12,034 --> 00:03:13,533 We're confessing to some bad things... 73 00:03:13,635 --> 00:03:15,502 some of those things really bad. 74 00:03:15,604 --> 00:03:18,438 Like really, really bad. 75 00:03:18,540 --> 00:03:20,640 Does that mean we're screwed, too? 76 00:03:35,824 --> 00:03:37,791 Why did you summon me here? 77 00:03:37,893 --> 00:03:40,360 I'm the one. 78 00:03:40,462 --> 00:03:43,763 I exposed B613, Sally Langston, the committee... 79 00:03:43,865 --> 00:03:45,532 That all started with me. 80 00:03:45,634 --> 00:03:47,701 Hmm. 81 00:03:47,803 --> 00:03:50,603 Then now you're going to testify? 82 00:03:50,706 --> 00:03:52,105 Yes. 83 00:03:52,207 --> 00:03:53,606 - Do you want my blessing? - No... 84 00:03:53,709 --> 00:03:55,141 - Good. - ...I want your help. 85 00:03:55,243 --> 00:03:57,544 - Ha! My help. - You can join us. 86 00:03:57,646 --> 00:03:59,045 You can be on the right side of this. 87 00:03:59,147 --> 00:04:01,081 You can help hand this country back to the people. 88 00:04:03,318 --> 00:04:04,451 What's this? 89 00:04:04,553 --> 00:04:05,985 The deed to my house, 90 00:04:06,088 --> 00:04:08,254 keys to a safety-deposit box in Alexandria, 91 00:04:08,357 --> 00:04:10,623 offshore account number for a trust I've set up 92 00:04:10,726 --> 00:04:12,058 for you and your child. 93 00:04:12,160 --> 00:04:13,827 Why are you giving this to me? 94 00:04:13,929 --> 00:04:17,330 I'm leaving, Olivia. You want to fix this, fix it yourself. 95 00:04:17,432 --> 00:04:20,066 What do you want from me? 96 00:04:22,003 --> 00:04:24,204 This is my chance to start over, 97 00:04:24,306 --> 00:04:25,772 to live in the light, stand in my truth, 98 00:04:25,874 --> 00:04:27,507 and become the person you raised... 99 00:04:27,609 --> 00:04:29,175 someone you could be proud of. 100 00:04:29,277 --> 00:04:31,578 The person I raised doesn't hold out her hands 101 00:04:31,680 --> 00:04:33,546 and smile when she's being shackled. 102 00:04:33,648 --> 00:04:34,781 That's what a slave does. 103 00:04:34,883 --> 00:04:36,883 - Dad... - Stop talking. 104 00:04:38,453 --> 00:04:41,054 Watching my child enslave herself 105 00:04:41,123 --> 00:04:43,256 in order to fix massa's problem, 106 00:04:43,325 --> 00:04:45,692 this unyielding desire of hers 107 00:04:45,761 --> 00:04:48,495 to fix everybody else's problem... 108 00:04:49,357 --> 00:04:52,392 What did I do wrong? 109 00:04:52,460 --> 00:04:53,993 What you did, Dad, 110 00:04:54,062 --> 00:04:55,662 was the very same thing 111 00:04:55,764 --> 00:04:57,530 all those years of protecting the Republic, 112 00:04:57,599 --> 00:04:59,465 doing their dirty work for their government... 113 00:04:59,534 --> 00:05:01,734 That was you leading by example. 114 00:05:01,803 --> 00:05:03,336 So tell me, what's the difference? 115 00:05:03,405 --> 00:05:05,305 It wasn't their government. It was mine. 116 00:05:05,407 --> 00:05:07,006 I was in charge, I made the rules, 117 00:05:07,108 --> 00:05:09,142 but I stayed in the shadows. Why? 118 00:05:09,211 --> 00:05:12,345 Because in the end, they don't care what happens to us. 119 00:05:12,414 --> 00:05:14,447 You think because they pet you on the head 120 00:05:14,516 --> 00:05:16,524 and tell you that you're smart and pretty 121 00:05:16,585 --> 00:05:19,093 that you matter to them?! 122 00:05:19,162 --> 00:05:22,363 You are in the light so that they can stay in the dark. 123 00:05:22,495 --> 00:05:24,095 After this investigation is over, 124 00:05:24,197 --> 00:05:25,830 no one will be in the shadows. 125 00:05:25,898 --> 00:05:27,932 No more tricks, no more dirty, little secrets, 126 00:05:28,034 --> 00:05:30,234 no more B613... everyone equal. 127 00:05:30,336 --> 00:05:33,337 And this country will be better for it. 128 00:05:33,439 --> 00:05:35,139 You sure about that? 129 00:05:49,998 --> 00:05:51,631 We're live outside the Capitol, 130 00:05:51,700 --> 00:05:52,733 where we're just hours away 131 00:05:52,801 --> 00:05:54,401 from today's closed-door committee hearing. 132 00:05:54,470 --> 00:05:56,402 We don't know exactly who's testifying, 133 00:05:56,471 --> 00:06:00,238 but if rumors are true, some D.C.'s highest and mightiest 134 00:06:00,273 --> 00:06:04,676 have some serious explaining to do about this so-called B613. 135 00:06:10,450 --> 00:06:13,383 Madam President, I'll... 136 00:06:13,485 --> 00:06:14,918 Wow. 137 00:06:14,954 --> 00:06:17,387 With everything that's going on, the National Portrait Gallery 138 00:06:17,456 --> 00:06:19,256 decided to postpone the unveiling, 139 00:06:19,325 --> 00:06:23,560 so... I had them send mine over in the meantime. 140 00:06:23,662 --> 00:06:25,963 - It's beautiful. - Isn't me. 141 00:06:26,031 --> 00:06:28,031 That is a portrait of the First Lady 142 00:06:28,133 --> 00:06:30,600 of the United States of America in 100 years. 143 00:06:30,669 --> 00:06:33,036 That's the only Mellie Grant anyone will see. 144 00:06:33,105 --> 00:06:35,072 You are the President of the United States. 145 00:06:35,140 --> 00:06:37,307 People will know who you are and what you've done. 146 00:06:37,376 --> 00:06:39,442 They will know I was impeached. 147 00:06:39,544 --> 00:06:42,345 Once I have testified, the House will impeach me, 148 00:06:42,381 --> 00:06:45,582 and the Democratic Senate will throw me out. 149 00:06:45,651 --> 00:06:48,418 Those are the facts. That's the end of my story. 150 00:06:48,487 --> 00:06:49,753 Mellie, I... 151 00:06:49,821 --> 00:06:52,489 Marcus, I didn't invite you here for a pity party. 