Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,252 --> 00:00:11,322
- Hello. - Hi, hi.
2
00:00:11,322 --> 00:00:13,232
- Hello. - Hi.
3
00:00:13,232 --> 00:00:14,832
- Hi. - Hi.
4
00:00:15,138 --> 00:00:17,008
Hello, Si Hyun. You're here today.
5
00:00:17,037 --> 00:00:18,908
- Hello. - Hi, everyone.
6
00:00:18,938 --> 00:00:21,037
(Wait. What's that?)
7
00:00:21,037 --> 00:00:22,837
- Can you film his bottom? - Hi.
8
00:00:22,837 --> 00:00:24,577
(Cameramen, can you film his bottom?)
9
00:00:24,577 --> 00:00:26,408
(His pants are sagging today.)
10
00:00:26,408 --> 00:00:28,017
- Look at his bottom. - Hold on. Look at this.
11
00:00:28,017 --> 00:00:30,017
- Come on. - Show it to them just once.
12
00:00:30,017 --> 00:00:32,217
- Show it to the viewers. - Why would I do that?
13
00:00:32,217 --> 00:00:34,088
- Look at your bottom. - These are just pants.
14
00:00:34,088 --> 00:00:35,117
Your pants look weird.
15
00:00:35,388 --> 00:00:37,687
I don't know if I have to pull up the pants or lower them.
16
00:00:37,687 --> 00:00:39,528
- They are baggy pants, - Those are baggy pants.
17
00:00:39,528 --> 00:00:40,628
but his pants are too tight.
18
00:00:40,628 --> 00:00:42,227
- Take a photo. - They are baggy pants.
19
00:00:42,227 --> 00:00:43,967
Why are you taking a photo?
20
00:00:44,128 --> 00:00:45,598
It's because your bottom isn't curvy.
21
00:00:45,598 --> 00:00:47,467
My bottom isn't the problem. It's the pants.
22
00:00:47,698 --> 00:00:48,838
What is it?
23
00:00:49,037 --> 00:00:51,168
Hold on. Is the problem with the design?
24
00:00:51,168 --> 00:00:52,168
Or is it your body?
25
00:00:52,168 --> 00:00:53,708
(What's the problem here?)
26
00:00:53,708 --> 00:00:55,507
- It's him. His bottom isn't curvy. - The pants are designed this way,
27
00:00:55,507 --> 00:00:56,708
- It's not that. - and his body doesn't suit it.
28
00:00:56,708 --> 00:00:58,907
- His bottom isn't perky. - They aren't curvy at all.
29
00:00:58,907 --> 00:01:00,848
(Both the design and his figure are the problem.)
30
00:01:00,848 --> 00:01:03,617
There's this thing inside his pants. Look.
31
00:01:03,617 --> 00:01:05,248
- I wore a diaper just in case. - What's this?
32
00:01:06,088 --> 00:01:08,687
I think he was trying to cover up that his bottom was flat.
33
00:01:08,687 --> 00:01:11,457
- Put pads on your bottom. - Yes, you should wear those.
34
00:01:11,657 --> 00:01:13,827
- We wear that for the colonoscopy. - Hey.
35
00:01:14,297 --> 00:01:16,198
Don't pay attention to my pants.
36
00:01:16,327 --> 00:01:18,198
- Your pants are delaying the shoot. - Stop that!
37
00:01:18,198 --> 00:01:19,838
- Why did you wear baggy pants? - My gosh.
38
00:01:19,838 --> 00:01:21,797
- You're unbelievable. - The string is thin too.
39
00:01:21,797 --> 00:01:24,368
Kwang Soo, hold on a second.
40
00:01:24,607 --> 00:01:26,168
(The shape... What... What?)
41
00:01:26,168 --> 00:01:28,008
- They are yellow. - My gosh, the pants.
42
00:01:28,008 --> 00:01:29,407
- What's wrong with my pants? - Hey.
43
00:01:29,407 --> 00:01:31,308
(What did the pants look like?)
44
00:01:31,308 --> 00:01:33,217
- What's wrong with you? - What's wrong with my pants?
45
00:01:33,217 --> 00:01:34,448
Lower the pants, will you? My gosh.
46
00:01:34,918 --> 00:01:36,648
- What should I do? - Hey.
47
00:01:36,648 --> 00:01:38,118
- It looked weird. - Hold on.
48
00:01:38,118 --> 00:01:40,017
We wear those pants when we undergo the colonoscopy.
49
00:01:40,017 --> 00:01:41,017
Hey.
50
00:01:41,118 --> 00:01:43,127
- What should I do? - It's not that.
51
00:01:43,127 --> 00:01:44,487
Kwang Soo, you should tie it here.
52
00:01:44,487 --> 00:01:46,028
- How? - Tie it in the back.
53
00:01:46,388 --> 00:01:47,657
We'll tie it with a rubber band.
54
00:01:47,928 --> 00:01:50,267
- Let's tie it. - Hey, you should tie it.
55
00:01:50,498 --> 00:01:52,127
- Right here. - There you go.
56
00:01:52,127 --> 00:01:54,737
- Why did you wear this pair? - This is it.
57
00:01:54,937 --> 00:01:57,808
- You shouldn't have worn them. - That's a good idea, Jae Seok.
58
00:01:57,808 --> 00:02:00,077
- He really is high-maintenance. - That's perfect.
59
00:02:00,077 --> 00:02:01,937
- Look what I did for you. - It's all done now.
60
00:02:01,937 --> 00:02:03,107
(He unexpectedly acquires a tail.)
61
00:02:03,107 --> 00:02:05,107
- Is it okay? Thank you, Jae Seok. - It worked.
62
00:02:05,107 --> 00:02:06,748
(My gosh, let me touch it.)
63
00:02:06,748 --> 00:02:08,417
- Look. Look at that. - It looks good now.
64
00:02:08,417 --> 00:02:09,947
- What is this? - It's all done now.
65
00:02:09,947 --> 00:02:12,018
- It's good now. - What's up with my pants?
66
00:02:12,018 --> 00:02:13,387
- It's finished now. - Hey.
67
00:02:14,118 --> 00:02:15,657
Being his stylist is a hard job.
68
00:02:16,018 --> 00:02:18,127
Seok Jin dressed too young for his age.
69
00:02:18,127 --> 00:02:19,187
- This is too much. - Now, I am...
70
00:02:19,187 --> 00:02:20,958
Don't you think pink is too much for your age?
71
00:02:20,958 --> 00:02:22,498
- No, no. - Isn't that your son's?
72
00:02:22,498 --> 00:02:25,298
I want to wear outfits that make me look young instead of handsome.
73
00:02:25,298 --> 00:02:26,298
That's my focus.
74
00:02:26,298 --> 00:02:28,197
At this rate, he will wear baby clothes.
75
00:02:28,197 --> 00:02:30,808
(Following your logic, you'll end up in baby clothes soon.)
76
00:02:30,808 --> 00:02:32,108
Seok Jin, how young do you want to look?
77
00:02:32,108 --> 00:02:33,678
- Seok Jin. - Seok Jin.
78
00:02:33,678 --> 00:02:36,037
- If you want to do that... - Later, his wife will...
79
00:02:36,108 --> 00:02:37,108
wrap him up in a blanket.
80
00:02:37,108 --> 00:02:38,507
(He will be wrapped with a blanket.)
81
00:02:38,507 --> 00:02:41,278
"Hello, I know that he has to film today."
82
00:02:41,477 --> 00:02:43,447
"I brought him."
83
00:02:43,447 --> 00:02:45,748
During the breaks, she will change his diaper.
84
00:02:45,748 --> 00:02:46,757
(Changing diapers during breaks)
85
00:02:47,387 --> 00:02:49,518
(Seok Jin's time goes backward.)
86
00:02:49,518 --> 00:02:51,727
- Okay. - Give him baby clothes.
87
00:02:51,727 --> 00:02:53,328
- I wouldn't look good in those. - Get them in pink.
88
00:02:53,328 --> 00:02:55,627
- Baby clothes don't have pants. - Come again?
89
00:02:55,627 --> 00:02:58,127
(What? That came out of nowhere.)
90
00:02:58,127 --> 00:02:59,398
- Why wouldn't there be pants? - Probably not.
91
00:02:59,398 --> 00:03:02,137
- Why do you think about that stuff? - It's not that.
92
00:03:02,137 --> 00:03:04,007
- I was just curious about them. - My gosh.
93
00:03:04,007 --> 00:03:06,678
- Right? There are no pants. - He can wear the diaper.
94
00:03:06,678 --> 00:03:08,108
(Actually, there are no pants.)
95
00:03:08,108 --> 00:03:11,548
Before we wrap up the Family Package Project,
96
00:03:11,548 --> 00:03:13,317
- it's a break week. - That's why...
97
00:03:13,317 --> 00:03:15,078
- the others aren't here. - We'll have a break.
98
00:03:15,078 --> 00:03:19,287
Sang Yeob and I exchange text messages every other day.
99
00:03:19,287 --> 00:03:20,717
- My gosh. - He's so talkative.
100
00:03:20,717 --> 00:03:24,088
- It was due to the scheduling. - They wanted to come today.
101
00:03:24,088 --> 00:03:26,387
- They are actor and actresses. - Right. Today, we will take...
102
00:03:26,387 --> 00:03:28,858
a break and have TV Rating Notice Race Part Two.
103
00:03:28,858 --> 00:03:30,197
(TV Rating Notice Race Part 2)
104
00:03:30,667 --> 00:03:31,828
It's about time.
105
00:03:31,828 --> 00:03:32,828
- Yes, please! - Yes, let's change that!
106
00:03:32,828 --> 00:03:34,467
- It lasted longer than I thought. - This is great.
107
00:03:34,467 --> 00:03:36,637
- Yes, it lasted quite long. - It lasted more than a month.
108
00:03:37,608 --> 00:03:41,708
(Jae Seok won the chance to direct the first TV rating notice.)
109
00:03:41,708 --> 00:03:45,648
(He directed his TV rating notice with animals and sea creatures.)
110
00:03:45,977 --> 00:03:48,417
The current one is great. Why would we change that?
111
00:03:48,417 --> 00:03:51,187
I keep missing the opening segment because I don't want to see that.
112
00:03:51,187 --> 00:03:53,018
Seriously. I don't want to watch that notice.
113
00:03:53,018 --> 00:03:55,187
- It comes up again midway. - Exactly. Right?
114
00:03:55,187 --> 00:03:56,928
I get called an idiot every week.
115
00:03:56,928 --> 00:04:00,028
- It's in the clip. - Right. That's right.
116
00:04:00,058 --> 00:04:01,558
That's the only thing I hear from the notice.
117
00:04:01,558 --> 00:04:04,627
The part two of the TV rating notice is called Have a Nice Day.
118
00:04:04,627 --> 00:04:06,028
(Have a Nice Day)
119
00:04:06,537 --> 00:04:09,238
Since it's part two, we've improved the race.
120
00:04:09,238 --> 00:04:11,338
Not only will you get to direct the five-second clip,
121
00:04:11,667 --> 00:04:14,477
but you'll also handle the poster and photo on our official website.
122
00:04:14,477 --> 00:04:16,308
- Even the photo on the website? - That's a lot.
123
00:04:16,308 --> 00:04:18,178
The same photo will be used for the website, right?
124
00:04:18,207 --> 00:04:20,718
- It will be our official photo. - That's great.
125
00:04:20,718 --> 00:04:23,618
We'll distribute the posters all over the TV station too.
126
00:04:23,817 --> 00:04:25,718
Can you throw in one more?
127
00:04:25,718 --> 00:04:27,488
(One more, please.)
128
00:04:27,488 --> 00:04:29,058
When the preview airs,
129
00:04:29,317 --> 00:04:31,558
can't you add, "So and So's Running Man" in it?
130
00:04:31,558 --> 00:04:33,527
- No, they can't do that. - That's being greedy.
131
00:04:33,527 --> 00:04:35,498
- Right. That's asking too much. - People think it's Jae Seok's.
132
00:04:35,558 --> 00:04:38,197
It could be, "Haha's Running Man" or "Seok Jin's Running Man".
133
00:04:38,197 --> 00:04:40,767
- Haha is trying too hard. - Haha, cut it out.
134
00:04:40,837 --> 00:04:42,368
Shouldn't we try harder?
135
00:04:42,897 --> 00:04:43,908
Haha.
136
00:04:44,007 --> 00:04:46,267
Don't overdo yourself because you lost a weekend-show.
137
00:04:46,267 --> 00:04:50,077
(Don't overdo yourself because you lost a weekend-show.)
138
00:04:50,077 --> 00:04:52,548
- Just carry on like usual. - He wanted to spice things up.
139
00:04:52,548 --> 00:04:53,577
Haha, don't feel hasty.
140
00:04:53,678 --> 00:04:54,718
"Don't feel hasty."
141
00:04:55,548 --> 00:04:56,687
You already feel anxious?
142
00:04:57,118 --> 00:04:59,348
What's wrong with him today? It's making me uncomfortable.
143
00:04:59,517 --> 00:05:01,718
- Hey, take it slow. - He's making it uneasy for me.
144
00:05:02,218 --> 00:05:03,327
Don't show them your weak side.
145
00:05:03,587 --> 00:05:05,228
- What is this? - Rest on Saturdays.
146
00:05:05,228 --> 00:05:08,058
Just for a while. Just rest for a while.
147
00:05:08,327 --> 00:05:09,827
- Keep your chin up! - I'll keep my chin up!
148
00:05:09,827 --> 00:05:10,928
I can do this!
149
00:05:10,928 --> 00:05:12,928
(I'll keep my chin up. I can do this!)
150
00:05:13,668 --> 00:05:14,767
(Our challenge...)
151
00:05:14,767 --> 00:05:17,007
(can be put on hold for a while.)
152
00:05:17,837 --> 00:05:20,777
I saw Jun Ha in passing. I only smelled meat on his hands.
153
00:05:21,207 --> 00:05:22,937
He's been having a lot of barbecue.
154
00:05:24,108 --> 00:05:25,848
Why are they doing this on this show?
155
00:05:26,308 --> 00:05:28,178
- I have a problem with Haha. - What is it?
156
00:05:28,178 --> 00:05:30,817
We do a lot of businesses together.
157
00:05:30,817 --> 00:05:32,788
I feel like his value is decreasing.
158
00:05:33,017 --> 00:05:35,788
- Really? But he's on Running Man. - Even so.
159
00:05:36,218 --> 00:05:38,257
If Jong Kook feels this way...
160
00:05:38,627 --> 00:05:41,098
I mean, he loves Haha unconditionally.
161
00:05:41,098 --> 00:05:43,327
- His value seems to be decreasing. - My gosh.
162
00:05:43,327 --> 00:05:46,738
You will have two rounds of missions today.
163
00:05:46,738 --> 00:05:49,868
After the missions, the winner will win the TV rating notice trio and...
164
00:05:49,868 --> 00:05:52,408
- direct however they want. - This is great. Great!
165
00:05:52,408 --> 00:05:53,908
Before we start the race,
166
00:05:53,937 --> 00:05:56,108
you will come up with your own storyboards...
167
00:05:56,108 --> 00:05:57,507
- and present them. - We have to do that again?
168
00:05:57,507 --> 00:05:59,817
- Right, we should do that. - With the clip, I brought fame...
169
00:05:59,817 --> 00:06:02,348
- to Ji Hyo and Haha. - What are you talking about?
170
00:06:03,017 --> 00:06:06,218
(Haha was Toshio, and Ji Hyo was Kaonashi. They became stars?)
171
00:06:06,218 --> 00:06:08,087
- She was Kaonashi. - Me? Me?
172
00:06:08,087 --> 00:06:09,757
I turned you into stars with the notice.
173
00:06:09,757 --> 00:06:11,027
- Thank you! - No problem.
174
00:06:11,027 --> 00:06:12,658
(Thank you, Jae Seok!)
175
00:06:12,757 --> 00:06:13,757
(I did it for you, punk.)
176
00:06:13,757 --> 00:06:15,127
- That's enough. - Don't be weird.
177
00:06:15,498 --> 00:06:17,127
Why do you keep hugging each other?
178
00:06:17,127 --> 00:06:18,397
(We don't need to rush.)
179
00:06:18,397 --> 00:06:20,538
I can do this. I can do this.
180
00:06:22,038 --> 00:06:23,368
That was great. Well done.
181
00:06:23,368 --> 00:06:24,668
- Right. - That was good.
182
00:06:24,808 --> 00:06:26,707
- Whenever he hugs you, - Kwang Soo.
183
00:06:26,707 --> 00:06:28,577
- your value increases. - Is that so?
184
00:06:28,577 --> 00:06:31,608
(Is it because of Jae Seok's influence?)
185
00:06:31,608 --> 00:06:32,678
Come on.
186
00:06:32,678 --> 00:06:34,447
- Hug him. Hug him often. - What are you talking about?
187
00:06:34,447 --> 00:06:35,918
- You're unbelievable. - "Hug him."
188
00:06:35,918 --> 00:06:37,817
- Hold my hands. Hold them. - Hug him. Hug him often.
189
00:06:37,817 --> 00:06:38,817
(Riding his coattail is the best.)
190
00:06:39,118 --> 00:06:40,387
Then should we go draw?
191
00:06:40,387 --> 00:06:41,558
- Let's do that. - Okay.
192
00:06:41,587 --> 00:06:42,817
What should I draw?
193
00:06:43,327 --> 00:06:45,228
- Can we search things online? - Sorry?
194
00:06:45,228 --> 00:06:47,627
- We can use the Internet? - Of course, we can.
195
00:06:47,627 --> 00:06:48,697
You can do whatever you want.
196
00:06:48,697 --> 00:06:51,428
So Min, you're not scheduled to be in a film or a drama, right?
197
00:06:51,428 --> 00:06:52,897
No, why?
198
00:06:53,098 --> 00:06:55,238
- I thought about cutting your hair. - No, you can't.
199
00:06:55,397 --> 00:06:57,007
- No, no. - Are you on a project?
200
00:06:57,007 --> 00:06:58,137
What did you say? Cut my hair?
201
00:06:58,437 --> 00:07:00,908
We won't be using a wig. You will really have your hair cut.
202
00:07:00,908 --> 00:07:02,408
You will really cut my hair?
203
00:07:02,538 --> 00:07:03,678
You can't use a wig.
204
00:07:03,678 --> 00:07:06,007
Okay, fine. Are you good with shaving your head?
205
00:07:06,007 --> 00:07:07,618
(Okay, fine. Are you good with shaving your head?)
206
00:07:07,618 --> 00:07:09,548
- Let's do this. - So Min.
207
00:07:09,548 --> 00:07:11,387
The Chinese queue would be funny. The Chinese queue.
208
00:07:11,387 --> 00:07:13,218
- We can spell R with it. - He will have hair on the back.
209
00:07:13,218 --> 00:07:14,957
- He will have hair up to here. - Right.
210
00:07:15,288 --> 00:07:17,257
I'll just have hair in the back? Okay.
211
00:07:17,558 --> 00:07:19,957
How about just poop?
212
00:07:19,957 --> 00:07:20,957
Poop?
213
00:07:21,228 --> 00:07:22,728
- Poop? - With my hair?
214
00:07:23,197 --> 00:07:25,027
(That's going too far.)
215
00:07:25,027 --> 00:07:26,738
- Will he pluck all of his hair? - All right then.
216
00:07:26,738 --> 00:07:29,168
I will base mine on a film I recently watched.
217
00:07:29,437 --> 00:07:30,538
"The Greatest Showman".
218
00:07:30,538 --> 00:07:32,168
(I have my inspiration.)
219
00:07:33,038 --> 00:07:37,207
(It's a musical film about a circus troupe's fight against prejudice.)
220
00:07:37,478 --> 00:07:40,017
There are some characters in the film.
221
00:07:40,017 --> 00:07:42,748
- The bearded man. The giant. - Right, right.
222
00:07:42,748 --> 00:07:44,017
I will use those characters.
223
00:07:44,517 --> 00:07:45,918
So Min, you'll be doing this.
224
00:07:46,918 --> 00:07:48,288
Jae Seok, how?
225
00:07:48,288 --> 00:07:49,618
- How will I hang onto that? - Right now...
226
00:07:49,618 --> 00:07:51,827
(So Min will do an advanced, aerial stunt act.)
227
00:07:52,428 --> 00:07:53,928
- How will I hang onto that? - You'll be doing this.
228
00:07:53,928 --> 00:07:55,457
That's none of my concern.
229
00:07:55,697 --> 00:07:56,928
That's right. It's not his concern.
230
00:07:57,728 --> 00:07:59,668
You can use duct tape, can't you?
231
00:08:00,137 --> 00:08:01,897
As long as Jae Seok doesn't win...
232
00:08:03,767 --> 00:08:06,738
I really hope mine gets picked this time. I really do.
233
00:08:06,738 --> 00:08:08,077
As for Kwang Soo,
234
00:08:08,608 --> 00:08:10,507
it's bigger than last time.
235
00:08:10,808 --> 00:08:12,577
- How much bigger can it get? - What's that?
236
00:08:12,577 --> 00:08:14,077
- Sorry? - I'm afraid of heights.
237
00:08:14,077 --> 00:08:15,178
(Stop it, please.)
238
00:08:15,178 --> 00:08:18,348
- I can't go higher than that. - This is a circus troupe.
239
00:08:18,418 --> 00:08:21,757
Every time yours gets picked, I'll be at least 3m tall.
240
00:08:21,757 --> 00:08:22,788
(What a coincidence.)
241
00:08:23,457 --> 00:08:26,498
Hey, I'm trying to make you famous.
242
00:08:26,498 --> 00:08:28,158
- Okay. - That's the spirit.
243
00:08:28,858 --> 00:08:30,027
Ji Hyo, what about yours?
244
00:08:30,397 --> 00:08:32,698
I'm going to use kaonashis, Jae Seok.
245
00:08:33,137 --> 00:08:34,238
How many are there?
246
00:08:34,297 --> 00:08:36,137
Everyone ought to dress up as it.
247
00:08:36,137 --> 00:08:37,637
That's a family of kaonashis.
248
00:08:38,007 --> 00:08:39,267
Everyone is a kaonashi.
249
00:08:39,267 --> 00:08:40,578
(This time, everyone is a kaonashi.)
250
00:08:40,578 --> 00:08:42,637
Hey, don't you think it'd be too much if everyone was a kaonashi?
251
00:08:42,708 --> 00:08:45,277
- That's cute. - And as for Jong Kook,
252
00:08:45,307 --> 00:08:47,017
he will be wearing a sleeveless top.
253
00:08:47,017 --> 00:08:51,647
(Jong Kook will get special treatment.)
254
00:08:51,647 --> 00:08:53,718
- That's adorable. - He will wear a tank top?
255
00:08:53,718 --> 00:08:55,417
- Hey, that's not the same. - I like that idea.
256
00:08:55,417 --> 00:08:57,657
- That's a good idea. Good job. - That's great.
257
00:08:57,657 --> 00:08:58,958
You're doing well, Ji Hyo!
258
00:08:59,088 --> 00:09:00,698
- It only sounds the same. - That's a good idea.
259
00:09:01,557 --> 00:09:04,198
Everyone will be dressed up as a kaonashi,
260
00:09:04,198 --> 00:09:06,328
- but Jong Kook will be... - He will have manlike fortitude.
261
00:09:06,328 --> 00:09:08,667
- He has broad shoulders. - The tank top will look tough.
262
00:09:08,667 --> 00:09:10,438
I can wear the tank top and act tough?
263
00:09:11,167 --> 00:09:12,907
(Look forward to your part, Jong Kook.)
264
00:09:13,578 --> 00:09:15,708
- Isn't that Seok Jin? - Ji Hyo, I like that.
265
00:09:15,708 --> 00:09:18,108
Right. I forgot about Seok Jin.
266
00:09:18,108 --> 00:09:20,377
(She realizes she forgot Seok Jin after finishing her drawing.)
267
00:09:20,377 --> 00:09:22,848
Hey, are you serious?
268
00:09:23,017 --> 00:09:24,688
My gosh. What do I do?
269
00:09:24,718 --> 00:09:26,017
- That happens. - Hey, Seok Jin.
270
00:09:26,017 --> 00:09:27,958
- I have a problem. - Make him the lotus flower.
271
00:09:27,958 --> 00:09:29,828
- The lotus flower? - Don't forget me.
272
00:09:30,458 --> 00:09:32,927
- Everyone, did you all finish? - Yes.
273
00:09:33,297 --> 00:09:35,657
- Let's take turns presenting. - Okay.
274
00:09:35,797 --> 00:09:39,598
It's my favorite anime series, "Demetan Croaker, The Boy Frog".
275
00:09:40,368 --> 00:09:41,498
("Demetan Croaker, The Boy Frog" family)
276
00:09:41,498 --> 00:09:43,167
So Min, your drawing is very good.
277
00:09:43,407 --> 00:09:44,708
As you can see,
278
00:09:44,708 --> 00:09:46,877
Haha is Demetan,
279
00:09:46,877 --> 00:09:48,238
- the main character. - I am in the middle!
280
00:09:48,238 --> 00:09:49,578
Thank you.
281
00:09:49,578 --> 00:09:51,608
He is Demetan, and Ji Hyo is Ranatan.
282
00:09:51,907 --> 00:09:53,748
- Ranatan. - Yes, Ranatan.
283
00:09:53,748 --> 00:09:55,417
- Why do you keep... - It's cute.
284
00:09:55,417 --> 00:09:57,547
treating them like they are lovers?
285
00:09:57,787 --> 00:09:59,958
There is nothing between them.
286
00:10:00,088 --> 00:10:01,917
I gave the matter much thought,
287
00:10:01,917 --> 00:10:04,328
but they resembled the characters the most.
288
00:10:04,328 --> 00:10:05,588
Now,
289
00:10:05,588 --> 00:10:08,157
Jae Seok and Kwang Soo...
290
00:10:08,157 --> 00:10:10,767
are Demetan's dad and mom.
291
00:10:10,927 --> 00:10:12,968
- What? - I must ask,
292
00:10:12,968 --> 00:10:14,767
- why is Kwang Soo Demetan's mom? - Is there a problem?
293
00:10:14,767 --> 00:10:16,198
- Who is the mom? - The character has my eyes.
294
00:10:16,198 --> 00:10:18,838
- Kwang Soo is. Her silhouette... - Kwang Soo is the female frog.
295
00:10:18,838 --> 00:10:20,537
- I guess they have similar looks. - In the anime series, you'll see...
296
00:10:20,537 --> 00:10:22,677
- that they both have a sleek image. - They have similar looks.
297
00:10:22,677 --> 00:10:24,177
Isn't Demetan's mom sick?
298
00:10:24,177 --> 00:10:27,047
(Isn't Demetan's mom sick?)
299
00:10:27,047 --> 00:10:28,348
You are right. She is sick.
300
00:10:28,377 --> 00:10:30,547
You should dress up as a woman.
301
00:10:30,887 --> 00:10:33,218
Jong Kook is Gyata.
302
00:10:33,218 --> 00:10:36,017
- It suits him. - He has a big build like Gyata.
303
00:10:36,017 --> 00:10:38,988
- Se Chan is Zari. - Zari, the crayfish.
304
00:10:39,458 --> 00:10:41,757
I forgot about Seok Jin at first.
305
00:10:41,757 --> 00:10:44,498
I forgot about Seok Jin at first.
306
00:10:44,498 --> 00:10:45,927
- That's why... - I can't believe you did that.
307
00:10:45,927 --> 00:10:47,868
- I drew... - There aren't a lot of members.
