Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,011 --> 00:00:13,388
[narrator] Previously on Dynasty :
2
00:00:13,471 --> 00:00:15,515
-Hi, Mom.
-I can't believe it.
3
00:00:16,099 --> 00:00:19,477
Steven, you look so handsome.
4
00:00:19,561 --> 00:00:22,105
-This is Liam, my husband.
-It's Ridley, Liam Ridley.
5
00:00:22,647 --> 00:00:25,483
-I'm engaged, with Sam.
-Cristal's nephew?
6
00:00:25,567 --> 00:00:29,404
-...bequeaths parcel 1-3-2 to Alexis.
-He left her our home!
7
00:00:29,487 --> 00:00:31,740
She is manipulating everyone.
8
00:00:31,823 --> 00:00:32,991
Especially you.
9
00:00:33,074 --> 00:00:35,243
Your father's been admitted to hospital.
10
00:00:35,326 --> 00:00:37,787
Michael tendered his resignation
this morning.
11
00:00:37,871 --> 00:00:39,289
[Alexis] You little brat!
12
00:00:39,372 --> 00:00:40,957
[screaming]
13
00:00:42,542 --> 00:00:43,376
♪ Good thing ♪
14
00:00:44,627 --> 00:00:46,296
♪ Where have you gone? ♪
15
00:00:47,464 --> 00:00:48,423
♪ Doo, dooby-doo ♪
16
00:00:48,506 --> 00:00:49,591
♪ My good thing ♪
17
00:00:50,175 --> 00:00:52,010
♪ You've been gone too long ♪
18
00:00:52,886 --> 00:00:54,262
♪ Doo, doo, dooby-doo ♪
19
00:00:56,097 --> 00:00:58,099
♪ Doo, dooby-doo, good thing ♪
20
00:00:59,768 --> 00:01:01,352
♪ Good thing, good ♪
21
00:01:01,603 --> 00:01:05,231
I'm sorry, is today some sort of
labor holiday that I don't celebrate?
22
00:01:05,482 --> 00:01:06,608
Where is breakfast?
23
00:01:06,691 --> 00:01:08,693
I was explaining
the former Mrs. Carrington
24
00:01:08,777 --> 00:01:11,321
has invited you to dine in the loft.
25
00:01:11,404 --> 00:01:13,406
Well, not all of you.
26
00:01:13,490 --> 00:01:14,532
Blake and Fallon.
27
00:01:14,616 --> 00:01:15,909
Ever the gracious hostess.
28
00:01:16,409 --> 00:01:19,120
Only way I'm stepping
in that loft again is to burn it down.
29
00:01:19,746 --> 00:01:23,041
Just have Mrs. Gunnerson whip up
something small for the rest of us.
30
00:01:23,124 --> 00:01:27,420
Unfortunately, Alexis has commandeered
the kitchen staff as well.
31
00:01:27,504 --> 00:01:31,382
She's not Grandpa. She can't just waltz
in there and start ordering people around.
32
00:01:31,466 --> 00:01:33,676
Apparently,
she can do whatever she wants here.
33
00:01:33,760 --> 00:01:36,054
Anders, assemble the staff, now.
34
00:01:36,137 --> 00:01:37,138
And what about her?
35
00:01:37,222 --> 00:01:40,099
She's a child playing a child's game.
Best just to ignore her.
36
00:01:40,558 --> 00:01:43,353
Well,
she's not taking my bacon without a fight.
37
00:01:46,231 --> 00:01:47,148
Hmm.
38
00:01:47,232 --> 00:01:49,734
And I thought Bo was the only one
who begged for scraps.
39
00:01:49,818 --> 00:01:53,113
-Well, hello. I was hoping you'd join us.
-Oh, I'm not joining you.
40
00:01:53,196 --> 00:01:56,116
I'm taking back breakfast... and my dog.
41
00:01:56,574 --> 00:01:57,408
Ah.
42
00:01:57,492 --> 00:02:02,163
Well, well, well. Benedict Carrington and
Benedict Jo, of course you both are here.
43
00:02:02,455 --> 00:02:05,250
So, I like eggs Benedict,
you don't have to be nasty about it.
44
00:02:05,458 --> 00:02:08,628
We're just having a meal together, Fallon.
Is that such a crime?
45
00:02:08,711 --> 00:02:10,255
Everything she does is criminal
46
00:02:10,338 --> 00:02:13,341
from her eye shadow
to her patented brand of neglect.
47
00:02:13,842 --> 00:02:16,177
-Blame me for the past if you must.
-Okay.
48
00:02:16,261 --> 00:02:19,764
But please, join us for brunch.
We're celebrating Steven's engagement.
49
00:02:20,723 --> 00:02:22,225
-Engagement?
-Mom.
50
00:02:22,308 --> 00:02:24,269
-She didn't know?
-I was gonna tell you.
51
00:02:24,352 --> 00:02:27,313
-When? On your honeymoon?
-The other day, before you slapped me.
52
00:02:27,397 --> 00:02:28,940
He wanted you to be maid of honor.
53
00:02:29,482 --> 00:02:33,153
We're thinking of a ceremony in Sicily
and then spend the next years traveling.
54
00:02:33,236 --> 00:02:35,697
Steven mentioned that. How fun.
55
00:02:36,030 --> 00:02:38,366
Well,
I won't ruin your little celebration.
56
00:02:38,449 --> 00:02:41,077
I want to celebrate
with the people I love, all of them.
57
00:02:41,161 --> 00:02:43,872
-We're planning a proper engagement party.
-Not with her.
58
00:02:43,955 --> 00:02:46,833
-Where everyone can feel welcome.
-That's a wonderful idea.
59
00:02:47,333 --> 00:02:50,253
-The perfect excuse to get a new outfit.
-With what money?
60
00:02:50,336 --> 00:02:52,297
Sam, you should come with me.
61
00:02:52,964 --> 00:02:56,217
I'll take you to... L. B. Luft Boutique.
62
00:02:56,384 --> 00:02:58,261
Oh, it'll be a great getting-to-know-you.
63
00:02:58,344 --> 00:03:00,638
First you should know,
I look good in everything.
64
00:03:00,722 --> 00:03:04,475
From black tie
to a community theater production of Hair .
65
00:03:05,476 --> 00:03:06,811
Thank you.
66
00:03:07,937 --> 00:03:10,356
Come on, Fallon, what do you say?
67
00:03:13,359 --> 00:03:14,360
Bo. [clicks tongue]
68
00:03:16,946 --> 00:03:17,989
[Bo whines]
69
00:03:21,826 --> 00:03:23,411
How does he not see it?
70
00:03:23,494 --> 00:03:25,288
She walks out on us for over ten years
71
00:03:25,371 --> 00:03:29,083
and now he wants to pick up like
she just ran to the corner for cigarettes?
72
00:03:29,167 --> 00:03:32,170
-Everyone has a way to deal with trauma.
-By causing more?
73
00:03:32,545 --> 00:03:35,632
She says she's here for us,
but she's here because she's broke
74
00:03:35,715 --> 00:03:37,926
and now she's luring the family back
one by one.
75
00:03:38,009 --> 00:03:40,511
First Steven,
now she's got her sights set on Sammy Jo.
76
00:03:40,845 --> 00:03:43,932
Like the zombie apocalypse.
I'll be the only one with a brain.
77
00:03:44,015 --> 00:03:45,767
Who served you that? I'm starving.
78
00:03:46,309 --> 00:03:47,310
It was in the bowl.
79
00:03:52,440 --> 00:03:56,402
She's out there eating my bacon,
while I am reduced to decorative fruit?
80
00:03:56,819 --> 00:03:59,030
She may have weaseled her way
into that loft,
81
00:03:59,113 --> 00:04:01,741
but she's not making it
into Steven's engagement photos.
82
00:04:01,824 --> 00:04:03,534
We need to get her out of here today.
83
00:04:05,787 --> 00:04:09,582
Thanks for coming. I believe
you all know my wife, Mrs. Carrington.
84
00:04:09,666 --> 00:04:12,961
-What? Of course they do, Blake.
-Then they need reminding.
85
00:04:13,044 --> 00:04:16,172
There's an imposter in the stable house
going by the same name.
86
00:04:16,798 --> 00:04:19,133
You answer to me. And to Cristal.
87
00:04:19,217 --> 00:04:21,302
Not Alexis. Are we clear?
88
00:04:23,513 --> 00:04:25,473
Well, perhaps we need re-introductions.
89
00:04:26,849 --> 00:04:28,685
This is Tony, our gardener...
90
00:04:28,768 --> 00:04:30,895
who cuts as much grass as he smokes.
91
00:04:32,146 --> 00:04:34,232
Jeanette, our best housekeeper...
92
00:04:34,857 --> 00:04:36,526
who can't remember instructions.
93
00:04:38,736 --> 00:04:39,779
Mrs. Gunnerson...
