Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,539 --> 00:00:19,845
All right,
this is your last chance.
2
00:00:19,889 --> 00:00:21,804
Drop the weapon...
3
00:00:21,847 --> 00:00:24,415
or things aren't going
to end well for you.
4
00:00:38,647 --> 00:00:41,650
Make my day.
5
00:00:41,693 --> 00:00:45,045
You know,
you're a fast learner, kid.
6
00:00:45,088 --> 00:00:47,090
But how's your hand-to-hand,
huh?
7
00:00:47,134 --> 00:00:48,961
How's that Huh?
8
00:00:49,005 --> 00:00:51,355
What are you gonna do with your
hand Huh? Give me that!
9
00:00:51,399 --> 00:00:55,533
Huh Yeah
10
00:00:55,577 --> 00:00:57,405
♪ Don't worry about by me
11
00:00:57,448 --> 00:01:01,322
♪ I've got another hour
or so to kill ♪
12
00:01:01,365 --> 00:01:03,715
♪ Don't worry about me...
13
00:01:03,759 --> 00:01:06,718
You got my dad.
14
00:01:06,762 --> 00:01:08,546
Yeah.
15
00:01:08,590 --> 00:01:12,159
How about that?
Better, right?
16
00:01:12,202 --> 00:01:13,899
Yeah.
Yeah.
17
00:01:13,943 --> 00:01:15,858
MOLLY:
Boys?
18
00:01:15,901 --> 00:01:17,120
Oh. Come on.
19
00:01:17,164 --> 00:01:18,208
Boys!
RIGGS:
Oh!
20
00:01:18,252 --> 00:01:19,905
Hey! Hey! What's this What?
21
00:01:19,949 --> 00:01:22,125
You know the rules:
no guns in the house.
22
00:01:22,169 --> 00:01:24,910
Oh, you mean
this gun. Okay.
23
00:01:24,954 --> 00:01:26,564
Well, um...
you know,
24
00:01:26,608 --> 00:01:28,958
that was just, you
know, a little, uh...
25
00:01:29,001 --> 00:01:30,786
a little SEAL
training.
:
Yeah.
26
00:01:30,829 --> 00:01:34,268
Hmm. SEAL training
for my nine
27
00:01:34,311 --> 00:01:36,139
Well, it is his birthday,
28
00:01:36,183 --> 00:01:38,402
you know,
and he's man of the house, so...
29
00:01:38,446 --> 00:01:40,100
Yeah, man of the house!
30
00:01:40,143 --> 00:01:42,450
Yeah!
31
00:01:42,493 --> 00:01:45,540
Ooh, the man
of the house! Hah!
32
00:01:47,150 --> 00:01:50,153
Hey, um...
33
00:01:50,197 --> 00:01:52,764
not to send up any red flags,
34
00:01:52,808 --> 00:01:56,812
but I think Ben might be getting
ready to pop the question.
35
00:01:56,855 --> 00:01:58,466
Not sure who the
lucky lady is, but...
36
00:01:58,509 --> 00:02:00,163
Ugh. That kid collects
all kinds of crap
37
00:02:00,207 --> 00:02:02,209
from around
the house.
Hmm.
38
00:02:02,252 --> 00:02:04,167
Uh, it's Jake's promise ring.
39
00:02:04,211 --> 00:02:05,821
You recognize it?
40
00:02:05,864 --> 00:02:08,215
No. I mean, but you know, Jake
never gave me a promise ring.
41
00:02:08,258 --> 00:02:09,520
It's a nice rock.
42
00:02:09,564 --> 00:02:11,348
Well, don't feel bad honestly.
43
00:02:11,392 --> 00:02:13,829
I've got
a special place for it.
44
00:02:13,872 --> 00:02:16,919
In the junk drawer.
45
00:02:16,962 --> 00:02:19,095
Blech.So, what are you doing
for Ben's birthday?
46
00:02:19,139 --> 00:02:21,228
Birthday lunch
at Chauncey Cheddar.
47
00:02:21,271 --> 00:02:22,925
Lucky me.
Chauncey Cheddar?
48
00:02:22,968 --> 00:02:25,362
They've got the best
mozzarella sticks in town.
49
00:02:25,406 --> 00:02:27,625
And their ball pit rivals
any in the city.
50
00:02:27,669 --> 00:02:29,192
Look, if you can
smuggle me some out,
51
00:02:29,236 --> 00:02:31,238
Just do a smuggle grab.I'm just saying it'd be nice.
52
00:02:31,281 --> 00:02:32,500
Yes.
I will try.
53
00:02:32,543 --> 00:02:34,850
Yeah?
:
I will try. Yeah.
54
00:02:37,069 --> 00:02:39,115
You know that car?
55
00:02:39,159 --> 00:02:41,639
No. Any reason
that I should?
56
00:02:41,683 --> 00:02:43,772
I saw it drive
by earlier.
57
00:02:43,815 --> 00:02:45,687
I am not worried.
58
00:02:45,730 --> 00:02:49,212
Hey, I have got two
trained SEALs protecting me.
59
00:02:49,256 --> 00:02:52,215
Right.
Mm.
60
00:02:52,259 --> 00:02:53,521
See you later?
See you later.
61
00:02:53,564 --> 00:02:54,696
Okay.
62
00:03:08,884 --> 00:03:11,582
MURTAUGH:
I don't like it.
63
00:03:11,626 --> 00:03:15,412
What kind of man invites you
to his wedding the day before,
64
00:03:15,456 --> 00:03:17,545
and then turns you
into a giant billboard?
65
00:03:17,588 --> 00:03:19,590
The same kind that books it
66
00:03:19,634 --> 00:03:23,159
at a hotel near the airport.
67
00:03:23,203 --> 00:03:25,117
Leo Getz.
68
00:03:25,161 --> 00:03:28,077
I feel like a runner-up
at some damn beauty pageant.
69
00:03:28,120 --> 00:03:30,862
Hmm. Clearly, the judges missed
the swimsuit portion.
70
00:03:30,906 --> 00:03:32,951
I'm gonna take that
as a compliment.
71
00:03:32,995 --> 00:03:35,606
Let's go. You know, the best man
can't be late, honey.
72
00:03:35,650 --> 00:03:37,434
I'm not the best man.
73
00:03:37,478 --> 00:03:39,219
You are the best man.
74
00:03:43,353 --> 00:03:46,400
Hey, Rog, you win
a beauty pageant?
75
00:03:46,443 --> 00:03:48,010
Not in the mood, McNeile.
76
00:03:48,053 --> 00:03:50,926
Keep your jokes and your trash
on your side of the line.
77
00:03:50,969 --> 00:03:55,800
Well, someone's not
winning Miss Congeniality.
78
00:04:03,765 --> 00:04:05,767
Honey, I...
79
00:04:05,810 --> 00:04:08,335
Mmm.
80
00:04:08,378 --> 00:04:11,990
Is-is that a pickle
and peanut butter?
81
00:04:12,034 --> 00:04:13,296
I had a craving.
82
00:04:13,340 --> 00:04:15,733
Is
83
00:04:15,777 --> 00:04:17,692
Sure.
84
00:04:17,735 --> 00:04:19,476
Listen,
85
00:04:19,520 --> 00:04:21,913
this wedding's
gonna be rough,
86
00:04:21,957 --> 00:04:26,614
but I am dying to see the kind
of woman that marries Leo Getz.
87
00:04:26,657 --> 00:04:28,311
♪ La-la-la-la, lasagna...
88
00:04:29,443 --> 00:04:31,271
Hey, I'm surprised.
89
00:04:31,314 --> 00:04:33,534
You know?
90
00:04:33,577 --> 00:04:35,144
Look at this.
Mm.
91
00:04:35,187 --> 00:04:38,626
Food and... drinks.
92
00:04:38,669 --> 00:04:39,975
Can I make you a
plate of sushi?
93
00:04:40,018 --> 00:04:42,630
Here... have some.
94
00:04:42,673 --> 00:04:44,066
No. No.
95
00:04:44,109 --> 00:04:45,676
You sure you don't want...?
Hey, what about a drink?
96
00:04:45,720 --> 00:04:47,243
I know you don't want
to do this sober.
97
00:04:47,287 --> 00:04:48,375
No, I'm fine. Baby.
You sure?
98
00:04:48,418 --> 00:04:49,506
I'm fine.
99
00:04:49,550 --> 00:04:50,638
Hi.
Hey.
100
00:04:50,681 --> 00:04:52,204
How are you
Oh, Roger.
101
00:04:52,248 --> 00:04:54,381
You look as bad as Todd. He's
throwing up in the bathroom.
102
00:04:54,424 --> 00:04:56,644
Don't eat the sushi.Don't eat the sushi.
103
00:04:56,687 --> 00:04:58,602
Isn't this place amazing?
104
00:04:58,646 --> 00:05:01,649
You would never know that
it has a serious rodent problem.
105
00:05:01,692 --> 00:05:03,390
Oh, my gosh, have
you tried the sushi?
106
00:05:03,433 --> 00:05:04,782
Mwah. And whatever I don't use,
107
00:05:04,826 --> 00:05:06,610
I just mail it right back
in the same box.
108
00:05:06,654 --> 00:05:08,090
Congratulations,
Leo.
109
00:05:08,133 --> 00:05:10,484
Thank you.So, listen, when are
we gonna meet the bride?
110
00:05:10,527 --> 00:05:12,181
Uh, Nina.
111
00:05:12,224 --> 00:05:14,357
Uh, s-soon.
Very, very soon.
112
00:05:14,401 --> 00:05:15,706
I'm hoping it's soon.
I just want to quickly
113
00:05:15,750 --> 00:05:17,665
have a-a little chat
with my best man here.
114
00:05:17,708 --> 00:05:19,667
I'm not your best man.My really good man.
115
00:05:19,710 --> 00:05:23,366
Mm...
My man friend.
