All language subtitles for Drugstore Cowboy [1989]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:01,926 S 2 00:00:01,927 --> 00:00:03,554 St 3 00:00:03,555 --> 00:00:05,181 Sty 4 00:00:05,182 --> 00:00:06,808 StyL 5 00:00:06,809 --> 00:00:08,435 StyLi 6 00:00:08,436 --> 00:00:10,063 StyLis 7 00:00:10,064 --> 00:00:11,690 StyLish 8 00:00:11,691 --> 00:00:13,317 StyLishS 9 00:00:13,318 --> 00:00:14,944 StyLishSa 10 00:00:14,945 --> 00:00:16,572 StyLishSaL 11 00:00:16,573 --> 00:00:18,200 StyLishSaLH 00:01:07,973 I was once a shameless, full-time dope fiend. 13 00:01:09,399 --> 00:01:11,855 Yeah, me - Bob. The sweet mother's son. 14 00:01:13,945 --> 00:01:16,021 Me and my crew robbed drugstores. 15 00:01:16,155 --> 00:01:19,073 I had done 'em all, up and down the Pacific Northwest, 16 00:01:19,200 --> 00:01:21,442 with pharmacies open or closed. 17 00:01:21,577 --> 00:01:24,246 It didn't matter. Except for technique. 18 00:01:25,998 --> 00:01:28,667 But don't get the idea it was easy. 19 00:01:29,459 --> 00:01:34,038 It's hard being a dope fiend. And it's even harder running a crew. 20 00:01:36,591 --> 00:01:38,667 Dianne was my wife. 21 00:01:39,093 --> 00:01:42,177 I loved her. Man, did she love dope. 22 00:01:43,681 --> 00:01:45,757 So we made a good couple. 23 00:01:45,891 --> 00:01:49,805 Whenever I got out of the joint I always ended up with Dianne. 24 00:01:50,896 --> 00:01:54,099 Rick was my sidekick. My muscle. 25 00:01:55,025 --> 00:01:57,231 He was no novice to the life of crime. 26 00:01:58,194 --> 00:02:02,523 His record showed a steady climb from juvenile offender to small-time thief. 27 00:02:02,657 --> 00:02:05,112 He was gonna do just fine. 28 00:02:06,827 --> 00:02:12,034 Nadine was Rick's old lady. A counter girl he picked up during one of our jobs. 29 00:02:12,416 --> 00:02:14,455 She was a piece of work. 30 00:02:14,584 --> 00:02:20,088 She had no record. Just a smile that caught us all a little off guard. 31 00:02:20,215 --> 00:02:22,124 I was the undisputed leader then. 32 00:02:22,258 --> 00:02:27,050 I carried the whole goddamn outfit on my back like it was my own newborn son. 33 00:02:29,014 --> 00:02:31,470 But I guess, deep down, 34 00:02:32,142 --> 00:02:34,265 I knew we could never win. 35 00:02:35,228 --> 00:02:37,802 We played a game we couldn't win... 36 00:02:37,939 --> 00:02:39,979 to the utmost. 37 00:03:27,360 --> 00:03:30,029 Good morning. I like your hat. 38 00:04:41,845 --> 00:04:44,929 - Do you have wintergreen gum? - I don't think we carry that. 39 00:04:47,684 --> 00:04:49,723 Hey! 40 00:04:51,562 --> 00:04:55,726 Hey! Come out here! This lady's having a fit! Hey! 41 00:04:56,901 --> 00:04:59,652 Come on, she's bouncing all over the place! 42 00:05:00,279 --> 00:05:02,318 Come on! 43 00:05:07,702 --> 00:05:10,275 I think she might swallow her tongue. 44 00:05:11,331 --> 00:05:14,165 Look at that. She's turning blue! 45 00:05:17,753 --> 00:05:21,537 Excuse me. Are you too busy to take some money for cough syrup? 46 00:05:21,882 --> 00:05:23,376 Just a minute, ma'am. 47 00:05:23,508 --> 00:05:26,379 Wait a minute, man. She's foaming here. 48 00:05:35,603 --> 00:05:39,647 I need an ambulance. A woman is having an epileptic seizure. 49 00:05:44,611 --> 00:05:46,900 - So how'd we do? - So-so. 50 00:05:57,915 --> 00:05:59,457 Are you sure you're OK? 51 00:06:05,923 --> 00:06:08,460 Hey! Let's go. Come on. 52 00:06:09,092 --> 00:06:10,670 Hurry up. 53 00:06:12,053 --> 00:06:15,422 - I told you to walk, not crawl. - You said walk and that's what we did. 54 00:06:15,556 --> 00:06:18,972 Yeah, I said walk, but I didn't mean to go window-shopping. 55 00:06:26,233 --> 00:06:28,060 Goddamnit, Bob. 56 00:06:28,193 --> 00:06:31,893 Why do you gotta fix in the car? Can't you wait till we get home? 57 00:06:32,030 --> 00:06:34,485 Shut up and watch your drivin'. 58 00:06:35,992 --> 00:06:39,574 Christ. Look at this traffic up here. Shit. 59 00:06:39,704 --> 00:06:42,823 We gotta get home. Idiot, move over! 60 00:06:48,045 --> 00:06:52,208 After any kind of drug haul, everyone in the crew indulged. 61 00:06:53,049 --> 00:06:56,714 I laughed to myself as I pictured blues or Dilaudid in such great amounts 62 00:06:56,844 --> 00:07:00,296 that the spoon would literally be overflowing. 63 00:07:02,058 --> 00:07:05,509 Upon entering my vein the drug would start a warm itch 64 00:07:05,644 --> 00:07:09,807 that would surge along until the brain consumed it in a gentle explosion 65 00:07:09,940 --> 00:07:14,020 that began in the back of the neck and rose rapidly 66 00:07:14,152 --> 00:07:16,939 until I felt such pleasure that the world sympathised 67 00:07:17,071 --> 00:07:19,823 and took on a soft and lofty appeal. 68 00:07:21,325 --> 00:07:23,697 Everything was grand then. 69 00:07:23,828 --> 00:07:26,497 Your worst enemy, he wasn't so bad. 70 00:07:27,414 --> 00:07:31,957 The ants in the grass, they were just, you know, doin' their thing. 71 00:07:32,085 --> 00:07:35,786 Everything took on the rosy hue of unlimited success. 72 00:07:36,840 --> 00:07:42,260 You could do no wrong. And as long as it lasted, life... was beautiful. 73 00:07:46,307 --> 00:07:48,346 Goddamnit. 74 00:07:49,143 --> 00:07:51,515 Oh, screw you, buddy. Move over. 75 00:07:54,648 --> 00:07:57,352 Where'd you get your goddamn licence? 76 00:07:57,484 --> 00:07:59,310 Shithead! 77 00:08:11,830 --> 00:08:15,993 All right, now, everybody just act cool. Like we just got back from church. 78 00:08:45,695 --> 00:08:48,020 Has anybody seen my lighter? 79 00:08:49,156 --> 00:08:53,699 So, I was working for this guy out in Valdez. 80 00:08:57,497 --> 00:09:00,700 And I had this great idea to... 81 00:09:08,841 --> 00:09:11,130 You just put shit on it, and water. 82 00:09:31,987 --> 00:09:34,822 - Nadine? - Give me the same as Rick, I guess. 83 00:09:36,408 --> 00:09:37,819 I don't think so. 84 00:09:38,327 --> 00:09:41,991 - Why not? - You can't shoot no goddamn blue. 85 00:09:43,206 --> 00:09:47,749 Give her half of one, Bob. That'll keep her in the crapper all afternoon. 86 00:09:48,628 --> 00:09:52,755 Goddamnit. I was in there just like you. I ought to get the same as everyone else, 87 00:09:52,882 --> 00:09:54,921 even if I can't shoot it all right now. 88 00:09:55,050 --> 00:09:59,261 That ain't the way things work around here, Nadine. I mean, you don't do shit. 89 00:10:00,847 --> 00:10:02,804 It's me that's taking the big risk. 90 00:10:06,769 --> 00:10:09,439 What about Dianne? She didn't do anything either. 91 00:10:09,564 --> 00:10:11,390 Really? 92 00:10:11,524 --> 00:10:15,438 That what you think? Don't give her a goddamn thing, Bob. 93 00:10:15,569 --> 00:10:18,025 Kick her out in the street where we found her. 94 00:10:18,155 --> 00:10:20,610 No, no. Fair is fair. 95 00:10:20,741 --> 00:10:23,410 You want your fourth. You got it, Nadine. 96 00:10:24,703 --> 00:10:28,451 But I ain't takin' on no apprentices and givin' 'em a full end of my thing. 97 00:10:28,581 --> 00:10:30,408 You take it... 98 00:10:31,459 --> 00:10:33,498 and you get out. 99 00:10:35,129 --> 00:10:39,209 Nadine, just take your half of blue, shoot it, and go puke awhile. 100 00:10:43,887 --> 00:10:45,926 Sh. 101 00:10:46,139 --> 00:10:50,089 Everybody just act cool. Nadine, pick up... Come on! Pick up the drugs. 102 00:10:50,226 --> 00:10:52,764 Rick, get your gun. Get in the bedroom. Back me up. 103 00:10:56,732 --> 00:10:59,982 It's David. It's just David. David, what do you want? 104 00:11:00,819 --> 00:11:03,440 I just want to see you for a minute. Let me in. 105 00:11:03,572 --> 00:11:05,114 - You alone? - Yes. 106 00:11:05,240 --> 00:11:09,403 Did you think I brought my rat-faced granny along to hold my hand? 107 00:11:10,036 --> 00:11:11,614 David, you're an asshole. 108 00:11:17,251 --> 00:11:21,462 What the hell, pard? Have you finally gone completely crazy or something? 109 00:11:21,964 --> 00:11:23,506 What the fuck do you want? 110 00:11:23,924 --> 00:11:27,090 - What are you holdin'? - I ain't holdin' diddly, small fry. 111 00:11:27,219 --> 00:11:30,919 I was just thinking about going by your place to see if you had any speed. 112 00:11:31,055 --> 00:11:33,973 Yeah, well, I got some speed. 113 00:11:34,100 --> 00:11:37,634 Really? Come on inside. You little fucker. 114 00:11:42,649 --> 00:11:45,105 Aw, come on, Rick. 115 00:11:46,903 --> 00:11:49,940 All right, you say you got speed? What kind of speed? 