All language subtitles for Premature.2014.720p.BluRay.x264.DTS-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,167 --> 00:00:59,434 All right, so here's how you can tell, in order of weirdness, that this is a dream. 2 00:00:59,435 --> 00:01:02,966 First off, I'm having sex. 3 00:01:02,967 --> 00:01:06,734 Second, I'm on a heart-shaped bed with red rubber sheets. 4 00:01:06,735 --> 00:01:09,100 Nice. Are those beakers? 5 00:01:09,101 --> 00:01:12,999 Yep, I'm in my chemistry class. That's third. 6 00:01:13,000 --> 00:01:16,799 And this woman is just perfect. I mean, look at her. 7 00:01:16,800 --> 00:01:21,166 Those eyes... those lips... 8 00:01:21,167 --> 00:01:23,700 Those three tits. 9 00:01:23,701 --> 00:01:28,631 I would tell you the fifth, but this is about the time where I... 10 00:02:09,832 --> 00:02:14,665 Just... throw the sheets in the laundry, hon. 11 00:02:27,167 --> 00:02:31,166 It's okay. She's in the laundry room. Sit down. 12 00:02:31,167 --> 00:02:33,632 I should probably be going to school, so... 13 00:02:33,633 --> 00:02:36,567 We both know how important today's interview is. 14 00:02:36,568 --> 00:02:39,666 Dad, I really don't need another pep talk. 15 00:02:39,667 --> 00:02:44,100 When you were benched in little league and your team played with eight players, 16 00:02:44,101 --> 00:02:49,033 I said nothing. When you were bullied by Sally Levinson... 17 00:02:49,034 --> 00:02:50,400 I said nothing. 18 00:02:50,401 --> 00:02:53,601 When you lost the class presidency to a raccoon... 19 00:02:53,602 --> 00:02:56,199 He was the school mascot. 20 00:02:56,200 --> 00:02:57,965 ...I said nothing. 21 00:02:57,966 --> 00:03:02,467 But this is too important to me to just sit idly by and say nothing. 22 00:03:03,434 --> 00:03:07,531 - So, come on. Please. - Okay. Fine. 23 00:03:09,133 --> 00:03:12,732 I want you to wear this during the interview. 24 00:03:12,733 --> 00:03:16,467 This is my old headband from when I rowed crew at Georgetown. 25 00:03:16,468 --> 00:03:20,700 But... I don't row crew. 26 00:03:21,800 --> 00:03:24,766 Oh, God. This smells like crotch. 27 00:03:24,767 --> 00:03:28,300 That's the smell of a champion. 28 00:03:28,301 --> 00:03:31,632 Today you have a huge opportunity. 29 00:03:31,633 --> 00:03:34,566 Today you'll make me proud. 30 00:03:35,501 --> 00:03:41,133 It would save me time if I would just put down newspaper on his... bed. 31 00:04:19,701 --> 00:04:20,500 Cute dress! 32 00:04:20,501 --> 00:04:22,033 Hello, Lisa. 33 00:04:22,034 --> 00:04:24,398 Why is he near us? 34 00:04:27,366 --> 00:04:28,600 Have a good day at school. 35 00:04:28,601 --> 00:04:31,466 Rob! Yo, Rob! 36 00:04:32,467 --> 00:04:33,799 Ah! 37 00:04:33,800 --> 00:04:35,765 Oh. 38 00:04:39,899 --> 00:04:42,366 - Hey, are you okay? - Shh. 39 00:04:42,367 --> 00:04:45,367 So, I'm about to blow my load when Lisa says, "wait." 40 00:04:45,368 --> 00:04:49,466 She then stands up, gets dressed, turns to me and says, 41 00:04:49,467 --> 00:04:51,766 "Okay. Come now." 42 00:04:51,767 --> 00:04:54,966 And boom. I came. 43 00:04:54,967 --> 00:04:57,065 - Huh. - How does a high school chick 44 00:04:57,066 --> 00:04:58,432 learn mind control like that? 45 00:04:58,433 --> 00:05:02,032 Maybe some sort of magnet school for the sexually advanced? 46 00:05:02,033 --> 00:05:06,401 You're gonna love sex. It's like jerking off with the best sock on the planet. 47 00:05:06,402 --> 00:05:08,266 - Wait. - What? 48 00:05:08,267 --> 00:05:10,467 Why are you dressed like Ellen Degeneres? 49 00:05:10,468 --> 00:05:13,033 I have my interview today. 50 00:05:13,034 --> 00:05:14,631 I'm not dressed like Ellen. 51 00:05:14,632 --> 00:05:16,533 So, what are you gonna do if you don't get in? 52 00:05:16,534 --> 00:05:18,632 Hey. No. Shut up, okay? 53 00:05:18,633 --> 00:05:21,564 I have to get in. Don't jinx me. 54 00:05:21,565 --> 00:05:24,331 So I'll kill a chicken. Relax. 55 00:05:28,699 --> 00:05:30,831 Hey, man. You want to come over tonight? 56 00:05:30,832 --> 00:05:33,165 I'm playing "grand theft auto" online with that kid from the Balkans. 57 00:05:33,166 --> 00:05:35,399 You know, he sent me this fucked-up YouTube clip. 58 00:05:35,400 --> 00:05:39,931 Some MMA guy got punched in the nuts so hard he shit himself and came. 59 00:05:39,932 --> 00:05:42,432 Wow, uh, as much as I'd love to see that, Gabrielle and I are 60 00:05:42,433 --> 00:05:45,498 - watching the spelling bee tonight. - Hi, guys. 61 00:05:45,499 --> 00:05:47,165 - The dork super bowl? - No, dude, it's, like, 62 00:05:47,166 --> 00:05:50,399 trembling kids, terrified of disappointing their watching parents. 63 00:05:50,400 --> 00:05:53,665 I mean, it's like watching televised child abuse. It's fucking awesome. 64 00:05:53,666 --> 00:05:55,365 They don't get punched, but they do shit themselves. 65 00:05:55,366 --> 00:05:58,000 - Huh. - And a good morning to you both. 66 00:05:58,001 --> 00:05:59,565 - Hey, Gabs. - Thanks. 67 00:05:59,566 --> 00:06:01,632 - Arthur. - What time you flying out, Artie? 68 00:06:01,633 --> 00:06:05,965 Funny, Stanley. Too bad the special Olympics doesn't have a comedy competition. 69 00:06:05,966 --> 00:06:09,100 So, Rob, Gabrielle told me your Georgetown interview is today. 70 00:06:09,101 --> 00:06:11,300 Uh, yeah. I'm a little nervous. 71 00:06:11,301 --> 00:06:15,516 Want me to put in a good word? They've been on my jock about going there full ride... 72 00:06:15,518 --> 00:06:19,034 - since I was in middle school. - Really? Since middle school? 73 00:06:19,035 --> 00:06:21,999 It's a lot of pressure for a 7-year-old. 74 00:06:22,000 --> 00:06:24,365 - Good morning. - Morning, Mr. Hughes. 75 00:06:24,366 --> 00:06:26,566 Arthur, I thought you were going to be here early. 76 00:06:26,567 --> 00:06:28,867 Excuse me for a second. 77 00:06:29,867 --> 00:06:32,053 Get off my scrotum, Mr. Hughes. I have your lesson plan, 78 00:06:32,055 --> 00:06:35,166 but what I don't have is my money. 79 00:06:35,167 --> 00:06:37,966 - It's in my classroom. - Then let's go. 80 00:06:37,967 --> 00:06:39,967 I'm sorry, guys. I have to handle this. 81 00:06:39,968 --> 00:06:43,865 And, Rob, feel free to drop my name in the interview. 82 00:06:45,432 --> 00:06:48,398 I can't believe your pre-pub neighbor sells homework to teachers. 83 00:06:48,399 --> 00:06:49,865 Yeah, and how is he so confident? 84 00:06:49,866 --> 00:06:52,665 He has one eyebrow and it's thicker than Sam Elliott's mustache. 85 00:06:52,666 --> 00:06:53,733 Aw, he can't help the eyebrow. 86 00:06:53,735 --> 00:06:55,699 - He's Armenian. - Yeah, poor kid. 87 00:06:55,700 --> 00:06:58,466 Poor kid? No, you should mow that thing. It's embarrassing. 88 00:06:58,467 --> 00:07:02,499 Says the guy who has been not-so-subtly adjusting his cup. 89 00:07:02,500 --> 00:07:04,464 It's an athletic supporter. It rides up sometimes. 90 00:07:04,465 --> 00:07:07,398 In his defense, Gabrielle, a little discomfort is far better 91 00:07:07,399 --> 00:07:09,865 than getting kicked in he balls every day for a semester. 92 00:07:09,866 --> 00:07:13,198 That happened in the 9th grade. It hasn't happened since. 93 00:07:13,199 --> 00:07:17,733 It's not something one just forgets, Gabrielle. The 9th grade was my ballocaust. 94 00:07:17,734 --> 00:07:19,865 Never again. 95 00:07:23,333 --> 00:07:25,965 - I got beer for tonight. You excited? - Oh, sweet. How? 96 00:07:25,966 --> 00:07:28,032 Just threw it in the cart at the shop 'n save. 97 00:07:28,033 --> 00:07:30,672 My mom thought my dad put it in and my dad thought he put it in, 98 00:07:30,674 --> 00:07:32,666 so it worked out perfectly. 99 00:07:32,667 --> 00:07:35,798 Hey, so, it is your last chance to change your bet, 100 00:07:35,799 --> 00:07:38,531 unless you really think that Mona Panchal will take it all. 101 00:07:38,532 --> 00:07:40,265 - Um, some stats... - All right. 102 00:07:40,266 --> 00:07:45,398 She is a 13-year-old up-and-comer from Kansas via Mumbai with a nervous twitch. 103 00:07:45,399 --> 00:07:48,631 She placed 12th two years ago, 5th last year. This is her year. 104 00:07:48,632 --> 00:07:51,464 Also, it is too late to change your bets because the first round has started. 105 00:07:51,465 --> 00:07:55,331 I'm just really excited for Pongsaklek Wonjongkam to eat Mona for L-U-N-C-H. 106 00:07:55,332 --> 00:07:57,498 Right. Is Pongsaklek a boy or a girl? 107 00:07:57,499 --> 00:07:58,834 - Yeah, I have no idea. - Exactly. 108 00:07:58,835 --> 00:08:03,199 But if it can spell its own name, it can spell anything. 109 00:08:03,200 --> 00:08:04,928 So, I was thinking we could drink every time 110 00:08:04,930 --> 00:08:07,600 somebody asks for alternate pronunciations. 111 00:08:08,100 --> 00:08:11,110 Or... or every time someone asks for alternate pronunciations, 112 00:08:11,112 --> 00:08:14,867 - we could cut ourselves. - Yeah, sure. 113 00:08:16,867 --> 00:08:19,600 Yo, Rob! Y... 114 00:08:20,600 --> 00:08:22,532 Hey! Are you kidding me? 115 00:08:22,533 --> 00:08:26,100 You're volleyball players. You don't get to pick on people. 116 00:08:26,900 --> 00:08:29,133 Set me. 117 00:08:29,134 --> 00:08:30,399 No! 118 00:08:30,400 --> 00:08:31,966 Ooh! Damn. 119 00:08:36,767 --> 00:08:40,532 It's piss. Those assholes pissed on me. 120 00:08:41,533 --> 00:08:44,432 Okay. Well, that'll dry by the interview. 121 00:08:44,433 --> 00:08:48,464 - Yeah, but he smells like a urinal cake. - I do. I do smell like a urinal cake. 122 00:08:48,465 --> 00:08:51,865 Okay, guys, I have my test next period. I got to go. Um... 123 00:08:51,866 --> 00:08:53,965 Stanley, go to the lost and found, get Rob a new pair of pants. 124 00:08:53,966 --> 00:08:56,500 I won't let you down, buddy. Watch out! Pants emergency! 125 00:08:56,501 --> 00:08:59,899 Stay calm. All right? Take a deep breath. 126 00:08:59,900 --> 00:09:02,134 Keep the recruiter's face away from your junk. 127 00:09:03,067 --> 00:09:06,499 - And it's gonna be great. Okay? - Thanks, Gabs. 128 00:09:06,500 --> 00:09:09,134 - Just text me with bee updates, okay? - I will. 129 00:09:16,399 --> 00:09:20,464 Okay, these aren't ideal, but they didn't have a lot to choose from. 130 00:09:23,565 --> 00:09:26,765 - Are these even men's pants? - Try 'em on. Maybe you'll look fabulous. 131 00:09:26,766 --> 00:09:28,065 I feel like I'm gonna be sick. 132 00:09:28,066 --> 00:09:30,633 Hey, you know I have a test next period, right? 133 00:09:30,634 --> 00:09:35,365 Shh. Are all the people you tutor this self-absorbed? 134 00:09:35,366 --> 00:09:39,032 Hey, Artie. Can you help this student, please? Rob's falling apart. 135 00:09:39,033 --> 00:09:40,860 I know you have a learning disability, Stanley, 136 00:09:40,862 --> 00:09:44,398 but can you grasp the fact that I'm already working with someone? 137 00:09:44,399 --> 00:09:46,965 How many people know about your arrangement with Mr. Hughes? 138 00:09:46,966 --> 00:09:48,464 And I'm presuming there are others. 139 00:09:48,542 --> 00:09:49,898 You slow Goat. 140 00:09:49,899 --> 00:09:54,433 Don't shout that witch language at me! I'll burn you at the stake. 141 00:09:54,434 --> 00:09:57,331 Move. Go. 142 00:10:01,133 --> 00:10:04,433 I know what would help. Okay, take a deep breath. 143 00:10:04,434 --> 00:10:06,279 - Okay. I am. - Good. 144 00:10:06,281 --> 00:10:11,432 Now go to the bathroom, hit a stall, and rub one out to that. 145 00:10:11,433 --> 00:10:15,831 It's a scientific fact that your blood pressure drops after you orgasm. 146 00:10:15,832 --> 00:10:18,967 It's like your balls are shooting yoga through your veins. 147 00:10:18,968 --> 00:10:22,440 Oh, no. Is she coming over here? Yep. She is. 148 00:10:22,442 --> 00:10:25,666 Shit. Please stop talking now. 149 00:10:25,667 --> 00:10:27,265 Hi, Rob. 150 00:10:27,266 --> 00:10:30,066 Hey, Angela. 151 00:10:30,067 --> 00:10:31,299 Um, good morning. 152 00:10:31,300 --> 00:10:34,333 Excuse me, Angela. I have to update my Wikipedia page. 153 00:10:34,334 --> 00:10:35,666 Okay. 154 00:10:35,667 --> 00:10:39,056 So, Rob, um, I know our tutoring session isn't supposed to be until Thursday, 155 00:10:39,058 --> 00:10:43,865 but I was kind of hoping we could schedule, like, an emergency session. 