Roger, I just want to
116
00:05:23,410 --> 00:05:25,716
talk to you, please.WOMAN: Congrats, Leo.
117
00:05:25,760 --> 00:05:27,588
Hi! Always wear the
neck brace, remember?
118
00:05:27,631 --> 00:05:29,894
In public, you're supposed
to be wearing the brace.Okay, I will. Yeah.
119
00:05:29,938 --> 00:05:32,375
So, um, it's normal
for the bride
120
00:05:32,419 --> 00:05:34,072
to be late to the
wedding, yeah?
121
00:05:34,116 --> 00:05:35,291
She's not here?
No.
122
00:05:35,335 --> 00:05:36,858
When's the last time
you talked to her?
123
00:05:36,901 --> 00:05:40,470
Uh, 7:00 last night... after
I gave her all the cash.
124
00:05:40,514 --> 00:05:41,732
The cash?
125
00:05:41,776 --> 00:05:43,430
Yeah, the cash, the
cash for the-the bar
126
00:05:43,473 --> 00:05:46,041
and the-the fish meats over
there and the accordion player.
127
00:05:46,084 --> 00:05:48,173
That guy. He does
only Weird Al covers.
128
00:05:48,217 --> 00:05:50,088
He's the most expensive
one you can get.
129
00:05:50,132 --> 00:05:51,307
But that's... She just said,
130
00:05:51,351 --> 00:05:53,222
"I want to hold onto
the cash until the day."
131
00:05:53,265 --> 00:05:55,006
And that seemed to make...
That's normal, right?
132
00:05:55,050 --> 00:05:58,488
Nothing about
your wedding is normal.
133
00:05:59,446 --> 00:06:00,621
Oh, God, Gary's out.
134
00:06:00,664 --> 00:06:03,275
Oh, he's heavily sedated.
135
00:06:03,319 --> 00:06:04,407
That's good news.
136
00:06:04,451 --> 00:06:07,279
Don't get anywhere
near Gary's mouth.
137
00:06:07,323 --> 00:06:08,542
Is everything okay?
138
00:06:08,585 --> 00:06:10,631
The bride-to-be
is a no-show.
139
00:06:10,674 --> 00:06:12,197
Oh, no. Did you
try calling her?
140
00:06:12,241 --> 00:06:13,938
Yeah. Every five minutes,
but no answer.
141
00:06:13,982 --> 00:06:15,636
I'm sure there's
an explanation.
142
00:06:15,679 --> 00:06:16,724
Think there's...Yeah, of course.
143
00:06:16,767 --> 00:06:18,334
A million things
could have happened.
144
00:06:18,378 --> 00:06:20,118
She could have fallen into a
sinkhole. Those are in the news
145
00:06:20,162 --> 00:06:22,120
all the time these days.You want us to put out
an APB on a sinkhole.
146
00:06:22,164 --> 00:06:23,295
Yes.Honey, why don't
147
00:06:23,339 --> 00:06:24,558
you go to her place?
148
00:06:24,601 --> 00:06:25,776
Maybe she overslept.
149
00:06:25,820 --> 00:06:27,299
Yeah. Hey, you know what?
150
00:06:27,343 --> 00:06:28,866
When Riggs gets here, we'll go
151
00:06:28,910 --> 00:06:29,954
investigate.
152
00:06:29,998 --> 00:06:31,652
Oh, Riggs is
not coming.
You sure?
153
00:06:31,695 --> 00:06:33,958
Oh, yes. He RSVP'd "Firm no."
154
00:06:34,002 --> 00:06:36,526
He wrote those
words-- "Firm no."
155
00:06:36,570 --> 00:06:37,832
Who does that?
156
00:06:41,270 --> 00:06:43,577
I-I thought you said
this was an emergency.
157
00:06:43,620 --> 00:06:45,970
Yeah, an emotional
emergency.
158
00:06:46,014 --> 00:06:49,931
You RSVP'd "No" and left me
to do the thing all alone.
159
00:06:49,974 --> 00:06:51,454
Because "No" was
the obvious choice.
160
00:06:51,498 --> 00:06:53,064
But you left me alone.What do you mean?
161
00:06:53,108 --> 00:06:54,588
You had to go because
Trish is going.
162
00:06:54,631 --> 00:06:56,764
That...
163
00:07:02,857 --> 00:07:05,120
Nina Delillo?
164
00:07:09,777 --> 00:07:12,475
Looks like she left in a hurry.
165
00:07:12,519 --> 00:07:15,652
MURTAUGH:
Yeah.
166
00:07:15,696 --> 00:07:19,787
Just what I figured: a
case of the runaway bride.
167
00:07:21,397 --> 00:07:23,312
Hey, Rog?
168
00:07:34,236 --> 00:07:35,585
Mm.
169
00:07:40,068 --> 00:07:42,113
Leo.
170
00:07:42,157 --> 00:07:44,594
Rog, I am nervous
as a hen over here.
171
00:07:44,638 --> 00:07:46,117
Did you find anything?
172
00:07:46,161 --> 00:07:47,379
Yeah, we did.
173
00:07:47,423 --> 00:07:49,207
And it doesn't look good.
174
00:07:49,251 --> 00:07:51,383
Oh, God.
175
00:07:51,427 --> 00:07:53,516
It...
176
00:07:53,560 --> 00:07:55,518
It's not another man, is it?
177
00:07:55,562 --> 00:07:58,216
Well, not one you
have to worry about.
178
00:07:58,260 --> 00:07:59,609
No.
179
00:07:59,653 --> 00:08:01,785
♪
180
00:08:04,571 --> 00:08:06,573
SCORSESE:
Meet Carl Yoon:
181
00:08:06,616 --> 00:08:08,270
contract enforcer and hit man.
182
00:08:08,313 --> 00:08:10,533
Cause of death:
cerebral puncture
183
00:08:10,577 --> 00:08:12,622
via a single white stiletto.
184
00:08:12,666 --> 00:08:13,841
Oh, God.
185
00:08:13,884 --> 00:08:15,538
Hey, hey, Leo, not here.
186
00:08:15,582 --> 00:08:17,192
We vomit in the hallway.
187
00:08:17,235 --> 00:08:19,194
I'm not gonna vomit.
188
00:08:19,237 --> 00:08:20,891
I'm worried sick.
189
00:08:20,935 --> 00:08:25,287
My bride is out there alone,
terrified, defenseless.
190
00:08:25,330 --> 00:08:28,769
Not to nitpick, but she did
take out a hit man with a shoe.
191
00:08:28,812 --> 00:08:31,075
Not so defenseless.
SCORSESE:
Right. As long as
192
00:08:31,119 --> 00:08:32,903
she's not barefoot,
we know she's armed.
193
00:08:32,947 --> 00:08:35,210
LEO: Sir, a little bit
of empathy, please.
194
00:08:35,253 --> 00:08:36,951
We're talking
about the woman that I love.
195
00:08:36,994 --> 00:08:39,214
And if you're implying
that this is anything other
196
00:08:39,257 --> 00:08:40,998
than self-defense,
oh, ho-ho-ho-ho-ho-ho.
197
00:08:41,042 --> 00:08:44,001
Oh, oh.
In the interest
of finding Nina,
198
00:08:44,045 --> 00:08:46,351
can we just admit
that she has a past?
199
00:08:46,395 --> 00:08:49,267
Guess what. Fake news.
200
00:08:49,311 --> 00:08:51,661
We all have a history.
Sir, we all have a history.
201
00:08:51,705 --> 00:08:52,923
Everybody.But hers includes theft,
202
00:08:52,967 --> 00:08:54,316
Oh, wow.
grifting.
203
00:08:54,359 --> 00:08:56,318
Wow. Nope.
Two years in Chino
for possession...
204
00:08:56,361 --> 00:08:57,972
Okay. Well, our prisons...
our prisons are overflowing
205
00:08:58,015 --> 00:09:01,149
...larceny and distribution.with the wrongfully convicted.
206
00:09:01,192 --> 00:09:03,499
According to, uh, what? To...Witnesses.
207
00:09:03,543 --> 00:09:06,284
Uh, uh, uh, wow.
So many witnesses.
208
00:09:06,328 --> 00:09:09,549
Look, Leo, this is
a convicted felon
209
00:09:09,592 --> 00:09:13,422
who fled with your money after
leaving a dead man in her home.
210
00:09:13,465 --> 00:09:15,990
Come on, man. How long
have you known this woman?
211
00:09:16,033 --> 00:09:19,994
I have spent the most intense
212
00:09:20,037 --> 00:09:21,996
six and half weeks with her.
213
00:09:22,039 --> 00:09:24,955
Six weeks?
Six and a half.
And a half.
214
00:09:24,999 --> 00:09:26,740
And I know her heart
215
00:09:26,783 --> 00:09:29,743
better than my own.
216
00:09:29,786 --> 00:09:31,745
And that, gentlemen,
217
00:09:31,788 --> 00:09:33,442
is not a metaphor.
218
00:09:33,485 --> 00:09:35,575
BAILEY:
Okay, I know you're concerned
219
00:09:35,618 --> 00:09:37,968
about your girlfriend,
but this is a slippery slope.
220
00:09:38,012 --> 00:09:39,230
The car was suspicious
221
00:09:39,274 --> 00:09:41,015
so I would like for
you to run the plates.
222
00:09:41,058 --> 00:09:42,538
Suspicious because
it was parked outside
223
00:09:42,582 --> 00:09:44,148
of your girlfriend's house?
224
00:09:44,192 --> 00:09:46,455
And it drove by twice. Okay?
Plus, I've got, like, the whole
225
00:09:46,498 --> 00:09:49,153
you know, gut instinct
thing happening, so...
Wait.
226
00:09:49,197 --> 00:09:51,895
It was reported stolen
two weeks ago.
227
00:09:51,939 --> 00:09:53,767
I'm-I'm sorry.