152 00:06:52,557 --> 00:06:54,658 I wanted to you tell you... 153 00:07:08,838 --> 00:07:10,838 It's funny how much time I've spent 154 00:07:10,907 --> 00:07:12,907 trying to make all the right moves, 155 00:07:12,976 --> 00:07:15,777 being afraid of making a mistake, 156 00:07:15,845 --> 00:07:20,181 afraid to just... 157 00:07:20,250 --> 00:07:22,684 be here... 158 00:07:22,752 --> 00:07:24,719 with you. 159 00:07:41,356 --> 00:07:43,156 Oh, my God. 160 00:07:43,225 --> 00:07:45,525 There, it's straight. 161 00:07:45,594 --> 00:07:46,793 Thanks. 162 00:07:46,895 --> 00:07:48,895 - Quinn... - I have a baby. 163 00:07:48,997 --> 00:07:50,964 I'm voluntarily marching myself into prison, 164 00:07:51,032 --> 00:07:53,266 and my baby hasn't even taken her first steps yet, 165 00:07:53,335 --> 00:07:55,068 spoken her first word. I'm gonna miss it... 166 00:07:55,137 --> 00:07:56,369 all of it. 167 00:07:56,438 --> 00:07:58,338 Robin's about to grow up with a couple cons for parents. 168 00:07:58,407 --> 00:08:00,206 I watch enough reality TV. I know how that turns out. 169 00:08:00,275 --> 00:08:02,308 That's why you're doing this. You're doing this for Robin 170 00:08:02,377 --> 00:08:03,476 - so that she... - Shut up! 171 00:08:05,989 --> 00:08:08,957 Look, I'm sorry, but seriously, I mean, shut up. 172 00:08:09,059 --> 00:08:10,992 I don't need to be talked into it. 173 00:08:11,095 --> 00:08:12,461 I'm in... clearly. 174 00:08:12,529 --> 00:08:15,797 I just... I'm scared. I need Charlie. 175 00:08:15,866 --> 00:08:17,499 He doesn't even know I'm doing this. 176 00:08:17,568 --> 00:08:20,302 At least you don't have to worry about him ever leaving you 177 00:08:20,370 --> 00:08:22,137 or moving onto someone, you know, not in jail. 178 00:08:22,206 --> 00:08:23,905 Moving on? What are you talking about? 179 00:08:23,974 --> 00:08:25,307 I'm sure you'll be nice at first, 180 00:08:25,409 --> 00:08:27,509 but what about a few months when I'm covered in prison tats 181 00:08:27,578 --> 00:08:28,910 and you're tired of talking to me 182 00:08:29,012 --> 00:08:30,612 through a thick pane of bulletproof glass? 183 00:08:30,681 --> 00:08:32,214 You'll start visiting once a week, 184 00:08:32,282 --> 00:08:34,282 then only on my birthday, and then not at all. 185 00:08:34,351 --> 00:08:36,318 And one day, I'll read you married Jennifer, 186 00:08:36,386 --> 00:08:38,086 a nice Jewish girl your nana just loves. 187 00:08:38,155 --> 00:08:40,555 I have to talk in front of 15 people! 188 00:08:46,029 --> 00:08:48,063 The cars are here. 189 00:08:55,587 --> 00:08:57,386 The Select Committee will proceed now 190 00:08:57,455 --> 00:08:59,222 with the first witness in our inquiry 191 00:08:59,324 --> 00:09:01,491 into the existence and activity 192 00:09:01,559 --> 00:09:04,160 of government agency B-6-1-3. 193 00:09:04,229 --> 00:09:06,262 Will you please state your name for the record? 194 00:09:06,364 --> 00:09:08,064 - My name is... - Thomas Larsen. 195 00:09:08,132 --> 00:09:09,932 - Diego Mu�oz. - Abigail Whelan. 196 00:09:10,001 --> 00:09:12,535 Quinn Perkins, previously known as Lindsay Dwyer. 197 00:09:12,637 --> 00:09:14,570 - Fitzgerald Grant. - Melody Grant. 198 00:09:14,672 --> 00:09:16,572 My name? 199 00:09:16,641 --> 00:09:18,808 Ain't nobody within 20 klicks of the Potomac 200 00:09:18,910 --> 00:09:21,077 don't know Hollis Doyle by sight or sound. 201 00:09:21,145 --> 00:09:23,012 And you know that Jake Ballard 202 00:09:23,081 --> 00:09:26,249 assassinated President Rashad because you saw him do it? 203 00:09:26,284 --> 00:09:29,818 I know he killed Rashad because I ordered him to do it. 204 00:09:32,422 --> 00:09:35,089 And how many killings were you ordered to carry out 205 00:09:35,158 --> 00:09:36,657 on behalf of B613? 206 00:09:36,726 --> 00:09:38,125 One. 207 00:09:46,536 --> 00:09:48,469 A lot. 208 00:09:50,306 --> 00:09:52,039 I was aware of B613, yes. 209 00:09:52,141 --> 00:09:54,141 Yes. 210 00:09:54,243 --> 00:09:55,876 That's correct. 211 00:09:55,907 --> 00:09:57,973 And Cyrus Beene personally ordered you 212 00:09:58,075 --> 00:09:59,909 to kill Governor Frankie Vargas? 213 00:09:59,977 --> 00:10:01,610 He's too smart to leave a trail, 214 00:10:01,712 --> 00:10:05,380 too crafty, too... evil. 215 00:10:05,475 --> 00:10:06,841 Fake hijacking? 216 00:10:06,943 --> 00:10:08,876 Damn. That's good. 217 00:10:08,945 --> 00:10:10,778 Compared to that, all I did was 218 00:10:10,847 --> 00:10:12,546 tilt a few pinball machines at the arcade. 219 00:10:12,615 --> 00:10:14,748 Cyrus Beene staged the hijacking of Air Force Two 220 00:10:14,851 --> 00:10:16,250 for his own political benefit. 221 00:10:16,319 --> 00:10:17,885 Then he, along with Jake Ballard, 222 00:10:17,954 --> 00:10:19,787 proceeded to frame President Mellie Grant. 223 00:10:19,856 --> 00:10:21,789 There's no evidence linking Cyrus to the hijacking, 224 00:10:21,858 --> 00:10:23,424 but there is evidence of a coverup. 225 00:10:23,493 --> 00:10:25,860 - ...used Jake Ballard... - ...the future of everyone... 226 00:10:25,928 --> 00:10:28,028 I made sure that the hacker's code trail linking Charlie... 227 00:10:28,097 --> 00:10:30,231 - ...must be stopped. - I plead the Fifth, 228 00:10:30,299 --> 00:10:33,300 the First, the Second... hell, every damn amendment. 229 00:10:33,402 --> 00:10:35,302 Any further questions, talk to my lawyer, 230 00:10:35,371 --> 00:10:37,104 or y'all can come find me at the Gettysburger 231 00:10:37,206 --> 00:10:38,873 down on D and 8th. 232 00:10:42,430 --> 00:10:44,797 - So what now? - Now we wait. 233 00:10:44,899 --> 00:10:46,332 When the committee's done deliberating, 234 00:10:46,434 --> 00:10:48,267 they'll reach out to me with their recommendations. 