94
00:04:41,489 --> 00:04:45,827
head of the kitchen, whose several
family members eat well at my expense.
95
00:04:47,495 --> 00:04:49,080
However, they all do good work.
96
00:04:49,831 --> 00:04:53,459
And that outweighs
their small deficiencies.
97
00:04:54,127 --> 00:04:57,046
-But they are not indispensable.
-Blake, can we please not do this?
98
00:04:57,130 --> 00:04:59,215
Mrs. Gunnerson,
how long you been with me?
99
00:04:59,299 --> 00:05:00,466
Sixteen years.
100
00:05:00,550 --> 00:05:04,304
Did you have a conversation with
Mrs. Carrington about moving breakfast?
101
00:05:04,762 --> 00:05:07,140
-Yes, sir, Alexis asked--
-Wrong.
102
00:05:07,223 --> 00:05:09,684
You did not have a conversation
with Mrs. Carrington!
103
00:05:09,767 --> 00:05:11,853
You had a conversation with the imposter!
104
00:05:12,395 --> 00:05:15,606
And if I catch any of you
talking to, talking about,
105
00:05:15,690 --> 00:05:19,777
or in any way aiding
that succubus out in the stable house,
106
00:05:19,861 --> 00:05:21,029
you are done here.
107
00:05:22,363 --> 00:05:24,615
And you, Mrs. Gunnerson,
can pack your things.
108
00:05:24,699 --> 00:05:26,451
-Mr. Carrington--
-Back to work.
109
00:05:32,206 --> 00:05:35,710
[sighs] Well, the upside
of having an absentee mother,
110
00:05:36,169 --> 00:05:38,588
her not knowing
I'd have keys to Culhane's place.
111
00:05:40,631 --> 00:05:42,884
So, you and the driver were a couple.
112
00:05:42,967 --> 00:05:45,470
I was trying to figure out
what was going on there.
113
00:05:45,553 --> 00:05:46,721
Well, join the club.
114
00:05:46,804 --> 00:05:49,015
But instead of worrying
about my love life,
115
00:05:49,098 --> 00:05:50,516
why don't you be my lookout?
116
00:05:50,767 --> 00:05:54,270
My mother just moved all of her
priceless trailer trash into this loft,
117
00:05:54,353 --> 00:05:56,272
-so, if she's hiding something--
-Wait.
118
00:05:56,898 --> 00:05:59,484
-You don't know what you're looking for?
-I know my mom.
119
00:05:59,567 --> 00:06:01,986
If she's not slinging mud,
she's rolling around in it,
120
00:06:02,070 --> 00:06:04,072
so, there's got to be some dirt
around here.
121
00:06:04,155 --> 00:06:06,115
She's had people here,
it has to be hidden.
122
00:06:06,657 --> 00:06:09,494
I'd say check behind the paintings,
under window jambs.
123
00:06:09,660 --> 00:06:12,413
An air vent is always a good hiding spot,
if you ask me.
124
00:06:12,997 --> 00:06:14,665
The talented Mr. Ridley.
125
00:06:14,791 --> 00:06:17,376
Is this when you say you're on
the FBI's most wanted list?
126
00:06:17,460 --> 00:06:20,296
-Because this family does have a type.
-Not a criminal.
127
00:06:21,089 --> 00:06:22,548
I just like mystery novels.
128
00:06:23,299 --> 00:06:25,802
-And besides, I used to build houses.
-Oh.
129
00:06:26,511 --> 00:06:27,970
I took a crash course on you,
130
00:06:28,054 --> 00:06:31,432
but did it never cross your mind
to ask anything about me?
131
00:06:31,516 --> 00:06:32,809
Don't take it personally.
132
00:06:34,060 --> 00:06:36,104
-How would you know if I did?
-Okay.
133
00:06:37,438 --> 00:06:39,398
So, how did you end up building houses?
134
00:06:39,816 --> 00:06:42,777
I, uh, went to Japan to volunteer
after the tsunami.
135
00:06:42,860 --> 00:06:46,405
Hmm. My dad always joked
that I would marry a Democrat.
136
00:06:46,948 --> 00:06:49,450
Just didn't realize
he'd be a socialist, too.
137
00:06:49,992 --> 00:06:51,452
-[floor taps]
-Oh, wait, stop.
138
00:06:52,787 --> 00:06:53,621
Did you hear that?
139
00:06:54,622 --> 00:06:56,332
That spot made a different sound.
140
00:07:01,254 --> 00:07:02,797
Oh, this is sad.
141
00:07:03,172 --> 00:07:06,300
Hiding her valuables
like a paranoid, underprivileged squirrel.
142
00:07:14,392 --> 00:07:15,351
What is all this?
143
00:07:16,436 --> 00:07:19,439
Cell phone records, immigration docs.
144
00:07:21,732 --> 00:07:22,692
A mug shot?
145
00:07:23,901 --> 00:07:25,736
We definitely found dirt on someone.
146
00:07:26,279 --> 00:07:27,905
[Fallon] Oh, my God. Sammy Jo?
147
00:07:29,782 --> 00:07:32,034
What the hell are you up to, Alexis?
148
00:07:36,956 --> 00:07:40,084
Pick out anything
your big, sloppy heart desires.
149
00:07:40,251 --> 00:07:41,127
It's on me.
150
00:07:42,003 --> 00:07:43,963
You know,
if you're trying to buy my love...
151
00:07:44,797 --> 00:07:46,257
I'm totally okay with that.
152
00:07:46,466 --> 00:07:47,508
[Alexis chuckles]
153
00:07:47,592 --> 00:07:50,344
We have a big day ahead of us, so, um...
154
00:07:50,428 --> 00:07:51,804
champagne, please.
155
00:07:52,305 --> 00:07:54,807
Ah. You know me so well already.
156
00:07:57,685 --> 00:07:59,228
You have no idea, darling.
157
00:07:59,312 --> 00:08:01,314
[theme song playing]
158
00:08:16,245 --> 00:08:18,915
Look at this. It's a rap sheet on Sam.
159
00:08:18,998 --> 00:08:22,960
Eight shoplifting charges? At some point
he's got to realize he's not good at it.
160
00:08:23,044 --> 00:08:24,837
At least they have something in common.
161
00:08:24,921 --> 00:08:27,548
In sixth grade, Mom used to shove
lingerie in my backpack
162
00:08:27,632 --> 00:08:29,175
after Dad cut up her credit cards.
163
00:08:29,717 --> 00:08:32,303
Those two definitely shouldn't
be shopping together.
164
00:08:33,721 --> 00:08:35,806
-Oh, my God.
-Mm?
165
00:08:36,224 --> 00:08:37,725
I know what she's doing.
166
00:08:40,144 --> 00:08:42,688
She's not being nice to Sam
because he's marrying Steven,
167
00:08:42,772 --> 00:08:44,190
she's trying to stop it.
168
00:08:45,858 --> 00:08:49,028
His voice mail is in Spanish.
I have no idea what he's saying.
169
00:08:49,570 --> 00:08:52,823
-Where are you going?
-To pry Sam from Mom's manicured talons.
170
00:08:53,824 --> 00:08:56,577
[B. Kennedy's
"Only Come Out At Night" playing]
171
00:08:57,745 --> 00:08:59,121
How did you meet Steven?
172
00:09:00,206 --> 00:09:01,207
Hotel lobby.
173
00:09:01,999 --> 00:09:03,417
♪ So they say I'm trouble ♪
174
00:09:03,501 --> 00:09:05,503
A prolific storyteller, I see.
175
00:09:06,879 --> 00:09:09,507
The story worth telling
was when he proposed.
176
00:09:09,590 --> 00:09:11,634
We were at Thomas's funeral, which is...
177
00:09:12,426 --> 00:09:14,679
kind of dark and twisted, but I loved it.
178
00:09:14,762 --> 00:09:15,972
♪ We'll be back again ♪
179
00:09:16,055 --> 00:09:17,473
And it was all in Spanish.
180
00:09:17,557 --> 00:09:20,268
I heard about that.
I was thrilled to bits.
181
00:09:21,185 --> 00:09:24,313
So, Steven says
that you're from Venezuela?
182
00:09:24,397 --> 00:09:26,524
We've talked about moving
to South America.
183
00:09:27,066 --> 00:09:29,318
He would love it there. What about you?
184
00:09:29,402 --> 00:09:31,487
Any grand love story worth telling?
185
00:09:31,779 --> 00:09:35,575
Like a lord in England
or a duke in France?
186
00:09:35,658 --> 00:09:38,160
My grand love story
is between me and Blake.
187
00:09:38,244 --> 00:09:39,245
♪ Only come out at night ♪
188
00:09:39,328 --> 00:09:40,871
Everything happens for a reason.
189
00:09:41,455 --> 00:09:44,542
If we were still together,
you might never have met Steven.