308
00:10:47,868 --> 00:10:49,537
Grandpa Loach.
309
00:10:50,667 --> 00:10:52,868
- There is Grandpa Loach. - He is in the anime series.
310
00:10:52,868 --> 00:10:54,877
- He is very kind. - Really?
311
00:10:54,877 --> 00:10:57,248
- He is wise. - He helps the others.
312
00:10:57,248 --> 00:10:58,377
He is in the anime series.
313
00:10:58,377 --> 00:11:00,818
Seok Jin is Grandpa Loach.
314
00:11:00,818 --> 00:11:02,917
Everyone will have balloons on their bellies.
315
00:11:02,917 --> 00:11:03,988
- On our bellies? - Yes.
316
00:11:03,988 --> 00:11:06,147
- Will they pop? - Yes, they will get bigger.
317
00:11:06,147 --> 00:11:07,818
In the corner, I will say,
318
00:11:07,818 --> 00:11:09,318
"Running Man is..."
319
00:11:09,557 --> 00:11:11,188
Haha will say, "for 12 years..."
320
00:11:11,188 --> 00:11:12,557
- Ji Hyo will say, - Gosh, you are so nice to me.
321
00:11:12,557 --> 00:11:14,198
"and older".
322
00:11:14,198 --> 00:11:15,757
Then Jong Kook and Se Chan...
323
00:11:15,757 --> 00:11:17,468
will pop the balloons on the members' bellies.
324
00:11:17,468 --> 00:11:19,468
- Do we punch their bellies? - Yes.
325
00:11:19,468 --> 00:11:21,438
(Punching?)
326
00:11:21,438 --> 00:11:23,838
You should remember that this show is for 12 years and older.
327
00:11:23,838 --> 00:11:26,978
- Don't you think it's too violent? - It's too violent.
328
00:11:26,978 --> 00:11:29,007
This show shouldn't have such a violent TV rating notice.
329
00:11:29,537 --> 00:11:32,007
Ji Hyo and Seok Jin will be exempt.
330
00:11:32,007 --> 00:11:33,718
Only Jae Seok, Kwang Soo, and Haha will get their balloons popped...
331
00:11:33,877 --> 00:11:35,177
by the two villains.
332
00:11:35,177 --> 00:11:37,448
(Only Jae Seok, Kwang Soo, and Haha are in this predicament.)
333
00:11:37,448 --> 00:11:38,787
- The two villains. - We became villains.
334
00:11:38,787 --> 00:11:40,057
May I pop their bellies instead?
335
00:11:40,057 --> 00:11:41,887
Of course.
336
00:11:41,887 --> 00:11:43,828
However, you are not allowed to express pain.
337
00:11:43,828 --> 00:11:46,287
(Don't show your pain even if you get punched.)
338
00:11:46,287 --> 00:11:48,527
- We are not allowed to show pain. - No.
339
00:11:48,527 --> 00:11:50,267
- You need to stay cheerful. - That's right.
340
00:11:50,267 --> 00:11:51,767
Then you must say, "Ribbit, ribbit."
341
00:11:51,767 --> 00:11:53,797
- After the balloons pop? - Yes. After the balloons pop.
342
00:11:53,797 --> 00:11:55,738
"Running Man is for 12 years and older."
343
00:11:55,738 --> 00:11:57,738
Punch, punch, punch. "Ribbit, ribbit, ribbit."
344
00:11:57,738 --> 00:12:00,907
(She gives them a summary.)
345
00:12:01,807 --> 00:12:03,948
(I like the scenario.)
346
00:12:04,448 --> 00:12:05,578
I want to see...
347
00:12:05,578 --> 00:12:07,078
- if I will throw a good punch. - For goodness' sake.
348
00:12:07,218 --> 00:12:09,318
- It's like a baby's doodle. - An elementary schooler's doodle.
349
00:12:09,618 --> 00:12:11,887
As you can see, the theme is "The Greatest Showman".
350
00:12:11,948 --> 00:12:13,718
- I couldn't tell. - I couldn't tell.
351
00:12:13,718 --> 00:12:15,218
That's not "The Greatest Showman".
352
00:12:15,218 --> 00:12:16,787
Anyone would know it depicts "The Greatest Showman".
353
00:12:17,157 --> 00:12:19,287
If you have seen the movie, you will go,
354
00:12:19,287 --> 00:12:20,358
"Right."
355
00:12:20,757 --> 00:12:22,598
My drawing will touch you...
356
00:12:23,267 --> 00:12:25,968
the same way the movie did.
357
00:12:26,198 --> 00:12:28,767
- He really can't draw. - Seriously.
358
00:12:28,767 --> 00:12:30,267
That looks nothing like "The Greatest Showman".
359
00:12:30,568 --> 00:12:33,277
Hugh Jackman's character, the greatest showman,
360
00:12:33,277 --> 00:12:35,608
- will be played by me. - The main character.
361
00:12:35,738 --> 00:12:37,277
As you can see,
362
00:12:37,277 --> 00:12:39,507
there is a werewolf.
363
00:12:40,377 --> 00:12:42,078
- Is that a werewolf? - Yes.
364
00:12:42,277 --> 00:12:44,417
Isn't it a Yorkshire Terrier?
365
00:12:44,618 --> 00:12:46,588
- It's it a fluffy dog? - Anyone...
366
00:12:46,818 --> 00:12:49,618
- who has seen the movie... - From that drawing?
367
00:12:49,718 --> 00:12:51,088
would know it's a werewolf.
368
00:12:51,088 --> 00:12:52,358
It's a sapsali.
369
00:12:52,358 --> 00:12:54,098
- No, it's not. It's a werewolf. - How is that a werewolf?
370
00:12:54,098 --> 00:12:56,157
- Who will play it? - Se Chan.
371
00:12:56,157 --> 00:12:57,368
- Me? - Se Chan will play it.
372
00:12:57,368 --> 00:12:58,897
I think I will look terrible.
373
00:12:58,897 --> 00:13:00,938
A werewolf would be a good choice.
374
00:13:01,267 --> 00:13:03,468
- Also, Kwang Soo will be... - The Joker.
375
00:13:03,468 --> 00:13:05,007
taller than the last time...
376
00:13:05,037 --> 00:13:06,777
so that he'll go out of the screen.
377
00:13:06,777 --> 00:13:08,108
(Kwang Soo, the giraffe)
378
00:13:08,108 --> 00:13:10,377
- He will go out of the screen. - How high should my heels be?
379
00:13:10,377 --> 00:13:12,047
- A very tall man. - A very tall man?
380
00:13:12,277 --> 00:13:14,547
Until when do I have to play a very tall man?
381
00:13:14,677 --> 00:13:15,917
You can be a joker.
382
00:13:15,917 --> 00:13:17,948
Another choice would be a building.
383
00:13:17,948 --> 00:13:19,958
Let's say this show is taking place in the 63 Building.
384
00:13:19,958 --> 00:13:22,458
- That's a good idea. - It's monumental.
385
00:13:22,458 --> 00:13:25,358
It can be the 63 Building or Lotte World Tower.
386
00:13:25,588 --> 00:13:27,458
Why would 63 Building appear in "The Greatest Showman"?
387
00:13:27,458 --> 00:13:28,897
Kwang Soo always plays the same type of characters.
388
00:13:28,998 --> 00:13:30,698
As you can see, So Min is hanging...
389
00:13:31,027 --> 00:13:32,368
upside down.
390
00:13:33,238 --> 00:13:34,667
- Why do I always hang from things? - Blood will rush to her face.
391
00:13:34,667 --> 00:13:36,338
Actually, she has...
392
00:13:36,338 --> 00:13:38,968
the most important part in my scenario.
393
00:13:38,968 --> 00:13:41,478
In "The Greatest Showman", the character is beautiful.
394
00:13:41,637 --> 00:13:43,248
Is there really a character who hangs upside down?
395
00:13:43,348 --> 00:13:45,078
She has a love interest, too.
396
00:13:45,078 --> 00:13:46,377
(It's a romantic role with a love interest.)
397
00:13:46,377 --> 00:13:48,078
So Min isn't playing that character.
398
00:13:48,248 --> 00:13:50,588
I will dress her up as another animal.
399
00:13:50,588 --> 00:13:52,848
(Her dream is shattered.)
400
00:13:52,848 --> 00:13:54,657
She will be a bat or something.
401
00:13:55,287 --> 00:13:56,828
Is there no bat in "The Greatest Showman"?
402
00:13:56,828 --> 00:13:57,958
No.
403
00:13:58,527 --> 00:14:00,328
So Min will be a bat...
404
00:14:00,328 --> 00:14:02,527
- or something. - Something that hangs.
405
00:14:02,527 --> 00:14:03,868
Now, Ji Hyo is...
406
00:14:03,868 --> 00:14:05,397
someone I like very much.
407
00:14:05,397 --> 00:14:06,797
I made her a star by assigning her the right character.
408
00:14:06,797 --> 00:14:08,297
Ji Hyo rose to stardom.
409
00:14:08,297 --> 00:14:09,807
Kaonashi and Toshio.
410
00:14:09,807 --> 00:14:11,167
(The super rookies, Toshio and Kaonashi)
411
00:14:11,167 --> 00:14:13,037
They will appear in the TV rating notice once more.
412
00:14:13,037 --> 00:14:14,407
(It's all thanks to their popularity.)
413
00:14:14,407 --> 00:14:16,307
Is that dot supposed to be me?
414
00:14:16,307 --> 00:14:18,478
(Is that dot supposed to be me?)
415
00:14:18,478 --> 00:14:19,777
Yes.
416
00:14:19,777 --> 00:14:20,917
Is that me?
417
00:14:21,078 --> 00:14:23,047
- Okay. - The two of them...
418
00:14:23,047 --> 00:14:24,517
- We are a set. - A set.
419
00:14:24,547 --> 00:14:26,188
Since they are my favorite characters,
420
00:14:26,188 --> 00:14:28,218
they will make an appearance.
421
00:14:28,218 --> 00:14:30,387
We will need makeup.
422
00:14:30,458 --> 00:14:31,588
I know.
423
00:14:31,927 --> 00:14:34,157
My scenario is very impactful...
424
00:14:34,157 --> 00:14:35,927
- and simple. - Let's see it.
425
00:14:35,927 --> 00:14:38,328
The title is, "With Se Chan at the Fish Market".
426
00:14:39,198 --> 00:14:40,797
It sounds like a hassle.
427
00:14:40,797 --> 00:14:42,968
(With Se Chan at the Fish Market)
428
00:14:43,267 --> 00:14:46,478
I dressed up as a fish for the last TV rating notice.
429
00:14:46,738 --> 00:14:48,507
- I was so unsatisfied with it... - That's right.
430
00:14:48,507 --> 00:14:50,807
that I decided to make everyone dress up as fish.
431
00:14:50,807 --> 00:14:53,218
Upon consideration, I realized that each member...
432
00:14:53,277 --> 00:14:56,277
- resembled a specific fish. - Yes, there is.
433
00:14:56,277 --> 00:14:58,017
Since Haha has...
434
00:14:58,017 --> 00:15:00,917
an image of a delinquent, he will be flying fish.
435
00:15:00,917 --> 00:15:02,917
- Flying fish. I like it. - Flying fish.
436
00:15:03,127 --> 00:15:06,157
As for So Min, I couldn't decide easily.
437
00:15:06,157 --> 00:15:08,498
Because you told me that the catfish costume suited me,
438
00:15:08,627 --> 00:15:11,068
you will be a catfish.
439
00:15:11,068 --> 00:15:12,627
- Catfish. - So Min...
440
00:15:12,627 --> 00:15:14,667
will wear the same costume.
441
00:15:14,667 --> 00:15:15,698
- So Min will be a catfish. - Catfish.
442
00:15:15,698 --> 00:15:17,068
She will have whiskers.
443
00:15:17,068 --> 00:15:18,807
(I must avoid it.)
444
00:15:19,137 --> 00:15:21,338
- Jae Seok... - Which fish will I be?
445
00:15:21,338 --> 00:15:24,448
likes to chitchat and talk.
446
00:15:24,547 --> 00:15:27,277
- Dried pollack. - Dried pollack?
447
00:15:27,318 --> 00:15:29,887
- Dried pollack. - He should be dried.
448
00:15:29,988 --> 00:15:32,417
- He should be dried. - He should be dried.
449
00:15:32,417 --> 00:15:34,688
It's impossible to dress up as a dried fish!
450
00:15:34,688 --> 00:15:35,917
- It's possible... - He should be dried.
451
00:15:35,917 --> 00:15:37,228
to dress up as a dried fish.
452
00:15:37,427 --> 00:15:39,828
He is like dried seafood.
453
00:15:40,198 --> 00:15:42,828
Dried seafood? For goodness' sake.
454
00:15:43,198 --> 00:15:44,927
Seok Jin is...
455
00:15:44,927 --> 00:15:47,968
This is a bit heartbreaking.
456
00:15:48,267 --> 00:15:51,868
When I am next to him, I can see his white hair.
457
00:15:51,868 --> 00:15:53,877
(Seok Jin is in his 50s.)
458
00:15:53,877 --> 00:15:56,777
That reminded me of white marlin.
459
00:15:56,907 --> 00:15:59,377
- White marlin. - He has white hair.
460
00:16:00,517 --> 00:16:02,848
(He accepts his fate.)
461
00:16:02,848 --> 00:16:05,618
Why doesn't he play shellfish?
462
00:16:05,948 --> 00:16:07,657
- Clam? - Cockle.
463
00:16:07,958 --> 00:16:10,057
- Then he will be shellfish... - Sea cucumber.
464
00:16:10,057 --> 00:16:11,828
that is closed.
465
00:16:11,828 --> 00:16:12,988
He will be inside.
466
00:16:12,988 --> 00:16:15,958
(Se Chan's choice is a closed clam.)
467
00:16:15,958 --> 00:16:18,098
- He will be inside it. - He will be inside the shell.
468
00:16:18,098 --> 00:16:19,968
- Will it be closed? - It will be closed.
469
00:16:20,068 --> 00:16:21,267
A closed clam.
470
00:16:21,338 --> 00:16:22,767
How about he sticks out his tongue?
471
00:16:22,767 --> 00:16:24,108
(He can stick his tongue out of the shell.)
472
00:16:24,307 --> 00:16:25,767
Okay. Hold on.
473
00:16:25,767 --> 00:16:26,978
(He can be a scallop.)
474
00:16:27,037 --> 00:16:28,777
I came up with a scenario.
475
00:16:29,507 --> 00:16:31,848
It's Kaonashi's Day.
476
00:16:32,078 --> 00:16:33,748
- She was Kaonashi last time. - Kaonashi.
477
00:16:33,748 --> 00:16:36,147
(Kaonashi's Day)
478
00:16:36,277 --> 00:16:38,618
Jong Kook will be behind me.
479
00:16:38,848 --> 00:16:40,958
- I am still thinking. - He is wearing a sleeveless top.
480
00:16:40,958 --> 00:16:42,387
I will make him wear a sleeveless top.
481
00:16:42,718 --> 00:16:44,458
I don't know if it will be a cropped sleeveless top...
482
00:16:44,688 --> 00:16:46,127
- or a regular one. - Go with a cropped top.
483
00:16:46,127 --> 00:16:47,458
- Let's go with a cropped top. - That's right.
484
00:16:47,458 --> 00:16:49,257
It's not appropriate for 12-year-olds.
485
00:16:49,397 --> 00:16:51,797
Go with a cropped top. He went shirtless in "Mom's Diary".
486
00:16:51,797 --> 00:16:53,238
That's right. Let's go with it.
487
00:16:53,297 --> 00:16:54,667
People might like it.
488
00:16:54,667 --> 00:16:56,968
- Female viewers will love it. - That's right.
489
00:16:57,238 --> 00:16:59,037
- They will love it. - Also,
490
00:16:59,137 --> 00:17:00,338
everyone...
491
00:17:00,338 --> 00:17:03,147
- will gather slowly. - We will gather around.
492
00:17:03,147 --> 00:17:05,577
- We'll see only half of Kwang Soo. - Why?
493
00:17:05,577 --> 00:17:08,978
(The members and half of Kwang Soo)
494
00:17:08,978 --> 00:17:10,948
- Only a half of him will appear. - Why?
495
00:17:11,017 --> 00:17:12,648
- He will be at the edge. - That's right.
496
00:17:12,748 --> 00:17:14,158
I thought it was a tree.
497
00:17:14,158 --> 00:17:15,218
Only half of him will appear.
498
00:17:15,218 --> 00:17:17,587
What did you do to make Ji Hyo love you so much?
499
00:17:18,188 --> 00:17:19,658
Seok Jin is next.
500
00:17:19,658 --> 00:17:20,728
(It's Seok Jin's turn to present his scenario.)
501
00:17:20,728 --> 00:17:22,498
Seok Jin's drawing is a sea of blood.
502
00:17:22,498 --> 00:17:24,527
(Seok Jin's drawing is a sea of blood.)
503
00:17:24,527 --> 00:17:26,027
- Look at the color. - Sea of blood.
504
00:17:26,027 --> 00:17:28,898
- What is wrong with you? - It's a misunderstanding.
505
00:17:28,898 --> 00:17:30,208
This is a red carpet.
506
00:17:30,807 --> 00:17:33,037
A red carpet in Hollywood.
507
00:17:33,037 --> 00:17:35,107
(The Global Stars on the Red Carpet)
508
00:17:35,607 --> 00:17:36,908
Which one is Jong Kook?
509
00:17:36,978 --> 00:17:39,248
- My drawing is a bit off, - What is that?
510
00:17:39,248 --> 00:17:40,448
but this is Jong Kook...
511
00:17:40,448 --> 00:17:41,617
as Sailor Moon.
512
00:17:41,617 --> 00:17:43,948
(This is Jong Kook as Sailor Moon.)
513
00:17:43,948 --> 00:17:46,857
- My drawing is a bit off. - I see.
514
00:17:46,857 --> 00:17:48,658
Sailor Moon is too much.
515
00:17:48,688 --> 00:17:52,357
It will be too much of a hassle. Let's prevent him from winning.
516
00:17:52,357 --> 00:17:54,557
(Let's prevent him from winning.)
517
00:17:54,557 --> 00:17:56,327
I won't let that happen.
518
00:17:56,597 --> 00:17:58,597
- I will do my best. - Let's work together.
519
00:17:58,597 --> 00:17:59,797
I won't let that happen.
520
00:18:00,097 --> 00:18:01,337
"It will be too much of a hassle."
521
00:18:01,498 --> 00:18:02,998
It's a scenario no one wants.
522
00:18:03,107 --> 00:18:04,238
Mine is simple.
523
00:18:04,307 --> 00:18:05,367
The makeup will be simple, too.
524
00:18:05,668 --> 00:18:07,277
My scenario involves the sea.
525
00:18:07,708 --> 00:18:08,908
A mudflat...
526
00:18:09,577 --> 00:18:11,148
- by the sea. - Let's stay inside the studio.
527
00:18:11,648 --> 00:18:13,007
We don't want to go to the sea.
528
00:18:13,007 --> 00:18:14,248
(Mudflat Is My World)
529
00:18:14,718 --> 00:18:18,188
Dressed in a suit, I will look at the sea.
530
00:18:19,817 --> 00:18:21,557
You should wear those pants. Gosh, what is that?
531
00:18:22,317 --> 00:18:23,527
Gosh, what is that?
532
00:18:24,527 --> 00:18:25,857
What is up with your bottom?
533
00:18:25,888 --> 00:18:28,297
Those pants are for endoscopy.
534
00:18:28,827 --> 00:18:30,367
I know because I got one.
535
00:18:30,468 --> 00:18:31,468
Then I will turn around and say,
536
00:18:31,527 --> 00:18:33,267
"Running Man is..."
537
00:18:33,468 --> 00:18:35,438
In the distance...
538
00:18:35,837 --> 00:18:39,238
will be the seven of you dressed up as spoon worms.
539
00:18:39,708 --> 00:18:43,178
(7 members as spoon worms)
540
00:18:43,178 --> 00:18:44,408
You will shout, "for 12 years and older".
541
00:18:44,408 --> 00:18:46,847
- Only you are human. - Yes.
542
00:18:46,948 --> 00:18:48,978
You should wear those pants.
543
00:18:49,617 --> 00:18:50,748
Haha, you will be...
544
00:18:50,748 --> 00:18:52,218
(He clenches his teeth.)
545
00:18:54,257 --> 00:18:55,587
Haha will be inside the sea.
546
00:18:56,218 --> 00:18:58,057
- He will be inside the sea. - He will be in the water.
547
00:18:58,057 --> 00:19:00,158
That's right. He will be a spoon worm in the water.
548
00:19:00,198 --> 00:19:01,228
Okay.
549
00:19:01,297 --> 00:19:03,128
Okay. I will do that if you wear those pants.
550
00:19:03,128 --> 00:19:05,398
(He pokes fun at Kwang Soo again.)
551
00:19:05,398 --> 00:19:08,597
He will be deep inside the sea.
552
00:19:08,698 --> 00:19:09,807
He will be inside the sea.
553
00:19:10,537 --> 00:19:11,708
He will be inside the sea.
554
00:19:12,337 --> 00:19:13,908
- That's my scenario. - Okay.
555
00:19:14,378 --> 00:19:16,378
- It's simpler than I expected. - That's right.
556
00:19:18,077 --> 00:19:19,347
Why does Jong Kook's drawing...
557
00:19:19,347 --> 00:19:21,478
have everyone hanging?
558
00:19:21,678 --> 00:19:24,017
Mine is simple. You will hang from the horizontal bar.
559
00:19:24,587 --> 00:19:28,317
(Prince Jong Kook of the Horizontal Bar Kingdom)
560
00:19:28,988 --> 00:19:31,958
- In teams of two, - He loves it too much.
561
00:19:31,958 --> 00:19:35,027
the members will do a chin-up and shout, "Running Man is".
562
00:19:35,027 --> 00:19:36,398
Why would we do that?
563
00:19:36,428 --> 00:19:37,498
Why would we do a chin-up? Isn't that too much?
564
00:19:37,498 --> 00:19:38,527
Why?
565
00:19:38,527 --> 00:19:40,938
- It's too hard. - Doing one chin-up is not hard.
566
00:19:40,938 --> 00:19:42,537
Every time you complain,
567
00:19:42,537 --> 00:19:44,307
I'll add 10kg sandbags to your legs.
568
00:19:44,968 --> 00:19:46,238
I mean...
569
00:19:46,238 --> 00:19:47,577
We could do something easier.
570
00:19:47,577 --> 00:19:49,738
For Jae Seok, I'll add...
571
00:19:49,738 --> 00:19:51,807
a 10kg sandbag to each of his legs.
572
00:19:52,607 --> 00:19:54,077
- And do three chin-ups? - Yes.
573
00:19:54,077 --> 00:19:55,617
That'd give you more balance.
574
00:19:55,617 --> 00:19:57,087
It's better than only one leg.
575
00:19:57,087 --> 00:19:59,388
- Okay. - Why are you so quiet?
576
00:19:59,388 --> 00:20:00,388
No.
577
00:20:00,718 --> 00:20:01,857
Why are you suddenly...
578
00:20:01,857 --> 00:20:03,017
- What do you think? - I like it.
579
00:20:03,017 --> 00:20:04,087
Why...
580
00:20:04,087 --> 00:20:05,357
More than anything,
581
00:20:05,357 --> 00:20:07,458
I think it suits the concept...
582
00:20:07,458 --> 00:20:08,527
- of our show. - Hey.
583
00:20:08,527 --> 00:20:10,267
- Why are you suddenly quiet? - No.
584
00:20:10,267 --> 00:20:11,797
So Min, why are you so quiet?
585
00:20:12,597 --> 00:20:13,638
- Hey. - I love the idea.
586
00:20:13,638 --> 00:20:14,698
Se Chan, say something.
587
00:20:14,698 --> 00:20:16,168
Chin-ups are easy.
588
00:20:16,168 --> 00:20:17,968
- Yes. - It's a good idea.
589
00:20:17,968 --> 00:20:19,037
- I agree. - Gosh.
590
00:20:19,168 --> 00:20:20,807
I'll start preparing right away.
591
00:20:20,807 --> 00:20:23,077
- You flatterer. - Flatterer...
592
00:20:23,077 --> 00:20:24,378
I'll start preparing.
593
00:20:24,378 --> 00:20:26,648
- Gosh. - Chin-ups are no problem.
594
00:20:26,648 --> 00:20:27,678
- You're right. - Exactly.
595
00:20:27,678 --> 00:20:31,148
I have a really simple idea. Do you want to hear it?
596
00:20:31,148 --> 00:20:32,448
- What is it? - Seriously,
597
00:20:32,448 --> 00:20:34,718
- it'll be so easy. - What is it?
598
00:20:34,718 --> 00:20:35,888
It's really simple.
599
00:20:35,888 --> 00:20:37,087
- What is it? - You don't need...
600
00:20:37,087 --> 00:20:39,228
- any costumes or makeup. - What is it?
601
00:20:39,228 --> 00:20:43,767
It's a doppelganger theme.
602
00:20:43,867 --> 00:20:47,438
Jae Seok is going to bring Jung Bum Kyun.
603
00:20:47,438 --> 00:20:48,498
(Comedian Jung Bum Kyun)
604
00:20:48,498 --> 00:20:50,567
Se Chan is going to bring Yang Se Hyeong.
605
00:20:51,138 --> 00:20:54,107
Seok Jin is going to bring Jo Woo Jong.
606
00:20:54,408 --> 00:20:56,748
Ji Hyo is going to bring Cheon Seong Moon.
607
00:20:57,807 --> 00:20:58,847
Her brother.
608
00:20:58,847 --> 00:21:00,978
Kwang Soo is going to bring Han Gi Beom.
609
00:21:00,978 --> 00:21:03,388
(Kwang Soo is going to bring Han Gi Beom.)
610
00:21:03,388 --> 00:21:04,517
What?
611
00:21:04,517 --> 00:21:05,718
- And... - Why...
612
00:21:05,718 --> 00:21:06,757
You two look alike.
613
00:21:06,757 --> 00:21:08,787
I don't even know what he's doing these days.
614
00:21:08,787 --> 00:21:10,228
He teaches basketball.
615
00:21:10,228 --> 00:21:12,557
- They look alike. - It might be tricky for So Min.
616
00:21:12,557 --> 00:21:15,628
- So Min's dad... - My dad?
617
00:21:15,628 --> 00:21:17,128
If he can appear...
618
00:21:17,297 --> 00:21:19,228
- Woo Min looks like her too. - He's okay too.
619
00:21:19,228 --> 00:21:20,537
But her dad would have more impact.
620
00:21:20,537 --> 00:21:22,898
Also, it can be a bit difficult for Jong Kook.
621
00:21:22,898 --> 00:21:24,208
Park Se Ri...
622
00:21:24,837 --> 00:21:26,837
(The queen of golf?)
623
00:21:26,837 --> 00:21:27,908
They look alike.
624
00:21:28,337 --> 00:21:30,107
- If she can appear... - They look exactly alike.
625
00:21:30,107 --> 00:21:31,208
I don't think she can come.
626
00:21:31,208 --> 00:21:33,317
- They look alike. - Just ask her to appear.
627
00:21:33,748 --> 00:21:35,218
You don't have to do anything...
628
00:21:35,218 --> 00:21:37,287
except asking them to make an appearance.
629
00:21:37,748 --> 00:21:40,718
- Just help with their makeup. - That sounds easy.
