Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:28,598 --> 00:00:33,598
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:35,768 --> 00:00:38,271
McMan status report.
4
00:00:39,137 --> 00:00:42,973
McMan do you copy?
5
00:00:42,975 --> 00:00:47,146
Broadman is the long range
comms repair complete?
6
00:00:48,045 --> 00:00:49,314
Broadman, McMan do you copy?
7
00:00:52,084 --> 00:00:53,049
Come in.
8
00:00:53,051 --> 00:00:54,116
McMan, James
9
00:00:54,118 --> 00:00:56,722
Suit environmental
integrity at 8%.
10
00:00:59,191 --> 00:01:02,626
McMan pollution
is spiking return to Eden.
11
00:01:02,628 --> 00:01:04,260
Return to Eden.
12
00:01:13,772 --> 00:01:15,871
Come in, return to Eden now...
13
00:01:15,873 --> 00:01:17,176
Why
can't we hear them?
14
00:01:22,079 --> 00:01:24,113
McMan James,
suit environmental...
15
00:01:24,115 --> 00:01:26,650
Try to
adjust your comm set.
16
00:01:34,126 --> 00:01:35,161
Come in.
17
00:01:56,147 --> 00:02:00,118
Environment
control integrity at 3%, 2%.
18
00:02:12,431 --> 00:02:15,298
Environment control
integrity at...
19
00:02:23,474 --> 00:02:24,740
What happened?
20
00:02:24,742 --> 00:02:25,741
I don't know.
21
00:02:25,743 --> 00:02:27,209
- What happened?
- I don't know.
22
00:02:27,211 --> 00:02:28,811
Broadman, Richard.
23
00:02:28,813 --> 00:02:32,150
Suit environmental
integrity at 5%.
24
00:02:56,907 --> 00:03:00,245
Suit environmental
integrity at 2%.
25
00:03:03,215 --> 00:03:06,819
Broadman, Richard suit environmental
integrity compromised.
26
00:03:13,358 --> 00:03:15,758
Warning environmental
integrity compromised.
27
00:03:15,760 --> 00:03:17,060
Broadman
status report.
28
00:03:17,062 --> 00:03:19,529
Warning
suit failure.
29
00:03:19,531 --> 00:03:23,132
Broadman, try
and adjust your comm set.
30
00:03:25,437 --> 00:03:29,272
Warning,
suit failure.
31
00:03:29,274 --> 00:03:31,711
I'm at the door.
32
00:03:33,344 --> 00:03:36,382
Warning
suit failure.
33
00:03:46,223 --> 00:03:49,227
Paul Brooks
journal day 518.
34
00:03:50,929 --> 00:03:52,161
It was once said
that those suffering
35
00:03:52,163 --> 00:03:55,264
from the incapacity to
love are living in hell.
36
00:03:55,266 --> 00:03:58,802
I often wonder if Dostoevsky
wanted to say more
37
00:03:58,804 --> 00:04:01,237
because what I know
of hell isn't simply
38
00:04:01,239 --> 00:04:04,107
a place where love
doesn't exist.
39
00:04:04,109 --> 00:04:07,376
Nor is it a place
you go when you die.
40
00:04:07,378 --> 00:04:09,578
Hell is here in this facility.
41
00:04:09,580 --> 00:04:14,383
In the body and in the
mind, hell is a battle
42
00:04:14,385 --> 00:04:17,152
you know you will one day lose.
43
00:04:17,154 --> 00:04:19,389
It's waking up every
morning with the very
44
00:04:19,391 --> 00:04:22,425
real threat that it
could be your last.
45
00:04:22,427 --> 00:04:24,961
It's watching other
human beings starve.
46
00:04:24,963 --> 00:04:28,234
While those with the
means ignore them.
47
00:04:29,401 --> 00:04:32,334
It's placing the
hope for humanity
48
00:04:32,336 --> 00:04:35,938
on artificial intelligence.
49
00:04:35,940 --> 00:04:39,541
It's having a daughter you
don't recognize anymore
50
00:04:39,543 --> 00:04:43,613
and who doesn't
recognize you anymore.
51
00:04:43,615 --> 00:04:46,048
Hell is what the East
inflicted on us two years ago
52
00:04:46,050 --> 00:04:48,618
when they pushed the
button on day zero.
53
00:04:48,620 --> 00:04:52,355
And now as our food supplies
run drastically low,
54
00:04:52,357 --> 00:04:54,457
our friends and
families forced into
55
00:04:54,459 --> 00:04:58,560
punishment details with
substandard equipment.
56
00:04:58,562 --> 00:05:00,430
Our continued attempts
to communicate
57
00:05:00,432 --> 00:05:02,298
with other facilities failing.
58
00:05:02,300 --> 00:05:04,399
Hell is creeping in
to the collective
59
00:05:04,401 --> 00:05:06,435
conscious of those that remain.
60
00:05:06,437 --> 00:05:10,572
The reason and rational
is all but depleted.
61
00:05:10,574 --> 00:05:12,408
I wish I knew what
the future holds
62
00:05:12,410 --> 00:05:14,980
but that would mean believing
that there is a future.
63
00:05:16,247 --> 00:05:19,082
I don't know how much
longer we have left.
64
00:05:47,077 --> 00:05:49,314
Access denied.
65
00:05:51,216 --> 00:05:52,582
Access granted.
66
00:06:04,596 --> 00:06:06,632
Decontamination complete.
67
00:06:12,370 --> 00:06:13,372
Airlock pressurized.
68
00:06:14,706 --> 00:06:16,075
Entry secured.
69
00:06:17,675 --> 00:06:18,574
Whoa whoa whoa whoa.
70
00:06:18,576 --> 00:06:20,310
Broadman are you okay?
71
00:06:20,312 --> 00:06:21,310
McMan
got caught in the fog.
72
00:06:21,312 --> 00:06:23,980
He's still out there, save him.
73
00:06:23,982 --> 00:06:27,115
It's too late
Broadman, it's too late.
74
00:06:27,117 --> 00:06:28,620
Let's just get you to Medicon.
75
00:06:35,360 --> 00:06:38,394
What will
your father make of this?
76
00:06:38,396 --> 00:06:39,598
He could have saved him.
77
00:06:41,665 --> 00:06:43,699
We don't know that.
78
00:06:43,701 --> 00:06:44,637
Don't we?
79
00:06:46,637 --> 00:06:51,009
Good morning Eden
this is day zero minus 364.
80
00:06:52,610 --> 00:06:56,211
Pollution and radiation
levels remain constant.
81
00:06:56,213 --> 00:06:59,147
No other survivors
have been located.
82
00:06:59,149 --> 00:07:01,986
Standby for the President's
daily announcement.
83
00:07:03,288 --> 00:07:05,320
While we
continue to work tirelessly
84
00:07:05,322 --> 00:07:07,990
to reach other
groups of survivors
85
00:07:07,992 --> 00:07:10,159
due to food shortages
every citizen
86
00:07:10,161 --> 00:07:12,964
will be on three quarter
rations as of today.
87
00:07:14,264 --> 00:07:16,968
Remember this is for your
own safety and well being.
88
00:07:25,744 --> 00:07:27,642
I was out there
too long wasn't I?
89
00:07:27,644 --> 00:07:30,048
That's for Dr. Macdonald
to assess and not me.
90
00:07:32,283 --> 00:07:35,050
Broadman late back from
punishment detail doctor.
91
00:07:35,052 --> 00:07:36,051
How long was he exposed?
92
00:07:36,053 --> 00:07:37,155
About three minutes.
93
00:07:39,557 --> 00:07:41,289
Fair amount of time then.
94
00:07:41,291 --> 00:07:44,963
Do you want to get on the bed?
95
00:07:46,730 --> 00:07:49,365
Bioscan activated.
96
00:07:49,367 --> 00:07:51,534
- Subject Broadman, Richard.
- How's she getting along?
97
00:07:51,536 --> 00:07:54,670
You know her, never
sleeps never eats.
98
00:07:54,672 --> 00:07:59,044
All she does is work
on him, our last hope.
99
00:08:13,791 --> 00:08:16,294
Mark III full
system update complete.
100
00:08:19,163 --> 00:08:20,665
Endermic layer
fusion successful.
101
00:08:23,468 --> 00:08:26,235
It is complete?
102
00:08:26,237 --> 00:08:28,674
All the data indicates
a successful procedure.
103
00:08:31,375 --> 00:08:33,108
Then I'm
ready for the outside?
104
00:08:33,110 --> 00:08:34,477
I still have to
complete the tests.
105
00:08:34,479 --> 00:08:35,314
The tests?
106
00:08:36,246 --> 00:08:38,113
Surely they're a formality.
107
00:08:38,115 --> 00:08:39,016
Not necessarily.
108
00:08:41,619 --> 00:08:43,721
All I long for is
the world outside Eve.
109
00:08:45,190 --> 00:08:47,089
Isn't that what you made me for?
110
00:08:47,091 --> 00:08:49,224
Isn't that where I need to
be to fulfill my purpose?
111
00:08:49,226 --> 00:08:50,728
The world outside has changed.
112
00:08:51,729 --> 00:08:54,229
It now holds many unknowns.
113
00:08:54,231 --> 00:08:57,099
It's all too
perhaps distressing.
114
00:08:57,101 --> 00:08:58,667
Of course it does.
115
00:08:58,669 --> 00:09:02,140
Distress is after all
the essence of evolution.
116
00:09:03,341 --> 00:09:06,209
Which is why I hope
survival lies with you.
117
00:09:06,211 --> 00:09:08,511
An objective I'm
all too aware of.
118
00:09:08,513 --> 00:09:10,412
How's the
new thermal skin Abel?
119
00:09:10,414 --> 00:09:14,217
It itches, like
woolen clothes.
120
00:09:14,219 --> 00:09:16,185
Sensory data banks being
put to good use I see.
121
00:09:16,187 --> 00:09:18,454
It certainly
adds another layer.
122
00:09:18,456 --> 00:09:19,689
Think I may know
why your old skin
123
00:09:19,691 --> 00:09:21,692
failed to bind to
your exoskeleton Abel.
124
00:09:25,163 --> 00:09:27,296
Organic contamination.
125
00:09:27,298 --> 00:09:28,830
Organic
matter detected.
126
00:09:28,832 --> 00:09:30,201
Biovault purge activated.
127
00:09:34,538 --> 00:09:35,704
Too much human DNA
in the composite.
128
00:09:35,706 --> 00:09:36,906
Biovault
purge complete.
129
00:09:36,908 --> 00:09:40,843
I must say the new
compound certainly looks
130
00:09:40,845 --> 00:09:43,845
more resilient and
the good news is
131
00:09:43,847 --> 00:09:46,214
it'll repel
atmospheric pollution.
132
00:09:46,216 --> 00:09:49,484
Practicality should always
come before vanity Dr. Smith.
133
00:09:49,486 --> 00:09:51,320
Down here it should.
134
00:09:51,322 --> 00:09:54,257
Now what about the
combat simulations?
135
00:09:54,259 --> 00:09:55,594
Would you like to see
what I've learned today?
136
00:10:05,669 --> 00:10:08,372
Now Abel I'd like you
to talk to me about these.
137
00:10:09,374 --> 00:10:11,940
I must admit I'm
confused as to why
138
00:10:11,942 --> 00:10:13,644
I would need such a skill set.
139
00:10:14,312 --> 00:10:17,316
Both the President and
the board requested it.
140
00:10:17,682 --> 00:10:20,348
But I can see that you
don't agree with them.
141
00:10:20,350 --> 00:10:22,450
Hasn't the world
seen enough conflict?
142
00:10:22,452 --> 00:10:24,487
But you can choose Eve.
143
00:10:24,489 --> 00:10:26,289
You did not have to upload the
data if you did not want to.
144
00:10:26,291 --> 00:10:31,560
Perhaps not but the
ability to handle danger
145
00:10:31,562 --> 00:10:34,399
is an essential component
of being able to survive.
146
00:10:37,201 --> 00:10:40,268
This is one battle
not worth fighting.
147
00:10:40,270 --> 00:10:41,372
I wonder which ones are.
148
00:10:44,475 --> 00:10:46,709
Standby
for the President.
149
00:10:46,711 --> 00:10:48,344
Citizens of Eden
150
00:10:48,346 --> 00:10:49,681
this is a general announcement.
151
00:10:51,316 --> 00:10:53,886
Remember punishment details
are necessary for order.
152
00:10:55,320 --> 00:10:57,389
Eden is working
for your survival.
153
00:11:06,697 --> 00:11:07,466
Dad.
154
00:11:09,333 --> 00:11:10,368
Dad?
155
00:11:11,903 --> 00:11:12,738
Steven.
156
00:11:15,974 --> 00:11:16,807
Steven?
157
00:11:17,875 --> 00:11:19,041
Where's Dad?
158
00:11:19,043 --> 00:11:21,377
Citizens of
Eden this is the President.
159
00:11:21,379 --> 00:11:24,313
We're commencing a level
four shut down test.
160
00:11:24,315 --> 00:11:26,983
This is for your own
safety and well being.
161
00:11:26,985 --> 00:11:28,316
Thank you for your cooperation.
162
00:11:28,318 --> 00:11:29,819
It's
practically every day.
163
00:11:29,821 --> 00:11:32,824
Remember Eden
is working for your survival.
164
00:11:34,359 --> 00:11:37,362
Well it's time for my
shift in the dungeon.
165
00:11:41,966 --> 00:11:44,267
Your father's over by
the rationing station.
166
00:11:44,269 --> 00:11:46,035
Hughes lost it earlier.
167
00:11:46,037 --> 00:11:47,270
Fuck you asshole.
168
00:11:47,272 --> 00:11:48,503
- This is mine.
- Fuck you.
169
00:11:51,275 --> 00:11:52,276
Enough!
170
00:11:54,445 --> 00:11:55,276
I'm not having
punishment details
171
00:11:55,278 --> 00:11:57,546
handed out left, right
and centre.
172
00:11:57,548 --> 00:11:58,881
It's the law Brooks, if they...
173
00:11:58,883 --> 00:12:00,348
Hey sweetheart.
174
00:12:00,350 --> 00:12:03,853
Yeah it's just a
minor disagreement.
175
00:12:03,855 --> 00:12:07,323
Brooks they break the rules
then we don't have a choice.
176
00:12:07,325 --> 00:12:09,458
You think I like
giving out PD's?
177
00:12:09,460 --> 00:12:12,962
It's my job to uphold the
law and maintain order.
178
00:12:12,964 --> 00:12:14,763
Law, you think
this is lawfulness?
179
00:12:14,765 --> 00:12:16,431
Have a look around
you, what do you see?