156 00:10:43,866 --> 00:10:47,831 Miss Marconi moved the test up. She's getting a mammogram tomorrow, so... 157 00:10:47,832 --> 00:10:51,731 - Did you say mammogram? - Yeah, how'd you make it sound so hot? 158 00:10:51,732 --> 00:10:54,700 I was thinking that we could study tonight at my house. 159 00:10:54,701 --> 00:10:58,766 Tonight? Um, actually, I don't think I can. 160 00:10:58,767 --> 00:11:01,134 - Oh, boo. Really? - No. Not really. 161 00:11:01,135 --> 00:11:04,265 Well, yeah. Uh, it's just, um... 162 00:11:04,266 --> 00:11:06,800 I kind of have plans I can't change, so... 163 00:11:06,801 --> 00:11:11,699 - Do you? - Yes. I do, have plans. 164 00:11:11,700 --> 00:11:14,797 Maybe, uh, you can study with Arthur instead? 165 00:11:21,800 --> 00:11:25,799 Oh, you're serious? That's okay. I'll just... 166 00:11:25,800 --> 00:11:28,798 - I'll just fail it. - No, Angela, don't worry. 167 00:11:28,799 --> 00:11:32,366 Rob will reassess his schedule and get back to you A.S.A.F'ing.P. 168 00:11:32,367 --> 00:11:37,732 Thanks. By the way, Rob, that coat makes you look so professorial. 169 00:11:47,499 --> 00:11:49,833 She wants to fuck you. 170 00:11:50,333 --> 00:11:52,700 Her nickname is "after school special" for a reason. 171 00:11:52,701 --> 00:11:53,699 I know. 172 00:11:53,700 --> 00:11:55,698 Freshman year, she cured Mike Dolan's stutter. 173 00:11:55,699 --> 00:11:59,665 - Her pussy inspired The King's Speech. - I just can't just bail on Gabs, you know? 174 00:11:59,666 --> 00:12:02,131 I mean, we watch the spelling bee every year. It's our thing. 175 00:12:02,132 --> 00:12:04,998 You've been borderline stalking Angela as long as we've been friends. 176 00:12:04,999 --> 00:12:08,164 - We've been friends since we were 5. - Not exactly. You took time to grow on me. 177 00:12:08,165 --> 00:12:10,831 - I didn't consider you a friend until 6 1/2. - Wait, seriously? 178 00:12:10,832 --> 00:12:12,431 Look, Angela has sex with grown men. 179 00:12:12,432 --> 00:12:15,231 She hasn't slept with a high-school student since elementary school. 180 00:12:15,232 --> 00:12:18,131 - She's making an exception for you. - This is too much pressure for me today. 181 00:12:18,132 --> 00:12:20,831 Okay, well, let me ask you this. Has she ever invited you over to her house before? 182 00:12:20,832 --> 00:12:24,360 No, and stop, okay? Please. Because I am panicking, 183 00:12:24,362 --> 00:12:27,034 and I cannot shit these gym shorts. 184 00:12:28,833 --> 00:12:33,099 The poem tells of a talking raven's mysterious visit to a distraught lover, 185 00:12:33,101 --> 00:12:36,932 tracing's the man's slow fall into madness. 186 00:12:36,933 --> 00:12:40,800 I'll start reading and then we'll go around the room counterclockwise. 187 00:12:40,801 --> 00:12:46,733 Okay. As I recite the poem, look for the repetition of the word "nevermore." 188 00:12:47,433 --> 00:12:51,966 "Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, 189 00:12:51,967 --> 00:12:55,831 over many a quaint and curious volume of forgotten lore"... 190 00:12:55,832 --> 00:13:00,364 You know, I looked at last year's yearbook, and her tits were not that big. 191 00:13:00,365 --> 00:13:03,166 There has definitely been a cosmetic enhancement. 192 00:13:03,167 --> 00:13:06,265 - At least two of them. - Definitely. 193 00:13:06,266 --> 00:13:10,099 When I die, I want to come back as her top button, you know? 194 00:13:10,100 --> 00:13:12,699 - Yeah. - Or a guy who's fucking her. 195 00:13:12,700 --> 00:13:15,999 - That'd be cool. - That would be cool. 196 00:13:17,000 --> 00:13:18,599 Dude, come on. 197 00:13:18,600 --> 00:13:20,867 I have something to add. 198 00:13:25,133 --> 00:13:28,165 I need Rob Crabbe to the main office. 199 00:13:28,166 --> 00:13:30,265 Rob. 200 00:13:39,232 --> 00:13:43,600 Is that supposed to be the Georgetown mascot? 'Cause you know it's a bulldog. 201 00:13:43,601 --> 00:13:46,031 I can't draw bulldogs. 202 00:13:47,799 --> 00:13:51,433 ..."the silken sad uncertain rustling of each purple curtain 203 00:13:51,434 --> 00:13:55,767 filled me with fantastic terrors never felt before." 204 00:13:56,767 --> 00:13:59,533 Didn't Stanley go to the lost and found? 205 00:14:00,033 --> 00:14:03,599 - They only had Capri pants. - Mm-hmm. 206 00:14:04,099 --> 00:14:06,133 - Are you my escort? - At your service. 207 00:14:09,032 --> 00:14:11,164 - Oh, I have bad news for you. - What? 208 00:14:11,165 --> 00:14:14,260 Pongsaklek Wonjongkam, who is a boy, by the way, 209 00:14:14,262 --> 00:14:17,400 misspelled "endoradiosonde" in the second preliminary round. 210 00:14:17,401 --> 00:14:19,397 Are you serious? 211 00:14:19,432 --> 00:14:22,466 Shit. I did not see either of those coming. 212 00:14:25,033 --> 00:14:26,433 Well... 213 00:14:27,433 --> 00:14:28,932 Here we are. 214 00:14:28,933 --> 00:14:31,700 - You're gonna nail it. I know it. - You think? 215 00:14:31,701 --> 00:14:34,899 Yes. I mean, who can resist those legs? 216 00:14:45,666 --> 00:14:47,699 - Rob Crabbe? - Yes. 217 00:14:47,700 --> 00:14:52,832 Jack Roth, Georgetown admissions. Good to meet you. Please take a seat. 218 00:14:52,833 --> 00:14:58,065 Uh, before we begin, allow me to apologize for the shorts. 219 00:14:59,066 --> 00:15:03,299 Some of my classmates thought it might be amusing if uhh... 220 00:15:03,300 --> 00:15:07,198 Bullies. What was their weapon of choice? 221 00:15:07,199 --> 00:15:10,599 A piss-filled water gun. Direct hit. 222 00:15:10,600 --> 00:15:13,731 Say no more. I'll pretend they're pants. 223 00:15:14,032 --> 00:15:15,953 Look, everything I've read about you is great, 224 00:15:15,955 --> 00:15:21,264 so I'm really here just to put a face with the name. Are those your notes? 225 00:15:23,265 --> 00:15:25,300 Give them to me. 226 00:15:27,300 --> 00:15:29,332 You don't need notes. 227 00:15:29,932 --> 00:15:34,097 Just be yourself. And it's okay if you don't know who that is yet. 228 00:15:34,098 --> 00:15:37,531 That's what college is for... to figure out who you are. 229 00:15:37,532 --> 00:15:40,306 Right? Not what somebody else wants you to be, 230 00:15:40,308 --> 00:15:42,951 but who you... 231 00:15:43,153 --> 00:15:47,233 really... are. 232 00:15:48,233 --> 00:15:52,233 Just answer the questions honestly. You're gonna do fine, all right? 233 00:15:52,234 --> 00:15:53,265 Okay. 234 00:15:53,266 --> 00:15:58,965 I see that your parents both graduated from Georgetown. 235 00:15:58,966 --> 00:16:03,098 Yeah. Both my mom and dad. They met there, actually. 236 00:16:03,099 --> 00:16:07,399 Uh, some kids grow up hearing about Oz or Wonderland. 237 00:16:07,400 --> 00:16:11,033 All my fairy tales took place in the mythical land of Georgetown. 238 00:16:21,399 --> 00:16:23,365 I'm sorry. 239 00:16:24,965 --> 00:16:27,466 I met my wife... 240 00:16:27,966 --> 00:16:29,998 at Georgetown, too. 241 00:16:30,932 --> 00:16:32,832 But then... 242 00:16:33,832 --> 00:16:36,231 Lupus. 243 00:16:40,799 --> 00:16:42,399 I'm sorry. 244 00:16:42,899 --> 00:16:45,431 It feels like it happened yesterday. It was 10 months ago. 245 00:16:45,432 --> 00:16:47,565 I'm just having a moment, okay? 246 00:16:47,566 --> 00:16:49,665 Yeah, no. Please, take your time. 247 00:16:49,666 --> 00:16:52,699 No, no, no. Let's do this. Let's do this. 248 00:17:01,998 --> 00:17:06,398 You know who the biggest bully... is? 249 00:17:07,798 --> 00:17:09,265 Lupus? 250 00:17:09,266 --> 00:17:12,399 No! It's life! 251 00:17:12,400 --> 00:17:14,264 Life is the biggest bully of them all. 252 00:17:14,265 --> 00:17:18,133 They'll shoot you with a piss-filled water pistol again and again and again. 253 00:17:18,134 --> 00:17:23,065 You got to just get up, carry on. Smell like piss. 254 00:17:23,799 --> 00:17:27,630 Life is the biggest fucking bully of them all. 255 00:17:29,432 --> 00:17:31,265 I am sorry. 256 00:17:32,266 --> 00:17:34,932 Whoa! Detour. 257 00:17:36,233 --> 00:17:40,113 Oh, lookit here. It says that you were, uh, 258 00:17:40,115 --> 00:17:45,031 part of the student-to-student tutoring initiative. 259 00:17:48,599 --> 00:17:51,797 Mr. Roth? 260 00:17:52,232 --> 00:17:55,798 My wife was my tutor. 261 00:17:55,799 --> 00:17:58,099 That is how we met. Oh, God. 262 00:17:58,100 --> 00:18:02,966 That's how we met. And now she's gone. 263 00:18:05,433 --> 00:18:07,232 Um... 264 00:18:07,233 --> 00:18:10,997 I have my dad's headband, so... 265 00:18:12,165 --> 00:18:13,965 Thank you. 266 00:18:15,366 --> 00:18:17,131 Oh. 267 00:18:25,132 --> 00:18:28,399 - How'd it go? - He cried. 268 00:18:28,400 --> 00:18:32,932 Somehow I reminded him of the greatest loss of his life. 269 00:18:33,932 --> 00:18:36,864 - There goes Georgetown. - It's not the end of the world. 270 00:18:36,865 --> 00:18:38,697 It's just your dad talking. There are other schools. 271 00:18:38,698 --> 00:18:41,398 Imagine for one second that you had any goals whatsoever, 272 00:18:41,399 --> 00:18:45,531 - and then imagine if they didn't happen. - This is exactly why I don't have goals. 273 00:18:45,532 --> 00:18:48,463 Look, you can still get into Georgetown. And if you can't, 274 00:18:48,465 --> 00:18:52,198 focus on one thing you can still get into... Angela. 275 00:18:52,199 --> 00:18:55,065 You're insane. She doesn't want to... 276 00:18:55,066 --> 00:18:58,166 You could become a beautiful non-virgin butterfly. 277 00:18:58,167 --> 00:19:01,597 Let Angela's crotch be your cocoon. 278 00:19:03,665 --> 00:19:07,532 - Hey. Angela. - Rob. Nice shorts. 279 00:19:07,533 --> 00:19:11,599 Uh, thanks. Uh, long story. But, um... 280 00:19:11,600 --> 00:19:13,033 I can tutor you tonight. 281 00:19:13,034 --> 00:19:15,032 - Really? - Yeah. 282 00:19:15,033 --> 00:19:18,204 - Oh, Rob you're such a life saver. - Oh, I can help you out with your test, 283 00:19:18,206 --> 00:19:23,264 but Miss Marconi is on her own with her... mammogram. 284 00:19:25,399 --> 00:19:27,832 Hey. I've been looking all over for you. 285 00:19:27,833 --> 00:19:30,466 Hey, how was your, uh... 286 00:19:31,466 --> 00:19:33,365 - Really? - Uh, yeah. 287 00:19:33,366 --> 00:19:36,032 I, um... I pulled a Wonjongkam. 288 00:19:36,033 --> 00:19:39,133 - No. What happened. - I'd rather not relive it. 289 00:19:40,632 --> 00:19:43,065 Hey, so, listen, um... 290 00:19:43,066 --> 00:19:45,731 I don't think I can make it tonight. 291 00:19:45,732 --> 00:19:47,930 I, uh, I'm just not feeling up to it. 292 00:19:47,931 --> 00:19:51,766 - You sure? Might cheer you up. - Yeah, you know, another time. 293 00:19:52,766 --> 00:19:54,664 Um... 294 00:19:54,665 --> 00:19:58,331 - It's just my future's in doubt. - Yeah. Yeah, no, that's okay. 295 00:20:03,165 --> 00:20:06,864 - I don't know why you feel so bad. - Because I just lied to Gabs. 296 00:20:06,865 --> 00:20:09,531 - I feel awful. - Good. We can use that. 297 00:20:09,532 --> 00:20:11,431 - What? - Well, guilt is a blessing. 298 00:20:11,432 --> 00:20:13,064 It'll make you last longer. 299 00:20:13,065 --> 00:20:15,398 You can only go four minutes when it's just you and the tissues. 300 00:20:15,399 --> 00:20:18,033 Yeah, and I'm feeling plenty of guilt then, too. 301 00:20:18,034 --> 00:20:20,566 Well, we'll need something stronger. 302 00:20:20,966 --> 00:20:23,464 Remember when I accidentally exposed my baldy? 303 00:20:23,465 --> 00:20:26,531 Ugh. Yeah. It looked like my grandpa's elbow. 304 00:20:26,532 --> 00:20:29,699 Yeah, use that. That'll ruin things for a little while. 305 00:20:29,700 --> 00:20:31,597 That's good. 306 00:20:33,565 --> 00:20:37,665 You know what you should do? Buy the magnums, too. 307 00:20:37,666 --> 00:20:42,231 Then use the regular-sized condom, but leave behind the Magnum wrapper. 308 00:20:42,232 --> 00:20:46,766 What's that gonna do? Besides make her feel like she has a giant vagina. 309 00:20:47,366 --> 00:20:51,397 Um, I'll have the trojan ecstasy ultra-ribbed, please. 310 00:21:10,366 --> 00:21:11,665 Oh! 311 00:21:20,133 --> 00:21:23,066 I'm fine, you asshole! 312 00:21:41,632 --> 00:21:43,366 Pussy? 313 00:21:44,066 --> 00:21:47,900 - Excuse me? - Are you here for pussy? 