Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,073
Previously on Future Man...
2
00:00:05,106 --> 00:00:05,939
That's the Kronitorium,
3
00:00:05,973 --> 00:00:06,974
where the super cure
was engineered.
4
00:00:07,007 --> 00:00:09,377
Your boss sounds like
a real interesting fellow.
5
00:00:09,410 --> 00:00:11,579
Kronish, nobody's
seen him in years,
6
00:00:11,612 --> 00:00:13,814
but he's giving some
sort of big announcement.
7
00:00:13,847 --> 00:00:15,416
My name is Joosh.
8
00:00:15,449 --> 00:00:17,718
You got a court order declaring
us mentally incompetent
9
00:00:17,751 --> 00:00:19,287
and putting us
in this place.
10
00:00:19,320 --> 00:00:20,821
We need to kill Kronish,
destroy his research,
11
00:00:20,854 --> 00:00:21,889
and blow up the Kronitorium
12
00:00:21,922 --> 00:00:25,093
but this mission calls
for a much bigger kill team.
13
00:00:25,126 --> 00:00:27,628
If there's two of me,
that means there's two of you.
14
00:00:27,661 --> 00:00:29,463
Guys, you can have
the entire team back.
15
00:00:29,497 --> 00:00:31,265
Resistance forever!
16
00:00:31,299 --> 00:00:32,500
Mongoose, Butterfly,
17
00:00:32,533 --> 00:00:35,403
Owl before he got
that brain worm thing.
18
00:00:35,436 --> 00:00:37,671
All I have to do
is beat the game again.
19
00:00:37,705 --> 00:00:39,173
We need to back up,
there are about to be
20
00:00:39,207 --> 00:00:43,043
45 bloodthirsty warriors
up in this piece.
21
00:00:43,711 --> 00:00:48,182
*
22
00:00:48,216 --> 00:00:50,684
Bomb, bomb, bomb,
get it off me!
23
00:00:50,718 --> 00:00:53,387
-Get it off me!
-Bomb, bomb, bomb, bomb!
24
00:00:53,421 --> 00:00:55,189
-Don't move!
-...just chop my arm off!
25
00:00:55,223 --> 00:00:57,491
Stop moving,
if you breathe wrong,
26
00:00:57,525 --> 00:00:58,759
this blows.
27
00:00:58,792 --> 00:01:01,229
*
28
00:01:01,262 --> 00:01:03,431
Fuck me.
29
00:01:03,464 --> 00:01:04,498
Clear.
30
00:01:04,532 --> 00:01:07,201
Fuckin' skull cunts
tagged me just as I jumped.
31
00:01:07,235 --> 00:01:08,202
Dingo, what happened?
32
00:01:08,236 --> 00:01:09,337
Where's the rest of the team?
33
00:01:09,370 --> 00:01:10,438
Dead!
34
00:01:10,471 --> 00:01:12,540
Just like you,
I just watched you die.
35
00:01:12,573 --> 00:01:14,642
Guys, is anybody else
noticing the hooded slave?
36
00:01:14,675 --> 00:01:17,077
That's no slave.
37
00:01:22,383 --> 00:01:24,585
*
38
00:01:24,618 --> 00:01:25,619
-Wolf.
-Owl!
39
00:01:25,653 --> 00:01:27,321
Much obliged.
40
00:01:27,355 --> 00:01:28,689
Thank you.
41
00:01:28,722 --> 00:01:29,890
-Tiger.
-Owl!
42
00:01:29,923 --> 00:01:31,325
My good friend.
43
00:01:31,359 --> 00:01:32,326
How are you alive?
44
00:01:32,360 --> 00:01:34,728
Dingo plucked me
from a Biotic necro chamber.
45
00:01:34,762 --> 00:01:37,231
I've been tortured,
in and out of consciousness
46
00:01:37,265 --> 00:01:38,299
for about three weeks.
47
00:01:38,332 --> 00:01:40,534
So, that means you must be...
48
00:01:40,568 --> 00:01:42,303
AvoidTheTunnel.
49
00:01:42,336 --> 00:01:43,537
Welcome to our time.
50
00:01:43,571 --> 00:01:46,240
The greatest warrior in history?
51
00:01:46,274 --> 00:01:47,308
This wee boy?
52
00:01:47,341 --> 00:01:49,343
I'm going to 69 with him?
53
00:01:49,377 --> 00:01:50,744
Yeah, I have to
explain this again,
54
00:01:50,778 --> 00:01:52,513
that makes sense.
55
00:01:52,546 --> 00:01:59,220
*
56
00:01:59,253 --> 00:02:01,922
So when I told Kronish his
future to get him on the boat,
57
00:02:01,955 --> 00:02:05,893
it put a fork into
the space-time continuum.
58
00:02:05,926 --> 00:02:08,796
This is a fork, by the way.
59
00:02:08,829 --> 00:02:11,299
So, in your timeline,
you didn't take the bridge
60
00:02:11,332 --> 00:02:12,400
to steal the TTD?
61
00:02:12,433 --> 00:02:13,301
No.
62
00:02:13,334 --> 00:02:15,269
No, we took the tunnel
but it was a trap.
63
00:02:15,303 --> 00:02:16,470
DMC gas.
64
00:02:16,504 --> 00:02:18,506
They picked us off one by one
until we dropped to our knees
65
00:02:18,539 --> 00:02:20,208
just choking on death.
66
00:02:20,241 --> 00:02:22,910
Biotics have a mutated p36
immunosuppressant gene
67
00:02:22,943 --> 00:02:24,612
that renders them immune
to all poisons.
68
00:02:24,645 --> 00:02:25,779
I know, Owl.
69
00:02:25,813 --> 00:02:27,181
I actually used
that same principle
70
00:02:27,215 --> 00:02:28,916
to get all my coworkers
to shit themselves
71
00:02:28,949 --> 00:02:29,883
in their formal wear.
72
00:02:29,917 --> 00:02:31,619
So the bridge was also a trap?
73
00:02:31,652 --> 00:02:32,720
I mean, we were always doomed.
74
00:02:32,753 --> 00:02:34,588
This whole time I thought
I'd made the wrong call
75
00:02:34,622 --> 00:02:36,790
but there was no
right call to make.
76
00:02:36,824 --> 00:02:39,927
*
77
00:02:39,960 --> 00:02:42,530
Well, I...
78
00:02:42,563 --> 00:02:44,198
I'm relieved.
79
00:02:44,232 --> 00:02:45,333
That is a load off.
80
00:02:45,366 --> 00:02:48,168
I mean, just fell
right off me.
81
00:02:49,437 --> 00:02:50,838
So we kill Kronish,
blow up the building
82
00:02:50,871 --> 00:02:52,206
with all his research inside,
83
00:02:52,240 --> 00:02:54,442
we escape, no innocents die,
future saved.
84
00:02:54,475 --> 00:02:55,943
-Yeah.