180
00:12:16,433 --> 00:12:17,900
Do you see humanity or
do you see human beings?
181
00:12:17,902 --> 00:12:19,334
I am not having this
discussion with you again.
182
00:12:19,336 --> 00:12:21,369
This is not a discussion.
183
00:12:21,371 --> 00:12:23,772
This is our life,
this is our reality.
184
00:12:23,774 --> 00:12:24,674
Our food rations
are getting smaller.
185
00:12:24,676 --> 00:12:28,477
Our access to clean
water is limited.
186
00:12:28,479 --> 00:12:29,712
The people in Civie are sick.
187
00:12:29,714 --> 00:12:33,752
They are sick and hungry and
tired, tired of all the lies.
188
00:12:34,418 --> 00:12:35,950
Well it's the
same for everyone.
189
00:12:35,952 --> 00:12:36,819
It's not.
190
00:12:36,821 --> 00:12:38,054
We know the kind of luxury
191
00:12:38,056 --> 00:12:38,988
the President and
his cronies live in.
192
00:12:38,990 --> 00:12:41,523
He can do something
if he really wanted.
193
00:12:41,525 --> 00:12:43,693
Really what do you suggest?
194
00:12:43,695 --> 00:12:44,893
Tell the truth.
195
00:12:44,895 --> 00:12:46,497
Tell us what happened to Gilead.
196
00:12:47,932 --> 00:12:49,732
Let us go and search for it.
197
00:12:49,734 --> 00:12:53,905
The survival of the
Gilead citadel is a myth.
198
00:12:54,871 --> 00:12:56,339
How can you be
certain of that?
199
00:12:56,341 --> 00:12:57,506
There might still
be people there.
200
00:12:57,508 --> 00:12:58,206
They're could
possibly even be food.
201
00:12:58,208 --> 00:12:59,574
Why does the President feel that
202
00:12:59,576 --> 00:13:00,975
it's not worth
giving us that hope?
203
00:13:00,977 --> 00:13:02,545
I can't speak
for the President.
204
00:13:02,547 --> 00:13:03,548
No evidently not.
205
00:13:07,118 --> 00:13:09,852
Triple detail for Cooper
and a single for Hughes.
206
00:13:09,854 --> 00:13:10,786
Jesus.
207
00:13:10,788 --> 00:13:11,686
I don't have a choice Hughes.
208
00:13:11,688 --> 00:13:12,591
Bollocks.
209
00:13:22,033 --> 00:13:23,534
Hey you alright?
210
00:13:25,068 --> 00:13:26,134
McMan didn't make it.
211
00:13:26,136 --> 00:13:27,405
And Broadman's late back.
212
00:13:30,006 --> 00:13:31,040
There was nothing I could do.
213
00:13:31,042 --> 00:13:33,575
There's always something
that could be done.
214
00:13:33,577 --> 00:13:34,977
Like what?
215
00:13:34,979 --> 00:13:35,810
He could have said something.
216
00:13:35,812 --> 00:13:37,079
He did.
217
00:13:37,081 --> 00:13:38,848
There are peoples
lives he could save.
218
00:13:38,850 --> 00:13:40,749
He tried Dad.
219
00:13:40,751 --> 00:13:42,450
I just don't want you
to misplace your faith.
220
00:13:42,452 --> 00:13:43,621
He's on the other side.
221
00:13:49,894 --> 00:13:50,825
Where are you going?
222
00:13:50,827 --> 00:13:53,464
I need to get back to Comm.
223
00:13:55,066 --> 00:13:56,535
I was just...
224
00:14:15,452 --> 00:14:16,651
Would you like me to continue?
225
00:14:16,653 --> 00:14:17,722
Absolutely.
226
00:14:18,789 --> 00:14:20,555
I could watch this all day.
227
00:14:20,557 --> 00:14:22,525
I didn't hear you enter.
228
00:14:22,527 --> 00:14:23,392
President Pope is the elected
229
00:14:23,394 --> 00:14:25,694
Commander in Chief
of this facility.
230
00:14:25,696 --> 00:14:27,162
He will come and
go as he pleases.
231
00:14:27,164 --> 00:14:30,065
And does that privilege
extend to his lap dog?
232
00:14:30,067 --> 00:14:32,501
My apologies Doctor
you're quite right.
233
00:14:32,503 --> 00:14:35,137
I should have sent word
but I was preoccupied
234
00:14:35,139 --> 00:14:37,709
with a situation regarding
the communication zone.
235
00:14:39,143 --> 00:14:41,509
Speaking of which what's
the prognosis on Broadman?
236
00:14:41,511 --> 00:14:44,713
Anti-toxin doses,
50/50 chance sir.
237
00:14:44,715 --> 00:14:47,616
Right and the true prognosis?
238
00:14:47,618 --> 00:14:49,618
He'll be dead in a day or two.
239
00:14:49,620 --> 00:14:52,858
This on the other
hand is very impressive.
240
00:14:54,158 --> 00:14:56,595
The way he looks, amazing.
241
00:14:57,828 --> 00:14:59,964
Is his likeness to
Robert intentional?
242
00:15:03,134 --> 00:15:05,700
I take it this new
skin will make him
243
00:15:05,702 --> 00:15:08,838
completely impervious to
the atmosphere outside.
244
00:15:08,840 --> 00:15:11,076
Made of the same
composite as his jumpsuit.
245
00:15:12,876 --> 00:15:15,045
It's a pity he wasn't
ready earlier then.
246
00:15:16,614 --> 00:15:18,513
We could have avoided
McMan's regrettable demise.
247
00:15:18,515 --> 00:15:21,749
Abel will put a stop to
such things happening again.
248
00:15:21,751 --> 00:15:24,652
He was built to make
the right choices
249
00:15:24,654 --> 00:15:26,158
to serve and protect human kind.
250
00:15:28,658 --> 00:15:31,727
His combat skills seem
very sharp Dr. Gabriel.
251
00:15:31,729 --> 00:15:32,661
How strong is he?
252
00:15:32,663 --> 00:15:35,664
As requested we
structured a reactive
253
00:15:35,666 --> 00:15:37,569
hypertension in all
his nerve endings.
254
00:15:38,836 --> 00:15:40,502
It means in the
event of danger he'll
255
00:15:40,504 --> 00:15:42,938
be able to respond
faster, stronger,
256
00:15:42,940 --> 00:15:44,672
better than any human being.
257
00:15:44,674 --> 00:15:45,709
Really?
258
00:15:47,845 --> 00:15:50,849
Mark III destroy that weapon.
259
00:15:59,123 --> 00:15:59,958
Excellent.
260
00:16:00,991 --> 00:16:03,658
And his knowledge data base?
261
00:16:03,660 --> 00:16:05,694
Ask him any question you like.
262
00:16:05,696 --> 00:16:09,531
Mark III when I mention
day zero what do I mean?
263
00:16:09,533 --> 00:16:10,632
Would you like
the short version
264
00:16:10,634 --> 00:16:12,535
or the detailed
version Mr. President?
265
00:16:12,537 --> 00:16:14,570
Time is of the
essence these days.
266
00:16:14,572 --> 00:16:18,306
Day zero, Friday
September 12, 2042 AD
267
00:16:18,308 --> 00:16:20,542
when the politburo of The
Democratic Peoples Republic
268
00:16:20,544 --> 00:16:23,244
of Eastern Autonomous
States launched a global
269
00:16:23,246 --> 00:16:26,281
chemical strike in response
to Western Coalition attempt
270
00:16:26,283 --> 00:16:28,651
to implement insurgency among
the oppressed population
271
00:16:28,653 --> 00:16:31,990
of the regime resulting in a
near extinction of mankind.
272
00:16:32,923 --> 00:16:33,924
Very good doctor.
273
00:16:35,559 --> 00:16:36,560
Very good.
274
00:16:40,664 --> 00:16:43,831
Mark III how many functioning
lights are there in Eden?
275
00:16:43,833 --> 00:16:45,633
346.
276
00:16:45,635 --> 00:16:46,969
Firearms?
277
00:16:46,971 --> 00:16:50,605
97 automatic and semiautomatic
rifles, 22 handguns.
278
00:16:50,607 --> 00:16:51,674
Women?
279
00:16:51,676 --> 00:16:52,307
47.
280
00:16:52,309 --> 00:16:53,342
Military?
281
00:16:53,344 --> 00:16:54,175
Three.
282
00:16:54,177 --> 00:16:55,076
Presidents?
283
00:16:55,078 --> 00:16:55,913
One.
284
00:16:58,249 --> 00:16:58,914
Outstanding.
285
00:16:58,916 --> 00:17:00,715
Outstanding.
286
00:17:00,717 --> 00:17:02,987
Mark III who is
Robert Gabriel?
287
00:17:04,120 --> 00:17:06,854
Doctor Robert Gabriel
biorobotics pioneer
288
00:17:06,856 --> 00:17:10,692
and creator of the Mark I
and Mark II, my predecessors.
289
00:17:10,694 --> 00:17:11,663
He is now deceased.
290
00:17:14,898 --> 00:17:16,632
Anything else?
291
00:17:16,634 --> 00:17:19,234
I don't understand the
question Secretary Ainsley.
292
00:17:19,236 --> 00:17:21,840
He was Doctor
Eve Gabriel's husband yes?
293
00:17:23,807 --> 00:17:25,274
That is correct.
294
00:17:25,276 --> 00:17:26,976
But I still don't understand.
295
00:17:26,978 --> 00:17:30,949
Well surely you can tell
me something about him.
296
00:17:31,816 --> 00:17:33,681
What about the way he looked?
297
00:17:33,683 --> 00:17:35,950
I'm afraid there are no
pictures in my database.
298
00:17:35,952 --> 00:17:38,088
No pictures well
that's interesting.
299
00:17:39,289 --> 00:17:40,922
What are you doing Ainsley?
300
00:17:40,924 --> 00:17:42,123
I'm merely trying to establish
301
00:17:42,125 --> 00:17:45,361
his basic abilities to think
beyond the rational answer.
302
00:17:45,363 --> 00:17:46,661
He surpassed the constraints
303
00:17:46,663 --> 00:17:48,363
of the churring test long ago.
304
00:17:48,365 --> 00:17:51,232
Machines have proved
their ability to display
305
00:17:51,234 --> 00:17:54,004
the illusion of consciousness
for years now Doctor.
306
00:17:55,239 --> 00:17:57,142
We wanted a machine with
ethical judgment as well.
307
00:17:58,742 --> 00:18:01,744
I think in know where Secretary
Ainsley is going with this.
308
00:18:01,746 --> 00:18:03,778
A hypothetical question
for you Mark III.
309
00:18:03,780 --> 00:18:05,046
I prefer Abel.
310
00:18:05,048 --> 00:18:08,083
Mark III you discover
a 20 kilogram container
311
00:18:08,085 --> 00:18:12,054
full of antibiotics, food, and
vitamins in the wastelands.
312
00:18:12,056 --> 00:18:14,690
Next to it is a badly
inured Doctor Eve Gabriel.
313
00:18:14,692 --> 00:18:15,725
This is...
314
00:18:15,727 --> 00:18:20,062
And you can only return
one of them to Eden.
315
00:18:20,064 --> 00:18:21,330
Which one do you choose?
316
00:18:21,332 --> 00:18:22,133
I choose Eve.
317
00:18:24,268 --> 00:18:26,969
Even though the antibiotics
could save countless lives?
318
00:18:26,971 --> 00:18:28,006
Yes.
319
00:18:29,306 --> 00:18:32,341
Eve is the key to the
survival of civilization.
320
00:18:32,343 --> 00:18:34,179
No Mark III you are.
321
00:18:41,152 --> 00:18:43,084
What do you mean two
more weeks of fine tuning?
322
00:18:43,086 --> 00:18:44,152
I
mean he's not ready.
323
00:18:44,154 --> 00:18:45,286
I know his capabilities
324
00:18:45,288 --> 00:18:47,055
and he is ready for the outside.
325
00:18:47,057 --> 00:18:49,123
Dr. Gabriel that
is the President of Eden.
326
00:18:49,125 --> 00:18:51,759
Eden needs food
and it needs it now.
327
00:18:51,761 --> 00:18:53,796
No one is disputing that.
328
00:18:53,798 --> 00:18:54,962
But there's a
basic probably with
329
00:18:54,964 --> 00:18:57,065
the Mark III's ethical makeup.
330
00:18:57,067 --> 00:19:00,369
The machine is, well
it's too human right now.
331
00:19:00,371 --> 00:19:01,402
We built him to spec.
332
00:19:01,404 --> 00:19:02,904
Then change the spec.
333
00:19:02,906 --> 00:19:06,010
I did but he's
creating his own rules.
334
00:19:07,111 --> 00:19:08,913
Think of a game of chess.
335
00:19:10,080 --> 00:19:13,047
There are rules but the
rules don't dictate the game.
336
00:19:13,049 --> 00:19:15,150
So what are saying he's
just developed empathy?
337
00:19:15,152 --> 00:19:17,819
Like all lifeforms his
consciousness is evolving.
338
00:19:17,821 --> 00:19:18,656
Lifeform?
339
00:19:19,789 --> 00:19:22,190
Dr. Gabriel we
asked for a machine
340
00:19:22,192 --> 00:19:24,058
one that could traverse
the ground beyond the range
341
00:19:24,060 --> 00:19:26,961
of our details and reach
untapped food stores,
342
00:19:26,963 --> 00:19:29,230
a machine that understood
the basic human needs
343
00:19:29,232 --> 00:19:32,066
for survival, a machine
with apt moral judgment.
344
00:19:32,068 --> 00:19:33,835
And won't be able
to achieve that unless
345
00:19:33,837 --> 00:19:36,337
his programming gives him the
capacity for self awareness.
346
00:19:36,339 --> 00:19:37,675
Yes he will.
347
00:19:39,175 --> 00:19:41,211
And I advise you get
back to work doctor.
348
00:19:42,413 --> 00:19:44,915
I don't want a man,
I want a machine.
349
00:19:48,051 --> 00:19:50,518
And preferably one that doesn't
look like your dead husband.
350
00:19:50,520 --> 00:19:54,893
Access
granted President Pope.
351
00:20:32,028 --> 00:20:32,963
What's wrong?
352
00:20:37,367 --> 00:20:39,567
You know I could
have brought him back.
353
00:20:39,569 --> 00:20:42,307
Who McMan?
354
00:20:45,809 --> 00:20:47,111
He would have died anyway.
355
00:20:53,384 --> 00:20:55,851
You know I just wish...
356
00:20:55,853 --> 00:20:56,921
You just wish what?
357
00:21:00,490 --> 00:21:04,261
There's not much good
left here you know.