What was that?
228
00:09:53,810 --> 00:09:56,291
It was reported stolen
two weeks ago.
229
00:09:56,334 --> 00:09:57,509
Yes. See? Instinct.
230
00:09:57,553 --> 00:09:59,686
All right, put a protective tail
on Molly.
231
00:09:59,729 --> 00:10:01,775
A tail?
You don't want to do that.
232
00:10:01,818 --> 00:10:04,038
Why not?
233
00:10:04,081 --> 00:10:06,910
Because she's your girlfriend,
and I actually like Molly.
234
00:10:06,954 --> 00:10:08,042
Tail it.
235
00:10:08,085 --> 00:10:09,434
How about you discuss it?
236
00:10:09,478 --> 00:10:12,568
No! I worry
so she doesn't have to, okay?
237
00:10:12,612 --> 00:10:13,917
Tail. Now.
238
00:10:13,961 --> 00:10:15,919
Okay.
239
00:10:15,963 --> 00:10:18,356
Everybody, call off...
240
00:10:18,400 --> 00:10:22,143
Call off the hounds,
stop the clock.
241
00:10:22,186 --> 00:10:24,711
Mystery is solved.
242
00:10:24,754 --> 00:10:26,843
I found, uh, Nina.
243
00:10:29,585 --> 00:10:33,545
She's with her ex, uh, Victor,
at his fight club.
244
00:10:35,635 --> 00:10:38,420
And how do you know that, Leo?
245
00:10:38,463 --> 00:10:40,074
Because I feel
246
00:10:40,117 --> 00:10:43,904
like my heart has been
ripped out by jackals.
247
00:10:44,774 --> 00:10:46,820
And I traced her phone.
248
00:10:46,863 --> 00:10:48,691
You have her password?
249
00:10:48,735 --> 00:10:50,519
I have all
of her passwords.
250
00:10:50,562 --> 00:10:53,087
Our entire relationship
was about transparency.
251
00:10:53,130 --> 00:10:55,480
Hey, text me the address
of that club, would you?
252
00:10:55,524 --> 00:10:57,395
Hey, the case is closed.
Why do you need the address?
253
00:10:57,439 --> 00:10:59,746
Because I have to arrest her
for murder.
254
00:10:59,789 --> 00:11:02,009
The whole shoe, head, right?
255
00:11:04,620 --> 00:11:06,840
I'm ok... :
Don't look at me.
256
00:11:06,883 --> 00:11:08,972
Don't even look at me.
257
00:11:09,843 --> 00:11:11,758
MURTAUGH:
2036.
258
00:11:11,801 --> 00:11:13,455
What?This kid that I'm having.
259
00:11:13,498 --> 00:11:15,675
Uh-huh.That's the year
they graduate.
260
00:11:15,718 --> 00:11:17,241
2036.
261
00:11:17,285 --> 00:11:19,722
Well, upside, you can get 'em
a hoverboard for graduation.
262
00:11:19,766 --> 00:11:20,941
I'll be 70.
263
00:11:20,984 --> 00:11:24,422
74 by the time he
or she graduates college.
264
00:11:24,466 --> 00:11:26,729
And by the time
I'm walking he or she...
265
00:11:26,773 --> 00:11:27,991
What are you laughing...
266
00:11:28,035 --> 00:11:30,124
Look, Rog, you're never
gonna make it to 74.
267
00:11:30,167 --> 00:11:32,126
You got nothing to
worry about, pal.
268
00:11:32,169 --> 00:11:34,737
Good news, we're
in the right spot.
269
00:11:36,173 --> 00:11:37,609
♪ My anger rush
through veins corrupts ♪
270
00:11:37,653 --> 00:11:39,437
♪ The brain and what remains
is just too dangerous ♪
271
00:11:39,481 --> 00:11:42,049
♪ I paid enough, let's change
the rules, we make 'em up ♪
272
00:11:42,092 --> 00:11:46,140
♪ You take from us
and we rage, rampage ♪
273
00:11:46,183 --> 00:11:47,707
♪ Serenade for the renegades
274
00:11:47,750 --> 00:11:50,144
♪ Run up in your face
with the savages ♪
275
00:11:50,187 --> 00:11:51,623
♪ Oh, naw, hell naw,
we ain't having it... ♪
276
00:11:51,667 --> 00:11:53,321
Hey, guys!
277
00:11:53,364 --> 00:11:54,452
We're closed.
278
00:11:54,496 --> 00:11:56,106
Ah. I certainly
hope so. Otherwise,
279
00:11:56,150 --> 00:11:57,586
this place sucks.
280
00:11:57,629 --> 00:11:58,979
We got a problem here?
281
00:11:59,022 --> 00:12:00,502
I don't know. Maybe.
282
00:12:00,545 --> 00:12:03,026
Let me guess. Victor Ivanov.
283
00:12:03,070 --> 00:12:04,506
Can I call you Vic?
284
00:12:04,549 --> 00:12:05,812
Or do you hate that?
285
00:12:05,855 --> 00:12:06,943
Vic.
286
00:12:06,987 --> 00:12:08,510
We're looking for
Nina. Is she here?
287
00:12:08,553 --> 00:12:10,904
No, she's not here.
288
00:12:10,947 --> 00:12:12,775
So why don't you
get the hell out.
289
00:12:12,819 --> 00:12:14,472
Well, the problem is,
290
00:12:14,516 --> 00:12:16,779
her phone is here
and her car's out front.
291
00:12:16,823 --> 00:12:18,476
So you mind if we,
uh, look around?
292
00:12:18,520 --> 00:12:19,390
VICTOR:
Yeah.
293
00:12:19,434 --> 00:12:21,175
I mind if you look around. Also,
294
00:12:21,218 --> 00:12:22,872
get the hell out.I know.
We heard you the first time.
295
00:12:22,916 --> 00:12:24,918
So, are you
always like this
296
00:12:24,961 --> 00:12:26,354
or just 'cause my partner
called you Vic?
297
00:12:26,397 --> 00:12:27,877
Hey. Riggs.
298
00:12:29,836 --> 00:12:32,403
Oh. Whose lovely
wedding dress with blood
299
00:12:32,447 --> 00:12:34,101
all over it?That's mine.
300
00:12:34,144 --> 00:12:35,580
Yours? I don't know.Oh, come on.
301
00:12:35,624 --> 00:12:36,886
Maybe 125 pounds ago.
302
00:12:36,930 --> 00:12:39,584
Yeah, that's not
gonna fit you.LEO: Victor
303
00:12:39,628 --> 00:12:42,109
Ivanov!
304
00:12:42,152 --> 00:12:44,807
I'm here to fight
for my bride!
305
00:12:44,851 --> 00:12:46,809
Nina!Who the hell is this?
306
00:12:46,853 --> 00:12:48,724
Leo, what are you doing"
307
00:12:48,768 --> 00:12:50,595
:
Oh.
308
00:12:50,639 --> 00:12:51,858
I am a man
309
00:12:51,901 --> 00:12:53,511
with a certain set
of skills.
310
00:12:53,555 --> 00:12:55,339
And you...
311
00:12:55,383 --> 00:12:57,341
Oh, my God.
312
00:12:57,385 --> 00:12:58,952
Her dress.
313
00:12:58,995 --> 00:13:00,431
You killed her!
314
00:13:02,825 --> 00:13:04,479
You think we
should get involved?
315
00:13:05,959 --> 00:13:08,135
Eh, I don't know. Let's
kind of see how it plays out.
316
00:13:08,178 --> 00:13:09,092
Might end up
317
00:13:09,136 --> 00:13:10,354
being self-correcting.
318
00:13:14,532 --> 00:13:15,795
All right.
319
00:13:15,838 --> 00:13:16,621
Now we get involved.
320
00:13:16,665 --> 00:13:17,448
Oh!
321
00:13:41,342 --> 00:13:42,517
Nina!
322
00:13:42,560 --> 00:13:43,387
You're alive?!
323
00:13:43,431 --> 00:13:45,085
I'm standing here, aren't I?
324
00:13:52,570 --> 00:13:54,007
RIGGS:
Hey!
325
00:13:54,050 --> 00:13:57,010
What do you guys say
we call a draw?!
326
00:14:01,971 --> 00:14:03,886
They never want to call it
a draw!
327
00:14:03,930 --> 00:14:05,148
I thought that you'd ditched me!
328
00:14:05,192 --> 00:14:07,672
How dare you think that.
329
00:14:07,716 --> 00:14:10,675
The-the passport
330
00:14:10,719 --> 00:14:12,547
and the plane ticket.
331
00:14:14,854 --> 00:14:17,204
Two passports, two tickets.
332
00:14:17,247 --> 00:14:19,859
You said you'd go to the
ends of the earth for me.
333
00:14:19,902 --> 00:14:21,643
I'm so sorry, my chicle!
334
00:14:21,686 --> 00:14:23,036
Oh!
335
00:14:29,564 --> 00:14:30,521
Hey, you ready?
336
00:14:30,565 --> 00:14:32,262
Yep!
337
00:14:39,966 --> 00:14:41,663
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
338
00:14:41,706 --> 00:14:42,664
Where you guys going?
339
00:14:42,707 --> 00:14:44,753
Tierra del Fuego.
340
00:14:44,796 --> 00:14:47,756
Yeah, I think we're gonna need
to make a stop first.
341
00:14:54,197 --> 00:14:56,156
Leo, it's been 20 minutes, and
your client's still not talking.
342
00:14:56,199 --> 00:14:58,027
Mm, the guy can read a clock.
He's gifted.
343
00:14:58,071 --> 00:14:59,289
Oh, look at that.
She's talking now.
344
00:14:59,333 --> 00:15:00,290
Not to him, I'm not.