630
00:21:40,718 --> 00:21:43,017
Who is your doppelganger?
631
00:21:43,017 --> 00:21:44,928
I'm the main character so...
632
00:21:45,458 --> 00:21:48,398
Shouldn't your mom appear and say, "Running Man..."
633
00:21:48,428 --> 00:21:49,928
His mom should say, "Running Man..."
634
00:21:49,928 --> 00:21:50,928
She'd love that.
635
00:21:50,928 --> 00:21:53,297
- My mom should appear? - Of course.
636
00:21:53,297 --> 00:21:54,638
She'll dress like you.
637
00:21:55,037 --> 00:21:56,607
She'd love that.
638
00:21:57,208 --> 00:21:59,507
Yes, I'm afraid she'll love it too much.
639
00:22:00,307 --> 00:22:02,577
- She'd love it too much. - My dad would say yes right away.
640
00:22:03,007 --> 00:22:04,047
It's a good idea, isn't it?
641
00:22:04,047 --> 00:22:05,307
- It's not bad. - It's not bad.
642
00:22:05,307 --> 00:22:06,547
I love it.
643
00:22:06,547 --> 00:22:09,847
Every idea seems tricky this time too.
644
00:22:09,847 --> 00:22:11,817
- You're done with the scripts now. - Yes.
645
00:22:11,817 --> 00:22:14,317
For the first round, you'll form teams of two.
646
00:22:14,317 --> 00:22:16,827
- Let's decide the teams first. - Okay.
647
00:22:16,827 --> 00:22:19,557
Outside, you'll see four different parts of beef.
648
00:22:19,557 --> 00:22:21,728
We've prepared two sets of each part.
649
00:22:22,027 --> 00:22:23,297
(The ones who choose the same parts will be a team.)
650
00:22:23,297 --> 00:22:24,968
You'll choose a part one by one.
651
00:22:24,968 --> 00:22:27,138
The ones who choose the same part will be a team.
652
00:22:27,468 --> 00:22:30,208
Each part will be out when it's been chosen by two people.
653
00:22:30,208 --> 00:22:31,238
(Each part can be chosen by up to 2 people.)
654
00:22:31,238 --> 00:22:33,878
Let's decide in which order you'll choose a part.
655
00:22:33,878 --> 00:22:35,908
(Round 1 depends on whom you team up with.)
656
00:22:36,378 --> 00:22:37,478
(The order has been decided by drawing lots.)
657
00:22:37,478 --> 00:22:38,908
- Should we start? - Let's go.
658
00:22:39,817 --> 00:22:41,047
What will we be doing today?
659
00:22:41,047 --> 00:22:42,077
(Haha, Seok Jin, Kwang Soo, Se Chan, So Min, Jong Kook, Jae Seok)
660
00:22:42,077 --> 00:22:44,347
- The smell is driving me crazy. - I smell beef.
661
00:22:44,617 --> 00:22:45,948
I guess we'll be eating beef.
662
00:22:47,517 --> 00:22:49,658
- Please start. - Okay.
663
00:22:49,658 --> 00:22:50,728
- See you. - Haha.
664
00:22:50,728 --> 00:22:52,988
- See you. - Make the right choice.
665
00:22:53,097 --> 00:22:54,158
Here?
666
00:22:54,158 --> 00:22:56,357
(Everything looks tasty.)
667
00:22:56,357 --> 00:22:57,668
It all looks tasty.
668
00:22:57,968 --> 00:22:59,097
Look at that tenderloin.
669
00:22:59,097 --> 00:23:00,138
(Every part looks delicious.)
670
00:23:00,138 --> 00:23:01,198
Rib eye.
671
00:23:02,367 --> 00:23:05,138
It looks high-quality.
672
00:23:05,767 --> 00:23:07,478
Gosh, it's driving me crazy.
673
00:23:07,478 --> 00:23:10,077
(I can't make a choice.)
674
00:23:10,777 --> 00:23:12,948
Look at that marbling.
675
00:23:12,948 --> 00:23:13,948
(Mouth-watering)
676
00:23:13,948 --> 00:23:16,787
I choose chuck flap.
677
00:23:17,347 --> 00:23:22,087
(Haha chooses chuck flap.)
678
00:23:23,128 --> 00:23:25,158
- I'll be right back. - Seok Jin.
679
00:23:25,158 --> 00:23:27,327
- See you. - Bye.
680
00:23:27,527 --> 00:23:29,057
(Let me see.)
681
00:23:29,057 --> 00:23:30,698
I choose rib eye.
682
00:23:30,698 --> 00:23:31,728
(Seok Jin chooses rib eye.)
683
00:23:32,027 --> 00:23:33,367
I'm supposed to choose one?
684
00:23:33,597 --> 00:23:35,337
Chuck flap, ribs, rib eye, and tenderloin?
685
00:23:35,468 --> 00:23:36,638
Are we going to eat them?
686
00:23:36,708 --> 00:23:38,007
What did you choose?
687
00:23:38,007 --> 00:23:39,007
(Kwang Soo could be Haha or Seok Jin's partner.)
688
00:23:39,007 --> 00:23:40,607
- What did you choose? - What did you choose? Rib eye?
689
00:23:40,607 --> 00:23:41,678
- Tenderloin? - Tenderloin.
690
00:23:41,678 --> 00:23:42,708
Tenderloin.
691
00:23:42,708 --> 00:23:44,077
Tenderloin sounds great.
692
00:23:44,077 --> 00:23:45,077
(They've all chosen different parts.)
693
00:23:45,077 --> 00:23:46,077
I'm relieved that...
694
00:23:46,347 --> 00:23:47,878
we'll all be on different teams.
695
00:23:47,878 --> 00:23:51,388
(They'll be on different teams.)
696
00:23:51,748 --> 00:23:53,888
I'm relieved too. It would have been terrible.
697
00:23:54,188 --> 00:23:55,257
Let's play dirty.
698
00:23:55,257 --> 00:23:56,257
(Let's play dirty.)
699
00:23:56,257 --> 00:23:57,287
I'm ready.
700
00:23:57,287 --> 00:23:59,458
Please support my doppelganger idea. Isn't it great?
701
00:23:59,458 --> 00:24:00,827
- I liked it. - Right?
702
00:24:00,827 --> 00:24:03,228
- It's not bad. - It's good, right? It's so simple.
703
00:24:03,428 --> 00:24:04,498
Has anyone chosen chuck flap?
704
00:24:04,498 --> 00:24:05,567
(Has anyone chosen chuck flap?)
705
00:24:06,367 --> 00:24:07,837
(I chose chuck flap.)
706
00:24:07,837 --> 00:24:09,138
You chose it? What about tenderloin?
707
00:24:09,337 --> 00:24:11,238
- I chose it. - Oh, there are four options.
708
00:24:11,238 --> 00:24:12,238
(Haha chose chuck flap, and Kwang Soo, tenderloin.)
709
00:24:12,238 --> 00:24:13,337
- What did you choose? - What did you choose?
710
00:24:14,007 --> 00:24:15,037
What did you choose?
711
00:24:16,238 --> 00:24:17,807
He chose tenderloin.
712
00:24:18,047 --> 00:24:19,777
(Se Chan chose tenderloin.)
713
00:24:19,777 --> 00:24:20,817
Tenderloin? Okay.
714
00:24:20,817 --> 00:24:22,148
Okay.
715
00:24:22,148 --> 00:24:23,918
- Kwang Soo. - Let's do this.
716
00:24:23,918 --> 00:24:24,988
They'll play dirty.
717
00:24:25,448 --> 00:24:26,587
I'm so relieved.
718
00:24:26,587 --> 00:24:28,057
This is the first time we've been partners.
719
00:24:28,117 --> 00:24:29,218
Is that right?
720
00:24:29,218 --> 00:24:30,728
This is the first time.
721
00:24:30,888 --> 00:24:32,357
Today,
722
00:24:32,357 --> 00:24:36,057
- I'll definitely play dirty. - Okay.
723
00:24:36,057 --> 00:24:38,097
I'll do everything...
724
00:24:38,097 --> 00:24:39,297
- I've stayed away from. - Me too.
725
00:24:39,297 --> 00:24:41,168
I'll do everything I want for a change.
726
00:24:41,168 --> 00:24:42,938
There are many things I've been staying away from...
727
00:24:42,938 --> 00:24:44,168
for the show's sake.
728
00:24:44,168 --> 00:24:45,867
I'll imagine that I'm on an internet show.
729
00:24:45,867 --> 00:24:47,408
- Okay. Let's do this. - Okay.
730
00:24:47,408 --> 00:24:49,337
I just want to avoid Kwang Soo.
731
00:24:49,337 --> 00:24:50,577
(It's exhausting.)
732
00:24:50,577 --> 00:24:52,077
- It's exhausting. - So Min is coming.
733
00:24:52,077 --> 00:24:53,617
I can see it.
734
00:24:53,617 --> 00:24:54,617
(She's even worse than Kwang Soo.)
735
00:24:54,617 --> 00:24:55,847
- What is it? - Chuck flap?
736
00:24:56,047 --> 00:24:58,047
(Did you choose chuck flap too?)
737
00:24:58,047 --> 00:25:00,017
No, it's not okay.
738
00:25:00,918 --> 00:25:03,017
- She chose ribs. - No.
739
00:25:03,087 --> 00:25:04,888
- She chose chuck flap. - I'm partners with Haha.
740
00:25:04,888 --> 00:25:06,057
Gosh, it'll be exhausting.
741
00:25:06,087 --> 00:25:08,827
(So Min and Haha are on the same team.)
742
00:25:09,898 --> 00:25:11,228
She's the female version of Kwang Soo.
743
00:25:11,228 --> 00:25:12,228
(The female version of Kwang Soo)
744
00:25:12,228 --> 00:25:14,238
That team is going to fail.
745
00:25:14,297 --> 00:25:16,438
- It'll be a mess. - We'll beat at least those two.
746
00:25:16,607 --> 00:25:20,337
Haha and I don't get along.
747
00:25:20,337 --> 00:25:21,337
(We don't get along.)
748
00:25:21,337 --> 00:25:23,307
I've met many different people,
749
00:25:23,307 --> 00:25:24,448
but you're difficult to me.
750
00:25:24,448 --> 00:25:25,478
Gosh.
751
00:25:26,347 --> 00:25:27,547
I don't get to choose.
752
00:25:27,547 --> 00:25:29,047
I'll have to take what's left.
753
00:25:29,047 --> 00:25:30,047
Exactly, the leftovers.
754
00:25:30,047 --> 00:25:32,047
- That's right. - It's sometimes good...
755
00:25:32,047 --> 00:25:34,158
to have no choice.
756
00:25:34,388 --> 00:25:37,587
But it's not always good.
757
00:25:37,587 --> 00:25:39,027
Still, you can't have everything...
758
00:25:39,027 --> 00:25:40,527
- your way. - It's frustrating...
759
00:25:40,527 --> 00:25:41,928
to have no choice when that's not what you want.
760
00:25:41,928 --> 00:25:43,267
It makes things easier.
761
00:25:43,267 --> 00:25:44,327
(Arguing)
762
00:25:44,327 --> 00:25:46,327
- I feel so uncomfortable. - This is uncomfortable.
763
00:25:46,537 --> 00:25:47,797
(We feel uncomfortable too.)
764
00:25:47,797 --> 00:25:49,198
- I mean... - I'm getting annoyed.
765
00:25:50,107 --> 00:25:52,968
Please put them on the same team.
766
00:25:53,138 --> 00:25:55,378
Don't separate them.
767
00:25:56,208 --> 00:25:57,208
You know what?
768
00:25:57,208 --> 00:25:58,648
As soon as we're on the same team,
769
00:25:58,648 --> 00:26:00,148
we get along very well.
770
00:26:00,178 --> 00:26:02,017
They couldn't get along any better.
771
00:26:02,017 --> 00:26:03,587
We become invincible.
772
00:26:03,587 --> 00:26:04,587
That's right.
773
00:26:05,218 --> 00:26:06,218
Okay.
774
00:26:06,218 --> 00:26:07,218
(It's Jong Kook's turn.)
775
00:26:07,218 --> 00:26:09,688
- I better make the right choice. - It's still cold to wear shorts.
776
00:26:09,688 --> 00:26:11,188
It isn't.
777
00:26:11,188 --> 00:26:12,357
Cut it out.
778
00:26:12,658 --> 00:26:13,728
Here?
779
00:26:13,728 --> 00:26:16,027
(He has to choose between ribs and rib eye.)
780
00:26:16,027 --> 00:26:17,228
I choose ribs.
781
00:26:18,797 --> 00:26:21,698
(There are ribs and rib eye left.)
782
00:26:21,898 --> 00:26:23,367
- There are two left. - What are they?
783
00:26:23,367 --> 00:26:24,537
Ribs and rib eye.
784
00:26:24,537 --> 00:26:26,408
(What will Ji Hyo and Jae Seok choose?)
785
00:26:26,878 --> 00:26:29,238
- They're here. - What did you choose?
786
00:26:29,238 --> 00:26:33,218
(Jong Kook chose ribs, and Seok Jin, rib eye.)
787
00:26:33,218 --> 00:26:34,918
- Gosh. - What did you choose?
788
00:26:35,418 --> 00:26:36,488
(What did you choose?)
789
00:26:36,488 --> 00:26:37,888
What did you choose?
790
00:26:37,888 --> 00:26:39,388
I chose ribs.
791
00:26:39,388 --> 00:26:41,317
This is what we were talking about.
792
00:26:41,517 --> 00:26:44,228
(Ji Hyo and Seok Jin versus Jae Seok and Jong Kook)
793
00:26:44,958 --> 00:26:47,857
(Did you choose ribs?)
794
00:26:48,458 --> 00:26:50,097
It'll be exhausting.
795
00:26:51,998 --> 00:26:53,337
My goodness.
796
00:26:53,797 --> 00:26:55,238
They kept arguing.
797
00:26:56,668 --> 00:26:57,668
Gosh.
798
00:26:57,668 --> 00:27:01,607
(My goodness. Let's do this.)
799
00:27:01,607 --> 00:27:02,807
Let's do this.
800
00:27:02,807 --> 00:27:05,077
- We'll be the winners. - Gosh.
801
00:27:05,077 --> 00:27:06,107
I can't believe it.
802
00:27:06,107 --> 00:27:07,178
(They become invincible together.)
803
00:27:07,178 --> 00:27:10,488
The ones who chose the same parts will become a team.
804
00:27:10,488 --> 00:27:13,287
- I knew it. - Please enjoy your meat.
805
00:27:13,287 --> 00:27:14,918
After that, I'll announce the first mission.
806
00:27:14,918 --> 00:27:16,587
Gosh, So Min.
807
00:27:17,557 --> 00:27:19,188
- Really? - Oh, my.
808
00:27:19,188 --> 00:27:20,797
- Let's eat. - Let's eat.
809
00:27:21,027 --> 00:27:22,458
Here comes charcoal.
810
00:27:22,458 --> 00:27:24,698
(They're exhausted after deciding teams.)
811
00:27:24,698 --> 00:27:26,468
- That looks delicious. - Yes.
812
00:27:26,468 --> 00:27:27,668
It looks so tasty.
813
00:27:27,968 --> 00:27:29,337
The meat looks fantastic.
814
00:27:29,337 --> 00:27:31,238
- It looks delicious. - My mouth is watering.
815
00:27:31,238 --> 00:27:33,378
(The beef makes their mouths water.)
816
00:27:33,378 --> 00:27:35,077
(This is crazy.)
817
00:27:35,077 --> 00:27:36,138
It's so tender.
818
00:27:36,337 --> 00:27:37,507
It's high-quality.
819
00:27:40,017 --> 00:27:41,517
(Eat up.)
820
00:27:42,478 --> 00:27:44,188
- Thank you for the meat. - Thank you.
821
00:27:44,347 --> 00:27:45,648
It tasted so good.
822
00:27:45,648 --> 00:27:47,418
Everyone, did you enjoy your meal?
823
00:27:47,418 --> 00:27:48,688
- Yes. - Really.
824
00:27:48,787 --> 00:27:51,287
Let me announce the rules for the first game.
825
00:27:51,287 --> 00:27:54,797
Each team has to find a celebrity who can appear as a guest.
826
00:27:54,797 --> 00:27:55,797
- What? - What?
827
00:27:55,797 --> 00:27:57,398
Then you should know many people.
828
00:27:57,398 --> 00:27:59,228
Kwang Soo and I don't know many people.
829
00:27:59,228 --> 00:28:00,297
(They have to find guests.)
830
00:28:00,297 --> 00:28:01,398
We don't know many people.
831
00:28:01,498 --> 00:28:02,797
You know I don't have many friends.
832
00:28:02,797 --> 00:28:03,938
(What is the mission about?)
833
00:28:03,938 --> 00:28:06,678
Let's come up with a strategy. Gosh, it's driving me crazy.
834
00:28:06,678 --> 00:28:08,678
If your guest is the oldest...
835
00:28:08,678 --> 00:28:11,507
or the youngest, you'll win no points.
836
00:28:12,148 --> 00:28:14,648
The 2nd oldest will win 20 points,
837
00:28:14,648 --> 00:28:17,248
and the 3rd oldest, 10 points.
838
00:28:17,688 --> 00:28:19,488
It's better to be older.
839
00:28:19,488 --> 00:28:21,388
- It's tricky. - But the oldest wins no points.
840
00:28:21,388 --> 00:28:23,158
(You should go for the 2nd or 3rd oldest.)
841
00:28:23,158 --> 00:28:25,188
If some of them were born in the same year,
842
00:28:25,188 --> 00:28:27,297
we'll look at their birthdays.
843
00:28:27,297 --> 00:28:29,198
1987, 1986, 1985,
844
00:28:29,597 --> 00:28:31,668
- 1984... - It should be around there.
845
00:28:31,668 --> 00:28:33,067
We should go for the middle.
846
00:28:33,968 --> 00:28:35,367
- It's difficult. - It's tricky.
847
00:28:35,367 --> 00:28:36,807
It'll be hard to win.
848
00:28:36,807 --> 00:28:40,037
(They have to predict the other teams' strategies.)
849
00:28:40,378 --> 00:28:42,337
You'll also play games with the guests...
850
00:28:42,337 --> 00:28:45,248
and win points according to the result.
851
00:28:45,248 --> 00:28:46,307
(They can win additional points.)
852
00:28:46,307 --> 00:28:48,777
- It's hard. - It's driving me crazy.
853
00:28:49,077 --> 00:28:50,347
Should we start calling?
854
00:28:50,347 --> 00:28:51,648
Please get in the cars.
855
00:28:51,648 --> 00:28:52,817
- Okay. - Okay.
856
00:28:53,488 --> 00:28:54,488
Please start.
857
00:28:54,488 --> 00:28:56,287
(The mission starts.)
858
00:28:56,928 --> 00:28:58,757
Ji Hyo, whom should we call?
859
00:28:58,928 --> 00:29:02,097
- We should go for the middle. - Yes.
860
00:29:02,228 --> 00:29:04,398
Should I play my hidden card?
861
00:29:04,398 --> 00:29:05,668
What is it?
862
00:29:05,668 --> 00:29:07,837
Kim Seok Jin of BTS.
863
00:29:09,597 --> 00:29:10,837
(What?)
864
00:29:10,867 --> 00:29:12,307
Really?
865
00:29:12,468 --> 00:29:13,607
BTS?
866
00:29:13,607 --> 00:29:15,708
I think he is about 22 years old.
867
00:29:15,807 --> 00:29:17,948
- Should I call him? - Do it.
868
00:29:17,948 --> 00:29:20,148
(He brags about his friendship.)
869
00:29:20,148 --> 00:29:21,248
- See? - There you go.
870
00:29:21,248 --> 00:29:24,188
(It's at least ringing.)
871
00:29:24,262 --> 00:29:28,262
[VIU Ver] SBS E397 Running Man
"TV Rating Notice Race Part 2"
-♥ Ruo Xi ♥-
872
00:29:28,357 --> 00:29:30,228
- Hello. - Seok Jin.
873
00:29:30,228 --> 00:29:32,357
- Hi. - Hi.
874
00:29:32,357 --> 00:29:33,398
Hi.
875
00:29:33,398 --> 00:29:34,398
(Surprised)
876
00:29:34,398 --> 00:29:36,027
Hi, Seok Jin. This is Seok Jin.
877
00:29:36,228 --> 00:29:37,728
- How are you? - It's good to hear from you.
878
00:29:37,728 --> 00:29:38,867
Hello, Seok Jin.
879
00:29:38,867 --> 00:29:40,498
Blood, sweat, tears
880
00:29:40,498 --> 00:29:42,097
This is Ji Hyo.
881
00:29:42,198 --> 00:29:44,107
Hello, Ji Hyo.
882
00:29:44,107 --> 00:29:46,577
- Hey. - Are you shooting Running Man?
883
00:29:46,577 --> 00:29:48,138
- Yes. - We're shooting Running Man.
884
00:29:48,138 --> 00:29:50,478
My voice is on Running Man.
885
00:29:50,478 --> 00:29:51,908
I can't believe it.
886
00:29:51,908 --> 00:29:53,478
It's our honor.
887
00:29:53,478 --> 00:29:56,148
Say hello to the Running Man viewers.
888
00:29:56,587 --> 00:29:59,448
Hello, viewers of Running Man.
889
00:29:59,488 --> 00:30:01,488
This is Jin of BTS.
890
00:30:01,488 --> 00:30:03,728
As my name is the same as Seok Jin's,
891
00:30:03,728 --> 00:30:05,988
we maintain our friendship.
892
00:30:05,988 --> 00:30:07,557
I'm Kim Seok Jin.
893
00:30:07,757 --> 00:30:08,757
(He talks sweetly.)
894
00:30:08,757 --> 00:30:11,267
You talk so well. You're good at everything.
895
00:30:11,297 --> 00:30:12,398
Where are you now?
896
00:30:12,898 --> 00:30:16,037
I'm at a shoot with the other members.
897
00:30:16,037 --> 00:30:17,438
- Really? - Are you at a shoot?
898
00:30:17,938 --> 00:30:19,638
- Yes. - Are you in Korea?
899
00:30:19,908 --> 00:30:22,577
I'm in Korea. Call me anytime you want to see me.
900
00:30:22,577 --> 00:30:23,577
Really?
901
00:30:23,577 --> 00:30:25,378
(I'm in Korea. Call me anytime you want to see me.)
902
00:30:25,378 --> 00:30:26,577
(Call him anytime?)
903
00:30:26,577 --> 00:30:27,878
Call me anytime.
904
00:30:27,878 --> 00:30:29,817
How about today?
905
00:30:30,287 --> 00:30:31,948
- Today? - Do you have time?
906
00:30:31,948 --> 00:30:34,458
(Do you mean today?)
907
00:30:34,787 --> 00:30:35,958
It's so sudden.
908
00:30:35,958 --> 00:30:39,158
You told him to contact you anytime.
909
00:30:39,388 --> 00:30:40,827
- Do you mean today? - Today.
910
00:30:40,827 --> 00:30:43,527
- It won't take long. - Which area are you in?
911
00:30:44,128 --> 00:30:45,398
I'm in Gwangju, Gyeonggi Province.
912
00:30:45,398 --> 00:30:47,867
- Your shoot is in Gwangju. - Really?
913
00:30:47,867 --> 00:30:48,898
Gwangju, Gyeonggi Province?
914
00:30:48,898 --> 00:30:50,807
(Whom will Seok Jin and Ji Hyo invite?)
915
00:30:51,668 --> 00:30:54,607
Is there anyone to call? It has to be predictable.
916
00:30:55,007 --> 00:30:56,107
So Min.
917
00:30:56,107 --> 00:30:58,408
Someone young will put us at a disadvantage.
918
00:30:58,507 --> 00:31:00,017
- It'd be uncertain. - Someone young is dangerous.
919
00:31:00,017 --> 00:31:01,847
Inviting someone young will be dangerous.
920
00:31:02,117 --> 00:31:03,188
Let's do this.
921
00:31:03,188 --> 00:31:05,517
You should call Kwang Soo right now.
922
00:31:06,488 --> 00:31:07,488
Put down a bait.
923
00:31:07,988 --> 00:31:10,428
Tell him that we should place 2nd and 3rd.
924
00:31:10,458 --> 00:31:11,587
- Then... - Will he believe me?
925
00:31:11,587 --> 00:31:13,557
Propose it, and make him confused.
926
00:31:13,557 --> 00:31:14,557
(Will he believe us?)
927
00:31:14,557 --> 00:31:16,158
You and I are on the same team.
928
00:31:17,968 --> 00:31:19,198
Tell him sincerely.
929
00:31:20,097 --> 00:31:21,668
- Hello? - Kwang Soo.
930
00:31:21,938 --> 00:31:22,938
Yes?
931
00:31:23,537 --> 00:31:25,867
I spoke with Haha.
932
00:31:25,867 --> 00:31:28,777
- What if we try to place... - 2nd and 3rd place.
933
00:31:28,777 --> 00:31:30,107
2nd and 3rd together?
934
00:31:30,107 --> 00:31:32,107
- We could do that. - Right.
935
00:31:32,748 --> 00:31:33,878
How?
936
00:31:34,248 --> 00:31:36,448
Tell us the year the person you invite was born.
937
00:31:36,448 --> 00:31:38,287
Tell us the year he was born.
938
00:31:38,287 --> 00:31:41,188
The eldest person will be born in 1965.
939
00:31:41,188 --> 00:31:43,087
- 1965? - Or early 1947.
940
00:31:43,087 --> 00:31:44,327
We aren't sure yet.
941
00:31:44,357 --> 00:31:46,597
- Early 1947? - You know someone of that age?
942
00:31:46,597 --> 00:31:50,128
It's because Jae Seok's team said...
943
00:31:50,398 --> 00:31:52,398
- that they'll meet Song Hae. - What?
944
00:31:52,767 --> 00:31:54,867
Really? That's helpful information.
945
00:31:54,938 --> 00:31:57,767
Yes, you should invite the eldest person possible...
946
00:31:57,767 --> 00:31:59,567
or the youngest one possible.
947
00:31:59,837 --> 00:32:01,708
- Okay, I see. - Okay, Haha.
948
00:32:01,807 --> 00:32:03,307
- Bye. - Bye.
949
00:32:03,847 --> 00:32:04,878
They're both...
950
00:32:05,408 --> 00:32:06,948
such cheaters.
951
00:32:07,117 --> 00:32:09,277
They're terrible punks.
952
00:32:09,277 --> 00:32:10,388
(He's furious.)
953
00:32:10,988 --> 00:32:13,357
- We must place 2nd... - For 20 points.
954
00:32:13,357 --> 00:32:14,658
to earn 20 points.
955
00:32:14,718 --> 00:32:16,928
How about someone born in 1982?
956
00:32:17,188 --> 00:32:18,488
- 83. - 1982.
957
00:32:18,488 --> 00:32:19,587
(Shall we look for someone born in 1982?)
958
00:32:19,587 --> 00:32:20,857
When was Sae Ho born?
959
00:32:20,857 --> 00:32:22,498
Is he going somewhere today?
960
00:32:22,498 --> 00:32:23,998
Was he born in 1982?
961
00:32:24,468 --> 00:32:26,128
I met Sae Ho yesterday.
962
00:32:26,698 --> 00:32:28,198
He doesn't have much work these days.
963
00:32:28,498 --> 00:32:30,238
- Hello, Haha. - Sae Ho.
964
00:32:30,408 --> 00:32:32,708
- Hey, what's up? - Hello.