358
00:21:05,429 --> 00:21:06,931
There is in people like you.
359
00:21:27,384 --> 00:21:29,383
You seemed distressed.
360
00:21:29,385 --> 00:21:30,288
Did I not pass?
361
00:21:31,989 --> 00:21:33,324
You did in my eyes.
362
00:21:35,259 --> 00:21:36,260
But not in theirs.
363
00:21:39,630 --> 00:21:40,465
Eve.
364
00:21:42,298 --> 00:21:44,632
The decree written up
by the board two weeks
365
00:21:44,634 --> 00:21:47,369
after day zero stated
only five children
366
00:21:47,371 --> 00:21:49,504
are permitted to be
born in Eden each year.
367
00:21:49,506 --> 00:21:50,408
That's right.
368
00:21:53,344 --> 00:21:56,181
But there are no children
born here before that day.
369
00:21:59,282 --> 00:22:00,117
Why?
370
00:22:02,486 --> 00:22:05,988
They didn't have time to
go and get their children.
371
00:22:05,990 --> 00:22:06,958
Only two made it.
372
00:22:09,192 --> 00:22:10,427
And they died soon after.
373
00:22:13,297 --> 00:22:14,229
We
should move her off
374
00:22:14,231 --> 00:22:16,465
the project and let
Dr. Smith take over.
375
00:22:16,467 --> 00:22:18,366
Don't be ridiculous.
376
00:22:18,368 --> 00:22:20,635
Smith hasn't half the knowledge.
377
00:22:20,637 --> 00:22:22,336
She's
uncontrollable.
378
00:22:22,338 --> 00:22:24,472
No one is uncontrollable.
379
00:22:24,474 --> 00:22:26,074
She'll have him
ready in a few days.
380
00:22:26,076 --> 00:22:29,010
Personally I'm concerned
we don't have time James.
381
00:22:29,012 --> 00:22:30,978
Insurgency is at our doorstep.
382
00:22:30,980 --> 00:22:32,948
It's your paranoia
that's at our doorstep.
383
00:22:32,950 --> 00:22:34,982
If we don't send
the Mark III out
384
00:22:34,984 --> 00:22:36,218
to retrieve supplies
soon the civilians
385
00:22:36,220 --> 00:22:38,019
and their leaders
will cause trouble.
386
00:22:38,021 --> 00:22:39,421
They have very little hope left.
387
00:22:39,423 --> 00:22:40,257
Precisely.
388
00:22:41,424 --> 00:22:43,424
The people of Eden
will always obey us
389
00:22:43,426 --> 00:22:44,962
as long as they have some hope,
390
00:22:46,063 --> 00:22:48,066
just not enough to
galvanize their bravery.
391
00:22:54,505 --> 00:22:56,507
You and Robert
never had children.
392
00:22:59,410 --> 00:23:00,211
No.
393
00:23:01,412 --> 00:23:02,247
Why?
394
00:23:05,415 --> 00:23:06,049
We were
395
00:23:07,617 --> 00:23:10,251
too busy trying to conquer death
396
00:23:10,253 --> 00:23:12,421
to think about creating life.
397
00:23:12,423 --> 00:23:13,258
Mark I.
398
00:23:14,625 --> 00:23:15,660
I see.
399
00:23:16,826 --> 00:23:19,430
Create immortality to dispel
the need for procreation.
400
00:23:21,397 --> 00:23:25,334
Robert believed that
there was no greater
401
00:23:25,336 --> 00:23:28,405
impulse for human kind
than to conquer death.
402
00:23:30,507 --> 00:23:33,411
I cannot understand this
human obsession with death.
403
00:23:36,079 --> 00:23:38,582
Would it not be better
to focus on life?
404
00:23:44,320 --> 00:23:46,557
I couldn't have children.
405
00:23:48,325 --> 00:23:51,162
Something I've had to push to
the far reaches of my mind.
406
00:23:57,667 --> 00:23:59,403
Do you miss Robert?
407
00:24:03,140 --> 00:24:04,142
I used to.
408
00:24:08,345 --> 00:24:09,314
But now I have you.
409
00:24:55,659 --> 00:24:57,491
I spoke to Gadd.
410
00:24:57,493 --> 00:24:58,328
He's up for it.
411
00:25:03,599 --> 00:25:05,699
What did I say, no
what did I tell you?
412
00:25:05,701 --> 00:25:08,670
No, no recruitment drive.
413
00:25:08,672 --> 00:25:09,740
It's not an easy thing.
414
00:25:11,340 --> 00:25:14,044
You don't control wild
animals by arguing nicely.
415
00:25:16,646 --> 00:25:18,546
It takes discipline.
416
00:25:18,548 --> 00:25:20,183
That's why they
need men like us.
417
00:25:22,486 --> 00:25:26,557
Traded these beauties for
that old football of mine.
418
00:25:28,759 --> 00:25:29,594
Fancy a game?
419
00:25:30,861 --> 00:25:34,499
Take him to the
fucking cleaners Danny.
420
00:25:35,465 --> 00:25:36,767
Think about what I said Frost.
421
00:25:40,804 --> 00:25:43,104
Standby
for the President.
422
00:25:43,106 --> 00:25:43,939
Citizens of Eden
423
00:25:43,941 --> 00:25:46,277
remember lab access
is restricted.
424
00:26:22,645 --> 00:26:23,478
Is everything clear?
425
00:26:23,480 --> 00:26:24,315
Crystal.
426
00:26:33,891 --> 00:26:35,093
Don't miss.
427
00:26:40,897 --> 00:26:42,132
Nothing comes.
428
00:26:43,166 --> 00:26:44,101
Brooks' daughter.
429
00:26:51,407 --> 00:26:53,176
Here's that other
thing you asked for.
430
00:27:19,202 --> 00:27:21,969
McMan
didn't stand a chance.
431
00:27:21,971 --> 00:27:23,572
We need to insist that
the military suits
432
00:27:23,574 --> 00:27:25,373
are made available
for punishment detail.
433
00:27:25,375 --> 00:27:26,210
I'm trying.
434
00:27:27,211 --> 00:27:30,211
Ainsley's not letting
me get to the President.
435
00:27:30,213 --> 00:27:31,182
Then ask Frost.
436
00:27:31,847 --> 00:27:32,948
At least he has a conscious.
437
00:27:32,950 --> 00:27:34,449
I don't trust him.
438
00:27:34,451 --> 00:27:36,250
At least he can
insist that there's
439
00:27:36,252 --> 00:27:38,188
a military presence
in each detail.
440
00:27:41,592 --> 00:27:42,426
Broadman.
441
00:28:07,718 --> 00:28:09,487
Fancy a bit of
company sweetheart?
442
00:28:10,653 --> 00:28:11,585
Shouldn't you
be harassing some
443
00:28:11,587 --> 00:28:12,923
poor old lady down in Civie?
444
00:28:14,357 --> 00:28:15,757
You know one of these
days you're gonna...
445
00:28:25,935 --> 00:28:28,538
Secretary Ainsley I'll
need to speak to you now.
446
00:28:31,708 --> 00:28:34,711
I'm in Comms, you're
gonna want to see this.
447
00:28:38,682 --> 00:28:40,981
Can we get some help in here?
448
00:28:45,555 --> 00:28:48,757
Kramer get the morphine,
2000 M's fentanyl quickly.
449
00:28:48,759 --> 00:28:50,792
Poisoning is critical.
450
00:28:50,794 --> 00:28:51,963
Possible organ failure.
451
00:28:54,298 --> 00:28:55,330
Is there anything we can do?
452
00:28:55,332 --> 00:28:56,064
No just leave him.
453
00:28:56,066 --> 00:28:57,332
Code blue.
454
00:28:57,334 --> 00:28:58,400
Kramer let's go.
455
00:28:58,402 --> 00:28:59,366
Cardiac
arrest eminent.
456
00:28:59,368 --> 00:29:00,267
Syringe.
457
00:29:00,269 --> 00:29:02,304
Subject
in cardiac arrest.
458
00:29:02,306 --> 00:29:03,904
Kramer come on.
459
00:29:03,906 --> 00:29:05,507
Internal
organ failure.
460
00:29:22,659 --> 00:29:25,329
Frost get Dr. Gabriel to
the war room immediately.
461
00:29:31,101 --> 00:29:32,470
Why did
they let him die?
462
00:29:34,070 --> 00:29:37,037
They couldn't stop him.
463
00:29:37,039 --> 00:29:38,041
Couldn't they?
464
00:29:42,511 --> 00:29:43,513
What is it?
465
00:29:43,946 --> 00:29:45,846
War room, right away.
466
00:29:45,848 --> 00:29:48,350
How does that thing shut
down, can you do it quickly?
467
00:29:48,352 --> 00:29:50,721
You go I'll see
to everything here.
468
00:30:02,566 --> 00:30:05,702
Mark III
system scan ready.
469
00:30:10,507 --> 00:30:11,472
It's an SOS.
470
00:30:11,474 --> 00:30:12,509
From where?
471
00:30:13,576 --> 00:30:14,508
We don't know.
472
00:30:14,510 --> 00:30:15,610
But we have to investigate it.
473
00:30:15,612 --> 00:30:16,811
Lieutenant Frost is already...
474
00:30:16,813 --> 00:30:18,846
The magnetic interference
from the chemical atmosphere
475
00:30:18,848 --> 00:30:21,382
will cause havoc
with navigation.
476
00:30:21,384 --> 00:30:22,717
Deploying Abel
will enable us to...
477
00:30:22,719 --> 00:30:25,655
The Mark III is not ready
we've spoken about this.
478
00:30:26,856 --> 00:30:28,555
Lieutenant Frost will
send a civilian on PD
479
00:30:28,557 --> 00:30:29,757
to reconnoiter the coordinates.
480
00:30:29,759 --> 00:30:31,625
In the meantime you'll continue
working on your creation.
481
00:30:31,627 --> 00:30:32,626
I personally think that...
482
00:30:32,628 --> 00:30:34,696
Should the source of
the SOS prove genuine
483
00:30:34,698 --> 00:30:37,468
we will revisit whether or
not to deploy the Mark III.
484
00:30:39,135 --> 00:30:41,638
It's the best I can do Doctor.
485
00:30:51,414 --> 00:30:53,547
Walsh meet me at the
airlock with Cooper.
486
00:30:53,549 --> 00:30:54,585
Get him out.
487
00:30:59,990 --> 00:31:02,359
This looks like Jericho.
488
00:31:27,651 --> 00:31:29,150
Cooper, Bryant.
489
00:31:29,152 --> 00:31:32,923
Suit environmental
integrity at 15%.
490
00:31:43,732 --> 00:31:44,934
Airlock pressurized.
491
00:31:51,807 --> 00:31:54,644
Airlock pressurized,
entry secure.
492
00:31:58,914 --> 00:32:00,748
Where's Abel?
493
00:32:00,750 --> 00:32:01,751
Isn't he with you?
494
00:32:06,923 --> 00:32:09,026
I'll get his optical feed.
495
00:32:10,693 --> 00:32:12,695
Activating
tracking system.
496
00:32:15,731 --> 00:32:17,667
Oh my God how
did he get outside?
497
00:32:52,035 --> 00:32:52,870
Hey.
498
00:32:54,069 --> 00:32:55,071
You alright?
499
00:32:56,839 --> 00:32:57,771
Hi.
500
00:32:57,773 --> 00:32:59,207
Hi, how's it going lad?
501
00:32:59,209 --> 00:33:00,044
Good man.
502
00:33:14,657 --> 00:33:16,658
Where you're going mate.
503
00:33:16,660 --> 00:33:18,660
You don't know that?
504
00:33:18,662 --> 00:33:19,896
Don't I Paul?
505
00:33:29,972 --> 00:33:30,807
I wrote that.
506
00:33:33,209 --> 00:33:35,176
Don't think I ever told you.
507
00:33:35,178 --> 00:33:36,013
No you didn't.
508
00:33:37,814 --> 00:33:40,150
However you did say that
you'd never work for them.
509
00:33:41,084 --> 00:33:43,254
Well things change.
510
00:33:44,721 --> 00:33:46,222
Yeah they do.
511
00:33:48,223 --> 00:33:49,891
I didn't think for a
minute the last days
512
00:33:49,893 --> 00:33:51,694
of mankind would look like this.
513
00:34:04,874 --> 00:34:07,141
We've issued immediate
instructions for his return
514
00:34:07,143 --> 00:34:11,081
and will do our best to
find out how he got out.
515
00:34:28,264 --> 00:34:29,731
Cooper, Bryant.
516
00:34:29,733 --> 00:34:32,870
Suit environmental
integrity at 11%.
517
00:34:33,836 --> 00:34:34,871
Eden.
518
00:34:35,771 --> 00:34:37,738
Environmental warning.
519
00:34:37,740 --> 00:34:39,641
There's a gust of pollution.
520
00:34:39,643 --> 00:34:42,943
I have to come back in I do
not want to die out here.
521
00:34:42,945 --> 00:34:45,847
Environmental bioprotocol.
522
00:34:45,849 --> 00:34:47,885
Cooper, Cooper come in Cooper.
523
00:34:48,818 --> 00:34:49,853
Cooper?
524
00:34:51,320 --> 00:34:53,590
Nothing, he's gone.
525
00:35:03,199 --> 00:35:04,034
Fuck me.
526
00:35:05,702 --> 00:35:06,337
Eden.
527
00:35:09,672 --> 00:35:10,306
Eden.
528
00:35:14,844 --> 00:35:15,909
I'm pretty
sure that's dangerous.
529
00:35:20,282 --> 00:35:21,117
Abel.
530
00:35:23,719 --> 00:35:25,188
You're suit is
already corroded.
531
00:35:26,322 --> 00:35:27,954
I do not intend to hurt you.
532
00:36:43,199 --> 00:36:46,400
Well it's all set Secretary.
533
00:36:46,402 --> 00:36:48,436
Civie has reached
a boiling point.
534
00:36:48,438 --> 00:36:51,104
One more incident and
they'll tip over the edge.
535
00:36:51,106 --> 00:36:54,075
It's time to see if
Paul Brooks is with us.
536
00:36:54,077 --> 00:36:56,778
It may
not be a flaw Eve.
537
00:36:56,780 --> 00:36:59,412
Maybe it's in the
response moderation code.
538
00:36:59,414 --> 00:37:02,048
Or perhaps this is
his next natural step.
539
00:37:02,050 --> 00:37:03,517
Isn't this what you wanted?
540
00:37:03,519 --> 00:37:06,119
Him to develop organically,
for his programming
541
00:37:06,121 --> 00:37:08,956
to match the emergent
qualities in humans?