-I'm confused,
85
00:02:55,976 --> 00:02:59,347
and maybe it's because I
haven't slept for 4,000 fingers,
86
00:02:59,380 --> 00:03:01,749
but why are we planning
an infiltration op
87
00:03:01,782 --> 00:03:03,251
when there are only five of us
88
00:03:03,284 --> 00:03:04,852
and we have enough nukes
to level this city?
89
00:03:04,885 --> 00:03:06,654
No, no, no nukes.
90
00:03:06,687 --> 00:03:08,356
We're doing this lean and clean,
91
00:03:08,389 --> 00:03:09,257
from a moral standpoint.
92
00:03:09,290 --> 00:03:11,792
Since when are you
anti blowing shit up?
93
00:03:11,825 --> 00:03:14,528
Truth be told, I'm transitioning
out of demolitions.
94
00:03:14,562 --> 00:03:16,397
I'm really more
of a chef these days.
95
00:03:16,430 --> 00:03:17,731
What the fuck's a chef?
96
00:03:17,765 --> 00:03:19,433
You see what I had to deal with?
97
00:03:19,467 --> 00:03:20,301
Quick question.
98
00:03:20,334 --> 00:03:22,436
Since we are
in possession of a TTD,
99
00:03:22,470 --> 00:03:24,538
why not go back to when
Kronish was a newborn?
100
00:03:24,572 --> 00:03:27,441
Babies are supposedly
soft and helpless,
101
00:03:27,475 --> 00:03:30,311
quite killable,
almost unfairly so.
102
00:03:30,344 --> 00:03:32,346
Perfect, easy skull smash.
103
00:03:32,380 --> 00:03:33,347
No.
104
00:03:33,381 --> 00:03:34,748
No, no baby killing.
105
00:03:34,782 --> 00:03:37,818
*
106
00:03:37,851 --> 00:03:40,454
I don't know who
these two face pirates are,
107
00:03:40,488 --> 00:03:42,923
but you're not the Tiger
who took an anal rod to the gut,
108
00:03:42,956 --> 00:03:44,858
and you're not the Wolf
who took a nosedive
109
00:03:44,892 --> 00:03:46,360
into a firebog.
110
00:03:46,394 --> 00:03:47,761
We went through this, Dingo.
111
00:03:47,795 --> 00:03:49,930
The small alteration
in the space-time continuum
112
00:03:49,963 --> 00:03:51,732
brought them to
a new spectral plane.
113
00:03:51,765 --> 00:03:52,733
It's not that complicated.
114
00:03:52,766 --> 00:03:54,735
No, not that,
they've changed.
115
00:03:54,768 --> 00:03:56,270
Hey, you watch your rat hole.
116
00:03:56,304 --> 00:03:57,638
I have half a mind
to come over there
117
00:03:57,671 --> 00:03:59,039
and wash it out
with soap, young lady.
118
00:03:59,072 --> 00:04:00,974
Well, joke's on you,
I don't know what soap is.
119
00:04:01,008 --> 00:04:02,776
Owl, why did you eat
my olive tapenade
120
00:04:02,810 --> 00:04:04,278
with your bare hands?
121
00:04:04,312 --> 00:04:06,380
The serving spoon
was right in the dish!
122
00:04:06,414 --> 00:04:08,015
Hey, man, I just
learned what a fork is.
123
00:04:08,048 --> 00:04:09,817
Okay, all right,
all right, look.
124
00:04:09,850 --> 00:04:12,286
I see what's
going on here, okay?
125
00:04:12,320 --> 00:04:14,388
Some of us are
from Timeline A,
126
00:04:14,422 --> 00:04:15,889
others from Timeline B,
127
00:04:15,923 --> 00:04:17,691
but we're all here
for the same reason.
128
00:04:17,725 --> 00:04:19,760
We can't have these
factions tearing us apart.
129
00:04:19,793 --> 00:04:23,764
What we need right now,
more than anything,
130
00:04:23,797 --> 00:04:25,866
is to come together.
131
00:04:25,899 --> 00:04:27,868
*
132
00:04:29,803 --> 00:04:31,339
Am I supposed to
tag in or something?
133
00:04:31,372 --> 00:04:32,473
-Charging up.
-Complete charged.
134
00:04:32,506 --> 00:04:33,841
Charge that battery.
135
00:04:33,874 --> 00:04:35,576
-Yeah, yeah.
-I...
136
00:04:35,609 --> 00:04:36,844
Stop avoiding the tunnel.
137
00:04:36,877 --> 00:04:39,547
-Get down here.
-Ow!
138
00:04:39,580 --> 00:04:40,748
Okay, tension released.
139
00:04:40,781 --> 00:04:41,882
-Check.
140
00:04:41,915 --> 00:04:42,783
-Check.
141
00:04:42,816 --> 00:04:43,817
-What are you doing
142
00:04:43,851 --> 00:04:46,487
-Gonna call that a check.
143
00:04:46,520 --> 00:04:48,088
Future Man?
144
00:04:48,121 --> 00:04:50,791
I'm fucking you
with your own dick.
145
00:04:52,526 --> 00:04:53,894
Okay, to business.
146
00:04:53,927 --> 00:04:55,062
There's going to be
a lot of security
147
00:04:55,095 --> 00:04:57,665
and we're not getting anywhere
without hand scan access.
148
00:04:57,698 --> 00:04:58,899
There's biometric
hand scanners
149
00:04:58,932 --> 00:05:00,368
throughout the building.
150
00:05:00,401 --> 00:05:03,103
Lucky for us,
I got us a set of prints.
151
00:05:03,136 --> 00:05:05,773
Okay, Alpha Team will clear
civilians from the building,
152
00:05:05,806 --> 00:05:07,107
drawing out Biotic forces.
153
00:05:07,140 --> 00:05:09,810
Only problem is,
it's a suicide mission.
154
00:05:09,843 --> 00:05:12,613
One of us is gonna have
to be sacrificed.
155
00:05:12,646 --> 00:05:15,015
Looks like Destiny
has found her destiny.
156
00:05:15,048 --> 00:05:15,916
This is not a drill.
157
00:05:15,949 --> 00:05:18,819
All personnel must
evacuate immediately.
158
00:05:18,852 --> 00:05:22,022
*
159
00:05:22,055 --> 00:05:24,525
Meanwhile, Bravo and Charlie,
160
00:05:24,558 --> 00:05:26,026
they're gonna enter
from underground.
161
00:05:26,059 --> 00:05:31,632
*
162
00:05:31,665 --> 00:05:33,434
Bravo is gonna set charges
163
00:05:33,467 --> 00:05:34,702
throughout the building...
164
00:05:34,735 --> 00:05:40,808
*
165
00:05:40,841 --> 00:05:43,411
...while Charlie
goes deep into the core,
166
00:05:43,444 --> 00:05:45,779
using his genius
to kill the power.