345
00:15:00,334 --> 00:15:01,683
LEO:
Okay, um,
346
00:15:01,726 --> 00:15:03,815
my client, as I said,
is a smidge uncomfortable
347
00:15:03,859 --> 00:15:05,730
around law enforcement,
so she may need a moment
348
00:15:05,774 --> 00:15:06,731
to get comfortable.
349
00:15:06,775 --> 00:15:08,559
Well, I need an explanation
350
00:15:08,603 --> 00:15:10,561
about the dead guy in your house
351
00:15:10,605 --> 00:15:11,998
and the kilo in your bag.
352
00:15:12,041 --> 00:15:14,087
Leo, you remember
what I told my cousin Susie
353
00:15:14,130 --> 00:15:15,566
at the wedding
that one time?
354
00:15:15,610 --> 00:15:17,133
That she
could take a...
355
00:15:18,091 --> 00:15:19,744
...and stuff it into a...
356
00:15:21,050 --> 00:15:22,138
...and call it a hat trick?
357
00:15:22,182 --> 00:15:23,923
Okay, but I can't
say that to Roger,
358
00:15:23,966 --> 00:15:25,620
because Roger was the
best man at our wedding.
359
00:15:25,663 --> 00:15:26,882
I wasn't your best man.
360
00:15:26,926 --> 00:15:28,797
The people who
you surround yourself with
361
00:15:28,840 --> 00:15:30,364
are a reflection
of who you are, Leo.
362
00:15:30,407 --> 00:15:31,843
Remember that.You remember that.
363
00:15:31,887 --> 00:15:33,149
You remember that.
364
00:15:33,193 --> 00:15:34,281
You're tearing me
365
00:15:34,324 --> 00:15:35,238
apart here.
366
00:15:35,282 --> 00:15:36,283
Baby, tell Ro...
367
00:15:36,326 --> 00:15:38,459
tell Roger your version
of events.
368
00:15:38,502 --> 00:15:40,765
:
For me.
369
00:15:40,809 --> 00:15:42,071
For you?
370
00:15:42,115 --> 00:15:43,507
Please.
371
00:15:44,900 --> 00:15:47,511
I wait tables at an
underground poker game.
372
00:15:47,555 --> 00:15:51,124
The kind where you can use
anything as collateral-- cash,
373
00:15:51,167 --> 00:15:52,908
art, jewelry...Drugs.
374
00:15:52,952 --> 00:15:54,431
Wow, your best man's a genius.
375
00:15:54,475 --> 00:15:56,520
All the connections
he makes.I'm not the best man.
376
00:15:56,564 --> 00:15:58,131
Careful. Yes.
377
00:15:58,174 --> 00:16:00,785
The night before the wedding,
378
00:16:00,829 --> 00:16:03,832
two players got into a fight
379
00:16:03,875 --> 00:16:06,704
and a bag fell in my lap.
380
00:16:06,748 --> 00:16:08,837
Inside was collateral.
381
00:16:08,880 --> 00:16:10,491
You stole the cocaine.Leo,
382
00:16:10,534 --> 00:16:12,145
he's twisting my words.Let the record state
383
00:16:12,188 --> 00:16:13,885
that my client borrowed
384
00:16:13,929 --> 00:16:16,018
an unknown substance.Mm-hmm.
385
00:16:16,062 --> 00:16:17,019
She is no
laboratory.
386
00:16:17,063 --> 00:16:19,804
Borrowed from whom?
387
00:16:20,718 --> 00:16:21,719
Jimmy Lee.
388
00:16:23,112 --> 00:16:24,984
Jimmy
389
00:16:25,027 --> 00:16:26,289
Well, I figured
he wouldn't notice.
390
00:16:26,333 --> 00:16:28,030
And he figured
out it was you,
391
00:16:28,074 --> 00:16:29,336
so he sent a killer.
392
00:16:29,379 --> 00:16:31,338
And then you took out the killer
with your shoe.
393
00:16:31,381 --> 00:16:32,730
Baby, baby.
394
00:16:32,774 --> 00:16:34,297
Chicle,why?
395
00:16:34,341 --> 00:16:36,734
Why did you steal cocaine
the night before our wedding?
396
00:16:36,778 --> 00:16:38,040
For us.
397
00:16:38,084 --> 00:16:40,347
I saw your bank account,
and 28 bucks
398
00:16:40,390 --> 00:16:42,262
ain't gonna last long.I had a lot of...
399
00:16:42,305 --> 00:16:44,873
I had a lot of money in Pets.com
early and then Bitcoin.
400
00:16:44,916 --> 00:16:46,614
And currently...Oh, don't you do that.
401
00:16:46,657 --> 00:16:48,268
Don't you sell yourself short.
402
00:16:48,311 --> 00:16:50,705
This man may not be rich
in cash, but he is
403
00:16:50,748 --> 00:16:52,228
rich in his words.
404
00:16:52,272 --> 00:16:53,838
And he moves me.
405
00:16:53,882 --> 00:16:56,885
I sold the coke to get enough
to start our life together.
406
00:16:59,670 --> 00:17:01,716
See that, Detective?
407
00:17:01,759 --> 00:17:03,718
This is a crime of love.
408
00:17:03,761 --> 00:17:05,720
Of passion.Mm-hmm.
409
00:17:05,763 --> 00:17:06,721
Allegedly.
410
00:17:06,764 --> 00:17:08,331
Hey. Hey.
411
00:17:08,375 --> 00:17:09,115
Hey, hey, hey!
412
00:17:09,158 --> 00:17:10,768
There's cameras in here.
413
00:17:10,812 --> 00:17:12,161
Get me the tape.
Can you get me...
414
00:17:12,205 --> 00:17:13,728
You have access
to the tape, yeah?
415
00:17:13,771 --> 00:17:15,773
BAILEY:
Hey, so,
416
00:17:15,817 --> 00:17:17,906
I got a update on that uni that
was trailing your girlfriend.
417
00:17:17,949 --> 00:17:19,995
She didn't go
to Chauncey Cheddar.
418
00:17:20,039 --> 00:17:21,910
What do you mean she never went?
419
00:17:21,953 --> 00:17:23,912
She was at
a supermarket parking lot
420
00:17:23,955 --> 00:17:26,393
with that stolen Trans Am.
421
00:17:27,829 --> 00:17:29,961
Did we find out
who's in the vehicle?
422
00:17:30,832 --> 00:17:31,920
Uni didn't get a look.
423
00:17:31,963 --> 00:17:33,095
But, apparently,
there was a conversation
424
00:17:33,139 --> 00:17:34,444
and then the car took off.
425
00:17:35,532 --> 00:17:37,099
I'm gonna call her.
426
00:17:37,143 --> 00:17:38,318
Wait, wait.
You're not gonna call
427
00:17:38,361 --> 00:17:40,929
Molly about
a secret surveillance of Molly.
428
00:17:40,972 --> 00:17:42,452
That's a bad idea.
429
00:17:42,496 --> 00:17:45,890
See, this is why you know
nothing about relationships.
430
00:17:56,597 --> 00:17:57,815
Oh, hey.
431
00:17:57,859 --> 00:17:58,816
Everything all right?
432
00:17:58,860 --> 00:18:01,167
Yeah! Yeah. I was just, uh,
433
00:18:01,210 --> 00:18:04,126
you know, curious
how the festivities down at
434
00:18:04,170 --> 00:18:05,345
Chauncey Cheddar were going.
435
00:18:05,388 --> 00:18:07,825
Oh, that. Uh...
436
00:18:07,869 --> 00:18:10,263
We didn't end up going.
437
00:18:10,306 --> 00:18:11,481
Oh.
438
00:18:11,525 --> 00:18:12,917
Capacity issue?
439
00:18:12,961 --> 00:18:15,790
Actually, yeah, it was that.
440
00:18:15,833 --> 00:18:17,052
Booked solid.
441
00:18:17,096 --> 00:18:18,575
Everybody loves Chauncey.
442
00:18:18,619 --> 00:18:19,968
Of course they do.
443
00:18:20,011 --> 00:18:22,797
So, uh,
what'd you guys do instead?
444
00:18:22,840 --> 00:18:26,105
Check out a movie or, uh...
445
00:18:26,148 --> 00:18:30,152
maybe meet up with an old friend
in a parking lot?
446
00:18:30,196 --> 00:18:33,416
How do you know
I was in a parking lot?
447
00:18:34,504 --> 00:18:35,984
Oh, my God, Riggs.
448
00:18:36,027 --> 00:18:36,985
Are you following me?
449
00:18:37,028 --> 00:18:39,814
No, I was not, okay? Um...
450
00:18:39,857 --> 00:18:44,253
But, you know, I may have put
a protective tail on you, yes.
451
00:18:44,297 --> 00:18:45,472
A tail?
452
00:18:45,515 --> 00:18:47,387
Why the hell would you put
a tail on me?
453
00:18:47,430 --> 00:18:49,867
Look, because I was worried
about you, okay? It...
454
00:18:49,911 --> 00:18:52,087
Because it's...
455
00:18:52,131 --> 00:18:54,611
Uh, affection
is what I was showing you.
456
00:18:54,655 --> 00:18:55,743
Affection?
457
00:18:55,786 --> 00:18:58,180
It's a violation.
458
00:18:58,224 --> 00:18:59,312
Suddenly, you don't trust me?
459
00:18:59,355 --> 00:19:01,314
What
Of course I trust you.
460
00:19:01,357 --> 00:19:03,968
Ask Bailey. Bailey will say...Bailey?
461
00:19:04,012 --> 00:19:06,057
Bailey knows about this?
Who else?
462
00:19:08,277 --> 00:19:11,498
Well, you know, I mean,
the uni that was following you.
463
00:19:11,541 --> 00:19:15,241
Um, there was this lady
from Dispatch that...
464
00:19:16,155 --> 00:19:18,331
She
465
00:19:18,374 --> 00:19:20,115
Yeah, she hung up.
466
00:19:20,159 --> 00:19:21,421
Yeah. Figured that.