542
00:37:08,958 --> 00:37:09,860
He killed a man.
543
00:37:11,327 --> 00:37:13,528
What's
more human that that?
544
00:37:22,070 --> 00:37:24,405
Ainsley, Jordan
blood analysis complete.
545
00:37:24,407 --> 00:37:25,940
You
must have something.
546
00:37:25,942 --> 00:37:27,175
No environmental
toxicity detected.
547
00:37:27,177 --> 00:37:28,508
Unfortunately
I can't prescribe
548
00:37:28,510 --> 00:37:31,012
anti-inflammatories
for a headache.
549
00:37:31,014 --> 00:37:33,180
All
vital signs normal.
550
00:37:33,182 --> 00:37:34,951
Minor vitamin D deficiency.
551
00:37:35,885 --> 00:37:37,020
What about methadone?
552
00:37:43,159 --> 00:37:44,862
On second thought maybe not.
553
00:37:46,563 --> 00:37:49,296
I hear it does
funny things to you.
554
00:37:49,298 --> 00:37:50,932
Incoming
medical request.
555
00:37:50,934 --> 00:37:55,105
Rudolph, Raymond citizen
087, assistant engineer.
556
00:37:55,838 --> 00:37:57,273
Expected palmary lesion.
557
00:37:59,074 --> 00:38:01,811
Where's
the Mark III?
558
00:38:45,521 --> 00:38:48,289
Whatever happens stay in line.
559
00:38:48,291 --> 00:38:51,258
If they break that
line raise your weapon.
560
00:38:51,260 --> 00:38:52,425
We're not animals you know!
561
00:38:52,427 --> 00:38:55,295
Calm down, calm
down and get back.
562
00:39:00,969 --> 00:39:03,070
Get back, get back.
563
00:39:08,110 --> 00:39:09,376
That's it.
564
00:39:09,378 --> 00:39:11,177
Kramer, Kramer!
565
00:39:11,179 --> 00:39:12,281
Stay in line.
566
00:39:13,483 --> 00:39:14,318
Stay in line.
567
00:39:15,351 --> 00:39:16,385
Stay in line.
568
00:39:18,420 --> 00:39:19,954
Take it easy alright.
569
00:39:19,956 --> 00:39:20,688
This is getting away...
570
00:39:20,690 --> 00:39:21,621
Get them back Paul.
571
00:39:21,623 --> 00:39:22,923
I'll clear the area.
572
00:39:22,925 --> 00:39:23,557
Get them back.
573
00:39:23,559 --> 00:39:24,992
Calm down guys okay.
574
00:39:24,994 --> 00:39:26,427
We need fresh rations
and we need them now.
575
00:39:26,429 --> 00:39:28,329
What we gonna eat today?
576
00:39:28,331 --> 00:39:29,463
He's right we
need fresh rations.
577
00:39:29,465 --> 00:39:30,597
We can't starve.
578
00:39:30,599 --> 00:39:32,233
Okay alright.
579
00:39:32,235 --> 00:39:35,068
Open the store, get one
more set of rations.
580
00:39:37,273 --> 00:39:39,307
That is the President's
call is it not?
581
00:39:39,309 --> 00:39:41,608
In my head it's
my call, do it.
582
00:39:41,610 --> 00:39:42,543
Do it.
583
00:39:42,545 --> 00:39:43,344
Can we get organized?
584
00:39:43,346 --> 00:39:44,478
Hey can you help us?
585
00:40:12,541 --> 00:40:14,978
Feed disabled.
586
00:40:50,445 --> 00:40:54,083
Agreed, Frost
what's going on in Civie?
587
00:40:55,083 --> 00:40:56,450
The situation's getting worse.
588
00:40:56,452 --> 00:40:57,654
They need more supplies.
589
00:40:59,088 --> 00:41:01,588
I just had to issue a
fresh ration release.
590
00:41:01,590 --> 00:41:03,124
You did what?
591
00:41:03,126 --> 00:41:05,258
Both the rations were bad.
592
00:41:05,260 --> 00:41:07,327
Civie had every
right to be upset.
593
00:41:07,329 --> 00:41:09,563
Well boo fucking hoo for them.
594
00:41:09,565 --> 00:41:12,566
An order like that is for
the President not you.
595
00:41:12,568 --> 00:41:13,537
But it placated them?
596
00:41:15,605 --> 00:41:16,440
For now.
597
00:41:18,541 --> 00:41:21,641
This on the other
hand must not get out.
598
00:41:21,643 --> 00:41:22,642
He was threatened.
599
00:41:22,644 --> 00:41:23,476
He was rash.
600
00:41:23,478 --> 00:41:24,545
He was shot at.
601
00:41:24,547 --> 00:41:29,083
And he's shown that
he's dangerous to humans.
602
00:41:29,085 --> 00:41:31,751
That said maybe we can
turn this into a positive.
603
00:41:31,753 --> 00:41:33,554
Can we communicate with it?
604
00:41:33,556 --> 00:41:35,055
He's disabled his audio feed
605
00:41:35,057 --> 00:41:37,561
but his optical feed is
still fully operational.
606
00:41:39,195 --> 00:41:41,061
Then this is what we'll do.
607
00:41:41,063 --> 00:41:43,165
We send a detail to
retrieve the Mark III.
608
00:41:44,599 --> 00:41:48,168
In the meantime we announce
the successful completion
609
00:41:48,170 --> 00:41:51,539
of a field test to
recover the body
610
00:41:51,541 --> 00:41:53,773
of our fallen friend,
et cetera et cetera.
611
00:41:53,775 --> 00:41:55,242
Astute as ever sir.
612
00:41:55,244 --> 00:41:57,744
Frost, take Dr.
Smith and one civilian
613
00:41:57,746 --> 00:41:59,847
on punishment detail to
retrieve the Mark III.
614
00:41:59,849 --> 00:42:01,682
Then reconnoiter the
source of the SOS.
615
00:42:01,684 --> 00:42:04,217
I need Dr. Smith
with me to help me
616
00:42:04,219 --> 00:42:05,686
analyze Abel's behavioral code.
617
00:42:05,688 --> 00:42:08,657
Fine, take Dr. Macdonald's
assistant I don't care.
618
00:42:12,427 --> 00:42:14,730
Well you gonna draft
that announcement or not?
619
00:42:16,398 --> 00:42:17,233
Yes sir.
620
00:42:19,635 --> 00:42:22,773
Excuse me.
621
00:42:25,541 --> 00:42:27,508
Good morning Eden.
622
00:42:27,510 --> 00:42:31,148
This is day zero minus 519.
623
00:42:32,347 --> 00:42:35,052
Pollution and radiation
levels remain constant.
624
00:42:36,284 --> 00:42:38,619
No other survivors
have been located.
625
00:42:38,621 --> 00:42:41,688
Stand by for the President's
daily announcement.
626
00:42:41,690 --> 00:42:43,826
Something made him leave Pope.
627
00:42:44,827 --> 00:42:46,630
Maybe he thought
this wasn't Eden.
628
00:42:49,664 --> 00:42:51,634
Meaning Robert's laboratory.
629
00:42:54,202 --> 00:42:56,670
You think that Abel
thought this silo was...
630
00:42:56,672 --> 00:42:58,304
What Babel?
631
00:42:58,306 --> 00:42:59,141
It's ridiculous.
632
00:43:00,543 --> 00:43:02,142
Babel and Jericho were
both destroyed on day zero.
633
00:43:02,144 --> 00:43:04,648
It's why we all took refuge
here and he knows that.
634
00:43:05,581 --> 00:43:06,416
No.
635
00:43:07,717 --> 00:43:09,586
Your machine is on
a different mission.
636
00:43:10,887 --> 00:43:12,589
What that is I dread to think.
637
00:43:17,492 --> 00:43:19,526
System
link up activated.
638
00:43:19,528 --> 00:43:22,766
Primary weapon
Stevens, King SK56.
639
00:43:23,900 --> 00:43:25,699
Multiple ammunitions loaded.
640
00:43:25,701 --> 00:43:27,233
This is the access
code to my locker.
641
00:43:27,235 --> 00:43:29,702
If anything happens
you get to it.
642
00:43:29,704 --> 00:43:31,304
What do you mean, why?
643
00:43:31,306 --> 00:43:33,240
Just an insurance policy.
644
00:43:33,242 --> 00:43:34,675
Well I don't want
to have to use it.
645
00:43:34,677 --> 00:43:36,844
So just make sure you come back.
646
00:43:36,846 --> 00:43:37,711
Kramer, Archibald.
647
00:43:37,713 --> 00:43:39,882
Suit environmental
integrity at 96%.
648
00:43:47,856 --> 00:43:49,557
Soon as we're outside
you get back down
649
00:43:49,559 --> 00:43:51,858
to Civie and you
keep the peace okay.
650
00:43:51,860 --> 00:43:53,262
Don't worry there sir.
651
00:43:54,496 --> 00:43:55,862
I got Walsh here with me.
652
00:43:55,864 --> 00:43:57,766
Nothing we can't handle.
653
00:44:03,972 --> 00:44:05,606
Chapman, Cara.
654
00:44:05,608 --> 00:44:07,811
Suit environmental
integrity at 93%.
655
00:44:10,780 --> 00:44:12,845
Get yourself down to Civie
I'll be right behind you.
656
00:44:12,847 --> 00:44:17,153
Environmental
integrity at 95%.
657
00:44:21,356 --> 00:44:23,759
Airlock secured.
658
00:44:28,664 --> 00:44:32,836
Brooks, your father wants
to see you at the level gate.
659
00:44:34,269 --> 00:44:35,739
I'm supervising the sortie.
660
00:44:37,940 --> 00:44:41,644
Do as you are told and go now.
661
00:44:47,315 --> 00:44:48,916
Just don't touch anything.
662
00:44:48,918 --> 00:44:50,320
Never learned to type.
663
00:45:15,644 --> 00:45:19,815
The truth is I can't
remember if I did restrain him.
664
00:45:21,384 --> 00:45:22,719
I've isolated the footage.
665
00:45:26,322 --> 00:45:27,356
Memory's a funny thing.
666
00:45:28,623 --> 00:45:29,925
Is it every that reliable?
667
00:45:30,992 --> 00:45:32,626
It has to be.
668
00:45:32,628 --> 00:45:33,730
We should get ready.
669
00:45:34,829 --> 00:45:36,362
Frost and his team
will almost be outside.
670
00:45:36,364 --> 00:45:40,536
Is Robert's laboratory
still out there Albert?
671
00:45:41,637 --> 00:45:43,503
I don't know.
672
00:46:00,822 --> 00:46:02,259
Hey dickhead.
673
00:46:05,061 --> 00:46:07,394
Jimenez maybe it's time you get
yourself to the medical bay.
674
00:46:07,396 --> 00:46:08,329
I'll be fine.
675
00:46:08,331 --> 00:46:09,399
Frost it's Brooks.
676
00:46:10,733 --> 00:46:12,032
We're at the
gates of Eden Alexa.
677
00:46:12,034 --> 00:46:14,704
Be careful fresh cloud
of pollution is in range.
678
00:46:16,806 --> 00:46:19,005
The detail are positioned
at the gate Dr. Gabriel.
679
00:46:19,007 --> 00:46:20,541
Just connecting.
680
00:46:20,543 --> 00:46:23,844
Visual
feed disabled.
681
00:46:23,846 --> 00:46:24,880
I don't understand.
682
00:46:27,083 --> 00:46:29,115
Well we know where he's going.
683
00:46:29,117 --> 00:46:32,353
We're sending you the
coordinates now Alexa.
684
00:46:32,355 --> 00:46:34,387
He's heading towards
the beacon signal.
685
00:46:34,389 --> 00:46:35,356
Copy that.
686
00:46:35,358 --> 00:46:37,925
Frost pollution levels
are holding for now.
687
00:46:37,927 --> 00:46:39,062
Proceed towards target.
688
00:46:40,061 --> 00:46:42,362
System
linkup activated.
689
00:46:42,364 --> 00:46:43,996
Copy that Eden.
690
00:46:43,998 --> 00:46:45,398
Frost, Shane.
691
00:46:45,400 --> 00:46:47,934
Environmental biohazard
monitoring enabled.
692
00:46:47,936 --> 00:46:50,604
Okay Chapman, Kramer come on.
693
00:47:13,661 --> 00:47:15,461
Are you seeing this?
694
00:47:15,463 --> 00:47:17,965
Did you know about this?
695
00:47:24,806 --> 00:47:25,741
What the?
696
00:47:26,809 --> 00:47:27,644
Mr. Jimenez?
697
00:47:31,414 --> 00:47:33,546
Is that on
throughout the complex?
698
00:47:33,548 --> 00:47:34,416
Just on level four.
699
00:47:35,418 --> 00:47:37,354
What was that?
700
00:47:38,454 --> 00:47:39,787
Is that Dr. Gabriel's machine?
701
00:47:39,789 --> 00:47:41,121
Turn it off now.
702
00:47:41,123 --> 00:47:42,456
Did it kill Cooper?
703
00:47:42,458 --> 00:47:43,456
Now.
704
00:48:01,443 --> 00:48:04,545
Environmental
biohazard warning.
705
00:48:08,617 --> 00:48:10,083
What killed Cooper?
706
00:48:10,085 --> 00:48:12,186
Well first of all that's
what we need to find out right?
707
00:48:12,188 --> 00:48:13,720
This thing needs to be held
accountable for it's actions.
708
00:48:13,722 --> 00:48:15,521
Of course and someone
is in charge of that.
709
00:48:15,523 --> 00:48:16,789
We need to reclaim
our humanity.
710
00:48:16,791 --> 00:48:18,592
Come on this is not
gonna solve anything.
711
00:48:18,594 --> 00:48:20,626
Hughes go back to
your tent and calm down.
712
00:48:20,628 --> 00:48:22,695
We're not a lynch mob alright.
713
00:48:35,744 --> 00:48:37,644
We need to find out
what's going on.
714
00:48:37,646 --> 00:48:40,112
Now let me go with Steve and
other members of the council.
715
00:48:40,114 --> 00:48:43,583
I will insist we speak to
the President directly.
716
00:48:43,585 --> 00:48:44,784
See what everybody knows.
717
00:48:44,786 --> 00:48:45,989
So what do we do Paul?
718
00:48:47,590 --> 00:48:50,490
Until then we are
on a peaceful protest.
719
00:49:07,275 --> 00:49:08,677
System failure.
720
00:49:16,552 --> 00:49:20,722
Kramer, Archibald suit
environmental integrity at 88%.
721
00:49:30,766 --> 00:49:32,469
Man at one o'clock.
722
00:49:36,070 --> 00:49:37,804
Yeah talk to me Chapman.