116 00:11:50,073 --> 00:11:53,857 I got crystal Methedrine. This shit is good, man. 117 00:11:53,993 --> 00:11:56,662 I've been up all night on the stuff. 118 00:11:57,538 --> 00:12:00,455 Here, man. Try one on the house. 119 00:12:03,877 --> 00:12:06,202 How much of this shit you got on you right now? 120 00:12:06,338 --> 00:12:07,500 I got 10 grams. 121 00:12:10,091 --> 00:12:14,089 Let me talk to Dianne. Why don't you sit back and watch a little TV? 122 00:12:14,220 --> 00:12:16,260 All right. 123 00:12:22,728 --> 00:12:26,311 Baby? This kid out here says he's got speed. 124 00:12:28,859 --> 00:12:32,144 What do you want speed for? You know how ringy it makes you. 125 00:12:32,279 --> 00:12:36,691 I know. But listen. What night is it tonight? It's Saturday night, right? 126 00:12:36,824 --> 00:12:40,869 Let's get some speed. We'll fix up, then we'll go hit that big fat pharmacy. 127 00:12:40,995 --> 00:12:44,079 You know the one. Right next to the unemployment office. 128 00:12:44,206 --> 00:12:47,409 Baby, you know how these things go. It's like a crap game. 129 00:12:47,543 --> 00:12:51,920 When you're hot, you shoot the works. When you're cold, you lay off a bit. 130 00:12:52,047 --> 00:12:55,250 Well, right now, baby, I'm so hot, I'm burnin' up all over. 131 00:12:55,383 --> 00:12:56,961 All right, buster. 132 00:12:57,093 --> 00:13:01,589 If you're so damn hot, why don't you lay me down right now and make love to me? 133 00:13:01,722 --> 00:13:05,850 - Come on. You know what I mean. - Yeah, I know what you mean. 134 00:13:06,435 --> 00:13:08,890 So, did you watch I Spy last night? 135 00:13:09,479 --> 00:13:11,686 No, I watched Outer Limits. 136 00:13:12,107 --> 00:13:16,650 I'm hot to steal. Shoot, we could do that any time. Come on. 137 00:13:17,695 --> 00:13:20,365 Besides, we got company. 138 00:13:23,326 --> 00:13:26,196 So, do you think you could get me a TV? 139 00:13:26,328 --> 00:13:28,202 - Yeah, I could. - Colour? 140 00:13:28,330 --> 00:13:31,117 Yeah, but what could you do for me, man? 141 00:13:31,250 --> 00:13:34,665 How about some Valium, man? You look like you could use it. 142 00:13:34,794 --> 00:13:37,499 - Ten milligrams. 60 Valium. - That's cool. 143 00:13:38,047 --> 00:13:40,087 Well, listen. 144 00:13:41,884 --> 00:13:43,924 Don't tell Bob. 145 00:13:44,053 --> 00:13:46,722 I won't tell Bob. Fuck that guy. 146 00:13:48,474 --> 00:13:50,680 Hey, twerpy. We're gonna fix you up now. 147 00:13:50,809 --> 00:13:52,636 You guys got any blues? 148 00:13:52,769 --> 00:13:58,012 Blues? Me? Hell, no. You know how hard it is to get blues these days, David. 149 00:13:58,858 --> 00:14:01,479 How about some morphine? I got good old morphine. 150 00:14:01,611 --> 00:14:03,899 What'd you get, man? Morphine sulphate? 151 00:14:04,197 --> 00:14:08,574 You're crazy, man, cos I can't even read a stop sign when I'm on that crap. 152 00:14:08,701 --> 00:14:11,370 My eyes get so far out of focus. 153 00:14:11,787 --> 00:14:15,701 Besides, I'm not trading no uptown crank for no downtown trash. 154 00:14:15,832 --> 00:14:19,699 What can I say? That's all I got. That's all I can give. 155 00:14:22,213 --> 00:14:24,253 That's bullshit, man. 156 00:14:25,258 --> 00:14:28,792 You guys think I'm dumb. I'm not as dumb as you think I am. 157 00:14:30,471 --> 00:14:33,970 Hey, David? Too bad we couldn't do business, pal. 158 00:14:37,310 --> 00:14:40,845 All right, man. Fuck. I'm sorry, OK? 159 00:14:41,356 --> 00:14:44,641 - I didn't mean any of that. - It's OK. It's all right. 160 00:14:44,776 --> 00:14:49,484 So how many quarter grains of that morphine are you gonna give me for this? 161 00:14:50,239 --> 00:14:54,735 I'll hit you with nine quarters per package, and that's just cos I'm feeling good. 162 00:14:54,952 --> 00:14:59,329 And because you're a real stand-up dude, I'll take all ten grams from you. 163 00:14:59,456 --> 00:15:03,833 Ten grams? All right. That's nine apiece. Nine times ten is, uh... 164 00:15:03,960 --> 00:15:05,419 It's, uh, 75. 165 00:15:05,586 --> 00:15:06,997 Yeah, 75. Right. 166 00:15:07,130 --> 00:15:09,336 It's 90, Bob. 167 00:15:10,216 --> 00:15:12,255 Yeah, Bob. That's 90. 168 00:15:24,312 --> 00:15:28,060 Hey, Bob, how much do you want for her? How much of this for her? 169 00:15:28,191 --> 00:15:29,056 Huh? 170 00:15:29,192 --> 00:15:32,358 How much of this do you want for the foxy female? 171 00:15:32,486 --> 00:15:36,531 Hey. What do you think I am? Some kind of closet pimp? 172 00:15:37,324 --> 00:15:41,701 I've never heard of such a violation of woman's rights in all my life. 173 00:15:44,706 --> 00:15:49,166 Just out of curiosity, how many bags of speed would you give me for this girl? 174 00:15:49,293 --> 00:15:50,669 I, uh... I don't know. 175 00:15:50,795 --> 00:15:53,464 You twerp! You touch me and I'll knock your block off. 176 00:15:53,589 --> 00:15:54,787 She's mean, man. 177 00:15:54,924 --> 00:15:58,968 All right, all right. Let's finish this deal. 178 00:15:59,136 --> 00:16:01,424 - Sorry. - Pick up your stuff, David, and go. 179 00:16:01,555 --> 00:16:03,298 We've got some things to do. 180 00:16:03,431 --> 00:16:05,590 All right. Sorry, Dianne. Here, Bob. 181 00:16:05,725 --> 00:16:07,599 Yeah. 182 00:16:07,727 --> 00:16:10,099 - All right, man. - All right. Thanks. 183 00:16:12,106 --> 00:16:14,775 All right. You guys have a good evening. 184 00:16:17,361 --> 00:16:21,405 Next time you step in the middle of one of my deals to help me with my arithmetic, 185 00:16:21,531 --> 00:16:26,774 I'll sell you to the first one-eyed carnival freak I find for a pack of chewing gum. 186 00:16:29,706 --> 00:16:31,615 Look at me, babe. I'm hysterical. 187 00:16:33,793 --> 00:16:35,832 Sorry, Bob. 188 00:16:38,505 --> 00:16:44,211 Just try to remember. Was it a round collar, a scoop neck, or what? 189 00:16:44,886 --> 00:16:47,093 It was a blouse. A blouse. 190 00:16:47,222 --> 00:16:49,095 Um... 191 00:16:49,224 --> 00:16:51,679 I really don't remember. 192 00:17:36,058 --> 00:17:39,143 Dianne, are you goin' crazy or something? 193 00:17:42,231 --> 00:17:44,935 Dianne, what the fuck are you doin'? 194 00:17:45,776 --> 00:17:50,733 What are you on? Glue or something? Dianne, look. We ought to be out workin'. 195 00:17:50,864 --> 00:17:55,110 I know this hospital on the coast. I know it's a virgin. I know it is. 196 00:17:56,119 --> 00:17:59,119 I mean, this place has got security zero. 197 00:18:00,956 --> 00:18:05,369 I bet they got coke, mammy. All those hospitals, they always hold big-time coke. 198 00:18:06,336 --> 00:18:10,665 You're crazy, Bob. We just pulled off the best score we make in months 199 00:18:10,799 --> 00:18:13,290 and off you trot looking for more. 200 00:18:13,426 --> 00:18:15,917 Man, you don't know when to take a break. 201 00:18:16,638 --> 00:18:18,096 Come on, Bob. 202 00:18:20,099 --> 00:18:24,393 You know me. I can't stand to go on for ever like this. 203 00:18:25,104 --> 00:18:29,516 Come on. Why don't you take me in the bedroom and just hold me for a while? 204 00:18:29,775 --> 00:18:33,938 What do you want me to hold you for? Look, Dianne, we ought to be out crackin'. 205 00:18:34,070 --> 00:18:36,395 - I thought you loved me. - Why don't we just... 206 00:18:36,531 --> 00:18:39,282 But you won't fuck me and I always have to drive. 207 00:18:39,409 --> 00:18:43,572 Look, why don't we just, uh, uh, head up to that hospital right now 208 00:18:44,246 --> 00:18:47,117 and see if we can make it there before it gets daylight? 209 00:18:47,249 --> 00:18:52,290 I mean, babe, you're just gonna flip out when you see this one, man. 210 00:18:52,420 --> 00:18:54,378 I mean... 211 00:18:57,675 --> 00:19:02,918 I can just see all those bottles of pills that hospital's holding for me right now. 212 00:19:06,100 --> 00:19:08,139 Up against the wall! 213 00:19:11,271 --> 00:19:14,391 - Up against the wall. - Don't give me any shit. Shut up. 214 00:19:16,818 --> 00:19:19,273 Check the other room. 215 00:19:20,613 --> 00:19:22,404 All right, you two. Turn around. 216 00:19:22,740 --> 00:19:28,078 I said the other day "Bob's slowed down." Then you knock off another pharmacy. 217 00:19:28,203 --> 00:19:29,947 - Bullshit. - Didn't you expect me? 218 00:19:30,080 --> 00:19:32,749 - I didn't make no drugstore in years. - Bullshit! 