467
00:19:21,464 --> 00:19:22,639
Go away, please.
468
00:19:22,683 --> 00:19:25,990
Nope. Because I have
an update on the case.
469
00:19:26,034 --> 00:19:28,471
There's a poker game
today at Hu's Laundry
470
00:19:28,515 --> 00:19:29,646
down in Chinatown.
471
00:19:29,690 --> 00:19:31,213
Nina said that Jimmy Lee's
gonna be there.
472
00:19:31,257 --> 00:19:32,432
That's the address.
473
00:19:32,475 --> 00:19:34,695
♪ Round here,
every day is a gamble ♪
474
00:19:34,738 --> 00:19:36,784
♪ How much do they expect us
to handle? ♪
475
00:19:36,827 --> 00:19:38,264
♪ When everybody's ...♪
476
00:19:38,307 --> 00:19:40,614
♪ Everywhere's the wrong place
and wrong time... ♪
477
00:19:40,657 --> 00:19:42,181
So who was in the car?
478
00:19:42,224 --> 00:19:43,486
I didn't ask.
479
00:19:43,530 --> 00:19:45,401
What do you mean
you didn't ask?
480
00:19:45,445 --> 00:19:47,360
Conversation went
really bad, Rog.
481
00:19:47,403 --> 00:19:49,623
Aren't you even curious
about who was in that car?
482
00:19:49,666 --> 00:19:52,713
Come on, Rog. Sometimes
you're better off not knowing.
483
00:19:52,756 --> 00:19:54,758
Gentlemen, password.
484
00:19:54,802 --> 00:19:55,629
One sec.
485
00:19:55,672 --> 00:19:57,239
You know what,
you're right.
486
00:19:57,283 --> 00:19:59,720
Sometimes it is best
if we don't know.
487
00:19:59,763 --> 00:20:02,244
If I didn't know
about that pregnancy test...
488
00:20:02,288 --> 00:20:04,377
You would be living
in a happy state of denial.
489
00:20:04,420 --> 00:20:06,117
Yes.MAN: Hey.
490
00:20:06,161 --> 00:20:07,858
Give me a password
or get out.
491
00:20:07,902 --> 00:20:09,425
Happy.Denial.
492
00:20:09,469 --> 00:20:11,688
♪ Nah, they a-pull pistols
and peel them ♪
493
00:20:11,732 --> 00:20:13,386
Open sesame.
494
00:20:13,429 --> 00:20:14,952
♪ Murder, robbin',
and stealin' ♪
495
00:20:14,996 --> 00:20:17,433
♪ The children had a childhood
but they missed it ♪
496
00:20:17,477 --> 00:20:18,826
♪ They learned to ride
a bike... ♪
497
00:20:18,869 --> 00:20:21,002
Hey, y'all! What y'all doin'?
498
00:20:21,045 --> 00:20:23,265
Uh-uh-uh-uh.
Watch it.
499
00:20:23,309 --> 00:20:25,702
Here for Jimmy Lee.
He's the lucky winner today.
500
00:20:25,746 --> 00:20:28,792
Indeed. Ooh, well,
I don't know, Rog.
501
00:20:28,836 --> 00:20:30,272
Pocket twos.
502
00:20:30,316 --> 00:20:33,101
This guy's even worse. All
he has is red parallelograms.
503
00:20:33,144 --> 00:20:35,408
Check out all this
collateral, Rog.
504
00:20:35,451 --> 00:20:37,584
That's just a lot of loot.
505
00:20:37,627 --> 00:20:39,368
And...
506
00:20:44,808 --> 00:20:46,636
Whose is this?
507
00:20:49,465 --> 00:20:51,162
Who brought this ring?
508
00:20:56,777 --> 00:20:57,430
Freeze!
509
00:20:59,083 --> 00:21:00,911
Should've folded, Jimmy Lee.
510
00:21:09,050 --> 00:21:10,573
Jake?
511
00:21:26,850 --> 00:21:28,025
What happened?
512
00:21:28,069 --> 00:21:29,157
You okay?
513
00:21:29,200 --> 00:21:30,332
Yeah.
514
00:21:30,376 --> 00:21:32,073
Yeah, I just, uh...
515
00:21:32,116 --> 00:21:34,467
got punched in the gut.
516
00:21:38,297 --> 00:21:39,950
Hey, Cap. Got a sec?
You know that, uh,
517
00:21:39,994 --> 00:21:42,083
paternity leave
situation we have?
518
00:21:42,126 --> 00:21:45,216
No way. You guys
are pregnant again?
519
00:21:45,260 --> 00:21:47,349
Trish must be
over the moon.
520
00:21:47,393 --> 00:21:49,830
Well, I haven't talked to her
about it yet, but I know
521
00:21:49,873 --> 00:21:51,919
because I found a test.
522
00:21:51,962 --> 00:21:53,399
But you know this
is good, right?
523
00:21:53,442 --> 00:21:56,097
Yeah, I mean, of course,
but, you know,
524
00:21:56,140 --> 00:21:57,707
we just got out of diaper duty.
525
00:21:57,751 --> 00:21:59,840
Now we have
to relive that again.
526
00:21:59,883 --> 00:22:02,059
Roger Murtaugh, in the 20-plus
years that I've known you,
527
00:22:02,103 --> 00:22:03,365
the happiest
I have ever seen you
528
00:22:03,409 --> 00:22:04,845
were the days
your children were born.
529
00:22:06,325 --> 00:22:07,674
Really?
530
00:22:07,717 --> 00:22:10,241
Don't you think the world
will be a better place
531
00:22:10,285 --> 00:22:11,721
with another little Murtaugh
running around?
532
00:22:11,765 --> 00:22:13,897
We do have good genes.
533
00:22:13,941 --> 00:22:16,204
Yeah.
Thanks, Cap.
534
00:22:16,247 --> 00:22:18,380
I'm gonna get home
to Trish if that's it.
535
00:22:18,424 --> 00:22:21,340
Almost. So I saw that there's
a BOLO out for Jake Voss.
536
00:22:21,383 --> 00:22:23,342
Jake may have showed up
to the poker game.
537
00:22:23,385 --> 00:22:24,778
When were you
gonna tell me this?
538
00:22:24,821 --> 00:22:26,867
I-I didn't think
it was my place.
539
00:22:26,910 --> 00:22:27,998
That's Riggs' friend.
540
00:22:28,042 --> 00:22:29,348
Well, I don't know
about "friend,"
541
00:22:29,391 --> 00:22:31,132
'cause Riggs is the one
that submitted the BOLO.
542
00:22:31,175 --> 00:22:34,309
Guess the situation changed.
543
00:22:41,969 --> 00:22:45,102
Son of a bitch.
544
00:22:50,543 --> 00:22:52,588
It's the one thing Ben
asked for on his birthday,
545
00:22:52,632 --> 00:22:53,894
a chocolate soufflé,
546
00:22:53,937 --> 00:22:56,200
and they keep collapsing.
547
00:23:05,819 --> 00:23:07,386
You saw him?
548
00:23:07,429 --> 00:23:09,344
Briefly.
549
00:23:10,476 --> 00:23:12,478
Why didn't you tell me?
550
00:23:12,521 --> 00:23:13,827
Why do you think?
551
00:23:13,870 --> 00:23:15,089
Because you're a cop,
552
00:23:15,132 --> 00:23:17,091
Martin. He's a fugitive.
553
00:23:17,134 --> 00:23:18,527
Cops catch fugitives.
554
00:23:19,528 --> 00:23:22,096
Well, that's not how
it worked last time.
555
00:23:22,139 --> 00:23:23,358
You let him go.
556
00:23:23,402 --> 00:23:26,143
Maybe I didn't want
to put you or...
557
00:23:26,187 --> 00:23:29,495
put usin that
position again.
558
00:23:33,020 --> 00:23:34,413
But that's not
your call to make.
559
00:23:34,456 --> 00:23:37,111
When it is about
my son, it is.
560
00:23:37,154 --> 00:23:40,419
I gave Jake his ring back
and I made it clear:
561
00:23:40,462 --> 00:23:44,031
if he wants to see Ben again,
he can turn himself in.
562
00:23:48,165 --> 00:23:50,864
Did it occur to you
that maybe I should know
563
00:23:50,907 --> 00:23:52,256
that Jake's in Los Angeles?
564
00:23:52,300 --> 00:23:54,520
Oh, I don't know, Riggs,
did it occur to you
565
00:23:54,563 --> 00:23:58,175
that maybe you shouldn't have
had a damn cop follow me around?
566
00:24:00,526 --> 00:24:03,137
Listen, I was trying
to protect you.
567
00:24:03,180 --> 00:24:05,008
Oh, well, guess what. Me, too.
568
00:24:05,052 --> 00:24:06,488
How'd that turn out?
569
00:24:06,532 --> 00:24:09,099
You know what? We can try
to not mess this thing up
570
00:24:09,143 --> 00:24:11,275
as much as we want,
but in the end, it's...
571
00:24:11,319 --> 00:24:12,494
Molly.
572
00:24:14,931 --> 00:24:18,152
Where's he staying?
573
00:24:29,729 --> 00:24:32,471
A motel in Simi.
574
00:24:38,868 --> 00:24:41,480
Riggs.
575
00:24:44,657 --> 00:24:47,355
Do me a favor
and get rid of that.
576
00:25:03,850 --> 00:25:05,329
TRISH:
Hey, you.
577
00:25:05,373 --> 00:25:06,766
You know, when I'm done
with the briefs,
578
00:25:06,809 --> 00:25:09,029
you want to go
grab some dinner?
579
00:25:09,072 --> 00:25:11,684
Dinner can wait.
580
00:25:11,727 --> 00:25:14,948
How about some of this?
581
00:25:14,991 --> 00:25:17,472
Oh, okay.
582
00:25:17,516 --> 00:25:20,127
Mmm. This is
the Roger I like.