965
00:32:32,708 --> 00:32:34,607
- Yes, Haha. - How old are you?
966
00:32:34,607 --> 00:32:35,678
What year were you born?
967
00:32:35,837 --> 00:32:37,208
I was born in 1982.
968
00:32:37,208 --> 00:32:38,378
- 1982? - 1982?
969
00:32:38,378 --> 00:32:41,317
Yes, many people are calling me today.
970
00:32:41,317 --> 00:32:42,847
Why? Who?
971
00:32:43,077 --> 00:32:46,188
I'm not sure. I don't know what's going on.
972
00:32:46,188 --> 00:32:48,218
I was getting ready today.
973
00:32:48,357 --> 00:32:49,488
May we come see you?
974
00:32:50,087 --> 00:32:52,628
You may come, but I heard that someone else is coming.
975
00:32:52,857 --> 00:32:54,898
I don't think I can tell you what's going on.
976
00:32:54,898 --> 00:32:57,198
Does it happen to be Jae Seok?
977
00:32:57,228 --> 00:32:58,668
I have to respect their place.
978
00:32:58,668 --> 00:32:59,767
It's Jae Seok, isn't it?
979
00:33:00,367 --> 00:33:01,498
I'm not sure.
980
00:33:01,498 --> 00:33:03,507
It's Yu Jae Seok, right?
981
00:33:03,807 --> 00:33:06,878
I can't say much, but it's an interesting situation.
982
00:33:07,208 --> 00:33:08,208
All right.
983
00:33:08,208 --> 00:33:10,478
I'll be here alone.
984
00:33:10,478 --> 00:33:12,107
- Okay. - Bye.
985
00:33:12,107 --> 00:33:13,577
Isn't it amazing?
986
00:33:13,918 --> 00:33:15,448
This is amazing.
987
00:33:15,517 --> 00:33:17,587
- We got helpful information. - Right.
988
00:33:17,587 --> 00:33:18,648
(Haha and So Min found out that Jae Seok invited Sae Ho.)
989
00:33:20,057 --> 00:33:21,388
It's hard to predict.
990
00:33:21,388 --> 00:33:23,688
This mission is hard to predict.
991
00:33:24,557 --> 00:33:26,557
- What about Sae Ho? - Sae Ho.
992
00:33:26,797 --> 00:33:28,797
- Cho Sae Ho. - Sae Ho would be great.
993
00:33:28,998 --> 00:33:30,297
- Wait. - We should...
994
00:33:30,297 --> 00:33:32,027
Sae Ho needs work.
995
00:33:32,027 --> 00:33:33,797
- Right. - He isn't working.
996
00:33:33,837 --> 00:33:35,297
Jae Seok.
997
00:33:35,297 --> 00:33:37,208
You keep inviting members from that show.
998
00:33:37,208 --> 00:33:39,438
- It's a misunderstanding. - Did I?
999
00:33:39,507 --> 00:33:41,577
- Did I misunderstand? - Of course.
1000
00:33:41,577 --> 00:33:42,908
I wouldn't.
1001
00:33:43,408 --> 00:33:44,577
You keep inviting them.
1002
00:33:44,577 --> 00:33:45,748
(He tries to call Sae Ho.)
1003
00:33:45,748 --> 00:33:48,317
Ho Sae, Ho Sae, Ho Sae, Carlos.
1004
00:33:48,317 --> 00:33:50,587
This is Ho Sae, Ho Sae, Ho Sae, Carlos.
1005
00:33:50,587 --> 00:33:51,587
Where are you?
1006
00:33:51,587 --> 00:33:53,688
I'm at Joo Ho's cafe.
1007
00:33:53,688 --> 00:33:56,087
- Why did you go there? - That means you aren't working.
1008
00:33:56,087 --> 00:33:58,228
I have to go to Busan soon.
1009
00:33:58,228 --> 00:33:59,228
When?
1010
00:33:59,228 --> 00:34:01,557
I leave on a train at 6pm tonight.
1011
00:34:01,557 --> 00:34:03,398
- That's great. - That's good.
1012
00:34:03,398 --> 00:34:06,398
- What? - I wanted to find you some work.
1013
00:34:07,097 --> 00:34:09,467
You lost work recently.
1014
00:34:09,467 --> 00:34:11,568
I wanted to find you something.
1015
00:34:11,807 --> 00:34:15,737
- Yes. That's right. - Are you in Apgujeong?
1016
00:34:15,737 --> 00:34:17,608
We'll see you there.
1017
00:34:17,608 --> 00:34:18,978
(They invite themselves.)
1018
00:34:18,978 --> 00:34:20,148
Is something going on?
1019
00:34:20,148 --> 00:34:22,148
- See you soon. - Let's talk in person.
1020
00:34:22,148 --> 00:34:25,117
Sae Ho, I live in the area.
1021
00:34:25,287 --> 00:34:26,787
- Is this Jong Kook? - Yes.
1022
00:34:26,918 --> 00:34:28,487
- What is it? - Ask the owner...
1023
00:34:28,688 --> 00:34:31,287
to prepare what I always have.
1024
00:34:31,387 --> 00:34:32,987
- Sae Ho. - Yes?
1025
00:34:32,987 --> 00:34:35,197
You know my favorite drink? Order it for me.
1026
00:34:35,557 --> 00:34:37,998
- You've never been here. - Hey.
1027
00:34:38,298 --> 00:34:40,998
You still know my favorite drink.
1028
00:34:40,998 --> 00:34:42,197
- Sae Ho. - I got it.
1029
00:34:42,197 --> 00:34:43,637
Order what I always get.
1030
00:34:43,838 --> 00:34:45,508
- Okay. - Sae Ho.
1031
00:34:45,508 --> 00:34:49,137
- Yes, Jae Seok? - Pay me back today.
1032
00:34:49,577 --> 00:34:50,978
I never borrowed money from you.
1033
00:34:50,978 --> 00:34:52,508
What are you talking about?
1034
00:34:52,508 --> 00:34:53,748
I'm sorry, but I never did.
1035
00:34:53,748 --> 00:34:55,217
You borrowed money two weeks ago.
1036
00:34:55,217 --> 00:34:56,887
- What? - How much was it?
1037
00:34:57,347 --> 00:34:58,748
Can I say it on TV?
1038
00:34:58,918 --> 00:35:00,188
Yes, you can.
1039
00:35:00,188 --> 00:35:01,517
You borrowed 1,500 dollars.
1040
00:35:01,588 --> 00:35:02,958
- This is true. - What?
1041
00:35:02,958 --> 00:35:04,287
- This is true. - It's a scary world.
1042
00:35:04,287 --> 00:35:06,597
Gosh, this must be true.
1043
00:35:06,597 --> 00:35:08,097
For now...
1044
00:35:08,097 --> 00:35:10,197
- I got it. - You must pay people back.
1045
00:35:10,197 --> 00:35:12,427
Let's talk in person.
1046
00:35:12,568 --> 00:35:15,137
- Okay, see you. - See you.
1047
00:35:16,338 --> 00:35:19,568
I think the best age would be of someone...
1048
00:35:19,608 --> 00:35:22,608
- born between 1985 and 1987. - Right?
1049
00:35:23,577 --> 00:35:25,608
Shall we call Park Jung Min? He was born in 1987.
1050
00:35:25,608 --> 00:35:26,847
Really?
1051
00:35:27,577 --> 00:35:28,748
- Shall I call him? - Yes.
1052
00:35:28,878 --> 00:35:30,188
- Is he an actor? - He was born in 1987.
1053
00:35:30,188 --> 00:35:32,387
- That's fine. He's 32. - Right.
1054
00:35:35,358 --> 00:35:36,358
Hello.
1055
00:35:36,358 --> 00:35:38,088
- Hey, where are you? - Why?
1056
00:35:38,557 --> 00:35:40,427
I just came back home right now.
1057
00:35:40,597 --> 00:35:41,858
Were you at a shoot?
1058
00:35:41,958 --> 00:35:44,197
Yes. Did you call to ask me to give you something?
1059
00:35:44,197 --> 00:35:46,367
- No. - Is it for something?
1060
00:35:46,367 --> 00:35:47,467
(He's flustered.)
1061
00:35:47,467 --> 00:35:48,838
- In the past, - What does he mean?
1062
00:35:48,838 --> 00:35:50,767
we shot Running Man at Jung Min's house.
1063
00:35:50,767 --> 00:35:52,307
- Did you ask for something? - We stole his bidet.
1064
00:35:52,307 --> 00:35:53,307
- Really? - Yes.
1065
00:35:53,307 --> 00:35:56,008
He's never been on the show, but his bidet has.
1066
00:35:56,008 --> 00:35:57,048
That's nice.
1067
00:35:58,008 --> 00:36:00,217
(Hideout Race in March of last year)
1068
00:36:00,318 --> 00:36:02,617
(Jung Min decides to donate his bidet.)
1069
00:36:02,818 --> 00:36:05,717
(Kwang Soo and Ji Hyo enter Jung Min's house without him.)
1070
00:36:06,287 --> 00:36:09,487
(Jung Min's bidet appears on the show.)
1071
00:36:10,688 --> 00:36:11,987
Can you come to Gangnam?
1072
00:36:13,927 --> 00:36:14,958
Where in Gangnam?
1073
00:36:15,097 --> 00:36:16,097
Nonhyeon.
1074
00:36:16,197 --> 00:36:18,028
- Here's why. - Yes.
1075
00:36:18,028 --> 00:36:20,568
You were selected as the person...
1076
00:36:20,597 --> 00:36:22,737
we'd like to invite the most.
1077
00:36:22,998 --> 00:36:24,767
Stop lying.
1078
00:36:24,767 --> 00:36:27,077
It's true. You got 20 votes.
1079
00:36:27,237 --> 00:36:28,778
From whom?
1080
00:36:28,807 --> 00:36:30,608
All the members including the staff.
1081
00:36:30,608 --> 00:36:32,447
What do I have to do there?
1082
00:36:32,508 --> 00:36:34,748
- You'll receive a trophy. - Right.
1083
00:36:34,748 --> 00:36:36,918
- Okay. - We give you a prize.
1084
00:36:36,918 --> 00:36:38,947
(Will Jung Min pretend to fall for Kwang Soo's trick?)
1085
00:36:38,947 --> 00:36:42,088
Anything is possible. Send me the address.
1086
00:36:42,487 --> 00:36:43,487
(He's very kind.)
1087
00:36:43,487 --> 00:36:45,287
Okay, I'll send it to you now.
1088
00:36:45,487 --> 00:36:47,258
- Okay, Kwang Soo. - See you soon.
1089
00:36:47,398 --> 00:36:48,398
See you.
1090
00:36:48,398 --> 00:36:50,197
(They successfully invite Jung Min.)
1091
00:36:51,097 --> 00:36:52,998
- Who was born in 1983? - 1983?
1092
00:36:52,998 --> 00:36:54,998
- Born in 1983. - There aren't many.
1093
00:36:54,998 --> 00:36:57,807
We have to find out. We got helpful information.
1094
00:36:57,807 --> 00:36:59,978
- You're right. - It must be younger than Sae Ho.
1095
00:36:59,978 --> 00:37:01,108
That's right.
1096
00:37:01,108 --> 00:37:02,978
- It's better that we place second. - Right.
1097
00:37:02,978 --> 00:37:06,208
Among celebrities born in 1982,
1098
00:37:06,208 --> 00:37:09,077
I'll look up for their birthdays.
1099
00:37:10,048 --> 00:37:13,048
Kang Hye Jung, Lee Si Young, Wheesung, Sae Ho.
1100
00:37:13,787 --> 00:37:14,858
Lee Young Eun? Wait.
1101
00:37:15,217 --> 00:37:17,287
- Lee Young Eun. - Her birthday is August 9th.
1102
00:37:17,958 --> 00:37:19,628
Sae Ho was born on August 9th.
1103
00:37:19,688 --> 00:37:20,798
They have the same birthday.
1104
00:37:20,798 --> 00:37:22,097
(They find actress Lee Young Eun.)
1105
00:37:22,498 --> 00:37:24,028
It'd be fun to compare by hour.
1106
00:37:24,028 --> 00:37:25,267
It's unbelievable.
1107
00:37:25,498 --> 00:37:28,097
Don't we want to make Jae Seok and Jong Kook upset?
1108
00:37:28,938 --> 00:37:31,508
You and I agree on matters like this.
1109
00:37:31,508 --> 00:37:33,608
What time was Sae Ho born?
1110
00:37:33,708 --> 00:37:35,208
He was born in the morning.
1111
00:37:35,208 --> 00:37:36,878
- Is that all we know? - Let's ask her...
1112
00:37:36,878 --> 00:37:39,677
to say that she was born at 11:50pm.
1113
00:37:39,677 --> 00:37:42,248
Ask her to say that she was born at 11:58pm
1114
00:37:42,248 --> 00:37:44,217
- Don't we need... - Don't give them a chance.
1115
00:37:44,217 --> 00:37:45,688
proof?
1116
00:37:45,688 --> 00:37:48,157
No, ask her mother to say it.
1117
00:37:48,657 --> 00:37:49,717
It's fine.
1118
00:37:49,717 --> 00:37:52,927
She'll say that she was born at 11:58pm.
1119
00:37:52,927 --> 00:37:55,228
Hold on. Haha is so scary.
1120
00:37:55,228 --> 00:37:58,097
- Why? - Your scale is so big.
1121
00:37:58,097 --> 00:38:00,498
Is there a scale to fraud?
1122
00:38:00,498 --> 00:38:03,438
- The scale of your fraud is big. - "Scale"?
1123
00:38:04,267 --> 00:38:05,407
Winning is important.
1124
00:38:05,407 --> 00:38:06,407
(That's why people talk about Haha.)
1125
00:38:07,378 --> 00:38:09,137
- Finally. - I learned something important.
1126
00:38:09,137 --> 00:38:10,407
It's necessary.
1127
00:38:10,407 --> 00:38:11,577
(It's a fraud on a higher level.)
1128
00:38:13,077 --> 00:38:15,347
She replied to me.
1129
00:38:15,347 --> 00:38:16,378
- She did. - Here it is.
1130
00:38:16,918 --> 00:38:17,918
(Lee Young Eun is an old friend of Haha.)
1131
00:38:17,918 --> 00:38:19,188
Sound positive.
1132
00:38:19,688 --> 00:38:20,688
We must invite her.
1133
00:38:20,688 --> 00:38:21,787
(She's also So Min's colleague from college.)
1134
00:38:24,787 --> 00:38:29,628
- Hello. - Hello.
1135
00:38:29,697 --> 00:38:32,367
- I'm So Min from Running Man. - We're from Running Man.
1136
00:38:32,367 --> 00:38:33,398
I'm Haha.
1137
00:38:33,398 --> 00:38:36,298
You're selected as the most-wanted celebrity...
1138
00:38:36,298 --> 00:38:39,108
- on Running Man. - Congratulations.
1139
00:38:39,137 --> 00:38:41,577
- Was I? - Hello, Young Eun.
1140
00:38:41,577 --> 00:38:43,407
This is Haha. Do you remember me?
1141
00:38:43,708 --> 00:38:45,708
- Hello, Haha. - Hello.
1142
00:38:45,708 --> 00:38:48,947
Young Eun, this is So Min from class of 2005.
1143
00:38:48,947 --> 00:38:51,088
- Hello. She's my senior. - Hello.
1144
00:38:51,088 --> 00:38:52,648
- That's right. - Hello.
1145
00:38:52,648 --> 00:38:54,287
- It's a connection by fate. - Right.
1146
00:38:54,287 --> 00:38:56,827
This is out of the blue. Why was I selected?
1147
00:38:56,827 --> 00:38:58,628
- Were you born on August 9th? - Why me?
1148
00:38:59,088 --> 00:39:00,657
- Yes. - Unbelievable.
1149
00:39:00,657 --> 00:39:03,028
- Unbelievable. - Do you have the same birthday?
1150
00:39:03,097 --> 00:39:04,927
No, mine is August 20th.
1151
00:39:05,097 --> 00:39:06,737
- Is that so? - Yes.
1152
00:39:06,737 --> 00:39:08,197
Mine is August 7th.
1153
00:39:08,737 --> 00:39:10,008
- Really? - This is amazing.
1154
00:39:10,008 --> 00:39:12,907
- Is it about people born in August? - That's right.
1155
00:39:12,967 --> 00:39:16,208
(Is it about people born in August? That's right.)
1156
00:39:16,208 --> 00:39:19,378
Pardon me for asking, but what time were you born?
1157
00:39:19,818 --> 00:39:24,117
I was born around 12:20am.
1158
00:39:24,117 --> 00:39:26,717
It was around then.
1159
00:39:26,958 --> 00:39:28,387
On which day?
1160
00:39:28,387 --> 00:39:31,657
Wait, I did some research.
1161
00:39:31,657 --> 00:39:33,657
- You were born... - Yes?
1162
00:39:33,728 --> 00:39:36,258
- on August 9... - Okay.
1163
00:39:36,528 --> 00:39:40,767
at 11:59pm.
1164
00:39:41,568 --> 00:39:43,068
- I was? - Yes, yes.
1165
00:39:44,307 --> 00:39:46,137
I heard it. I really did.
1166
00:39:46,577 --> 00:39:47,737
From whom?
1167
00:39:48,778 --> 00:39:49,947
From your mom.
1168
00:39:50,508 --> 00:39:51,608
Is that so?
1169
00:39:52,108 --> 00:39:55,148
You were born around 11:50pm. I'm serious. You really were.
1170
00:39:55,717 --> 00:39:58,048
Isn't that true? Why don't you think about it again?
1171
00:39:58,517 --> 00:40:00,117
- Was I? - "Was I?"
1172
00:40:00,557 --> 00:40:03,128
No, no. I was told I was born between 11pm to 1am.
1173
00:40:03,628 --> 00:40:04,688
Come again?
1174
00:40:04,758 --> 00:40:07,398
You know they used to count hours by two back then.
1175
00:40:07,398 --> 00:40:09,128
(The 1st pair goes from 11pm to 1am the next day.)
1176
00:40:09,128 --> 00:40:11,327
- You can forget about that now. - Okay.
1177
00:40:11,827 --> 00:40:15,767
- You were born at 11:59pm. - You were born at 11:59pm.
1178
00:40:15,767 --> 00:40:17,637
- Congratulations. - Yes!
1179
00:40:18,608 --> 00:40:21,438
You were born around 11:50pm.
1180
00:40:21,438 --> 00:40:23,148
- Right. - Sure. I got it.
1181
00:40:23,148 --> 00:40:24,548
Congratulations.
1182
00:40:24,648 --> 00:40:25,648
- My gosh. - Thank you.
1183
00:40:25,648 --> 00:40:27,347
- Okay. - My gosh, this is crazy.
1184
00:40:27,548 --> 00:40:30,318
(Haha invites Young Eun to complete his grand scheme.)
1185
00:40:30,318 --> 00:40:32,418
Haha, I have so much respect for you.
1186
00:40:32,418 --> 00:40:34,787
- How do you come up with this? - My gosh.
1187
00:40:34,887 --> 00:40:36,287
Is this your innate quality?
1188
00:40:36,528 --> 00:40:38,927
- Since when were you smart? - Well, this is...
1189
00:40:39,387 --> 00:40:40,927
Well, it's just that...
1190
00:40:40,927 --> 00:40:42,557
I never had the chance to show this.
1191
00:40:43,267 --> 00:40:45,767
- Is that why you were... - If I had shown my intelligence,
1192
00:40:45,967 --> 00:40:48,398
- You couldn't survive? - I couldn't have survived.
1193
00:40:49,737 --> 00:40:51,568
(My gosh, it's so hard to be me.)
1194
00:40:51,568 --> 00:40:52,967
That's why you were a bit...
1195
00:40:53,037 --> 00:40:54,577
I mean, you taught yourself everything.
1196
00:40:54,637 --> 00:40:55,737
I'm a bit what?
1197
00:40:56,237 --> 00:40:57,548
What were you going to say?
1198
00:40:57,548 --> 00:40:59,008
- That I was a jerk? - No, no.
1199
00:40:59,818 --> 00:41:01,478
Do I sound so conceited?
1200
00:41:01,478 --> 00:41:02,947
You taught yourself that, right?
1201
00:41:03,048 --> 00:41:05,347
- You trained yourself for it. - You were on it too.
1202
00:41:05,347 --> 00:41:07,688
- No, I just helped you a bit. - Weren't you?
1203
00:41:07,688 --> 00:41:09,517
Hey, stop lying!
1204
00:41:09,717 --> 00:41:12,188
All the momentum came from you.
1205
00:41:12,557 --> 00:41:13,557
I have a question.
1206
00:41:13,557 --> 00:41:16,597
Time to time, you talk to the camera when you're alone.
1207
00:41:16,597 --> 00:41:17,767
Why do you do that?
1208
00:41:18,327 --> 00:41:20,438
- Is it because you're frustrated? - I don't have anyone to trust.
1209
00:41:20,438 --> 00:41:22,668
Now, my only friend is the camera.
1210
00:41:23,668 --> 00:41:27,307
The camera listens to me when I talk and puts up with me.
1211
00:41:27,577 --> 00:41:29,878
The truth airs without being distorted.
1212
00:41:30,677 --> 00:41:32,577
It doesn't betray me like people do.
1213
00:41:32,577 --> 00:41:34,778
- It accepts me as I am. - I see.
1214
00:41:34,847 --> 00:41:36,048
(They compete to see who can be more emotional.)
1215
00:41:36,048 --> 00:41:37,447
I know what you mean.
1216
00:41:37,487 --> 00:41:39,588
That's why I film myself a lot at home.
1217
00:41:39,588 --> 00:41:42,157
(I know exactly how you feel.)
1218
00:41:43,758 --> 00:41:46,088
(He's weird. I don't go that far.)
1219
00:41:46,088 --> 00:41:48,057
Dream's baby nickname was Selfie.
1220
00:41:48,898 --> 00:41:50,367
"Selfie, Selfie."
1221
00:41:50,467 --> 00:41:53,438
I don't have anyone I can trust. It's the truth.
1222
00:41:53,438 --> 00:41:55,637
(His doubt regarding people has grown due to Running Man.)
1223
00:41:55,637 --> 00:41:57,307
All right. You invited your guest.
1224
00:41:58,108 --> 00:42:00,708
Before we reveal the mission you will try with the guest,
1225
00:42:00,778 --> 00:42:03,947
predict the outcome of the mission,
1226
00:42:04,347 --> 00:42:07,418
and bet on the victory or loss.
1227
00:42:07,418 --> 00:42:10,947
(They can bet on the victory or loss in secret.)
1228
00:42:10,947 --> 00:42:14,258
If you bet on the correct outcome, you will earn 10 points.
1229
00:42:14,258 --> 00:42:15,487
If I make the correct bet, I'll get the points?
1230
00:42:15,517 --> 00:42:17,188
Yes. And if you guess the outcome correctly,
1231
00:42:17,188 --> 00:42:18,487
the guest will get...
1232
00:42:18,487 --> 00:42:20,358
- the Korean beef gift set. - Really?
1233
00:42:20,697 --> 00:42:22,557
- Let's do our best. - Right.
1234
00:42:22,557 --> 00:42:23,967
(Do it for Young Eun's sake.)
1235
00:42:25,767 --> 00:42:27,767
I mean it. Seriously. Let's be civil about this.
1236
00:42:28,168 --> 00:42:29,267
Let's be nice about it.
1237
00:42:29,267 --> 00:42:30,367
(Contemplating)
1238
00:42:30,367 --> 00:42:32,637
- We should both bet on the victory. - No, Haha.
1239
00:42:32,637 --> 00:42:34,807
Let's make sure we don't jeopardize each other.
1240
00:42:34,807 --> 00:42:36,947
If we accomplish the mission, it will be good for everyone.
1241
00:42:36,947 --> 00:42:39,677
- We can both get 10 points. - We can give her the Korean beef.
1242
00:42:40,048 --> 00:42:42,278
- Exactly. Our intention is good. - That'd be better.
1243
00:42:43,188 --> 00:42:44,287
Victory, then.
1244
00:42:45,318 --> 00:42:46,418
Victory, then.
1245
00:42:47,557 --> 00:42:49,927
(What? Loss?)
1246
00:42:50,528 --> 00:42:52,858
(She writes down "loss" without missing a beat.)
1247
00:42:52,987 --> 00:42:54,097
Did you really write down "victory"?
1248
00:42:55,498 --> 00:42:57,597
Since my handwriting is bad, let me rewrite this.
1249
00:42:58,528 --> 00:43:00,267
- Hey, hey. - What?
1250
00:43:00,668 --> 00:43:03,137
I can see everything through your camera.
1251
00:43:04,537 --> 00:43:06,407
I didn't write it, Haha. I was going to write it again.
1252
00:43:06,407 --> 00:43:08,677
(She pretends to be unaffected.)
1253
00:43:09,037 --> 00:43:10,478
(Feeling embarrassed)
1254
00:43:11,077 --> 00:43:13,048
(Despite her instincts to cheat, her acts are sloppy.)
1255
00:43:13,048 --> 00:43:14,148
I can't believe her.
1256
00:43:14,248 --> 00:43:15,248
I'll trust you this time.
1257
00:43:16,177 --> 00:43:17,487
I did it. I really wrote it.
1258
00:43:17,487 --> 00:43:19,918
(I really wrote down, "victory".)
1259
00:43:19,918 --> 00:43:21,088
- You really wrote it. - I did.
1260
00:43:21,157 --> 00:43:22,258
Then me too.
1261
00:43:22,258 --> 00:43:23,287
(I will write the same.)
1262
00:43:23,588 --> 00:43:25,487
(So Min shows that she has written "victory" too.)
1263
00:43:25,487 --> 00:43:28,128
(They both bet on the victory. What will happen to them?)
1264
00:43:28,458 --> 00:43:30,197
Will you bet on our victory or loss?
1265
00:43:30,367 --> 00:43:31,568
I might write "victory"...
1266
00:43:32,128 --> 00:43:33,298
or "loss".
1267
00:43:34,467 --> 00:43:35,697
Victory or loss.
1268
00:43:35,697 --> 00:43:37,237
(What's he saying? I'll follow my guts.)
1269
00:43:37,637 --> 00:43:39,438
- We must make sure we win. - You bet.
1270
00:43:40,008 --> 00:43:42,907
But I can't show you mine just in case.
1271
00:43:42,907 --> 00:43:45,347
- Yes, cover up, and write it down. - I have to write it in secret?
1272
00:43:46,048 --> 00:43:48,048
But if you bet on the loss,
1273
00:43:48,048 --> 00:43:49,717
- we don't need to play at all. - It ruins the purpose.
1274
00:43:50,117 --> 00:43:51,947
(Kwang Soo and Se Chan finish betting too.)
1275
00:43:53,017 --> 00:43:55,588
Let's not lie. Come on. Goodness.
1276
00:43:56,287 --> 00:43:57,927
We can both get 10 points.
1277
00:43:58,028 --> 00:43:59,588
- You're right. - Aren't I right?
1278
00:44:00,057 --> 00:44:01,228
Hey, for this mission,
1279
00:44:02,128 --> 00:44:03,697
we are in the same team.
1280
00:44:03,697 --> 00:44:06,537
Did you say, "hey"? Don't forget that we're filming.
1281
00:44:06,867 --> 00:44:08,367
- When did I call you that? - How could you say that?
1282
00:44:08,438 --> 00:44:10,907
- How could you call me that? - When did I say that?
1283
00:44:10,938 --> 00:44:12,208
Didn't you hear him say that?