235 00:10:48,336 --> 00:10:50,069 Since that could mean jail time for some of you, 236 00:10:50,138 --> 00:10:52,538 I'd use the next 24 hours to get my affairs in order 237 00:10:52,640 --> 00:10:54,206 and say my goodbyes. 238 00:10:54,275 --> 00:10:55,541 Any questions? 239 00:11:01,749 --> 00:11:04,750 No questions, but we do have a favor to ask. 240 00:11:14,729 --> 00:11:16,529 Come here. 241 00:11:26,327 --> 00:11:27,927 Uh, we... we only have 10 minutes. 242 00:11:27,995 --> 00:11:29,628 How's Robin? 243 00:11:29,697 --> 00:11:33,098 Oh, she's... she's great. She's smiling. 244 00:11:33,167 --> 00:11:34,967 Oh, she's smiling. Oh, that's fantastic. 245 00:11:35,036 --> 00:11:36,902 I'm gonna be executed, right? 246 00:11:36,971 --> 00:11:38,938 That's why you're all here? I'm a dead man walking. 247 00:11:39,006 --> 00:11:40,372 No, you're not going to be executed. 248 00:11:41,576 --> 00:11:43,409 I testified about B613 this morning. 249 00:11:43,477 --> 00:11:45,110 - We all did. - Everything's out in the open. 250 00:11:46,516 --> 00:11:48,850 Oh. So you're being executed. 251 00:11:48,918 --> 00:11:50,852 No one's being executed. Not today at least. 252 00:11:50,954 --> 00:11:52,720 Just shut up and let me marry you. 253 00:11:52,789 --> 00:11:55,189 Okay, this might be our last chance 254 00:11:55,291 --> 00:11:56,691 to make it official... you and me. 255 00:11:56,793 --> 00:11:58,459 So... 256 00:11:58,528 --> 00:12:00,061 what do you say? 257 00:12:02,365 --> 00:12:04,330 Will you marry me? 258 00:12:06,178 --> 00:12:08,044 I see. Yes. 259 00:12:08,147 --> 00:12:09,746 Of course, yes! 260 00:12:09,848 --> 00:12:10,881 Okay. 261 00:12:13,552 --> 00:12:16,386 - Dearly beloved, we... - Wait, is this gonna be offish? 262 00:12:16,455 --> 00:12:19,523 Yes. I registered online. 263 00:12:19,625 --> 00:12:22,659 Um, we are gathered here today to witness the union 264 00:12:22,761 --> 00:12:25,428 of two people whose love for each other 265 00:12:25,531 --> 00:12:28,098 has been an inspiration to all of us. 266 00:12:28,200 --> 00:12:30,600 Do you... legal name, please. 267 00:12:30,702 --> 00:12:32,669 Charlie's fine. 268 00:12:35,808 --> 00:12:37,474 Bernard. 269 00:12:37,543 --> 00:12:39,043 Bernard Gusky. 270 00:12:40,580 --> 00:12:42,813 - Your name's Bernard? - It's a family name. 271 00:12:42,915 --> 00:12:44,448 It's a good name. 272 00:12:46,285 --> 00:12:49,486 And do you, Bernard, take Quinn to be your lawfully-wedded wife? 273 00:12:49,589 --> 00:12:51,589 I do. 274 00:12:51,657 --> 00:12:53,958 You're not Robin, Quinn. 275 00:12:55,361 --> 00:12:57,094 You're Batman. 276 00:12:59,968 --> 00:13:02,636 Do you, Quinn, take Bernard 277 00:13:02,738 --> 00:13:04,438 to be your lawfully-wedded husband? 278 00:13:04,506 --> 00:13:06,239 I do. 279 00:13:06,308 --> 00:13:09,209 And I promise to never hack you without cause, 280 00:13:09,278 --> 00:13:12,012 to help you hide the bodies, no questions asked, 281 00:13:12,114 --> 00:13:15,415 and to always have your six 282 00:13:15,484 --> 00:13:17,584 till the day I die for real. 283 00:13:18,821 --> 00:13:20,887 By the power vested in me, 284 00:13:20,956 --> 00:13:24,925 it my great honor to pronounce you husband and wife. 285 00:13:25,027 --> 00:13:27,227 You may kiss the bride. 286 00:13:38,180 --> 00:13:40,613 Bernard? Really? 287 00:13:40,682 --> 00:13:42,449 How did Huck do? 288 00:13:42,517 --> 00:13:45,618 No, I'm not jealous, I'm just sad that I missed it. 289 00:13:48,290 --> 00:13:50,323 Abby, I'll call you back. 290 00:13:53,211 --> 00:13:54,511 You look happy. 291 00:13:54,579 --> 00:13:55,712 That's unfortunate. 292 00:13:55,781 --> 00:13:58,748 The sky is falling... literally falling... 293 00:13:58,850 --> 00:14:00,750 and you are... happy. 294 00:14:00,819 --> 00:14:03,753 One, the sky isn't literally falling because if... 295 00:14:03,855 --> 00:14:05,088 Whatever. 296 00:14:05,157 --> 00:14:08,591 Two, I'm just doing my job. 297 00:14:08,694 --> 00:14:10,560 I always liked you, David. 298 00:14:10,629 --> 00:14:11,995 You seem smart. 299 00:14:12,064 --> 00:14:14,764 You're not gonna flatter me into sparing you. 300 00:14:15,896 --> 00:14:18,197 I'm not being literal. 301 00:14:18,299 --> 00:14:20,232 I'm threatening you. 302 00:14:20,301 --> 00:14:22,234 Imagine the gun in my waistband 303 00:14:22,303 --> 00:14:24,369 was no longer in my waistband... 304 00:14:24,472 --> 00:14:25,871 it was pointing at your head. 305 00:14:25,940 --> 00:14:27,406 Familiar? 306 00:14:27,475 --> 00:14:31,009 And I say something like, "I always liked you, David. 307 00:14:31,112 --> 00:14:32,878 You seem smart." 308 00:14:33,948 --> 00:14:35,080 Yeah. That's it. 309 00:14:35,149 --> 00:14:37,750 That's the look I remember after I shot your pal, James. 310 00:14:37,818 --> 00:14:40,018 Then I ask one more time, 311 00:14:40,087 --> 00:14:42,454 "Are you smart, David?" 312 00:14:51,699 --> 00:14:52,931 What are you doing? 313 00:14:53,000 --> 00:14:54,299 Not giving in... 314 00:14:54,368 --> 00:14:56,401 not backing down, not running. 315 00:14:56,470 --> 00:14:59,104 You're not gonna shoot me in the back like you did James Novak. 316 00:14:59,173 --> 00:15:01,373 I'd prefer you didn't shoot me in the face. 317 00:15:01,442 --> 00:15:03,108 Believe it or not, I'm kind of vain, 318 00:15:03,177 --> 00:15:05,144 but I can only control what I can control. 