167
00:05:45,813 --> 00:05:50,818
*
168
00:05:50,851 --> 00:05:54,722
Opening the
impenetrable security doors,
169
00:05:54,755 --> 00:05:57,725
giving us access
to Kronish himself.
170
00:05:57,758 --> 00:05:58,792
*
171
00:05:58,826 --> 00:06:01,395
It's been an orange, soldiers.
172
00:06:01,429 --> 00:06:03,531
Wait, orange?
173
00:06:03,564 --> 00:06:05,098
Honor, it's been an honor.
174
00:06:05,132 --> 00:06:08,436
*
175
00:06:08,469 --> 00:06:09,837
I love you.
176
00:06:09,870 --> 00:06:14,508
*
177
00:06:14,542 --> 00:06:15,275
Is he all right?
178
00:06:15,308 --> 00:06:17,044
He's a genius,
it's how they are.
179
00:06:17,077 --> 00:06:18,546
Once we get
the signal from Charlie
180
00:06:18,579 --> 00:06:19,647
that the doors are open,
181
00:06:19,680 --> 00:06:21,048
Alpha Team will blow Destiny,
182
00:06:21,081 --> 00:06:23,050
killing all the Biotics
in the lobby.
183
00:06:23,083 --> 00:06:25,052
That will give us a window
of a few minutes
184
00:06:25,085 --> 00:06:26,820
before reinforcements jump in.
185
00:06:26,854 --> 00:06:28,622
We use it to rendezvous
at Kronish's lab,
186
00:06:28,656 --> 00:06:30,858
kill Kronish,
set the final charges,
187
00:06:30,891 --> 00:06:32,660
and jump back to the future.
188
00:06:32,693 --> 00:06:35,963
Um, where do I go
at that point?
189
00:06:35,996 --> 00:06:37,431
You're coming
with us, aren't you?
190
00:06:37,465 --> 00:06:38,832
To the future, no.
191
00:06:38,866 --> 00:06:41,168
I can't--I mean,
I have my whole life here.
192
00:06:41,201 --> 00:06:43,971
-Oh, burn!
193
00:06:44,004 --> 00:06:45,973
No, I mean, I gotta go
and make things right
194
00:06:46,006 --> 00:06:49,543
with my parents and...
195
00:06:49,577 --> 00:06:51,812
That's all I can think of
right now, but stuff!
196
00:06:51,845 --> 00:06:53,514
Then you sneak out
as a civilian.
197
00:06:53,547 --> 00:06:55,616
Or maybe as a janitor.
198
00:06:55,649 --> 00:06:58,218
Yeah, I guess that
makes the most sense.
199
00:06:58,251 --> 00:07:01,822
World's greatest warrior
posing as a lowly janitor.
200
00:07:01,855 --> 00:07:03,924
Where does your brilliance
end, AvoidTheTunnel?
201
00:07:03,957 --> 00:07:05,493
I wouldn't drink that,
202
00:07:05,526 --> 00:07:08,729
it's like 10,000 volts
to your brain.
203
00:07:08,762 --> 00:07:10,531
Right, right.
204
00:07:13,166 --> 00:07:14,735
All right, all
the "innocent" people
205
00:07:14,768 --> 00:07:16,737
who we "can't let die" are out.
206
00:07:16,770 --> 00:07:19,540
Can we blow this shit up now?
207
00:07:19,573 --> 00:07:21,909
All right, Alpha's
ready to blow--
208
00:07:21,942 --> 00:07:23,944
wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
209
00:07:23,977 --> 00:07:26,113
*
210
00:07:26,146 --> 00:07:27,948
No, we are not clear, we are--
211
00:07:27,981 --> 00:07:30,618
What the fuck?
212
00:07:30,651 --> 00:07:32,252
One fucking youngling?
213
00:07:32,285 --> 00:07:34,555
The fate of humanity's
in the balance here,
214
00:07:34,588 --> 00:07:36,156
what are you doing?
215
00:07:36,189 --> 00:07:37,057
No.
216
00:07:37,090 --> 00:07:39,627
I gotta get her outta there.
217
00:07:39,660 --> 00:07:41,028
The fuck you do.
218
00:07:41,061 --> 00:07:42,062
*
219
00:07:42,095 --> 00:07:43,864
What do you think
your future's gonna be like?
220
00:07:43,897 --> 00:07:44,998
I don't know.
221
00:07:45,032 --> 00:07:47,167
It'd be just as strange for me
as it would be for you.
222
00:07:47,200 --> 00:07:48,669
Nothing to do but adapt.
223
00:07:48,702 --> 00:07:49,570
Yeah, it's easy for you to say,
224
00:07:49,603 --> 00:07:51,572
everywhere you go
everyone loves you.
225
00:07:51,605 --> 00:07:52,673
That they do.
226
00:07:52,706 --> 00:07:55,175
But hey, don't sell
yourself short.
227
00:07:55,208 --> 00:08:04,752
*
228
00:08:04,785 --> 00:08:06,086
Yeah.
229
00:08:06,119 --> 00:08:08,556
Way to find the weak
axis of the I-beam.
230
00:08:08,589 --> 00:08:10,858
See, adapting already.
231
00:08:10,891 --> 00:08:16,764
*
232
00:08:16,797 --> 00:08:17,865
Go.
233
00:08:17,898 --> 00:08:21,569
*
234
00:08:21,602 --> 00:08:23,571
What the fuck
is wrong with you, Tiger?
235
00:08:23,604 --> 00:08:25,573
You talk funny,
you care about younglings,
236
00:08:25,606 --> 00:08:27,274
and you don't smell
like dirt anymore.
237
00:08:27,307 --> 00:08:29,643
This time has turned
you into a monster.
238
00:08:29,677 --> 00:08:32,646
And why do you keep
touching that strangle chain?
239
00:08:32,680 --> 00:08:33,914
No, no, no!
240
00:08:33,947 --> 00:08:36,183
Dingo, do not take my baby!
241
00:08:38,886 --> 00:08:40,053
*
242
00:08:40,087 --> 00:08:43,957
"You'll always be
a member of the family"?
243
00:08:43,991 --> 00:08:47,961
"Love, Estelle
and Elias Kronish"?
244
00:08:47,995 --> 00:08:49,730
Yeah, you know,
when you read it out loud,
245
00:08:49,763 --> 00:08:51,131
it doesn't sound great.
246
00:08:51,164 --> 00:08:52,966
*
247
00:08:59,072 --> 00:09:00,974
You got my payment
there, Whiskers?
248
00:09:01,008 --> 00:09:05,846
*
249
00:09:05,879 --> 00:09:07,147
There's supposed
to be four.
250
00:09:07,180 --> 00:09:09,583
What do you want,
they're cracking down!
251
00:09:09,617 --> 00:09:10,984
Got my intel?
252
00:09:11,018 --> 00:09:15,188
*
253
00:09:15,222 --> 00:09:18,091
Stuart Gavin Camillo.