583
00:25:20,170 --> 00:25:21,563
Yeah, well,
584
00:25:21,607 --> 00:25:24,958
Trish, I want you to know
that...
585
00:25:25,001 --> 00:25:26,481
I'm all good with it.
586
00:25:26,525 --> 00:25:28,309
"It."
587
00:25:28,352 --> 00:25:30,529
Yeah. The whole pregnancy thing.
588
00:25:32,139 --> 00:25:33,793
Pregnancy?
589
00:25:33,836 --> 00:25:38,145
:
Oh, God-- you--
I'm not pregnant.
590
00:25:38,188 --> 00:25:40,974
No?
No.
591
00:25:41,017 --> 00:25:43,324
Then why am I doing this?
592
00:25:43,367 --> 00:25:45,108
I was out chasing
bad guys all day.
Oh.
593
00:25:45,152 --> 00:25:46,153
You should be
rubbing my bunions.
594
00:25:46,196 --> 00:25:48,285
Okay. What is this?
595
00:25:48,329 --> 00:25:49,896
Why would you think
I'm pregnant?
596
00:25:49,939 --> 00:25:53,247
I found a pregnancy test
597
00:25:53,290 --> 00:25:55,031
in the trash.
598
00:25:55,075 --> 00:25:56,642
Well, it's not mine.
599
00:25:56,685 --> 00:25:58,644
You serious?
600
00:25:58,687 --> 00:26:00,733
I'm serious.
601
00:26:00,776 --> 00:26:02,691
Thank God.
602
00:26:02,735 --> 00:26:04,040
I don't think
603
00:26:04,084 --> 00:26:05,476
I had another
Swedish crib in me.
604
00:26:05,520 --> 00:26:08,871
Oh, please. You loved
building that crib.
605
00:26:08,915 --> 00:26:10,612
Ah, this is so great.
606
00:26:10,656 --> 00:26:14,834
Wait. If... if you found
a pregnancy test
607
00:26:14,877 --> 00:26:17,445
in our trash
and it's not mine...
608
00:26:17,488 --> 00:26:21,014
RIANA:
Hey, guys,
I'm skipping dinner tonight.
609
00:26:21,057 --> 00:26:23,016
I've just been feeling sick
610
00:26:23,059 --> 00:26:24,670
since this morning.
611
00:26:24,713 --> 00:26:27,150
♪ Funky ♪ Do-do-do♪
612
00:26:27,194 --> 00:26:29,544
♪ Funky ♪ Do-do-do-do♪
613
00:26:29,588 --> 00:26:30,937
♪ Funky ♪ Do-do-do.♪
614
00:26:33,592 --> 00:26:35,724
[sportscaster speaking
indistinctly over TV]
615
00:26:39,075 --> 00:26:41,425
SPORTSCASTER:
He's having a good day.
616
00:26:52,872 --> 00:26:53,916
She told you.
617
00:26:53,960 --> 00:26:55,918
Yeah.
618
00:26:55,962 --> 00:26:57,441
You knew she would.
619
00:26:59,400 --> 00:27:00,923
Well, uh,
620
00:27:00,967 --> 00:27:04,753
you still a pepperoni guy or
have you gone gluten
621
00:27:04,797 --> 00:27:06,842
You know why I'm here.
622
00:27:06,886 --> 00:27:09,410
Yeah, to steal my freedom,
623
00:27:09,453 --> 00:27:11,586
like you stole my wife
and my kid.
624
00:27:11,630 --> 00:27:13,283
Hell, Marty, you
want my shirt?
625
00:27:13,327 --> 00:27:15,764
I'm running out of
things for you to take.
626
00:27:15,808 --> 00:27:17,418
Why'd you come back?
627
00:27:19,159 --> 00:27:20,813
To see my son.
628
00:27:23,729 --> 00:27:24,947
Oh.
629
00:27:27,428 --> 00:27:28,821
What'd you get for him?
630
00:27:31,867 --> 00:27:34,304
I mean, today's his birthday.
You know that, right?
631
00:27:34,348 --> 00:27:36,959
So, what'd you get him
for his birthday?
632
00:27:37,003 --> 00:27:38,744
Maybe a shiny
new red bicycle?
633
00:27:38,787 --> 00:27:40,659
Or maybe that BB gun
he's been wanting.
634
00:27:40,702 --> 00:27:42,704
What, so-so you're
a family man now?
635
00:27:42,748 --> 00:27:46,403
Playing catch, buying
presents for my kid.
636
00:27:46,447 --> 00:27:49,058
Yeah.
637
00:27:49,102 --> 00:27:50,712
You know that ain't gonna last.
638
00:27:51,844 --> 00:27:54,281
Why are you really here?
639
00:27:58,198 --> 00:27:59,721
I got business.
640
00:28:01,897 --> 00:28:03,856
Are you kidding me?
641
00:28:03,899 --> 00:28:05,684
You got business?
642
00:28:08,208 --> 00:28:09,557
It's who I am.
643
00:28:09,600 --> 00:28:12,952
Do you realize I've
got to arrest you now?
644
00:28:12,995 --> 00:28:16,477
And then I'm gonna go home
and explain it to your son?
645
00:28:23,745 --> 00:28:26,008
You ain't calling the shots
no more, Marty.
646
00:28:26,052 --> 00:28:28,010
Who is this guy?
647
00:28:30,360 --> 00:28:31,884
Nobody to me.
648
00:28:56,343 --> 00:28:59,085
♪
649
00:29:12,663 --> 00:29:14,230
RIGGS:
Leo.
650
00:29:14,274 --> 00:29:15,492
Leo, I need to talk
to your client.
651
00:29:15,536 --> 00:29:17,494
Or Palmdale--
I'm sorry, not right now.
652
00:29:17,538 --> 00:29:19,018
She's being taken
to the courthouse.
653
00:29:19,061 --> 00:29:20,236
Leo, honey, baby.Yes, my love.
654
00:29:20,280 --> 00:29:21,368
You said we had
ten minutes.Nina.
655
00:29:21,411 --> 00:29:22,673
This will take less
than five minutes.
656
00:29:22,717 --> 00:29:24,675
Okay. Maybe you don't
understand, Hopalong,
657
00:29:24,719 --> 00:29:28,114
this could be the last time
that Nina and I are alone
658
00:29:28,157 --> 00:29:30,812
for one to four years,
and we need a room
659
00:29:30,856 --> 00:29:32,945
to, uh, prepare legally.
660
00:29:32,988 --> 00:29:35,077
So...Right, right.
661
00:29:35,121 --> 00:29:38,254
Leo, so help me God,
662
00:29:38,298 --> 00:29:40,213
if I don't get
a minute with her,
663
00:29:40,256 --> 00:29:42,041
you're never
gonna prepare again.
664
00:29:43,564 --> 00:29:44,957
Make it quick.
Quick. Go quick.
Yeah.
665
00:29:45,000 --> 00:29:46,697
Quick, quick.
I already took my--
666
00:29:46,741 --> 00:29:47,655
the pill I was supposed to take.
667
00:29:48,961 --> 00:29:50,658
This business again?
668
00:29:50,701 --> 00:29:53,269
The sooner you answer him,
the sooner he's gone.
669
00:29:54,488 --> 00:29:55,663
Fine.
670
00:29:57,883 --> 00:30:01,843
It's an invitation to a monthly
card game for high rollers.
671
00:30:01,887 --> 00:30:03,758
$250,000 buy-in.
672
00:30:03,802 --> 00:30:05,325
"Rochambeau"
is the password.
673
00:30:05,368 --> 00:30:06,848
Okay, wonderful. If that's
everything, uh, Detective.
674
00:30:06,892 --> 00:30:07,849
Then, honey, gum.
675
00:30:07,893 --> 00:30:09,024
Spit out the gum.
676
00:30:09,068 --> 00:30:10,634
You recognize this guy?
677
00:30:10,678 --> 00:30:12,636
He's a new player.
678
00:30:12,680 --> 00:30:14,073
Yeah. He-he was there
679
00:30:14,116 --> 00:30:15,988
the-the night those two idiots
got into that fight.
680
00:30:16,031 --> 00:30:17,859
Was he involved
in the fight?
681
00:30:17,903 --> 00:30:19,513
Oh, come on, don't sit.
He's sitting.
682
00:30:19,556 --> 00:30:21,384
Nah, he was hiding over by the
safe while the guards locked it.
683
00:30:21,428 --> 00:30:23,125
LEO:
Okay, seven minutes.
684
00:30:23,169 --> 00:30:24,692
Clothes are coming off,
that's it.
685
00:30:24,735 --> 00:30:26,868
Is it possible that he
could see the combination
686
00:30:26,912 --> 00:30:28,043
from where he was?
687
00:30:28,087 --> 00:30:29,697
It's possible.
688
00:30:29,740 --> 00:30:31,046
Shirt on, pants off.
689
00:30:31,090 --> 00:30:32,874
Sorry, Detective.
690
00:30:32,918 --> 00:30:34,702
The time to prepare...
691
00:30:34,745 --> 00:30:37,009
is... now.
692
00:30:37,052 --> 00:30:39,533
RIGGS:
All right, look,
I need a list
693
00:30:39,576 --> 00:30:41,840
of all possible
gambling locations.
LEO:
Okay.
694
00:30:41,883 --> 00:30:43,711
Querida,I'll do
the usual spot?
695
00:30:43,754 --> 00:30:44,755
Yeah.
Yeah.
696
00:30:44,799 --> 00:30:45,756
Mm-hmm.
697
00:30:47,149 --> 00:30:49,978
Here, that's better.Ooh, ooh.
698
00:30:51,284 --> 00:30:52,720
Just text me the locations.
699
00:30:54,417 --> 00:30:57,768
Shh, shh, shh.
Here he comes, shh.