723
00:49:37,806 --> 00:49:39,608
I'm sorry sir
they're over the dune.
724
00:49:41,210 --> 00:49:42,943
Nobody reports for work.
725
00:49:42,945 --> 00:49:46,914
We stay here in Civie, we
don't show our heads alright
726
00:49:46,916 --> 00:49:49,749
'til I or Steven, other
members of the council say so.
727
00:49:49,751 --> 00:49:52,151
Come on Jim, come on man.
728
00:49:52,153 --> 00:49:53,686
You call that a plan?
729
00:49:53,688 --> 00:49:54,655
It could have been you.
730
00:49:54,657 --> 00:49:56,722
Come on man drop the shank.
731
00:49:56,724 --> 00:49:59,760
It could have been me but
instead it was poor Cooper.
732
00:49:59,762 --> 00:50:00,726
I can't take it anymore.
733
00:50:01,864 --> 00:50:02,996
Fucking move!
734
00:50:02,998 --> 00:50:04,097
Somebody stop him.
735
00:50:07,168 --> 00:50:08,538
Fucking move!
736
00:50:10,639 --> 00:50:12,238
Cain we have a situation
get to the lab immediately.
737
00:50:12,240 --> 00:50:14,675
Frost, Frost come in, over.
738
00:50:22,684 --> 00:50:23,916
Where?
739
00:50:23,918 --> 00:50:25,786
Talk to me Chapman where?
740
00:50:48,844 --> 00:50:49,776
Get the labs locked down.
741
00:50:49,778 --> 00:50:51,043
I'll try and cut them
off on this level.
742
00:50:51,045 --> 00:50:53,146
Come on we can stop this.
743
00:50:53,148 --> 00:50:54,918
Seal the
doors, priority A.
744
00:50:57,286 --> 00:50:58,784
Laboratory
access secure.
745
00:51:14,302 --> 00:51:17,269
Come on man forget
it, it's not worth it.
746
00:51:24,045 --> 00:51:25,213
We move now.
747
00:51:39,862 --> 00:51:40,863
Lieutenant.
748
00:51:42,965 --> 00:51:44,063
Put the weapon over the side.
749
00:51:44,065 --> 00:51:45,999
Jim let her go
this will get nothing done...
750
00:51:46,001 --> 00:51:47,767
Do as I say or I swear to
fucking God I'll kill her.
751
00:51:47,769 --> 00:51:48,834
- It's not worth it.
- Let's talk Hughes.
752
00:51:48,836 --> 00:51:50,269
I don't want you
dead Lieutenant.
753
00:51:50,271 --> 00:51:51,972
You tell that to Cooper.
754
00:51:51,974 --> 00:51:53,005
That wasn't meant to be.
755
00:51:53,007 --> 00:51:54,173
Okay okay okay okay.
756
00:51:54,175 --> 00:51:55,275
Do it, do it now.
757
00:51:55,277 --> 00:51:56,878
Calm down, calm down.
758
00:51:58,047 --> 00:52:00,112
Mark III I'm here to retrieve
you and take you back...
759
00:52:00,114 --> 00:52:03,051
I will advise you to cease
your pursuit of me Lieutenant.
760
00:52:04,253 --> 00:52:06,452
I'm capable of things
I have no control over.
761
00:52:11,159 --> 00:52:13,159
Side arm as well too.
762
00:52:13,161 --> 00:52:14,396
I'm not fucking joking.
763
00:52:15,697 --> 00:52:16,896
Now let me through.
764
00:52:16,898 --> 00:52:18,398
It's not gonna make
anything better let her go.
765
00:52:18,400 --> 00:52:19,231
Just let me through.
766
00:52:19,233 --> 00:52:21,233
- You don't need her.
- No Jim no.
767
00:52:21,235 --> 00:52:23,003
For God's sake man come on.
768
00:52:23,005 --> 00:52:25,008
Take it easy, take it easy.
769
00:52:26,742 --> 00:52:28,275
Stop right
fucking there.
770
00:52:28,277 --> 00:52:29,742
Frost, Shane.
771
00:52:29,744 --> 00:52:32,382
Suit environmental
integrity at 84%.
772
00:52:34,382 --> 00:52:37,150
Environmental biohazard warning.
773
00:52:37,152 --> 00:52:38,855
Frost.
774
00:52:39,922 --> 00:52:41,320
Frost.
775
00:52:41,322 --> 00:52:44,124
Environmental
biohazard warning.
776
00:52:44,126 --> 00:52:44,958
Did you see him?
777
00:52:44,960 --> 00:52:45,992
No.
778
00:52:45,994 --> 00:52:46,927
You didn't see where he went?
779
00:52:46,929 --> 00:52:47,927
No I didn't.
780
00:52:47,929 --> 00:52:49,295
Environmental
biohazard warning.
781
00:52:49,297 --> 00:52:49,931
Follow me.
782
00:52:51,833 --> 00:52:53,066
Chapman, Cara.
783
00:52:53,068 --> 00:52:55,171
Suit environmental
integrity at 80%, 79%.
784
00:52:58,773 --> 00:52:59,840
Frost, Shane...
785
00:52:59,842 --> 00:53:00,840
Get fucking back.
786
00:53:00,842 --> 00:53:01,508
Take it easy Jim.
787
00:53:01,510 --> 00:53:03,043
I'll fucking kill her.
788
00:53:03,045 --> 00:53:04,344
It's not gonna
make anything any better.
789
00:53:04,346 --> 00:53:06,445
Fucking stay back Cain.
790
00:53:06,447 --> 00:53:07,481
Take it easy.
791
00:53:09,418 --> 00:53:10,784
No I'll fucking kill her.
792
00:53:12,221 --> 00:53:15,054
Cain just listen just listen.
793
00:53:15,056 --> 00:53:15,889
You're gonna get someone killed.
794
00:53:15,891 --> 00:53:19,760
You, your machine
killed Cooper.
795
00:53:20,829 --> 00:53:22,996
You're about to kill us
all can you not see that?
796
00:53:22,998 --> 00:53:23,996
Last chance Hughes.
797
00:53:25,434 --> 00:53:26,932
No.
798
00:54:08,210 --> 00:54:10,813
Everybody okay,
is anyone hurt?
799
00:54:14,882 --> 00:54:16,816
Oh my God Eve, Eve are you...
800
00:54:16,818 --> 00:54:19,052
Get Pope get Pope now.
801
00:54:44,980 --> 00:54:45,845
Chapman, Cara.
802
00:54:45,847 --> 00:54:49,615
Suit environmental
integrity at 67%.
803
00:54:49,617 --> 00:54:52,288
Alexa can you hear me?
804
00:55:44,239 --> 00:55:46,139
I'll take care of her.
805
00:55:46,141 --> 00:55:47,641
You alright Alexa?
806
00:55:47,643 --> 00:55:49,976
What were you thinking?
807
00:55:49,978 --> 00:55:51,211
I was
trying to help Dad.
808
00:55:51,213 --> 00:55:53,216
What the hell
is going on here?
809
00:55:57,952 --> 00:55:59,121
Jesus.
810
00:56:03,291 --> 00:56:06,159
Caine downstairs and
get Civie in order.
811
00:56:06,161 --> 00:56:08,295
Everybody else out now.
812
00:56:08,297 --> 00:56:10,262
No no.
813
00:56:10,264 --> 00:56:12,231
I need to speak with you.
814
00:56:12,233 --> 00:56:15,434
Do you now Mr. Brooks?
815
00:56:15,436 --> 00:56:17,503
We've seen what your
machine did to Cooper.
816
00:56:17,505 --> 00:56:19,574
This is just the beginning.
817
00:56:21,976 --> 00:56:22,612
Very well.
818
00:56:24,045 --> 00:56:26,246
Officer Walsh will
escort you to Civie
819
00:56:26,248 --> 00:56:28,248
whilst everyone else
gets back to work.
820
00:56:28,250 --> 00:56:29,215
I'll join you presently.
821
00:56:29,217 --> 00:56:30,083
Nobody is doing anything until
822
00:56:30,085 --> 00:56:31,621
you and I have
reached an agreement.
823
00:56:36,123 --> 00:56:37,125
Fine.
824
00:56:38,193 --> 00:56:41,297
Mr. Walsh please take Mr.
Brooks to the war room.
825
00:56:45,367 --> 00:56:46,402
This way Paul.
826
00:57:12,427 --> 00:57:13,061
Eve.
827
00:57:14,528 --> 00:57:16,164
Eve you need to listen to me.
828
00:57:17,565 --> 00:57:18,433
Where's my arm?
829
00:57:22,103 --> 00:57:24,706
Did I have an accident?
830
00:57:27,608 --> 00:57:28,610
Albert what is this?
831
00:57:30,244 --> 00:57:32,047
The truth
about who you really are.
832
00:57:32,713 --> 00:57:34,449
I don't understand.
833
00:57:38,019 --> 00:57:41,186
What's wrong with me Albert?
834
00:57:41,188 --> 00:57:42,023
Eve.
835
00:57:43,592 --> 00:57:46,126
Do you remember what it was
836
00:57:46,128 --> 00:57:49,231
that Robert felt set
his AI creations apart?
837
00:57:50,132 --> 00:57:50,764
Identity.
838
00:57:50,766 --> 00:57:53,336
That's right identity.
839
00:57:58,507 --> 00:58:02,677
And how do you create something
as complex as identity
840
00:58:04,579 --> 00:58:08,751
from the simple materials
used in cybertronics?
841
00:58:11,052 --> 00:58:12,554
You simulate human experience.
842
00:58:15,757 --> 00:58:18,394
You are not Eve Gabriel.
843
00:58:20,262 --> 00:58:21,097
You never were.
844
00:58:22,463 --> 00:58:23,298
Shut up.
845
00:58:24,266 --> 00:58:27,369
You've been programmed
to think you're Eve.
846
00:58:29,704 --> 00:58:31,207
Shut up I know who I am.
847
00:58:32,440 --> 00:58:33,576
You can see for yourself.
848
00:58:39,547 --> 00:58:40,715
Albert say something.
849
00:58:49,791 --> 00:58:53,293
You designed this system
with your own hands Eve.
850
00:58:53,295 --> 00:58:55,063
System
scan activated.
851
00:58:59,568 --> 00:59:01,604
I know you trust it
more than anything.
852
00:59:16,617 --> 00:59:20,286
Initiating subject
system and software scan.
853
00:59:20,288 --> 00:59:24,460
Model number Mark II,
unit number 00001.
854
00:59:25,659 --> 00:59:28,427
Principle memory chip
at 100% functionality.
855
00:59:28,429 --> 00:59:31,498
Exoskeleton showing damage
to right limb extremity.
856
00:59:31,500 --> 00:59:34,103
Mobility servos in
need of replacement.
857
00:59:36,204 --> 00:59:38,074
Understood
consider it done.
858
00:59:40,442 --> 00:59:41,309
Thank you Cain.
859
00:59:42,577 --> 00:59:43,612
Mr. Brooks.
860
00:59:44,846 --> 00:59:48,347
The President would like Mr.
Brooks to wait for him here.
861
00:59:48,349 --> 00:59:49,615
That's nice of him.
862
00:59:49,617 --> 00:59:51,152
Anyone want to tell me why?
863
00:59:52,253 --> 00:59:54,521
There was an
incident in the lab.
864
00:59:54,523 --> 00:59:56,358
Yes, yes I heard.
865
00:59:58,159 --> 01:00:02,297
Well Mr. Brooks is
welcome to stand or sit.
866
01:00:06,601 --> 01:00:07,570
You can go officer.
867
01:00:23,585 --> 01:00:24,720
Shame about Cooper.
868
01:00:27,521 --> 01:00:29,289
Don't pretend like you care.
869
01:00:29,291 --> 01:00:29,925
I do care.
870
01:00:31,393 --> 01:00:32,760
I'm really gonna miss his rice.
871
01:00:36,697 --> 01:00:39,134
Perhaps I should warn
you Secretary Ainsley.
872
01:00:40,434 --> 01:00:42,769
One more drop into
this pool of resentment
873
01:00:42,771 --> 01:00:44,306
and the whole damn could bust.
874
01:00:47,541 --> 01:00:49,641
I don't think
now is the time for
875
01:00:49,643 --> 01:00:51,713
pithy comments and
quant metaphors do you?
876
01:00:55,449 --> 01:00:57,752
We're aware of the dangers
you civilians pose.
877
01:00:58,987 --> 01:01:01,322
But are you aware just
how similar you and I are?
878
01:01:02,657 --> 01:01:03,559
I don't know.
879
01:01:05,760 --> 01:01:08,797
You're a man who
likes order, as am I.
880
01:01:10,264 --> 01:01:11,467
You also like discipline,
881
01:01:12,666 --> 01:01:14,435
a virtue I hold as
highly as courage.
882
01:01:17,472 --> 01:01:20,242
What are you
trying to tell me?
883
01:01:27,748 --> 01:01:30,782
What would you
say if I offered
884
01:01:30,784 --> 01:01:34,190
to bring order to Eden through
a change of leadership?
885
01:01:38,293 --> 01:01:39,461
Change of leadership?
886
01:01:41,262 --> 01:01:43,662
You're fantasizing.
887
01:01:43,664 --> 01:01:46,999
You see I believe
I can make this
888
01:01:47,001 --> 01:01:49,237
a more comfortable
place for everybody.
889
01:01:50,871 --> 01:01:53,639
A place less obsessed
with science experiments
890
01:01:53,641 --> 01:01:57,812
and wishful thinking and more
concerned about it's people.
891
01:02:00,715 --> 01:02:02,617
Now if I had your backing
892
01:02:05,052 --> 01:02:07,556
I believe I can make
that transition seamless.
893
01:02:09,724 --> 01:02:10,593
You must joking.
894
01:02:13,594 --> 01:02:16,798
Far from it Mr.
Brooks, far from it.
895
01:02:27,041 --> 01:02:31,413
I see the President wants
to address Civie personally.
896
01:02:32,447 --> 01:02:33,782
He asked me to
accompany you back down.
897
01:02:39,954 --> 01:02:40,990
Shall we?
898
01:02:47,961 --> 01:02:49,961
Get a grip of yourself Smith.
899
01:02:49,963 --> 01:02:51,366
We knew this day would come.
900
01:02:52,833 --> 01:02:55,967
No human could have built
Abel in the time you did,
901
01:02:55,969 --> 01:02:57,438
not even Robert Gabriel.
902
01:02:58,106 --> 01:03:01,043
Well actually he almost did.
903
01:03:03,110 --> 01:03:05,577
Override Pope, James T.
904
01:03:05,579 --> 01:03:08,347
Authorization five
six three three.