254
00:09:18,125 --> 00:09:20,961
What have you gotten
yourself mixed up with?
255
00:09:20,994 --> 00:09:22,062
Who are you talking to?
256
00:09:22,095 --> 00:09:23,063
Oh wait, let me guess,
257
00:09:23,096 --> 00:09:25,666
one of your disappearing
time travel buddies.
258
00:09:25,699 --> 00:09:27,267
What a fucking lunatic.
259
00:09:27,300 --> 00:09:33,707
*
260
00:09:33,741 --> 00:09:36,109
Well, well, well.
261
00:09:36,143 --> 00:09:37,110
*
262
00:09:37,144 --> 00:09:38,946
The pupil has
become the master.
263
00:09:38,979 --> 00:09:40,714
Who would have thought
I had a knack for explosives?
264
00:09:40,748 --> 00:09:42,750
Not me, I never
believed in you.
265
00:09:42,783 --> 00:09:44,952
I thought you were weak
and had bad plans.
266
00:09:44,985 --> 00:09:46,253
Yeah, I've heard that before.
267
00:09:46,286 --> 00:09:48,055
*
268
00:09:48,088 --> 00:09:49,857
But you've been more
dedicated to this mission
269
00:09:49,890 --> 00:09:52,025
than anyone else.
270
00:09:52,059 --> 00:09:53,861
I want you to know,
271
00:09:53,894 --> 00:09:56,263
if you did come
to the future with us,
272
00:09:56,296 --> 00:09:58,231
I'd take care of you
273
00:09:58,265 --> 00:09:59,967
like you took care of us.
274
00:10:00,000 --> 00:10:00,968
*
275
00:10:01,001 --> 00:10:03,737
-Wow, Wolf.
-I know.
276
00:10:03,771 --> 00:10:09,777
*
277
00:10:09,810 --> 00:10:10,878
All right.
278
00:10:10,911 --> 00:10:13,080
*
279
00:10:13,113 --> 00:10:15,683
You know, all I can think
about since I murdered myself
280
00:10:15,716 --> 00:10:16,750
is that I don't
belong in this time
281
00:10:16,784 --> 00:10:17,985
any more than you guys do.
282
00:10:18,018 --> 00:10:19,687
I feel like a man
out of time.
283
00:10:19,720 --> 00:10:21,154
-Yeah.
284
00:10:21,188 --> 00:10:23,891
It's probably why
I did all that coke.
285
00:10:23,924 --> 00:10:26,193
I'm just kidding, I did
that because it was awesome.
286
00:10:26,226 --> 00:10:28,395
*
287
00:10:28,428 --> 00:10:29,997
You know what?
288
00:10:30,030 --> 00:10:31,031
I'm gonna do it.
289
00:10:31,064 --> 00:10:33,000
I'm gonna go with you guys
back to the future.
290
00:10:33,033 --> 00:10:36,169
*
291
00:10:36,203 --> 00:10:38,171
My days of being a janitor...
292
00:10:38,205 --> 00:10:40,874
*
293
00:10:40,908 --> 00:10:41,942
...they're over.
294
00:10:41,975 --> 00:10:43,677
All right.
295
00:10:43,711 --> 00:10:45,879
Bravo's at the Kronish door.
296
00:10:45,913 --> 00:10:47,681
Charlie, what's your ETA?
297
00:10:50,483 --> 00:10:54,788
Physics, inertia,
why have you forsaken me?
298
00:10:57,324 --> 00:10:58,258
Owl?
299
00:10:58,291 --> 00:10:59,927
Come in, Owl.
300
00:11:02,195 --> 00:11:04,031
Owl, are you there?
301
00:11:05,733 --> 00:11:06,967
"Yes, how may I help you?"
302
00:11:07,000 --> 00:11:09,169
"Yes, I believe I'm
supposed to have an orgasm."
303
00:11:09,202 --> 00:11:10,704
"Oh yes, right this way.
304
00:11:10,738 --> 00:11:12,172
Will this orgasm do?"
305
00:11:12,205 --> 00:11:14,307
"Yes, it will!"
306
00:11:14,341 --> 00:11:16,309
Is...Owl coming?
307
00:11:16,343 --> 00:11:18,812
-No, he's been myrmed.
308
00:11:18,846 --> 00:11:20,781
God damn necro chamber.
309
00:11:20,814 --> 00:11:23,416
Every freaking timeline.
310
00:11:23,450 --> 00:11:26,186
A myrm eats its way through
your brain lobe by lobe.
311
00:11:26,219 --> 00:11:27,921
If he's having
an orgasm this intense,
312
00:11:27,955 --> 00:11:31,224
it can only be because the myrm
is chewing on his amygdala.
313
00:11:32,760 --> 00:11:34,127
That's the brain's clit.
314
00:11:34,161 --> 00:11:35,328
Oh, yeah.
315
00:11:35,362 --> 00:11:38,131
So you went back to the '40s
to slit his throat as a baby,
316
00:11:38,165 --> 00:11:39,432
that part makes sense.
317
00:11:39,466 --> 00:11:41,434
-Well, then...
318
00:11:41,468 --> 00:11:44,037
one thing led to another
and you know how it goes.
319
00:11:44,071 --> 00:11:46,039
I kinda ended up raising him.
320
00:11:46,073 --> 00:11:48,942
Was that before or after
you sent him on the floaty box
321
00:11:48,976 --> 00:11:50,177
with his secret charging mate?
322
00:11:50,210 --> 00:11:52,479
It's called a boat
and it was after.
323
00:11:52,512 --> 00:11:54,782
Or before, depending
on how you view time.
324
00:11:54,815 --> 00:11:56,817
How many chances
have you had
325
00:11:56,850 --> 00:11:59,019
to kill Kronish
and not done it?
326
00:11:59,052 --> 00:12:01,421
*
327
00:12:01,454 --> 00:12:03,924
-Oh yeah.
-The answer should be zero,
328
00:12:03,957 --> 00:12:05,192
you goddamn traitor.
329
00:12:05,225 --> 00:12:07,194
I'm not following
your plans anymore.
330
00:12:07,227 --> 00:12:08,428
I'm in charge now.
331
00:12:10,563 --> 00:12:18,906
*
332
00:12:18,939 --> 00:12:20,473
Sweetie, you gotta
get outta here.
333
00:12:20,507 --> 00:12:22,175
The grown-ups are playing.
334
00:12:22,209 --> 00:12:23,410
Go!
335
00:12:23,443 --> 00:12:27,414
*
336
00:12:27,447 --> 00:12:29,116
Give me the detonator.
337
00:12:29,149 --> 00:12:39,159
*
338
00:12:39,192 --> 00:12:44,431
*
339
00:12:44,464 --> 00:12:47,134
Owl, open the goddamn doors,
I had to blow Destiny early.
340
00:12:47,167 --> 00:12:48,802
Dingo turned on me.