319 00:15:05,246 --> 00:15:06,945 - Are you ready to die? - No! What?! 320 00:15:07,014 --> 00:15:09,348 What kind of crazy person is ready to die?! 321 00:15:09,450 --> 00:15:11,282 I'm just... 322 00:15:11,639 --> 00:15:13,338 I'm just sick of all this. 323 00:15:13,407 --> 00:15:16,575 And I'm supposed to cry and run because I'm your bitch? 324 00:15:16,677 --> 00:15:19,611 But I'm not your bitch, Jake Ballard. 325 00:15:19,680 --> 00:15:23,615 I... am... not... your... bitch! 326 00:15:23,717 --> 00:15:26,418 I'm the Attorney General of the United States. 327 00:15:26,487 --> 00:15:29,054 I'm the bitch of the United States of America, 328 00:15:29,123 --> 00:15:30,555 and this is me acting like it. 329 00:15:30,624 --> 00:15:32,324 You sound ridiculous. 330 00:15:32,426 --> 00:15:33,892 Why would you get it? 331 00:15:33,994 --> 00:15:36,194 What do you stand for? What do you care about? 332 00:15:36,296 --> 00:15:37,729 W-W... Who cares about you, huh? 333 00:15:37,798 --> 00:15:39,765 Seriously, who cares about you? Who would miss you? 334 00:15:39,867 --> 00:15:40,867 Shut up, Rosen. 335 00:15:40,874 --> 00:15:43,001 People will miss me. They care about me. 336 00:15:43,174 --> 00:15:44,974 There are people out there that I love. 337 00:15:45,076 --> 00:15:46,775 What do you love? Who do you love? 338 00:15:46,877 --> 00:15:48,010 Shut up! 339 00:15:48,079 --> 00:15:49,445 You know what you are? 340 00:15:49,547 --> 00:15:51,180 You're the bitch. 341 00:15:51,249 --> 00:15:52,348 You're always someone's bitch. 342 00:15:52,450 --> 00:15:54,383 This time it's Cyrus Rutherford Beene. 343 00:15:54,485 --> 00:15:56,385 So go ahead. 344 00:15:56,454 --> 00:15:58,554 Do what Daddy told you to do. 345 00:16:03,160 --> 00:16:06,095 Or...you could try on the white hat. 346 00:16:06,197 --> 00:16:08,230 For the first time in your life, you could see how it feels. 347 00:16:08,332 --> 00:16:10,099 You could decide to care about something 348 00:16:10,201 --> 00:16:12,735 for no other reason than because it's the right thing to do. 349 00:16:22,880 --> 00:16:24,713 I'm grabbing my stuff. 350 00:16:30,655 --> 00:16:32,588 I'm leaving. 351 00:16:32,690 --> 00:16:34,023 So whatever. 352 00:16:34,125 --> 00:16:36,025 Shoot me in the back if you really want. 353 00:16:36,127 --> 00:16:37,893 It's kind of your thing, I guess. 354 00:17:05,009 --> 00:17:07,676 So... 355 00:17:07,778 --> 00:17:08,877 So what? 356 00:17:08,946 --> 00:17:11,213 Did you pay our little friend a visit? 357 00:17:11,315 --> 00:17:13,415 I went to see Rosen, yeah. 358 00:17:13,517 --> 00:17:15,017 And? 359 00:17:15,085 --> 00:17:18,053 And I'm going home. 360 00:17:18,122 --> 00:17:19,922 I'm sorry? 361 00:17:20,024 --> 00:17:22,124 Did you really not hear what I said? 362 00:17:22,192 --> 00:17:23,358 I'm confused. 363 00:17:23,427 --> 00:17:26,094 Did you take care of our David Rosen problem or not? 364 00:17:29,166 --> 00:17:30,299 Ballard?! 365 00:17:30,401 --> 00:17:32,067 Get your hand off me. 366 00:17:37,675 --> 00:17:39,708 You couldn't do it? You backed down? 367 00:17:39,810 --> 00:17:42,878 You couldn't man up? 368 00:17:42,947 --> 00:17:45,948 The committee makes its recommendation tomorrow, 369 00:17:46,016 --> 00:17:48,684 and if David Rosen is still our Attorney General 370 00:17:48,786 --> 00:17:51,686 when that happens, we're finished. 371 00:17:51,915 --> 00:17:53,148 Is that what you want? 372 00:17:53,216 --> 00:17:55,116 I kill. 373 00:17:55,218 --> 00:17:57,218 I am a killer. 374 00:17:57,287 --> 00:17:58,687 I could kill David Rosen 375 00:17:58,755 --> 00:18:01,556 and not lose one second of sleep, but for what... you? 376 00:18:01,625 --> 00:18:03,992 You can't do what I've done. You think you're a killer, 377 00:18:04,061 --> 00:18:06,227 but you've never actually gotten your hands dirty. 378 00:18:06,296 --> 00:18:07,996 Without me, you're just a whiny seal 379 00:18:08,065 --> 00:18:09,964 barking orders from behind a desk. 380 00:18:10,067 --> 00:18:13,134 So until you actually put a bullet in someone's head 381 00:18:13,203 --> 00:18:16,271 or snap someone's neck while they breathed their last breath 382 00:18:16,340 --> 00:18:19,808 through your fingers, don't ever question me. 383 00:18:22,965 --> 00:18:27,935 Now, like I said, I'm going home. 384 00:18:39,356 --> 00:18:41,690 I never stand up to anyone... ever. 385 00:18:41,759 --> 00:18:45,394 I'm a lawyer. I'm too worried about the legal ramifications, 386 00:18:45,462 --> 00:18:48,463 but standing up to Jake, looking death in the eye 387 00:18:48,532 --> 00:18:51,833 and walking away from it, that felt so good. 388 00:18:51,902 --> 00:18:53,936 What time do you think the committee 389 00:18:54,004 --> 00:18:55,771 will issue its recommendation? 390 00:18:55,806 --> 00:18:57,973 I could have the recommendation in my hand by lunch. 391 00:18:58,042 --> 00:19:00,309 Lunch. Right. Good. 392 00:19:00,377 --> 00:19:04,046 So... I'll be in prison by when exactly? 393 00:19:06,016 --> 00:19:07,749 I will never leave you. Okay? 394 00:19:07,818 --> 00:19:10,719 I will never marry a nice Jewish girl named Jennifer. 395 00:19:10,821 --> 00:19:13,221 I will wait for you. 396 00:19:13,290 --> 00:19:16,505 I will wait as long as it takes. 397 00:19:28,406 --> 00:19:29,438 What is it? 398 00:19:29,507 --> 00:19:32,675 Cyrus. He wants to deal. 399 00:19:38,116 --> 00:19:39,348 I'll enter this confession 400 00:19:39,450 --> 00:19:40,950 into the official record in the morning. 401 00:19:41,495 --> 00:19:44,129 You're prepared to admit that you hijacked Air Force Two 402 00:19:44,197 --> 00:19:46,131 and framed President Mellie Grant for the crime? 