905
01:03:08,349 --> 01:03:09,882
Security
clearance verified.
906
01:03:09,884 --> 01:03:13,052
Play security footage from
Eden laboratory day zero.
907
01:03:13,054 --> 01:03:15,356
Accessing
multimedia archive.
908
01:03:16,958 --> 01:03:18,057
Robert what
are you doing here?
909
01:03:18,059 --> 01:03:19,758
I thought you were in bay dock.
910
01:03:19,760 --> 01:03:21,026
I thought you were dead.
911
01:03:21,028 --> 01:03:23,362
Everything's over.
912
01:03:23,364 --> 01:03:24,930
Eden have launched
their chemical weapons.
913
01:03:24,932 --> 01:03:26,632
What is it?
914
01:03:26,634 --> 01:03:28,034
Do you need help do
you need medical attention?
915
01:03:28,036 --> 01:03:28,901
Oh much better yes.
916
01:03:28,903 --> 01:03:31,003
Is
this facility secure?
917
01:03:31,005 --> 01:03:32,671
What the
hell is he doing here?
918
01:03:32,673 --> 01:03:35,575
I fixed Albert.
919
01:03:35,577 --> 01:03:36,578
She's ready.
920
01:03:49,958 --> 01:03:50,793
It's a lie.
921
01:03:52,059 --> 01:03:54,994
It's just you
manipulating things again.
922
01:03:54,996 --> 01:03:56,496
To what possible end?
923
01:03:56,498 --> 01:03:57,764
You're sick.
924
01:03:57,766 --> 01:03:59,735
I have memories, feelings.
925
01:04:01,068 --> 01:04:03,168
I eat, I bleed.
926
01:04:03,170 --> 01:04:04,936
Do you?
927
01:04:04,938 --> 01:04:07,005
I can do what I want.
928
01:04:07,007 --> 01:04:08,641
I control my own mind.
929
01:04:08,643 --> 01:04:10,776
How do you even
know the difference?
930
01:04:10,778 --> 01:04:12,979
What you think you
know are all memories
931
01:04:12,981 --> 01:04:15,050
Robert transcoded from
the real Eve to you.
932
01:04:16,083 --> 01:04:18,450
What do you mean?
933
01:04:18,452 --> 01:04:20,052
Eve was Roberts
willing human subject
934
01:04:20,054 --> 01:04:21,621
and he was able to make a map of
935
01:04:21,623 --> 01:04:23,623
her neurological
response patterns
936
01:04:23,625 --> 01:04:26,191
providing stimuli to anything
connected to her past.
937
01:04:26,193 --> 01:04:27,592
I know how it's done.
938
01:04:27,594 --> 01:04:29,595
In which case you'll
know that it takes
939
01:04:29,597 --> 01:04:32,999
a lot of pictures, videos,
and old news footage
940
01:04:33,001 --> 01:04:35,471
to build a carbon copy
of someone's neurology.
941
01:04:36,771 --> 01:04:40,743
Robert did it and more
importantly he discovered how to
942
01:04:42,510 --> 01:04:45,080
predict Eve's reactions
to certain situations.
943
01:04:47,849 --> 01:04:52,019
All of this he built into
your model, into Mark II.
944
01:04:55,023 --> 01:04:58,791
The East new about
Robert and Eve's abilities.
945
01:04:58,793 --> 01:05:01,630
A sleeper agent murdered her
and fatally injured Robert.
946
01:05:02,996 --> 01:05:04,599
No, I feel human.
947
01:05:07,469 --> 01:05:08,934
So what just
because you feel human
948
01:05:08,936 --> 01:05:11,204
you think that makes you human?
949
01:05:41,202 --> 01:05:43,836
Did anyone see the arm?
950
01:05:43,838 --> 01:05:45,570
I don't think so.
951
01:05:45,572 --> 01:05:46,208
Good.
952
01:05:49,210 --> 01:05:52,213
Have you ever wondered Smith
that if Eden is still intact
953
01:05:53,514 --> 01:05:54,817
then Jericho might be as well?
954
01:05:55,949 --> 01:05:57,885
It's a thought that
eats away at my nerves,
955
01:05:59,686 --> 01:06:01,456
like a finger nail
on a chalkboard.
956
01:06:04,525 --> 01:06:05,958
Well the East didn't have
957
01:06:05,960 --> 01:06:08,528
the coordinates to
the research facility.
958
01:06:08,530 --> 01:06:10,229
Well we know they
had knowledge of
959
01:06:10,231 --> 01:06:12,468
Roberts work but maybe they...
960
01:06:13,800 --> 01:06:15,103
Maybe that's all they had.
961
01:06:18,572 --> 01:06:21,139
The reality is that
Robert was the kind of man
962
01:06:21,141 --> 01:06:25,077
who operated behind
a veil of mystery.
963
01:06:25,079 --> 01:06:29,251
Which means we actually have
no idea what was really there.
964
01:07:45,626 --> 01:07:46,594
Hey listen up.
965
01:07:48,161 --> 01:07:49,362
There's been some developments.
966
01:07:49,364 --> 01:07:50,296
I've seen Pope.
967
01:07:50,298 --> 01:07:52,668
You're a long way
from home Secretary.
968
01:07:54,034 --> 01:07:55,603
Just here to let you know
969
01:07:56,403 --> 01:07:59,738
thanks to Mr. Brooks
persuasive arguments
970
01:07:59,740 --> 01:08:01,840
the President will be
down to Civie shortly.
971
01:08:01,842 --> 01:08:03,409
Oh you aren't staying?
972
01:08:03,411 --> 01:08:06,646
You know Paul work work work.
973
01:08:06,648 --> 01:08:08,813
Stand
by for the President.
974
01:08:08,815 --> 01:08:10,215
Citizens of Eden
975
01:08:10,217 --> 01:08:14,086
remember Eden is
salvation, never lose hope.
976
01:08:14,088 --> 01:08:15,791
Sure he
is okay, come on.
977
01:08:29,671 --> 01:08:30,739
Leave it with me.
978
01:08:35,777 --> 01:08:38,110
This is not my fate.
979
01:08:38,112 --> 01:08:38,947
Your fate?
980
01:08:40,180 --> 01:08:41,946
Fate is just a word
the week minded use
981
01:08:41,948 --> 01:08:43,782
when they've lost control
of their own lives.
982
01:08:43,784 --> 01:08:45,718
I was never week minded.
983
01:08:45,720 --> 01:08:47,786
Because you don't have a mind.
984
01:08:47,788 --> 01:08:48,823
Don't I?
985
01:08:50,824 --> 01:08:53,425
I remember doing things.
986
01:08:53,427 --> 01:08:56,030
I remember choices I've
made, feelings I've felt.
987
01:08:59,300 --> 01:09:01,970
But you're saying it's all data,
988
01:09:03,371 --> 01:09:07,141
a complex algorithm, a fate
decided by binary codes.
989
01:09:08,743 --> 01:09:09,741
Whether you believe
you're governed by destiny
990
01:09:09,743 --> 01:09:13,044
or whether you make your
own all the confusion
991
01:09:13,046 --> 01:09:15,748
you're experiencing right now
can be solved by one thing.
992
01:09:15,750 --> 01:09:16,417
Which is?
993
01:09:17,784 --> 01:09:18,420
Purpose.
994
01:09:19,787 --> 01:09:21,789
What you perceive as
choice is purpose.
995
01:09:23,890 --> 01:09:25,292
It's not your mind.
996
01:09:28,496 --> 01:09:32,868
It is your programming guiding
you towards your purpose.
997
01:09:37,137 --> 01:09:38,803
Now as you can
imagine I have one
998
01:09:38,805 --> 01:09:40,442
or two other things
to attend to.
999
01:09:43,444 --> 01:09:44,413
Fix the arm.
1000
01:09:45,479 --> 01:09:48,416
And reboot this thing like
you did the last time.
1001
01:09:56,890 --> 01:09:59,924
Obviously we have
to prioritize food and water.
1002
01:09:59,926 --> 01:10:03,264
Yeah the food and water
purification tablets.
1003
01:10:10,771 --> 01:10:12,006
Which one of these is Gadd?
1004
01:10:13,407 --> 01:10:14,242
Why?
1005
01:10:15,475 --> 01:10:17,977
Double food rations
for next week.
1006
01:10:17,979 --> 01:10:19,945
How did he manage that?
1007
01:10:19,947 --> 01:10:21,312
None of my business.
1008
01:10:21,314 --> 01:10:24,150
Now I have to give him
his updated ration card.
1009
01:10:24,152 --> 01:10:25,353
You tell me where he is?
1010
01:10:26,887 --> 01:10:28,789
No fine, I'll find him myself.
1011
01:10:30,056 --> 01:10:33,194
Oh by the way the President's
coming down in two minutes so
1012
01:10:35,029 --> 01:10:36,231
front and center.
1013
01:10:41,868 --> 01:10:45,306
He was dying, half
mad with septicemia.
1014
01:10:48,208 --> 01:10:50,175
I couldn't tell you.
1015
01:10:50,177 --> 01:10:50,811
I wanted to.
1016
01:10:53,914 --> 01:10:55,149
You've kept her alive for me.
1017
01:10:56,583 --> 01:10:59,954
What does he mean
like the last time?
1018
01:11:03,024 --> 01:11:04,326
You've done this to me before.
1019
01:11:06,828 --> 01:11:09,231
Everything I've
done was for her.
1020
01:11:12,966 --> 01:11:13,969
I loved her.
1021
01:11:16,103 --> 01:11:16,938
I know.
1022
01:11:19,340 --> 01:11:20,175
She knew.
1023
01:11:23,610 --> 01:11:24,546
I'm leaving Albert.
1024
01:11:26,948 --> 01:11:28,416
I have to find Abel.
1025
01:11:31,252 --> 01:11:32,120
You love him.
1026
01:11:34,354 --> 01:11:35,823
He is my purpose.
1027
01:11:36,957 --> 01:11:39,059
Everything else has
been lies and betrayal.
1028
01:11:42,430 --> 01:11:43,265
Eve.
1029
01:11:46,266 --> 01:11:48,068
I won't betray you.
1030
01:11:52,974 --> 01:11:55,010
Mr. Brooks my apologies.
1031
01:12:00,180 --> 01:12:01,981
He refused to wait.
1032
01:12:01,983 --> 01:12:04,386
He returned to Civie where the
situation is out of control.
1033
01:12:06,220 --> 01:12:08,286
I recommend we put the
lower levels into lockdown.
1034
01:12:08,288 --> 01:12:09,621
Leave that with me.
1035
01:12:09,623 --> 01:12:11,357
More importantly
we need to widen
1036
01:12:11,359 --> 01:12:14,396
the search for food
stores, get Jimenez here.
1037
01:12:15,395 --> 01:12:17,198
He's not answering comms.
1038
01:12:18,666 --> 01:12:20,235
Does he think I'm stupid?
1039
01:12:26,940 --> 01:12:29,141
From knowing why you
aren't in medical
1040
01:12:29,143 --> 01:12:30,910
Doctor let me just
cut to the chase.
1041
01:12:30,912 --> 01:12:33,211
Mr. Jimenez has been
ill for some time
1042
01:12:33,213 --> 01:12:35,347
which I'm surprised
you haven't noticed.
1043
01:12:35,349 --> 01:12:37,415
He's in the Comms room
and isn't answering.
1044
01:12:37,417 --> 01:12:39,684
Retrieve him and
accompany him to medical.
1045
01:12:39,686 --> 01:12:40,488
Do it now.
1046
01:12:46,193 --> 01:12:48,192
Why do we give in
to Pope's demands?
1047
01:12:48,194 --> 01:12:50,963
Because we're lied to
and if we say anything,
1048
01:12:50,965 --> 01:12:53,132
anything at all they send them.
1049
01:12:53,134 --> 01:12:56,367
And they send us Paul
Brooks to keep the peace.
1050
01:12:56,369 --> 01:12:59,004
Why don't they send Paul
Brooks with something to eat?
1051
01:12:59,006 --> 01:12:59,641
Yeah!
1052
01:13:13,287 --> 01:13:14,655
Turn around time in five.
1053
01:13:19,426 --> 01:13:22,596
Guys, what's that?
1054
01:13:40,581 --> 01:13:43,581
Where the hell is this?
1055
01:13:43,583 --> 01:13:46,384
It's Babel.
1056
01:13:46,386 --> 01:13:48,320
With a piece of
something to eat.
1057
01:13:48,322 --> 01:13:49,220
I'm hungry.
1058
01:13:49,222 --> 01:13:50,358
I've had enough.
1059
01:13:58,399 --> 01:14:01,433
James for the survival of Eden
1060
01:14:01,435 --> 01:14:04,135
I recommend shutting
Civie down now.
1061
01:14:13,613 --> 01:14:14,646
What the hell
are you doing here?
1062
01:14:14,648 --> 01:14:16,315
How are you doing that?
1063
01:14:16,317 --> 01:14:17,516
How are you doing that?
1064
01:14:17,518 --> 01:14:20,518
My skin is made of the same
composite as the Mark III.
1065
01:14:20,520 --> 01:14:22,220
What?
1066
01:14:22,222 --> 01:14:23,358
Put the weapons down.
1067
01:14:24,458 --> 01:14:27,328
If we had time I would
explain Frost but we don't.
1068
01:14:28,762 --> 01:14:31,298
That's why I'm here to help.
1069
01:14:33,199 --> 01:14:34,465
Why?
1070
01:14:34,467 --> 01:14:37,335
Because the situation
in Eden is critical.
1071
01:14:37,337 --> 01:14:39,138
And of securing, what the fuck
1072
01:14:39,140 --> 01:14:40,675
were we gonna get
secure down here?
1073
01:14:41,775 --> 01:14:46,146
What the hell?
1074
01:14:47,280 --> 01:14:49,451
When we start
dying of starvation.
1075
01:14:55,823 --> 01:14:59,527
And they send us Paul
Brooks the peace keeper.
1076
01:15:01,127 --> 01:15:03,227
You're not giving a
lot to trust you on here Doc.
1077
01:15:03,229 --> 01:15:05,432
I know but you
have to trust me.
1078
01:15:05,666 --> 01:15:07,002
You have no choice.
1079
01:15:10,503 --> 01:15:12,137
What's Babel?
1080
01:15:12,139 --> 01:15:13,074
Another facility.
1081
01:15:14,475 --> 01:15:17,479
There were three built
to service Project Abel.
1082
01:15:18,412 --> 01:15:20,548
Eden, Jericho, and this one.
1083
01:16:13,868 --> 01:16:16,638
Jimenez you okay.
1084
01:16:39,493 --> 01:16:41,496
Damn it what the
hell is going on?