341
00:12:48,836 --> 00:12:49,803
We're screwed.
342
00:12:49,837 --> 00:12:51,004
Open those doors.
343
00:12:51,038 --> 00:12:52,906
It's not a sandwich,
it's a glove.
344
00:12:52,940 --> 00:12:56,143
*
345
00:12:56,176 --> 00:12:59,246
Hey, free sandwich.
346
00:12:59,279 --> 00:13:02,149
*
347
00:13:07,254 --> 00:13:08,155
God damnit!
348
00:13:08,188 --> 00:13:10,190
Fifteen brain bombs
just blew downstairs.
349
00:13:10,223 --> 00:13:12,592
Biotic reinforcements
are gonna be here any second.
350
00:13:12,625 --> 00:13:14,194
Shit.
351
00:13:15,362 --> 00:13:17,931
Oh, these doors must
be Israeli steel.
352
00:13:17,965 --> 00:13:19,332
We ain't blowing through this.
353
00:13:19,366 --> 00:13:21,935
Wait, you said that Kronish
doesn't let anybody
354
00:13:21,969 --> 00:13:23,136
into his lab, right?
355
00:13:23,170 --> 00:13:23,937
Yeah.
356
00:13:23,971 --> 00:13:25,505
But you know
what he does let in?
357
00:13:25,538 --> 00:13:27,140
Possums.
358
00:13:27,174 --> 00:13:29,242
They gotta go somewhere.
359
00:13:29,276 --> 00:13:31,044
Guys, the incinerator chute.
360
00:13:31,078 --> 00:13:33,146
-That's our way in.
-No, as soon as they arrive,
361
00:13:33,180 --> 00:13:35,048
they'll make straight for
Kronish, we'll be overrun.
362
00:13:35,082 --> 00:13:36,616
Yeah, but not if
you hold them off.
363
00:13:36,649 --> 00:13:38,118
Look, all you gotta do
is give me enough time
364
00:13:38,151 --> 00:13:39,119
to climb up the chute,
365
00:13:39,152 --> 00:13:41,054
set the final charge,
and kill Kronish myself.
366
00:13:41,088 --> 00:13:42,255
I appreciate your offer,
I really do,
367
00:13:42,289 --> 00:13:45,358
but you've got, like, what,
one kill notch on your belt?
368
00:13:45,392 --> 00:13:47,560
And let's be honest,
evil you did most of the work.
369
00:13:47,594 --> 00:13:49,062
No.
370
00:13:49,096 --> 00:13:50,864
No, if someone's
gonna kill Kronish,
371
00:13:50,898 --> 00:13:52,532
-it should be me.
-With that door sealed,
372
00:13:52,565 --> 00:13:55,235
your only exit is down
into the fire.
373
00:13:55,268 --> 00:13:56,569
Yeah?
374
00:13:56,603 --> 00:13:58,071
It's a suicide mission.
375
00:13:58,105 --> 00:13:59,239
It's a one-way ticket.
376
00:13:59,272 --> 00:14:02,075
No coming back,
no do-over, no tomorrow.
377
00:14:02,109 --> 00:14:03,476
-You're gonna die.
-Yeah, okay, look,
378
00:14:03,510 --> 00:14:05,578
I had it at "suicide."
379
00:14:05,612 --> 00:14:07,280
*
380
00:14:07,314 --> 00:14:10,383
Look, when you guys invited
me to come to your future,
381
00:14:10,417 --> 00:14:11,484
that meant everything to me.
382
00:14:11,518 --> 00:14:12,585
All right,
but that's your world,
383
00:14:12,619 --> 00:14:13,353
that's not mine.
384
00:14:13,386 --> 00:14:14,988
And this world
isn't mine either,
385
00:14:15,022 --> 00:14:16,156
it's Joosh's.
386
00:14:16,189 --> 00:14:17,657
*
387
00:14:17,690 --> 00:14:19,559
Destiny isn't something
that just arrives
388
00:14:19,592 --> 00:14:21,962
on your doorstep
in a wooden box from Japan.
389
00:14:21,995 --> 00:14:23,230
It's something that
you seize in a moment,
390
00:14:23,263 --> 00:14:24,364
a moment where you realize
391
00:14:24,397 --> 00:14:25,665
you have to murder/suicide
392
00:14:25,698 --> 00:14:27,334
your former boss
and mentor.
393
00:14:27,367 --> 00:14:29,536
*
394
00:14:29,569 --> 00:14:31,571
This is why you
came back for me.
395
00:14:31,604 --> 00:14:35,175
*
396
00:14:35,208 --> 00:14:36,576
I can do this.
397
00:14:36,609 --> 00:14:47,654
*
398
00:14:47,687 --> 00:14:49,256
Okay.
399
00:14:49,289 --> 00:14:51,491
Okay, look,
just wait for my signal.
400
00:14:51,524 --> 00:14:53,260
When that thing goes green,
401
00:14:53,293 --> 00:14:54,494
that means Kronish is dead
402
00:14:54,527 --> 00:14:55,996
and the final charge
has been set.
403
00:14:56,029 --> 00:14:58,231
Then you guys get
the fuck back to the future
404
00:14:58,265 --> 00:15:00,467
and do not come back
for me no matter what.
405
00:15:00,500 --> 00:15:04,371
All right, if this works,
you cannot risk undoing it.
406
00:15:04,404 --> 00:15:06,039
That's time travel 102.
407
00:15:06,073 --> 00:15:07,440
*
408
00:15:07,474 --> 00:15:10,377
We'll never forget
what you did here.
409
00:15:10,410 --> 00:15:12,645
You're not Future Man.
410
00:15:12,679 --> 00:15:14,982
You're something much better.
411
00:15:15,015 --> 00:15:16,683
You're Josh "Foo-terman."
412
00:15:16,716 --> 00:15:19,386
It's Futterman but I get--
413
00:15:19,419 --> 00:15:22,655
*
414
00:15:22,689 --> 00:15:25,058
-Okay.
-Okay.
415
00:15:25,092 --> 00:15:26,126
*
416
00:15:26,159 --> 00:15:29,196
I know we'll never get
a chance to switch dicks back,
417
00:15:29,229 --> 00:15:30,663
but I'm cool with that.
418
00:15:30,697 --> 00:15:32,499
It was never about the dick.
419
00:15:32,532 --> 00:15:35,235
It's about the warrior's mane,
420
00:15:35,268 --> 00:15:37,437
and you earned
every last hair.
421
00:15:37,470 --> 00:15:47,180
*
422
00:15:47,214 --> 00:15:48,481
That's a goodbye.
423
00:15:48,515 --> 00:15:58,525
*
424
00:15:58,558 --> 00:16:09,002
*
425
00:16:09,036 --> 00:16:10,170
Okay.
426
00:16:10,203 --> 00:16:13,206
*
427
00:16:13,240 --> 00:16:16,109
Hey, Manuel, don't you know
the building's being evacuated?