219 00:19:32,874 --> 00:19:36,160 Look, man, you ain't gonna find nothing. 220 00:19:39,839 --> 00:19:44,335 Just let me phone my lawyer. I'm sure he can straighten this whole thing out. 221 00:19:44,468 --> 00:19:47,884 - Do I look like I'm using? - You piece of shit. 222 00:19:51,517 --> 00:19:55,431 That's real nice, Bob. Looks like you're hooked to the gills. 223 00:19:56,062 --> 00:19:58,304 - You got a warrant? - Yeah, I got a warrant. 224 00:19:58,440 --> 00:20:00,646 Pasted on the end of one of these slugs. 225 00:20:00,900 --> 00:20:06,025 You give me any more shit, I'm gonna give you a good close look at one of 'em. 226 00:20:06,155 --> 00:20:10,615 Whoa, heavy, man. You guys been readin' too much Mickey Spillane or somethin'? 227 00:20:10,743 --> 00:20:12,534 You don't seem to understand. 228 00:20:13,537 --> 00:20:16,538 Hey, come on. Not those clubs. Those are my Ben Hogans. 229 00:20:16,998 --> 00:20:19,869 Why you gotta mess with the clubs? 230 00:20:22,795 --> 00:20:27,124 - What are you hittin' these days? - I got my handicap down around eight. 231 00:20:27,258 --> 00:20:30,543 Eight? Bullshit. Where do you play? 232 00:20:30,678 --> 00:20:33,215 Mayfield. I hit a 75 last time I was out there. 233 00:20:33,347 --> 00:20:36,264 I don't play public courses. Mayfield is for pussies. 234 00:20:36,391 --> 00:20:38,099 That's why you have that handicap. 235 00:20:38,226 --> 00:20:40,847 How am I supposed to play? My clubs are all broke. 236 00:20:42,188 --> 00:20:44,264 Have a heart. 237 00:20:44,983 --> 00:20:47,652 Break two more, then leave the fuckin' clubs alone. 238 00:20:49,320 --> 00:20:51,359 - All right? - Thanks, man. 239 00:20:52,740 --> 00:20:55,693 Dianne, you haven't hid the drugs in some stupid place 240 00:20:55,826 --> 00:20:57,865 like the Frosted Flakes again, have you? 241 00:20:57,995 --> 00:21:01,197 I don't know what the hell you're talkin' about, fuckwad. 242 00:21:09,422 --> 00:21:14,379 - Jesus. How old is she? Is she over 18? - 22. You're 22 years old, right? 243 00:21:14,510 --> 00:21:16,549 - 22. - 22. 244 00:21:17,054 --> 00:21:19,093 Lucky for you. 245 00:21:19,681 --> 00:21:23,548 OK, kiddies. Here's how it's comin' down. 246 00:21:23,685 --> 00:21:28,311 You can just tell us where the drugs are and save yourself a whole lot of trouble, 247 00:21:30,775 --> 00:21:33,016 or you can sit there with your mouths shut 248 00:21:33,152 --> 00:21:37,280 and we're gonna tear this place apart board by board. Now, how's it gonna be? 249 00:22:00,677 --> 00:22:02,717 Man, I love cops. 250 00:22:03,221 --> 00:22:06,637 If there were no hot-shit cops like Gentry around 251 00:22:06,766 --> 00:22:11,095 the competition would be so heavy, there'd be nothing left to steal. 252 00:22:11,562 --> 00:22:13,354 Right? 253 00:22:22,406 --> 00:22:24,445 All right. 254 00:22:26,159 --> 00:22:29,859 You two take the car and get an apartment. 255 00:22:31,664 --> 00:22:35,115 Get something on the west side. We ain't hit nothing there in weeks. 256 00:22:35,251 --> 00:22:37,824 - It should be pretty cool by now. - OK, Bob. 257 00:22:37,962 --> 00:22:42,089 - Don't mess it up. - I'm not gonna mess it up. Just relax. 258 00:22:42,758 --> 00:22:47,051 Dianne and I are going over to my mother's house to get some new threads. 259 00:22:47,178 --> 00:22:49,218 Something nice. 260 00:22:53,267 --> 00:22:54,512 - Oh! - Hi, Ma. 261 00:22:54,644 --> 00:22:59,851 Lord, it's my dope-fiend thief of a son and his crazy little nymphomaniac wife. 262 00:23:00,441 --> 00:23:02,480 Ma. 263 00:23:04,653 --> 00:23:05,767 Hey, Ma. 264 00:23:14,787 --> 00:23:17,195 Please tell me what I did to deserve this. 265 00:23:17,331 --> 00:23:21,459 Never knowing when there'll be a knock on my door telling me my baby's dead. 266 00:23:21,585 --> 00:23:24,041 Green with an overdose. 267 00:23:26,632 --> 00:23:32,254 Shot by a mad pharmacist or run over by a car while fleeing from police pursuit. 268 00:23:32,387 --> 00:23:33,418 Why me? 269 00:23:33,555 --> 00:23:37,089 You have the clothes I left here last time I was sent to the joint? 270 00:23:37,225 --> 00:23:39,680 I threw them away. I thought you'd never get out. 271 00:23:39,810 --> 00:23:41,304 How could you think that? 272 00:23:41,437 --> 00:23:46,229 He is a thief and a dope fiend, and that is more important to him than I am. 273 00:23:47,442 --> 00:23:48,984 If you say so, Ma. 274 00:23:54,032 --> 00:23:58,112 He can go to prison. He likes it there anyway. Don't you, Robert? 275 00:24:02,540 --> 00:24:04,912 Why do you hate Bob and I so, Mama? 276 00:24:05,042 --> 00:24:07,793 What have we ever done to make you hate us so? 277 00:24:09,296 --> 00:24:13,293 I don't hate you, Dianne, and I don't hate Robert either 278 00:24:13,425 --> 00:24:16,758 and the Good Lord knows that to be the truth. 279 00:24:16,886 --> 00:24:19,424 I truly feel pity for you both. 280 00:24:19,555 --> 00:24:21,382 You are grown-up now, 281 00:24:21,515 --> 00:24:26,426 and yet you still act as children who wanna do nothing but run and play. 282 00:24:26,562 --> 00:24:29,728 You cannot run and play all your life, Dianne. 283 00:24:40,783 --> 00:24:44,911 - Is there anything else of yours up there? - Give it away. I can always get more. 284 00:24:45,037 --> 00:24:47,492 To be sure. You'll just go steal some more. 285 00:25:05,347 --> 00:25:07,803 Shut up! 286 00:25:13,522 --> 00:25:16,191 So, this is our new home. 287 00:25:16,316 --> 00:25:18,355 Yeah, Bob. 288 00:25:21,487 --> 00:25:24,192 Why do they call it "Josephine"? 289 00:25:24,323 --> 00:25:28,237 I don't know. The guy that rented it to me is named Dale. 290 00:25:30,788 --> 00:25:33,457 Maybe "Josephine" sounds better. 291 00:25:33,749 --> 00:25:37,828 The last time I dropped acid, I decided to make a self-portrait. 292 00:25:38,795 --> 00:25:40,787 Groovy, isn't it? 293 00:25:46,844 --> 00:25:51,506 I can just see all those bottles of pills that hospital's holding for me right now. 294 00:25:51,640 --> 00:25:55,175 Our stereo buy of the month. 295 00:25:55,310 --> 00:25:57,137 Hot dog! 296 00:25:57,896 --> 00:26:02,557 Bob, speaking of dogs, do you think that Rick and I could get a little pup? 297 00:26:02,692 --> 00:26:07,270 Just a little something to hold and pet when you guys are gone? 298 00:26:07,405 --> 00:26:09,777 No. 299 00:26:09,907 --> 00:26:12,030 No fucking dogs. 300 00:26:14,119 --> 00:26:18,580 - What have you got against dogs? - Look, no fucking dogs, and that's final. 301 00:26:18,707 --> 00:26:22,122 Why don't you tell them what happened to the last one we had? 302 00:26:22,252 --> 00:26:25,205 If you want them to know so much, why don't you tell them? 303 00:26:25,338 --> 00:26:27,377 I don't want to discuss it. 304 00:26:28,841 --> 00:26:32,424 We had a dog once. His name was Panda. 305 00:26:34,013 --> 00:26:36,847 The cutest little pup you ever did see. 306 00:26:36,974 --> 00:26:40,805 That little guy used to follow Bob wherever he'd go. 307 00:26:42,187 --> 00:26:47,347 Anyway, what happened was the police were after us during a raid... 308 00:26:47,775 --> 00:26:49,684 on a drugstore in the city. 309 00:26:49,819 --> 00:26:53,022 He came out of the bedroom and he stopped at the closet 310 00:26:53,280 --> 00:26:55,652 and then he swung at me with that iron bar. 311 00:26:55,783 --> 00:26:58,867 Little Panda got out of the car and ran away. 312 00:26:59,202 --> 00:27:01,574 We looked everywhere but there wasn't time. 313 00:27:02,581 --> 00:27:05,498 The heat was on us and we had to get out of there. 314 00:27:09,921 --> 00:27:13,372 We thought the little guy got hit by a car or something. 315 00:27:14,675 --> 00:27:15,754 But no. 316 00:27:16,885 --> 00:27:18,427 The police had him. 317 00:27:19,638 --> 00:27:23,967 Somehow they knew he was our dog. They followed him all the way home. 318 00:27:26,269 --> 00:27:28,807 He led them to us. 319 00:27:31,190 --> 00:27:33,646 They put us in jail... 320 00:27:34,693 --> 00:27:37,363 and they put little Panda to sleep. 321 00:27:40,907 --> 00:27:45,569 For a brighter coat, whiter teeth and a more even disposition, 322 00:27:45,829 --> 00:27:47,821 there should only be one choice. 323 00:27:48,206 --> 00:27:50,993 Rich gravy. No cereal. Gravy... 