190
00:09:44,625 --> 00:09:46,586
-Well, now I feel bad.
-Well, don't.
191
00:09:47,128 --> 00:09:49,880
A marriage might not last,
but an ex-wife is forever.
192
00:09:50,756 --> 00:09:52,258
♪ You close out, you shut down ♪
193
00:09:52,341 --> 00:09:53,467
♪ You're done for the night ♪
194
00:09:53,551 --> 00:09:56,262
Ooh. Oh, yeah.
195
00:09:57,013 --> 00:09:58,931
♪ I open my eyes ♪
196
00:09:59,015 --> 00:10:01,017
♪ Only come out at night ♪
197
00:10:01,100 --> 00:10:03,102
♪ Only come out at night ♪
198
00:10:03,185 --> 00:10:04,604
♪ Only come out at night ♪
199
00:10:04,687 --> 00:10:05,563
I love it.
200
00:10:05,646 --> 00:10:07,189
♪ Only come out at night ♪
201
00:10:07,440 --> 00:10:09,233
You didn't have to fire her, Blake.
202
00:10:10,651 --> 00:10:13,738
You do realize that some of
these people have families to support.
203
00:10:13,821 --> 00:10:17,283
They all needed the reminder
about where their loyalties lie.
204
00:10:19,118 --> 00:10:21,912
Relax, Anders will come to me
later today and he'll say:
205
00:10:21,996 --> 00:10:24,290
"Mrs. Gunnerson apologizes
and wants her job back."
206
00:10:24,373 --> 00:10:26,042
I'll do it and the others will say:
207
00:10:26,584 --> 00:10:30,004
"Oh, Mr. Carrington,
he's a hard man, but he's a fair man."
208
00:10:30,087 --> 00:10:32,381
-What did Culhane do?
-I didn't fire him. He quit.
209
00:10:32,465 --> 00:10:34,133
Without explanation, I might add.
210
00:10:35,718 --> 00:10:36,677
It's a shame, too.
211
00:10:37,303 --> 00:10:38,679
He was one of my favorites.
212
00:10:39,472 --> 00:10:41,974
The first employee I hired after Alexis.
213
00:10:44,060 --> 00:10:46,228
Goes to show you,
you can't count on anyone.
214
00:11:14,757 --> 00:11:17,468
Mrs. Carrington, what are you doing here?
215
00:11:17,551 --> 00:11:19,929
I hope you don't mind,
Anders told me where you were.
216
00:11:20,096 --> 00:11:21,931
I'm so sorry about your father.
217
00:11:22,473 --> 00:11:24,642
Is there anything I can do? What happened?
218
00:11:24,725 --> 00:11:26,852
Oh, my dad came in for a simple checkup.
219
00:11:28,062 --> 00:11:32,400
And they found something... but they
haven't been able to diagnose it yet.
220
00:11:32,483 --> 00:11:35,027
-That's why you left so abruptly?
-Part of it.
221
00:11:35,528 --> 00:11:37,279
Have you called the other part yet?
222
00:11:37,905 --> 00:11:41,325
-I know she's worried about you.
-Please, do not tell her.
223
00:11:41,867 --> 00:11:42,993
Right now, I just...
224
00:11:44,245 --> 00:11:45,746
I just really need some space.
225
00:11:45,830 --> 00:11:49,125
Well, to be honest, I came here
to try to convince you to come back,
226
00:11:49,667 --> 00:11:52,420
but obviously
what is happening here is important.
227
00:11:52,920 --> 00:11:54,338
Michael, who's this?
228
00:11:54,922 --> 00:11:58,134
Oh, this is, um, Mrs. Carrington.
229
00:11:58,217 --> 00:12:01,137
[Cristal] I came to make sure you and
your family have everything you need.
230
00:12:01,762 --> 00:12:03,431
Michael means so much to us.
231
00:12:03,889 --> 00:12:06,600
Truly, he's more than a chauffeur,
he's family.
232
00:12:06,684 --> 00:12:09,812
Chauffeur? You must have him confused
with someone else.
233
00:12:10,229 --> 00:12:13,399
Michael's a vice president
at Carrington Atlantic.
234
00:12:17,778 --> 00:12:19,738
You lied to your father and me?
235
00:12:21,574 --> 00:12:22,825
Ma, I can explain.
236
00:12:23,492 --> 00:12:25,536
Why would you do that, Michael?
237
00:12:33,961 --> 00:12:36,172
I am so sorry, I had no idea.
238
00:12:37,047 --> 00:12:38,215
I tried to warn you.
239
00:12:43,262 --> 00:12:44,430
What are you doing here?
240
00:12:44,972 --> 00:12:48,142
I came to pay for whatever
you picked since she can't afford it.
241
00:12:48,225 --> 00:12:51,687
And I wouldn't want my dear brother's
fiancé to walk off empty-handed.
242
00:12:51,770 --> 00:12:54,815
Don't be ridiculous.
I always have special occasion cash.
243
00:12:55,191 --> 00:12:58,319
And what's that?
Two-for-one coupons at the Dollar Store?
244
00:12:59,528 --> 00:13:02,656
Wow, I thought you said
your personal space was non-negotiable.
245
00:13:02,740 --> 00:13:04,992
I'm waiting to see
if her card gets declined.
246
00:13:05,910 --> 00:13:07,703
-No such luck.
-[clerk] Just a signature.
247
00:13:08,621 --> 00:13:09,622
Thank you, Mommy.
248
00:13:10,289 --> 00:13:11,332
Come on, let's go.
249
00:13:16,253 --> 00:13:17,129
Excuse me.
250
00:13:17,963 --> 00:13:21,383
I have to ask you to show me your bags.
One of our silent alarms went off.
251
00:13:22,259 --> 00:13:24,220
I've often been told I fit the profile.
252
00:13:27,473 --> 00:13:29,058
You're good. Ma'am?
253
00:13:30,518 --> 00:13:31,352
Excuse me?
254
00:13:42,905 --> 00:13:46,700
-Oh, old habits do die hard.
-I did not take that watch.
255
00:13:46,784 --> 00:13:49,954
-I'm gonna ask you to come with me.
-I have no idea how that got there.
256
00:13:50,037 --> 00:13:51,747
This is unacceptable.
257
00:13:51,830 --> 00:13:55,084
-I am a Carrington.
-Oh, my God. What are we gonna do?
258
00:13:56,377 --> 00:13:58,045
They're going to arrest your mom.
259
00:13:58,504 --> 00:13:59,338
You're welcome.
260
00:14:07,179 --> 00:14:10,516
Now you can afford to buy something pretty
from the vending machine.
261
00:14:12,768 --> 00:14:14,478
Thank God. What a nightmare.
262
00:14:15,354 --> 00:14:18,482
I can't tell you what it means
that you're here for me, Fallon.
263
00:14:19,733 --> 00:14:22,319
Where did she go? You just posted bail.
264
00:14:22,820 --> 00:14:24,196
Oh, that wasn't bail.
265
00:14:24,280 --> 00:14:25,823
Well, then...?
266
00:14:27,825 --> 00:14:28,826
Sam didn't do it.
267
00:14:29,702 --> 00:14:31,370
You put that watch in my bag.
268
00:14:31,453 --> 00:14:33,080
Don't con a con artist, darling.
269
00:14:33,372 --> 00:14:36,834
Now, if you want out of here,
you'll have to agree to my terms.
270
00:14:37,376 --> 00:14:39,378
Terms? [scoffs] What terms?
271
00:14:39,461 --> 00:14:42,548
Simply that you leave. Atlanta. Us.
272
00:14:42,631 --> 00:14:45,634
Don't worry. I'm sure it'll be easier
the second time around.
273
00:14:45,718 --> 00:14:48,220
But I just got back here
and my babies need me.
274
00:14:48,304 --> 00:14:49,471
Especially you, Fallon.
275
00:14:49,555 --> 00:14:52,683
Yes, and I've been enjoying
the mother-daughter bail-bonding time,
276
00:14:52,766 --> 00:14:55,769
but I think we both know
you didn't take Sam shopping just to bond.
277
00:14:56,812 --> 00:14:57,897
Explain this.
278
00:14:58,981 --> 00:15:01,317
You didn't have a problem
at your Brady Brunch.
279
00:15:01,400 --> 00:15:03,861
Steven is sensitive.
I didn't want him to feel judged.
280
00:15:03,944 --> 00:15:07,072
-Nice you're concerned about one of us.
-I care about both of you.
281
00:15:07,156 --> 00:15:10,242
Your goodbye note was a Post-it that said,
"Carbs are for losers."
282
00:15:10,326 --> 00:15:12,912
That bit was motivational
and worked, for the most part.
283
00:15:13,662 --> 00:15:16,749
This bus ticket is non-refundable
and it has your name on it.
284
00:15:16,832 --> 00:15:20,961
If you agree to use it, I'll get you out.