428
00:16:16,143 --> 00:16:17,410
What the fuck you doing?
429
00:16:17,444 --> 00:16:18,578
Clear the building.
430
00:16:18,611 --> 00:16:20,613
Lo siento, mi amigos.
431
00:16:20,647 --> 00:16:23,616
Mi trabajo
es muy importante.
432
00:16:23,650 --> 00:16:26,419
*
433
00:16:26,453 --> 00:16:28,288
Puck shot!
434
00:16:28,321 --> 00:16:29,322
Gut knife!
435
00:16:29,356 --> 00:16:32,325
*
436
00:16:32,359 --> 00:16:35,495
Gut knife, gut knife,
fucking gut knife!
437
00:16:35,528 --> 00:16:36,629
Fuck you!
438
00:16:36,663 --> 00:16:41,101
*
439
00:16:41,134 --> 00:16:42,402
Science wand!
440
00:16:42,435 --> 00:16:48,708
*
441
00:16:48,741 --> 00:16:50,210
One more for the gobulator.
442
00:16:50,243 --> 00:16:51,411
Okay, let's not kid ourselves.
443
00:16:51,444 --> 00:16:53,113
Yeah, you're right.
444
00:16:53,146 --> 00:16:55,382
Oh, fuck.
445
00:16:55,415 --> 00:16:58,418
So much for stealth mode.
446
00:16:58,451 --> 00:17:00,353
We gotta draw them
away from the door.
447
00:17:00,387 --> 00:17:02,455
*
448
00:17:02,489 --> 00:17:04,257
I thought this
would be easier.
449
00:17:04,291 --> 00:17:15,168
*
450
00:17:15,202 --> 00:17:16,769
Why didn't I just
play Madden?
451
00:17:16,803 --> 00:17:23,576
*
452
00:17:23,610 --> 00:17:24,644
Fuck.
453
00:17:24,677 --> 00:17:26,146
*
454
00:17:26,179 --> 00:17:27,447
Go!
455
00:17:27,480 --> 00:17:31,451
*
456
00:17:31,484 --> 00:17:32,752
I'm hit!
457
00:17:32,785 --> 00:17:40,260
*
458
00:17:40,293 --> 00:17:41,761
No!
459
00:17:41,794 --> 00:17:51,804
*
460
00:17:51,838 --> 00:17:58,845
*
461
00:17:58,878 --> 00:18:00,280
Fuck.
462
00:18:00,313 --> 00:18:02,249
*
463
00:18:02,282 --> 00:18:03,450
Mr. Futterman.
464
00:18:03,483 --> 00:18:04,817
*
465
00:18:04,851 --> 00:18:06,653
I've been expecting you.
466
00:18:06,686 --> 00:18:08,855
Oh my God, you're evil now.
467
00:18:12,559 --> 00:18:13,826
God damnit.
468
00:18:13,860 --> 00:18:15,262
Why couldn't you have
just been happy
469
00:18:15,295 --> 00:18:16,429
eating your conch fritters?
470
00:18:16,463 --> 00:18:17,830
But I was, Josh.
471
00:18:17,864 --> 00:18:19,332
I was!
472
00:18:19,366 --> 00:18:20,367
As happy as a conch.
473
00:18:20,400 --> 00:18:23,170
Which is like a clam
only much more delicious.
474
00:18:23,203 --> 00:18:24,737
Leslie and I were
living our dream
475
00:18:24,771 --> 00:18:26,539
far, far away from here
476
00:18:26,573 --> 00:18:29,442
until one windless,
fateful day
477
00:18:29,476 --> 00:18:32,179
just north of
the Isle of Lamu.
478
00:18:32,212 --> 00:18:34,181
My dearest Leslie brushed
against a rusty nail
479
00:18:34,214 --> 00:18:35,848
and contracted
a staph infection.
480
00:18:35,882 --> 00:18:37,083
Simple, treatable,
481
00:18:37,116 --> 00:18:41,154
but we were a five-day sail
away from the nearest hospital.
482
00:18:41,188 --> 00:18:42,789
-In Somalia.
-Oh God.
483
00:18:42,822 --> 00:18:46,193
By the time we reached dry land,
484
00:18:46,226 --> 00:18:49,196
the love of my life
expired right in front of me
485
00:18:49,229 --> 00:18:51,198
and there was nothing
I could do about it.
486
00:18:51,231 --> 00:18:53,566
Please, you have to
make this easier for me.
487
00:18:53,600 --> 00:18:55,602
But there was something
I could do about it.
488
00:18:55,635 --> 00:18:56,669
You told me!
489
00:18:56,703 --> 00:18:58,605
The power to eradicate pain
and disease forever
490
00:18:58,638 --> 00:18:59,672
lay within me.
491
00:18:59,706 --> 00:19:00,707
I could make it so that
no one ever had to watch
492
00:19:00,740 --> 00:19:03,310
a loved one be taken away
from them ever again.
493
00:19:03,343 --> 00:19:05,478
How could I not pursue
such a noble path?
494
00:19:05,512 --> 00:19:14,221
*
495
00:19:14,254 --> 00:19:15,822
Oh, what's the point?
496
00:19:15,855 --> 00:19:17,290
Just let me.
497
00:19:17,324 --> 00:19:21,394
*
498
00:19:21,428 --> 00:19:25,498
You know, I don't remember
Dingo being such an asshole.
499
00:19:25,532 --> 00:19:27,600
Yeah, she was right though.
500
00:19:27,634 --> 00:19:29,669
*
501
00:19:29,702 --> 00:19:31,704
We have changed.
502
00:19:31,738 --> 00:19:32,772
*
503
00:19:32,805 --> 00:19:35,408
And for the better.
504
00:19:35,442 --> 00:19:37,210
I like who we've become.
505
00:19:37,244 --> 00:19:39,479
Which is why it sucks
we're about to die.
506
00:19:41,348 --> 00:19:49,522
*
507
00:19:49,556 --> 00:19:51,891
Wait, maybe we don't have to.
508
00:19:51,924 --> 00:19:54,927
Maybe it's time for...
509
00:19:54,961 --> 00:19:56,729
Beaver's razor.
510
00:19:56,763 --> 00:19:59,232
*
511
00:19:59,266 --> 00:20:00,333
I'm sorry about Leslie,
512
00:20:00,367 --> 00:20:01,934
I know that you
loved him so much.
513
00:20:01,968 --> 00:20:04,737
And you guys used to
really get after it sometimes.
514
00:20:04,771 --> 00:20:07,840
But the truth is,
every time and every timeline,
515
00:20:07,874 --> 00:20:09,842
your work leads to
the creation of the Biotics
516
00:20:09,876 --> 00:20:10,943
who destroy all of mankind.
517
00:20:10,977 --> 00:20:14,447
No, I kept the research,
all my research right here
518
00:20:14,481 --> 00:20:17,016
under this roof,
shared it with no one!