403 00:19:46,199 --> 00:19:48,366 Among other things, yes. 404 00:19:48,468 --> 00:19:50,268 - And? - You want a drink? 405 00:19:50,337 --> 00:19:51,903 Have a drink with me. 406 00:19:52,005 --> 00:19:53,071 I'd rather not. 407 00:19:53,140 --> 00:19:55,073 Oh, come on, Rosen. 408 00:19:55,175 --> 00:19:56,808 This is the end of the road for me, 409 00:19:56,877 --> 00:19:59,477 and when we're done here, you're going to have me arrested. 410 00:19:59,579 --> 00:20:00,645 Fine. 411 00:20:06,304 --> 00:20:08,237 I'm not a bad person, Rosen. 412 00:20:08,339 --> 00:20:10,373 I wouldn't say you're a good person. 413 00:20:10,442 --> 00:20:13,076 God, I've never really understood the... 414 00:20:13,178 --> 00:20:15,311 value of good people. 415 00:20:17,449 --> 00:20:19,048 Too many good people are just people 416 00:20:19,150 --> 00:20:22,819 without goals, drive, will. 417 00:20:26,191 --> 00:20:29,759 I'm not a good person, but... 418 00:20:29,828 --> 00:20:34,063 there is a reason for everything I do, 419 00:20:34,165 --> 00:20:36,099 and it may be sick and twisted to some, 420 00:20:36,167 --> 00:20:40,369 but... it is always thought out, 421 00:20:40,438 --> 00:20:43,106 never executed out of... 422 00:20:43,208 --> 00:20:45,941 spite or malice, never hasty. 423 00:20:46,421 --> 00:20:47,754 Okay. 424 00:20:47,856 --> 00:20:51,024 I'm consistent. I do what needs to be done. 425 00:20:51,093 --> 00:20:53,994 I-I do what other people can't. 426 00:20:54,096 --> 00:20:55,729 I am relentless... 427 00:20:55,797 --> 00:20:57,630 ...in pursuit of the things I want, 428 00:20:57,733 --> 00:21:00,133 and I will not let anyone stand in my way. 429 00:21:00,202 --> 00:21:02,602 And sometimes people get hurt. 430 00:21:02,671 --> 00:21:05,005 I am inches away from the Oval. 431 00:21:05,107 --> 00:21:06,940 I can taste my dream. 432 00:21:07,042 --> 00:21:09,776 And you... 433 00:21:11,213 --> 00:21:14,881 ...David Rosen, you... 434 00:21:14,983 --> 00:21:16,449 are in my way. 435 00:21:16,551 --> 00:21:18,718 No hard feelings. 436 00:22:43,484 --> 00:22:44,917 Help. 437 00:22:47,255 --> 00:22:48,621 Help. 438 00:22:48,723 --> 00:22:50,122 Help! 439 00:23:02,454 --> 00:23:05,555 They said it was a heart attack. 440 00:23:07,525 --> 00:23:10,760 It was Cyrus... and Jake. 441 00:23:10,829 --> 00:23:13,029 But why was he even at the Naval Observatory? 442 00:23:13,098 --> 00:23:14,931 You don't just go meet with the enemy 443 00:23:15,000 --> 00:23:16,633 you're threatening to take down. 444 00:23:16,701 --> 00:23:18,835 Cyrus told him he wanted to cooperate. 445 00:23:18,937 --> 00:23:20,670 It was a trap. 446 00:23:27,812 --> 00:23:30,380 So... that's it? 447 00:23:32,183 --> 00:23:35,318 The monsters win? Long live the monsters? 448 00:23:35,420 --> 00:23:37,954 I mean, what else can we do? 449 00:23:38,023 --> 00:23:41,557 Charlie's still in custody and the one good guy left is dead. 450 00:23:41,636 --> 00:23:44,337 David... is dead. 451 00:23:44,405 --> 00:23:47,440 "I am the law. The law is me. I wear the white hat." 452 00:23:47,509 --> 00:23:49,375 - He's gone. - Don't do that! Don't! Not now. 453 00:23:49,444 --> 00:23:52,044 There will be a time for it, but this is not that time! 454 00:23:52,113 --> 00:23:54,247 - Abby. - Don't touch me! 455 00:23:54,315 --> 00:23:56,915 No one look at me, no one touch me. 456 00:23:57,066 --> 00:23:58,933 Don't cry or I will start 457 00:23:59,002 --> 00:24:01,269 and won't be able to stop. 458 00:24:01,371 --> 00:24:03,271 Right now, it's time to do something. 459 00:24:03,373 --> 00:24:04,772 Act now, cry later. 460 00:24:07,076 --> 00:24:08,609 I'll take care of it. 461 00:24:08,678 --> 00:24:10,144 No! No more blood. 462 00:24:10,213 --> 00:24:12,613 If David is gone, then we're the good guys now. 463 00:24:12,715 --> 00:24:16,083 We're the only white hats left. 464 00:24:21,770 --> 00:24:22,936 Just get us out. 465 00:24:23,038 --> 00:24:25,972 A new city, an island, a fishing hut in Zanzibar... 466 00:24:26,055 --> 00:24:28,223 It doesn't matter as long as it's far, far away from here. 467 00:24:28,225 --> 00:24:29,258 What am I, a travel agency?! 468 00:24:29,326 --> 00:24:31,460 Shh, keep your voice down. 469 00:24:31,562 --> 00:24:33,528 Look, you have the resources. 470 00:24:33,631 --> 00:24:35,497 - Just please... - Please what? 471 00:24:35,599 --> 00:24:37,666 Risk my own freedom? You and your husband 472 00:24:37,735 --> 00:24:40,402 would be the most-wanted fugitive in America. 473 00:24:40,471 --> 00:24:43,471 They find you, they follow the trail, and it leads to me. 474 00:24:43,523 --> 00:24:45,723 Look, I am going to prison... forever. 475 00:24:45,825 --> 00:24:48,926 Do you really want Robin to grow up without parents? 476 00:24:48,995 --> 00:24:53,030 You blindly, stupidly followed my daughter 477 00:24:54,054 --> 00:24:55,756 out of the trenches and into the firing line. 478 00:24:55,856 --> 00:24:57,756 Now, what happens to you, to your family 479 00:24:57,858 --> 00:24:59,825 is not my responsibility. 480 00:24:59,927 --> 00:25:03,662 I... am retired... responsible only to me. 481 00:25:05,499 --> 00:25:08,467 Well, all I have now... 482 00:25:08,569 --> 00:25:10,669 all I am... 483 00:25:10,771 --> 00:25:13,238 is a parent. 484 00:25:13,340 --> 00:25:15,374 I can't retire. 485 00:25:19,513 --> 00:25:21,313 I wish you the best of luck. 486 00:25:40,285 --> 00:25:42,018 Well, here's to losing. 