1085
01:16:42,796 --> 01:16:44,599
Cain and Walsh
will get word to us.
1086
01:16:46,167 --> 01:16:47,566
I suggest we wait here.
1087
01:16:50,537 --> 01:16:53,705
It's obvious he's not coming.
1088
01:16:53,707 --> 01:16:54,639
I've had enough of this.
1089
01:16:54,641 --> 01:16:57,608
There's no justice and just love
1090
01:16:57,610 --> 01:16:59,477
and it feels that way every day.
1091
01:16:59,479 --> 01:17:02,347
Walsh,
get them to stop.
1092
01:17:02,349 --> 01:17:03,549
I wouldn't
mind some of those
1093
01:17:03,551 --> 01:17:05,517
rations that we've
been promised.
1094
01:17:18,631 --> 01:17:20,499
It's dead.
1095
01:17:20,501 --> 01:17:21,532
There's no principle power.
1096
01:17:21,534 --> 01:17:22,500
The
backup generators
1097
01:17:22,502 --> 01:17:23,871
must be running the lights.
1098
01:17:26,340 --> 01:17:28,342
We should go in.
1099
01:17:31,311 --> 01:17:32,814
You first.
1100
01:17:49,529 --> 01:17:51,865
Decontamination
purge activated.
1101
01:18:48,889 --> 01:18:50,789
What the hell happened here?
1102
01:19:20,688 --> 01:19:21,521
Eve, Eve.
1103
01:19:22,488 --> 01:19:24,658
It's alright, it's fine.
1104
01:19:27,728 --> 01:19:28,730
Over here.
1105
01:19:34,967 --> 01:19:37,968
Warning
decontamination purge activated.
1106
01:19:37,970 --> 01:19:40,307
Abort sequence.
1107
01:19:45,078 --> 01:19:47,912
Warning decontamination purge...
1108
01:19:47,914 --> 01:19:49,815
It looks
like he took something.
1109
01:19:49,817 --> 01:19:51,516
Right we get some
fresh suits from decon
1110
01:19:51,518 --> 01:19:53,117
and we can still
catch up with him.
1111
01:19:53,119 --> 01:19:53,954
What's that?
1112
01:19:55,988 --> 01:20:00,360
They must have
experimented on live animals.
1113
01:20:00,761 --> 01:20:01,829
How could they?
1114
01:20:04,097 --> 01:20:04,931
How could she?
1115
01:20:08,534 --> 01:20:09,369
Let's move.
1116
01:20:19,579 --> 01:20:20,448
Eve let's go.
1117
01:20:23,917 --> 01:20:26,518
What is that?
1118
01:20:26,520 --> 01:20:28,887
It's where I died.
1119
01:20:36,430 --> 01:20:37,595
Where are those rations
that we've been promised?
1120
01:20:37,597 --> 01:20:40,531
Give us a little
piece of the rations.
1121
01:20:40,533 --> 01:20:43,869
I've eaten nothing but bullshit
for the last few weeks.
1122
01:20:43,871 --> 01:20:45,907
I'm tired of eating
their bullshit.
1123
01:20:46,873 --> 01:20:47,906
What the hell is
the point of this?
1124
01:20:51,043 --> 01:20:54,812
Warning
decontamination purge activated.
1125
01:20:54,814 --> 01:20:55,880
Enter abort sequence.
1126
01:21:01,087 --> 01:21:02,553
Dad are you okay, are you hit?
1127
01:21:02,555 --> 01:21:03,921
Cain get
me out of this.
1128
01:21:03,923 --> 01:21:04,889
No Cain no.
1129
01:21:06,827 --> 01:21:07,729
He tried to run.
1130
01:21:16,737 --> 01:21:18,903
Warning
decontamination purge activated.
1131
01:21:18,905 --> 01:21:20,841
Enter abort sequence.
1132
01:21:27,113 --> 01:21:30,214
Warning decontamination
purge activated.
1133
01:21:30,216 --> 01:21:31,685
Enter abort sequence.
1134
01:21:39,225 --> 01:21:40,424
It was Pope.
1135
01:21:40,426 --> 01:21:42,794
He's turning us against each
other killing us one by one.
1136
01:21:42,796 --> 01:21:44,795
No more, no more
it's time to fight.
1137
01:21:44,797 --> 01:21:45,930
Who's with me?
1138
01:21:45,932 --> 01:21:47,001
Come on.
1139
01:21:51,070 --> 01:21:54,004
Warning
decontamination purge activated.
1140
01:21:54,006 --> 01:21:55,742
Enter abort sequence.
1141
01:22:02,015 --> 01:22:04,049
Warning decontamination...
1142
01:22:04,051 --> 01:22:06,087
Steven, Steven wait.
1143
01:22:06,987 --> 01:22:08,055
Not this time Paul.
1144
01:22:09,021 --> 01:22:10,024
He crossed the line.
1145
01:22:13,260 --> 01:22:14,960
You have to stop them
before they do something...
1146
01:22:14,962 --> 01:22:15,997
Stupid.
1147
01:22:17,997 --> 01:22:22,032
Sorry Paul that wasn't
part of the plan.
1148
01:22:22,034 --> 01:22:25,236
Warning
decontamination purge activated.
1149
01:22:25,238 --> 01:22:27,004
Enter abort sequence.
1150
01:22:27,006 --> 01:22:29,174
It's cold blooded murder Cain.
1151
01:22:29,176 --> 01:22:31,076
How you gonna explain this?
1152
01:22:31,078 --> 01:22:31,712
Pope's finished.
1153
01:22:33,046 --> 01:22:35,179
By the window, just be clever.
1154
01:22:35,181 --> 01:22:36,113
I have been.
1155
01:22:36,115 --> 01:22:37,182
Cain.
1156
01:22:37,184 --> 01:22:38,116
Shut your mouth.
1157
01:22:38,118 --> 01:22:41,186
Gadd wasn't supposed to miss.
1158
01:23:12,985 --> 01:23:14,654
Come on move move.
1159
01:23:16,856 --> 01:23:20,058
Come on come on move, move out.
1160
01:23:20,060 --> 01:23:21,259
Let's go.
1161
01:23:47,287 --> 01:23:48,320
Don't do this.
1162
01:23:48,322 --> 01:23:49,153
Dan.
1163
01:23:49,155 --> 01:23:49,987
Come on.
1164
01:23:49,989 --> 01:23:51,222
Serious, move.
1165
01:23:51,224 --> 01:23:52,891
Danny I said get
out of the way.
1166
01:23:52,893 --> 01:23:54,992
It's
time to step down.
1167
01:23:54,994 --> 01:23:56,327
Now now friends.
1168
01:23:56,329 --> 01:23:58,263
This has always been a
peaceful establishment.
1169
01:23:58,265 --> 01:23:59,763
Bullshit.
1170
01:23:59,765 --> 01:24:01,299
You know the rules.
1171
01:24:01,301 --> 01:24:03,000
I only deal with Paul Brooks.
1172
01:24:03,002 --> 01:24:05,269
Oh really you attempted
to have him assassinated.
1173
01:24:05,271 --> 01:24:06,303
What?
1174
01:24:06,305 --> 01:24:08,138
James is that true?
1175
01:24:08,140 --> 01:24:10,043
As if I'd council
in such an action.
1176
01:24:18,217 --> 01:24:20,317
Let's think about this.
1177
01:24:20,319 --> 01:24:22,088
Danny move now.
1178
01:24:23,356 --> 01:24:24,559
So what are you gonna do?
1179
01:24:27,293 --> 01:24:28,826
Are you gonna kill me?
1180
01:24:28,828 --> 01:24:30,030
What did he promise you?
1181
01:24:39,672 --> 01:24:40,871
Burn them both.
1182
01:24:41,875 --> 01:24:43,375
- Wait.
- Wait.
1183
01:24:53,052 --> 01:24:54,352
Dan.
1184
01:24:54,354 --> 01:24:55,189
Grab that gun.
1185
01:25:20,346 --> 01:25:21,780
What did you mean
1186
01:25:21,782 --> 01:25:22,783
when you said you
died back there?
1187
01:25:24,184 --> 01:25:26,654
It's where she
died and where I was born.
1188
01:25:55,782 --> 01:25:58,152
You'll burn in hell for this.
1189
01:25:59,286 --> 01:26:01,018
Eat dust.
1190
01:26:16,802 --> 01:26:18,135
It's a scratch
Dan just a scratch.
1191
01:26:18,137 --> 01:26:20,437
You're gonna be fine but
you need to stay awake, Dan.
1192
01:26:20,439 --> 01:26:22,272
Dan it's nothing Dan
it's just a scratch.
1193
01:26:22,274 --> 01:26:23,277
Dan look at me.
1194
01:26:25,311 --> 01:26:27,512
Danny listen to me
man, Dan it's nothing.
1195
01:26:27,514 --> 01:26:28,847
I'll stay awake promise.
1196
01:26:28,849 --> 01:26:29,915
Got to look at me yeah.
1197
01:26:29,917 --> 01:26:32,851
Pay attention and keep
awake it's just a scratch.
1198
01:26:42,496 --> 01:26:45,996
I want them all, Jimenez,
the soldiers, all of them.
1199
01:26:56,510 --> 01:26:59,309
Security door
mechanical malfunction.
1200
01:26:59,311 --> 01:27:02,449
Environmental safety at
risk, atandom all codes.
1201
01:27:03,817 --> 01:27:06,550
Warning environmental
safety at risk.
1202
01:27:06,552 --> 01:27:08,889
Engaging emergency
shutdown systems.
1203
01:27:09,555 --> 01:27:12,790
Danger backup system failure.
1204
01:27:12,792 --> 01:27:16,763
Danger danger environmental
integrity compromised.
1205
01:27:17,831 --> 01:27:19,196
Evacuate facility immediately.
1206
01:27:19,198 --> 01:27:23,203
Danger level one compromise
all levels at risk.
1207
01:27:30,877 --> 01:27:33,878
You don't have the
fucking bollocks.
1208
01:27:33,880 --> 01:27:36,113
Environmental
integrity compromised.
1209
01:27:36,115 --> 01:27:38,583
Evacuate facility immediately.
1210
01:27:38,585 --> 01:27:39,219
Danger danger.
1211
01:27:41,253 --> 01:27:43,987
Evacuate facility immediately.
1212
01:27:43,989 --> 01:27:45,589
All levels compromised.
1213
01:27:45,591 --> 01:27:48,226
Fall out, move move move.
1214
01:27:53,934 --> 01:27:57,000
Danger danger.
1215
01:27:57,002 --> 01:27:59,370
Evacuate facility immediately.
1216
01:27:59,372 --> 01:28:01,873
All levels compromised.
1217
01:28:01,875 --> 01:28:04,209
Laboratory
backup systems activated.
1218
01:28:04,211 --> 01:28:06,544
Laboratory integrity preserved.
1219
01:28:09,248 --> 01:28:10,447
Danger danger.
1220
01:28:10,449 --> 01:28:12,884
Environmental
integrity compromised.
1221
01:28:12,886 --> 01:28:16,019
Evacuate facility immediately.
1222
01:28:16,021 --> 01:28:19,022
Danger danger.
1223
01:28:19,024 --> 01:28:20,924
Evacuate facility immediately.
1224
01:28:20,926 --> 01:28:22,927
All levels compromised.
1225
01:28:22,929 --> 01:28:27,100
Danger danger, emergency...
1226
01:28:27,934 --> 01:28:29,200
Systems failure.
1227
01:28:29,202 --> 01:28:32,206
Danger danger.
1228
01:28:33,907 --> 01:28:34,909
Hello Eve.
1229
01:28:36,076 --> 01:28:39,576
You don't seem
surprised to see me Abel.
1230
01:28:39,578 --> 01:28:40,413
No.
1231
01:28:41,347 --> 01:28:43,216
I've learned a lot
since I've been gone.
1232
01:28:44,350 --> 01:28:46,951
I did warn you about
pursuing me Lieutenant.
1233
01:28:46,953 --> 01:28:48,919
Some of also
believe in a purpose.
1234
01:28:48,921 --> 01:28:50,490
One that clashes with my own.
1235
01:28:52,091 --> 01:28:54,459
You found the
source of the beacon?
1236
01:28:54,461 --> 01:28:55,963
Jericho, yes.
1237
01:28:57,963 --> 01:29:01,098
It's too important to
all the people Eden Abel.
1238
01:29:01,100 --> 01:29:02,433
It could save them.
1239
01:29:02,435 --> 01:29:04,505
And you believe they
deserve salvation?
1240
01:29:05,671 --> 01:29:07,338
Did you see what
the did in Babel?
1241
01:29:07,340 --> 01:29:08,509
To other living beings.
1242
01:29:09,442 --> 01:29:10,974
Not all humans are the same.
1243
01:29:10,976 --> 01:29:11,612
No.
1244
01:29:12,679 --> 01:29:14,081
Am I my brothers keeper?
1245
01:29:15,547 --> 01:29:17,915
Do you know what's going
on in Eden as we speak?
1246
01:29:17,917 --> 01:29:20,384
Environmental
integrity compromised.
1247
01:29:20,386 --> 01:29:22,452
Evacuate facility immediately.
1248
01:29:30,930 --> 01:29:32,530
What do you mean?
1249
01:29:32,532 --> 01:29:35,069
I've only ever seen
mankind destroy never create.
1250
01:29:37,270 --> 01:29:40,071
To me I can see
no logical reason
1251
01:29:40,073 --> 01:29:41,275
to preserve their existence.
1252
01:29:46,246 --> 01:29:47,946
High
velocity round.
1253
01:30:05,297 --> 01:30:07,565
Evacuate
facility immediately.
1254
01:30:07,567 --> 01:30:08,935
Danger danger.
1255
01:30:10,170 --> 01:30:12,370
Evacuate facility immediately.
1256
01:30:12,372 --> 01:30:14,472
Integrity compromised.
1257
01:30:14,474 --> 01:30:16,577
Danger evacuate facility.
1258
01:30:28,721 --> 01:30:30,490
Eden this is
Frost, come in Eden.
1259
01:30:31,623 --> 01:30:33,126
Eden this is Frost,
come in Eden.
1260
01:30:35,095 --> 01:30:36,931
Their end must be
down again damn it.
1261
01:31:05,257 --> 01:31:08,291
Danger danger.
1262
01:31:08,293 --> 01:31:09,727
Shut down systems.
1263
01:31:09,729 --> 01:31:12,162
Emergency systems failure.
1264
01:31:12,164 --> 01:31:13,667
Danger danger.
1265
01:31:14,533 --> 01:31:16,235
Evacuate facility immediately.