1284
00:44:12,367 --> 00:44:14,037
- He said that. - When did I say that?
1285
00:44:14,177 --> 00:44:15,778
- This is weird. - I'm not that rude.
1286
00:44:15,778 --> 00:44:17,048
You called me that.
1287
00:44:17,048 --> 00:44:18,807
(Jong Kook and Jae Seok finish betting while quarreling.)
1288
00:44:18,807 --> 00:44:20,818
- My gosh. - Unbelievable.
1289
00:44:20,818 --> 00:44:22,778
(Anyway, what's today's mission?)
1290
00:44:22,778 --> 00:44:24,748
I will announce the mission you will try with your guest.
1291
00:44:25,017 --> 00:44:26,918
The team mission you will try with the guest is...
1292
00:44:27,487 --> 00:44:29,387
- Nice Bowling. - What?
1293
00:44:29,487 --> 00:44:31,628
The three of you will take turns to bowl.
1294
00:44:31,728 --> 00:44:34,028
If the final score is over 150, you succeed.
1295
00:44:34,097 --> 00:44:36,467
My gosh, this is a hard one.
1296
00:44:36,528 --> 00:44:38,197
Wait, we'll bowl at a bowling alley?
1297
00:44:38,228 --> 00:44:39,568
Yes, we'll go to a bowling alley.
1298
00:44:40,197 --> 00:44:43,708
- I'm terrible at bowling. - What?
1299
00:44:45,108 --> 00:44:47,137
This is what I mean. I think you're already setting it up.
1300
00:44:47,137 --> 00:44:48,237
My gosh, I'm serious.
1301
00:44:48,237 --> 00:44:50,148
Had I known, I wouldn't have bet on the victory.
1302
00:44:50,148 --> 00:44:51,608
My gosh, Jae Seok.
1303
00:44:52,847 --> 00:44:56,117
- Stop acting. - I'm serious. I'm bad at bowling.
1304
00:44:56,717 --> 00:44:58,688
I will do my best though. I will.
1305
00:44:59,048 --> 00:45:01,787
(Something is fishy. Jae Seok is never humble.)
1306
00:45:01,787 --> 00:45:03,858
- But 200... - When I bowled last time,
1307
00:45:03,858 --> 00:45:05,458
the score was 70 or something.
1308
00:45:05,528 --> 00:45:07,458
Jae Seok, I'll make you do well.
1309
00:45:08,398 --> 00:45:09,967
- I mean it. - It's not that.
1310
00:45:09,967 --> 00:45:11,597
- I'm bad at it. - No, I'll help you.
1311
00:45:11,927 --> 00:45:13,267
- You can do it. - That's not the point.
1312
00:45:13,267 --> 00:45:15,467
You can do it. You will improve with my coaching.
1313
00:45:15,537 --> 00:45:17,838
- I'm talking about myself. Why... - Listen.
1314
00:45:17,838 --> 00:45:20,137
I'll give it a try. I'll help you become a great bowler.
1315
00:45:20,208 --> 00:45:22,037
- I can give you a crash course. - This is crazy.
1316
00:45:22,077 --> 00:45:23,648
- My gosh, Jong Kook. - I got this, Jae Seok.
1317
00:45:23,748 --> 00:45:25,378
I'll give you a crash course.
1318
00:45:25,847 --> 00:45:27,017
I'm sorry,
1319
00:45:27,017 --> 00:45:29,418
- What is it? - but your hand keeps coming over.
1320
00:45:29,418 --> 00:45:30,447
Keep it midway.
1321
00:45:30,447 --> 00:45:32,017
We're not supposed to split the space in half.
1322
00:45:32,017 --> 00:45:33,617
- I didn't do that. - Let me tell you what it is.
1323
00:45:33,617 --> 00:45:36,017
- You need to call dibs on it. - It's not about calling dibs.
1324
00:45:36,017 --> 00:45:37,427
Why don't you push my hand then?
1325
00:45:38,228 --> 00:45:39,427
Push it away.
1326
00:45:40,028 --> 00:45:42,128
- No, listen. - This is my natural angle.
1327
00:45:42,128 --> 00:45:43,298
If it's too close,
1328
00:45:43,298 --> 00:45:44,668
- it's not comfortable. - The centrifugal force...
1329
00:45:45,498 --> 00:45:47,838
I'm comfortable with this angle.
1330
00:45:49,267 --> 00:45:51,237
(I shouldn't have bothered.)
1331
00:45:52,338 --> 00:45:54,008
I don't like my partner, but I should still put up with him.
1332
00:45:55,338 --> 00:45:57,508
I can't believe he can't bowl.
1333
00:46:00,778 --> 00:46:02,048
I'm so upset.
1334
00:46:03,347 --> 00:46:04,818
Let's cut. 1, 2, 3.
1335
00:46:04,818 --> 00:46:05,887
(He's sick of this.)
1336
00:46:06,987 --> 00:46:09,758
(And they head to the bowling alley for 30 minutes in silence.)
1337
00:46:09,758 --> 00:46:12,588
I used to come to this area often when I was young.
1338
00:46:12,588 --> 00:46:14,327
- It's cool in here. - Come inside.
1339
00:46:14,398 --> 00:46:15,597
- Hello. - Welcome.
1340
00:46:16,298 --> 00:46:17,998
- Hello. - Honey.
1341
00:46:17,998 --> 00:46:19,798
(It's been a while since he said, "honey".)
1342
00:46:19,798 --> 00:46:20,938
Sae Ho.
1343
00:46:20,938 --> 00:46:23,737
- What's going on? - My gosh.
1344
00:46:23,737 --> 00:46:24,938
(Sae Ho guarantees to be funny.)
1345
00:46:24,938 --> 00:46:27,137
- You're already at the cafe. - What brings you here?
1346
00:46:27,307 --> 00:46:28,938
It's been a while.
1347
00:46:28,938 --> 00:46:31,208
(Viewers of Running Man, it's been a while.)
1348
00:46:31,208 --> 00:46:32,478
No, it hasn't been a while.
1349
00:46:32,478 --> 00:46:33,548
- I must say hello. - Don't do that.
1350
00:46:33,548 --> 00:46:35,418
- I should introduce myself. - No, we like you to be natural.
1351
00:46:35,418 --> 00:46:36,818
- It's been a while. - We are meeting casually.
1352
00:46:36,818 --> 00:46:38,148
- Our show hates that the most. - Is that so?
1353
00:46:38,217 --> 00:46:39,418
- We hate self-introductions. - We don't like introductions.
1354
00:46:39,418 --> 00:46:40,918
- But still. I must say hi. - No, no.
1355
00:46:41,017 --> 00:46:42,688
- It's not natural. - I'm sorry about that.
1356
00:46:42,688 --> 00:46:44,358
- It looks unnatural. - Why don't you come this way?
1357
00:46:44,358 --> 00:46:45,758
- Cameras aren't here. - Here...
1358
00:46:45,758 --> 00:46:46,927
- Hello, Sae Ho. - But I see cameras.
1359
00:46:46,927 --> 00:46:48,298
- They aren't here? - Pretend they don't exist.
1360
00:46:48,298 --> 00:46:49,458
- Pretend they aren't here. - This is my agent.
1361
00:46:49,458 --> 00:46:50,498
My gosh. Hello.
1362
00:46:50,498 --> 00:46:52,128
- He's my junior comedian. - It's nice to meet you.
1363
00:46:53,367 --> 00:46:54,767
- Let's sit down. - Take a seat.
1364
00:46:54,898 --> 00:46:56,298
But why did you wear Eun I's pants?
1365
00:46:56,298 --> 00:46:57,767
They aren't Eun I's. They are mine.
1366
00:46:58,168 --> 00:47:00,037
- These are Eun I's. - I wore them to your show once.
1367
00:47:00,037 --> 00:47:01,608
- No, they belong to her. - I...
1368
00:47:01,637 --> 00:47:02,708
- Honey. - Yes?
1369
00:47:02,708 --> 00:47:04,407
Your beanie is about to fall off.
1370
00:47:04,508 --> 00:47:05,947
- What if this happens? - It might come off.
1371
00:47:05,947 --> 00:47:07,148
- Honey. - It might come off.
1372
00:47:07,148 --> 00:47:08,148
What if it comes off?
1373
00:47:08,148 --> 00:47:09,517
- What if this happens? - Coming off.
1374
00:47:09,517 --> 00:47:10,787
The microphone.
1375
00:47:10,987 --> 00:47:12,487
Honey, we won't be here for long.
1376
00:47:12,487 --> 00:47:13,787
Don't put it on you. Just hold it, and talk.
1377
00:47:14,617 --> 00:47:16,217
- Hello. Nice to meet you. - Why don't you sit down?
1378
00:47:16,318 --> 00:47:17,327
Stop it, and sit down.
1379
00:47:17,327 --> 00:47:18,787
(It's time to have coffee with these warmhearted members.)
1380
00:47:18,927 --> 00:47:20,398
They keep calling me.
1381
00:47:20,398 --> 00:47:21,597
- Who? - Who? They called you, right?
1382
00:47:21,597 --> 00:47:24,967
But if I tell you, am I violating the rule?
1383
00:47:24,967 --> 00:47:26,438
- This wasn't supposed to happen. - This is good.
1384
00:47:26,438 --> 00:47:29,168
If people called him, they probably found out we were coming.
1385
00:47:29,168 --> 00:47:30,737
- You told them, didn't you? - Did you tell them?
1386
00:47:30,737 --> 00:47:31,938
Let me tell you the whole story.
1387
00:47:31,938 --> 00:47:33,778
- Let's pick someone else. - You shouldn't have done that.
1388
00:47:33,778 --> 00:47:35,008
You shouldn't have told them.
1389
00:47:35,008 --> 00:47:37,048
- You told them? - Hold on a second.
1390
00:47:37,048 --> 00:47:38,878
- How can't you not pick on this? - Wait. I... Hold on.
1391
00:47:38,878 --> 00:47:40,918
Let's be frank. You came to see me.
1392
00:47:40,918 --> 00:47:43,418
- You can't do that, Sae Ho. - I told you we were coming.
1393
00:47:43,418 --> 00:47:44,648
You weren't supposed to tell them about us.
1394
00:47:44,648 --> 00:47:46,688
- You shouldn't have done that. - When we watch the show later...
1395
00:47:46,688 --> 00:47:50,088
- You just ruined the whole episode. - I ruined the episode?
1396
00:47:50,088 --> 00:47:52,258
- Look. - It's all because of you.
1397
00:47:52,258 --> 00:47:54,097
- No, listen. - It was supposed to be a secret.
1398
00:47:54,097 --> 00:47:57,267
You called me when I was enjoying my day off.
1399
00:47:57,467 --> 00:47:59,967
- You asked me where I was. - Sae Ho, you can't say that.
1400
00:47:59,967 --> 00:48:01,097
- Sae Ho. - You should eat some.
1401
00:48:01,097 --> 00:48:02,338
What's on your agenda today?
1402
00:48:03,137 --> 00:48:05,767
- I'm leaving for Busan at 6pm. - Why?
1403
00:48:05,767 --> 00:48:07,108
- I have a filming. - For what?
1404
00:48:07,108 --> 00:48:08,938
- Well, it's for a commercial. - For fun?
1405
00:48:08,938 --> 00:48:10,077
(Feeling smug)
1406
00:48:10,077 --> 00:48:12,108
- You're filming it in Busan? - Yes, I am.
1407
00:48:12,947 --> 00:48:14,478
Should we move to a place where you can do your mission?
1408
00:48:14,478 --> 00:48:15,847
- I think we should. - Sae Ho.
1409
00:48:15,847 --> 00:48:17,017
- Wait. We're going somewhere? - Are you good at...
1410
00:48:17,887 --> 00:48:20,487
- Wait. We're going somewhere? - Are you good at bowling? Are you?
1411
00:48:20,918 --> 00:48:23,557
- My gosh, I am... - Have you ever bowled before?
1412
00:48:23,657 --> 00:48:25,628
known as Bowling Cho.
1413
00:48:26,387 --> 00:48:28,298
- Are you serious? - Yes.
1414
00:48:28,298 --> 00:48:30,168
- Are you good at bowling? - Do you know how to bowl?
1415
00:48:30,367 --> 00:48:31,427
- Really? - Yes.
1416
00:48:31,427 --> 00:48:32,827
Before we go to a bowling alley,
1417
00:48:32,827 --> 00:48:35,537
tell us the date of your birth and the time you were born.
1418
00:48:35,737 --> 00:48:37,108
- Even the time he was born? - Seriously?
1419
00:48:37,108 --> 00:48:38,467
The time I was born?
1420
00:48:39,608 --> 00:48:42,637
I don't know for sure,
1421
00:48:43,037 --> 00:48:44,447
but if my memory serves me right,
1422
00:48:44,447 --> 00:48:47,177
I remember it to be between 6am to 8am.
1423
00:48:47,217 --> 00:48:48,447
- I see. - It must've been hard for your mom.
1424
00:48:48,447 --> 00:48:51,717
- My mom had a C-section. - I see.
1425
00:48:52,017 --> 00:48:54,657
- It must've been hard. - It must've been hard for your mom.
1426
00:48:54,818 --> 00:48:57,287
Now that I look at you,
1427
00:48:57,387 --> 00:49:00,458
I can see that your mom had a C-section.
1428
00:49:00,927 --> 00:49:02,327
- Your face is fitting. - What do you mean?
1429
00:49:02,628 --> 00:49:04,298
- It looks like it was a C-section. - What kind of face would that be?
1430
00:49:04,298 --> 00:49:05,427
- I can see that in your face. - It's not that.
1431
00:49:05,427 --> 00:49:07,237
- There's a particular look for it? - Yes.
1432
00:49:07,298 --> 00:49:08,898
Hey, Jong Kook.
1433
00:49:08,898 --> 00:49:10,737
- There's a look for C-sections. - That's insulting.
1434
00:49:10,737 --> 00:49:11,737
- I'm serious. - I'm sorry,
1435
00:49:11,737 --> 00:49:13,137
but did I offend you?
1436
00:49:13,407 --> 00:49:15,838
- We had a nice talk two days ago. - Yes, we did.
1437
00:49:16,037 --> 00:49:19,008
- I cherish him as my friend. - Exactly. That's why.
1438
00:49:19,248 --> 00:49:21,347
- Why don't we get going first? - Come with us.
1439
00:49:21,978 --> 00:49:23,248
Can I just go like this?
1440
00:49:23,248 --> 00:49:24,387
- Yes. - Of course, you can.
1441
00:49:24,387 --> 00:49:26,287
(They head to the bowling alley due to his tight schedule.)
1442
00:49:27,217 --> 00:49:29,088
I find myself in this van all of a sudden.
1443
00:49:29,517 --> 00:49:31,188
- What? - I'm suddenly in this van.
1444
00:49:31,487 --> 00:49:33,498
- Yes, you are. - I don't know what's happening.
1445
00:49:33,798 --> 00:49:35,827
- That's true. - I must clarify one thing.
1446
00:49:35,827 --> 00:49:37,028
You said...
1447
00:49:37,028 --> 00:49:38,867
I borrowed 1,500 dollars from you, but it's not true.
1448
00:49:38,867 --> 00:49:39,967
- What? - I never borrowed any money.
1449
00:49:39,967 --> 00:49:40,967
You didn't?
1450
00:49:40,967 --> 00:49:42,568
- I never borrowed any money. - Really?
1451
00:49:42,568 --> 00:49:43,668
Try to remember.
1452
00:49:43,668 --> 00:49:45,338
One day, he asked me...
1453
00:49:45,338 --> 00:49:47,378
to give some money to someone as a wedding gift for him.
1454
00:49:47,378 --> 00:49:49,407
He said he didn't have money at that moment...
1455
00:49:49,407 --> 00:49:50,608
and promised he'd pay me back the next day.
1456
00:49:50,608 --> 00:49:52,307
But when I arrived at the wedding,
1457
00:49:52,307 --> 00:49:54,418
they didn't accept any gifts.
1458
00:49:54,418 --> 00:49:57,688
I told Jae Seok that they didn't accept any gifts,
1459
00:49:57,688 --> 00:50:00,688
and he told me to return the money to him.
1460
00:50:01,758 --> 00:50:03,258
What kind of logic is that?
1461
00:50:03,427 --> 00:50:04,987
I was...
1462
00:50:04,987 --> 00:50:07,557
No. Honey, think about it.
1463
00:50:07,557 --> 00:50:08,628
What did I say?
1464
00:50:08,628 --> 00:50:11,327
Let's say I asked you to give them 100 dollars for me.
1465
00:50:11,327 --> 00:50:13,137
- And you went to the wedding. - I did.
1466
00:50:13,398 --> 00:50:15,298
- You had 100 dollars, right? - Yes.
1467
00:50:15,298 --> 00:50:16,867
Should you return the money to me or not?
1468
00:50:16,867 --> 00:50:18,208
- I should. - Right?
1469
00:50:18,208 --> 00:50:20,208
That's why you owe me 100 dollars.
1470
00:50:20,378 --> 00:50:22,878
- Tell me your account number. - Okay.
1471
00:50:22,878 --> 00:50:23,947
Right?
1472
00:50:24,548 --> 00:50:25,907
Like I always say,
1473
00:50:26,278 --> 00:50:28,677
he would've been a thug had he been good at fighting.
1474
00:50:28,978 --> 00:50:30,017
Seriously.
1475
00:50:30,017 --> 00:50:31,188
Luckily, he's bad at fighting.
1476
00:50:31,188 --> 00:50:33,017
You can't have everything.
1477
00:50:33,017 --> 00:50:34,017
No one can have everything.
1478
00:50:34,017 --> 00:50:35,088
He's scary.
1479
00:50:35,088 --> 00:50:37,088
- You can't have everything. - No.
1480
00:50:37,088 --> 00:50:40,128
Luckily, Jae Seok has cotton fists.
1481
00:50:40,458 --> 00:50:42,798
- Right. - I'm sorry to say this.
1482
00:50:42,798 --> 00:50:44,367
I really appreciate that you came today.
1483
00:50:44,367 --> 00:50:46,068
But you shouldn't...
1484
00:50:46,068 --> 00:50:47,898
- dream of staying here. - No.
1485
00:50:47,898 --> 00:50:49,767
You know me.
1486
00:50:49,767 --> 00:50:53,438
- I do. - I love watching Running Man.
1487
00:50:53,438 --> 00:50:55,478
Whenever you invite me,
1488
00:50:55,478 --> 00:50:57,048
I have so much fun.
1489
00:50:57,407 --> 00:50:59,008
- But... - But you don't want to stay?
1490
00:50:59,008 --> 00:51:00,177
Just stay quiet.
1491
00:51:00,177 --> 00:51:02,318
You can leave after the bowling game.
1492
00:51:02,318 --> 00:51:03,987
- If... - Be quiet.
1493
00:51:03,987 --> 00:51:05,947
- If we... - Stop talking.
1494
00:51:06,287 --> 00:51:07,887
- From the spring... - Stop talking.
1495
00:51:07,887 --> 00:51:09,418
- We can... - Be quiet.
1496
00:51:11,827 --> 00:51:14,097
- I didn't mean to... - Please be quiet.
1497
00:51:14,197 --> 00:51:15,498
You're talking too much.
1498
00:51:15,697 --> 00:51:19,068
(I can't talk? You guys called me.)
1499
00:51:22,237 --> 00:51:24,568
It feels like I'm being arrested.
1500
00:51:25,708 --> 00:51:29,338
(Sae Ho is taken to the bowling alley by the friendly guys.)
1501
00:51:30,278 --> 00:51:32,947
(Haha and So Min are waiting for Young Eun.)
1502
00:51:32,947 --> 00:51:34,117
Let's greet her cheerfully.
1503
00:51:34,717 --> 00:51:35,818
(They're ready to welcome her.)
1504
00:51:35,818 --> 00:51:36,847
Is she here?
1505
00:51:37,217 --> 00:51:39,188
- Hi. - Look who's here.
1506
00:51:39,188 --> 00:51:42,217
- Hi. - You haven't changed a bit.
1507
00:51:42,517 --> 00:51:43,688
My goodness.
1508
00:51:43,688 --> 00:51:44,887
(Lee Young Eun)
1509
00:51:46,028 --> 00:51:51,967
(She's shown off her charms in many dramas and variety shows.)
1510
00:51:51,967 --> 00:51:54,467
(She appeared on a variety show with Haha in 2004.)
1511
00:51:55,168 --> 00:51:57,037
I'm so happy to see her. It's amazing.
1512
00:51:57,037 --> 00:51:59,267
I can't believe she's here.
1513
00:51:59,338 --> 00:52:01,307
I can't believe it either.
1514
00:52:01,577 --> 00:52:03,878
She used to be on many variety shows.
1515
00:52:03,878 --> 00:52:05,008
That's right.
1516
00:52:05,008 --> 00:52:06,947
I used to see you on TV.
1517
00:52:06,947 --> 00:52:08,017
- Exactly. - Really?
1518
00:52:08,017 --> 00:52:09,148
My goodness.
1519
00:52:09,148 --> 00:52:10,347
What should I do?
1520
00:52:10,347 --> 00:52:13,657
- It's embarrassing. - She was popular among celebrities.
1521
00:52:13,657 --> 00:52:14,858
- Really? - Yes.
1522
00:52:14,858 --> 00:52:16,157
That's what I heard too.
1523
00:52:16,427 --> 00:52:18,028
That's what I heard too.
1524
00:52:18,688 --> 00:52:19,758
I'm joking.
1525
00:52:19,758 --> 00:52:21,258
(She's still funny.)
1526
00:52:21,358 --> 00:52:23,767
You're done casting a guest.
1527
00:52:23,767 --> 00:52:25,597
(Haha and So Min has cast Young Eun.)
1528
00:52:25,597 --> 00:52:26,668
She's the best.
1529
00:52:26,668 --> 00:52:28,898
There's something we need to check.
1530
00:52:28,898 --> 00:52:30,037
(Where does she stand in terms of age?)
1531
00:52:30,367 --> 00:52:33,008
- You were born on August 9, 1982. - Yes.
1532
00:52:33,008 --> 00:52:34,177
What time were you born?
1533
00:52:34,177 --> 00:52:35,878
We need to know the time.
1534
00:52:35,878 --> 00:52:38,878
(As she was born on the same day as Sae Ho, the time is important.)
1535
00:52:38,878 --> 00:52:43,847
(They're going to pretend Young Eun was born later.)
1536
00:52:44,188 --> 00:52:49,057
(Don't forget you were born at 11:59pm.)
1537
00:52:49,157 --> 00:52:51,387
(What time?)
1538
00:52:52,557 --> 00:52:55,898
(Say the answer we agreed on.)
1539
00:52:56,327 --> 00:52:59,668
(Say you were born at 11:59pm.)
1540
00:52:59,668 --> 00:53:02,398
I was born at 12:20am.
1541
00:53:02,568 --> 00:53:06,108
(12:20am?)
1542
00:53:06,108 --> 00:53:08,438
They were trying to...
1543
00:53:08,438 --> 00:53:11,048
- make me say something else. - We weren't.
1544
00:53:11,177 --> 00:53:13,217
Let's do this again. Please say it clearly.
1545
00:53:13,217 --> 00:53:15,318
- What time were you born? - 11:50pm.
1546
00:53:15,717 --> 00:53:17,987
12:20am.
1547
00:53:17,987 --> 00:53:19,858
- 12:20am? - No. 11:50pm.
1548
00:53:19,858 --> 00:53:21,188
- Young Eun. - 11:50pm.
1549
00:53:21,188 --> 00:53:22,188
- Hold on. - Really?
1550
00:53:22,188 --> 00:53:23,287
- Hold on. - Hold on.
1551
00:53:23,287 --> 00:53:24,358
Stop shooting.
1552
00:53:24,657 --> 00:53:26,697
- 1, 2, 3. - Sorry.
1553
00:53:27,798 --> 00:53:29,967
The thing is...
1554
00:53:30,498 --> 00:53:32,298
(The thing is...)
1555
00:53:32,298 --> 00:53:34,068
We need you to have been born at that time.
1556
00:53:34,197 --> 00:53:35,537
Why?
1557
00:53:35,668 --> 00:53:37,537
Because you were.
1558
00:53:38,608 --> 00:53:40,407
You were born at 11:50pm.
1559
00:53:40,577 --> 00:53:41,637
Really?
1560
00:53:41,637 --> 00:53:44,177
But I can't change the time I was born.
1561
00:53:44,177 --> 00:53:45,478
- It's okay. - You're not changing anything.
1562
00:53:45,478 --> 00:53:47,117
We've already talked to your mom.
1563
00:53:47,818 --> 00:53:49,617
- Your mom... - Yes.
1564
00:53:49,617 --> 00:53:51,217
It's what your family register says.
1565
00:53:51,217 --> 00:53:53,418
- I don't know what happened. - We've checked.
1566
00:53:53,557 --> 00:53:55,217
Your guest was born...
1567
00:53:55,217 --> 00:53:58,287
on August 9, 1982, at 12:20am...
1568
00:53:58,287 --> 00:54:00,758
- No! - No!
1569
00:54:00,758 --> 00:54:02,157
Please say it.
1570
00:54:02,157 --> 00:54:04,097
She didn't say, "Start."
1571
00:54:04,097 --> 00:54:05,168
She didn't.
1572
00:54:05,168 --> 00:54:07,137
Say, "Start," and then what time you were born.
1573
00:54:07,197 --> 00:54:08,637
1, 2, 3.
1574
00:54:08,637 --> 00:54:09,668
Start.
1575
00:54:09,668 --> 00:54:11,568
(Innocent)
1576
00:54:11,568 --> 00:54:13,137
- 12:20am. - No.
1577
00:54:13,137 --> 00:54:14,677
Start. 12:20am.
1578
00:54:14,677 --> 00:54:15,737
No.
1579
00:54:15,737 --> 00:54:16,748
(Young Eun was born at 12:20am.)
1580
00:54:16,748 --> 00:54:18,347
- I can't lie. - Gosh.
1581
00:54:18,347 --> 00:54:19,378
Ma'am.
1582
00:54:19,378 --> 00:54:20,447
(She's stubborn.)
1583
00:54:20,677 --> 00:54:22,717
Let me announce the result.
1584
00:54:22,818 --> 00:54:25,148
Your guest, Young Eun,
1585
00:54:25,148 --> 00:54:27,418
was born on August 9, 1982,
1586
00:54:27,418 --> 00:54:30,387
at 12:20am.
1587
00:54:30,387 --> 00:54:31,387
Gosh.
1588
00:54:31,387 --> 00:54:32,628
(If she's the oldest, they'll fail to win points.)
1589
00:54:32,628 --> 00:54:34,697
Among all the guests,
1590
00:54:35,597 --> 00:54:38,228
she's the second oldest. Therefore, you win 20 points.
1591
00:54:38,367 --> 00:54:41,668
(She's the 2nd oldest?)
1592
00:54:41,737 --> 00:54:42,938
Gosh.
1593
00:54:42,938 --> 00:54:46,407
(As Young Eun was born a few hours earlier, they win 20 points.)
1594
00:54:46,407 --> 00:54:47,637
She was born at 12:20am.
1595
00:54:48,508 --> 00:54:50,347
We're not supposed to lie.
1596
00:54:50,347 --> 00:54:53,048
- Her mom was right. - She was born at 12:20am.
1597
00:54:53,048 --> 00:54:55,248
- She was born at 12:20am. - That's right.
1598
00:54:55,577 --> 00:54:57,048
Look at this.