314 00:21:48,400 --> 00:21:51,731 I'm Angela's tutor. Is she home? 315 00:21:51,732 --> 00:21:54,265 I don't know. 316 00:21:54,965 --> 00:21:58,397 - Mind if I check? - Do as you wish. 317 00:22:00,931 --> 00:22:02,865 - Hey. - Hey. 318 00:22:02,866 --> 00:22:07,765 - Uzi, you know you can smoke inside. - Uh, no thank you. 319 00:22:07,766 --> 00:22:11,599 Uzi's from Israel. He's staying with us for the rest of the school year, so... 320 00:22:11,600 --> 00:22:12,531 Cool. 321 00:22:12,532 --> 00:22:18,197 When it's this quiet back home... a café explodes. 322 00:22:21,165 --> 00:22:23,530 - Come on in. - Okay. 323 00:22:26,399 --> 00:22:29,097 Ka-boom. 324 00:22:35,065 --> 00:22:39,098 Uh... so... quadratic equations. 325 00:22:39,099 --> 00:22:42,766 Believe me, it is a lot more exciting than it sounds. 326 00:22:42,767 --> 00:22:46,332 What are you doing? Sit on the bed. 327 00:22:46,333 --> 00:22:51,032 Oh, yeah. Uh, right. Of course. 328 00:22:54,198 --> 00:22:56,697 So, would you like some wine? It's white zinfandel. 329 00:22:56,698 --> 00:22:59,732 It's my mom's favorite. It's absolutely delish. 330 00:22:59,733 --> 00:23:03,931 No, thanks. Math pairs better with a robust red. 331 00:23:05,699 --> 00:23:06,998 Is your mom home? 332 00:23:06,999 --> 00:23:10,865 No, she works at night. It's just me and Uzi. 333 00:23:13,564 --> 00:23:15,666 Oh, my God! Oh, my God! I'm so sorry! 334 00:23:15,667 --> 00:23:17,897 Don't worry about it. 335 00:23:22,798 --> 00:23:28,799 So, uh... what... what exactly is your test on tomorrow? 336 00:23:30,099 --> 00:23:31,697 Can I confess something to you? 337 00:23:31,698 --> 00:23:33,766 You don't have a dead wife or anything, do you? 338 00:23:33,767 --> 00:23:38,332 - 'Cause I can't take that again today. - No. 339 00:23:38,632 --> 00:23:41,299 I don't really have a test tomorrow. 340 00:23:41,300 --> 00:23:43,731 - You don't? - No. 341 00:23:43,732 --> 00:23:48,730 - I just really like studying with you. - I really like studying with you, too. 342 00:23:48,731 --> 00:23:50,932 - Your grades are really improving. - Yeah. 343 00:23:50,935 --> 00:23:54,265 The studying sessions are, like, the highlight of my week. 344 00:23:54,266 --> 00:23:57,631 - They are? - Yeah. 345 00:23:57,632 --> 00:24:01,532 When I'm with you, I don't know. You don't treat me like everyone else. 346 00:24:01,533 --> 00:24:05,066 I just feel... I don't know. Safe. 347 00:24:06,066 --> 00:24:11,030 I was captain of the safety patrol team in 8th grade. 348 00:24:19,531 --> 00:24:21,899 Wait. Maybe we should... 349 00:24:22,899 --> 00:24:25,965 Oh, that... that is nice. 350 00:24:31,831 --> 00:24:35,830 Just... throw the sheets in the laundry, hon. 351 00:24:40,931 --> 00:24:42,397 What the f... 352 00:24:49,666 --> 00:24:53,498 It's okay. She's in the laundry room. Sit down. 353 00:24:55,365 --> 00:24:58,897 We both know how important today's interview is. 354 00:25:01,398 --> 00:25:02,731 Rob? 355 00:25:02,732 --> 00:25:05,931 The interview is today? 356 00:25:05,932 --> 00:25:08,765 Don't "f" with me, Robert. 357 00:25:09,465 --> 00:25:13,358 When you were benched in little league and your team played with eight players, 358 00:25:13,360 --> 00:25:18,698 I said nothing. When you were bullied by Sally Levinson, I said nothing. 359 00:25:18,699 --> 00:25:23,931 When you lost the class presidency to a raccoon, huh, I said nothing. 360 00:25:23,932 --> 00:25:29,097 But this interview is far too important for me to sit idly by and say nothing. 361 00:25:32,464 --> 00:25:34,832 I want you to wear this during the interview. 362 00:25:34,833 --> 00:25:35,831 The headband. 363 00:25:35,832 --> 00:25:40,430 This is my old headband from when I rowed crew at Georgetown. 364 00:25:44,232 --> 00:25:47,398 Today's the day you make me proud. 365 00:25:47,899 --> 00:25:49,357 It would save me time... 366 00:25:49,359 --> 00:25:54,765 if I would just put down newspaper on his... bed. 367 00:26:00,598 --> 00:26:05,297 Rob! Yo, Rob! Ah! 368 00:26:11,798 --> 00:26:15,330 So, I'm about to blow my load when she says, "wait." 369 00:26:15,331 --> 00:26:18,365 She then stands up, gets dressed, and leaves. 370 00:26:18,366 --> 00:26:23,631 Before she goes, she turns to me and says, "okay. Come now." 371 00:26:23,632 --> 00:26:26,797 And boom. I came. 372 00:26:32,464 --> 00:26:35,230 What the fuck are you doing? 373 00:26:41,331 --> 00:26:44,133 Why are you dressed like Ellen Degeneres? 374 00:26:50,032 --> 00:26:52,530 No, he sent me this fucked-up YouTube clip. 375 00:26:52,531 --> 00:26:56,630 Some MMA guy got punched in the nuts so hard he shit himself and came. 376 00:26:56,631 --> 00:26:58,899 Hey, you pissed at me or something? 377 00:26:58,900 --> 00:27:02,498 What? No. I'm just... really out of it. 378 00:27:02,499 --> 00:27:06,099 I don't think I slept so good. I was having a crazy dream. 379 00:27:06,100 --> 00:27:10,665 - And a good morning to you both. - Hey, Gabs. Arthur. 380 00:27:10,666 --> 00:27:12,463 - What time are you flying out, Artie? - Funny, Stanley. 381 00:27:12,464 --> 00:27:15,964 Too bad the special Olympics doesn't have a comedy competition. 382 00:27:15,965 --> 00:27:19,999 So, Rob, Gabrielle told me your Georgetown interview is today? 383 00:27:22,699 --> 00:27:25,697 Does anyone know the warning signs of a stroke? 384 00:27:25,698 --> 00:27:27,864 - Good morning. - Hi, Mr. Hughes. 385 00:27:27,865 --> 00:27:30,265 Arthur, I thought you were gonna be here early. 386 00:27:30,266 --> 00:27:32,430 Excuse me for a second. 387 00:27:34,331 --> 00:27:37,397 - You know, I kind of feel bad for him. - Why? 388 00:27:37,398 --> 00:27:39,332 Probably because he has one eyebrow. 389 00:27:39,334 --> 00:27:41,931 - And it's thicker than... - Sam Elliott's mustache. 390 00:27:41,932 --> 00:27:46,522 So, I was thinking every time they ask for alternate pronunciations, 391 00:27:46,524 --> 00:27:48,865 - we could drink. - Rob! Yo, Rob! 392 00:27:53,365 --> 00:27:55,731 Hey! Are you kidding me? 393 00:27:55,732 --> 00:27:58,099 You're volleyball players. You don't get to pick on people. 394 00:27:58,100 --> 00:28:00,065 - Set me. - Oh! 395 00:28:00,066 --> 00:28:01,966 Ooh! Damn! 396 00:28:03,966 --> 00:28:05,965 It's piss. 397 00:28:05,966 --> 00:28:09,664 Okay, um... well, that'll dry by the interview, right? 398 00:28:09,665 --> 00:28:11,463 Yeah, but he smells like a urinal cake. 399 00:28:11,464 --> 00:28:14,630 I have my test next period, so I got to go. Um... 400 00:28:14,631 --> 00:28:16,764 - Stanley, go to the lost and found... - No, it's fine. 401 00:28:16,765 --> 00:28:19,198 I'll just wear the shorts in my gym locker. 402 00:28:19,199 --> 00:28:21,499 Really? You sure? 403 00:28:21,999 --> 00:28:27,297 - Stay calm. Take a deep breath. - No, seriously. I'm good. 404 00:28:33,931 --> 00:28:35,564 This was the dream. 405 00:28:38,098 --> 00:28:40,831 - You dreamed about today? - Yeah. 406 00:28:40,832 --> 00:28:44,865 Lisa's telling you to come. The piss gun. 407 00:28:45,365 --> 00:28:49,498 And Angela Yearwood wants to have sex with me. 408 00:28:49,499 --> 00:28:53,166 - Bullshit. - Hey. I have a test next period. 409 00:28:53,666 --> 00:28:55,830 Are all the people you tutor this self-absorbed? 410 00:28:55,831 --> 00:28:59,724 Hi, Rob. So, I know our tutoring session wasn't supposed to be until Thursday, 411 00:28:59,726 --> 00:29:03,463 but I was kind of, like, hoping that we could schedule an emergency session. 412 00:29:03,464 --> 00:29:07,432 Miss Marconi moved the test up. She's getting a mammogram tomorrow. 413 00:29:11,765 --> 00:29:14,130 Mammogram. 414 00:29:15,831 --> 00:29:18,163 How could you even focus on your interview right now? 415 00:29:18,164 --> 00:29:20,096 - In the dream, I bombed it. - Who cares? 416 00:29:20,097 --> 00:29:23,065 Angela will make everything in the world right again. 417 00:29:26,165 --> 00:29:30,097 - I need Rob Crabbe to the main office. - Rob. 418 00:29:30,098 --> 00:29:33,863 You know, I bombed the Angela thing, too. 419 00:29:40,898 --> 00:29:43,499 - That's right. - What? 420 00:29:43,899 --> 00:29:45,498 Nothing. 421 00:29:48,498 --> 00:29:51,698 - Are you ready? - Do I look ready? 422 00:29:51,699 --> 00:29:55,698 - The outfit weirdly works for you. - No, it doesn't. 423 00:29:55,699 --> 00:29:58,364 Nope. Not at all. 424 00:29:58,365 --> 00:29:59,799 Oh, I have bad news for you. 425 00:29:59,800 --> 00:30:04,231 Yeah, Pongsaklek Wonjongkam misspelled "endoradiosonde." 426 00:30:04,232 --> 00:30:09,065 My wife was my tutor. That's how we met. Oh, God. Jesus. 427 00:30:09,866 --> 00:30:12,097 She's gone. 428 00:30:14,364 --> 00:30:15,832 So? 429 00:30:17,832 --> 00:30:19,532 Don't shut me out! 430 00:30:20,532 --> 00:30:22,531 Hey, Rob! 431 00:30:23,132 --> 00:30:24,830 - Are you okay? - Yeah. Why? 432 00:30:24,831 --> 00:30:28,564 I just thought you'd be more excited to come over tonight. That's all. 433 00:30:28,565 --> 00:30:30,270 - You know, if you have other plans. - You know what? 434 00:30:30,272 --> 00:30:34,998 - I can tutor you tonight, so... - You're a life saver! 435 00:30:46,165 --> 00:30:49,231 Um... help me? I'm sick. 436 00:30:49,232 --> 00:30:51,432 - What's wrong? - I have no idea. 437 00:30:51,433 --> 00:30:55,162 I'm having déjà vu or, like, a psychotic episode, 438 00:30:55,164 --> 00:30:58,632 and I really need your help because I'm falling apart. 439 00:30:58,633 --> 00:31:01,899 Okay. Put this under your tongue. 440 00:31:04,399 --> 00:31:07,130 That's your timer, Neal. 441 00:31:11,364 --> 00:31:12,564 No fever, Neal. 442 00:31:12,565 --> 00:31:17,230 You're not sick, honey. You can go back to class. 443 00:31:22,431 --> 00:31:25,465 Yeah, you know what? I'll just figure it out. 444 00:31:25,466 --> 00:31:26,931 Feel better, Neal. 445 00:31:27,931 --> 00:31:31,764 There's never a bad time to get an SRD from Angela Yearwood. 446 00:31:31,765 --> 00:31:35,098 Even if she gave you a fatal one, your doctor would still high-five you. 447 00:31:37,198 --> 00:31:39,598 Shit. I never canceled with Gabs. 448 00:31:39,599 --> 00:31:44,297 Who cares? Angela's about to deflower you. Please smile. 449 00:31:45,731 --> 00:31:50,598 Could I have the trojan ecstasy ultra-ribbed, please? 450 00:31:58,898 --> 00:32:00,499 Oh, shit. This is where... aah! 451 00:32:04,165 --> 00:32:06,232 Are you here for pussy? 452 00:32:06,832 --> 00:32:08,266 Hey. 453 00:32:11,666 --> 00:32:14,032 Can I confess something to you? 454 00:32:16,032 --> 00:32:19,763 - I don't really have a test tomorrow. - I know. 455 00:32:27,498 --> 00:32:29,098 Oh, no. 456 00:32:36,864 --> 00:32:39,432 Just... throw the sheets in the la... 457 00:32:40,432 --> 00:32:42,465 Today's the day you make me proud. 458 00:32:42,466 --> 00:32:43,965 Rob! Ah! 459 00:32:44,965 --> 00:32:46,530 She's getting a mammogram tomorrow. 460 00:32:47,531 --> 00:32:50,096 - Nevermore. - I have some more bad news for you. 461 00:32:56,665 --> 00:32:58,830 Not this time. 462 00:33:06,898 --> 00:33:07,698 Pussy? 463 00:33:07,699 --> 00:33:10,131 Can I confess something to you? 464 00:33:14,464 --> 00:33:18,365 Just... throw the sheets in the laundry, hon. 465 00:33:20,365 --> 00:33:23,432 What the fuck is happening?! 466 00:33:24,032 --> 00:33:25,665 Is everything okay? 467 00:33:26,266 --> 00:33:31,163 Yeah! Yeah. I'll just... I'll throw the sheets in the laundry. 468 00:33:37,797 --> 00:33:42,596 Do you want this to end? 'Cause I think you're getting a pretty good deal here. 469 00:33:42,597 --> 00:33:45,599 We're having sex. The least you can do is hold my hand in school. 470 00:33:45,699 --> 00:33:48,475 Look, the whole reason that this works 471 00:33:48,477 --> 00:33:52,397 is because I get to practice for when I meet the right guy in college, okay? 472 00:33:52,398 --> 00:33:56,765 'Cause as far as anyone who really matters is concerned, you don't exist. 473 00:33:58,865 --> 00:34:02,863 - The hell are you doing here? - I have something I need to tell you. 474 00:34:02,864 --> 00:34:07,130 There is only one explanation. Your virginity is driving you insane. 475 00:34:07,131 --> 00:34:09,929 It's like one of those videos we saw in Ms. Depanorizzi's health class. 