If not, you want to rot here, it's fine.
285
00:15:21,045 --> 00:15:22,212
It's totally up to you.
286
00:15:23,714 --> 00:15:24,548
You made bail.
287
00:15:27,635 --> 00:15:29,053
[Alexis] Thank you, baby.
288
00:15:32,806 --> 00:15:33,849
What?
289
00:15:33,933 --> 00:15:36,352
I'm sorry I told you I was an executive.
290
00:15:37,061 --> 00:15:40,064
But I just didn't want you and Dad
to be disappointed that I was...
291
00:15:41,023 --> 00:15:41,899
only a driver.
292
00:15:41,982 --> 00:15:44,151
You've been hanging
around those people too long
293
00:15:44,234 --> 00:15:47,780
if you think your job has anything to do
with why we're proud.
294
00:15:48,280 --> 00:15:52,117
It would break your father's heart to know
you've forgotten what's important.
295
00:15:52,201 --> 00:15:53,118
[knock on door]
296
00:15:55,621 --> 00:15:58,874
I'm sorry for saying too much earlier
and I want to make it up to you.
297
00:15:59,416 --> 00:16:01,961
-I found a doctor who can help--
-No, you don't have to.
298
00:16:02,044 --> 00:16:03,712
Oh, no, let her finish.
299
00:16:03,796 --> 00:16:06,090
Fair or not, and it's not...
300
00:16:06,173 --> 00:16:08,717
the Carringtons have access
to the best medical care.
301
00:16:08,801 --> 00:16:10,761
Better doctors, better hospitals.
302
00:16:10,844 --> 00:16:13,013
Our family wants to help yours.
303
00:16:13,764 --> 00:16:14,765
Please let us.
304
00:16:14,848 --> 00:16:17,643
Don't know about Michael,
but I say hell yes.
305
00:16:18,143 --> 00:16:20,396
Okay, good.
I was hoping you would say that.
306
00:16:20,771 --> 00:16:23,565
I contacted the head of the hospital.
She was at a conference.
307
00:16:23,649 --> 00:16:27,611
I sent CA's jet for her, and she reviewed
your father's records on the way back.
308
00:16:28,153 --> 00:16:30,030
This is Doctor Kim.
309
00:16:31,365 --> 00:16:32,199
Hello.
310
00:16:33,450 --> 00:16:36,078
I was just speaking to the techs
about your father's tests,
311
00:16:36,412 --> 00:16:39,456
and my hunch is that he has
acute lymphoblastic leukemia.
312
00:16:39,540 --> 00:16:41,000
It's more prevalent in children,
313
00:16:41,083 --> 00:16:43,877
but I've seen the numbers rise in adults
the past few years.
314
00:16:43,961 --> 00:16:46,630
-Why is that?
-It's been linked to viral infections,
315
00:16:46,714 --> 00:16:48,007
environmental factors.
316
00:16:48,090 --> 00:16:49,383
Regardless of the cause,
317
00:16:49,466 --> 00:16:51,885
we have a clinical trial
that's showing great promise.
318
00:16:52,136 --> 00:16:54,179
I'll make sure
that your father is included.
319
00:16:54,263 --> 00:16:57,808
The one percent is good for some things,
at least one percent of the time.
320
00:16:59,393 --> 00:17:00,310
Thank you for this.
321
00:17:01,395 --> 00:17:02,980
You're part of our family, Michael.
322
00:17:03,564 --> 00:17:04,732
No matter where you work.
323
00:17:10,154 --> 00:17:11,321
Mrs. Gunnerson.
324
00:17:13,282 --> 00:17:14,283
What are you doing?
325
00:17:15,617 --> 00:17:17,244
I told you to pack your suitcase,
326
00:17:17,327 --> 00:17:19,538
so, unless you've been living
out of a tea cart--
327
00:17:19,621 --> 00:17:21,540
-No, sir. I haven't.
-Is that for Alexis?
328
00:17:22,124 --> 00:17:23,459
Did she hire you back?
329
00:17:23,542 --> 00:17:24,418
No, I did.
330
00:17:25,210 --> 00:17:26,170
Thank you.
331
00:17:26,795 --> 00:17:27,629
A word.
332
00:17:29,298 --> 00:17:33,719
Respectfully, sir, Mrs. Gunnerson
has worked for this family for 16 years
333
00:17:33,802 --> 00:17:37,723
-and you love her beef Wellington.
-That's a sacrifice I'm willing to make.
334
00:17:38,265 --> 00:17:41,685
I drew a line. I told them that I would
fire anyone that helped that witch.
335
00:17:43,145 --> 00:17:44,938
Then you'd have to fire me, too, sir.
336
00:17:46,732 --> 00:17:47,816
We need to talk.
337
00:17:51,945 --> 00:17:53,989
You don't just bail Cruella out.
I had a plan.
338
00:17:54,073 --> 00:17:55,657
To let our own mother rot in jail.
339
00:17:55,741 --> 00:17:58,786
That was her plan for your fiancé
until I intervened to save Sam.
340
00:17:58,869 --> 00:18:01,038
Why would I believe anything you say
right now?
341
00:18:01,163 --> 00:18:03,749
Not only did you want to leave her,
you put her there in--
342
00:18:03,832 --> 00:18:05,167
Children, children.
343
00:18:06,251 --> 00:18:07,920
It hurts me to see you two fighting.
344
00:18:08,879 --> 00:18:09,713
I'm fine.
345
00:18:09,922 --> 00:18:12,758
I mean, it was dirty
and morally degrading.
346
00:18:12,841 --> 00:18:14,009
I am famished--
347
00:18:14,093 --> 00:18:17,429
Stop clutching your plastic pearls,
Mother. You did this to yourself.
348
00:18:19,223 --> 00:18:21,934
-What's that?
-[Fallon] I found this in her loft.
349
00:18:22,017 --> 00:18:24,853
She hired a PI to investigate your fiancé.
350
00:18:24,937 --> 00:18:27,106
She's trying to liposuck Sam
out of your life.
351
00:18:27,231 --> 00:18:30,359
I have supported their engagement
since day one.
352
00:18:30,442 --> 00:18:32,277
-Yesterday?
-You, on the other hand,
353
00:18:32,361 --> 00:18:35,155
have tried to ruin Cristal
and her family since the beginning.
354
00:18:35,447 --> 00:18:36,365
Steven told me.
355
00:18:37,491 --> 00:18:41,495
We know what you're doing, Fallon, but
the fact that you'd go to such lengths...
356
00:18:44,248 --> 00:18:46,166
Wait, this is your research on Sam?
357
00:18:47,459 --> 00:18:48,460
What? No.
358
00:18:48,544 --> 00:18:51,296
Trying to pin it on me.
Clever, I'll give you that.
359
00:18:51,380 --> 00:18:52,339
[scoffs]
360
00:18:52,840 --> 00:18:54,508
You don't actually believe her.
361
00:18:54,591 --> 00:18:58,178
You are so desperately clinging
to the idea of one big, happy family,
362
00:18:58,262 --> 00:18:59,805
you can't see what she's doing.
363
00:19:00,305 --> 00:19:02,224
She doesn't care about your future.
364
00:19:02,307 --> 00:19:05,394
Probably because she knows
there's no other way to sink her claws
365
00:19:05,477 --> 00:19:07,604
into your part
of the fortune if he's there.
366
00:19:07,688 --> 00:19:10,774
Then why hasn't she asked me
for a single penny this whole time?
367
00:19:10,858 --> 00:19:13,652
I would have given her anything.
She hasn't had her hand out.
368
00:19:13,735 --> 00:19:17,573
You will go so far to prove a point that
sometimes you just miss it completely.
369
00:19:18,198 --> 00:19:22,202
So, don't involve my fiancé
in your insanity again,
370
00:19:22,286 --> 00:19:24,872
or you won't be invited to the wedding.
371
00:19:34,381 --> 00:19:36,633
You and Alexis always were
thick as thieves.
372
00:19:37,301 --> 00:19:38,343
She'd like to think so.
373
00:19:38,635 --> 00:19:41,346
I have never gone
against the best interests of this family.
374
00:19:41,889 --> 00:19:45,309
Did you force Culhane out
so that wretched beast could move in?
375
00:19:45,392 --> 00:19:46,226
Not at all.
376
00:19:46,727 --> 00:19:49,021
Although, once Culhane expressed
a desire to leave,
377
00:19:49,104 --> 00:19:51,732
I may have mentioned the vacancy.
378
00:19:51,982 --> 00:19:55,360
And I may have delivered
the photo albums to Fallon.
379
00:19:55,944 --> 00:19:57,112
An attempt at détente.
380
00:19:57,196 --> 00:19:59,364
And you were the one
that contacted Alexis.
381
00:19:59,448 --> 00:20:01,241
As executor of your father's will.