700
00:31:03,426 --> 00:31:05,515
What the hell is this?SCORSESE:
We thought
701
00:31:05,559 --> 00:31:07,082
we would introduce you
to a concept
702
00:31:07,126 --> 00:31:11,043
you may want to learn about,
Dad.
703
00:31:16,700 --> 00:31:18,224
Roger.
704
00:31:18,267 --> 00:31:19,399
It's Riana.
705
00:31:19,442 --> 00:31:21,575
She's who's pregnant,
Riana.
706
00:31:21,618 --> 00:31:24,099
Ah, that's a terrible joke,
Scorsese.
707
00:31:24,143 --> 00:31:25,927
Everybody back to work!
708
00:31:27,581 --> 00:31:29,409
Everybody go.
Come on. Leave it.
709
00:31:29,452 --> 00:31:30,976
Leave it.
Get back to the morgue.
710
00:31:31,019 --> 00:31:32,673
I could just...
Okay. Cool. Yeah.Go back to the morgue.
711
00:31:32,716 --> 00:31:35,415
That was a well-intentioned
prank. I'm so sorry.
712
00:31:35,458 --> 00:31:37,243
Not as sorry as I am.BAILEY: Hey.
713
00:31:37,286 --> 00:31:38,940
So I got a hit
on that BOLO for Jake.
714
00:31:38,984 --> 00:31:40,550
His car
was spotted outside
715
00:31:40,594 --> 00:31:41,812
of Kim's Travel Agency
in Koreatown.
716
00:31:41,856 --> 00:31:43,814
That's one of the places
on Nina's list. Go.
717
00:31:43,858 --> 00:31:45,555
I'll tell Riggs.
718
00:31:45,599 --> 00:31:46,774
Hey, Murtaugh.
719
00:31:46,817 --> 00:31:48,776
Make sure you bring protection.
720
00:31:48,819 --> 00:31:49,820
Okay. Now, go. Go.
721
00:31:54,825 --> 00:31:55,870
I bid $5,000.
722
00:31:57,002 --> 00:31:59,918
MAN:
Raise.
723
00:31:59,961 --> 00:32:01,136
WOMAN:
Fold.
724
00:32:01,180 --> 00:32:03,312
MAN:
All in.
725
00:32:09,884 --> 00:32:12,495
I got to take a leak.
726
00:32:16,847 --> 00:32:18,762
♪
727
00:32:44,049 --> 00:32:46,138
I don't know about y'all,
728
00:32:46,181 --> 00:32:47,748
but I feel
like a winner tonight.
729
00:32:51,534 --> 00:32:52,927
Hit the ground, hit the ground!
730
00:32:52,971 --> 00:32:55,016
Everyone stay cool!
Hands where I can see 'em!
731
00:32:55,060 --> 00:32:56,409
Get down now!
732
00:32:56,452 --> 00:32:57,540
Right now!
733
00:32:57,584 --> 00:32:59,107
Hands up.
734
00:32:59,151 --> 00:33:02,763
Stay down!
Stay down!
735
00:33:07,463 --> 00:33:09,900
It's payday, boys.
736
00:33:19,823 --> 00:33:21,869
Hey.
737
00:33:21,912 --> 00:33:23,218
Hey.
738
00:33:23,262 --> 00:33:24,872
I didn't hear from you all day.
739
00:33:24,915 --> 00:33:26,221
You went after Jake last night.
740
00:33:26,265 --> 00:33:27,440
Are you okay?
741
00:33:27,483 --> 00:33:28,789
I'm okay.
742
00:33:28,832 --> 00:33:31,835
Good. That's good.
743
00:33:33,359 --> 00:33:37,667
So now can I go back
to just being mad at you?
744
00:33:37,711 --> 00:33:40,105
Yeah, carry on.
745
00:33:44,283 --> 00:33:46,415
Look, Molly...
746
00:33:46,459 --> 00:33:49,418
Jake's got himself
in some real trouble.
747
00:33:49,462 --> 00:33:51,203
You just need
to prepare yourself
748
00:33:51,246 --> 00:33:53,727
that it's not gonna end well.
749
00:33:53,770 --> 00:33:57,078
Well, you just make sure
it ends well for you, okay?
750
00:33:57,122 --> 00:33:58,645
'Cause as I said,
751
00:33:58,688 --> 00:34:01,778
I plan on being able to be mad
at you for a long time.
752
00:34:01,822 --> 00:34:04,781
Months. Years.
753
00:34:04,825 --> 00:34:07,610
You may never get over it.
754
00:34:07,654 --> 00:34:10,526
I hope not.
755
00:34:11,658 --> 00:34:14,139
Talk to you soon.
756
00:34:15,053 --> 00:34:17,403
We're clear.
757
00:34:17,446 --> 00:34:18,491
Let's go.
758
00:34:24,801 --> 00:34:25,628
Cops!
759
00:34:41,688 --> 00:34:42,602
Jake!
760
00:35:00,750 --> 00:35:01,882
You want to fight, Grandpa?
761
00:35:07,540 --> 00:35:10,064
Who the hell told you?
762
00:35:12,849 --> 00:35:14,373
♪ Tonight
763
00:35:14,416 --> 00:35:18,246
♪ Everybody
just have a good time ♪
764
00:35:18,290 --> 00:35:21,423
♪ And we gon' make you lose
your mind ♪
765
00:35:21,467 --> 00:35:23,512
♪ We just wanna see you...
766
00:35:23,556 --> 00:35:25,166
ANNOUNCER:
Welcome to Chauncey Cheddar.
767
00:35:25,210 --> 00:35:28,256
Make sure to try
our delicious mozzarella sticks.
768
00:35:36,699 --> 00:35:38,484
♪ Shufflin', shufflin'
769
00:35:38,527 --> 00:35:40,050
♪ Step up fast
770
00:35:41,922 --> 00:35:44,054
♪ We get money, don't be mad
771
00:35:44,098 --> 00:35:45,621
♪ Now stop, hatin' is bad
772
00:35:45,665 --> 00:35:47,449
♪ One more shot for us,
another round ♪
773
00:35:47,493 --> 00:35:48,842
♪ Please fill up my cup...
774
00:35:48,885 --> 00:35:50,148
Don't make this harder
than it's got to be, Jake.
775
00:35:50,191 --> 00:35:51,671
I already went to prison
for you once, Marty,
776
00:35:51,714 --> 00:35:52,715
I ain't going again.
777
00:35:52,759 --> 00:35:55,065
♪ Get up, get down
778
00:35:55,109 --> 00:35:56,763
♪ Put your hands up
to the sound ♪
779
00:35:56,806 --> 00:35:57,894
♪ Get up, get down
780
00:35:57,938 --> 00:36:00,506
♪ Put your hands up
to the sound ♪
781
00:36:00,549 --> 00:36:03,552
♪ Put your hands up
to the sound, to the sound... ♪
782
00:36:03,596 --> 00:36:05,206
Jake, calm down.
783
00:36:05,250 --> 00:36:07,208
♪ Put your hands up,
put your hands up ♪
784
00:36:07,252 --> 00:36:11,169
♪ Party rock is
in the house tonight ♪
785
00:36:11,212 --> 00:36:14,215
♪ Everybody just have
a good time ♪
786
00:36:15,869 --> 00:36:17,827
♪ Put your hands up.
787
00:36:17,871 --> 00:36:20,569
You two should be ashamed.
788
00:36:25,270 --> 00:36:27,359
You know you're gonna
screw it up with her.
789
00:36:29,274 --> 00:36:31,798
Maybe.
790
00:36:34,888 --> 00:36:37,020
But...
791
00:36:38,892 --> 00:36:40,937
...maybe not.
792
00:36:42,330 --> 00:36:44,506
How can you be so sure?
793
00:36:51,731 --> 00:36:53,646
I love her, Jake.
794
00:37:07,529 --> 00:37:10,184
MAN:
LAPD. Let's go, out
of the way, folks.
795
00:37:10,228 --> 00:37:12,447
Make way, make way, folks.
796
00:37:12,491 --> 00:37:14,144
All right, hands
behind you back, come on.
797
00:37:15,624 --> 00:37:17,365
All right, let's go.
798
00:37:31,858 --> 00:37:33,033
:
You ready for this?
799
00:37:33,076 --> 00:37:34,643
:
No.
800
00:37:34,687 --> 00:37:36,341
We got to be.You go first.
801
00:37:36,384 --> 00:37:38,125
No, you go first. You stop.
802
00:37:38,168 --> 00:37:39,996
WOMAN: Cloudy with an 80% chance
of precipitation.
803
00:37:40,040 --> 00:37:41,650
Don't think
it's gonna affect us too much...
804
00:37:45,393 --> 00:37:47,352
Hey.
805
00:37:48,744 --> 00:37:50,268
Hi.
806
00:37:50,311 --> 00:37:51,921
Hi.
807
00:37:51,965 --> 00:37:55,229
So, um, baby,
before we say anything,
808
00:37:55,273 --> 00:37:57,710
we just want you to know
that we love you.Love.
809
00:37:57,753 --> 00:37:59,886
And we support you...Support you so much.
810
00:37:59,929 --> 00:38:01,540
...no matter what.
811
00:38:01,583 --> 00:38:03,933
No matter what.
812
00:38:03,977 --> 00:38:06,109
What's wrong?
813
00:38:06,153 --> 00:38:09,548
Well, we just
want to talk.
814
00:38:09,591 --> 00:38:10,723
TRISH:
Mm-hmm.
815
00:38:10,766 --> 00:38:13,334
MURTAUGH:
You know, talk about, um...
816
00:38:13,378 --> 00:38:15,510
Hmm.
817
00:38:15,554 --> 00:38:18,557
We want to talk about...
818
00:38:18,600 --> 00:38:19,993
the baby.Yeah.
819
00:38:20,036 --> 00:38:22,169
Baby?
820
00:38:22,212 --> 00:38:23,736
Baby.