1599
00:54:57,117 --> 00:54:58,487
- I have goosebumps. - Young Eun.
1600
00:54:58,487 --> 00:54:59,517
- See? - What's going on?
1601
00:54:59,517 --> 00:55:01,787
Justice prevails, and truth is revealed.
1602
00:55:01,787 --> 00:55:03,228
- Of course. - The world is still beautiful.
1603
00:55:03,228 --> 00:55:04,287
Of course.
1604
00:55:04,287 --> 00:55:06,128
I can't believe she was born at 12:20am.
1605
00:55:06,128 --> 00:55:07,557
Bless you.
1606
00:55:07,697 --> 00:55:09,697
We'd like to thank your mother.
1607
00:55:09,697 --> 00:55:11,597
We thank your mother. Seriously.
1608
00:55:11,597 --> 00:55:13,168
(It means Sae Ho is the 3rd oldest.)
1609
00:55:13,168 --> 00:55:14,767
The second oldest was...
1610
00:55:14,767 --> 00:55:17,967
- It must be us. - born on August 9, 1982.
1611
00:55:17,967 --> 00:55:20,278
Lee Young Eun was born at 12:20am.
1612
00:55:20,278 --> 00:55:22,677
Young Eun and I are the same age.
1613
00:55:22,677 --> 00:55:26,048
The third oldest is Sae Ho, who was born between 6am and 8am.
1614
00:55:26,048 --> 00:55:29,048
- Why were you born so late? - Young Eun was born on August 9?
1615
00:55:29,048 --> 00:55:30,088
(Jae Seok and Jong Kook win 10 points.)
1616
00:55:30,088 --> 00:55:31,717
- This is... - I can't believe it.
1617
00:55:31,717 --> 00:55:32,847
How is this possible?
1618
00:55:32,847 --> 00:55:35,787
Hong Jin Young was born on August 9 too.
1619
00:55:35,787 --> 00:55:37,088
Why were you born so late?
1620
00:55:37,088 --> 00:55:38,927
(What?)
1621
00:55:38,927 --> 00:55:40,657
If you had been born earlier,
1622
00:55:40,657 --> 00:55:42,898
- we would have won 20 points. - Jong Kook, that's...
1623
00:55:43,168 --> 00:55:46,597
You're talking about what happened 37 years ago.
1624
00:55:46,737 --> 00:55:49,807
How could I have predicted this 37 years ago?
1625
00:55:49,807 --> 00:55:52,108
He was born through C-section.
1626
00:55:52,108 --> 00:55:54,637
- We lost because of the time. - Please apologize to my mom.
1627
00:55:54,838 --> 00:55:56,447
- We're sorry. - We're sorry.
1628
00:55:56,447 --> 00:55:57,907
- But if... - We were rude to his mother.
1629
00:55:58,008 --> 00:55:59,677
It was too close.
1630
00:56:00,077 --> 00:56:01,148
He's here.
1631
00:56:01,148 --> 00:56:03,787
(We now know who the 2nd, 3rd, and 4th oldest guests are.)
1632
00:56:03,787 --> 00:56:04,787
Hi.
1633
00:56:04,787 --> 00:56:08,188
(Who is the oldest guest?)
1634
00:56:08,188 --> 00:56:09,287
(Lee Jong Hyuk)
1635
00:56:09,287 --> 00:56:11,588
Actor Lee Jong Hyuk is here.
1636
00:56:11,987 --> 00:56:15,528
(He's been in many dramas, variety shows, and musicals.)
1637
00:56:15,528 --> 00:56:17,728
(The handsomest, middle-aged actor)
1638
00:56:18,298 --> 00:56:21,398
Let me announce the result.
1639
00:56:21,398 --> 00:56:23,907
I think I'll be the oldest.
1640
00:56:23,907 --> 00:56:25,867
What are you talking about? You're young.
1641
00:56:25,867 --> 00:56:27,008
How old are you?
1642
00:56:27,008 --> 00:56:28,778
He's just 44 or 45.
1643
00:56:28,778 --> 00:56:31,878
Your guest is the oldest.
1644
00:56:32,878 --> 00:56:33,947
Your guest is the oldest.
1645
00:56:33,947 --> 00:56:35,918
(Laughing)
1646
00:56:35,918 --> 00:56:37,487
You've failed to win points.
1647
00:56:37,887 --> 00:56:40,688
I feel offended.
1648
00:56:40,688 --> 00:56:41,688
Exactly.
1649
00:56:41,688 --> 00:56:43,787
Can I have more ice?
1650
00:56:43,787 --> 00:56:46,157
- What's going on? - It's hot in here.
1651
00:56:46,157 --> 00:56:48,398
He's only in his early 40s.
1652
00:56:48,597 --> 00:56:50,168
He's in his early 40s.
1653
00:56:50,168 --> 00:56:52,398
Shouldn't the oldest guest win more points?
1654
00:56:52,398 --> 00:56:54,467
- It's hard to be the oldest. - It's hard.
1655
00:56:56,097 --> 00:56:57,938
- Jung Min... - Order juice.
1656
00:56:58,008 --> 00:56:59,608
- He doesn't drink coffee? - Please give us another juice.
1657
00:56:59,668 --> 00:57:02,737
I'll make sure Jung Min gets the Korean beef set.
1658
00:57:02,737 --> 00:57:03,807
(When is he coming?)
1659
00:57:03,807 --> 00:57:05,978
He can't? Is it him on that motorbike?
1660
00:57:06,978 --> 00:57:07,978
Really?
1661
00:57:08,217 --> 00:57:11,748
(A motorbike approaches.)
1662
00:57:12,318 --> 00:57:15,588
He's making eye contact with us. Is it him?
1663
00:57:15,588 --> 00:57:16,688
Is he coming on a motorbike?
1664
00:57:16,688 --> 00:57:18,927
- I don't know. - Could it really be him?
1665
00:57:19,588 --> 00:57:20,927
You should go out. I think it's him.
1666
00:57:20,927 --> 00:57:24,427
(Is he just someone the cafe owner knows?)
1667
00:57:24,427 --> 00:57:26,467
I think it's Jung Min. Stop him.
1668
00:57:26,767 --> 00:57:28,237
- Is it him? - Is it him?
1669
00:57:28,237 --> 00:57:29,367
Is it Jung Min?
1670
00:57:29,537 --> 00:57:31,407
He came with a motorbike?
1671
00:57:31,608 --> 00:57:33,068
- It's him. - He came with a motorbike.
1672
00:57:33,068 --> 00:57:34,108
(A man approaches the cafe.)
1673
00:57:34,108 --> 00:57:35,878
(He has the aura of an actor.)
1674
00:57:35,878 --> 00:57:37,478
He has blond hair.
1675
00:57:38,548 --> 00:57:39,677
(It was you?)
1676
00:57:39,677 --> 00:57:41,248
He dresses very casually.
1677
00:57:41,318 --> 00:57:42,717
- He came with a motorbike? - Hi.
1678
00:57:42,717 --> 00:57:43,818
Hi.
1679
00:57:43,818 --> 00:57:45,318
(Actor Park Jung Min is here.)
1680
00:57:46,387 --> 00:57:49,117
(His acting gives you shivers.)
1681
00:57:49,117 --> 00:57:53,758
(Park Jung Min is a genius actor who can pull off various roles.)
1682
00:57:54,858 --> 00:57:56,398
(Bowing)
1683
00:57:56,398 --> 00:57:57,528
We didn't think it was you.
1684
00:57:57,528 --> 00:57:59,467
I couldn't park my motorbike there.
1685
00:57:59,467 --> 00:58:01,637
(The cafe owner didn't let him park his motorbike there.)
1686
00:58:01,668 --> 00:58:03,367
You guys could've talked it out.
1687
00:58:03,637 --> 00:58:05,338
He had to...
1688
00:58:05,367 --> 00:58:06,807
- park somewhere else. - This way.
1689
00:58:06,807 --> 00:58:08,208
Please put on a microphone.
1690
00:58:08,438 --> 00:58:09,807
(Puzzled)
1691
00:58:09,807 --> 00:58:12,148
Is this a serious shoot?
1692
00:58:12,148 --> 00:58:13,517
You haven't seen each other in a while?
1693
00:58:13,577 --> 00:58:15,717
- It's been a while. - When did we last meet?
1694
00:58:15,717 --> 00:58:17,617
(His back is facing the camera.)
1695
00:58:17,617 --> 00:58:20,017
- It's been a couple of months. - A couple of months?
1696
00:58:20,017 --> 00:58:21,157
Please come here.
1697
00:58:21,157 --> 00:58:22,588
Come this way.
1698
00:58:22,588 --> 00:58:24,528
Jung Min doesn't have a lot of experience.
1699
00:58:24,688 --> 00:58:25,688
(Please understand.)
1700
00:58:25,688 --> 00:58:28,798
(He's not used to variety shows.)
1701
00:58:28,798 --> 00:58:30,128
- Have a seat. - Have a seat.
1702
00:58:30,128 --> 00:58:31,128
What's going on?
1703
00:58:31,128 --> 00:58:32,168
- Have a seat. - Have a seat.
1704
00:58:32,168 --> 00:58:33,338
- We don't know either. - We don't know.
1705
00:58:33,338 --> 00:58:34,367
Let's hear it.
1706
00:58:34,367 --> 00:58:36,508
- I'm not even wearing makeup. - He hasn't changed a bit.
1707
00:58:36,508 --> 00:58:37,668
(I'm wearing no makeup.)
1708
00:58:37,668 --> 00:58:42,708
(Jung Min is here, but the team doesn't win any points.)
1709
00:58:42,708 --> 00:58:46,577
(Result)
1710
00:58:47,717 --> 00:58:49,577
Let me give you a mission.
1711
00:58:49,818 --> 00:58:52,148
Your mission is called...
1712
00:58:52,148 --> 00:58:53,987
Play, Eat, Shop.
1713
00:58:53,987 --> 00:58:55,517
Play, Eat, Shop?
1714
00:58:55,517 --> 00:58:59,487
You're going to play, eat, and shop...
1715
00:58:59,487 --> 00:59:01,197
the way Young Eun wants.
1716
00:59:01,858 --> 00:59:06,568
If you succeed, Young Eun will win a Korean beef set.
1717
00:59:06,967 --> 00:59:07,967
(Korean beef?)
1718
00:59:07,967 --> 00:59:08,998
Let's do this.
1719
00:59:08,998 --> 00:59:11,438
Here is Haha's mission bag.
1720
00:59:11,438 --> 00:59:12,608
Thank you.
1721
00:59:12,608 --> 00:59:14,077
This is So Min's.
1722
00:59:14,077 --> 00:59:17,447
(There is a secret hidden in these bags.)
1723
00:59:17,447 --> 00:59:23,517
(Haha and So Min hears about the mission.)
1724
00:59:23,517 --> 00:59:29,758
(They're given only 10 dollars...)
1725
00:59:29,758 --> 00:59:31,887
(for the Play, Eat, Shop mission.)
1726
00:59:31,887 --> 00:59:35,728
(3 activities with 10 dollars?)
1727
00:59:35,827 --> 00:59:38,668
On top of that, you have a hidden mission.
1728
00:59:38,867 --> 00:59:41,168
You'll get a bag for your mission.
1729
00:59:41,168 --> 00:59:43,037
There's a pedometer hidden in the bag.
1730
00:59:43,967 --> 00:59:45,008
That darn pedometer.
1731
00:59:45,338 --> 00:59:48,978
When the mission is finished,
1732
00:59:49,008 --> 00:59:51,248
the total of the 3 pedometers must be less than 10,000 to win.
1733
00:59:51,248 --> 00:59:53,717
If it's over 10,000, you fail.
1734
00:59:55,778 --> 01:00:01,958
(The amount spent and steps must be less than 10,000.)
1735
01:00:04,088 --> 01:00:06,657
You may eat what you'd like.
1736
01:00:06,657 --> 01:00:09,197
- We'll treat you to coffee... - Right now?
1737
01:00:09,197 --> 01:00:11,697
- like we said. - I'd like iced coffee.
1738
01:00:11,697 --> 01:00:13,867
Okay, come with me.
1739
01:00:13,867 --> 01:00:15,668
Shall I order it? Would you like to stay?
1740
01:00:15,668 --> 01:00:17,407
Shall we bring it to you?
1741
01:00:17,438 --> 01:00:19,807
- Would you like to come? - Sure.
1742
01:00:20,508 --> 01:00:21,508
Hello.
1743
01:00:21,508 --> 01:00:23,378
One iced Americano, please.
1744
01:00:23,508 --> 01:00:25,447
- Hello. - I'd like water, So Min.
1745
01:00:26,248 --> 01:00:27,617
Water with ice.
1746
01:00:27,617 --> 01:00:29,418
Please give me a glass of iced water.
1747
01:00:29,717 --> 01:00:31,987
I can't sleep well if I drink coffee.
1748
01:00:31,987 --> 01:00:33,987
Her heart starts to beat fast.
1749
01:00:33,987 --> 01:00:35,387
I feel bad.
1750
01:00:35,387 --> 01:00:37,327
- I won't get a drink. - It's okay.
1751
01:00:37,327 --> 01:00:39,327
- We promised you. - I'm sorry.
1752
01:00:39,327 --> 01:00:40,898
- Is it two iced Americano? - Yes.
1753
01:00:40,898 --> 01:00:42,927
- No, it's 1. - It's 1.
1754
01:00:43,427 --> 01:00:44,697
- How much is it? - It's 3.80 dollars.
1755
01:00:44,697 --> 01:00:46,398
- 3.80 dollars? - Yes.
1756
01:00:46,398 --> 01:00:48,137
(They spend 3.80 dollars.)
1757
01:00:48,137 --> 01:00:49,466
- Is hot Americano cheaper? - Is it one cup?
1758
01:00:49,466 --> 01:00:51,307
Is hot Americano cheaper? How about a hot drink?
1759
01:00:51,307 --> 01:00:53,537
- It's too hot. - One iced Americano, please.
1760
01:00:54,098 --> 01:00:55,837
(They spend 3.80 dollars.)
1761
01:00:55,837 --> 01:00:57,166
- Is hot Americano cheaper? - Is it one cup?
1762
01:00:57,166 --> 01:00:59,007
Is hot Americano cheaper? How about a hot drink?
1763
01:00:59,007 --> 01:01:01,237
- It's too hot. - One iced Americano, please.
1764
01:01:02,586 --> 01:01:05,026
(When they make a bet,)
1765
01:01:05,026 --> 01:01:08,367
(Haha bets on success.)
1766
01:01:08,367 --> 01:01:10,166
(You really wrote "success".)
1767
01:01:10,336 --> 01:01:12,437
(So Min bets on success.)
1768
01:01:12,437 --> 01:01:13,937
(He crosses it out.)
1769
01:01:15,367 --> 01:01:17,707
(He quickly crosses out success.)
1770
01:01:18,677 --> 01:01:21,807
(Haha bets on failure.)
1771
01:01:22,577 --> 01:01:25,847
(So Min bets on success. Haha bets on failure.)
1772
01:01:26,416 --> 01:01:28,517
Is it the price of the ice?
1773
01:01:29,216 --> 01:01:31,716
- Yes. - It's 30 cents more expensive.
1774
01:01:31,716 --> 01:01:33,887
We'll order iced coffee.
1775
01:01:33,887 --> 01:01:36,626
- Thank you. - I don't usually buy it.
1776
01:01:36,626 --> 01:01:37,957
(Only one coffee arrives.)
1777
01:01:39,356 --> 01:01:41,626
- Let's share it. - I'll drink water.
1778
01:01:41,626 --> 01:01:43,836
- I don't drink coffee. - We drank a lot before.
1779
01:01:43,836 --> 01:01:45,166
Really? Can I drink it?
1780
01:01:45,166 --> 01:01:47,066
- Of course. - It's really okay.
1781
01:01:47,166 --> 01:01:49,137
I prefer water.
1782
01:01:49,137 --> 01:01:50,336
What do you want to do today?
1783
01:01:50,907 --> 01:01:51,907
Do you like to exercise?
1784
01:01:51,907 --> 01:01:53,546
- No. - You don't?
1785
01:01:53,546 --> 01:01:55,847
Taking care of a baby...
1786
01:01:55,847 --> 01:01:57,446
can feel suffocating.
1787
01:01:57,446 --> 01:01:58,517
- Didn't I tell you? - How about seeing cherry blossoms?
1788
01:01:58,517 --> 01:02:00,316
- What? Cherry blossoms? - Seeing cherry blossoms?
1789
01:02:00,316 --> 01:02:01,816
(Cherry blossoms?)
1790
01:02:02,146 --> 01:02:03,617
That sounds amazing.
1791
01:02:03,617 --> 01:02:05,916
- Do you mean taking photos? - Yes.
1792
01:02:06,187 --> 01:02:07,427
That's amazing.
1793
01:02:07,827 --> 01:02:09,626
We can throw cherry blossoms too.
1794
01:02:09,626 --> 01:02:11,856
- We can take portraits. - Right.
1795
01:02:12,126 --> 01:02:13,896
This is popular these days.
1796
01:02:13,997 --> 01:02:15,327
I want to go to an amusement park.
1797
01:02:15,327 --> 01:02:16,437
Amusement park?
1798
01:02:16,437 --> 01:02:18,437
(I want to go to an amusement park.)
1799
01:02:18,497 --> 01:02:21,336
(That costs so much.)
1800
01:02:21,937 --> 01:02:23,236
I saw this in the playground.
1801
01:02:23,236 --> 01:02:25,977
Right, there was a merry-go-round.
1802
01:02:25,977 --> 01:02:27,276
There were bars too.
1803
01:02:27,276 --> 01:02:29,747
Is it okay for me to say it?
1804
01:02:29,747 --> 01:02:32,077
- Pardon? Massage? - I also want a massage.
1805
01:02:32,077 --> 01:02:33,787
- Haha. - She has a massage license.
1806
01:02:33,787 --> 01:02:34,816
- No. - Seriously.
1807
01:02:34,816 --> 01:02:36,816
- I don't mean that. - It's true.
1808
01:02:36,887 --> 01:02:40,086
She's really good at giving massages.
1809
01:02:40,086 --> 01:02:41,486
Would you like to buy anything?
1810
01:02:42,356 --> 01:02:45,026
I saw a pair of jeans yesterday.
1811
01:02:45,026 --> 01:02:46,767
A pair of jeans?
1812
01:02:47,126 --> 01:02:49,296
She's wearing jeans.
1813
01:02:49,526 --> 01:02:51,597
The color was neon pink.
1814
01:02:51,597 --> 01:02:54,537
Neon pink? What did you say? I'm sorry.
1815
01:02:54,537 --> 01:02:56,267
(He almost loses his temper.)
1816
01:02:56,267 --> 01:02:57,537
(Pink pants are popular.)
1817
01:02:57,537 --> 01:03:00,407
I'm sorry. We saw each other after a long time.
1818
01:03:00,747 --> 01:03:03,916
I'd like to hear about your everyday life.
1819
01:03:03,916 --> 01:03:05,946
I'm sure you have things to do.
1820
01:03:05,946 --> 01:03:07,816
- Here it is. - Go ahead.
1821
01:03:07,986 --> 01:03:10,157
My four-year-old child goes to...
1822
01:03:10,157 --> 01:03:11,586
- preschool. - Do you get up early?
1823
01:03:11,586 --> 01:03:13,586
- I wake up at 8am. - 8am?
1824
01:03:13,586 --> 01:03:14,787
I get up around then.
1825
01:03:15,057 --> 01:03:17,256
- So... - Do you do laundry every day?
1826
01:03:17,256 --> 01:03:19,097
(He shakes the pedometer.)
1827
01:03:19,097 --> 01:03:22,227
Don't you clean up every day?
1828
01:03:22,227 --> 01:03:23,637
Right, I do everything.
1829
01:03:23,637 --> 01:03:25,896
Your children must get up and cry.
1830
01:03:25,896 --> 01:03:28,367
- Right, however... - That's difficult.
1831
01:03:28,836 --> 01:03:31,037
Your face hasn't changed much.
1832
01:03:31,037 --> 01:03:32,376
Yours didn't either.
1833
01:03:32,376 --> 01:03:33,646
- Seriously. - You look the same.
1834
01:03:35,506 --> 01:03:37,546
Let's decide on what to do today.
1835
01:03:37,546 --> 01:03:39,446
- We got her a drink. - That sounds good.
1836
01:03:39,446 --> 01:03:40,486
Do you remember?
1837
01:03:40,586 --> 01:03:42,416
This mission must be done with 10 dollars.
1838
01:03:42,416 --> 01:03:44,187
What did you want to do?
1839
01:03:44,187 --> 01:03:47,626
- I want to go to an amusement park. - Amusement park or...
1840
01:03:47,626 --> 01:03:50,256
(Was that the condition?)
1841
01:03:50,927 --> 01:03:53,267
I'm sorry to ask,
1842
01:03:53,267 --> 01:03:55,626
but could you give me a few drops of coffee in here?
1843
01:03:55,626 --> 01:03:56,637
(Speaking of which...)
1844
01:03:56,637 --> 01:03:58,097
(He doesn't want to buy one.)
1845
01:03:58,097 --> 01:04:00,137
I want to smell it.
1846
01:04:00,137 --> 01:04:01,367
(He doesn't have much money.)
1847
01:04:01,367 --> 01:04:03,537
Thank you so much.
1848
01:04:03,537 --> 01:04:04,807
My goodness.
1849
01:04:05,077 --> 01:04:06,577
I can see its color.
1850
01:04:06,606 --> 01:04:07,707
Thank you.
1851
01:04:07,707 --> 01:04:09,106
(Each drop is precious.)
1852
01:04:09,106 --> 01:04:11,816
- You should have told me. - It's okay.
1853
01:04:11,816 --> 01:04:13,986
- I feel too pressured. - Don't be.
1854
01:04:13,986 --> 01:04:15,916
- It tastes like coffee. - Really?
1855
01:04:16,216 --> 01:04:18,086
- Goodness. - This is amazing.
1856
01:04:18,416 --> 01:04:20,827
Yes, it's perfect right now.
1857
01:04:21,327 --> 01:04:23,196
Do you want to go to an amusement park?
1858
01:04:23,327 --> 01:04:24,457
Let's go to Children's Grand Park.
1859
01:04:24,457 --> 01:04:26,367
- Children's Grand Park? - There are rides...
1860
01:04:26,367 --> 01:04:28,896
like the pirate ship ride called The Vikings. I want to ride that.
1861
01:04:29,126 --> 01:04:30,796
- That sounds good. - The Vikings?
1862
01:04:30,796 --> 01:04:33,207
Can you afford a ticket to the park?
1863
01:04:33,207 --> 01:04:34,666
It's free.
1864
01:04:34,966 --> 01:04:36,537
- It's free to enter. - Yes.
1865
01:04:36,537 --> 01:04:38,006
Okay, let's go.
1866
01:04:38,006 --> 01:04:40,207
We'll go and make sure you ride The Vikings.
1867
01:04:40,207 --> 01:04:42,247
- We'll make sure of it. - No matter what.
1868
01:04:42,247 --> 01:04:44,216
- Let's go. - Let's go. This is great.
1869
01:04:45,617 --> 01:04:49,086
Here's the team mission you'll clear with Jung Min.
1870
01:04:49,187 --> 01:04:50,687
It's called 3 Flipping Sets.
1871
01:04:50,687 --> 01:04:51,916
(3 Flipping Sets)
1872
01:04:52,416 --> 01:04:54,827
(Flipping puck ddakji, paper ddakji, and business card)
1873
01:04:55,057 --> 01:04:58,696
If you clear the mission, we'll give a Korean beef gift set to Jung Min.
1874
01:04:58,957 --> 01:05:01,696
(Clearing 2 out of 3 missions gives Jung Min a Korean beef gift set.)
1875
01:05:01,867 --> 01:05:04,637
You can grill it tonight at home.
1876
01:05:04,896 --> 01:05:06,196
It was his birthday recently.
1877
01:05:06,196 --> 01:05:08,166
- Consider it as your birthday gift. - Right.
1878
01:05:08,707 --> 01:05:11,937
The first mission is flipping puck ddakji.
1879
01:05:11,937 --> 01:05:12,937
(Flipping puck ddakji)
1880
01:05:13,407 --> 01:05:14,776
You get only one chance.
1881
01:05:15,207 --> 01:05:18,046
You'll play it in a relay. Among 150 pieces of ddakji,
1882
01:05:18,247 --> 01:05:20,046
you must flip over 100 to win.
1883
01:05:20,216 --> 01:05:22,117
It's been a while, so I lost my sense.
1884
01:05:22,347 --> 01:05:24,256
- Flip 100 of 150 pieces. - Do you mean these?
1885
01:05:24,256 --> 01:05:25,657
- Yes. - This is easy.
1886
01:05:26,157 --> 01:05:27,157
Give it a try, Jung Min.
1887
01:05:27,157 --> 01:05:29,187
After practicing, choose an order.
1888
01:05:29,227 --> 01:05:30,227
Like this?
1889
01:05:30,327 --> 01:05:31,796
Are you athletic, Jung Min?
1890
01:05:32,097 --> 01:05:33,626
- Yes. - You're quick, right?
1891
01:05:34,126 --> 01:05:35,126
That's good.
1892
01:05:35,126 --> 01:05:36,327
Can you do this?
1893
01:05:36,327 --> 01:05:39,196
(He practices with the muscles he gained from boxing.)
1894
01:05:40,506 --> 01:05:42,466
(There's not much change.)
1895
01:05:43,137 --> 01:05:45,077
(This isn't it.)
1896
01:05:46,336 --> 01:05:47,347
Wait.
1897
01:05:49,446 --> 01:05:51,646
- You're not athletic at all. - Wait.
1898
01:05:51,716 --> 01:05:53,916
Try it again. Think of it as your last chance.
1899
01:05:56,986 --> 01:05:58,586
Can we switch him with someone else?
1900
01:05:58,586 --> 01:06:00,827
Which year did I say?
1901
01:06:00,827 --> 01:06:02,187
Didn't I say 1983 or 1984?
1902
01:06:02,586 --> 01:06:04,597
- How can you not do this? - Wait.
1903
01:06:05,026 --> 01:06:06,767
- How about six? - Why can't I do it?
1904
01:06:07,196 --> 01:06:08,367
You didn't flip any.
1905
01:06:11,166 --> 01:06:12,437
I'm done with practice.
1906
01:06:12,437 --> 01:06:14,966
(I'm done with practice.)
1907
01:06:16,006 --> 01:06:17,937
What do you mean? You didn't flip any.
1908
01:06:18,537 --> 01:06:20,146
What are you doing?
1909
01:06:20,446 --> 01:06:22,546
- Kwang Soo. - We need to score points.
1910
01:06:23,546 --> 01:06:25,517
I'm making it move.
1911
01:06:25,517 --> 01:06:26,887
Shall I do it?
1912
01:06:26,887 --> 01:06:28,887
Here you go. Try this.
1913
01:06:29,086 --> 01:06:30,287
You try it.
1914
01:06:33,256 --> 01:06:36,526
(About 120 pieces flip.)
1915
01:06:39,927 --> 01:06:43,997
(With a heavy blow, the stack of ddakjis collapses.)
1916
01:06:45,666 --> 01:06:46,707
Do it like this.
1917
01:06:47,807 --> 01:06:49,267
- Kwang Soo. - This is it.
1918
01:06:49,267 --> 01:06:50,907
You were an expert.
1919
01:06:50,907 --> 01:06:51,937
- How did you do it? - You did it.