519
00:20:17,049 --> 00:20:17,950
I will never do that.
520
00:20:17,984 --> 00:20:20,853
I am dedicated to good,
to ending pain.
521
00:20:20,887 --> 00:20:24,324
I know that you are,
but this is already happening.
522
00:20:24,357 --> 00:20:27,294
I've tried really,
really, really hard
523
00:20:27,327 --> 00:20:28,160
not to kill you.
524
00:20:28,194 --> 00:20:30,630
Okay, it's been
my number one goal.
525
00:20:30,663 --> 00:20:32,965
I've tried to change you,
I've tried to control events,
526
00:20:32,999 --> 00:20:35,802
but it doesn't work.
527
00:20:35,835 --> 00:20:37,870
This is where we end up.
528
00:20:37,904 --> 00:20:39,606
Oh, you're wrong, Josh.
529
00:20:39,639 --> 00:20:41,608
*
530
00:20:41,641 --> 00:20:44,010
-I've been careful.
-It doesn't matter
531
00:20:44,043 --> 00:20:47,580
how careful you've been, okay?
532
00:20:47,614 --> 00:20:49,382
Look!
533
00:20:49,416 --> 00:20:51,984
Don't pretend you don't see
what's happening down there.
534
00:20:52,018 --> 00:20:57,624
This is the army
that your cure created.
535
00:20:57,657 --> 00:20:59,926
I wanted to heal the world.
536
00:20:59,959 --> 00:21:02,028
*
537
00:21:02,061 --> 00:21:05,332
Build a legacy
like my fraternity brother,
538
00:21:05,365 --> 00:21:07,500
Blapple founder Lamar Price.
539
00:21:07,534 --> 00:21:08,635
I know you did.
540
00:21:08,668 --> 00:21:09,802
*
541
00:21:09,836 --> 00:21:14,441
And in another life, you were
another kind of great man
542
00:21:14,474 --> 00:21:16,909
where you were
strong and caring
543
00:21:16,943 --> 00:21:18,511
and warm and supportive.
544
00:21:18,545 --> 00:21:21,314
And that's what makes
this so much harder.
545
00:21:21,348 --> 00:21:26,419
*
546
00:21:26,453 --> 00:21:27,920
It's now or never, Wolfie.
547
00:21:27,954 --> 00:21:28,921
Okay!
548
00:21:28,955 --> 00:21:30,457
Brain bombs or not.
549
00:21:30,490 --> 00:21:33,926
*
550
00:21:33,960 --> 00:21:36,062
Say hello to
your little friends.
551
00:21:36,095 --> 00:21:43,870
*
552
00:21:43,903 --> 00:21:46,706
You're not a killer,
are you, son?
553
00:21:46,739 --> 00:21:49,409
Today I am.
554
00:21:49,442 --> 00:21:51,043
And you have to die.
555
00:21:53,546 --> 00:21:58,518
Tomorrow, to demonstrate
my breakthrough to the world,
556
00:21:58,551 --> 00:22:00,820
I was going
to inject myself
557
00:22:00,853 --> 00:22:03,656
with a needle
filled with microdoses
558
00:22:03,690 --> 00:22:08,861
of 100 of the world's
deadliest diseases,
559
00:22:08,895 --> 00:22:12,532
and then, dramatically,
560
00:22:12,565 --> 00:22:15,468
save myself with my cure.
561
00:22:15,502 --> 00:22:16,669
*
562
00:22:16,703 --> 00:22:22,375
Oh, it would have been
fantastic theater.
563
00:22:22,409 --> 00:22:26,479
Tonight's performance
will have a different ending.
564
00:22:26,513 --> 00:22:28,481
*
565
00:22:31,918 --> 00:22:41,928
*
566
00:22:41,961 --> 00:22:52,004
*
567
00:22:52,004 --> 00:22:59,879
*
568
00:22:59,912 --> 00:23:00,947
Woo.
569
00:23:00,980 --> 00:23:04,050
*
570
00:23:04,083 --> 00:23:05,852
That stings.
571
00:23:05,885 --> 00:23:07,454
*
572
00:23:07,487 --> 00:23:09,456
We broke the Beaver's dam.
573
00:23:09,489 --> 00:23:11,458
Biotic flood comes next.
574
00:23:11,491 --> 00:23:14,461
*
575
00:23:14,494 --> 00:23:17,029
Tell me...
576
00:23:17,063 --> 00:23:21,067
about the man
you used to know.
577
00:23:21,100 --> 00:23:22,669
The dancer.
578
00:23:22,702 --> 00:23:26,172
*
579
00:23:28,708 --> 00:23:31,478
*
580
00:23:31,511 --> 00:23:32,745
DMC.
581
00:23:32,779 --> 00:23:34,080
*
582
00:23:34,113 --> 00:23:35,181
Oh shit.
583
00:23:35,214 --> 00:23:37,450
I really thought
that was gonna work.
584
00:23:37,484 --> 00:23:39,185
*
585
00:23:39,218 --> 00:23:40,787
And every year,
586
00:23:40,820 --> 00:23:42,689
you would do
this goofy toast
587
00:23:42,722 --> 00:23:45,992
and hold up these
delicious chocolate balls
588
00:23:46,025 --> 00:23:47,560
that you named
after yourself.
589
00:23:47,594 --> 00:23:50,196
So...
590
00:23:50,229 --> 00:23:52,098
whimsical.
591
00:23:52,131 --> 00:24:04,110
*
592
00:24:06,813 --> 00:24:12,719
*
593
00:24:12,752 --> 00:24:14,220
Help.
594
00:24:14,253 --> 00:24:17,557
*
595
00:24:19,626 --> 00:24:21,193
*
596
00:24:21,227 --> 00:24:24,697
I don't expect anyone
to understand what I've done.
597
00:24:24,731 --> 00:24:26,699
Please believe me
when I tell you,
598
00:24:26,733 --> 00:24:29,201
I'm not the person
they're saying I am
599
00:24:29,235 --> 00:24:32,572
or even the person
that you think that I am.
600
00:24:32,605 --> 00:24:34,206
*
601
00:24:34,240 --> 00:24:37,510
I'm someone else entirely.
602
00:24:37,544 --> 00:24:38,678
I know that sounds confusing
603
00:24:38,711 --> 00:24:40,813
and I wish that
I could explain it.
604
00:24:40,847 --> 00:24:43,883
*
605
00:24:43,916 --> 00:24:45,718
But what I know to be true
606
00:24:45,752 --> 00:24:48,020
is a burden I have
to carry alone.
607
00:24:48,054 --> 00:24:49,221
Maybe not for that long
608
00:24:49,255 --> 00:24:53,225
or maybe for
the rest of my life.
609
00:24:53,259 --> 00:24:55,728
All I can do,
in my own way,
610
00:24:55,762 --> 00:24:57,229
is try to make things right.