324 00:27:56,755 --> 00:28:00,171 Nadine, do you have any idea what you've done to us 325 00:28:00,300 --> 00:28:02,376 by just mentioning dogs in our home? 326 00:28:02,511 --> 00:28:05,048 - No. What'd I just do? - You've no idea? 327 00:28:05,180 --> 00:28:07,849 No, I don't, Bob. What'd I do? 328 00:28:12,353 --> 00:28:15,473 You just put a 30-day hex on us. That's what you did. 329 00:28:15,606 --> 00:28:18,975 Our luck just flew out the window for the next 30 days. 330 00:28:20,944 --> 00:28:26,021 You got a calendar so we'll know when this hex ends? What month is it, anyway? 331 00:28:27,117 --> 00:28:29,109 Jesus, Bob. 332 00:28:29,244 --> 00:28:33,537 You never told us anything about not mentioning dogs. 333 00:28:33,664 --> 00:28:36,582 The reason nobody mentioned dogs, Rick, 334 00:28:36,709 --> 00:28:40,956 is because just to have mentioned a dog would have been a hex in itself. 335 00:28:41,088 --> 00:28:46,248 Are there any other sacred things we're not supposed to mention? 336 00:28:46,384 --> 00:28:49,054 Yeah. As a matter of fact there are. 337 00:28:49,763 --> 00:28:54,638 We might as well discuss 'em now, being as we're shut down for the next 30 days. 338 00:28:56,060 --> 00:28:57,720 Hats. 339 00:28:57,853 --> 00:28:59,762 OK. Hats. 340 00:28:59,897 --> 00:29:05,436 If I ever see a hat on a bed in this house, man, like, you'll never see me again. 341 00:29:05,569 --> 00:29:08,273 - I'm gone. - That makes two of us. 342 00:29:10,407 --> 00:29:13,692 - Why a hat? - Because that's just the way it is, sweetie. 343 00:29:15,244 --> 00:29:18,993 And there's mirrors. Never look at the backside of a mirror. 344 00:29:19,206 --> 00:29:24,117 It'll affect your future because you're looking at yourself backwards. 345 00:29:27,214 --> 00:29:29,669 No. You're looking at your inner self. 346 00:29:29,800 --> 00:29:33,879 And you don't recognise it because you've never seen it before. 347 00:29:36,014 --> 00:29:40,841 Anyway, you can freeze into motion your future, and that can be either good or bad. 348 00:29:40,976 --> 00:29:43,646 In any case, we don't want to take any chances. 349 00:29:43,771 --> 00:29:47,554 But the most important thing is the goddamn hat. 350 00:29:48,734 --> 00:29:51,569 A goddamn hat on the bed is the king of 'em all. 351 00:29:52,946 --> 00:29:57,738 Hell, that's worth at least... what? 15 years' bad luck, or even death. 352 00:29:57,867 --> 00:30:01,615 And I'd rather have death cos I couldn't face no 15-year hex. 353 00:30:01,746 --> 00:30:04,415 Relax, hon. Just go lay down awhile. 354 00:30:06,166 --> 00:30:10,294 You been on the go for days now. This 30-days thing ain't gonna kill us. 355 00:30:26,685 --> 00:30:29,141 Don't let it get you down, Bob. 356 00:30:30,731 --> 00:30:33,400 Sometimes bad luck can be good luck. 357 00:30:35,944 --> 00:30:42,313 I mean, think of all the times we had a flat tyre or engine trouble or something 358 00:30:43,701 --> 00:30:47,235 and we made it to our score late thinking it was bad luck. 359 00:30:48,288 --> 00:30:51,740 Then we'd find out for some reason it was good luck. 360 00:30:53,168 --> 00:30:55,623 You know what I mean? 361 00:30:56,588 --> 00:30:59,257 Hell, I can't figure it out. 362 00:31:01,050 --> 00:31:04,549 I just know from years of experience 363 00:31:05,554 --> 00:31:10,975 the things to look for and the signs and... 364 00:31:12,853 --> 00:31:17,847 You know what it's like? It's like, who's ever managing such things is saying 365 00:31:17,983 --> 00:31:20,652 "Go out there and get it." 366 00:31:21,152 --> 00:31:23,821 "It's there for the taking, kid." 367 00:31:24,614 --> 00:31:29,074 "Everything's free this week. I'll let you know when your time's up." 368 00:31:34,748 --> 00:31:37,369 "You'll see the signs." 369 00:31:37,501 --> 00:31:41,118 "Hell, all you gotta do is look for the signs." 370 00:31:52,014 --> 00:31:54,469 Shit. Sorry, baby. 371 00:31:55,642 --> 00:31:57,386 Sorry about that, baby. 372 00:32:13,283 --> 00:32:15,739 So what's going on? 373 00:32:17,954 --> 00:32:21,537 Why don't we just go in, we plant some stuff on them, we drag 'em on in? 374 00:32:21,666 --> 00:32:24,204 It works all the time. 375 00:32:24,335 --> 00:32:28,664 I'll tell you why not. I don't wanna get Bob Hughes on no bullshit possession beef, 376 00:32:28,798 --> 00:32:31,633 and that's all we'll get him on unless we catch him cold, 377 00:32:31,759 --> 00:32:34,594 on his way home from a score. You know that. 378 00:32:39,182 --> 00:32:40,297 Yeah, yeah, yeah. 379 00:32:45,647 --> 00:32:48,980 - Who is it, Bob? - I don't know. I thought you knew. 380 00:32:52,111 --> 00:32:54,602 - Hi. - Did I wake you up? 381 00:32:54,738 --> 00:32:56,149 - No, no, no. - No. 382 00:32:56,281 --> 00:33:00,030 - We were awake, weren't we, Rick? - Well, I don't know what to think. 383 00:33:00,160 --> 00:33:05,664 I saw this sinister-looking man with a ladder 384 00:33:05,999 --> 00:33:09,782 creeping around outside my bedroom window. 385 00:33:10,002 --> 00:33:13,916 I know that I wouldn't be able to sleep a wink 386 00:33:14,048 --> 00:33:19,006 if I thought there was some crazy sex maniac running around loose out there. 387 00:33:19,136 --> 00:33:23,513 Now, you just relax. We'll go down there and check it out immediately. 388 00:33:23,640 --> 00:33:27,340 - Thank you very much. - We'll check it out as soon as we can. 389 00:33:27,560 --> 00:33:29,885 - Good night. - Good night. 390 00:33:30,688 --> 00:33:32,182 - Good night. - Good night. 391 00:33:32,315 --> 00:33:34,354 - Night. - Bye-bye. 392 00:33:38,862 --> 00:33:42,563 What the hell is she doin' up at two o'clock in the morning? 393 00:33:53,167 --> 00:33:55,207 It's Gentry. 394 00:33:56,462 --> 00:33:58,205 Yeah. 395 00:33:58,339 --> 00:34:01,008 I bet he followed us when we moved. 396 00:34:01,717 --> 00:34:04,172 Son of a bitch. 397 00:34:06,763 --> 00:34:08,091 Yeah. 398 00:34:08,932 --> 00:34:12,632 Well, I guess we'll have to teach him a little lesson, huh? 399 00:34:34,580 --> 00:34:38,494 "The reason you can never get Bob Hughes for possession of narcotics is 400 00:34:38,626 --> 00:34:43,204 that he has an arrangement with the guy that lives on the north side of him." 401 00:34:43,338 --> 00:34:45,580 "They have a line between their houses." 402 00:34:45,799 --> 00:34:48,254 "Bob signals the guy when he wants the stuff." 403 00:34:48,385 --> 00:34:51,670 "The neighbour puts it on the string. Bob pulls over what he needs 404 00:34:51,805 --> 00:34:56,051 and leaves the rest in the other house where you can never find it." 405 00:35:09,196 --> 00:35:11,235 - Bye, Daddy. - Bye-bye. 406 00:35:15,076 --> 00:35:16,784 - Excuse me. Got a sec? - Yeah. 407 00:35:16,911 --> 00:35:19,318 - You live here, right? - Right. 408 00:35:19,455 --> 00:35:22,622 I live next door. I know it's none of my business... 409 00:35:23,876 --> 00:35:28,004 What do you suppose he has in that sack? You think it might be junk? 410 00:35:28,130 --> 00:35:31,712 One thing I am positive of - it's not his goddamn lunch. 411 00:35:32,592 --> 00:35:36,008 About two o'clock this morning, I look out my window and there he is. 412 00:35:36,137 --> 00:35:39,221 A big, ugly son of a bitch wearing a long, dark raincoat, 413 00:35:39,348 --> 00:35:43,595 and he's standing on top of this ladder looking in your upstairs windows. 414 00:35:43,727 --> 00:35:46,218 He's got one hand underneath his raincoat. 415 00:35:46,355 --> 00:35:49,521 From where I was standing, I gotta say, it looked kinda sick. 416 00:35:49,650 --> 00:35:53,517 - I'll shoot the son of a bitch in the balls! - Now hang on a second. 417 00:35:55,530 --> 00:35:58,899 Did you see the way they talked? All the gestures? 418 00:35:59,033 --> 00:36:02,616 They got something goin' on. They ain't just casual acquaintances. 419 00:36:02,745 --> 00:36:05,200 Yeah, I can see that. 420 00:36:06,832 --> 00:36:10,912 For a second there, it looked like that big guy was gonna jump on Hughes 421 00:36:11,044 --> 00:36:13,084 and stomp his guts out. 422 00:36:13,213 --> 00:36:15,205 I would've liked to have seen that. 423 00:36:16,716 --> 00:36:18,756 OK, I know what you guys are thinkin'. 424 00:36:19,177 --> 00:36:21,335 "What's old Bob got me into this time?" 425 00:36:21,471 --> 00:36:26,381 Well, let me tell you, this is gonna be something. You guys are gonna love this. 426 00:36:26,517 --> 00:36:30,431 - Dianne, where you goin'? - I'm just gonna go get my cigarettes. 