487 00:25:42,087 --> 00:25:43,820 - No. - We lost, Fitz. 488 00:25:43,888 --> 00:25:46,155 Cyrus does not get to just walk away from this. 489 00:25:46,224 --> 00:25:48,057 If David were still alive, 490 00:25:48,159 --> 00:25:49,792 he would have made certain 491 00:25:49,861 --> 00:25:52,395 that Cyrus didn't get to just walk away from this. 492 00:25:52,464 --> 00:25:55,198 But Cyrus... 493 00:25:55,759 --> 00:25:57,626 he's got the Deputy AG in his pocket, 494 00:25:57,728 --> 00:26:00,062 which means that Mellie is going to be impeached, 495 00:26:00,164 --> 00:26:02,331 which means we are all going to jail, 496 00:26:02,399 --> 00:26:05,467 which means that Cyrus didn't get to just walk from this. 497 00:26:05,536 --> 00:26:07,236 You're right. He also gets the Oval. 498 00:26:07,304 --> 00:26:08,737 - Well, we need to make sure th... - Why? 499 00:26:08,806 --> 00:26:11,573 Why did I even begin to think that I could fix any of this, 500 00:26:11,675 --> 00:26:13,475 or anything at all?! 501 00:26:15,212 --> 00:26:16,678 My father was right. 502 00:26:16,747 --> 00:26:18,981 You think I'm the one who's always right. No. 503 00:26:20,684 --> 00:26:22,584 Olivia... 504 00:26:22,686 --> 00:26:24,119 - you're grieving. - And?! 505 00:26:24,221 --> 00:26:25,687 And you're not thinking clearly. 506 00:26:25,789 --> 00:26:27,556 My thoughts have never been more clear. 507 00:26:27,625 --> 00:26:30,992 I didn't fix anything here, Fitz. I just made it worse. 508 00:26:31,090 --> 00:26:33,757 By doing what's right? Come on. 509 00:26:33,859 --> 00:26:36,160 You have to know that. 510 00:26:36,228 --> 00:26:38,462 Tell me you know you did the right thing. 511 00:26:38,564 --> 00:26:39,897 Will you stop saying that?! 512 00:26:39,999 --> 00:26:42,699 I am so sick of... Who the hell knows what's right?! 513 00:26:42,768 --> 00:26:46,170 I managed to take down every single person I care about. 514 00:26:46,272 --> 00:26:48,839 - Is that supposed to be what's right? - That's not what... 515 00:26:48,908 --> 00:26:51,408 I dragged everyone down with me! Was that really the right thing to do? 516 00:26:51,510 --> 00:26:53,043 Everybody did what they did on their own! 517 00:26:53,145 --> 00:26:56,012 I destroyed a legacy you spent a lifetime forging. 518 00:26:56,151 --> 00:26:58,351 I did that, not you. I did that willingly. 519 00:26:58,453 --> 00:26:59,619 You didn't have a choice. 520 00:26:59,688 --> 00:27:01,087 I went over that cliff with you. 521 00:27:01,156 --> 00:27:02,989 - And you made a mistake. - How can you say that? 522 00:27:03,091 --> 00:27:05,458 Because I was the problem! 523 00:27:15,169 --> 00:27:17,035 You followed me, 524 00:27:17,104 --> 00:27:19,704 you relied on me, you trusted me 525 00:27:19,807 --> 00:27:23,375 when this entire time, I was the problem. 526 00:27:23,444 --> 00:27:26,077 It was me. 527 00:27:26,180 --> 00:27:30,015 That's how it's always been. It's been me. 528 00:27:30,083 --> 00:27:31,716 I realize that now. 529 00:27:33,187 --> 00:27:35,587 - You're not f... - Stop. 530 00:27:35,656 --> 00:27:38,523 Before you say anything else, before you try to argue with me 531 00:27:38,625 --> 00:27:40,792 any more than you already have... 532 00:27:40,861 --> 00:27:44,162 I'd like you stop and realize something. 533 00:27:45,232 --> 00:27:48,166 I'm going to jail tomorrow. 534 00:27:53,887 --> 00:27:56,387 This is, most likely, 535 00:27:56,489 --> 00:28:01,392 the very last time that you and I... 536 00:28:01,494 --> 00:28:06,197 will ever be in the same room together... alone. 537 00:28:06,299 --> 00:28:08,065 So we have a choice to make. 538 00:28:08,168 --> 00:28:10,201 We can keep talking, 539 00:28:10,270 --> 00:28:11,969 we can keep having feelings... 540 00:28:12,071 --> 00:28:15,973 or... 541 00:28:16,075 --> 00:28:18,109 or we can do something else. 542 00:28:21,981 --> 00:28:24,415 Feelings, option "A," something else, option "B." 543 00:28:24,517 --> 00:28:26,651 Which is it going to be? 544 00:28:27,939 --> 00:28:29,839 - Liv... - Make a choice. 545 00:28:29,941 --> 00:28:32,742 Option "A" or option "B"? 546 00:28:32,844 --> 00:28:36,078 "A" or "B"? "A" or "B"? 547 00:28:36,180 --> 00:28:39,148 "A" or "B." "A" or "B"! 548 00:28:39,250 --> 00:28:41,350 - Olivia... - Pick one! 549 00:28:53,798 --> 00:28:55,698 Take off your clothes. 550 00:29:17,010 --> 00:29:18,276 Washington is reacting today 551 00:29:18,379 --> 00:29:19,478 to the death of Attorney General 552 00:29:19,546 --> 00:29:21,212 of the United States, David Rosen. 553 00:29:21,281 --> 00:29:22,847 The coroner stated that Rosen, 554 00:29:22,915 --> 00:29:25,248 the second-youngest AG in the nation's history, 555 00:29:25,317 --> 00:29:27,317 suffered a massive coronary last night 556 00:29:27,386 --> 00:29:29,652 at the home of Vice President Cyrus Beene. 557 00:29:36,595 --> 00:29:39,362 I don't understand. When did this happen? 558 00:29:40,770 --> 00:29:44,305 Okay. Thanks for letting me know. 559 00:29:46,810 --> 00:29:48,376 What is it? 560 00:29:48,445 --> 00:29:49,978 Did the committee make their recommendations? 561 00:29:50,080 --> 00:29:51,646 No. 562 00:29:51,748 --> 00:29:53,848 They've postponed. 563 00:29:53,917 --> 00:29:55,750 Postponed? Why? 564 00:29:55,819 --> 00:29:58,119 They have a new witness. 565 00:30:03,968 --> 00:30:06,002 Mr. Pope, moments ago, you stated that you... 566 00:30:06,005 --> 00:30:08,004 - Rowan. - I'm sorry? 567 00:30:08,073 --> 00:30:10,206 Eli Pope is a civilian. 568 00:30:10,275 --> 00:30:12,642 I'm not speaking before this committee as a civilian. 569 00:30:12,711 --> 00:30:15,244 I'm speaking before this committee as Command of B613. 570 00:30:15,313 --> 00:30:19,215 As Command, I am Rowan. 571 00:30:19,317 --> 00:30:21,150 Apologies. 