476 00:34:09,930 --> 00:34:13,165 You know, how little Timmy went berserk because he masturbated too much. 477 00:34:13,166 --> 00:34:18,464 No, I know. It's just... I swear this all feels too real. 478 00:34:18,465 --> 00:34:21,630 - Way too real. - Sounds like a delusional disorder. 479 00:34:21,631 --> 00:34:26,430 Unlike hallucinations, your actual belief in these events is clearly pathological. 480 00:34:26,431 --> 00:34:30,163 An antipsychotic will help reduce your dopamine levels. You'll be fine. 481 00:34:32,398 --> 00:34:33,499 My dad's a psychiatrist. 482 00:34:33,500 --> 00:34:35,932 - I know what will help. - What? 483 00:34:36,432 --> 00:34:37,996 - A threesome. - With me? 484 00:34:37,997 --> 00:34:42,531 Yeah. With you. It's a win-win-win. Look, you get some pre-college practice, 485 00:34:42,533 --> 00:34:45,707 Rob has sex and is no longer driven mad by his virginal status, 486 00:34:45,709 --> 00:34:49,964 and I bust a nut before 8:00 in the morning. What do you say? 487 00:34:49,965 --> 00:34:53,232 Yeah, but what actually happens in a threesome? 488 00:34:53,632 --> 00:34:54,998 Does that mean that you and I... 489 00:34:54,999 --> 00:34:59,730 Mnh-mnh, Rob, you and I will not be having sex. We'd be boning Lisa. 490 00:34:59,731 --> 00:35:01,796 - At the same time? - It all depends. 491 00:35:01,797 --> 00:35:05,030 There are different methods. You know, we could take turns... 492 00:35:05,031 --> 00:35:10,196 Okay. Do you really think that I would have a threesome with the two of you? 493 00:35:10,197 --> 00:35:13,463 - Maybe. - Okay, look. Threesomes are... special. 494 00:35:13,464 --> 00:35:17,696 They're specifically reserved for when I find the man that I'm going to marry. 495 00:35:17,697 --> 00:35:19,998 And then a friend of his choice, of course. 496 00:35:19,999 --> 00:35:23,865 You know, that's how you make marriages work. 497 00:35:24,865 --> 00:35:28,064 Oh, and, Stanley, you can come now. 498 00:35:31,198 --> 00:35:32,631 You too, Rob. 499 00:35:39,697 --> 00:35:43,730 Just... throw the sheets in the laundry, hon. 500 00:35:48,398 --> 00:35:50,864 He's a young man! 501 00:35:50,865 --> 00:35:53,331 Are you kidding me with this?! 502 00:35:53,332 --> 00:35:55,696 It's like he's regressing right before our eyes! 503 00:35:55,697 --> 00:35:58,665 He has a big day, probably just needed to relieve some tension. 504 00:35:58,666 --> 00:36:03,398 That was a lot of tension! Our son is turning into this pervert! 505 00:36:03,399 --> 00:36:05,397 When I was that age, I could fill a bucket. 506 00:36:05,398 --> 00:36:08,165 Yeah? Well, sweetie, you can still fill a bucket. 507 00:36:08,166 --> 00:36:11,732 - It's just a little squirt. - A little squirt?! 508 00:36:12,232 --> 00:36:15,398 Okay, okay, okay, okay. 509 00:36:15,399 --> 00:36:20,392 So, I went to Angela's house one, two, three times, 510 00:36:20,394 --> 00:36:23,730 and then I went and saw Stanley and Lisa. 511 00:36:23,731 --> 00:36:27,696 And then we almost had a threesome. And then... 512 00:36:40,897 --> 00:36:44,463 - Is that a 48-inch... - Sure is. 513 00:36:47,431 --> 00:36:50,363 I'm gonna do my own laundry from now on. 514 00:37:00,097 --> 00:37:01,597 Hey! 515 00:37:01,598 --> 00:37:03,897 Hey! Gabs! 516 00:37:03,898 --> 00:37:07,297 Gabrielle, stop! Gabrielle! 517 00:37:09,864 --> 00:37:12,264 Rob? Are you okay? You look insane. 518 00:37:12,265 --> 00:37:14,729 - Did you see Gabrielle? - Yeah. She went inside. 519 00:37:14,730 --> 00:37:16,896 Dude, I called your phone like a thousand times. 520 00:37:16,897 --> 00:37:18,629 The most amazing thing happened to me this morning. 521 00:37:18,630 --> 00:37:22,165 I know. Lisa's totally become a master at jizzekinesis! 522 00:37:22,166 --> 00:37:24,196 Jizzekinesis! 523 00:37:26,064 --> 00:37:27,529 Gabs! 524 00:37:28,864 --> 00:37:31,231 Gabs! Hey! Gabs! 525 00:37:31,232 --> 00:37:33,132 That's what you're wearing to your interview? 526 00:37:33,133 --> 00:37:35,198 Huh? Oh, no, no, no, no. 527 00:37:35,199 --> 00:37:37,263 Hey, um, I need to talk to you. It's really important. 528 00:37:37,264 --> 00:37:38,998 - Sure. Are you okay? - Not really. 529 00:37:38,999 --> 00:37:41,697 Let's go somewhere maybe and... 530 00:37:43,032 --> 00:37:46,165 Oh, yeah! You think that's funny?! You think that's funny?! 531 00:37:46,166 --> 00:37:47,465 Whoa! 532 00:37:52,964 --> 00:37:55,397 - That wasn't yours to touch. - Rob, I think we should go now. 533 00:37:55,398 --> 00:37:57,896 Yeah, you should really listen to your girlfriend. 534 00:37:57,897 --> 00:38:02,596 You guys are taller and you're better looking, but that's not enough, is it? 535 00:38:02,597 --> 00:38:05,562 I mean, why do you pick on guys like me? You know what I think? 536 00:38:05,563 --> 00:38:08,265 I think you're gay and you don't know how to handle it, 537 00:38:08,267 --> 00:38:12,698 so you pick on me because, inside, society picks on you. 538 00:38:13,198 --> 00:38:17,097 That's not cool. Tommy's gay. 539 00:38:17,098 --> 00:38:19,629 - Oh, you are? - Yeah, it's not that big of a deal. 540 00:38:19,630 --> 00:38:21,397 The guys are super supportive. 541 00:38:21,398 --> 00:38:23,196 - Oh, that's so nice. - Yeah. 542 00:38:23,197 --> 00:38:26,365 Yeah, I guess it would have been worse if you guys played a real sport, right? 543 00:38:28,132 --> 00:38:29,730 That came out wrong. 544 00:38:29,731 --> 00:38:33,063 - Gabs, I got to go. - Probably for the best. 545 00:38:33,264 --> 00:38:34,796 Get him! 546 00:38:45,798 --> 00:38:46,731 Oh, Rob! Can you... 547 00:38:46,732 --> 00:38:48,496 No! 548 00:39:03,264 --> 00:39:05,031 Where is he? 549 00:39:05,032 --> 00:39:07,131 Try that one. 550 00:39:11,432 --> 00:39:14,097 Oh, shit! Oh, no. No, no, no, no, no. 551 00:39:14,098 --> 00:39:16,064 - Come on! - Get it open! 552 00:39:16,065 --> 00:39:18,563 It's stuck! It's stuck! 553 00:39:36,064 --> 00:39:39,096 One, two, three! 554 00:39:48,164 --> 00:39:51,596 Would you guys just stop banging for like two seconds? 555 00:39:56,797 --> 00:39:58,764 Ugh! He's whacking! 556 00:40:05,031 --> 00:40:08,563 Just... throw the sheets in the laundry, hon. 557 00:40:14,797 --> 00:40:16,831 Nothing happened. 558 00:40:18,531 --> 00:40:20,764 Mm. Good morning. 559 00:40:20,765 --> 00:40:23,930 - Sit down. I want to talk to you. - Dad... 560 00:40:23,931 --> 00:40:27,130 Why is it so important to you that I go to Georgetown? 561 00:40:27,131 --> 00:40:32,132 Well, I guess because that's where I met your mother and my life really began. 562 00:40:32,133 --> 00:40:35,563 - And you want that for me? - Yes, of course. 563 00:40:35,564 --> 00:40:38,996 Well, what if I don't need Georgetown to get that? 564 00:40:38,997 --> 00:40:41,198 You don't want to go to Georgetown? 565 00:40:41,399 --> 00:40:44,231 No, I'm... I'm just kidding. 566 00:40:44,232 --> 00:40:48,529 No, I just... I don't need a pep talk, that's all. I got this. 567 00:40:48,930 --> 00:40:53,598 You know, why don't you just focus on planning your trip to parents' weekend. 568 00:40:53,599 --> 00:40:55,398 Okay. 569 00:40:55,798 --> 00:40:59,629 All right. Have a good day. 570 00:41:02,897 --> 00:41:07,629 I proved the existence of a sex Jedi and you're just speechless and smiling. 571 00:41:07,630 --> 00:41:12,396 - Do you think about anything besides sex? - Yeah. I think about a lot of stuff. 572 00:41:12,397 --> 00:41:14,963 Like why we're still reliant on foreign oil. 573 00:41:14,964 --> 00:41:17,829 What I'd look like with a ponytail. You know? 574 00:41:17,830 --> 00:41:19,863 Why the sudden up tick in peanut allergies? 575 00:41:19,864 --> 00:41:22,798 You know, there are other things in this world besides sex. 576 00:41:22,799 --> 00:41:27,298 Other things to see or do in this world. In this school, even. 577 00:41:27,299 --> 00:41:29,329 What the hell are you talking about? 578 00:41:29,330 --> 00:41:32,531 I'm talking about living a life without repercussions. 579 00:41:32,532 --> 00:41:34,230 - Hi, guys. - Hey, Gabs. 580 00:41:34,231 --> 00:41:36,663 Hey, didn't your cousin get admitted to South Oaks? 581 00:41:36,664 --> 00:41:38,347 Yeah. He had a psychotic break... 582 00:41:38,349 --> 00:41:40,929 and burned down his neighbor's shed. Thank you for bringing that up. 583 00:41:40,930 --> 00:41:43,329 Uh-huh. We need to get Rob admitted there stat. He's fucking lost it. 584 00:41:43,330 --> 00:41:46,541 You know, I just woke up this morning, and long story short, 585 00:41:46,543 --> 00:41:48,630 I feel like I can do anything. 586 00:41:48,631 --> 00:41:50,696 Okay. Can we talk about that on the way to class? 587 00:41:50,697 --> 00:41:54,132 - Yeah, let's go. I need to make a poo. - Yeah, you guys go. 588 00:41:54,133 --> 00:41:56,862 I don't really feel like walking. 589 00:41:59,764 --> 00:42:02,998 - Yeah, you're right. He's acting weird. - Yeah. He's like the douchey lama. 590 00:42:11,830 --> 00:42:13,730 Stop that golf cart! 591 00:42:14,798 --> 00:42:19,363 - Show me your hall pass. - Is there a hall pass for golf carts? 592 00:42:19,364 --> 00:42:21,030 I'm gonna have to write you up. 593 00:42:21,031 --> 00:42:24,629 You poor soul. You don't know the power that you possess. 594 00:42:24,630 --> 00:42:27,638 I mean, you get beaten up every day, and for what? 595 00:42:27,640 --> 00:42:31,464 A line on a college résumé? I mean, what if instead of writing people up, 596 00:42:31,466 --> 00:42:34,462 you used your position to your advantage, got something out of it. 597 00:42:34,463 --> 00:42:39,163 Like, tell me that you won't write me up if I give you the golf cart. 598 00:42:39,164 --> 00:42:41,098 - You would do that? - Maybe. 599 00:42:41,099 --> 00:42:45,797 Or... Excuse me, Miss? Do you have a hall pass? 600 00:42:45,798 --> 00:42:48,664 Shit. No. 601 00:42:48,665 --> 00:42:50,562 Ah, I'm not sure what we can do. 602 00:42:50,563 --> 00:42:52,899 You see, my friend here is a hall monitor, 603 00:42:52,901 --> 00:42:56,091 and it is his job to write up students who roam the halls 604 00:42:56,093 --> 00:42:57,696 without the necessary paperwork. 605 00:42:57,697 --> 00:43:01,431 Please don't write me up. I'll get suspended if I get written up again. 606 00:43:01,432 --> 00:43:03,898 Will you French kiss him? 607 00:43:05,331 --> 00:43:07,563 Okay. But he can't tell anyone. 608 00:43:07,564 --> 00:43:08,631 Deal. 609 00:43:08,632 --> 00:43:11,463 But give him something to remember. 610 00:43:17,430 --> 00:43:21,432 - This is what you're doing with your day? - Yeah, totally. 611 00:43:22,032 --> 00:43:24,897 - Check this out. - Where'd you get that? 612 00:43:24,898 --> 00:43:28,362 You know that creepy janitor? It turns out he's not a pedophile. 613 00:43:28,363 --> 00:43:29,665 He's just a drug dealer. 614 00:43:29,666 --> 00:43:32,129 - Huh. - Hop in. 615 00:43:40,297 --> 00:43:42,197 Should we be out here? 616 00:43:42,865 --> 00:43:44,597 Nope. 617 00:43:44,598 --> 00:43:46,831 - But that's what makes it fun? - Yep. 618 00:43:46,832 --> 00:43:49,697 Mm-hmm. And if we get caught? 619 00:43:50,298 --> 00:43:52,196 Don't worry about it. 620 00:43:52,197 --> 00:43:56,329 Just trust me. It's like that time that you told me to tell my gym teacher 621 00:43:56,330 --> 00:44:00,063 I couldn't run the mile because of my menstrual cramps. 622 00:44:00,064 --> 00:44:01,531 - Did I do it? - Yep. 623 00:44:01,532 --> 00:44:04,962 Mr. Zizek still calls you "tampon." 624 00:44:06,530 --> 00:44:09,130 I didn't say I'm not smoking with you. Come on. 625 00:44:09,131 --> 00:44:11,832 Light that thing up. Let us see if it is really a gateway drug. 626 00:44:11,833 --> 00:44:13,996 Oh. It is. 627 00:44:16,797 --> 00:44:19,329 A gateway to awesome. 628 00:44:28,531 --> 00:44:30,365 Oh, thank you. 629 00:44:31,965 --> 00:44:36,531 Hey, would you like to hear something that I've never told anyone ever? 630 00:44:36,532 --> 00:44:38,642 - Yes. - Freshman year, 631 00:44:38,644 --> 00:44:41,798 I thought that parent/teacher night meant that Mrs. Wiley was going to be 632 00:44:41,799 --> 00:44:46,430 staying at my house for a night while my parents went away. 633 00:44:47,931 --> 00:44:50,898 You would have to bomb your house to get rid of the stench of her perfume. 