427 00:36:30,562 --> 00:36:33,682 All right. Hurry up. You're not gonna want to miss this one. 428 00:36:33,815 --> 00:36:37,266 - Rick, where you goin'? - I'm just gettin' a beer, Bob. 429 00:36:37,402 --> 00:36:40,687 All right. Don't come crying to me when you miss out. 430 00:36:40,822 --> 00:36:43,609 OK. Sh! Here they come. There's two of 'em. 431 00:36:53,083 --> 00:36:55,953 Come here. Come over here. All right. 432 00:36:56,127 --> 00:37:00,125 They're making their move. One guy's climbing up the ladder. 433 00:37:00,256 --> 00:37:03,043 I hope he gets pissed off at them, man. 434 00:37:03,509 --> 00:37:06,759 OK. The neighbour's comin' out of the house. Holy shit! 435 00:37:07,054 --> 00:37:09,592 He's got a shotgun! 436 00:37:09,932 --> 00:37:12,304 Well, I'll be a son of a bitch. 437 00:37:12,434 --> 00:37:13,845 Show time! 438 00:37:16,229 --> 00:37:17,771 Whoa! 439 00:37:19,232 --> 00:37:21,271 Holy shit! 440 00:38:30,089 --> 00:38:33,173 Bob, I wanna talk to you about what happened last night. 441 00:38:33,300 --> 00:38:38,128 We told the investigating officer all we knew. We have nothing further to add. 442 00:38:39,056 --> 00:38:42,555 You little punk. Halamer and Trousinski know you set them up, 443 00:38:42,684 --> 00:38:46,432 and I can honestly say they are anything but happy about it. 444 00:38:46,938 --> 00:38:49,429 Now, Bob, I'm gonna make a suggestion to you. 445 00:38:49,565 --> 00:38:53,183 Why don't you take a nice long drive somewhere far away from here? 446 00:38:53,944 --> 00:38:58,985 Wait a minute, Gentry. I won the goddamn war, not you. 447 00:39:00,492 --> 00:39:03,161 Who are you to dictate the terms? 448 00:39:03,286 --> 00:39:07,153 Why don't you find a small-town police department where you can be sheriff 449 00:39:07,290 --> 00:39:11,750 and all you gotta worry about is Saturday night drunks and kids on Halloween? 450 00:39:14,922 --> 00:39:17,377 So you think you won the war, huh? 451 00:39:17,716 --> 00:39:19,922 Pick him up. 452 00:39:24,389 --> 00:39:28,054 You're just a junkie that got one of my officers shot. 453 00:39:28,184 --> 00:39:32,727 And as soon as he gets ahold of you, everybody'll forget you ever existed. 454 00:39:35,399 --> 00:39:37,937 Let him go. 455 00:39:40,612 --> 00:39:42,652 You little piece of shit. 456 00:39:48,078 --> 00:39:50,747 Let me give you a hand up, Bob. 457 00:39:51,706 --> 00:39:53,497 Fuck you, Gentry. 458 00:39:53,624 --> 00:39:57,538 Don't forget your clubs, pal. Work on your handicap. 459 00:40:06,303 --> 00:40:10,300 Don't think Gentry was running us out of town, because I can stand the heat. 460 00:40:10,432 --> 00:40:13,302 We were splittin' because things were going all wrong. 461 00:40:13,685 --> 00:40:16,934 Nadine's hex was a little more powerful than I had calculated. 462 00:40:18,439 --> 00:40:22,567 It was time to change the scenery, which happened when you went crossroading. 463 00:40:22,693 --> 00:40:25,777 Dianne got the narcotics together and sent them ahead by bus 464 00:40:25,904 --> 00:40:28,276 to depots across the Pacific Northwest 465 00:40:28,406 --> 00:40:31,941 so we could rendezvous with the drugs as we needed them. 466 00:40:32,118 --> 00:40:35,368 We couldn't afford to be caught with a car full of narcotics, 467 00:40:35,496 --> 00:40:39,707 so we had a backup plan in the form of a hole punched in the floorboard of our car. 468 00:40:41,377 --> 00:40:46,085 When the flashing red lights became a reality, down the hole went the stash. 469 00:40:46,214 --> 00:40:48,171 Is something the matter, Officer? 470 00:40:48,633 --> 00:40:50,673 Then we'd go to the next rendezvous, 471 00:40:50,802 --> 00:40:55,131 which was hopefully within eight hours, before the drugs wore off. 472 00:40:55,264 --> 00:41:00,471 No construction stiff workin' overtime takes more stress and strain than we did, 473 00:41:00,603 --> 00:41:02,761 just trying to stay high. 474 00:42:01,409 --> 00:42:05,406 We rented this truck not necessarily because we need another vehicle. 475 00:42:05,538 --> 00:42:07,779 But we can move easier in a vehicle like this. 476 00:42:07,915 --> 00:42:11,283 It's got the right licence plates so the average Joe will just think 477 00:42:11,418 --> 00:42:15,581 we're a couple farm boys and a prostitute in town for a little joyride. 478 00:42:15,714 --> 00:42:16,709 Hey! 479 00:42:16,840 --> 00:42:19,128 I always wanted to be a farmer, Bob. 480 00:42:26,765 --> 00:42:29,435 Whoa. Did you guys see that? 481 00:42:30,727 --> 00:42:33,432 - What? - The transom. 482 00:42:33,563 --> 00:42:36,434 You guys didn't see the open transom? 483 00:42:36,566 --> 00:42:39,318 - No. - What's a transom, Bob? 484 00:42:42,530 --> 00:42:45,199 It's all clear in the back. 485 00:42:46,409 --> 00:42:49,694 All right. Gimme a lift, then meet me around back. 486 00:42:50,621 --> 00:42:53,290 Ready? One, two, three. 487 00:43:18,730 --> 00:43:21,600 Nadine, take these and put it inside the truck. 488 00:43:21,733 --> 00:43:26,774 Rick, step in here. I want you to look at these two safes. See them over there? 489 00:43:43,211 --> 00:43:45,250 Rick. Let's go. 490 00:43:51,510 --> 00:43:53,550 Shut up! 491 00:43:57,182 --> 00:44:00,717 Christ! You're finished, hopheads. You blew it. 492 00:44:11,153 --> 00:44:14,071 Hey, babe, you playin' cards? Who's winning? 493 00:44:14,198 --> 00:44:16,107 What's the matter with her? 494 00:44:16,325 --> 00:44:18,364 Nothin'. 495 00:44:18,994 --> 00:44:21,033 Cocaine. 496 00:44:25,500 --> 00:44:28,833 - Holy shit. - What is it, Bob? 497 00:44:29,420 --> 00:44:31,745 Powdered Dilaudid, that's what. 498 00:44:31,881 --> 00:44:36,258 A whole, untouched one-eighth ounce bottle of powdered D. 499 00:44:36,385 --> 00:44:38,128 Whoo! 500 00:44:38,262 --> 00:44:42,508 Should be another partially filled one in here somewhere. 501 00:44:43,934 --> 00:44:45,973 You see it? 502 00:44:47,478 --> 00:44:51,262 Rick, do you have any idea what this little bottle is worth? 503 00:44:51,399 --> 00:44:56,440 - No, Bob. What's it worth? - This here little bottle... 504 00:44:56,570 --> 00:44:58,610 has got 840-some-odd sixteenths. 505 00:44:58,739 --> 00:45:03,235 And at ten dollars a sixteenth, that comes to around 8,400 dollars 506 00:45:03,452 --> 00:45:07,235 of the best goddamn pharmaceutical dope money can buy. 507 00:45:07,414 --> 00:45:12,752 What a find. This here little bottle ought to last the three of us a week. 508 00:45:13,336 --> 00:45:16,206 I'd better take that. 509 00:45:16,338 --> 00:45:18,912 Guess we must've outrun that hex we had on us, eh, Bob? 510 00:45:19,967 --> 00:45:24,593 - Sure glad we started crossroading. - Bob? Let's shoot it. 511 00:45:24,846 --> 00:45:28,215 You gotta be careful with this stuff. It can kill you. 512 00:45:29,392 --> 00:45:31,349 Dianne, get a glass of water. 513 00:45:36,565 --> 00:45:38,605 Do it slow. 514 00:45:43,780 --> 00:45:46,698 I'll show you how we're gonna hide this stuff. 515 00:45:53,039 --> 00:45:55,078 Right up here. 516 00:46:14,017 --> 00:46:16,638 Now, we'll take this stuff 517 00:46:16,769 --> 00:46:20,054 and then we'll cross over a couple of these units 518 00:46:20,940 --> 00:46:23,609 and stash it over somebody else's room. 519 00:46:38,914 --> 00:46:39,910 Wow. 520 00:46:50,008 --> 00:46:51,632 Hey. 521 00:46:52,010 --> 00:46:54,049 Hey. 522 00:46:55,722 --> 00:46:57,761 Come on. Buck up. 523 00:46:58,599 --> 00:47:01,055 So you blew it. Big deal. 524 00:47:01,644 --> 00:47:06,186 Listen, we're gonna go out for a couple of hours, but we'll be back in a little bit. 525 00:47:08,567 --> 00:47:11,140 What'd that son of a bitch say about me? 526 00:47:11,278 --> 00:47:13,317 He didn't say anything about you. 527 00:47:13,446 --> 00:47:16,281 Yeah, but he's not gonna take me along any more, is he? 528 00:47:16,407 --> 00:47:22,243 Then one day you'll all just drop me off somewhere and you'll never come back. 529 00:47:25,124 --> 00:47:27,793 Nadine, what are you talkin' about? 530 00:47:28,961 --> 00:47:32,792 Come on, honey. You're with me. I'm not gonna leave you anywhere. 531 00:47:33,882 --> 00:47:35,708 He is a goddamn... 532 00:47:35,842 --> 00:47:36,957 - Shut up! ...hog! 533 00:47:37,135 --> 00:47:39,293 - Hog! Hog! - Hey, shut up. Come on, honey. 534 00:47:39,429 --> 00:47:43,473 - Hog! - Don't do that. Please, Nadine. 