572 00:30:21,219 --> 00:30:23,553 "Rowan" is your spy name? 573 00:30:26,357 --> 00:30:28,757 My kill name. 574 00:30:31,042 --> 00:30:34,210 So, as this Command, you testify that you, and you alone, 575 00:30:34,278 --> 00:30:37,246 were responsible for the organization known as B613? 576 00:30:37,348 --> 00:30:38,348 No. 577 00:30:38,416 --> 00:30:39,715 - No? - No. 578 00:30:39,817 --> 00:30:42,150 Forgive me, but I'm confused. 579 00:30:42,249 --> 00:30:43,915 I said that I created B613. 580 00:30:44,018 --> 00:30:46,885 I built it with my own two hands, my own sweat, 581 00:30:46,954 --> 00:30:50,889 my own blood, but I did so in response to a need. 582 00:30:50,958 --> 00:30:52,924 I did so because of you. 583 00:30:53,027 --> 00:30:54,126 Because of me? 584 00:30:54,228 --> 00:30:57,762 Well... uh... all of... you. 585 00:30:58,275 --> 00:31:02,310 The ones in charge. The masters of the universe. 586 00:31:02,379 --> 00:31:05,413 White men whose complacency, whose privilege 587 00:31:05,482 --> 00:31:08,950 left this country, this republic in a state of neglect. 588 00:31:09,019 --> 00:31:12,287 You are all children who did not appreciate their toys, 589 00:31:12,355 --> 00:31:14,556 who left them out in the rain to molder, to decay. 590 00:31:14,658 --> 00:31:17,392 I was not born with your privilege. 591 00:31:17,460 --> 00:31:19,727 I was taught to respect the things that I had, 592 00:31:19,796 --> 00:31:22,630 to care for them, to nurture them, 593 00:31:22,699 --> 00:31:27,635 which I have done for the past 30 years. 594 00:31:27,704 --> 00:31:29,804 Nurture through terrorist activity, 595 00:31:29,906 --> 00:31:31,339 through election rigging, 596 00:31:31,408 --> 00:31:33,408 through assassination of foreign leaders? 597 00:31:33,510 --> 00:31:34,809 Yes. 598 00:31:36,379 --> 00:31:42,373 Senator, you asked if I alone was responsible for B613. 599 00:31:42,485 --> 00:31:43,918 I was not. 600 00:31:44,751 --> 00:31:48,286 You bear that responsibility with your privilege. 601 00:31:48,355 --> 00:31:52,323 What I am responsible for is every decision to go to war, 602 00:31:52,392 --> 00:31:54,058 every President sitting in office, 603 00:31:54,127 --> 00:31:56,394 every soldier brought home in a casket, 604 00:31:56,463 --> 00:32:01,299 every citizen who sleeps free and easy in their beds. 605 00:32:01,522 --> 00:32:04,590 I kept the stock market afloat... 606 00:32:04,692 --> 00:32:06,925 the dollar where it needs to be... 607 00:32:07,027 --> 00:32:09,161 our shores at peace. 608 00:32:09,230 --> 00:32:14,933 I am responsible for the fact that this nation still stands. 609 00:32:14,988 --> 00:32:20,972 I wake up every morning and I make America great. 610 00:32:21,046 --> 00:32:22,479 That is my legacy. 611 00:32:22,548 --> 00:32:25,048 You sound as though you expect a parade in your honor. 612 00:32:25,117 --> 00:32:28,184 A parade? I want my face on Mount Rushmore, 613 00:32:28,287 --> 00:32:31,555 I want a statue that would dwarf the Washington Monument, 614 00:32:31,623 --> 00:32:35,058 and I want my name on the lips and hearts of every patriot, 615 00:32:35,127 --> 00:32:39,195 every American citizen from sea to shining sea. 616 00:32:39,264 --> 00:32:41,364 I want to see with my own eyes 617 00:32:41,433 --> 00:32:45,101 the face of every white, complacent, privileged man 618 00:32:45,170 --> 00:32:47,337 who believes that he is in a position of power 619 00:32:47,406 --> 00:32:50,006 when he hears the news that a black man 620 00:32:50,075 --> 00:32:52,409 has been running this country for the past 30 years, 621 00:32:52,477 --> 00:32:55,045 that he only wields his power 622 00:32:55,113 --> 00:32:58,415 because my black power allows him to. 623 00:32:59,643 --> 00:33:02,730 God bless America, right? 624 00:33:08,524 --> 00:33:10,991 Gentlemen, you need to give them someone. 625 00:33:11,060 --> 00:33:14,929 You need to give them Command. 626 00:33:14,997 --> 00:33:17,431 But that doesn't mean you need to give them me. 627 00:33:23,476 --> 00:33:24,876 In a stunning turn of events, 628 00:33:24,944 --> 00:33:26,978 the Select Committee has confirmed the existence 629 00:33:27,080 --> 00:33:30,347 of the illegal agency known as B613, 630 00:33:30,442 --> 00:33:32,842 as well as the identity of its commanding officer, 631 00:33:32,944 --> 00:33:34,310 Admiral Jake Ballard. 632 00:33:34,379 --> 00:33:36,679 The former head of the NSA and current Chief of Staff 633 00:33:36,748 --> 00:33:38,915 of the President of the United States of America 634 00:33:38,984 --> 00:33:41,050 is due in court to face allegations 635 00:33:41,119 --> 00:33:42,585 that he alone is responsible 636 00:33:42,654 --> 00:33:45,588 for both the assassination of Bashrani President Rashad 637 00:33:45,657 --> 00:33:48,558 and the attempted assassination of Vice President Cyrus Beene. 638 00:33:48,627 --> 00:33:51,927 Suck it, Jake, you little piece of... 639 00:33:52,500 --> 00:33:54,600 Abby. 640 00:33:54,669 --> 00:33:55,835 It's over! 641 00:33:55,904 --> 00:33:58,571 Charlie's getting out of jail! We are not going to jail! 642 00:33:58,666 --> 00:34:00,299 Jake is going to jail. 643 00:34:00,368 --> 00:34:03,569 Everything we said at the hearing, it's all been redacted. 644 00:34:03,671 --> 00:34:05,938 - We're free. - The good guys win. 645 00:34:06,041 --> 00:34:08,474 The good guy's dead. 646 00:34:40,201 --> 00:34:42,969 They're transferring you in an hour, the guard said. 647 00:34:44,105 --> 00:34:46,305 To the Supermax Federal Penitentiary 648 00:34:46,374 --> 00:34:48,775 in Illinois, of all places. 