1920
01:06:51,937 --> 01:06:54,307
You can start. These are 150 pieces. You made it.
1921
01:06:54,347 --> 01:06:55,347
May I start right away?
1922
01:06:55,347 --> 01:06:57,447
- Say start, and decide the order. - You go first.
1923
01:06:57,447 --> 01:06:58,546
Kwang Soo will start.
1924
01:06:58,546 --> 01:07:00,416
- Do you want it lower? - You should finish it off.
1925
01:07:00,416 --> 01:07:02,187
It's pointless. You have to succeed.
1926
01:07:02,187 --> 01:07:03,187
Just finish it in one go.
1927
01:07:03,416 --> 01:07:04,916
Say start before starting.
1928
01:07:04,916 --> 01:07:06,427
- 1, 2, 3, start. - Start.
1929
01:07:07,427 --> 01:07:10,156
(He must flip 100 to win.)
1930
01:07:11,126 --> 01:07:12,697
Aim at the top.
1931
01:07:12,697 --> 01:07:15,326
(Please flip 120 pieces like you did before.)
1932
01:07:16,326 --> 01:07:18,836
(Will he succeed in the beginning?)
1933
01:07:23,006 --> 01:07:25,107
(The blow wasn't as heavy as before.)
1934
01:07:25,107 --> 01:07:26,607
(He can't believe it.)
1935
01:07:27,376 --> 01:07:30,277
Stop playing around. What's wrong with you?
1936
01:07:30,277 --> 01:07:31,746
- Is he doing it on purpose? - What's wrong?
1937
01:07:31,746 --> 01:07:33,517
(Did he do it on purpose?)
1938
01:07:34,147 --> 01:07:35,887
(We must bet on success no matter what.)
1939
01:07:35,987 --> 01:07:39,256
(They both promise to bet on success.)
1940
01:07:40,387 --> 01:07:42,027
(Se Chan bets on success.)
1941
01:07:42,987 --> 01:07:45,256
(Kwang Soo bets on failure as expected.)
1942
01:07:45,597 --> 01:07:47,796
Kwang Soo took his turn. The second player starts.
1943
01:07:47,796 --> 01:07:49,197
What have you done?
1944
01:07:49,197 --> 01:07:50,836
You give it a try.
1945
01:07:50,996 --> 01:07:53,637
- This looks good. - Blowing diagonally is allowed.
1946
01:07:53,637 --> 01:07:54,637
All right.
1947
01:07:54,637 --> 01:07:55,906
(He insists on his own rules.)
1948
01:07:55,906 --> 01:07:58,536
- What's the point of saying that? - What?
1949
01:07:58,906 --> 01:08:00,906
(He fixes his posture carefully.)
1950
01:08:00,906 --> 01:08:02,107
100 pieces?
1951
01:08:02,947 --> 01:08:04,347
That's more than two-thirds.
1952
01:08:04,746 --> 01:08:06,517
(Please fail.)
1953
01:08:07,817 --> 01:08:10,817
(He used to be good at ddakji. Will Se Chan be able to succeed?)
1954
01:08:12,187 --> 01:08:13,826
Okay, okay.
1955
01:08:15,456 --> 01:08:16,496
Okay.
1956
01:08:16,527 --> 01:08:17,996
(What just happened?)
1957
01:08:17,996 --> 01:08:19,296
- You flipped a lot. - I did.
1958
01:08:19,456 --> 01:08:20,597
Let's remove them.
1959
01:08:20,796 --> 01:08:22,966
There's a lot. I did good, right?
1960
01:08:22,966 --> 01:08:24,067
I think we made it.
1961
01:08:24,067 --> 01:08:25,637
- I think we got 100. - We made it.
1962
01:08:25,637 --> 01:08:27,137
I think so too. Give them to me. Let me count them.
1963
01:08:27,506 --> 01:08:29,777
Let's count. 1, 2, 3, 4...
1964
01:08:29,777 --> 01:08:32,206
(His eyes become wider as the numbers go up.)
1965
01:08:32,277 --> 01:08:34,506
66, 67, 68, 69.
1966
01:08:35,277 --> 01:08:37,216
Okay. You just need 30.
1967
01:08:37,277 --> 01:08:38,347
You only need to flip 31.
1968
01:08:38,347 --> 01:08:40,017
- You can do it. - You can do 31.
1969
01:08:40,046 --> 01:08:41,546
I'm sure you can do 31.
1970
01:08:41,647 --> 01:08:43,456
- I'm sure you can do it. - Jung Min.
1971
01:08:44,317 --> 01:08:45,557
Bring it close.
1972
01:08:45,716 --> 01:08:47,557
Blow on the bottom.
1973
01:08:47,727 --> 01:08:48,934
Do this, okay?
1974
01:08:50,527 --> 01:08:52,697
(Will Jung Min flip 31 of them?)
1975
01:08:54,126 --> 01:08:56,267
(He only gets 4.)
1976
01:08:58,737 --> 01:08:59,937
What was that?
1977
01:09:01,366 --> 01:09:03,706
(He can't hide his sense of relief.)
1978
01:09:03,807 --> 01:09:05,006
I got four.
1979
01:09:05,937 --> 01:09:07,206
Four?
1980
01:09:07,206 --> 01:09:08,307
(It's four.)
1981
01:09:08,406 --> 01:09:10,216
You flipped 73 in total.
1982
01:09:10,216 --> 01:09:11,716
You failed the first mission.
1983
01:09:11,716 --> 01:09:13,647
(They flipped 73 in total, so they fail the 1st mission.)
1984
01:09:13,947 --> 01:09:15,347
What did you do? Goodness.
1985
01:09:16,387 --> 01:09:18,987
If you fail another mission, this is over,
1986
01:09:18,987 --> 01:09:21,387
and Jung Min will go home empty-handed.
1987
01:09:22,557 --> 01:09:25,996
I wanted to get the beef gift set for him. I said it a few times.
1988
01:09:25,996 --> 01:09:27,027
(Se Chan has to win, and Kwang Soo has to lose. Who will it be?)
1989
01:09:28,866 --> 01:09:30,366
There are three rounds...
1990
01:09:30,366 --> 01:09:32,937
to the Nice Treasure Hunt.
1991
01:09:33,437 --> 01:09:36,536
You must find each member's name tag.
1992
01:09:37,036 --> 01:09:38,876
You have three minutes.
1993
01:09:39,746 --> 01:09:42,177
One Running Man member...
1994
01:09:42,307 --> 01:09:44,477
will hide the treasures,
1995
01:09:44,647 --> 01:09:46,916
and one person will find...
1996
01:09:46,916 --> 01:09:48,487
the name tags with Jong Hyuk.
1997
01:09:48,487 --> 01:09:49,517
Let's get started.
1998
01:09:50,817 --> 01:09:54,656
- You can hide the name tags now. - Okay.
1999
01:09:54,826 --> 01:09:57,996
I can hide them wherever I want, right?
2000
01:09:58,656 --> 01:09:59,767
(Did Ji Hyo choose to win or lose?)
2001
01:09:59,767 --> 01:10:00,826
What does she have?
2002
01:10:01,067 --> 01:10:02,466
Is it to win or to lose?
2003
01:10:03,567 --> 01:10:05,097
I'm 100-percent sure she wants to lose.
2004
01:10:06,767 --> 01:10:09,637
(On their way to the coffee shop while betting for a win or a loss)
2005
01:10:10,006 --> 01:10:11,677
(He thought she would choose to lose,)
2006
01:10:11,677 --> 01:10:13,477
(and he was right.)
2007
01:10:14,076 --> 01:10:16,147
(What did Seok Jin pick?)
2008
01:10:16,147 --> 01:10:18,347
(Win)
2009
01:10:18,546 --> 01:10:20,586
I'm 100-percent sure she wants to lose.
2010
01:10:21,046 --> 01:10:23,156
What am I supposed to do? I'm going to make her get it.
2011
01:10:25,616 --> 01:10:27,786
All right. I'll make this ridiculous.
2012
01:10:28,557 --> 01:10:29,956
You have one minute left.
2013
01:10:30,527 --> 01:10:32,357
She'll find it for sure.
2014
01:10:33,197 --> 01:10:34,897
As soon as she comes through here...
2015
01:10:34,897 --> 01:10:36,197
Right?
2016
01:10:36,227 --> 01:10:37,496
All right.
2017
01:10:39,906 --> 01:10:40,937
This is good.
2018
01:10:40,937 --> 01:10:42,737
(He sticks it on the cameraman's chest.)
2019
01:10:44,036 --> 01:10:48,277
(He wants to win, so he'll hide them in obvious places.)
2020
01:10:49,677 --> 01:10:51,647
- He's coming. - Okay.
2021
01:10:52,347 --> 01:10:53,447
I'll put this here.
2022
01:10:53,616 --> 01:10:54,746
She has to know.
2023
01:10:54,746 --> 01:10:56,456
(He leaves the last one on a chair by the windows.)
2024
01:10:56,456 --> 01:10:58,086
All right. She will find them for sure.
2025
01:10:58,086 --> 01:11:02,027
(Even if Ji Hyo wants to lose, Jong Hyuk can find them.)
2026
01:11:02,656 --> 01:11:05,357
(I trust you, Jong Hyuk.)
2027
01:11:06,027 --> 01:11:07,626
2, 1.
2028
01:11:08,227 --> 01:11:09,267
We're going now?
2029
01:11:09,527 --> 01:11:11,597
- Let's go. We can take our time. - Hey, run.
2030
01:11:11,597 --> 01:11:13,536
No, it's okay.
2031
01:11:13,536 --> 01:11:16,576
I think he made them obvious, so we can take our time.
2032
01:11:16,576 --> 01:11:18,006
- Of course. - Do you trust Seok Jin?
2033
01:11:18,006 --> 01:11:19,677
Of course, I do.
2034
01:11:19,677 --> 01:11:24,616
(It's in their face from the beginning.)
2035
01:11:24,616 --> 01:11:25,817
(What do I do?)
2036
01:11:25,817 --> 01:11:27,086
I don't trust him.
2037
01:11:27,687 --> 01:11:29,546
- It's not this way, right? - This won't do.
2038
01:11:30,057 --> 01:11:33,427
(She tries to sit on it.)
2039
01:11:34,487 --> 01:11:37,097
(Why did she just sit down?)
2040
01:11:37,597 --> 01:11:38,826
What are you doing?
2041
01:11:39,427 --> 01:11:41,496
(He doesn't suspect anything and leaves.)
2042
01:11:41,496 --> 01:11:43,466
- You're working hard. - Why isn't she trying?
2043
01:11:43,466 --> 01:11:45,097
My shoe lace got untied.
2044
01:11:45,897 --> 01:11:47,536
You want to lose, right?
2045
01:11:47,536 --> 01:11:49,737
- No. I want to win. - Right? You need to lose.
2046
01:11:50,206 --> 01:11:51,706
How does he not realize?
2047
01:11:52,006 --> 01:11:54,746
He didn't see that while he was coming up?
2048
01:11:55,876 --> 01:11:58,277
He didn't see that? This is driving me nuts.
2049
01:11:58,517 --> 01:12:00,987
Didn't he see this? It's on your chest.
2050
01:12:01,116 --> 01:12:04,216
Goodness. This is driving me nuts. What is wrong with him?
2051
01:12:04,786 --> 01:12:06,656
I told you to put them where I can see them.
2052
01:12:08,557 --> 01:12:11,796
(How much easier can it get?)
2053
01:12:12,897 --> 01:12:15,227
(It even follows you around.)
2054
01:12:15,597 --> 01:12:16,996
(I'm here.)
2055
01:12:16,996 --> 01:12:18,937
(He passes it.)
2056
01:12:19,536 --> 01:12:20,737
Here.
2057
01:12:21,166 --> 01:12:22,237
It might be here.
2058
01:12:22,637 --> 01:12:25,006
(He's impossible.)
2059
01:12:25,177 --> 01:12:27,006
It should be colorful, not white.
2060
01:12:27,006 --> 01:12:29,947
(You just have to turn your head...)
2061
01:12:29,947 --> 01:12:31,716
(to see it.)
2062
01:12:31,716 --> 01:12:33,246
- Hey, Seok Jin. - Hey.
2063
01:12:35,187 --> 01:12:37,216
You should film me. Film me.
2064
01:12:37,216 --> 01:12:41,057
(He calls out the cameraman and tries to make it obvious.)
2065
01:12:41,057 --> 01:12:44,126
(Will Jong Hyuk notice?)
2066
01:12:45,296 --> 01:12:47,397
- Why is this so hard? - Film me.
2067
01:12:48,227 --> 01:12:50,437
(He complains.)
2068
01:12:51,767 --> 01:12:53,767
I am really bad at finding things.
2069
01:12:53,767 --> 01:12:54,966
Goodness.
2070
01:12:55,036 --> 01:12:56,506
I'm really bad at this.
2071
01:12:57,006 --> 01:12:59,876
You have to look from far away.
2072
01:13:00,746 --> 01:13:02,906
You can't look at the trees. You have to look at the forest.
2073
01:13:02,906 --> 01:13:03,947
It's this way, right?
2074
01:13:03,947 --> 01:13:05,916
(He looks at it widely from this way.)
2075
01:13:05,916 --> 01:13:06,987
I think so.
2076
01:13:07,187 --> 01:13:08,817
I'm actually not sure.
2077
01:13:09,046 --> 01:13:10,517
I don't know what's going on.
2078
01:13:10,616 --> 01:13:13,326
You might think it's weird, but I don't know.
2079
01:13:14,156 --> 01:13:15,286
(Winking)
2080
01:13:15,286 --> 01:13:17,256
Ji Hyo, you're so shameless.
2081
01:13:19,397 --> 01:13:20,496
Jong Hyuk.
2082
01:13:22,366 --> 01:13:25,366
(Why is Ji Hyo calling him urgently?)
2083
01:13:25,366 --> 01:13:26,966
You can write 1,000 Chinese characters here.
2084
01:13:26,966 --> 01:13:28,807
Be quiet.
2085
01:13:28,807 --> 01:13:30,307
(I feel like I'm getting smarter with all these books.)
2086
01:13:30,307 --> 01:13:32,237
You can write 1,000 Chinese characters.
2087
01:13:32,237 --> 01:13:33,847
Who needs that right now?
2088
01:13:33,847 --> 01:13:35,006
What is wrong with her?
2089
01:13:35,777 --> 01:13:37,876
I think she's here to look around.
2090
01:13:37,876 --> 01:13:39,477
I'm not.
2091
01:13:39,677 --> 01:13:41,187
I'm trying my best.
2092
01:13:41,546 --> 01:13:44,557
(He passes by the cameraman.)
2093
01:13:44,557 --> 01:13:46,987
(Will he finally notice?)
2094
01:13:48,357 --> 01:13:49,557
(He passes by.)
2095
01:13:50,126 --> 01:13:54,466
(He passes by the cameraman and finds one on the cushion.)
2096
01:13:54,466 --> 01:13:55,567
One.
2097
01:13:56,836 --> 01:13:59,267
(He found one.)
2098
01:13:59,366 --> 01:14:01,567
- Where did you find this? - I found one.
2099
01:14:01,607 --> 01:14:03,477
You're really good at this.
2100
01:14:03,477 --> 01:14:06,006
- Of course. I have good vision. - He's so good.
2101
01:14:06,237 --> 01:14:09,277
(Of course. I have good vision.)
2102
01:14:09,546 --> 01:14:11,416
He's so good.
2103
01:14:11,916 --> 01:14:13,616
- This is ridiculous. - This is so funny.
2104
01:14:13,616 --> 01:14:14,817
This is ridiculous.
2105
01:14:14,887 --> 01:14:16,817
I guess you didn't see that.
2106
01:14:17,286 --> 01:14:19,416
Didn't you see one on your way up?
2107
01:14:19,656 --> 01:14:21,187
You have 10 seconds left.
2108
01:14:21,187 --> 01:14:22,227
- 10 seconds? - Yes.
2109
01:14:22,227 --> 01:14:23,597
You have 10 seconds, Jong Hyuk.
2110
01:14:23,796 --> 01:14:26,256
- 10 seconds. - 10, 9...
2111
01:14:26,256 --> 01:14:28,126
(How is this possible?)
2112
01:14:28,466 --> 01:14:29,767
- 6... - 10 seconds?
2113
01:14:29,767 --> 01:14:30,866
- 10 seconds. - Hold on.
2114
01:14:30,866 --> 01:14:31,937
- 4... - This way.
2115
01:14:32,166 --> 01:14:33,706
(He looks around the sofa next to the stairs.)
2116
01:14:33,706 --> 01:14:35,006
One. Done.
2117
01:14:35,437 --> 01:14:37,307
(He runs out of time right next to the stairs.)
2118
01:14:37,307 --> 01:14:39,437
(They fail the mission.)
2119
01:14:39,437 --> 01:14:40,546
Goodness.
2120
01:14:40,906 --> 01:14:43,246
You have failed the mission.
2121
01:14:44,376 --> 01:14:46,116
(You're a rascal.)
2122
01:14:46,116 --> 01:14:47,887
- I mean... - Where did you leave it?
2123
01:14:48,017 --> 01:14:49,317
You can't move it.
2124
01:14:49,317 --> 01:14:50,716
(There's a name tag.)
2125
01:14:54,227 --> 01:14:55,286
Hey.
2126
01:14:55,427 --> 01:14:58,597
Seok Jin is a genius.
2127
01:14:58,656 --> 01:15:01,227
- Hey, you know what I mean? - I knew it.
2128
01:15:01,227 --> 01:15:02,697
- You finally see it. - Do you have one?
2129
01:15:02,697 --> 01:15:04,296
Goodness. Hey.
2130
01:15:04,366 --> 01:15:06,866
How can I make it more obvious?
2131
01:15:07,506 --> 01:15:08,567
It's over.
2132
01:15:08,567 --> 01:15:10,937
- This is driving me nuts. - This is funny.
2133
01:15:10,937 --> 01:15:12,706
- This is funny. - This is ridiculous.
2134
01:15:12,706 --> 01:15:14,177
It was on the stairs...
2135
01:15:14,347 --> 01:15:16,006
- on your way up. - Really?
2136
01:15:17,147 --> 01:15:18,916
It was here in the beginning.
2137
01:15:19,416 --> 01:15:20,916
She has to lose to win.
2138
01:15:20,916 --> 01:15:23,116
- That's why she wanted to go slow. - She came up...
2139
01:15:23,416 --> 01:15:25,357
and sat on it. You said,
2140
01:15:25,357 --> 01:15:28,187
"Why are you sitting here?" Then you went sideways.
2141
01:15:28,887 --> 01:15:30,697
She wasn't looking for them.
2142
01:15:30,697 --> 01:15:31,897
(Thanks to Jong Hyuk, Ji Hyo wins 10 points.)
2143
01:15:32,727 --> 01:15:34,267
(Jae Seok and Jong Kook are at a bowling alley.)
2144
01:15:34,267 --> 01:15:37,767
I'll tell you the rules to Nice Bowling.
2145
01:15:38,267 --> 01:15:40,836
You'll take turns to bowl.
2146
01:15:40,836 --> 01:15:43,906
If the total score is over 150, you win.
2147
01:15:44,576 --> 01:15:45,906
This won't be easy.
2148
01:15:45,906 --> 01:15:48,277
If you are successful, the guest takes the Korean beef gift set.
2149
01:15:48,277 --> 01:15:50,076
We have to win.
2150
01:15:50,177 --> 01:15:53,086
- We could've had 20 points by now. - Right.
2151
01:15:53,086 --> 01:15:54,416
Can you tell me what this is about?
2152
01:15:54,416 --> 01:15:55,716
What's good?
2153
01:15:55,716 --> 01:15:57,586
You just have to bowl and go home.
2154
01:15:57,586 --> 01:15:59,727
If you try to do more than that,
2155
01:15:59,727 --> 01:16:01,626
it'll make things awkward between us.
2156
01:16:01,687 --> 01:16:03,326
- I see. - Sae Ho,
2157
01:16:03,326 --> 01:16:04,727
you have your role.
2158
01:16:04,727 --> 01:16:05,756
I know.
2159
01:16:05,756 --> 01:16:08,727
Honey, you're not in the best condition, so don't talk.
2160
01:16:08,727 --> 01:16:10,336
You should just bowl and go home.
2161
01:16:10,597 --> 01:16:11,866
When will I be in a better condition?
2162
01:16:11,866 --> 01:16:12,966
Never.
2163
01:16:12,966 --> 01:16:14,336
- When will I be better? - I think...
2164
01:16:14,336 --> 01:16:16,237
- you're not being very funny. - Really?
2165
01:16:16,267 --> 01:16:17,637
- I'll try to bowl better. - All right.
2166
01:16:17,637 --> 01:16:18,937
- You're in a very bad condition. - Okay.
2167
01:16:18,937 --> 01:16:20,847
- Decide who will go first. - Okay.
2168
01:16:20,876 --> 01:16:22,107
The person who's not as good...
2169
01:16:22,277 --> 01:16:23,977
should go first.
2170
01:16:23,977 --> 01:16:26,147
- That's right. - I'll go next.
2171
01:16:26,147 --> 01:16:27,616
You're not that good, so you can go first.
2172
01:16:27,616 --> 01:16:29,086
I'm bad at this.
2173
01:16:29,317 --> 01:16:30,586
Relax.
2174
01:16:30,687 --> 01:16:32,086
Sae Ho.
2175
01:16:32,086 --> 01:16:33,156
I'll do what I normally do.
2176
01:16:33,156 --> 01:16:35,786
Look at the point in the middle. The big one.
2177
01:16:35,786 --> 01:16:37,897
- Let's see. - Let's watch you bowl first.
2178
01:16:37,897 --> 01:16:39,357
- Let's watch and see. - Let's go.
2179
01:16:39,496 --> 01:16:41,197
I'm Bowling Cho.
2180
01:16:41,197 --> 01:16:42,996
Bowling Cho.
2181
01:16:42,996 --> 01:16:44,737
Do it your style.
2182
01:16:45,137 --> 01:16:48,466
(He throws a small bowling ball.)
2183
01:16:48,466 --> 01:16:52,107
(It goes in the gutter.)
2184
01:16:57,746 --> 01:17:00,447
(This isn't it.)
2185
01:17:00,447 --> 01:17:04,086
(I know it isn't.)
2186
01:17:04,716 --> 01:17:06,017
Hold on.
2187
01:17:06,017 --> 01:17:07,487
- No. - Attention.
2188
01:17:08,086 --> 01:17:10,857
(You're in a bad condition to bowl too.)
2189
01:17:10,857 --> 01:17:11,996
I told you.
2190
01:17:11,996 --> 01:17:14,126
- I already told you. I'm bad. - I know, but I told you.
2191
01:17:14,197 --> 01:17:16,536
- You can't be that bad. - Come here, honey.
2192
01:17:16,536 --> 01:17:18,036
I told you I was bad.
2193
01:17:18,036 --> 01:17:20,406
- You should have told us. - I did.
2194
01:17:20,506 --> 01:17:22,966
You said you were good at bowling.
2195
01:17:22,966 --> 01:17:24,277
I didn't say that.
2196
01:17:24,277 --> 01:17:28,206
I just said Bowling Cho was my nickname.
2197
01:17:29,246 --> 01:17:31,017
- Why? Why is it Bowling Cho? - How can you be so bad then?
2198
01:17:31,017 --> 01:17:34,387
I hope my life rolls on like a bowling ball, so I'm Bowling Cho.
2199
01:17:34,947 --> 01:17:36,786
You can't do this.
2200
01:17:37,086 --> 01:17:38,416
You can get a spare.
2201
01:17:38,557 --> 01:17:41,487
- Does one person bowl twice? - This is unbelievable.
2202
01:17:41,487 --> 01:17:43,197
Sae Ho, listen to me.
2203
01:17:43,197 --> 01:17:44,756
- Honey, no. - Hey.
2204
01:17:44,756 --> 01:17:45,826
- Hold on. - Come on.
2205
01:17:46,427 --> 01:17:48,067
- You can't do that. - Your right arm touches your ear.
2206
01:17:48,067 --> 01:17:49,427
Sit down.
2207
01:17:49,427 --> 01:17:50,937
- Raise your arm to the ear. - Let's go.
2208
01:17:51,137 --> 01:17:53,067
Raise it up in a straight line.
2209
01:17:53,206 --> 01:17:54,836
Stop fooling around. Try your best.
2210
01:17:54,836 --> 01:17:56,206
- Raise it up in a straight line. - I can get mad.
2211
01:17:56,206 --> 01:17:57,706
Straight line.
2212
01:17:57,706 --> 01:17:59,977
- All right. It was straight. - What happened?
2213
01:17:59,977 --> 01:18:01,107
(He has a different facial expression now.)
2214
01:18:01,107 --> 01:18:03,376
- All right. It was straight. - What happened?
2215
01:18:03,576 --> 01:18:04,677
Good job.
2216
01:18:04,677 --> 01:18:07,147
(He gets a spare.)
2217
01:18:08,647 --> 01:18:10,057
(He's triumphant.)
2218
01:18:10,987 --> 01:18:12,916
I told you. Straight line.
2219
01:18:12,987 --> 01:18:14,487
- Straight line. - What happened?
2220
01:18:14,487 --> 01:18:16,527
- I don't know. - It's okay.
2221
01:18:16,756 --> 01:18:17,927
I just did it.
2222
01:18:17,996 --> 01:18:19,027
Good job.
2223
01:18:19,027 --> 01:18:20,097
You have to do it straight.
2224
01:18:20,097 --> 01:18:22,397
- What happened? - I don't know either.
2225
01:18:22,397 --> 01:18:24,036
- Good job. - I did it, right?
2226
01:18:24,137 --> 01:18:25,666
- How did you bowl? - I don't know.
2227
01:18:25,666 --> 01:18:26,737
Hold on.
2228
01:18:27,307 --> 01:18:30,036
Did you want to lose, so you made him do this?
2229
01:18:30,036 --> 01:18:31,777
What? Really?
2230
01:18:31,777 --> 01:18:33,546
How can you say that?
2231
01:18:34,006 --> 01:18:36,416
That's ridiculous. I have to win.
2232
01:18:36,416 --> 01:18:37,576
You can't do that.
2233
01:18:37,576 --> 01:18:38,746
- Of course not. - We're in this together.
2234
01:18:38,746 --> 01:18:39,817
Of course.
2235
01:18:39,817 --> 01:18:41,616
I haven't practiced. I'll start.
2236
01:18:41,616 --> 01:18:42,616
(Does he have to lose? Or is Jong Kook insisting?)
2237
01:18:43,956 --> 01:18:45,017
Nice.
2238
01:18:45,017 --> 01:18:46,057
(Jong Kook bowls for the 2nd frame.)
2239
01:18:46,557 --> 01:18:47,586
That wasn't good.
2240
01:18:48,086 --> 01:18:50,197
(He gets 9 pins.)
2241
01:18:50,197 --> 01:18:51,626
- Nice! - Nice!
2242
01:18:55,527 --> 01:18:57,267
(Nice.)
2243
01:18:58,866 --> 01:19:00,067
(I don't think Jae Seok finds it nice.)
2244
01:19:00,067 --> 01:19:01,836
- Are you sure? - You're good.
2245
01:19:01,836 --> 01:19:02,836
This is great.
2246
01:19:02,836 --> 01:19:04,137
I can bowl like that too.
2247
01:19:04,137 --> 01:19:06,006
(Is that good? Or is Jae Seok acting?)