The baby.
What,
821
00:38:23,779 --> 00:38:25,041
what
822
00:38:25,085 --> 00:38:27,566
Just... just give me a name.
823
00:38:27,609 --> 00:38:28,871
I w-- I won't kill him.
824
00:38:28,915 --> 00:38:30,046
I might kill him.TRISH:
No.
825
00:38:30,090 --> 00:38:31,134
The baby needs a father.
826
00:38:31,178 --> 00:38:33,441
Wh-Why do you think
I'm pregnant?
827
00:38:34,747 --> 00:38:36,096
Oh, my God. You think I'm fat?
828
00:38:36,139 --> 00:38:37,402
Riana, no.No, no, no.
829
00:38:37,445 --> 00:38:39,404
These jeans just shrunk
in the wash, and...
830
00:38:39,447 --> 00:38:41,275
Riana...
831
00:38:41,319 --> 00:38:44,322
your father found
the pregnancy test in our trash.
832
00:38:44,365 --> 00:38:47,150
Trash.And we just want you
to know that it's okay.
833
00:38:47,194 --> 00:38:49,022
MURTAUGH:
Yes.No.
834
00:38:49,065 --> 00:38:51,459
No, guys, I'm not pregnant.
835
00:38:51,503 --> 00:38:53,374
I've never been pregnant.
836
00:38:53,418 --> 00:38:54,854
I swear.
837
00:38:54,897 --> 00:38:56,377
You swear?Yeah.
838
00:38:56,421 --> 00:38:58,379
Don't you think I would have
come to you if I was?
839
00:38:58,423 --> 00:38:59,902
You guys have done it
so many times.
840
00:38:59,946 --> 00:39:02,252
You're, like, experts.
841
00:39:02,296 --> 00:39:04,994
Well...I mean, I'm pretty
good at what I do.
842
00:39:05,038 --> 00:39:06,779
TRISH: Well, yeah, you know
I'm good at what I do.
843
00:39:06,822 --> 00:39:08,215
MURTAUGH: Yeah, and that
dress you're wearing...
844
00:39:08,258 --> 00:39:10,304
No. Yeah, sorry.
You're not pregnant.
845
00:39:10,348 --> 00:39:12,045
No.MURTAUGH:
That's wonderful.
846
00:39:12,088 --> 00:39:14,439
But if it's not yours
847
00:39:14,482 --> 00:39:16,005
and it's not your mom's,
848
00:39:16,049 --> 00:39:19,748
then whose...
849
00:39:19,792 --> 00:39:22,011
Big Rog.
850
00:39:22,055 --> 00:39:24,623
Peace offering?
Coffee or booze?
851
00:39:24,666 --> 00:39:26,494
What's the catch?
852
00:39:26,538 --> 00:39:27,974
Oh, no-no catch.
853
00:39:28,017 --> 00:39:30,629
Lois has come back home,
but she's on this weird cleanse.
854
00:39:30,672 --> 00:39:32,674
Oh, okay.
855
00:39:32,718 --> 00:39:34,023
Thanks.
856
00:39:34,067 --> 00:39:35,416
I'm glad your wife is back.
857
00:39:35,460 --> 00:39:37,462
I guess
that silly singles cruise
858
00:39:37,505 --> 00:39:40,334
was just something she had
to get out of her system.
859
00:39:40,378 --> 00:39:44,991
A-And now she's not drinking
caffeine or liquor?
860
00:39:45,034 --> 00:39:47,167
No raw fish or soft cheese,
either.
861
00:39:47,210 --> 00:39:48,777
She says it's good for her skin,
862
00:39:48,821 --> 00:39:50,692
and, wow, it is glowing.
863
00:39:50,736 --> 00:39:54,435
Y-You know, it almost sounds
like Lois is pregnant.
864
00:39:56,872 --> 00:39:59,440
:
Yeah.
865
00:39:59,484 --> 00:40:02,182
Well, that is impossible.Yeah?
866
00:40:02,225 --> 00:40:04,967
Two years ago,
I got a vasectomy.
867
00:40:06,142 --> 00:40:08,667
I mean, it is impossible, right?
868
00:40:08,710 --> 00:40:10,582
Yeah.
869
00:40:10,625 --> 00:40:13,193
It's impossible.
870
00:40:13,236 --> 00:40:16,718
But why don't you
hang on to this...
871
00:40:16,762 --> 00:40:19,373
and this.
872
00:40:19,417 --> 00:40:20,809
You know?
873
00:40:20,853 --> 00:40:23,725
Just in case, you know?
874
00:40:28,730 --> 00:40:30,645
Mmm.
875
00:40:30,689 --> 00:40:32,212
Hey. Psst.
876
00:40:32,255 --> 00:40:34,083
Have you seen a little monster
running around here with a...
877
00:40:34,127 --> 00:40:35,955
I know you're not about to say
878
00:40:35,998 --> 00:40:37,260
Nerf gun.
879
00:40:38,392 --> 00:40:39,480
No.
880
00:40:39,524 --> 00:40:41,830
I was not gonna say Nerf gun.Uh-huh.
881
00:40:41,874 --> 00:40:43,397
I was gonna say...
882
00:40:43,441 --> 00:40:44,877
the books
883
00:40:44,920 --> 00:40:46,748
that we were gonna read... Hey!
884
00:40:46,792 --> 00:40:47,967
I told you no guns in the house!
885
00:40:48,010 --> 00:40:48,968
This guy,
886
00:40:49,011 --> 00:40:51,231
he just...Oh!
887
00:40:51,274 --> 00:40:53,233
Oh.I'm so sorry.
888
00:40:53,276 --> 00:40:54,582
You did not.I'm so sorry.
889
00:40:54,626 --> 00:40:56,062
I'm sorry.Just...
890
00:40:56,105 --> 00:40:57,542
Oh, God. Okay.
Hold on, hold on, hold on.Oh, my God.
891
00:40:57,585 --> 00:40:59,761
Riggs!
Hold on,
hold on, hold on.
892
00:40:59,805 --> 00:41:00,849
Okay, h-hold on.Should I just...
893
00:41:00,893 --> 00:41:02,155
lean?Yep.
894
00:41:02,198 --> 00:41:03,852
Lean. Lean into it.
Lean into it.
895
00:41:03,896 --> 00:41:05,114
Oh.Riggs.
896
00:41:05,158 --> 00:41:07,290
Oh. Hold on.
897
00:41:07,334 --> 00:41:08,901
See, that's not that bad.
898
00:41:08,944 --> 00:41:10,511
Look.
899
00:41:10,555 --> 00:41:12,600
It's
actually incredible.
900
00:41:12,644 --> 00:41:16,256
What?Well, even when I think
I've got it handled,
901
00:41:16,299 --> 00:41:18,301
I make another mess.
902
00:41:18,345 --> 00:41:20,608
Hey. Well,
maybe that's our thing.
903
00:41:20,652 --> 00:41:23,698
Right? Maybe we-we make
the best messes.
904
00:41:23,742 --> 00:41:25,526
Who's gonna beat us?
905
00:41:25,570 --> 00:41:27,310
Mmm, nobody.
906
00:41:27,354 --> 00:41:28,790
No one.
907
00:41:28,834 --> 00:41:30,705
♪ And I'm so sorry
908
00:41:30,749 --> 00:41:31,837
♪ I couldn't speak
909
00:41:31,880 --> 00:41:33,926
LEO:
Love is weird.
910
00:41:33,969 --> 00:41:37,016
Love is complicated.
911
00:41:37,059 --> 00:41:38,496
One day you're getting married
912
00:41:38,539 --> 00:41:40,976
at a reasonably priced
hotel by the airport,
913
00:41:41,020 --> 00:41:42,195
and the next,
914
00:41:42,238 --> 00:41:45,067
you're getting hitched
between felony cases
915
00:41:45,111 --> 00:41:46,939
before your wife
takes a little vacay...
916
00:41:46,982 --> 00:41:48,506
just a little vacay upstate.
917
00:41:50,420 --> 00:41:52,988
But no matter what the day,
918
00:41:53,032 --> 00:41:55,077
I would follow this woman...
919
00:41:55,121 --> 00:41:57,950
:
to the end of the earth.
920
00:41:57,993 --> 00:41:59,778
JUDGE: All right,
I have a full docket.
921
00:41:59,821 --> 00:42:03,651
So, if anyone objects
to this union, speak now
922
00:42:03,695 --> 00:42:05,000
or forever hold your peace.
923
00:42:05,044 --> 00:42:07,525
:
Don't you dare.
924
00:42:07,568 --> 00:42:11,137
So, by the power vested in me,
925
00:42:11,180 --> 00:42:12,704
I now pronounce you
926
00:42:12,747 --> 00:42:13,835
man and wife.
927
00:42:13,879 --> 00:42:15,837
You may escort the
bride to booking.
928
00:42:15,881 --> 00:42:19,188
♪ I'm so sorry
I couldn't speak ♪
929
00:42:19,232 --> 00:42:23,062
♪ So sweet.
930
00:42:23,105 --> 00:42:24,498
So long, counselor.
931
00:42:24,542 --> 00:42:25,891
Mi querida.
932
00:42:25,934 --> 00:42:27,980
Watch her head.
933
00:42:28,023 --> 00:42:31,244
Careful with the head!
934
00:42:31,287 --> 00:42:33,202
WOMAN:
I'll see you on visiting day.
935
00:42:37,729 --> 00:42:40,122
TRISH:
Leo, I, uh...
936
00:42:40,166 --> 00:42:42,298
can't believe I'm saying this,
937
00:42:42,342 --> 00:42:43,996
but I think you two have a...
938
00:42:44,039 --> 00:42:45,867
a bright future.
939
00:42:45,911 --> 00:42:46,694
Right, Roger?
940
00:42:48,217 --> 00:42:50,132
:
All right.
60644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.