634 00:44:50,899 --> 00:44:52,662 Oh, God. 635 00:45:03,930 --> 00:45:06,464 - How did we become friends? - You don't remember? 636 00:45:06,465 --> 00:45:10,363 No, it's not that I don't remember, it's just... 637 00:45:10,364 --> 00:45:13,365 It feels like you've always been here. 638 00:45:13,865 --> 00:45:15,365 Sorry. 639 00:45:15,865 --> 00:45:19,230 Weed must make me uncomfortably deep. 640 00:45:19,231 --> 00:45:20,764 Uh-huh. 641 00:45:20,765 --> 00:45:28,130 Um... I was in the third grade and I was the new girl, the giant, 5'3" new girl. 642 00:45:28,131 --> 00:45:31,664 And you were the only one who didn't laugh at me. 643 00:45:31,665 --> 00:45:35,163 I was too scared to laugh. You were enormous. 644 00:45:50,697 --> 00:45:53,911 Hey. No matter where we end up next year, 645 00:45:53,913 --> 00:45:56,364 we have to watch the spelling bee together. 646 00:45:56,365 --> 00:45:58,664 Of course we will. 647 00:45:59,464 --> 00:46:02,931 I'm really sorry that I blew you off this time. 648 00:46:02,933 --> 00:46:07,265 - I'll never do it again. - When did you blow me off? 649 00:46:08,765 --> 00:46:13,463 I meant... I meant to say I would never blow you off. 650 00:46:15,398 --> 00:46:19,597 Sorry. This stuff must really be killing brain cells. 651 00:46:21,765 --> 00:46:25,596 It's nice to get out like this once in a while. You know? 652 00:46:25,597 --> 00:46:28,162 - Get out of class, live a little. - Yeah. 653 00:46:28,163 --> 00:46:30,662 We should have done something like this sooner. 654 00:46:30,697 --> 00:46:34,297 - I always wanted to. - Mm-hmm. 655 00:46:34,298 --> 00:46:36,630 You know what? 656 00:46:36,631 --> 00:46:39,463 - Come on. - Where are we going? 657 00:46:39,464 --> 00:46:43,364 There's something else I've always wanted to do. 658 00:46:49,130 --> 00:46:53,162 Here. It's pretty good, but kind of illegal. 659 00:47:06,264 --> 00:47:08,097 Oh, God. 660 00:47:11,197 --> 00:47:13,131 Hold on! 661 00:47:14,731 --> 00:47:18,429 - Oh, hi, Mr. Hughes. - Rob, this is the teachers' lounge. 662 00:47:18,430 --> 00:47:23,529 Yeah, I know. Um, hey, you wouldn't happen to have a match or anything, would you? 663 00:47:23,530 --> 00:47:27,031 No? All right. Cool. Well, um, I should probably get going. 664 00:47:27,032 --> 00:47:31,196 But you should probably flush again, just in case. 665 00:47:43,597 --> 00:47:46,429 - What was it like in there? - It was very comfortable. 666 00:47:46,430 --> 00:47:49,298 There was a great selection of reading material. 667 00:48:00,630 --> 00:48:02,629 I fucking love doughnuts. 668 00:48:05,797 --> 00:48:10,097 You know, all I'm saying is that you have an inner strength that one day I hope to have. 669 00:48:10,098 --> 00:48:13,764 - Thank you. - Shh. Hey. Don't thank me. 670 00:48:13,765 --> 00:48:15,964 Okay? Because I am not important right now. 671 00:48:15,965 --> 00:48:19,363 My interview? That is not important. 672 00:48:22,330 --> 00:48:24,630 I'm never gonna forget you. 673 00:48:24,631 --> 00:48:26,562 I know. 674 00:48:36,564 --> 00:48:37,896 Whoa! 675 00:48:37,897 --> 00:48:39,929 Hey! 676 00:48:39,930 --> 00:48:41,030 Whoo! 677 00:48:41,031 --> 00:48:44,996 - What the fuck was that? - Two men. Connecting. 678 00:48:44,997 --> 00:48:48,396 Okay, cut the shit. What is up with you today? Gabs and I are worried. 679 00:48:48,397 --> 00:48:50,296 - I'm not worried. - Dude, I've told you. 680 00:48:50,297 --> 00:48:52,496 - You don't get it. - When did you tell me? 681 00:48:52,497 --> 00:48:55,264 Three this mornings ago. It's okay, okay? 682 00:48:55,265 --> 00:49:00,296 Because I didn't really get it, either, but I do now. Today is a gift. 683 00:49:01,996 --> 00:49:04,631 Come on. I just got an idea. 684 00:49:05,031 --> 00:49:06,936 Okay, so, as I told you guys yesterday, 685 00:49:06,938 --> 00:49:10,317 tomorrow's quiz will be on chapters 5 through 7, 686 00:49:10,319 --> 00:49:12,830 and what you want to look... 687 00:49:13,431 --> 00:49:17,697 Mr. Crabbe, your class was two periods ago. You missed it. 688 00:49:17,698 --> 00:49:22,062 - I know. I was taking a shit. - Excuse me? 689 00:49:24,664 --> 00:49:27,263 - Oh, my God. - What's he doing? 690 00:49:27,264 --> 00:49:33,062 They're very firm, Stanley. Like, spongy. Does that mean they're fake? 691 00:49:34,297 --> 00:49:36,097 - Oh, my God! - Thank you. 692 00:49:36,098 --> 00:49:37,230 Sweet. 693 00:49:37,231 --> 00:49:39,829 I think I smoked too much weed. Did he just feel up Ms. Hartnett? 694 00:49:39,830 --> 00:49:43,196 - Mm-hmm. I think she called the cops. - It was worth it. 695 00:49:49,764 --> 00:49:52,595 Are these seats taken, Sally? 696 00:49:59,497 --> 00:50:03,097 It has been a long time. 697 00:50:04,097 --> 00:50:05,697 Whoa! 698 00:50:05,997 --> 00:50:08,031 That was for the 4th grade! 699 00:50:08,332 --> 00:50:10,196 Right? 700 00:50:13,864 --> 00:50:15,896 Oh, shit. 701 00:50:36,431 --> 00:50:39,198 Save yourself, Rob! Grab her tit! 702 00:50:39,598 --> 00:50:42,398 I'm grabbing her tit! I'm grabbing your tit! 703 00:50:42,399 --> 00:50:45,230 Squeeze it till milk comes out! 704 00:50:45,231 --> 00:50:48,229 I'm sorry! I'm sorry! 705 00:50:50,730 --> 00:50:53,962 I'm sorry, Sally. I'm a big fan. 706 00:51:02,564 --> 00:51:04,596 Sally! 707 00:51:23,796 --> 00:51:26,062 Have a seat, Rob. 708 00:51:30,896 --> 00:51:35,097 I don't know what to say. You're one of my favorite students. 709 00:51:35,098 --> 00:51:37,896 Really? We've barely met. 710 00:51:37,897 --> 00:51:42,430 Yeah, exactly. I love the students I don't have to meet. 711 00:51:42,431 --> 00:51:46,098 Meeting you guys is the worst part of my job. 712 00:51:46,598 --> 00:51:50,398 Do you mind if I eat? It's gonna be awhile before the cops get here. 713 00:51:50,399 --> 00:51:54,597 - The cops? - Yes. The cops. Geez. 714 00:51:54,598 --> 00:51:56,629 You grabbed Ms. Hartnett's breasts. 715 00:51:56,630 --> 00:52:00,229 That's sexual assault. I mean, don't flatter yourself. 716 00:52:00,230 --> 00:52:03,023 They're also coming for some moron bus driver who was toking it up 717 00:52:03,025 --> 00:52:06,897 in one of the parked vehicles, but you're the main focus. 718 00:52:14,297 --> 00:52:16,163 So... 719 00:52:16,164 --> 00:52:19,666 I don't mean to be flippant about your situation, 720 00:52:19,668 --> 00:52:22,484 but in an overcrowded public school like this, 721 00:52:22,486 --> 00:52:25,315 if one of you students wants to flush your future down the crapper 722 00:52:25,317 --> 00:52:29,764 and I get to expel you, I am not losing my appetite over that. 723 00:52:31,164 --> 00:52:34,762 - Shit. - Fuck. 724 00:52:36,197 --> 00:52:38,764 All right, let's run down the hit list. 725 00:52:39,364 --> 00:52:41,996 You molested a teacher. 726 00:52:41,997 --> 00:52:45,642 You sexually harassed a female freshman student 727 00:52:45,644 --> 00:52:49,380 and a male hall monitor. And then... 728 00:52:49,382 --> 00:52:53,162 This is funny. You got in a fight with a girl and you lost. 729 00:52:53,163 --> 00:52:56,195 She curb-stomped my genitals. With her shoes. 730 00:52:56,196 --> 00:53:00,396 Mm-hmm. Then I called your mom. Your mom and dad are on their way, by the way. 731 00:53:00,397 --> 00:53:02,862 And she said that she caught you masturbating this morning. 732 00:53:02,863 --> 00:53:05,464 It was a wet dream. I wasn't masturbating. 733 00:53:05,465 --> 00:53:12,263 Whatever. Seems like to me you're going for a varsity letter in sexual deviancy. 734 00:53:12,264 --> 00:53:15,464 - Can I go to the bathroom? - Yeah, in your pants. 735 00:53:15,465 --> 00:53:18,261 'Cause you're not leaving this office. 736 00:53:18,430 --> 00:53:22,497 All right. Let's take a look. 737 00:53:23,497 --> 00:53:26,353 I can't figure out what would make a boy like you snap. 738 00:53:26,355 --> 00:53:30,631 I mean, up to this point, no missteps. 739 00:53:31,231 --> 00:53:34,998 What would make a boy like you do what you did? 740 00:53:35,398 --> 00:53:40,764 I mean, it's a big question. Is society at fault? Probably. 741 00:53:41,764 --> 00:53:46,895 Have you got bad wiring? Were you not hugged enough as a kid? 742 00:53:47,397 --> 00:53:49,596 Rob, Rob, Robbie. 743 00:53:49,597 --> 00:53:53,464 I mean, what is it? You take Paxil or something? 744 00:53:54,464 --> 00:53:57,031 Maybe it's your home life. 745 00:53:59,031 --> 00:54:02,963 I don't know. Maybe you have horrible parents. 746 00:54:02,964 --> 00:54:08,998 But here is the hard truth that America is not prepared to admit. 747 00:54:09,498 --> 00:54:14,430 We're all just... filthy animals. 748 00:54:14,431 --> 00:54:18,697 And to expect us to play by the prude rules... 749 00:54:19,697 --> 00:54:22,462 that's ri-goddamn-diculous. 750 00:54:23,629 --> 00:54:26,595 I mean, what you did to Ms. Hartnett... 751 00:54:28,530 --> 00:54:31,362 We were all thinking about it. 752 00:54:33,796 --> 00:54:36,529 As long as you don't sell crack or burn the campus down, 753 00:54:36,530 --> 00:54:40,298 I really don't care if you play a little ass-grab, but... 754 00:54:40,299 --> 00:54:45,318 I mean, hell, if I had the budget, I would build us a windowless room 755 00:54:45,320 --> 00:54:50,897 where you perverts could just go in there and poke and grab all day long. 756 00:54:51,197 --> 00:54:56,961 And I'd make it all out of cement, you know, so you could hose down all the... fluids. 757 00:54:57,329 --> 00:54:59,362 Come on! 758 00:55:00,663 --> 00:55:04,662 - Is that semen? - It's just a little mayo. 759 00:55:06,863 --> 00:55:08,995 My daughter made me that sandwich! 760 00:55:08,996 --> 00:55:11,164 That's a special sandwich, you little pervert! 761 00:55:11,165 --> 00:55:12,497 Ohh! 762 00:55:14,431 --> 00:55:16,897 - Cops are here. - Yeah, I know. 763 00:55:17,697 --> 00:55:20,729 - Dude, you got to get me out of here. - Come on. 764 00:55:24,397 --> 00:55:27,697 Uh, you do know that you're in the girls' locker room, don't you? 765 00:55:27,698 --> 00:55:30,829 Tell that to your Adam's apple. 766 00:55:33,696 --> 00:55:35,631 Uh, sorry. 767 00:55:36,131 --> 00:55:38,097 - Hide here until it's safe to leave. - What? 768 00:55:38,098 --> 00:55:40,229 Don't go anywhere. 769 00:55:49,863 --> 00:55:51,597 Come on! 770 00:55:52,197 --> 00:55:55,195 What the fuck is wrong with you? 771 00:55:57,929 --> 00:56:00,297 Are you talking to me? 772 00:56:01,097 --> 00:56:05,864 No. I was yelling at my dick because it won't get hard. 773 00:56:06,364 --> 00:56:08,362 There's a guy in there. I think he's... 774 00:56:08,363 --> 00:56:12,628 Molesting himself? It sure sound like it. Do you want to watch? 775 00:56:15,896 --> 00:56:18,461 Hey, man. What the fuck are you doing? 776 00:56:18,462 --> 00:56:20,624 I really need to jerk off, but it's not working, 777 00:56:20,626 --> 00:56:24,396 - and I think I might have broken it. - Wait. Why do you need to jerk off? 778 00:56:24,397 --> 00:56:27,483 Dude, I really don't have time to explain right now. Just help me or... 779 00:56:27,485 --> 00:56:29,696 get the fuck away. 780 00:56:37,764 --> 00:56:40,264 You want sto fuck mistah? 781 00:56:40,265 --> 00:56:46,131 I'll fuck you first one free. I'll give you all my holes. Even brown one. 782 00:56:46,331 --> 00:56:48,564 - Stanley? - Yeah? 783 00:56:49,064 --> 00:56:51,576 - What the fuck are you doing? - I'm trying to help. 784 00:56:51,578 --> 00:56:54,463 I went Asian. Asian seems right, you know? 785 00:56:54,464 --> 00:56:58,130 Put your egg roll in my sticky bun! 786 00:56:58,131 --> 00:57:01,729 Ooh, we do fucky-fucky! Fucky now! 787 00:57:01,730 --> 00:57:04,428 - Let's do fucky-fucky! - Shut the hell up. 788 00:57:04,429 --> 00:57:07,595 - You shut the hell up! - Stanley, come on. Stop, man. 789 00:57:07,596 --> 00:57:10,497 - I really need to focus. - Oh, no. Do me! 790 00:57:10,498 --> 00:57:14,363 Do me doggie style, then we eat dog! Woof! 791 00:57:14,364 --> 00:57:16,164 Come on, man. Please stop. You're ruining it. 792 00:57:16,165 --> 00:57:19,796 No, you stop, Mr. America. Choke me. 793 00:57:19,797 --> 00:57:22,429 Choke me! Choke me! 794 00:57:22,430 --> 00:57:24,730 You fuck her from the front, "g." 795 00:57:24,731 --> 00:57:27,863 I'mma fuck her from the back. Yeah. 796 00:57:27,864 --> 00:57:29,763 What the hell is that? 797 00:57:29,764 --> 00:57:31,764 It's the only other voice I can do. 798 00:57:35,363 --> 00:57:40,228 I'm gonna go find the cops. Maybe getting raped in jail is gonna do the trick. 