2248
01:19:07,246 --> 01:19:08,307
(The ace member's 2nd turn)
2249
01:19:08,307 --> 01:19:10,216
It turned.
2250
01:19:10,977 --> 01:19:13,387
(He misses a spare unfortunately.)
2251
01:19:13,387 --> 01:19:14,847
(Laughing)
2252
01:19:14,847 --> 01:19:16,147
I flipped my wrist and...
2253
01:19:21,527 --> 01:19:22,586
Sae Ho.
2254
01:19:23,057 --> 01:19:25,097
- Why were you so good? - I don't know.
2255
01:19:25,097 --> 01:19:27,227
It wasn't you. I was laughing because of him.
2256
01:19:28,126 --> 01:19:30,466
- You laugh after a delay? - Good job.
2257
01:19:31,336 --> 01:19:34,067
- All right. It's my turn. - Good luck, Jae Seok.
2258
01:19:34,437 --> 01:19:36,036
- Let's go. - I almost had it.
2259
01:19:36,036 --> 01:19:37,307
Then...
2260
01:19:37,307 --> 01:19:38,737
does that mean I did better than you?
2261
01:19:38,737 --> 01:19:40,307
- Yes, for now. - Right?
2262
01:19:40,307 --> 01:19:41,376
Okay.
2263
01:19:41,376 --> 01:19:43,147
- I'll show you. - All right.
2264
01:19:44,216 --> 01:19:46,317
I don't know why I flipped my wrist.
2265
01:19:46,317 --> 01:19:47,817
I should have thrown it in a straight line.
2266
01:19:47,817 --> 01:19:48,847
(Jae Seok stands with a stable form.)
2267
01:19:49,916 --> 01:19:54,086
(I'll show you my bowling skills.)
2268
01:19:54,086 --> 01:19:55,427
Raise your arm straight up.
2269
01:19:56,156 --> 01:19:57,496
It's in the gutter.
2270
01:19:57,496 --> 01:19:59,097
(The watermelon heads for the pit.)
2271
01:20:01,496 --> 01:20:02,626
(Sighing)
2272
01:20:02,626 --> 01:20:05,267
I think he did that on purpose.
2273
01:20:06,366 --> 01:20:07,607
I can kind of tell.
2274
01:20:07,807 --> 01:20:08,866
No...
2275
01:20:08,906 --> 01:20:11,237
- This is not easy. - It's not.
2276
01:20:11,237 --> 01:20:12,677
(Is this difficult for him? Or is he trying to lose?)
2277
01:20:14,006 --> 01:20:17,177
(Betting to win or lose)
2278
01:20:18,347 --> 01:20:20,116
- We get 10 more points? - Yes.
2279
01:20:20,116 --> 01:20:21,416
(Jae Seok makes a decision to win 10 points.)
2280
01:20:21,416 --> 01:20:22,546
This is big.
2281
01:20:22,746 --> 01:20:23,887
We do this individually, right?
2282
01:20:26,286 --> 01:20:29,727
(Fail)
2283
01:20:30,756 --> 01:20:31,956
This is really not easy.
2284
01:20:31,956 --> 01:20:34,067
(He has to do something to prevent getting 150 points.)
2285
01:20:34,466 --> 01:20:35,866
Are you a weightlifter?
2286
01:20:35,966 --> 01:20:37,866
Is this weightlifting?
2287
01:20:37,866 --> 01:20:39,737
(Jong Kook doesn't like anything he does.)
2288
01:20:40,336 --> 01:20:41,406
I'll aim slightly to the right.
2289
01:20:41,406 --> 01:20:43,437
- Okay. - Stand a little bit to the right.
2290
01:20:43,437 --> 01:20:45,977
Look straight ahead.
2291
01:20:45,977 --> 01:20:47,677
Do what you normally do. Throw it naturally.
2292
01:20:47,977 --> 01:20:51,847
Be natural. Oh, gosh.
2293
01:20:52,177 --> 01:20:55,616
(His ball takes a diagonal path.)
2294
01:20:55,887 --> 01:20:56,916
Oh, gosh.
2295
01:20:57,557 --> 01:20:59,887
(Okay, that was natural.)
2296
01:21:02,756 --> 01:21:05,097
(He's in trouble, but this is so funny.)
2297
01:21:05,427 --> 01:21:07,727
Come here. Come here.
2298
01:21:07,727 --> 01:21:08,727
(Hey, you need to see me.)
2299
01:21:09,866 --> 01:21:11,067
- Come. - I'll bowl better!
2300
01:21:12,237 --> 01:21:13,267
(He feels truly sorry.)
2301
01:21:13,267 --> 01:21:14,336
- I'll be better. - This is nonsense.
2302
01:21:15,107 --> 01:21:16,977
- This doesn't make sense. - I'll bowl better!
2303
01:21:17,576 --> 01:21:19,036
That was so bad.
2304
01:21:19,036 --> 01:21:21,546
I know. I have to win.
2305
01:21:21,607 --> 01:21:23,677
You're unbelievable.
2306
01:21:24,347 --> 01:21:25,746
I'll clean these.
2307
01:21:26,277 --> 01:21:29,046
- Sit down. - Are you going to be this mad?
2308
01:21:29,116 --> 01:21:30,156
Sit down first.
2309
01:21:30,156 --> 01:21:31,286
(Jong Kook throws him down.)
2310
01:21:31,286 --> 01:21:33,086
I could be bad at it.
2311
01:21:33,857 --> 01:21:35,156
You're not that bad.
2312
01:21:35,156 --> 01:21:37,156
This is good, Bowling Cho.
2313
01:21:38,227 --> 01:21:40,567
(He gets 6 pins.)
2314
01:21:40,826 --> 01:21:42,027
(He walks quietly.)
2315
01:21:44,237 --> 01:21:45,996
Hold on.
2316
01:21:46,466 --> 01:21:47,767
Hold on.
2317
01:21:48,006 --> 01:21:50,437
Is bowling supposed to be this scary?
2318
01:21:50,607 --> 01:21:52,036
He wants to lose for sure.
2319
01:21:52,036 --> 01:21:53,046
(They finish 4 frames in a heavy atmosphere.)
2320
01:21:53,046 --> 01:21:54,906
I told you I don't.
2321
01:21:54,947 --> 01:21:56,416
(They finish 4 frames in a heavy atmosphere.)
2322
01:21:57,916 --> 01:21:59,017
Let's go.
2323
01:21:59,017 --> 01:22:01,116
(Jong Kook bowls for the 5th frame, and they have 37 points.)
2324
01:22:03,357 --> 01:22:04,487
It slipped.
2325
01:22:04,487 --> 01:22:06,756
(He's not doing as well as usual.)
2326
01:22:09,727 --> 01:22:10,756
(Glaring)
2327
01:22:10,756 --> 01:22:11,826
Why?
2328
01:22:12,697 --> 01:22:14,496
Why? What?
2329
01:22:15,767 --> 01:22:18,296
It's like he brought you when you didn't want to come.
2330
01:22:19,706 --> 01:22:20,767
You have to get a spare.
2331
01:22:20,767 --> 01:22:21,767
(He's just saying that.)
2332
01:22:21,767 --> 01:22:23,677
- I'll do this. I'm doing this. - Okay.
2333
01:22:23,677 --> 01:22:25,237
Let's go. I'm getting a spare.
2334
01:22:25,536 --> 01:22:26,546
I'm doing it.
2335
01:22:26,546 --> 01:22:27,777
(I'll focus and do it the proper way.)
2336
01:22:27,777 --> 01:22:28,777
Good one.
2337
01:22:29,246 --> 01:22:30,777
- He'll get it. - It worked.
2338
01:22:32,947 --> 01:22:37,057
(Will he hit the remaining 4 pins and get a spare?)
2339
01:22:39,456 --> 01:22:40,456
(He only got two.)
2340
01:22:40,456 --> 01:22:41,456
It turned left.
2341
01:22:41,887 --> 01:22:43,397
You are worse than me.
2342
01:22:45,397 --> 01:22:46,897
(He's frank.)
2343
01:22:47,166 --> 01:22:49,097
See? He's not better than me.
2344
01:22:49,326 --> 01:22:50,897
Look at the score.
2345
01:22:50,897 --> 01:22:52,296
- It slipped. - Oh, gosh.
2346
01:22:52,296 --> 01:22:54,637
- How can you just hit those? - It slipped.
2347
01:22:55,336 --> 01:22:57,076
Really? I think he's worse than me.
2348
01:22:57,076 --> 01:22:58,336
Nice.
2349
01:22:58,637 --> 01:22:59,977
- Nice? - I'll be good. Nice.
2350
01:23:00,706 --> 01:23:02,347
- Nice. - I'm going to be watching you.
2351
01:23:02,347 --> 01:23:04,416
I'm going to watch "Infinite Challenge" again.
2352
01:23:04,416 --> 01:23:05,477
(Jae Seok bowled in it.)
2353
01:23:05,916 --> 01:23:07,546
I'll see if you were this bad.
2354
01:23:07,546 --> 01:23:10,187
- Don't say "Infinite Challenge". - Why not?
2355
01:23:10,187 --> 01:23:11,857
- Don't mention it. - I thought you bowled there.
2356
01:23:11,857 --> 01:23:12,916
I did.
2357
01:23:12,916 --> 01:23:14,057
(That was short but a good time.)
2358
01:23:15,756 --> 01:23:16,927
(Cleaning)
2359
01:23:16,927 --> 01:23:18,727
Why are you wiping it so much?
2360
01:23:19,197 --> 01:23:20,767
You're horrible anyway.
2361
01:23:20,767 --> 01:23:22,427
- Give it to me. - I can't wipe it?
2362
01:23:22,626 --> 01:23:24,166
- Give it. - I'm not horrible.
2363
01:23:24,166 --> 01:23:26,706
What are you doing? Just bowl.
2364
01:23:26,706 --> 01:23:28,107
(I'll get going first.)
2365
01:23:28,107 --> 01:23:30,677
Come here.
2366
01:23:30,677 --> 01:23:32,206
- Where are you going? - I think I should leave.
2367
01:23:32,206 --> 01:23:33,246
Goodness.
2368
01:23:33,246 --> 01:23:35,677
Hurry up. Stop wiping it.
2369
01:23:35,677 --> 01:23:37,317
Stop yelling at me.
2370
01:23:38,876 --> 01:23:39,887
Oh, gosh.
2371
01:23:40,046 --> 01:23:41,947
This is stress... I mean...
2372
01:23:41,947 --> 01:23:43,116
- Strike? - Let me get a strike.
2373
01:23:43,256 --> 01:23:44,887
You keep doubting me.
2374
01:23:44,887 --> 01:23:46,656
- So do better. - I will.
2375
01:23:46,656 --> 01:23:48,987
- Don't go for the gutter. - Okay, I know.
2376
01:23:49,057 --> 01:23:52,397
Raise your arm straight up.
2377
01:23:52,927 --> 01:23:54,397
Raise your arm up. Go.
2378
01:23:54,397 --> 01:23:55,966
(Jae Seok throws the ball with Jong Kook nagging him.)
2379
01:23:55,966 --> 01:23:57,067
Up.
2380
01:23:57,067 --> 01:23:58,137
- Good shot. - Goodness.
2381
01:23:59,067 --> 01:24:00,166
That's not good.
2382
01:24:00,166 --> 01:24:01,767
His hand didn't go up to his head.
2383
01:24:03,107 --> 01:24:04,107
That's not good.
2384
01:24:04,107 --> 01:24:06,506
(Falling)
2385
01:24:08,347 --> 01:24:12,746
(Oh, what?)
2386
01:24:12,746 --> 01:24:14,687
Wasn't that good? I think that was good.
2387
01:24:14,687 --> 01:24:15,847
(He gets a high score unexpectedly.)
2388
01:24:16,116 --> 01:24:17,156
That was good, right?
2389
01:24:17,156 --> 01:24:18,216
Why are you not happy?
2390
01:24:18,216 --> 01:24:19,256
(You knocked over so many pins.)
2391
01:24:19,256 --> 01:24:20,586
- Why are you not happy? - What do you mean?
2392
01:24:20,756 --> 01:24:22,826
I have to get a spare. That's what I was planning.
2393
01:24:23,956 --> 01:24:25,397
(He's suspicious.)
2394
01:24:25,857 --> 01:24:27,126
I'll get a spare.
2395
01:24:27,126 --> 01:24:28,197
(He only has 2 pins left.)
2396
01:24:28,197 --> 01:24:30,996
Push it forward. Eyes on the pins. Look far away.
2397
01:24:31,866 --> 01:24:35,006
Speak for yourself.
2398
01:24:35,237 --> 01:24:37,536
You look down here.
2399
01:24:37,536 --> 01:24:39,237
- I don't look down. - Goodness.
2400
01:24:39,237 --> 01:24:41,447
Try it. Do what you did just now.
2401
01:24:41,607 --> 01:24:43,076
I'm trying.
2402
01:24:43,277 --> 01:24:45,216
- I'll do it. - Go.
2403
01:24:45,216 --> 01:24:46,786
Come back. Where are you going?
2404
01:24:46,817 --> 01:24:47,887
Sit down.
2405
01:24:48,116 --> 01:24:49,286
Give me your jacket.
2406
01:24:49,616 --> 01:24:51,517
(He gets his jacket taken away.)
2407
01:24:53,156 --> 01:24:55,427
Is bowling supposed to be this uncomfortable?
2408
01:24:56,286 --> 01:24:59,197
- You're supposed to cheer. - Right?
2409
01:24:59,256 --> 01:25:00,597
You keep nagging.
2410
01:25:00,597 --> 01:25:02,027
Just go.
2411
01:25:02,527 --> 01:25:04,437
Move back a little bit. Don't sit there.
2412
01:25:04,437 --> 01:25:06,137
I'm sitting on a chair.
2413
01:25:06,137 --> 01:25:07,437
It's fine.
2414
01:25:07,836 --> 01:25:09,067
(Jae Seok bowls for the 6th frame, 2nd shot.)
2415
01:25:09,067 --> 01:25:11,536
Throw it straight. Relax. Good job.
2416
01:25:11,536 --> 01:25:13,177
Oh, my.
2417
01:25:13,876 --> 01:25:14,876
Relax.
2418
01:25:14,876 --> 01:25:16,206
(Relax. Good job.)
2419
01:25:16,206 --> 01:25:17,677
(Oh, my.)
2420
01:25:19,647 --> 01:25:20,647
Good luck.
2421
01:25:21,017 --> 01:25:22,387
(I should just clap.)
2422
01:25:23,357 --> 01:25:25,487
(The score is low like Jae Seok has planned.)
2423
01:25:25,656 --> 01:25:26,826
Okay!
2424
01:25:27,326 --> 01:25:29,557
(Sae Ho gets ready for the 7th frame.)
2425
01:25:29,557 --> 01:25:30,927
(He throws it powerfully.)
2426
01:25:32,126 --> 01:25:33,897
Good job.
2427
01:25:36,397 --> 01:25:37,397
It keeps going into the gutter.
2428
01:25:37,397 --> 01:25:38,437
(He won't turn around.)
2429
01:25:39,737 --> 01:25:41,137
(Thanks, Sae Ho.)
2430
01:25:41,137 --> 01:25:42,137
It keeps going into the gutter.
2431
01:25:43,777 --> 01:25:47,706
(He's glaring at the back of Sae Ho's head.)
2432
01:25:47,706 --> 01:25:50,216
(He never turns back.)
2433
01:25:51,246 --> 01:25:52,546
(He avoids looking back while grabbing a ball.)
2434
01:25:52,546 --> 01:25:54,046
Wipe the ball.
2435
01:25:54,046 --> 01:25:56,116
Sae Ho, wipe it once.
2436
01:25:57,517 --> 01:25:59,116
Why are you sweating so much?
2437
01:26:00,027 --> 01:26:01,487
Why are you sweating so much?
2438
01:26:01,756 --> 01:26:04,397
(He's sweating instead of shedding tears.)
2439
01:26:06,027 --> 01:26:07,067
Don't flip your wrist.
2440
01:26:07,067 --> 01:26:09,767
(He's terrifying.)
2441
01:26:09,767 --> 01:26:11,097
(You scared me.)
2442
01:26:11,097 --> 01:26:12,237
- Okay. - Go straight up.
2443
01:26:12,237 --> 01:26:13,607
Don't tell me too many things.
2444
01:26:13,607 --> 01:26:15,107
- I'll follow my instincts. - Okay.
2445
01:26:15,107 --> 01:26:16,237
- Let's go. - Let's go.
2446
01:26:18,076 --> 01:26:19,876
(This is Sae Ho's 7th frame, 2nd swing.)
2447
01:26:19,876 --> 01:26:21,307
Nice.
2448
01:26:22,046 --> 01:26:23,076
Your wrist.
2449
01:26:23,716 --> 01:26:24,716
You punk!
2450
01:26:26,517 --> 01:26:27,817
(What instinct?)
2451
01:26:29,887 --> 01:26:32,017
Why would you rotate your wrist outwards?
2452
01:26:32,017 --> 01:26:33,357
(I'm just wondering,)
2453
01:26:33,357 --> 01:26:34,857
(but why am I getting scolded?)
2454
01:26:34,857 --> 01:26:36,756
I told you to do this.
2455
01:26:37,027 --> 01:26:39,397
(When did this start going wrong?)
2456
01:26:39,826 --> 01:26:42,027
Jong Kook, you look very angry.
2457
01:26:42,027 --> 01:26:43,036
Is it so hard to bring your arm up?
2458
01:26:43,036 --> 01:26:44,067
- I know. - You just have to raise it up.
2459
01:26:44,067 --> 01:26:45,397
I know the mission is important,
2460
01:26:45,666 --> 01:26:47,706
but you didn't even get a spare.
2461
01:26:47,706 --> 01:26:49,536
- Come back. - Come back.
2462
01:26:49,536 --> 01:26:50,737
- Where are you going? - Where are you going?
2463
01:26:50,737 --> 01:26:52,706
Do you have a frozen shoulder? Can't you raise your arm?
2464
01:26:52,706 --> 01:26:53,777
(Sae Ho is about to cry.)
2465
01:26:54,046 --> 01:26:56,147
You don't have to have a frozen shoulder.
2466
01:26:56,147 --> 01:26:59,017
Goodness. Let's not be greedy, Jong Kook.
2467
01:27:00,286 --> 01:27:01,746
Let's not be greedy.
2468
01:27:01,746 --> 01:27:03,557
(He lets go of his greed and shoots.)
2469
01:27:08,626 --> 01:27:09,826
Gosh!
2470
01:27:09,956 --> 01:27:11,256
I keep missing the center.
2471
01:27:11,527 --> 01:27:14,666
I would be fine if you were good and scolded me.
2472
01:27:14,866 --> 01:27:17,097
(Goodness)
2473
01:27:19,496 --> 01:27:20,767
(I spoke what was on my mind.)
2474
01:27:20,767 --> 01:27:22,267
Why did you do that?
2475
01:27:23,177 --> 01:27:24,607
Sorry, I have a headache.
2476
01:27:24,607 --> 01:27:25,607
(What did I just do?)
2477
01:27:25,607 --> 01:27:26,647
(Was bowling this difficult emotionally?)
2478
01:27:26,647 --> 01:27:27,847
Still.
2479
01:27:28,977 --> 01:27:31,517
- Good luck. - Okay, I'll get it.
2480
01:27:31,517 --> 01:27:32,947
- Spare. - Watch.
2481
01:27:32,947 --> 01:27:34,216
(This is Jong Kook's 8th frame, 2nd swing.)
2482
01:27:39,487 --> 01:27:41,256
Okay. I got it.
2483
01:27:41,256 --> 01:27:42,887
(It's a clean shot.)
2484
01:27:44,697 --> 01:27:46,296
(Swinging)
2485
01:27:47,126 --> 01:27:48,427
(Okay. I got it.)
2486
01:27:49,097 --> 01:27:50,267
- Nice. - I guess...
2487
01:27:50,267 --> 01:27:51,836
- you were really nervous. - Why?
2488
01:27:51,836 --> 01:27:53,067
What was this?
2489
01:27:53,706 --> 01:27:55,406
(He swung his arm around because he wanted a spare.)
2490
01:27:55,406 --> 01:27:56,977
- Nice spin. - Okay.
2491
01:27:57,107 --> 01:27:58,307
It's my turn.
2492
01:27:58,777 --> 01:28:00,777
(It's impossible to turn this game around.)
2493
01:28:02,177 --> 01:28:03,517
- Oh, gosh. - He lost.
2494
01:28:03,517 --> 01:28:05,477
(And for the remaining 2 frames,)
2495
01:28:05,477 --> 01:28:07,746
(Jae Seok tried his best to lose.)
2496
01:28:09,046 --> 01:28:10,086
Go.
2497
01:28:10,086 --> 01:28:11,216
(Sae Ho's final swing in the 10th frame)
2498
01:28:11,216 --> 01:28:13,256
You got it. Oh, gosh.
2499
01:28:13,427 --> 01:28:14,857
(It ends up in the gutter.)
2500
01:28:14,857 --> 01:28:16,656
I told you 100 times that I am bad at bowling.
2501
01:28:18,456 --> 01:28:19,897
I don't bowl much.
2502
01:28:21,996 --> 01:28:24,197
(They fail with the score of 76.)
2503
01:28:24,496 --> 01:28:26,807
Thus, you failed the mission.
2504
01:28:27,267 --> 01:28:29,737
That means Sae Ho won't get the beef gift set.
2505
01:28:29,737 --> 01:28:31,836
That's too bad.
2506
01:28:32,237 --> 01:28:33,546
- Also... - Should I leave?
2507
01:28:34,647 --> 01:28:36,147
The two of you...
2508
01:28:36,147 --> 01:28:38,977
made a bet on whether the mission will be successful or not.
2509
01:28:39,947 --> 01:28:42,487
- Gosh. - Firstly, Jong Kook wrote...
2510
01:28:42,916 --> 01:28:44,286
"Success".
2511
01:28:44,456 --> 01:28:46,456
- Unfortunately, Jae Seok wrote... - You can tell us later.
2512
01:28:46,487 --> 01:28:48,756
- Look at me. - "Failure".
2513
01:28:48,756 --> 01:28:50,927
(Unfortunately, Jae Seok wrote "Failure".)
2514
01:28:50,927 --> 01:28:52,456
Look at me. Hey.
2515
01:28:52,456 --> 01:28:54,126
Jae Seok obtains additional points.
2516
01:28:54,126 --> 01:28:57,237
Why did you reveal that right now? You could have revealed it later.
2517
01:28:57,336 --> 01:28:59,397
Jae Seok, sit down.
2518
01:28:59,836 --> 01:29:00,836
Sit down.
2519
01:29:01,006 --> 01:29:02,536
Take a seat.
2520
01:29:02,866 --> 01:29:04,177
It's easy...
2521
01:29:04,506 --> 01:29:06,036
to fail.
2522
01:29:06,036 --> 01:29:08,347
It's easy to fail. We can easily force it.
2523
01:29:08,406 --> 01:29:11,376
We can only succeed when we bring our hearts together.
2524
01:29:11,517 --> 01:29:14,046
You failed on purpose.
2525
01:29:14,246 --> 01:29:16,887
Don't you think it's selfish?
2526
01:29:16,887 --> 01:29:18,456
- You are having an important talk. - Let's be honest.
2527
01:29:18,487 --> 01:29:19,826
- What do you think? - I have to go.
2528
01:29:19,826 --> 01:29:21,227
- I have somewhere to be. - Sae Ho.
2529
01:29:21,227 --> 01:29:22,227
Thank you for today.
2530
01:29:22,227 --> 01:29:23,756
- Sae Ho, go home. - I will do that.
2531
01:29:23,756 --> 01:29:24,756
- You know, - Go on.
2532
01:29:25,126 --> 01:29:27,097
- the two of you should talk it out. - It's not like that.
2533
01:29:27,097 --> 01:29:29,527
Sit down. Sit down and listen to me.
2534
01:29:29,527 --> 01:29:30,767
- Come on. - Sit here.
2535
01:29:30,767 --> 01:29:32,897
- No. - Sit down.
2536
01:29:32,897 --> 01:29:34,006
Tell me what you think.
2537
01:29:34,137 --> 01:29:36,406
- It's not like that. - You write "Success" or "Failure".
2538
01:29:36,536 --> 01:29:39,746
Between success and failure, which one is harder?
2539
01:29:39,746 --> 01:29:40,777
The thing is,
2540
01:29:41,677 --> 01:29:42,906
I feel really uncomfortable.
2541
01:29:42,906 --> 01:29:44,947
(I feel really uncomfortable.)
2542
01:29:45,147 --> 01:29:46,147
Tell me.
2543
01:29:46,147 --> 01:29:48,716
It was fun to see you and bowl with you.
2544
01:29:48,716 --> 01:29:51,317
- However... - Tell me what you think.
2545
01:29:51,616 --> 01:29:53,456
I think I feel uncomfortable.
2546
01:29:54,027 --> 01:29:55,727
I can't believe Jae Seok.
2547
01:29:55,727 --> 01:29:58,057
I trust people too easily.
2548
01:29:58,756 --> 01:30:00,826
(What is he doing when the game is over?)
2549
01:30:02,126 --> 01:30:03,567
I trust people too much.
2550
01:30:03,567 --> 01:30:05,536
(He takes the correct form...)
2551
01:30:05,536 --> 01:30:07,536
(and swings gently.)
2552
01:30:10,307 --> 01:30:11,307
He did it.
2553
01:30:12,437 --> 01:30:15,147
(He took out the spares perfectly.)
2554
01:30:16,847 --> 01:30:17,847
He did it.
2555
01:30:19,546 --> 01:30:21,517
(Shocked)
2556
01:30:22,716 --> 01:30:25,317
(Jae Seok's bowling skills are unexpected.)
2557
01:30:26,456 --> 01:30:28,156
You are a swindler.
2558
01:30:28,826 --> 01:30:31,097
- You know that? - I am not a swindler.
2559
01:30:31,097 --> 01:30:32,357
(The real swindling begins now.)
2560
01:30:32,456 --> 01:30:33,466
(Next week)
2561
01:30:34,027 --> 01:30:36,397
(The backstabbing race isn't over.)
2562
01:30:36,397 --> 01:30:39,466
(Twists and turns of events)
2563
01:30:40,137 --> 01:30:42,267
(The grand finale finally unfolds.)
2564
01:30:42,706 --> 01:30:44,937
(Don't let your guard down for a second.)
2565
01:30:44,937 --> 01:30:47,947
(It's not over until it is.)
2566
01:30:47,947 --> 01:30:49,647
(What becomes of the TV rating notice?)
2567
01:30:49,647 --> 01:30:51,017
(And)
2568
01:30:51,517 --> 01:30:54,387
(So Min and Se Chan's One Year Anniversary Special)
2569
01:30:54,387 --> 01:30:56,416
(An outing organized just for them)
2570
01:30:56,416 --> 01:30:58,656
(Whatever Se Chan wishes for comes true.)
2571
01:30:58,656 --> 01:31:00,826
(Of Se Chan,)
2572
01:31:00,826 --> 01:31:02,487
(by Se Chan,)
2573
01:31:02,557 --> 01:31:04,126
(and for Se Chan.)
2574
01:31:04,656 --> 01:31:06,727
(They even get Twice as the special guest.)
2575
01:31:06,927 --> 01:31:09,496
(Se Chan's special day begins.)
2576
01:31:10,536 --> 01:31:11,996
Shazam!
2577
01:31:11,996 --> 01:31:14,637
(Se Chan's 1 Year Anniversary Special, One Day)
185691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.