649 00:34:49,878 --> 00:34:52,311 I spent my whole life trying to get the hell out 650 00:34:52,380 --> 00:34:54,747 of the Corn Belt and now... I'm full circle. 651 00:34:57,819 --> 00:35:00,586 Why are you here? 652 00:35:01,823 --> 00:35:03,789 You didn't have to come. 653 00:35:08,996 --> 00:35:13,366 I wanted to show up for you... one last time. 654 00:35:16,938 --> 00:35:19,538 If I'd let you stay on the island, 655 00:35:19,640 --> 00:35:24,643 if I never made you come back... with me... 656 00:35:24,712 --> 00:35:28,514 ...if I could've just let you go instead... 657 00:35:31,953 --> 00:35:34,120 ...who would you be now? 658 00:35:34,188 --> 00:35:37,390 I made you step out of the sun. 659 00:35:42,439 --> 00:35:44,873 Jake, I'm so sorry. 660 00:35:44,975 --> 00:35:46,308 No. 661 00:35:46,410 --> 00:35:48,443 Don't be sorry. 662 00:35:50,948 --> 00:35:53,915 I loved you. 663 00:35:54,541 --> 00:35:57,208 So don't ever... be sorry for that. 664 00:35:57,277 --> 00:35:58,977 I got something. 665 00:35:59,046 --> 00:36:03,114 You know, for a little while, I was someone good. 666 00:36:03,216 --> 00:36:06,551 You aren't the only one who did things wrong. 667 00:36:06,653 --> 00:36:10,388 All of us... Cyrus... 668 00:36:13,393 --> 00:36:15,794 ...but you're the only one losing your freedom. 669 00:36:15,896 --> 00:36:17,228 You're the only one going to prison. 670 00:36:17,331 --> 00:36:19,230 For that, I am sorry. 671 00:36:19,333 --> 00:36:21,132 Prison's nothing. 672 00:36:21,201 --> 00:36:24,102 How's it go? 673 00:36:24,171 --> 00:36:26,212 "Freedom is never lost. 674 00:36:26,315 --> 00:36:29,516 I am always free. 675 00:36:29,618 --> 00:36:31,451 They can't cage me." 676 00:36:31,553 --> 00:36:34,254 No. 677 00:36:34,356 --> 00:36:37,457 They cannot cage you. 678 00:36:48,770 --> 00:36:51,371 Thank you for showing up for me. 679 00:37:00,215 --> 00:37:02,415 Goodbye, Jake. 680 00:37:15,721 --> 00:37:17,720 Lovers of Liberty, 681 00:37:17,789 --> 00:37:19,989 our shadow government has been put to bed, 682 00:37:20,091 --> 00:37:22,759 and with it, any talk of impeaching Mellie Grant 683 00:37:22,827 --> 00:37:26,129 has been served its glass of warm milk. 684 00:37:26,231 --> 00:37:29,399 I say, "Good for her." 685 00:37:29,467 --> 00:37:33,002 May Mellie Grant lead us forward into a new day, 686 00:37:33,104 --> 00:37:35,271 and may her enemies face the judgment 687 00:37:35,340 --> 00:37:39,709 of their maker in heaven... or in hell. 688 00:37:43,244 --> 00:37:44,244 Where's... 689 00:37:44,296 --> 00:37:46,996 Mellie's back to focusing on being the President. 690 00:37:51,903 --> 00:37:53,803 Your resignation letter... 691 00:37:53,872 --> 00:37:56,239 effective immediately. 692 00:37:57,370 --> 00:38:01,972 I wasn't charged with anything. 693 00:38:02,041 --> 00:38:04,508 No, you weren't, and you can continue to fight 694 00:38:04,577 --> 00:38:06,243 and tarnish your reputation, 695 00:38:06,312 --> 00:38:10,848 or you can sign and enjoy whatever peace you can find. 696 00:38:19,759 --> 00:38:21,592 Oh. 697 00:38:26,640 --> 00:38:29,674 Can you still enjoy a drink? 698 00:38:29,743 --> 00:38:31,509 Cyrus, I'm not having a drink with you. 699 00:38:31,578 --> 00:38:35,780 I'm...not asking you to have a drink with me. 700 00:38:35,849 --> 00:38:38,550 I know you wouldn't, after everything. 701 00:38:38,652 --> 00:38:42,887 A... good, strong drink 702 00:38:42,989 --> 00:38:46,124 has always been the only way f-for me to calm my mind 703 00:38:46,226 --> 00:38:51,629 to... stop... the gears 704 00:38:51,698 --> 00:38:54,198 turning the darkness. 705 00:38:54,273 --> 00:38:59,376 Now, when I have a drink, it's all still there. 706 00:39:00,379 --> 00:39:04,481 No drink can take it away, no meal, no man. 707 00:39:04,550 --> 00:39:08,785 Not even the presidency, I'd guess. 708 00:39:11,790 --> 00:39:17,560 C-C-Can you st-still enjoy a drink? 709 00:39:19,998 --> 00:39:22,365 You can, I bet. 710 00:39:23,468 --> 00:39:25,569 I'm glad for you. 711 00:40:09,071 --> 00:40:11,738 I hate to spoil the mood, but at some point, 712 00:40:11,807 --> 00:40:13,607 we're gonna have to start talking about... 713 00:40:13,709 --> 00:40:15,241 What happens next? 714 00:40:15,310 --> 00:40:19,212 How do we restore the public's trust in our institutions? 715 00:40:20,016 --> 00:40:22,450 I'm sure you'll figure something out. 716 00:40:24,120 --> 00:40:26,687 I was thinking we'd do it together. 717 00:40:30,093 --> 00:40:32,226 No. 718 00:40:32,295 --> 00:40:35,963 Thank you, but no. 719 00:40:38,501 --> 00:40:41,035 I think I've spent more than enough time 720 00:40:41,104 --> 00:40:44,371 helping people clean up their messes. 721 00:40:48,052 --> 00:40:51,521 That may be true, but we need you. I need you. 722 00:40:51,581 --> 00:40:53,948 Mellie, you don't. 723 00:40:54,017 --> 00:40:57,018 You've always wanted to stand on your own two feet, 724 00:40:57,086 --> 00:40:59,020 to step up and run this country 725 00:40:59,122 --> 00:41:01,756 in the way that you know it needs to be run. 726 00:41:01,824 --> 00:41:04,825 I'm not going to get in the way of that. 727 00:41:06,896 --> 00:41:10,498 You're gonna be great... 728 00:41:10,566 --> 00:41:12,833 and I can't wait to watch you do it. 729 00:41:18,141 --> 00:41:20,274 What will you do instead? 730 00:41:25,381 --> 00:41:29,083 Whatever I want. 731 00:44:22,667 --> 00:44:26,969 Hi. 732 00:44:27,071 --> 00:44:29,270 Hi. 733 00:44:54,756 --> 00:44:59,756 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 53648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.