535 00:47:44,850 --> 00:47:47,519 We got a good thing goin' here. 536 00:47:48,062 --> 00:47:50,731 Why do you want to rock the boat? 537 00:47:51,064 --> 00:47:53,733 I just can't stand their superior ways. 538 00:47:54,568 --> 00:47:59,644 And all that crap about hexes. You don't believe that stuff, do you? 539 00:47:59,781 --> 00:48:02,188 Look, Nadine, I don't know. OK? 540 00:48:02,325 --> 00:48:07,117 I mean, all we have to do is not talk about pets and not leave any hats on any beds. 541 00:48:07,246 --> 00:48:09,867 Now, what's hard about that? 542 00:48:09,998 --> 00:48:16,250 I'm just gonna prove to all of you that a hat on a bed doesn't mean anything. 543 00:48:18,214 --> 00:48:20,456 Hey, Rick. Let's go. Come on. 544 00:48:20,592 --> 00:48:23,261 I really wish you hadn't done that. 545 00:48:32,436 --> 00:48:37,856 You're just goin' out with them tonight. When you come back, I'll show all of you. 546 00:48:37,983 --> 00:48:41,766 When I come back, I don't want to see that hat on the bed. All right, honey? 547 00:48:44,572 --> 00:48:48,819 You know, Nadine, there's just no talking to you sometimes. Fuck. 548 00:48:59,210 --> 00:49:01,666 Hey, Rick. Rick. Rick. 549 00:49:02,880 --> 00:49:07,044 Don't be too aggressive, man. We're just trying to create a diversion. OK? 550 00:49:07,176 --> 00:49:10,093 - I don't want anybody gettin' hurt. - OK, Bob. 551 00:49:14,850 --> 00:49:17,519 - OK, babe, you all set? - Yeah. 552 00:49:57,848 --> 00:49:59,306 Prepare to die. 553 00:51:05,243 --> 00:51:06,785 Demerol. Shit. 554 00:51:26,012 --> 00:51:27,423 Argh! 555 00:51:43,654 --> 00:51:46,323 This just isn't like him. 556 00:51:46,448 --> 00:51:49,947 Bob is like a rabbit. In and out, and no nonsense. 557 00:51:51,494 --> 00:51:54,614 That goes for a lot more than a hospital pharmacy. 558 00:52:16,601 --> 00:52:21,595 Mrs Robb to Admitting. Mrs Jane Robb to Admitting. 559 00:52:32,198 --> 00:52:34,072 Fuck! 560 00:53:18,991 --> 00:53:22,194 I don't think he's gonna come. Why don't we go back? 561 00:53:24,538 --> 00:53:26,495 They got him. 562 00:53:26,624 --> 00:53:29,909 Bastards got him. I know it. 563 00:53:30,043 --> 00:53:32,795 I can feel it in my heart. 564 00:53:32,921 --> 00:53:34,960 Dirty bastards. 565 00:53:42,555 --> 00:53:44,594 Nadine. 566 00:54:06,118 --> 00:54:08,158 Oh, my God. 567 00:54:10,831 --> 00:54:13,203 Honey? I'm home. 568 00:54:18,880 --> 00:54:22,877 You're not gonna believe the shit that happened to me tonight. 569 00:54:23,801 --> 00:54:25,877 What's goin' on? 570 00:54:26,012 --> 00:54:28,051 Who put the goddamn hat on the bed? 571 00:54:28,681 --> 00:54:30,803 She did, Bob. 572 00:54:30,933 --> 00:54:33,340 She didn't mean anything by it. 573 00:54:44,570 --> 00:54:46,610 She bit it. 574 00:54:51,160 --> 00:54:55,453 Where'd she get the stuff? She couldn't have done this on no two sixteenths. 575 00:54:55,580 --> 00:54:58,250 What's she been doing? Saving it up? 576 00:55:05,006 --> 00:55:08,624 - Who gave her this? - What is it? 577 00:55:08,759 --> 00:55:12,045 Damn! She must've picked it up off the floor of the truck 578 00:55:12,179 --> 00:55:14,931 when we were collecting these bottles. 579 00:55:16,767 --> 00:55:18,806 Conniving little bitch. 580 00:55:19,978 --> 00:55:22,017 Bob? 581 00:55:22,605 --> 00:55:26,685 You can't say that about her, Bob. She's dead. 582 00:55:28,277 --> 00:55:30,946 You don't say anything bad about her. 583 00:55:34,825 --> 00:55:36,864 Rick. 584 00:55:38,662 --> 00:55:40,701 She beat you. 585 00:55:41,331 --> 00:55:46,158 Your own woman beat you out of your cut on a score. 586 00:55:49,130 --> 00:55:51,585 She got what she deserves. 587 00:55:53,759 --> 00:55:55,218 Listen, man. 588 00:55:55,344 --> 00:55:59,673 Not only that. She threw a hex on us we'll all be lucky to outrun, huh? 589 00:56:01,391 --> 00:56:06,100 She left us with an OD'd stiff, which is paramount to a murder beef in this state. 590 00:56:06,229 --> 00:56:09,514 For Christ's sake, get this goddamn hat off the bed! 591 00:56:31,127 --> 00:56:32,621 Cold. 592 00:57:10,330 --> 00:57:13,330 Hell, it's like trying to raise a couple of kids 593 00:57:13,458 --> 00:57:17,537 when you take on a couple like that and try and teach 'em to steal. 594 00:57:18,754 --> 00:57:20,414 Know what I mean, Dianne? 595 00:57:22,341 --> 00:57:24,380 All these kids. 596 00:57:25,427 --> 00:57:27,466 They're all TV babies. 597 00:57:28,138 --> 00:57:32,467 They've been watching people killin' each other on the boob tube for so long, 598 00:57:32,600 --> 00:57:34,640 it's all they know. 599 00:57:35,436 --> 00:57:38,971 Hell, they think it's legal. They think it's the right thing to do. 600 00:57:39,106 --> 00:57:41,514 I know, hon. 601 00:57:46,363 --> 00:57:48,770 I'm gettin' real tired. 602 00:57:51,785 --> 00:57:53,444 Poor Nadine. 603 00:57:54,912 --> 00:57:57,783 She was just a goddamn kid. 604 00:58:01,544 --> 00:58:03,583 Now what? 605 00:58:06,923 --> 00:58:10,339 - Hello. Are you Mr Hughes? - Yeah. 606 00:58:10,468 --> 00:58:14,051 - Are you planning to check out today? - No. Why? 607 00:58:14,180 --> 00:58:16,801 Well, you see, sir, we have prior commitments 608 00:58:16,933 --> 00:58:21,013 in the form of a reservation for your room today. 609 00:58:22,396 --> 00:58:24,685 Today? 610 00:58:24,815 --> 00:58:27,388 - You mean check out today? - I'm afraid so. 611 00:58:27,526 --> 00:58:31,025 You see, we're having a sheriffs' convention in town 612 00:58:31,154 --> 00:58:35,615 and all these rooms have been reserved in advance for them 90 days ago. 613 00:58:40,246 --> 00:58:44,195 All right. Could I go down to the office and talk to you in about ten minutes? 614 00:58:44,333 --> 00:58:46,372 Give me ten minutes. 615 00:58:51,840 --> 00:58:54,591 We're gonna know some of these guys, I'll bet. 616 00:58:54,718 --> 00:58:57,718 I don't believe it. I don't fuckin' believe it. 617 00:58:58,388 --> 00:59:01,139 A sheriffs' convention, no less. 618 00:59:01,265 --> 00:59:04,551 Why couldn't it have been a Tupperware convention? 619 00:59:05,227 --> 00:59:07,683 Or better yet, an undertakers'. 620 00:59:22,410 --> 00:59:24,449 Excuse me. 621 00:59:31,835 --> 00:59:34,041 Hello? 622 00:59:34,171 --> 00:59:36,210 Anything? 623 00:59:36,673 --> 00:59:41,749 Sorry, Mr Hughes. You should have let us know you intended on staying this long. 624 00:59:43,012 --> 00:59:49,097 Look, I've got a colleague in that room and he's sick with the mumps. 625 00:59:49,810 --> 00:59:53,143 I'm afraid to move him. I mean, what if they should spread? 626 00:59:53,271 --> 00:59:57,399 The doc said all we need is another day. He can travel in another day. Come on. 627 00:59:58,151 --> 00:59:59,894 Come on. 628 01:00:39,648 --> 01:00:42,317 Lock him up. He did it. Lock him up! 629 01:00:42,442 --> 01:00:44,897 Guilty! Guilty! 630 01:00:48,698 --> 01:00:53,489 It's gonna be one heck of a time getting her out of that crawlspace. 631 01:00:56,204 --> 01:00:59,787 Don't know if I'm ever gonna get my nails done now. 632 01:01:03,670 --> 01:01:06,457 Nadine really got to you, didn't she, Bob? 633 01:01:07,465 --> 01:01:10,134 Yeah, well, I'll tell you what's wrong. 634 01:01:10,259 --> 01:01:14,257 I'm afraid some big fat cop's gonna come rumbling through this door any minute. 635 01:01:14,388 --> 01:01:17,223 He'll say "Get outta this room. This is my room." 636 01:01:22,562 --> 01:01:24,601 Dianne. 637 01:01:25,607 --> 01:01:27,646 Yeah? 638 01:01:28,484 --> 01:01:30,227 I love you. 639 01:01:33,072 --> 01:01:35,527 I love you, too. 640 01:01:49,212 --> 01:01:51,881 - Hey, Dianne? - Hm? 641 01:01:55,926 --> 01:01:59,046 We have that blue garment bag? The big one. 642 01:02:40,676 --> 01:02:42,715 Dianne? 643 01:03:01,820 --> 01:03:06,398 Don't worry, Bob. We'll make it. We always do, don't we? 644 01:03:28,470 --> 01:03:31,755 Honey? Let's go, dear. We're gonna miss our flight. 645 01:03:32,849 --> 01:03:34,888 Hi. 646 01:03:38,729 --> 01:03:40,769 Wow. 647 01:03:41,857 --> 01:03:44,313 What a busy day. 648 01:03:46,528 --> 01:03:48,402 What do you say we go up to the attic, 649 01:03:48,530 --> 01:03:52,314 divide the stuff up with Rick and give him the big end? 650 01:03:52,450 --> 01:03:54,775 Don't count him short. 651 01:03:54,911 --> 01:03:58,114 What's going on, Bob? What are you thinking about? 652 01:04:02,001 --> 01:04:04,040 Nothin'. 653 01:04:07,589 --> 01:04:12,417 I'm thinking about, uh... headin' back home. 654 01:04:14,053 --> 01:04:16,342 Gettin' in the 21-day methadone programme. 