799 00:57:46,263 --> 00:57:47,462 Oh, no. 800 00:57:57,096 --> 00:58:01,362 Just... throw the sheets in the laundry, hon. 801 00:58:02,829 --> 00:58:05,597 You got to be fucking kidding me! 802 00:58:05,897 --> 00:58:11,562 What was that, Robert?! You got to be fucking kidding me! Look at yourself! 803 00:58:11,563 --> 00:58:13,996 I'm sorry, mom. 804 00:58:14,297 --> 00:58:17,264 I can't believe this is my fucking life. 805 00:58:24,596 --> 00:58:26,230 You're not gonna lock your bike up? 806 00:58:26,231 --> 00:58:28,064 Hey, guys. 807 00:58:29,264 --> 00:58:31,029 - What time are you flying out, Artie? - Funny, Stanley. 808 00:58:31,030 --> 00:58:34,862 Too bad the special Olympics doesn't have a comedy competition. 809 00:58:34,863 --> 00:58:37,797 So, Rob, Gabrielle told me your Georgetown interview is... 810 00:58:37,798 --> 00:58:41,196 Today. And no, I don't want to drop your name. 811 00:58:41,197 --> 00:58:45,330 I mean, I could, but, you know, I'd rather not be associated with you. 812 00:58:45,331 --> 00:58:48,963 - Rob. What's wrong? - It's not the interview. 813 00:58:48,964 --> 00:58:52,496 - You want to talk about it? - I'm good. 814 00:58:52,797 --> 00:58:56,864 - Well, it's bee day, right? - Yeah, about that. I have to cancel. 815 00:58:56,865 --> 00:59:01,228 - Really? Just like that? - Yes, just like that. 816 00:59:04,163 --> 00:59:05,097 Hey! 817 00:59:06,797 --> 00:59:08,767 I don't know what's going on here, but promise me 818 00:59:08,769 --> 00:59:11,162 you'll turn the darkness off for your interview. 819 00:59:11,163 --> 00:59:13,395 - Why? - 'Cause you've worked your ass off for it. 820 00:59:13,396 --> 00:59:15,395 And I need to know you're not gonna throw it away. 821 00:59:15,396 --> 00:59:17,129 If I have to do the interview with you, I will. 822 00:59:17,130 --> 00:59:21,695 Stop fucking around, man. I'm not... I'm not in a good place right now. 823 00:59:21,696 --> 00:59:25,863 I'm not fucking around. You're my best friend. I'd do anything for you. 824 00:59:26,463 --> 00:59:29,662 - Do you mean that? - Yeah. I mean that. 825 00:59:30,130 --> 00:59:32,397 I mean, 'cause you've never really told me that before. 826 00:59:32,398 --> 00:59:34,630 Well, I never knew I had to. 827 00:59:36,230 --> 00:59:40,996 I don't know, you're just... you're always so vulgar, you know? 828 00:59:40,997 --> 00:59:44,530 I bury my emotions. It's a defense mechanism. 829 00:59:47,530 --> 00:59:50,294 - I'm gonna hug you now. - I know. 830 00:59:53,229 --> 00:59:55,729 - Hey, guys. - Oh. 831 00:59:55,730 --> 00:59:58,829 - Hi, Angela. - Hey... Angela. How are you? 832 00:59:58,830 --> 01:00:00,963 Why are you guys hugging? 833 01:00:00,964 --> 01:00:05,497 It's 2013, Angela. Men hug now, you know? Deal with it. 834 01:00:06,297 --> 01:00:10,528 So, Rob. Um, I was gonna come find you later, but since you're here, 835 01:00:10,529 --> 01:00:13,264 I know our tutoring session isn't technically supposed to be until Thursday, 836 01:00:13,266 --> 01:00:17,362 - but... - Tonight. Um... Yeah. Sure. 837 01:00:18,363 --> 01:00:22,030 Great. And could we do it at my house? 838 01:00:22,430 --> 01:00:26,596 - If we have to. - Perfect. Come over around 7:00. 839 01:00:26,597 --> 01:00:29,461 - Great. - Nice hoodie. 840 01:00:31,462 --> 01:00:34,162 Tracing the man's slow fall into madness. 841 01:00:34,163 --> 01:00:38,730 I'll start reading and then we'll go around the room counterclockwise. 842 01:00:38,731 --> 01:00:41,162 Okay, let's get started. 843 01:00:41,163 --> 01:00:44,662 Mr. Crabbe, would you mind taking your seat so we can begin? 844 01:00:44,663 --> 01:00:47,930 Oh, no, if it's okay, I'm just... I'm gonna stand. 845 01:00:48,230 --> 01:00:50,895 No, it's not okay. 846 01:00:59,562 --> 01:01:01,697 I need Rob Crabbe to the main office. 847 01:01:01,698 --> 01:01:05,395 Oh, wow. Aren't you glad I took my seat? 848 01:01:08,796 --> 01:01:14,363 As I recite the poem out loud, listen for the repetition of the word "nevermore." 849 01:01:14,364 --> 01:01:16,363 Gabs? 850 01:01:17,097 --> 01:01:19,247 ..."while I pondered weak and weary, 851 01:01:19,249 --> 01:01:24,495 over many a quaint and curious volume of forgotten lore"... 852 01:01:25,696 --> 01:01:28,864 Mr. Crabbe, good to meet you, young man. How's your day going? 853 01:01:28,865 --> 01:01:33,797 Not gonna lie. Today has been a never-ending cluster fuck. 854 01:01:34,797 --> 01:01:38,948 Well, I'm sorry to hear that. But as I've learned, 855 01:01:38,950 --> 01:01:43,363 in the light of some recent difficult events, each day is a gift. 856 01:01:43,364 --> 01:01:47,061 Yeah, it is a gift you can't return. 857 01:01:49,396 --> 01:01:52,963 You have a very impressive application. 858 01:01:52,964 --> 01:01:57,196 Everything on there was designed to solicit that exact response. 859 01:01:57,197 --> 01:02:00,529 - What? - I have lived to get into this school. 860 01:02:00,530 --> 01:02:03,245 You know I even have a set of perfectly scripted responses 861 01:02:03,247 --> 01:02:06,595 to virtually every question that you could ever ask? 862 01:02:06,596 --> 01:02:10,897 Hell, at one point, I was so nervous I might have even over-performed. 863 01:02:10,898 --> 01:02:13,796 - But not now. - Why? Why not now? 864 01:02:13,797 --> 01:02:16,628 Oh, I could tell you, but you'd never believe me. 865 01:02:16,629 --> 01:02:20,962 Is it the pressure? Because I can tell you, you're a lock for our school. 866 01:02:20,963 --> 01:02:25,970 Is it a girl? Is it a girl? I can tell you, there's gonna be others. There will. 867 01:02:25,972 --> 01:02:30,763 And when the right one presents herself... She will... 868 01:02:30,764 --> 01:02:34,662 Oh, God. I was really hoping you wouldn't cry this time. 869 01:02:34,663 --> 01:02:37,316 - What? - Nothing. Here's the problem. 870 01:02:37,318 --> 01:02:41,428 There are certain things that I thought I wanted, 871 01:02:41,430 --> 01:02:45,137 like getting in to Georgetown or fucking Angela Yearwood, 872 01:02:45,139 --> 01:02:48,662 but then I realized I don't actually want any of those things. 873 01:02:48,663 --> 01:02:51,561 - Uh... - Other people just want them for me. 874 01:02:51,562 --> 01:02:53,630 Having sex is nothing you should take lightly. 875 01:02:53,631 --> 01:02:57,930 I know that. I've had, like, seven orgasms so far today. 876 01:02:59,430 --> 01:03:01,295 Holy shit. 877 01:03:04,362 --> 01:03:06,430 How'd it go? 878 01:03:07,030 --> 01:03:11,297 Look on the bright side. Tonight you get to have sex with Angela Yearwood. 879 01:03:11,298 --> 01:03:15,528 No. The worst part is I don't. 880 01:03:23,397 --> 01:03:28,829 - Hey. I thought you had to cancel. - Can I come in? I'm not good. 881 01:03:28,830 --> 01:03:32,325 And I don't even get to actually have sex. I just... 882 01:03:32,327 --> 01:03:37,696 orgasm prematurely and then I wake up back in my room. 883 01:03:37,697 --> 01:03:43,330 And then my mom comes in to find me sitting on a massive wet spot. 884 01:03:43,830 --> 01:03:45,396 Do you believe me? 885 01:03:45,397 --> 01:03:48,361 Only the part about you waking up in a massive wet spot every morning. 886 01:03:48,362 --> 01:03:52,363 Gabs, I know that this sounds fucking crazy, but I'm serious. 887 01:03:52,364 --> 01:03:54,496 Okay, what am I gonna say now? 888 01:03:54,497 --> 01:03:57,795 I don't know. I... I haven't done this part yet. 889 01:03:57,796 --> 01:04:01,397 Oh, okay, so every day is not the same. You can do different things. 890 01:04:01,398 --> 01:04:06,529 Yes, yes, but... inevitably, I have an orgasm. 891 01:04:06,530 --> 01:04:11,196 - Okay. All right. That's... great. - You got to believe me. 892 01:04:11,197 --> 01:04:15,396 I don't, but, uh, I'm worried about you now, so... 893 01:04:15,397 --> 01:04:17,163 Walk me through this never-ending day? 894 01:04:17,164 --> 01:04:20,195 Okay, um... Well, I wake up... 895 01:04:20,196 --> 01:04:22,695 - Just... throw the sheets in... - Smell of a champ... 896 01:04:22,696 --> 01:04:24,395 - Rob! - Hi, guys. 897 01:04:24,396 --> 01:04:25,795 - A mammogram. - Nevermore. 898 01:04:25,796 --> 01:04:28,763 - Pongsaklek Wonjongkam. - No. 899 01:04:28,764 --> 01:04:31,796 - Can I confess something to you? - Ka-boom. 900 01:04:32,397 --> 01:04:34,463 And that's all you can think of? 901 01:04:34,464 --> 01:04:39,734 Well, one time Sally Levinson kicked an orgasm out of me, but... 902 01:04:39,736 --> 01:04:43,963 - those are the constants. - Right. 903 01:04:44,963 --> 01:04:48,030 Look, it's, uh, it's getting late and I have a test tomorrow. 904 01:04:48,031 --> 01:04:51,929 Gabs, come on, okay? Please? Please help me. 905 01:04:51,930 --> 01:04:54,890 Look, if you're just gonna live this day over again, you got to tell me earlier. 906 01:04:54,892 --> 01:04:56,329 Like, third period. 907 01:04:56,330 --> 01:04:59,096 And have you not believe me again? Thanks. 908 01:04:59,097 --> 01:05:03,030 Okay, look. Just, if you want me to believe you... 909 01:05:03,530 --> 01:05:08,684 When you tell me your story, just mention the Abraham Lincoln sex fantasy 910 01:05:08,686 --> 01:05:11,129 and I will believe you. 911 01:05:11,130 --> 01:05:14,096 Ew. You have an Abraham Lincoln sex fantasy? 912 01:05:14,097 --> 01:05:17,429 I had a dream where he... 913 01:05:17,430 --> 01:05:19,963 emancipated my g-spot. 914 01:05:20,463 --> 01:05:23,962 - It was unforgettable. - Oh, my God. 915 01:05:23,963 --> 01:05:27,296 - Okay, do you want my help or not? - Just forget it. 916 01:05:27,996 --> 01:05:30,397 We do have one other option. 917 01:05:31,197 --> 01:05:34,130 We can talk to the smartest person I know. 918 01:05:34,830 --> 01:05:38,897 You've come to me for help. Pardon me while I savor this moment. 919 01:05:39,397 --> 01:05:42,128 - Told you this was a bad idea. - Just wait. 920 01:05:42,129 --> 01:05:43,994 Arthur, we really need your help. 921 01:05:43,995 --> 01:05:46,477 While I applaud your decision to discuss the matter with me, 922 01:05:46,479 --> 01:05:51,795 I have little experience with mental illness. Also, he's a dick. 923 01:05:53,209 --> 01:05:56,541 You didn't tell me you were having friends over. 924 01:05:56,542 --> 01:05:59,333 I didn't know. They just showed up. 925 01:05:59,334 --> 01:06:01,666 Nana doesn't like unexpected guests. 926 01:06:01,667 --> 01:06:03,291 - But I didn't... - They have to leave! 927 01:06:03,292 --> 01:06:06,041 - But... - This is not up for debate! 928 01:06:06,042 --> 01:06:07,999 Please calm down. 929 01:06:08,000 --> 01:06:13,249 Get them out now before somebody gets hurt! 930 01:06:14,763 --> 01:06:19,861 I'm sorry, guys, but my mom says you have to leave before my Nana sees you. 931 01:06:19,862 --> 01:06:21,597 Why? What's up with your Nana? 932 01:06:25,664 --> 01:06:27,429 Mama, no! 933 01:06:28,130 --> 01:06:30,397 Aah! Mama! 934 01:06:31,397 --> 01:06:33,663 What the fuck?! 935 01:06:34,163 --> 01:06:37,130 Mama! Mama! 936 01:06:49,828 --> 01:06:51,429 Mama? 937 01:06:53,030 --> 01:06:54,862 Is she dead? 938 01:06:58,164 --> 01:06:59,629 Oh, no! 939 01:07:00,829 --> 01:07:05,062 Oh, no! Get her off of me! Get her off of me! 940 01:07:10,162 --> 01:07:13,928 Get her off! Get... her... off. 941 01:07:24,129 --> 01:07:25,762 Jadoogar. 942 01:07:28,096 --> 01:07:29,628 - Where are you going? - School. 943 01:07:29,629 --> 01:07:32,461 - Not like that. - It's okay. It get a do-over. 944 01:07:36,696 --> 01:07:38,362 Hey, Arthur. 945 01:07:38,363 --> 01:07:40,994 - Oh, hey, Rob. I got beer for tonight. - I need to talk to you. 946 01:07:40,995 --> 01:07:43,213 - I'm pretty busy. - Are you okay? 947 01:07:43,215 --> 01:07:46,117 No. I'm not okay. I'm stuck in the same day, 948 01:07:46,119 --> 01:07:49,761 and it's a fucking hell that you can't even fathom, and it just keeps happening. 