382
00:20:02,784 --> 00:20:05,662
This is not about the pull she has
over me,
383
00:20:05,871 --> 00:20:07,164
which I admit she does.
384
00:20:08,165 --> 00:20:10,000
It's about the effect she has on you,
385
00:20:10,083 --> 00:20:12,336
and the truth is
she's a big part of your life.
386
00:20:14,004 --> 00:20:16,506
At your father's house,
you said you missed her.
387
00:20:16,590 --> 00:20:18,884
-While you work out--
-There's nothing to work out.
388
00:20:19,593 --> 00:20:21,678
While you work out what that means,
389
00:20:21,762 --> 00:20:24,890
I have to protect you and this family
from your feud.
390
00:20:24,973 --> 00:20:26,934
I don't need protection.
Not from my ex-wife
391
00:20:27,017 --> 00:20:29,144
and certainly not
from a member of my staff.
392
00:20:29,686 --> 00:20:31,438
I will handle this. I'm a grown man.
393
00:20:33,065 --> 00:20:34,691
I am aware of that, I raised you.
394
00:20:36,985 --> 00:20:37,903
And now you're done.
395
00:20:38,987 --> 00:20:40,030
You're fired.
396
00:20:45,953 --> 00:20:47,496
Well, that was a nightmare.
397
00:20:48,330 --> 00:20:49,581
They were a nightmare.
398
00:20:49,665 --> 00:20:52,042
-The inmates?
-No, my mother and sister.
399
00:20:52,626 --> 00:20:54,878
Fallon says my mother
was trying to set you up
400
00:20:54,962 --> 00:20:57,297
and my mother says
Fallon is trying to set you up.
401
00:20:57,381 --> 00:20:59,841
So, any idea who's telling the truth?
402
00:20:59,925 --> 00:21:02,010
I won't get between a gay boy and his mom.
403
00:21:02,094 --> 00:21:03,720
-But you think she's lying?
-Look,
404
00:21:03,804 --> 00:21:07,391
I didn't see anything, but why would
Fallon all of a sudden turn on me?
405
00:21:08,267 --> 00:21:10,227
I just hate the "she said, she said."
406
00:21:10,894 --> 00:21:12,938
It's like junior high all over again.
407
00:21:14,314 --> 00:21:15,148
I get it.
408
00:21:16,024 --> 00:21:18,277
Even after all the bad things my mom did,
409
00:21:18,735 --> 00:21:20,862
a part of me was happy
she was back in my life.
410
00:21:21,613 --> 00:21:24,074
It's not really the same.
Your mom kidnapped my sister.
411
00:21:24,157 --> 00:21:26,743
If your sister's right,
your mom tried to put me in jail.
412
00:21:28,662 --> 00:21:31,164
It's never easy to realize
your parents are just people.
413
00:21:31,957 --> 00:21:34,418
Especially when they're not
the people you want.
414
00:21:34,501 --> 00:21:36,712
I was never the person
my father wanted me to be.
415
00:21:36,795 --> 00:21:38,255
Or Fallon for that matter.
416
00:21:38,755 --> 00:21:42,843
But my mom never had a problem
with who I was. She never doubted me.
417
00:21:45,846 --> 00:21:47,597
I just wanna give her the same chance.
418
00:21:54,021 --> 00:21:55,647
So, now you've fired Anders?
419
00:21:55,731 --> 00:21:57,941
Why? What happened?
Did he hire himself back?
420
00:21:58,900 --> 00:22:00,277
What are you thinking, Blake?
421
00:22:01,361 --> 00:22:04,489
Anders is your right-hand man.
Your father hired him.
422
00:22:06,116 --> 00:22:08,368
Is this some sort of reaction
to Thomas's death?
423
00:22:08,452 --> 00:22:09,286
Please don't.
424
00:22:10,120 --> 00:22:11,413
We're not in therapy yet.
425
00:22:12,956 --> 00:22:14,958
It's no reaction,
it's a business decision.
426
00:22:15,042 --> 00:22:16,043
Well, it's a poor one.
427
00:22:16,626 --> 00:22:18,503
Years of loyalty and service aside,
428
00:22:18,587 --> 00:22:21,631
what about the fact your son's
engagement party is tomorrow night?
429
00:22:21,715 --> 00:22:22,549
It's a dinner.
430
00:22:23,300 --> 00:22:25,427
Skeleton staff can handle it.
431
00:22:26,803 --> 00:22:29,473
It scares me that you can be so unfeeling
432
00:22:29,556 --> 00:22:33,477
towards people who have been
a vital part of your life and family.
433
00:22:33,852 --> 00:22:35,062
Anders, Culhane.
434
00:22:35,145 --> 00:22:36,188
Culhane left.
435
00:22:36,688 --> 00:22:38,523
And you haven't even asked why.
436
00:22:42,486 --> 00:22:43,612
This is our home.
437
00:22:44,946 --> 00:22:46,490
But it's also a business.
438
00:22:47,532 --> 00:22:49,576
And there's no room for sentimentality.
439
00:22:51,036 --> 00:22:53,872
All those years
I thought Anders was by my side,
440
00:22:53,955 --> 00:22:57,125
it turns out his loyalties still lie
with Alexis.
441
00:22:57,667 --> 00:22:59,795
So, that's what this is about. Her.
442
00:23:01,797 --> 00:23:03,256
Are you still in love with her?
443
00:23:04,341 --> 00:23:05,592
How can you ask me that?
444
00:23:07,135 --> 00:23:08,929
You've seen how miserable I have been
445
00:23:09,012 --> 00:23:11,306
since the moment
she walked back into this house.
446
00:23:17,145 --> 00:23:19,648
How can Steven not see through her lies?
447
00:23:19,731 --> 00:23:22,859
In his defense, it is plausible
you created that file yourself.
448
00:23:23,110 --> 00:23:26,530
That would be next-level diabolical
and take a ton of effort.
449
00:23:26,613 --> 00:23:28,824
You mean
like framing someone for shoplifting?
450
00:23:28,907 --> 00:23:31,785
Framing? I simply shifted the blame
onto the guilty party.
451
00:23:31,868 --> 00:23:35,038
Some would say I did the right thing.
You know, took the high road.
452
00:23:35,122 --> 00:23:38,458
You were just sending him memes
of your mom as the Wicked Witch.
453
00:23:38,542 --> 00:23:40,293
Some people are visual learners.
454
00:23:40,377 --> 00:23:43,004
You think I'm being harsh,
but you don't get the stakes.
455
00:23:43,088 --> 00:23:46,758
I mean my whole life, I could never
really count on either one of my parents.
456
00:23:47,134 --> 00:23:48,468
Steven was the only one.
457
00:23:49,052 --> 00:23:51,054
He was always in my corner,
no matter what.
458
00:23:51,138 --> 00:23:52,722
Right or wrong, thick or thin.
459
00:23:53,265 --> 00:23:54,683
That's what brothers are for.
460
00:23:54,766 --> 00:23:59,062
Yeah, but now with Alexis' loving mother
routine pulling the wool over his eyes,
461
00:23:59,146 --> 00:24:02,732
I'm afraid I might really lose him
to her forever.
462
00:24:02,816 --> 00:24:04,067
And then who would I have?
463
00:24:05,402 --> 00:24:06,820
Well, you'll always have me.
464
00:24:07,904 --> 00:24:10,031
-Until our contract expires.
-Exactly.
465
00:24:10,532 --> 00:24:12,033
Have you ever considered therapy?
466
00:24:13,118 --> 00:24:15,036
Just you, your mom...
467
00:24:15,370 --> 00:24:18,290
and a highly-educated
and courageous shrink?
468
00:24:18,373 --> 00:24:20,834
-Not enough drugs in the world.
-Funny you say that.
469
00:24:21,293 --> 00:24:24,379
My parents' therapist had them
do a session while candy-flipping.
470
00:24:24,462 --> 00:24:28,341
They got so high their truths came out.
Along with involuntary teeth clenching.
471
00:24:28,425 --> 00:24:30,427
But afterwards,
they were stronger than ever.
472
00:24:31,052 --> 00:24:32,929
After they both slept with the therapist.
473
00:24:33,013 --> 00:24:37,058
Well, as far as Steven is concerned,
it's still my word against hers.
474
00:24:37,142 --> 00:24:41,229
So, unless I can get her to tell the truth
without a lie detector or truth serum--
475
00:24:41,313 --> 00:24:43,523
[Sam] The one time I rolled,
it was a total disaster.
476
00:24:44,107 --> 00:24:45,984
I spent three hours in the subway
477
00:24:46,526 --> 00:24:48,778
telling complete strangers my life story.
478
00:24:49,321 --> 00:24:53,074
They thought I was some art installation
and I actually made, like, 20 bucks.
479
00:24:54,034 --> 00:24:57,245
But I told them everything,
and I mean everything.