611
00:24:57,263 --> 00:24:59,732
I think that's
a lot of money.
612
00:24:59,766 --> 00:25:02,234
Cupcake, we're going home.
613
00:25:02,268 --> 00:25:03,235
*
614
00:25:03,269 --> 00:25:05,237
Sometimes I feel like
I've spent my whole life
615
00:25:05,271 --> 00:25:07,607
pretending to be a hero,
616
00:25:07,640 --> 00:25:10,109
so when the time came
to be one in real life,
617
00:25:10,142 --> 00:25:11,611
I went for it.
618
00:25:11,644 --> 00:25:13,145
I really did.
619
00:25:13,179 --> 00:25:15,314
Which is why I have to go.
620
00:25:15,347 --> 00:25:18,818
-I love you.
-Joosh!
621
00:25:18,851 --> 00:25:20,853
Owl, Owl, are you there?
622
00:25:20,887 --> 00:25:23,155
Thirst hyped, brain plunged!
623
00:25:23,189 --> 00:25:25,157
-Skippy-di-bop!
624
00:25:27,794 --> 00:25:29,729
*
625
00:25:29,762 --> 00:25:31,631
-Skippy-di-bop.
626
00:25:31,664 --> 00:25:33,032
You need to cut
the power right now
627
00:25:33,065 --> 00:25:34,333
to the possum incinerator chute.
628
00:25:34,366 --> 00:25:37,103
Shut down the power to
the possum chute right now!
629
00:25:37,136 --> 00:25:39,005
Right now, you have to do it
or I'm gonna burn alive.
630
00:25:39,038 --> 00:25:40,640
Do you understand me,
do you copy?
631
00:25:41,841 --> 00:25:43,643
*
632
00:25:43,676 --> 00:25:45,344
-Skippy-di-bop.
-Good enough.
633
00:25:45,377 --> 00:25:47,213
*
634
00:25:47,246 --> 00:25:49,281
Oh, fuck.
635
00:25:49,315 --> 00:25:53,219
*
636
00:25:55,922 --> 00:25:59,125
*
637
00:25:59,158 --> 00:26:00,326
I don't wanna die!
638
00:26:00,359 --> 00:26:04,130
*
639
00:26:07,934 --> 00:26:09,101
I'm not dead!
640
00:26:09,135 --> 00:26:15,141
*
641
00:26:15,174 --> 00:26:16,208
Thanks, Owl.
642
00:26:16,242 --> 00:26:26,252
*
643
00:26:26,285 --> 00:26:36,328
*
644
00:26:36,328 --> 00:26:43,202
*
645
00:26:43,235 --> 00:26:45,104
I did it!
646
00:26:45,137 --> 00:26:48,407
*
647
00:26:48,440 --> 00:26:50,142
You did it, huh?
648
00:26:50,176 --> 00:26:53,813
Well, you mind if
I quote you on that?
649
00:26:53,846 --> 00:26:56,382
*
650
00:27:02,454 --> 00:27:04,757
Check and mate.
651
00:27:04,791 --> 00:27:07,960
Uh, I don't think
that piece moves like that.
652
00:27:07,994 --> 00:27:10,162
Oh, right, that's the horsey.
653
00:27:10,196 --> 00:27:13,065
No, that's the pawn.
654
00:27:13,099 --> 00:27:15,067
Speaking of pawns,
655
00:27:15,101 --> 00:27:18,270
I take it no word from
your time traveling pals?
656
00:27:18,304 --> 00:27:22,141
Oh, hey, look, I blew up that
building completely on my own.
657
00:27:22,174 --> 00:27:23,676
You sat through
the whole trial.
658
00:27:23,710 --> 00:27:24,811
Some friends.
659
00:27:24,844 --> 00:27:27,780
Leave you locked up while
they're free to robo-surf
660
00:27:27,814 --> 00:27:31,183
and hunt sport gators
in a beautiful unknown future.
661
00:27:31,217 --> 00:27:35,387
No, this is
what I signed up for.
662
00:27:35,421 --> 00:27:37,790
And I'm free.
663
00:27:37,824 --> 00:27:40,993
In here and in here.
664
00:27:41,027 --> 00:27:43,062
Hm.
665
00:27:43,095 --> 00:27:45,397
Well, I better get going.
666
00:27:45,431 --> 00:27:49,301
The widow Santiago's
coming over for dinner.
667
00:27:49,335 --> 00:27:54,206
Pretty soon her belly's
gonna be swollen with meatloaf.
668
00:27:54,240 --> 00:27:56,208
Vince, are you...
669
00:27:56,242 --> 00:27:57,409
are you sweet on her?
670
00:27:57,443 --> 00:28:00,246
Time heals all wounds,
Futterman.
671
00:28:00,279 --> 00:28:02,048
Oh, by the way,
672
00:28:02,081 --> 00:28:05,184
I clipped this article for you.
673
00:28:05,217 --> 00:28:07,186
Looks like your folks
are putting good use
674
00:28:07,219 --> 00:28:08,888
to your Euros.
675
00:28:08,921 --> 00:28:15,895
*
676
00:28:15,928 --> 00:28:17,096
Well.
677
00:28:17,129 --> 00:28:21,801
*
678
00:28:21,834 --> 00:28:26,405
It ever bother you that everyone
thinks you're batshit crazy?
679
00:28:26,438 --> 00:28:28,440
I know the truth.
680
00:28:28,474 --> 00:28:30,877
That's all that matters.
681
00:28:30,910 --> 00:28:34,781
Reminds me of someone
I used to know.
682
00:28:34,814 --> 00:28:36,849
Vincent Skarsgaard.
683
00:28:36,883 --> 00:28:40,286
*
684
00:28:40,319 --> 00:28:42,388
Next week, Future Man.
685
00:28:42,421 --> 00:28:44,791
*
686
00:28:44,824 --> 00:28:46,392
On the door, coming out.
687
00:28:46,425 --> 00:28:56,435
*
688
00:28:56,468 --> 00:29:09,081
*
689
00:29:11,217 --> 00:29:19,191
*
690
00:29:19,225 --> 00:29:20,960
* Don't look back
691
00:29:20,993 --> 00:29:22,895
* A new day is breakin'
692
00:29:22,929 --> 00:29:26,966
* It's been so long
since I felt this way *
693
00:29:26,999 --> 00:29:30,803
* I don't mind
if I get taken *
694
00:29:30,837 --> 00:29:32,805
* The road is callin'
695
00:29:32,839 --> 00:29:35,007
* Today is the day
696
00:29:35,041 --> 00:29:36,575
* I can see
697
00:29:36,608 --> 00:29:40,512
* It took so long
just to realize *
698
00:29:40,546 --> 00:29:43,382
* I'm much too strong
now to compromise *
699
00:29:43,415 --> 00:29:49,188
* Now I see what I am
is holding me down *
700
00:29:49,221 --> 00:29:50,222
*
42680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.