949 01:07:49,762 --> 01:07:53,897 I wake up, life kicks the shit out of me, and then I have an orgasm, 950 01:07:53,899 --> 01:07:57,365 and then I live the same day all over again, and I know that that sounds crazy, 951 01:07:57,367 --> 01:08:01,061 but it's true, and I think that this little fucker can explain it to me. 952 01:08:01,062 --> 01:08:03,395 Wow, I've never seen a midlife crisis before. 953 01:08:03,396 --> 01:08:06,125 - He's 17. - I always saw him going young. 954 01:08:06,127 --> 01:08:09,662 Drugs or a plane crash. Anyway, hope it works out, Rob. 955 01:08:09,663 --> 01:08:11,161 - Whoa, whoa, okay. - Watch it. 956 01:08:11,162 --> 01:08:14,430 - These fibers are delicate. - All right, so, he's, like, 5. 957 01:08:14,431 --> 01:08:15,929 - Hey, no! - Hey! 958 01:08:15,930 --> 01:08:19,296 Get back here! Get back here, you little shit! 959 01:08:19,297 --> 01:08:20,995 Arthur! 960 01:08:20,996 --> 01:08:22,761 Arthur! 961 01:08:27,663 --> 01:08:29,861 Oh, no. Oh. 962 01:08:47,828 --> 01:08:49,975 He's in there. 963 01:08:50,277 --> 01:08:53,397 I'll give you two minutes, but make it rough on him. 964 01:08:53,398 --> 01:08:57,694 I'm talking "slamming balls on the toilet seat" rough. 965 01:09:05,562 --> 01:09:07,829 Hey, whoa, whoa. Uh, maintenance. Keep it moving. 966 01:09:07,830 --> 01:09:11,361 - But it's an emergency. - I'll fucking kill you. 967 01:09:16,163 --> 01:09:18,927 Please stop! Someone just pooped in here! I can smell it! 968 01:09:18,928 --> 01:09:21,729 - What does a "jadoogar" mean? - Wait, what? 969 01:09:23,729 --> 01:09:26,629 - What does "jadoogar" mean?! - "Curse"! I think it means "curse"! 970 01:09:26,630 --> 01:09:29,230 - What kind of curse?! - Like a jinx! 971 01:09:30,530 --> 01:09:32,527 - How do I get rid of one?! - How should I know?! 972 01:09:32,528 --> 01:09:34,685 - Because your grandma put it on me! - That's crazy! 973 01:09:34,687 --> 01:09:38,929 - My Nana doesn't even know who you are! - Your Nana put a fucking jadoogar on me! 974 01:09:38,930 --> 01:09:42,383 No! No way! Please don't dunk me again. 975 01:09:42,385 --> 01:09:45,696 I can feel sores opening up on my lips and in my mouth. 976 01:09:52,062 --> 01:09:53,596 Here. 977 01:09:56,863 --> 01:10:00,560 If I had a knife, I'd stab you in the fucking throat. 978 01:10:08,329 --> 01:10:09,694 - Have you checked your voicemail? - Are you okay? 979 01:10:09,695 --> 01:10:11,328 - You're acting kind of weird. - The most amazing thing... 980 01:10:11,329 --> 01:10:13,728 - I'm cursed. - What do you mean, you're cursed? 981 01:10:13,729 --> 01:10:16,110 That first-generation asshole just told me that I'm cursed 982 01:10:16,112 --> 01:10:18,827 and that this fucking shit-storm of a day is just going to keep repeating. 983 01:10:18,828 --> 01:10:20,473 - That's ridiculous. - You know what's ridiculous? 984 01:10:20,475 --> 01:10:23,194 Is wanting to have sexual intercourse with Abraham Lincoln. 985 01:10:23,195 --> 01:10:24,394 How do you know about that? 986 01:10:24,395 --> 01:10:27,261 Because I've been through every nook and cranny today has to offer. 987 01:10:27,262 --> 01:10:29,995 You told me to say it, at 9:00 tonight yesterday. 988 01:10:29,996 --> 01:10:32,403 And then I blew a load on Arthur's mom's ample chest, 989 01:10:32,405 --> 01:10:34,994 - and then I woke up back where I started. - Whatever, dude. Listen, this morning... 990 01:10:34,995 --> 01:10:37,762 Lisa's a jizz Jedi. Nobody cares right now. 991 01:10:38,362 --> 01:10:41,830 - Not like a curse is such a big deal. - Well, if it's not, then solve it for me. 992 01:10:41,831 --> 01:10:43,595 Okay, it's pretty simple. 993 01:10:43,596 --> 01:10:46,561 A curse is the universe trying to make you right a cosmic wrong. 994 01:10:46,562 --> 01:10:48,894 You have to figure out what made the curse start and fix it. 995 01:10:48,895 --> 01:10:51,961 - And how do you know that? - Duh... the curse of the Bambino. 996 01:10:51,962 --> 01:10:55,726 By some sort of divine intervention, the Boston Red Sox got Babe Ruth, 997 01:10:55,728 --> 01:10:57,576 and they traded him to the Yankees. 998 01:10:57,578 --> 01:11:00,161 To break the curse, they had to beat the yanks. 999 01:11:00,162 --> 01:11:03,994 It took them over 80 fucking years, but they fixed it. The universe is a cruel bitch. 1000 01:11:03,995 --> 01:11:07,827 You know, Stanley, you can always say, "I don't know" every once in awhile. 1001 01:11:07,828 --> 01:11:10,594 You don't always have to bullshit every time there's a pause in the conversation. 1002 01:11:10,595 --> 01:11:14,997 Oh, well, if you have a better idea, why are you still stuck in the same fucking day? 1003 01:11:15,397 --> 01:11:20,430 Curses are bullshit. Now say sorry and go conquer that which has been unconquerable. 1004 01:11:20,431 --> 01:11:22,228 Angela. 1005 01:11:22,929 --> 01:11:24,528 - I got to go. - Hey! 1006 01:11:24,529 --> 01:11:27,161 Dude, I'm still waiting for the apology. 1007 01:11:27,162 --> 01:11:30,022 Kids, tomorrow I'm going to be out with a substitute and the next day 1008 01:11:30,024 --> 01:11:32,996 I'm gonna have a big story to tell you all about my mammogram. 1009 01:11:32,997 --> 01:11:34,962 - Uh, Miss Marconi. - Rob? 1010 01:11:34,963 --> 01:11:37,397 Angela's wanted down at the main office. 1011 01:11:37,398 --> 01:11:40,129 - Do you have a pass? - No. 1012 01:11:40,130 --> 01:11:43,595 - Then she can't go with you. - Uh, fine. 1013 01:11:43,596 --> 01:11:49,729 Angela, tonight. I am coming over and not for tutoring. 1014 01:11:50,729 --> 01:11:53,029 - Rob. - What? 1015 01:11:53,529 --> 01:11:57,363 - Spelling bee. - Seriously? Spelling bee? 1016 01:11:58,663 --> 01:12:01,963 - You okay with that? - Sure. 1017 01:12:02,363 --> 01:12:05,061 You may continue your class now. 1018 01:12:08,995 --> 01:12:12,661 Okay, I need you to tell me everything you know about pleasing a woman. 1019 01:12:18,662 --> 01:12:20,429 Jesus. 1020 01:12:20,430 --> 01:12:23,296 He's like the bill belichick of lady parts. 1021 01:12:24,696 --> 01:12:29,127 - Promise me you won't watch. - I can make no such promises. 1022 01:12:42,429 --> 01:12:44,694 Aw, motherfucker! 1023 01:12:47,528 --> 01:12:49,129 What made you do this? 1024 01:12:49,130 --> 01:12:52,769 You know, I wanted to for, like, the longest time, 1025 01:12:52,771 --> 01:12:56,596 and it felt like you were finally starting to notice me, you know? 1026 01:12:56,597 --> 01:13:00,762 Like, maybe the universe wanted this to happen. 1027 01:13:08,029 --> 01:13:11,361 This is really nice. Usually I'm with older guys, so... 1028 01:13:11,362 --> 01:13:14,629 Yeah, well, I am more romance, less body hair, so... 1029 01:13:19,762 --> 01:13:21,694 You know what could be really fun? 1030 01:13:21,695 --> 01:13:24,430 If we stopped studying altogether and just did this. 1031 01:13:24,631 --> 01:13:26,195 Okay. 1032 01:13:26,596 --> 01:13:29,194 That way, I mean, you just have to, like, hook me up with cheat sheets 1033 01:13:29,196 --> 01:13:31,263 and write my papers for me. 1034 01:13:32,064 --> 01:13:34,595 But I tutor you. 1035 01:13:34,596 --> 01:13:37,162 Yeah, but isn't this better? 1036 01:13:37,163 --> 01:13:39,378 I mean, we can fun during our study sessions, 1037 01:13:39,380 --> 01:13:41,996 and then you can go home and do my work after. 1038 01:13:47,195 --> 01:13:49,196 Okay, but... 1039 01:13:49,198 --> 01:13:52,928 You don't ever have to act cool around me. 1040 01:13:52,929 --> 01:13:53,928 What? 1041 01:13:53,929 --> 01:13:58,795 I thought that's why you like me, that and I make you feel safe. 1042 01:13:58,996 --> 01:14:01,194 I never said that. 1043 01:14:04,628 --> 01:14:08,527 You are right. Um... Look, 1044 01:14:08,529 --> 01:14:14,795 Angela, you are obviously very, very hot, but, you know what? This never works out. 1045 01:14:14,796 --> 01:14:19,962 I mean, I have tried to have sex with you like six times, and I'm done. 1046 01:14:19,963 --> 01:14:23,994 I mean, I don't know where I'm supposed to be, but it is definitely not here. 1047 01:14:23,995 --> 01:14:27,827 And I'm sorry... white zinfandel? What are you? Like, 45? 1048 01:14:27,828 --> 01:14:29,996 Okay, then you can get the fuck out of here. 1049 01:14:29,997 --> 01:14:31,594 Will do. 1050 01:14:35,229 --> 01:14:39,494 Dick. White zin's delish. 1051 01:14:41,129 --> 01:14:43,530 - That was quick. - Go fuck yourself. 1052 01:14:54,561 --> 01:14:58,496 I talked to my buddies in admissions. You don't think I would have found out 1053 01:14:58,498 --> 01:15:00,994 - that you blew off the interview? - How'd you even find me? 1054 01:15:00,995 --> 01:15:04,163 I went to Gabrielle's to tear you away from the spelling bee. 1055 01:15:04,164 --> 01:15:08,528 She told me you went over to "what's-her-slut's"... her words. 1056 01:15:08,529 --> 01:15:12,428 Dad, it has been a really long day. 1057 01:15:12,429 --> 01:15:16,628 Oh. It's not over yet. Here. 1058 01:15:16,629 --> 01:15:18,160 Put this on. 1059 01:15:30,828 --> 01:15:32,895 There he is. 1060 01:15:32,896 --> 01:15:38,294 Oh, Jesus. Okay. Get your game face on. 1061 01:15:40,295 --> 01:15:42,695 Jack Roth? 1062 01:15:42,696 --> 01:15:44,095 Yeah? 1063 01:15:44,096 --> 01:15:48,162 I'm Jim Crabbe. This is my son, Rob. 1064 01:15:48,163 --> 01:15:51,196 We talked on the phone before. 1065 01:15:51,796 --> 01:15:55,195 Right. Right. 1066 01:15:55,595 --> 01:15:57,395 Have a seat. 1067 01:15:57,396 --> 01:15:59,461 Great. 1068 01:15:59,462 --> 01:16:01,362 Thanks for seeing us before you left town. 1069 01:16:01,363 --> 01:16:05,720 Jim, could you go get us some scotch? Couple scotches? 1070 01:16:05,722 --> 01:16:08,862 - Service here is shit. - Oh, sure. Okay. 1071 01:16:08,863 --> 01:16:10,362 Um... What'll you have? 1072 01:16:10,363 --> 01:16:16,196 Dewar's on the rocks with a twist. Make it a double. 1073 01:16:20,096 --> 01:16:22,696 Your dad really wants you to go to Georgetown. 1074 01:16:22,697 --> 01:16:24,127 Yeah. 1075 01:16:25,695 --> 01:16:27,327 Do you? 1076 01:16:30,062 --> 01:16:32,296 What's going through your mind right now? 1077 01:16:32,297 --> 01:16:37,127 Just that I can't wait for this day to be over. 1078 01:16:37,728 --> 01:16:40,694 You and me both. 1079 01:16:43,129 --> 01:16:46,629 My cat shits outside of the box. 1080 01:16:47,629 --> 01:16:53,063 Not down the hall or in the basement or in my bed, just right outside of the box. 1081 01:16:53,064 --> 01:16:57,062 - It's a big "fuck you." - Yeah, what's up with that? 1082 01:16:57,063 --> 01:17:02,461 My wife passed away a few months ago. 1083 01:17:02,995 --> 01:17:06,927 And the cat really loved her. 1084 01:17:09,295 --> 01:17:13,862 He wishes I had died instead of her. That's what he's saying. 1085 01:17:13,863 --> 01:17:18,462 Have you considered that maybe... your cat's just an asshole? 1086 01:17:20,462 --> 01:17:23,229 He is an asshole. 1087 01:17:23,629 --> 01:17:26,060 Thank you. 1088 01:17:26,428 --> 01:17:28,495 There we go. 1089 01:17:29,096 --> 01:17:32,405 Jim, I was just asking your son why he wants to go to Georgetown, 1090 01:17:32,407 --> 01:17:38,129 but I would like to hear it from you. Why do you want him to go to Georgetown? 1091 01:17:38,529 --> 01:17:43,361 Well, my going there was the transformative experience of my life. 1092 01:17:43,362 --> 01:17:47,863 And you just assume that what was best for you is also the best for him? 1093 01:17:47,864 --> 01:17:51,316 Let me put it this way. I had a choice. 1094 01:17:51,318 --> 01:17:54,161 It was either Georgetown or Yale. 1095 01:17:54,162 --> 01:17:57,129 Why did you choose Georgetown? 1096 01:17:57,729 --> 01:18:01,596 I actually... I didn't choose it. 1097 01:18:01,796 --> 01:18:04,694 Georgetown gave me a scholarship. 1098 01:18:05,928 --> 01:18:11,363 Sometimes the universe has a way of helping when you're about to make a mistake. 1099 01:18:11,763 --> 01:18:14,529 You're on fire tonight. Let's get some more drinks. 1100 01:18:14,530 --> 01:18:18,030 - Yeah. I'll get them. I'll get them. - Okay. 1101 01:18:23,429 --> 01:18:26,528 - Is it French? - Yes. 1102 01:18:26,529 --> 01:18:31,795 - Can I have the definition, please? - "To determine or appoint beforehand." 1103 01:18:31,796 --> 01:18:33,827 Can you use it in a sentence, please? 