480
00:24:57,829 --> 00:25:01,499
Now, I'm not saying I could
get the drugs for you, but if I could,
481
00:25:02,167 --> 00:25:05,253
-it might expose your mother.
-She's not gonna dose her mom.
482
00:25:05,337 --> 00:25:08,089
You don't know her then.
I've never seen you so desperate.
483
00:25:08,506 --> 00:25:12,052
I don't think you would be
if you weren't trying to prove the truth.
484
00:25:13,386 --> 00:25:15,013
So, let's prove it.
485
00:25:20,143 --> 00:25:21,603
[chattering]
486
00:25:21,686 --> 00:25:23,563
[mellow jazz music playing on piano]
487
00:25:24,147 --> 00:25:24,981
Thank you.
488
00:25:25,148 --> 00:25:28,902
I told them three times, but they
still couldn't find the right Grenache.
489
00:25:29,486 --> 00:25:31,154
-How is it?
-It's missing something.
490
00:25:32,197 --> 00:25:34,407
Maybe a dash of Mrs. Gunnerson.
491
00:25:35,408 --> 00:25:36,368
It can't be that bad.
492
00:25:39,287 --> 00:25:41,539
Have you hosted a party
without Anders before?
493
00:25:43,250 --> 00:25:44,501
This will be interesting.
494
00:25:49,631 --> 00:25:52,801
You sure you want to drug your mother
in front of Steven's friends?
495
00:25:52,884 --> 00:25:55,553
Relax, we're only spilling tea, not blood.
496
00:25:55,637 --> 00:25:58,139
I'd feel a lot more comfortable
if we had a plan B.
497
00:25:58,223 --> 00:26:00,267
I'd feel more comfortable
if we could rewind,
498
00:26:00,350 --> 00:26:03,561
to when my mother was living her best
Grey Gardens life in her trailer,
499
00:26:03,645 --> 00:26:04,479
but we can't.
500
00:26:05,230 --> 00:26:06,564
As long as we expose her,
501
00:26:06,648 --> 00:26:10,026
I don't care if we give her a horse
tranquilizer and she talks for a month.
502
00:26:10,110 --> 00:26:11,903
One night will be more than enough.
503
00:26:12,904 --> 00:26:14,531
Looks like your mark has arrived.
504
00:26:15,407 --> 00:26:18,243
-Let's go over the plan again.
-It's not Ocean's Eleven , Sam.
505
00:26:18,493 --> 00:26:20,036
Slip some Molly into her drink,
506
00:26:20,120 --> 00:26:23,456
I'll take her to the study and record
her confession about setting you up.
507
00:26:23,540 --> 00:26:26,960
-Don't over-complicate it.
-Well, there's one complication.
508
00:26:27,544 --> 00:26:28,670
I couldn't get Molly.
509
00:26:28,962 --> 00:26:32,299
My dealer gave me Dolly,
apparently the same thing.
510
00:26:32,966 --> 00:26:33,925
[sighs]
511
00:26:34,301 --> 00:26:36,928
Well, I guess if her designer handbags
are knockoffs,
512
00:26:37,304 --> 00:26:38,972
her designer drugs should be, too.
513
00:26:42,559 --> 00:26:43,393
Here we are.
514
00:26:44,436 --> 00:26:45,729
Parents of the groom.
515
00:26:46,521 --> 00:26:47,689
We should share a toast.
516
00:26:49,566 --> 00:26:53,486
Well, surely, we could put aside
our long national nightmare
517
00:26:53,862 --> 00:26:56,072
for the time it takes to clink a glass.
518
00:26:56,156 --> 00:26:56,990
To Steven...
519
00:26:57,949 --> 00:27:01,953
who's getting married despite our efforts
to prove the institution is a sham.
520
00:27:02,370 --> 00:27:03,663
[Alexis chuckles]
521
00:27:08,626 --> 00:27:10,045
Curious soirée.
522
00:27:10,879 --> 00:27:13,173
A bit more eclectic than I expected.
523
00:27:13,798 --> 00:27:15,050
Are we trying to be modern?
524
00:27:15,216 --> 00:27:16,509
I get the subtext.
525
00:27:17,093 --> 00:27:18,136
I fired Anders.
526
00:27:18,219 --> 00:27:21,681
-That's why the pâté tastes like cat food.
-Eating cat food in that trailer?
527
00:27:22,724 --> 00:27:24,017
How could you fire Anders?
528
00:27:24,434 --> 00:27:25,268
He's family.
529
00:27:25,518 --> 00:27:27,937
He's been here
for every milestone in Steven's life.
530
00:27:29,022 --> 00:27:29,856
And yours.
531
00:27:30,690 --> 00:27:34,694
Do you remember that story when you
found out that Anders was the tooth fairy?
532
00:27:35,403 --> 00:27:38,198
You were sick of silver dollars
and you wanted a Lego set.
533
00:27:38,740 --> 00:27:42,911
He spent hours and hours putting that
thing together and then he stepped on it
534
00:27:42,994 --> 00:27:46,039
-and woke you up.
-That's when he became a Lego fan.
535
00:27:46,831 --> 00:27:48,750
He has the Sydney Opera House in his room.
536
00:27:48,833 --> 00:27:49,709
He's a gem.
537
00:27:50,210 --> 00:27:53,129
Always trying to uphold tradition
in the face of chaos.
538
00:27:53,213 --> 00:27:55,423
He kept our children safe
in our hurricane.
539
00:27:55,507 --> 00:27:58,760
Give us a little credit.
It wasn't always stormy.
540
00:28:03,932 --> 00:28:04,766
Well...
541
00:28:05,517 --> 00:28:07,227
I have a party to tend to,
542
00:28:08,061 --> 00:28:09,646
short-staffed and whatnot.
543
00:28:24,536 --> 00:28:27,372
[Alexis] How do you do? It's a pleasure.
I've heard wonderful things.
544
00:28:29,999 --> 00:28:33,962
Mrs. Carrington, Alexis, Mommy.
545
00:28:34,045 --> 00:28:35,547
You look amazing.
546
00:28:36,089 --> 00:28:39,092
But you need to warn us
when you let the cougar out of the cage.
547
00:28:40,176 --> 00:28:41,511
Now, how beautiful is this?
548
00:29:00,530 --> 00:29:02,282
[inaudible dialogue]
549
00:29:04,242 --> 00:29:06,244
Thank the staff for packing up my stuff.
550
00:29:06,327 --> 00:29:08,788
I've got a long drive ahead,
so I should get going.
551
00:29:08,872 --> 00:29:11,458
Why don't you stay for a moment?
The hospital's not far.
552
00:29:11,541 --> 00:29:14,419
No, but my family's house
is way out in Clarke County.
553
00:29:16,629 --> 00:29:18,757
[inaudible dialogue]
554
00:29:18,840 --> 00:29:21,384
Clarke County?
How long have they lived there?
555
00:29:21,468 --> 00:29:22,635
That's where I grew up.
556
00:29:24,429 --> 00:29:25,263
Really?
557
00:29:25,346 --> 00:29:26,973
You've ignored my texts for weeks,
558
00:29:27,056 --> 00:29:30,393
-but you can come to talk to Cristal?
-I'm gonna give you two some space.
559
00:29:31,060 --> 00:29:33,646
I mean, you couldn't even send
a "talk to the hand" emoji?
560
00:29:33,730 --> 00:29:35,356
You left without saying goodbye?
561
00:29:35,440 --> 00:29:37,650
Boyfriends aren't required
to give exit interviews.
562
00:29:38,568 --> 00:29:41,654
If I'd told you, you would have
just tried to convince me to stay.
563
00:29:42,238 --> 00:29:44,532
And I can't be in heavy rotation
for you anymore.
564
00:29:44,908 --> 00:29:47,285
Not to mention,
you've got a fake marriage to uphold.
565
00:29:47,368 --> 00:29:49,078
-So, that's what this is about?
-No.
566
00:29:49,162 --> 00:29:51,414
This is about years
of you putting yourself first,
567
00:29:51,498 --> 00:29:54,250
-and me putting my life on hold.
-We can't even be friends?
568
00:29:54,334 --> 00:29:58,129
What exactly would us being friends
look like, just out of curiosity?
569
00:29:58,213 --> 00:30:02,008
When you need me, I'd be there for you
like when you were there for me.
570
00:30:02,091 --> 00:30:03,009
That's all I mean.
571
00:30:03,510 --> 00:30:04,928
Being there for you
was my job.
572
00:30:05,637 --> 00:30:06,554
Then pay me.
573
00:30:07,388 --> 00:30:09,349
You know, just as a friend.
574
00:30:09,432 --> 00:30:11,142
I don't think you qualify, Fallon.
575
00:30:13,061 --> 00:30:14,020
And you know...
576
00:30:16,272 --> 00:30:17,732
we can never be friends.
577
00:30:27,075 --> 00:30:27,909
[Liam] Fallon.