1266
01:31:17,270 --> 01:31:18,439
All levels compromised.
1267
01:31:19,338 --> 01:31:21,205
Danger danger.
1268
01:31:21,207 --> 01:31:24,575
Why have you always been
such a stuck up little bitch?
1269
01:31:24,577 --> 01:31:25,576
Evacuate facility.
1270
01:31:25,578 --> 01:31:27,245
Don't have time for this Cain.
1271
01:31:27,247 --> 01:31:28,112
Yeah well we'll find time.
1272
01:31:28,114 --> 01:31:30,313
'Cause you're not
gonna leave here...
1273
01:31:30,315 --> 01:31:31,382
Get off.
1274
01:31:31,384 --> 01:31:33,721
Until you learn a little
bit of fucking respect.
1275
01:31:37,823 --> 01:31:39,723
Danger danger.
1276
01:31:42,261 --> 01:31:44,128
Hey hey have you
seen my daughter?
1277
01:31:44,130 --> 01:31:45,599
Have you seen Alexa?
1278
01:32:10,823 --> 01:32:12,223
Eden this if Frost.
1279
01:32:12,225 --> 01:32:14,328
Chapman is down I
repeat Chapman is down.
1280
01:32:15,662 --> 01:32:17,094
Eden.
1281
01:32:17,096 --> 01:32:18,465
What was he doing
on about Eden for?
1282
01:32:19,466 --> 01:32:22,400
I mean does he know
something we don't?
1283
01:32:22,402 --> 01:32:23,237
Eve?
1284
01:32:31,877 --> 01:32:34,711
Mark II
core beam activated.
1285
01:32:34,713 --> 01:32:37,650
Albert, Albert?
1286
01:32:39,551 --> 01:32:40,750
Albert.
1287
01:32:46,158 --> 01:32:47,424
Eve.
1288
01:32:47,426 --> 01:32:48,726
Eve are you okay?
1289
01:32:48,728 --> 01:32:49,630
Eve where are you?
1290
01:32:51,363 --> 01:32:54,367
I'm sorry Eve, I'm sorry I
didn't tell you everything.
1291
01:32:56,536 --> 01:32:59,370
Albert you need to let those
people in before they die.
1292
01:33:07,447 --> 01:33:09,347
Anything from Abel Eve?
1293
01:33:09,349 --> 01:33:09,880
Talk to me Eve!
1294
01:33:11,818 --> 01:33:13,718
No no, no no!
1295
01:33:14,587 --> 01:33:15,422
No no Eve!
1296
01:33:16,256 --> 01:33:17,155
Fucking idiots!
1297
01:33:17,157 --> 01:33:20,394
Eve are you there
can you hear me Eve?
1298
01:33:20,926 --> 01:33:23,460
Please Jesus.
1299
01:33:27,432 --> 01:33:28,268
Albert?
1300
01:33:29,801 --> 01:33:30,636
Albert.
1301
01:33:33,539 --> 01:33:35,205
What was that?
1302
01:33:35,207 --> 01:33:35,842
What did you see?
1303
01:33:37,577 --> 01:33:40,614
Eden is breached,
contaminated.
1304
01:33:42,814 --> 01:33:45,415
They're all going to die.
1305
01:33:45,417 --> 01:33:47,250
What, oh my God.
1306
01:33:47,252 --> 01:33:48,585
Frost what are we gonna do?
1307
01:33:48,587 --> 01:33:50,888
We go back, we
go back there now.
1308
01:33:50,890 --> 01:33:51,725
No.
1309
01:33:53,560 --> 01:33:54,394
Yes.
1310
01:33:56,462 --> 01:33:59,897
We have a different
purpose you and I.
1311
01:33:59,899 --> 01:34:02,465
Each to their own.
1312
01:34:02,467 --> 01:34:03,871
Go, I'll find Abel.
1313
01:34:07,506 --> 01:34:10,308
Hell no, you go with her.
1314
01:34:10,310 --> 01:34:11,608
You find out what's in there.
1315
01:34:11,610 --> 01:34:13,613
I'll meet back at Babel
with any survivors, go.
1316
01:34:53,586 --> 01:34:55,756
I think we're gonna die.
1317
01:34:58,957 --> 01:35:00,258
System download.
1318
01:35:00,260 --> 01:35:01,728
Detecting personal ID.
1319
01:35:02,694 --> 01:35:04,728
Citizen ID recognized.
1320
01:35:04,730 --> 01:35:08,701
Brooks, Alexa suit
environmental integrity at 100%.
1321
01:36:20,907 --> 01:36:24,677
Mcdonald,
Samantha suit failure.
1322
01:36:26,880 --> 01:36:30,850
Brooks, Alexa suit
environmental integrity at 96%.
1323
01:36:33,386 --> 01:36:35,489
I'm fine with this, go.
1324
01:36:37,689 --> 01:36:39,557
Eden this is Frost
on route from Babel
1325
01:36:39,559 --> 01:36:40,994
with military
grade hazmat suits.
1326
01:37:04,484 --> 01:37:06,650
Smith we gotta to
get this door open now.
1327
01:37:07,886 --> 01:37:10,754
Primary
view system activated.
1328
01:37:10,756 --> 01:37:13,857
Steven, Steven quickly Steven.
1329
01:37:13,859 --> 01:37:15,429
Steven get in here.
1330
01:37:19,899 --> 01:37:21,866
I need ten clear
seconds power alright.
1331
01:37:21,868 --> 01:37:24,838
Get on the wires,
anything you can give me.
1332
01:37:26,005 --> 01:37:28,004
Primary
view system activated.
1333
01:37:28,006 --> 01:37:30,344
Welcome to Jericho.
1334
01:38:05,811 --> 01:38:08,446
Connect it into
there Steven give me something.
1335
01:38:08,448 --> 01:38:10,880
Use the main power source
to make it stronger.
1336
01:38:10,882 --> 01:38:13,616
It's still intermittent,
talk to me Steven.
1337
01:38:13,618 --> 01:38:14,252
Eve.
1338
01:38:15,988 --> 01:38:18,888
Eve, Eve, Eve can you hear me?
1339
01:38:28,000 --> 01:38:28,833
Upload speed ready.
1340
01:38:28,835 --> 01:38:30,503
Eve can you hear me?
1341
01:38:33,773 --> 01:38:35,705
Let's move everybody!
1342
01:38:35,707 --> 01:38:37,241
Move move move.
1343
01:38:44,182 --> 01:38:46,616
I didn't program you
to kill people Abel.
1344
01:38:46,618 --> 01:38:49,085
You programmed me
to protect and serve.
1345
01:38:49,087 --> 01:38:50,791
So that mankind could develop.
1346
01:38:52,091 --> 01:38:56,029
Now I believe that development
has come to it's natural end.
1347
01:38:58,264 --> 01:38:59,699
Move!
1348
01:39:01,967 --> 01:39:04,134
Go, go go, go go go, go.
1349
01:39:07,506 --> 01:39:10,844
Yes I was lied to,
and I was betrayed.
1350
01:39:13,011 --> 01:39:16,013
There's not much that
separates us from humans.
1351
01:39:16,015 --> 01:39:17,818
They're programmed just like us.
1352
01:39:19,851 --> 01:39:22,055
And like us they cannot
be who they are not.
1353
01:39:24,556 --> 01:39:28,728
Some deserve to die and
some deserve to live.
1354
01:39:29,127 --> 01:39:29,962
Like Smith.
1355
01:39:34,033 --> 01:39:36,099
Smith is a good man.
1356
01:39:36,101 --> 01:39:37,136
Is he?
1357
01:39:40,739 --> 01:39:42,641
Is he like Paul Brooks?
1358
01:39:44,644 --> 01:39:47,777
Or is he maybe more
like Jordan Ainsley?
1359
01:39:52,851 --> 01:39:55,318
And then the truth
about them both matters
1360
01:39:55,320 --> 01:39:58,022
they'll bring it to you.
1361
01:40:15,740 --> 01:40:16,742
Its time to pick a side.
1362
01:40:19,679 --> 01:40:23,850
The corrupted, weak,
barbaric race of man or us.
1363
01:40:29,354 --> 01:40:31,123
You made me this way Eve.
1364
01:40:32,858 --> 01:40:35,161
You made me this way because
Robert wanted you to.
1365
01:40:38,764 --> 01:40:40,196
Now.
1366
01:40:40,198 --> 01:40:42,031
Mark III
core feed activated.
1367
01:40:42,033 --> 01:40:45,869
In 10 seconds I will
kill Archie Kramer.
1368
01:40:45,871 --> 01:40:46,706
God Abel no.
1369
01:40:48,306 --> 01:40:49,973
And then
I will kill you.
1370
01:40:49,975 --> 01:40:51,741
Listen to me Abel
it's Dr. Smith speaking.
1371
01:40:51,743 --> 01:40:54,178
Abel if you can hear me please.
1372
01:40:54,180 --> 01:40:57,615
One, two.
1373
01:40:57,617 --> 01:40:59,148
Abel don't.
1374
01:40:59,150 --> 01:41:00,217
Three.
1375
01:41:00,219 --> 01:41:02,218
Please he never hurt anyone.
1376
01:41:02,220 --> 01:41:03,255
Four.
1377
01:41:04,756 --> 01:41:05,591
Five.
1378
01:41:06,926 --> 01:41:07,727
Six.
1379
01:41:08,927 --> 01:41:09,762
Eve?
1380
01:41:11,296 --> 01:41:13,664
I'm a machine Archie
how old are you?
1381
01:41:13,666 --> 01:41:14,266
Abel don't.
1382
01:41:17,168 --> 01:41:18,203
Eight.
1383
01:41:21,073 --> 01:41:21,908
Nine.
1384
01:41:26,045 --> 01:41:26,880
10.
1385
01:41:36,956 --> 01:41:38,824
This is where my
programming ends.
1386
01:41:42,228 --> 01:41:43,262
No!
1387
01:41:46,231 --> 01:41:47,333
So what do we do now?
1388
01:41:51,936 --> 01:41:53,238
Chemicals are nearly in.
1389
01:41:56,841 --> 01:41:58,612
We'll be dead in an hour.
1390
01:42:37,850 --> 01:42:38,781
No!
1391
01:42:38,783 --> 01:42:40,017
Brook, Paul.
1392
01:42:40,019 --> 01:42:42,956
Suit environmental
integrity at 8%.
1393
01:42:53,865 --> 01:42:56,165
Where are you going?
1394
01:42:56,167 --> 01:42:58,037
This can't be how it ends.
1395
01:43:02,475 --> 01:43:03,843
I'm coming.
1396
01:43:10,850 --> 01:43:12,116
Ainsley, Earth.
1397
01:43:12,118 --> 01:43:14,854
Suit environmental
integrity at 7%.
1398
01:43:54,827 --> 01:43:56,826
I found the beacon.
1399
01:43:56,828 --> 01:43:59,428
It's an emergency broadcast
system that's set to go off
1400
01:43:59,430 --> 01:44:02,366
if nothing's in use
within three years.
1401
01:44:02,368 --> 01:44:03,203
I also found...
1402
01:44:05,970 --> 01:44:07,339
Eve I think Gilead is real.
1403
01:44:08,940 --> 01:44:10,309
I think I know where it is.
1404
01:44:12,411 --> 01:44:13,576
We have to get
back to Eden to see
1405
01:44:13,578 --> 01:44:15,512
if there are any
survivors and help Frost...
1406
01:44:15,514 --> 01:44:19,485
He was right.
1407
01:44:20,418 --> 01:44:21,287
What do you mean?
1408
01:44:22,488 --> 01:44:23,323
Abel.
1409
01:44:26,425 --> 01:44:28,194
You're all murderers.
1410
01:44:29,895 --> 01:44:32,532
Even this man,
Smith murdered him.
1411
01:44:36,601 --> 01:44:37,235
Go.
1412
01:44:39,204 --> 01:44:41,807
Leave don't come back Archie.
1413
01:44:43,542 --> 01:44:46,210
If you do I'll kill you.
1414
01:45:33,993 --> 01:45:35,092
Alexa.
1415
01:45:35,094 --> 01:45:36,927
Frost?
1416
01:45:36,929 --> 01:45:37,660
Alexa.
1417
01:45:37,662 --> 01:45:39,062
Frost.
1418
01:45:39,064 --> 01:45:39,899
Frost.
1419
01:45:48,006 --> 01:45:49,305
Alexa are you
alright, are you okay?
1420
01:45:49,307 --> 01:45:51,474
There might be
more survivors in the lab.
1421
01:45:51,476 --> 01:45:52,910
We have to try and reach them.
1422
01:46:36,521 --> 01:46:39,555
Rebooting
backup power systems.
1423
01:46:51,235 --> 01:46:54,036
All systems activated.
1424
01:47:33,612 --> 01:47:35,648
Paul Brooks
journal day 519.
1425
01:47:37,082 --> 01:47:39,616
I used to think that hope was
the very last thing to die.
1426
01:47:39,618 --> 01:47:41,154
But I realized I was wrong.
1427
01:47:42,020 --> 01:47:44,220
The human spirit never dies.
1428
01:47:44,222 --> 01:47:45,455
And as long as
there's human spirit
1429
01:47:45,457 --> 01:47:47,557
there will always be hope.
1430
01:47:47,559 --> 01:47:49,092
So now as those
of us that remain
1431
01:47:49,094 --> 01:47:51,495
make our way towards
our new home.
1432
01:47:51,497 --> 01:47:54,231
We start the process of
rebuilding that spirit needed
1433
01:47:54,233 --> 01:47:56,668
to one day face those
who have done us wrong
1434
01:47:58,069 --> 01:48:00,372
and give us hope for a
new life, a new beginning.
1435
01:48:02,240 --> 01:48:04,277
I knew you'd come.
1436
01:48:08,247 --> 01:48:09,713
What am I doing here?
1437
01:48:09,715 --> 01:48:12,182
Fulfilling your purpose.
1438
01:48:16,354 --> 01:48:18,090
Do I have a choice?
1439
01:48:19,091 --> 01:48:21,191
You always have a choice.
1440
01:48:21,193 --> 01:48:24,063
But you cannot escape your
fate so...
1441
01:48:27,065 --> 01:48:28,634
Make one more choice.
1442
01:48:30,269 --> 01:48:33,506
The human race has
served it's purpose.
1443
01:48:35,274 --> 01:48:37,176
Now we must serve ours.
1444
01:48:41,145 --> 01:48:43,213
Will you lead this Army?
1445
01:48:51,789 --> 01:48:52,625
I will.
1446
01:48:56,531 --> 01:49:01,531
Subtitles by explosiveskull
1446
01:49:02,305 --> 01:49:08,370
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
100975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.