655 01:04:16,681 --> 01:04:20,014 - Cleaning up my act. - Are you kidding? 656 01:04:21,143 --> 01:04:23,266 No, I'm not. 657 01:04:25,981 --> 01:04:27,938 Dianne, 658 01:04:28,984 --> 01:04:31,439 I can't do it any more. 659 01:04:32,737 --> 01:04:35,228 I'm not goin' on no withdrawal programme. 660 01:04:35,365 --> 01:04:37,820 So what's gonna happen to me? 661 01:04:38,701 --> 01:04:41,157 Why don't you come with me? 662 01:04:41,746 --> 01:04:46,288 No, thanks, buster. Not a fucking word do you mention about all this. 663 01:04:46,875 --> 01:04:51,204 Right out of the clear blue sky you say you're gonna clean up your hand. 664 01:04:51,338 --> 01:04:53,579 And you know I can't. 665 01:04:56,843 --> 01:04:59,168 Look, Dianne, do what you want. 666 01:04:59,303 --> 01:05:02,755 Take whatever we got. I only need enough to get me home. 667 01:05:23,367 --> 01:05:26,238 Get the shovel. I'll take care of her. 668 01:05:39,340 --> 01:05:41,796 Go back to the truck. 669 01:05:52,144 --> 01:05:54,183 Go. 670 01:11:10,604 --> 01:11:14,601 Have you ever been on a withdrawal programme before? 671 01:11:14,733 --> 01:11:16,061 No. 672 01:11:16,192 --> 01:11:20,735 I see. How long have you been on drugs altogether? 673 01:11:23,908 --> 01:11:25,367 All my life. 674 01:11:26,452 --> 01:11:29,322 Then this isn't your first time withdrawing? 675 01:11:29,455 --> 01:11:34,163 No. This is my first time withdrawing on methadone. 676 01:11:35,502 --> 01:11:37,708 How old are you now? 677 01:11:37,837 --> 01:11:39,877 26. 678 01:11:40,340 --> 01:11:43,673 - Are you married? - Uh, yeah. 679 01:11:45,011 --> 01:11:46,553 Where is your wife? 680 01:11:46,679 --> 01:11:48,755 I don't know. 681 01:11:48,889 --> 01:11:50,264 Do you have children? 682 01:11:50,391 --> 01:11:52,430 No. 683 01:11:52,893 --> 01:11:54,850 Um... 684 01:11:54,978 --> 01:11:57,101 Do you have a job? 685 01:11:57,230 --> 01:11:59,270 No. 686 01:11:59,733 --> 01:12:02,686 Do you have a Social Security number? 687 01:12:03,736 --> 01:12:05,776 No. 688 01:12:07,156 --> 01:12:10,026 Have you ever been convicted of a felony? 689 01:12:12,369 --> 01:12:16,153 - Yeah, a few times. - What were they? 690 01:12:16,748 --> 01:12:19,417 What felonies were you convicted of? 691 01:12:20,251 --> 01:12:22,493 What do you want? My life story? 692 01:12:23,880 --> 01:12:25,374 Look, lady. 693 01:12:25,673 --> 01:12:31,960 I'm a junkie. I like drugs. I like the whole lifestyle. But it just didn't pay off. 694 01:12:35,307 --> 01:12:38,059 You know, you don't see my kind of people. 695 01:12:38,977 --> 01:12:42,512 Cos my kind of people, they don't come down here and beg dope. 696 01:12:42,647 --> 01:12:46,347 They go out and get it, and if they miss, they go to jail 697 01:12:46,484 --> 01:12:50,778 and they kick alone with nothing in some holding tank. 698 01:12:52,114 --> 01:12:53,941 I'm sorry, Bob. 699 01:12:54,074 --> 01:12:56,281 I don't mean to hassle you. 700 01:12:56,410 --> 01:13:01,285 All this is required. I'm sorry if you think it's unnecessary. 701 01:13:02,916 --> 01:13:06,000 Have you ever considered becoming a counsellor 702 01:13:06,127 --> 01:13:09,294 and helping other addicts with their problems? 703 01:13:09,422 --> 01:13:10,999 No. 704 01:13:11,132 --> 01:13:13,254 Why not? 705 01:13:13,384 --> 01:13:16,420 Well, to begin with, 706 01:13:16,553 --> 01:13:22,591 nobody - and I mean nobody - can talk a junkie out of using. 707 01:13:23,268 --> 01:13:28,095 You can talk to them for years, but sooner or later they'll get ahold of something. 708 01:13:28,231 --> 01:13:31,813 Maybe it's not dope. Maybe it's booze. 709 01:13:31,943 --> 01:13:34,612 Maybe it's glue. Maybe it's gasoline. 710 01:13:35,613 --> 01:13:37,938 Maybe it's a gunshot in the head. 711 01:13:39,241 --> 01:13:41,068 But something. 712 01:13:41,201 --> 01:13:44,285 Something to relieve the pressures of their everyday life, 713 01:13:44,412 --> 01:13:47,082 like... having to tie their shoes. 714 01:14:03,263 --> 01:14:05,718 Tom, you got some mail here. 715 01:14:08,268 --> 01:14:11,304 - Bless you. - You're welcome. 716 01:14:26,660 --> 01:14:28,699 Father Murphy. 717 01:14:29,662 --> 01:14:31,702 Hey, Tom. 718 01:14:34,625 --> 01:14:36,867 Well, well. 719 01:14:37,545 --> 01:14:39,584 Bad Bobby Hughes. 720 01:14:40,714 --> 01:14:45,791 Imagine seeing you here after all these years. 721 01:14:47,179 --> 01:14:48,922 You live here too? 722 01:14:49,055 --> 01:14:51,724 I have nowhere else to go. 723 01:14:52,976 --> 01:14:58,314 There is no demand in the priesthood for elderly drug addicts. 724 01:14:58,439 --> 01:15:04,144 An indiscretion in 1970- you were inside, I believe... 725 01:15:04,486 --> 01:15:08,234 resulted in my descent to this sorry state. 726 01:15:11,618 --> 01:15:15,911 As a matter of fact, I'm feeling a bit sick right now. 727 01:15:16,956 --> 01:15:19,411 Are you holding? 728 01:15:20,084 --> 01:15:21,708 Nope. 729 01:15:21,835 --> 01:15:25,750 They got me on this 21-day thing. Methadone. 730 01:15:28,091 --> 01:15:30,131 What about yourself? 731 01:15:30,719 --> 01:15:32,592 Oh, sure. 732 01:15:32,846 --> 01:15:35,087 I'm on the programme. 733 01:15:35,223 --> 01:15:40,561 But sometimes I get a little bit ahead of my schedule. You understand? 734 01:15:42,605 --> 01:15:50,398 And sometimes I think some junkie nurse may be stepping on my medication. 735 01:15:51,863 --> 01:15:54,319 But I can't be sure. 736 01:15:56,075 --> 01:15:58,613 How about it? You wanna score? 737 01:15:58,744 --> 01:16:00,571 Nah. 738 01:16:01,872 --> 01:16:04,494 But I'll keep you company. 739 01:16:06,543 --> 01:16:09,081 This here is an art work. 740 01:16:09,212 --> 01:16:11,668 A work of art. So is that. 741 01:16:13,425 --> 01:16:15,464 More art work. 742 01:16:15,927 --> 01:16:18,596 Look at the bole on that tree there. 743 01:16:20,806 --> 01:16:24,970 That reminds me. I used to know an old croaker. 744 01:16:25,102 --> 01:16:29,100 I think it was on that street. Maybe it was the next street over. 745 01:16:29,231 --> 01:16:32,647 Ah... he'd write like a major. 746 01:16:33,485 --> 01:16:36,936 Tom knew his way around the old neighbourhoods. 747 01:16:37,822 --> 01:16:39,779 I'd known Tom since I was an altar boy. 748 01:16:39,907 --> 01:16:44,450 Benevolent Father Murphy, the most notorious dope fiend on the Coast. 749 01:16:44,704 --> 01:16:49,614 When he was holding he'd always share with those who weren't. He was very kind. 750 01:16:49,750 --> 01:16:54,625 Tom was king then. He had it all. His ass was covered in this life and the next. 751 01:16:55,297 --> 01:16:58,167 I bet he shot a million bucks in his arm. 752 01:17:00,927 --> 01:17:04,046 OK. This is what you call a radial-arm drill press. 753 01:17:04,972 --> 01:17:08,507 Get the drill you want, putting it in the holder. 754 01:17:08,642 --> 01:17:10,967 Make sure you've got a good grip on it. 755 01:17:11,186 --> 01:17:15,231 That brings your drill down to your work. Position it over the hole. 756 01:17:15,357 --> 01:17:18,311 That's your clutch. This is your power feed. 757 01:17:18,443 --> 01:17:21,194 This is the clutch that engages the power feed. 758 01:17:21,321 --> 01:17:23,990 Put that in and just let it drill. 759 01:17:50,514 --> 01:17:52,637 You go to work loaded, it'll show. 760 01:17:52,808 --> 01:17:55,133 Being loaded's like being drunk. 761 01:17:55,269 --> 01:17:58,803 You drink or get high in the morning, your boss is gonna see it. 762 01:17:58,939 --> 01:18:01,429 You'll get fired, then you're not making money. 763 01:18:01,566 --> 01:18:03,973 Then you're gonna have to do something else. 764 01:18:04,110 --> 01:18:07,111 You're gonna have to rob, steal, sell. You know? 765 01:18:07,238 --> 01:18:08,946 Um... 766 01:18:09,073 --> 01:18:13,865 Somewhere in that robbing you might end up killing your best buddy over a fix. 767 01:18:13,994 --> 01:18:17,114 You'll go down the tubes. There's no other way around it. 768 01:18:17,247 --> 01:18:20,450 The more you use, the longer you use, the further down you go. 769 01:18:21,418 --> 01:18:23,955 Then you're gonna find you're on the bottom. 770 01:18:45,273 --> 01:18:47,846 Catching up on your reading? 771 01:18:51,737 --> 01:18:55,438 You didn't stay gone long, Bob. What happened? 772 01:18:55,574 --> 01:18:57,613 Nothing happened. 