578
00:30:30,787 --> 00:30:33,873
You wanted to do this
before they served dinner. It's time.
579
00:30:45,468 --> 00:30:48,930
Mom, do you think
we could put our war on hold?
580
00:30:49,055 --> 00:30:51,808
At least for tonight.
Let Steven and Sam have a little peace.
581
00:30:51,891 --> 00:30:54,519
And then we can get back
to backstabbing and name-calling.
582
00:30:54,644 --> 00:30:56,729
-Aren't you the sweetest?
-[Fallon] Hmm.
583
00:30:58,314 --> 00:31:00,692
To love that never dies.
584
00:31:00,775 --> 00:31:02,569
And a night we'll never forget.
585
00:31:17,750 --> 00:31:18,585
Hi.
586
00:31:20,003 --> 00:31:21,671
So, how does that work?
587
00:31:22,672 --> 00:31:26,926
Sam being such a connoisseur
of Champagne in public?
588
00:31:27,385 --> 00:31:28,219
What do you mean?
589
00:31:29,262 --> 00:31:31,973
You've announced to the world
that you're in recovery.
590
00:31:32,056 --> 00:31:33,808
You are trying to build up a campaign.
591
00:31:33,892 --> 00:31:36,561
Well, I have some PR to do
once the engagement goes public,
592
00:31:36,644 --> 00:31:38,438
considering the story with Ted, but--
593
00:31:38,521 --> 00:31:40,565
Exactly.
You just don't need another issue.
594
00:31:41,566 --> 00:31:43,026
He's not much of a first lady.
595
00:31:44,569 --> 00:31:46,571
But if it's a project you want,
596
00:31:46,654 --> 00:31:49,073
I will be right here to help you
whip him into shape.
597
00:31:56,247 --> 00:31:57,749
I mean, she seems totally normal.
598
00:31:58,291 --> 00:32:00,168
Maybe she's got some insane tolerance.
599
00:32:00,251 --> 00:32:02,462
I doubt it.
She doesn't seem the Coachella type.
600
00:32:06,507 --> 00:32:07,508
He does though.
601
00:32:07,592 --> 00:32:10,929
You guys are great. It's really...
It's really good.
602
00:32:11,012 --> 00:32:11,888
Oh, my God.
603
00:32:12,972 --> 00:32:14,557
Did I mix up the glasses?
604
00:32:15,016 --> 00:32:17,393
Oh, God. Culhane threw me off my game.
605
00:32:17,769 --> 00:32:20,688
And Steven told me to leave Sam
out of this. Now she's gonna win.
606
00:32:21,272 --> 00:32:23,650
I would get him out of here if I were you.
607
00:32:28,738 --> 00:32:29,614
[exhales sharply]
608
00:32:29,697 --> 00:32:31,074
I think I had the wrong glass.
609
00:32:31,157 --> 00:32:33,785
-Yeah, no kidding.
-No, but it's okay, it's okay.
610
00:32:34,243 --> 00:32:36,746
I mean, I think we should all be high.
611
00:32:36,829 --> 00:32:38,790
You know? Screw family feuding.
612
00:32:38,873 --> 00:32:40,583
We're celebrating love.
613
00:32:41,417 --> 00:32:43,127
Life. I want to give a speech.
614
00:32:43,211 --> 00:32:44,837
-No!
-A toast.
615
00:32:54,931 --> 00:32:58,267
♪ [singing] I got life, Mother ♪
616
00:32:59,060 --> 00:33:02,772
♪ I got laughs, sister ♪
617
00:33:04,273 --> 00:33:07,652
♪ I've got freedom, brother ♪
618
00:33:07,735 --> 00:33:08,736
What are you doing?
619
00:33:08,820 --> 00:33:12,573
♪ I got good times, man ♪
620
00:33:14,117 --> 00:33:15,326
Was this planned?
621
00:33:16,577 --> 00:33:19,872
♪ I got crazy ways, daughter ♪
622
00:33:20,164 --> 00:33:23,710
♪ I got million-dollar charm, cousin ♪
623
00:33:23,793 --> 00:33:26,212
♪ I got headaches and toothaches ♪
624
00:33:26,295 --> 00:33:28,464
♪ And bad times, too ♪
625
00:33:29,007 --> 00:33:32,760
♪ Like you ♪
626
00:33:34,512 --> 00:33:35,888
♪ I got my hair, I got my head ♪
627
00:33:35,972 --> 00:33:38,641
♪ I got my brains, I got my ears
I got my eyes, I got my nose ♪
628
00:33:38,725 --> 00:33:42,270
♪ I got my mouth, I got my teeth ♪
629
00:33:42,353 --> 00:33:46,190
♪ I got life, life, life, li... ♪
630
00:33:46,274 --> 00:33:48,151
-[all gasp]
-Oh, my God, Sam!
631
00:33:48,234 --> 00:33:49,485
-[Sam groans]
-Are you okay?
632
00:33:49,569 --> 00:33:51,320
I think he's overdosing on something.
633
00:33:51,404 --> 00:33:52,405
Oh, my God, am I?
634
00:33:52,947 --> 00:33:54,741
-Just roll with it.
-Is there a doctor?
635
00:33:54,824 --> 00:33:56,826
Oh, my God, his heart is racing.
636
00:33:57,452 --> 00:33:59,579
I think someone slipped something
in his drink.
637
00:34:00,496 --> 00:34:03,374
Oh, Mom. Tell me you didn't.
638
00:34:03,458 --> 00:34:06,294
What? What are you talking about?
Somebody call an ambulance.
639
00:34:06,377 --> 00:34:08,963
What did you put in his drink?
You don't want him to die.
640
00:34:09,047 --> 00:34:12,467
-I didn't give him anything.
-Just like you didn't try to frame him.
641
00:34:12,550 --> 00:34:15,636
There's a difference between lacing
a drink and slipping a watch in your bag.
642
00:34:17,472 --> 00:34:18,514
And there it is.
643
00:34:18,598 --> 00:34:20,224
-I think I'm good.
-I'm not.
644
00:34:20,933 --> 00:34:25,146
-You tried to have my fiancé arrested?
-No. Well, [sighs] I'll explain later.
645
00:34:25,229 --> 00:34:26,189
Don't bother.
646
00:34:34,530 --> 00:34:35,406
Thank you.
647
00:34:36,324 --> 00:34:39,243
I guess we should wait
before jumping into your wedding plans.
648
00:34:39,327 --> 00:34:40,286
You're kidding.
649
00:34:40,369 --> 00:34:44,082
I thought it was a solid joke, but fine.
Hire a professional. What do I care?
650
00:34:44,165 --> 00:34:47,585
I warned you not to put Sam in the middle,
and that's exactly what you did.
651
00:34:48,169 --> 00:34:50,671
Not to mention you embarrassed me
in front of our friends.
652
00:34:50,755 --> 00:34:52,340
I have major damage control to do
653
00:34:52,423 --> 00:34:56,094
because you brought hug drugs
to a sober politician's engagement party.
654
00:34:56,552 --> 00:34:57,678
I brought it.
655
00:34:58,471 --> 00:35:01,724
It was my bad idea based off
of my parents' weird therapist.
656
00:35:01,808 --> 00:35:02,725
It's a long story.
657
00:35:03,226 --> 00:35:04,769
Sam had nothing to do with it.
658
00:35:05,645 --> 00:35:07,355
We were supposed to give it to Mom.
659
00:35:07,897 --> 00:35:10,566
-It's okay, all right? It was kind of fun.
-Baby. Shh.
660
00:35:13,027 --> 00:35:15,029
What kind of a person
drugs their mother?
661
00:35:15,113 --> 00:35:17,323
What kind person frames her son's fiancé?
662
00:35:17,406 --> 00:35:18,366
The same kind.
663
00:35:19,909 --> 00:35:21,577
You're just like her, Fallon.
664
00:35:21,786 --> 00:35:25,414
You go to the ends of the earth to prove
a point, without caring who you hurt.
665
00:35:25,957 --> 00:35:28,042
This party was to celebrate our engagement
666
00:35:28,126 --> 00:35:30,461
and you turned it
into the battleground for a war
667
00:35:30,545 --> 00:35:32,797
I've been trying to end
from the beginning.
668
00:35:32,880 --> 00:35:36,092
-That's on you for not picking a side.
-I did pick a side. Mine.
669
00:35:36,467 --> 00:35:38,886
For once in my life,
but you just weren't having it.
670
00:35:38,970 --> 00:35:40,096
Come on, just relax.
671
00:35:45,434 --> 00:35:46,269
Are you okay?
672
00:35:48,104 --> 00:35:49,647
I wish I could cheer you up.
673
00:35:49,939 --> 00:35:53,943
I'd offer you the rest of Sam's supply,
but, uh, it's probably not a good idea.
674
00:35:54,026 --> 00:35:55,153
Yeah, not a good idea.