1104 01:18:33,828 --> 01:18:36,096 It is debated whether the events of our lives 1105 01:18:36,097 --> 01:18:40,561 are foreordained or the product of our own brain." 1106 01:18:44,361 --> 01:18:46,695 I don't want to go to Georgetown. 1107 01:18:46,696 --> 01:18:51,762 - But all... - Don't... react. Just feel. 1108 01:18:51,763 --> 01:18:53,794 Maybe I want to go. Maybe not. It doesn't matter. 1109 01:18:53,795 --> 01:18:56,030 I'll go to a good school no matter what, but... 1110 01:18:56,031 --> 01:19:01,928 The only thing I know right now is that I really like Gabrielle. 1111 01:19:02,529 --> 01:19:05,128 Like, a lot, and, uh... 1112 01:19:05,129 --> 01:19:09,562 Every time today plays out, I fuck it up. 1113 01:19:09,563 --> 01:19:13,529 And I'm not gonna let it happen again. Gabrielle is my Georgetown. 1114 01:19:13,530 --> 01:19:17,395 I have no idea what that means, but I support you. 1115 01:19:19,629 --> 01:19:22,328 It's gonna be okay. 1116 01:19:22,329 --> 01:19:24,561 Can I have my headband back? 1117 01:19:24,562 --> 01:19:25,927 Yeah. 1118 01:19:35,395 --> 01:19:38,661 - Looks better on you. - Thanks, Jack. 1119 01:19:38,662 --> 01:19:40,562 Let's go get that fucking girl! 1120 01:19:40,563 --> 01:19:43,427 - Okeydoke. - Yeah. 1121 01:19:53,161 --> 01:19:55,161 Get in! 1122 01:19:57,528 --> 01:19:59,862 - Can you drive? - Sure. 1123 01:19:59,863 --> 01:20:03,296 - Okay. - Why don't we get some fries, too? 1124 01:20:04,596 --> 01:20:06,395 Okay, so what do I do? 1125 01:20:06,396 --> 01:20:10,160 - Well, it's too late to knock. - Which one is her window? 1126 01:20:12,194 --> 01:20:16,693 The light's still flickering. Okay. Yes! 1127 01:20:18,228 --> 01:20:23,494 During your darkest time, why was there only one set of footprints in the sand? 1128 01:20:25,261 --> 01:20:29,095 - What? - Because I carried you, brother. 1129 01:20:30,095 --> 01:20:32,427 Get over here. 1130 01:20:34,428 --> 01:20:36,560 What are we doing? 1131 01:20:37,261 --> 01:20:39,860 You're gonna need a boost. 1132 01:20:49,395 --> 01:20:51,995 - What are you doing? - I need to talk to you. 1133 01:20:54,429 --> 01:20:56,795 I didn't have sex with Angela. 1134 01:20:57,796 --> 01:20:58,695 N-o... 1135 01:20:58,696 --> 01:21:01,036 - Did you hear me? - Yeah. 1136 01:21:01,038 --> 01:21:03,896 You didn't bang the school slut. What a hero. 1137 01:21:03,897 --> 01:21:07,196 - Get the fuck out of my room. - Gabs, come on. 1138 01:21:08,163 --> 01:21:10,495 Stop it, okay? 1139 01:21:15,961 --> 01:21:18,696 - Really? - I'll buy you a new one. Just... 1140 01:21:18,698 --> 01:21:23,715 Listen, okay? When I woke up this morning, I expected to be here tonight. 1141 01:21:23,717 --> 01:21:28,286 I mean, I couldn't imagine a scenario where I wouldn't have been, but... 1142 01:21:28,288 --> 01:21:33,296 I lost sight of that. But I'm here now, curse or no curse. 1143 01:21:33,496 --> 01:21:36,695 Rob! How's it going up there? 1144 01:21:36,696 --> 01:21:40,361 - Who's that? - That is my Georgetown interviewer. 1145 01:21:40,362 --> 01:21:44,493 Rob, how's it going?! With the girl?! 1146 01:21:46,561 --> 01:21:47,594 What are they doing here? 1147 01:21:47,595 --> 01:21:51,396 We had a drink at the hotel. Shit got deep. Just listen, okay? 1148 01:21:51,397 --> 01:21:54,361 I thought that I had feelings for Angela. 1149 01:21:54,362 --> 01:21:55,943 - Rob, leave. - Well, just let me finish. 1150 01:21:55,945 --> 01:21:58,696 - Angela isn't... - Ugh! This isn't about Angela! 1151 01:21:58,697 --> 01:22:01,896 Just... get out. 1152 01:22:02,396 --> 01:22:04,660 I'm not going anywhere. 1153 01:22:07,395 --> 01:22:09,595 Okay. Fine. 1154 01:22:10,095 --> 01:22:13,528 I can end this. I just have to finish you off. 1155 01:22:13,529 --> 01:22:16,160 Then you're out of my room and you're back in yours. Okay? 1156 01:22:16,161 --> 01:22:17,561 - What? - Let's go. Come on. 1157 01:22:17,562 --> 01:22:19,993 Whoa! Don't... do that. Hey, whoa! Hold on! 1158 01:22:19,994 --> 01:22:22,060 - It'll be over really fast. - Gabs, seriously, stop! 1159 01:22:22,061 --> 01:22:24,427 - Don't touch me! - 'Cause that's not hurtful. 1160 01:22:24,428 --> 01:22:26,960 Well, if you would just... Gabrielle, what are you doing?! 1161 01:22:26,961 --> 01:22:28,460 Take off your pants so I can be alone! 1162 01:22:28,461 --> 01:22:29,596 Gabrielle! 1163 01:22:29,597 --> 01:22:32,528 - Oh, shit. - Hi, Dad. 1164 01:22:32,529 --> 01:22:35,861 Oh, thank God, sir. 1165 01:22:35,862 --> 01:22:39,561 Please don't leave, because your daughter... 1166 01:22:39,762 --> 01:22:43,671 She was trying to take advantage of me, and, uh... 1167 01:22:43,673 --> 01:22:48,830 I just want to assure you that I do not wish to do anything physical 1168 01:22:48,832 --> 01:22:53,295 with or to her. Right now. 1169 01:22:53,296 --> 01:22:57,962 I'd feel a lot better about this if you put your shirt back on... dear. 1170 01:22:58,362 --> 01:23:01,593 Yeah. Sure. Here you go. 1171 01:23:03,061 --> 01:23:08,195 So... look, I'll leave, if that's what you want, but... 1172 01:23:08,895 --> 01:23:14,395 I just want to say, um... I don't know what I'd do without you. 1173 01:23:14,396 --> 01:23:18,129 I mean, you're, like, the only way that I can get through the day. 1174 01:23:18,629 --> 01:23:23,093 Every night before I go to sleep, I check to see if you texted me. 1175 01:23:23,994 --> 01:23:27,396 I mean, you were the one who told me to stop wearing white socks with black pants. 1176 01:23:27,397 --> 01:23:28,927 It's not a good look. 1177 01:23:28,928 --> 01:23:32,696 You give me raisins in third period so my blood sugar doesn't go low. 1178 01:23:32,697 --> 01:23:35,061 You don't eat properly. 1179 01:23:35,062 --> 01:23:37,260 You download Hall And Oates songs onto my phone. 1180 01:23:37,261 --> 01:23:39,696 That started as a joke, but now I like them. 1181 01:23:39,797 --> 01:23:42,793 - Me too. - I love H&O. 1182 01:23:44,728 --> 01:23:48,969 Look, today has been terrible, Gabrielle, each version of it, 1183 01:23:48,971 --> 01:23:55,361 but it's been worth it because today's the day I finally realized how much I like you. 1184 01:23:55,362 --> 01:24:00,642 And now all I want to do is just sit... several feet away from you 1185 01:24:00,644 --> 01:24:02,962 and watch the spelling bee. 1186 01:24:03,362 --> 01:24:06,894 But I obviously ruined all that, so... 1187 01:24:06,895 --> 01:24:13,027 I'm just going to leave the way I came in and hope I get another shot. 1188 01:24:25,761 --> 01:24:29,706 Oh, shit. So, um... 1189 01:24:31,134 --> 01:24:35,161 you're at that age. You're gonna start having feelings. 1190 01:24:35,162 --> 01:24:37,062 Dad, I'd really be more comfortable talking to mom about this. 1191 01:24:37,063 --> 01:24:40,428 Great. She'll be home later. Okay. 1192 01:24:40,828 --> 01:24:43,427 Okay, just go... go ahead and jump. Just count to three and do it. 1193 01:24:43,428 --> 01:24:46,329 Yeah, but you're gonna want to tuck and roll when you hit. 1194 01:24:46,330 --> 01:24:49,695 Go for a break, not a sprain. Heals faster. 1195 01:24:49,696 --> 01:24:54,395 That's reassuring. Okay, three... 1196 01:24:54,396 --> 01:24:56,428 two... 1197 01:24:56,828 --> 01:25:00,029 You want to watch the rest of the spelling bee? 1198 01:25:00,030 --> 01:25:01,829 Yeah. 1199 01:25:02,329 --> 01:25:04,062 Can you help me up now, please? 1200 01:25:04,063 --> 01:25:06,927 - Yeah. Yes. I can. - Thank you. 1201 01:25:08,228 --> 01:25:10,429 What did I tell you? 1202 01:25:11,828 --> 01:25:14,061 Love is alive! 1203 01:25:18,161 --> 01:25:20,494 Use it in a sentence? 1204 01:25:29,828 --> 01:25:34,428 - This one looks young. - Yeah, yeah. It's his first bee, so... 1205 01:25:34,429 --> 01:25:36,362 Is the language of origin French? 1206 01:25:36,363 --> 01:25:40,961 Origin. That is a great stall. Don't spell it till you know it. 1207 01:25:40,962 --> 01:25:43,862 Oh, no. He's imploding. 1208 01:25:44,362 --> 01:25:47,394 - Oh, God. I can't watch. - Oh, don't be such a pussy. Come on. 1209 01:25:47,395 --> 01:25:50,826 - Mnh-mnh. Nope. I'm not gonna watch it. - Come on! Don't be s... oh, wow! 1210 01:25:50,827 --> 01:25:53,360 No, okay, you know what? That's really bad. 1211 01:25:53,361 --> 01:25:57,162 Unfortunately, you've gone over your allotted time. 1212 01:25:57,163 --> 01:25:59,560 You must leave the stage. 1213 01:26:01,094 --> 01:26:04,826 Does anyone know where his mother is? 1214 01:26:07,561 --> 01:26:10,428 I've liked you since we first met. 1215 01:26:10,928 --> 01:26:13,029 - When I had my lisp? - Yes. 1216 01:26:15,095 --> 01:26:20,263 I was gonna tell you tonight, and then I was hoping that the beer would help 1217 01:26:20,265 --> 01:26:22,761 and not make me burp. 1218 01:26:26,628 --> 01:26:30,293 I was always hoping we'd be each other's firsts. 1219 01:26:31,528 --> 01:26:33,560 Me too. 1220 01:26:43,361 --> 01:26:45,129 What do you think's going on in there? 1221 01:26:45,130 --> 01:26:49,994 I think... it feels kind of weird. 1222 01:26:49,995 --> 01:26:53,360 Shush. Do you hear that? 1223 01:26:54,428 --> 01:26:55,994 This feels awkward. 1224 01:26:55,995 --> 01:26:59,893 I feel... I feel unusually comfortable. 1225 01:27:02,727 --> 01:27:04,161 Okay. 1226 01:27:05,762 --> 01:27:08,495 - Should we? - Yes. 1227 01:27:08,496 --> 01:27:11,495 I mean, like, now? 1228 01:27:11,496 --> 01:27:13,962 Okay, but you should know I haven't had the best luck with... 1229 01:27:13,963 --> 01:27:17,627 Rob, just try and relax. 1230 01:27:18,627 --> 01:27:21,027 Oh. Oh, no. Oh, God. 1231 01:27:22,962 --> 01:27:25,293 I... I'm sorry. I'm... 1232 01:27:40,228 --> 01:27:44,296 Rob? What happened? 1233 01:27:45,296 --> 01:27:48,259 I mean, besides the obvious. 1234 01:27:50,028 --> 01:27:52,594 I'm not in my bed. 1235 01:27:54,194 --> 01:27:56,527 I'm in your bed. 1236 01:27:57,527 --> 01:28:00,095 And my mom's not here. 1237 01:28:00,595 --> 01:28:04,362 - Do you need raisins? - No. 1238 01:28:05,764 --> 01:28:08,295 I don't need anything. 1239 01:28:08,296 --> 01:28:11,660 I am right where I'm supposed to be. 1240 01:28:14,827 --> 01:28:17,661 - You know what? - What? 1241 01:28:17,662 --> 01:28:19,728 We should have done something like this sooner. 1242 01:28:20,628 --> 01:28:22,761 I've always wanted to. 1243 01:28:25,594 --> 01:28:28,027 Let's try it again. 1244 01:28:34,794 --> 01:28:38,094 That is a wrap! We have a champion! 1245 01:28:38,095 --> 01:28:40,360 Yay! 1246 01:29:05,094 --> 01:29:08,362 So, why do you want to go to Georgetown? 1247 01:29:08,862 --> 01:29:10,460 George who? 1248 01:29:10,461 --> 01:29:15,228 Smart. Beautiful. You're exactly what Georgetown needs. 1249 01:29:15,229 --> 01:29:18,961 - Are you married? - No. Not anymore. 1250 01:29:19,362 --> 01:29:21,661 My wife is dead. 1251 01:29:31,462 --> 01:29:34,727 She curb-stomped my genitals. With her shoes. 1252 01:29:34,728 --> 01:29:37,196 You should have punched her in the pussy. 1253 01:29:38,396 --> 01:29:41,362 - Harder! - Do it! 1254 01:29:42,362 --> 01:29:44,861 Give her a tit bruise! 1255 01:29:44,862 --> 01:29:46,727 Give her a tit bruise! 1256 01:29:46,728 --> 01:29:50,794 Squeeze her tit until milk comes out! 1257 01:29:50,795 --> 01:29:56,061 Hi, daddy. Fucking... No, I can do this. 1258 01:29:56,062 --> 01:29:59,662 Hi, daddy. Welcome to my pu pu platter. 1259 01:30:00,563 --> 01:30:01,560 Fuck. 1260 01:30:01,561 --> 01:30:03,694 I'll do anything. Anything. 1261 01:30:03,695 --> 01:30:06,129 Put my finger in my butt and make me pump it. 1262 01:30:06,130 --> 01:30:09,094 I help you jerk off. I make you explode. 1263 01:30:09,095 --> 01:30:12,761 Do me doggie style and then we can eat dog. 1264 01:30:14,395 --> 01:30:17,829 I've had, like, seven orgasms so far today. 1265 01:30:18,229 --> 01:30:19,961 Seven? 1266 01:30:20,961 --> 01:30:23,328 That's three more than me. 1267 01:30:23,329 --> 01:30:25,195 Seven? 1268 01:30:25,895 --> 01:30:27,762 You have to come to Georgetown. 1269 01:30:27,763 --> 01:30:31,627 You can make a lot of money, young man. 1270 01:30:31,628 --> 01:30:34,995 That is so... wow. Is that selling it?104713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.