675
00:35:56,612 --> 00:35:57,613
Why did you do that?
676
00:35:58,406 --> 00:35:59,240
What?
677
00:36:00,199 --> 00:36:01,284
Oh, take the blame.
678
00:36:02,952 --> 00:36:05,079
I figured I have no skin in this.
679
00:36:05,955 --> 00:36:09,125
You do. I was trying to protect
your relationship with your brother.
680
00:36:09,208 --> 00:36:10,042
But why?
681
00:36:10,668 --> 00:36:13,087
Since you got here,
you've done nothing but help me.
682
00:36:13,171 --> 00:36:16,007
At the courthouse.
When my grandfather died.
683
00:36:16,716 --> 00:36:18,467
Ever since Cersei returned to reign.
684
00:36:19,177 --> 00:36:22,096
It's not a part of your contract,
you know, being nice.
685
00:36:22,805 --> 00:36:24,056
Yeah, I know.
686
00:36:24,140 --> 00:36:27,810
Well I don't get that, but I've also
been told I'm a terrible friend.
687
00:36:27,894 --> 00:36:28,978
See, that's not true...
688
00:36:30,771 --> 00:36:32,690
or else you wouldn't have protected Sam.
689
00:36:34,692 --> 00:36:37,195
I see you, Fallon Carrington.
690
00:36:49,332 --> 00:36:50,499
[Fallon chuckles]
691
00:36:51,167 --> 00:36:53,544
I've been wanting to do that
since the day I met you.
692
00:36:53,669 --> 00:36:55,254
But then marriage got in the way?
693
00:36:55,755 --> 00:36:57,381
Something always does, doesn't it?
694
00:37:00,092 --> 00:37:00,927
Get some sleep.
695
00:37:11,771 --> 00:37:14,649
I hope you know how sorry I am
about all of this.
696
00:37:14,732 --> 00:37:17,276
I didn't come to forgive you.
I came to ask you to leave.
697
00:37:18,986 --> 00:37:20,863
I'm a screwed-up person, Steven.
698
00:37:22,531 --> 00:37:25,576
-That's part of why I stayed away.
-Then why did you come back?
699
00:37:28,246 --> 00:37:31,374
Was it really about us
or did you just miss being rich?
700
00:37:31,457 --> 00:37:32,625
It was never about money.
701
00:37:34,669 --> 00:37:36,963
I finally have you fully back
702
00:37:37,046 --> 00:37:39,507
and then there's this boy
that I don't know.
703
00:37:40,049 --> 00:37:41,384
And you met him because
704
00:37:41,467 --> 00:37:44,637
-that floozy aunt of his married--
-Don't talk that way about Cristal.
705
00:37:46,430 --> 00:37:48,891
I was afraid that Sam
would take you away from me.
706
00:37:48,975 --> 00:37:53,104
All this talk about traveling
and moving to South America.
707
00:37:53,479 --> 00:37:55,481
I know that a mother...
708
00:37:56,857 --> 00:37:58,985
should be able to let go at my age.
709
00:37:59,527 --> 00:38:02,154
But I have lost so many years with you.
710
00:38:02,697 --> 00:38:04,907
And I don't want to lose another son.
711
00:38:07,118 --> 00:38:07,952
What?
712
00:38:08,953 --> 00:38:11,414
You're not the first-born Carrington,
Steven.
713
00:38:18,421 --> 00:38:22,216
There was a baby boy, named Adam.
714
00:38:25,386 --> 00:38:27,680
-He was kidnapped.
-Mom.
715
00:38:27,763 --> 00:38:31,225
Your father and I did everything
the police wanted us to do.
716
00:38:33,602 --> 00:38:34,437
But...
717
00:38:35,563 --> 00:38:37,648
But we didn't get our son back.
718
00:38:38,107 --> 00:38:39,650
And we lost our marriage.
719
00:38:39,734 --> 00:38:42,028
When your father took you and Fallon
away from me,
720
00:38:42,111 --> 00:38:43,779
I started looking for Adam again.
721
00:38:43,904 --> 00:38:45,948
That's where my money went.
722
00:38:47,033 --> 00:38:50,244
I have hired investigators,
psychics, anything.
723
00:38:50,328 --> 00:38:52,788
Anything to find a-- A trace.
724
00:38:54,248 --> 00:38:55,166
And it...
725
00:38:55,958 --> 00:38:57,293
consumed me.
726
00:38:57,835 --> 00:39:00,963
-How do you know he's alive?
-Because I don't know that he's dead.
727
00:39:02,506 --> 00:39:03,507
There...
728
00:39:04,091 --> 00:39:05,468
There's always a trail.
729
00:39:07,595 --> 00:39:11,557
And when I ran out of money,
there was a PI in D.C.,
730
00:39:11,640 --> 00:39:15,144
and he had tracked him
all the way to El Paso.
731
00:39:15,227 --> 00:39:19,065
Was there proof that Adam was there?
732
00:39:19,607 --> 00:39:23,736
And if money's the reason you stopped,
we can help with that.
733
00:39:23,819 --> 00:39:26,238
-You don't think I should give up?
-How could we?
734
00:39:29,200 --> 00:39:30,201
It's my brother.
735
00:39:38,542 --> 00:39:41,837
-You wanted to see me?
-Yes.
736
00:39:43,381 --> 00:39:44,507
I regret my decision.
737
00:39:45,466 --> 00:39:48,511
Your absence throws the staff off course.
738
00:39:49,470 --> 00:39:53,516
The party last night was a disaster
I'm sure you could have prevented.
739
00:39:55,142 --> 00:39:56,394
And I need you, too.
740
00:39:56,477 --> 00:39:58,521
You are invaluable to this family.
741
00:40:00,856 --> 00:40:01,690
Good.
742
00:40:02,483 --> 00:40:03,317
Well...
743
00:40:05,027 --> 00:40:06,862
Fortunately,
I haven't made other plans.
744
00:40:07,405 --> 00:40:09,949
-So, you're available then?
-I'm sure I could find time.
745
00:40:10,199 --> 00:40:12,993
And I'll make a point of avoiding Alexis.
746
00:40:13,452 --> 00:40:14,412
The staff will, too.
747
00:40:16,288 --> 00:40:17,498
You know, the truth is...
748
00:40:21,669 --> 00:40:22,920
I've been a hypocrite.
749
00:40:23,921 --> 00:40:26,924
Blaming you for being swayed by her...
750
00:40:28,676 --> 00:40:29,635
when you were right.
751
00:40:30,803 --> 00:40:31,720
I am, too.
752
00:40:33,639 --> 00:40:36,517
I trusted her with everything,
the mother of my children.
753
00:40:36,600 --> 00:40:39,854
Even after all these years,
I just find it hard to get over
754
00:40:40,729 --> 00:40:41,730
what she did.
755
00:40:43,232 --> 00:40:44,066
And yet...
756
00:40:46,402 --> 00:40:47,570
she still has a pull.
757
00:40:48,404 --> 00:40:50,406
You know me, Anders,
better than anyone.
758
00:40:50,489 --> 00:40:52,158
And I need you to steady me here.
759
00:40:52,783 --> 00:40:54,160
In this and everything.
760
00:40:55,035 --> 00:40:56,412
For all the icebergs ahead.
761
00:40:57,913 --> 00:41:01,834
Unfortunately, there may be
a rather large one on its way.
762
00:41:02,376 --> 00:41:04,170
I've been overprotective in general.
763
00:41:04,253 --> 00:41:06,589
I didn't tell you about Culhane's family.
764
00:41:07,131 --> 00:41:09,216
I thought it was best
for the company...
765
00:41:10,050 --> 00:41:13,596
-if you remained in the dark.
-What does his family have to do with us?
766
00:41:13,679 --> 00:41:16,056
There's something you don't know
about his father.
767
00:41:21,729 --> 00:41:25,441
He's quite ill, sir, with a certain
diagnosis that may ring a bell.
768
00:41:26,442 --> 00:41:28,569
He has acute lymphoblastic leukemia.
769
00:41:30,446 --> 00:41:35,409
- It's linked to environmental factors.
-My family's house is in Clarke County.
770
00:41:35,951 --> 00:41:37,119
[Anders] As you surely recall,
771
00:41:37,203 --> 00:41:41,207
CA faced a scandal
in Northeastern Georgia a few years back.
772
00:41:42,917 --> 00:41:47,880
If Culhane realizes the connection between
his father's disease and what CA hid,
773
00:41:48,464 --> 00:41:50,591
it might not be so easy
to handle this time.
774
00:41:54,803 --> 00:41:58,140
Sorry to drop by so early,
but I really need to talk to you.
775
00:41:59,975 --> 00:42:00,809
[Blake] Honey.
776
00:42:02,186 --> 00:42:03,479
Thank you for being here.
777
00:42:09,985 --> 00:42:11,987
[closing theme playing]
58956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.