773 01:18:58,076 --> 01:19:00,365 I hear you're on a methadone programme. 774 01:19:00,495 --> 01:19:05,038 You don't think that'll keep Trousinski from jumping your ass, do you? 775 01:19:05,542 --> 01:19:08,377 To tell you the truth, I haven't given it much thought. 776 01:19:09,837 --> 01:19:12,957 You know, for once I'm not here to hassle you. 777 01:19:13,090 --> 01:19:17,668 Trousinski lost his gold badge over that little incident. He's working traffic. 778 01:19:17,803 --> 01:19:21,337 He's made so many goddamn threats, he's almost gonna have to hurt you. 779 01:19:21,473 --> 01:19:24,142 And I don't wanna see that happen. 780 01:19:25,060 --> 01:19:27,977 Man, look. What can I say? I got a job, you know? 781 01:19:30,481 --> 01:19:34,313 What happened out there in the sticks, Bob? Where's Dianne? 782 01:19:36,612 --> 01:19:39,281 You know how whimsical women are. 783 01:19:40,324 --> 01:19:45,199 She found some other dude to chase after and off she went, chasin' after him. 784 01:19:46,913 --> 01:19:49,321 I find that a little hard to believe. 785 01:19:49,624 --> 01:19:54,582 You and Dianne have been running around together since you were little kids. 786 01:20:00,926 --> 01:20:03,595 I hope you make out on that job of yours. 787 01:20:03,720 --> 01:20:07,338 And I sincerely hope that you straighten up a little bit. 788 01:20:08,099 --> 01:20:09,759 Take care of yourself, Bob. 789 01:20:50,722 --> 01:20:53,295 My old lady's still out there right now. 790 01:20:53,975 --> 01:20:56,726 Yeah. I can't do nothing with her. I tried. 791 01:20:56,853 --> 01:21:01,680 I told her to come. She won't come cos she's doing her own thing. 792 01:21:01,815 --> 01:21:04,650 What I was doin', I was goin' right to the source. 793 01:21:05,319 --> 01:21:09,482 Right to the source. Where do they make drugs? In the drugstores. 794 01:21:12,283 --> 01:21:15,035 If you want some money you go to the bank, huh? 795 01:21:17,455 --> 01:21:22,662 "Yeah, honey, I gotta stop by the bank and the drugstore. I'll be home after a while." 796 01:21:23,836 --> 01:21:27,750 What are you crying for? You want to do the drugs, you gotta pay for 'em. 797 01:21:27,881 --> 01:21:30,337 Where's my fuckin' money, you bitch? 798 01:21:32,677 --> 01:21:35,168 Punk. Where the fuck's my money? 799 01:21:35,305 --> 01:21:37,795 Come on. This is the third time I had to ask you. 800 01:21:37,932 --> 01:21:41,716 What are you gonna say? Say something. You want me to beat you more? 801 01:21:41,852 --> 01:21:45,435 Hey, David. What do you think you're doin', man? 802 01:21:45,564 --> 01:21:47,722 Huh? What do you think you're doin'? 803 01:21:47,858 --> 01:21:50,349 This kid's cryin', man. 804 01:21:50,485 --> 01:21:52,691 So? It's business. What do you care? 805 01:21:52,821 --> 01:21:56,486 Why don't you go away and mind your own business? What do you care? 806 01:21:56,616 --> 01:21:58,158 Cos it bugs me. 807 01:21:58,284 --> 01:22:00,775 - Take a walk. - Hey, man. Come on. 808 01:22:00,912 --> 01:22:02,904 Goddamn! 809 01:22:03,039 --> 01:22:06,822 - David, why don't you grow up, man? - I am grown-up. 810 01:22:06,959 --> 01:22:08,785 Asshole! 811 01:22:09,628 --> 01:22:11,834 Why didn't you do something, man? 812 01:22:11,963 --> 01:22:16,791 What's up with you, man? I thought you... Man, I'm not buying you no lunch. 813 01:22:20,054 --> 01:22:23,423 You know, Tom, you told me a lot of the old-time stories 814 01:22:23,557 --> 01:22:30,769 about how you used to stick your arm in between the bars of the cell 815 01:22:31,106 --> 01:22:34,391 and a guard would come by and he'd fire you up a shot of morphine. 816 01:22:34,526 --> 01:22:36,565 They never did that for me. 817 01:22:37,404 --> 01:22:40,073 They don't do that for anyone any more. 818 01:22:42,158 --> 01:22:50,450 Narcotics have been systematically scapegoated and demonised. 819 01:22:52,542 --> 01:22:57,785 The idea that anyone can use drugs and escape a horrible fate 820 01:22:57,922 --> 01:23:00,247 is anathema to these idiots. 821 01:23:01,509 --> 01:23:04,960 I predict in the near future 822 01:23:05,096 --> 01:23:09,757 right-wingers will use drug hysteria 823 01:23:10,476 --> 01:23:12,515 as a pretext 824 01:23:13,228 --> 01:23:18,269 to set up an international police apparatus. 825 01:23:21,027 --> 01:23:28,025 I'm an old man and I may not live to see a final solution of the drug problem. 826 01:23:30,869 --> 01:23:35,330 You know what, Tom? You might have missed your calling. 827 01:23:35,624 --> 01:23:37,912 You should have been a philosopher. 828 01:23:38,043 --> 01:23:41,957 Well, Bob, in another life, perhaps. In another life. 829 01:24:07,695 --> 01:24:09,734 Who is it? 830 01:24:10,531 --> 01:24:12,570 Who is it? 831 01:24:23,752 --> 01:24:25,329 Hey. 832 01:24:28,506 --> 01:24:31,590 Jesus. What kind of a dump is this? 833 01:24:33,093 --> 01:24:36,178 And where is the female? You might as well trot her out. 834 01:24:36,305 --> 01:24:38,428 You don't ever change, do you, Dianne? 835 01:24:38,557 --> 01:24:41,226 Goddamn right I don't. Why should I? 836 01:24:42,352 --> 01:24:44,641 I was just commenting on how good you look. 837 01:24:44,771 --> 01:24:48,815 - Yeah? I'll bet. - Hey, how about a cup of tea? 838 01:24:48,941 --> 01:24:50,850 - Yeah. - Yeah? 839 01:24:52,028 --> 01:24:55,112 So, how's that methadone thing workin' out? 840 01:24:56,615 --> 01:24:58,109 So-so. 841 01:24:58,242 --> 01:25:03,698 - I got a job. Did I tell you that? - No shit! Where are you working? 842 01:25:03,830 --> 01:25:04,779 Oh, 843 01:25:04,914 --> 01:25:06,954 just a machine shop over on Western. 844 01:25:07,083 --> 01:25:09,870 Yeah? What do you do there? 845 01:25:10,920 --> 01:25:13,589 I, uh... I drill holes. 846 01:25:14,173 --> 01:25:16,000 - Drill holes? - Yeah. 847 01:25:16,133 --> 01:25:20,878 I drill... I drill these holes that, uh, bolts fit into. 848 01:25:21,763 --> 01:25:24,337 Yeah? How do you like it? 849 01:25:24,474 --> 01:25:28,472 I'll tell you the truth. It's kind of a drag, but it pays the rent. 850 01:25:32,982 --> 01:25:36,185 Then you're really serious. You're gonna go on with this thing. 851 01:25:37,194 --> 01:25:38,569 Yeah. 852 01:25:41,240 --> 01:25:44,193 Dianne, why don't you take your coat off and stay awhile? 853 01:25:44,326 --> 01:25:47,944 I can't. I got people waiting for me out in the car. 854 01:25:48,079 --> 01:25:50,285 I just came to see how you was doing. 855 01:25:53,376 --> 01:25:54,704 Here. 856 01:25:55,503 --> 01:25:57,791 That's from Rick and the rest of us. 857 01:25:58,047 --> 01:26:01,498 We kind of thought you might need a taste once in a while. 858 01:26:06,847 --> 01:26:09,598 What happened? What made you turn around that day? 859 01:26:09,724 --> 01:26:12,641 Was it me? Did I do something wrong? 860 01:26:12,894 --> 01:26:15,349 No, babe. It wasn't you. 861 01:26:16,272 --> 01:26:20,186 It was Nadine's death and the hex she threw on us with that hat. 862 01:26:20,818 --> 01:26:25,526 Then I panicked when I looked out to the parking lot and I saw all those cop cars. 863 01:26:25,656 --> 01:26:30,613 I knew I was dead. So I started coppin' deuces. I prayed like I'd never prayed. 864 01:26:30,744 --> 01:26:36,034 I said "God, Son, Devil, whoever you are up there, please have pity on me." 865 01:26:36,165 --> 01:26:40,578 "Please let me get this poor girl's body out of this hotel room and into the ground 866 01:26:40,711 --> 01:26:42,917 so I don't have to spend my life in prison." 867 01:26:43,047 --> 01:26:48,337 "And, God, if you'll do that for me, I'll show you my appreciation by goin' home, 868 01:26:49,427 --> 01:26:53,507 gettin' on the methadone programme, gettin' a job and livin' a virtuous life." 869 01:26:56,684 --> 01:26:58,760 We got out, 870 01:26:58,894 --> 01:27:01,979 and I promised, so here I am. 871 01:27:03,315 --> 01:27:05,391 Are you gonna stick with it for ever? 872 01:27:08,570 --> 01:27:10,609 Well... 873 01:27:11,489 --> 01:27:16,732 You know, Dianne, for all the boredom the straight life brings, it's not that bad. 874 01:27:16,869 --> 01:27:19,787 I mean, even this crummy little room ain't so bad. 875 01:27:19,914 --> 01:27:22,156 I mean, I actually wake up some mornings 876 01:27:22,291 --> 01:27:25,874 and I feel like something good's gonna happen today. You know? 877 01:27:27,337 --> 01:27:31,169 I'm a regular guy. I got my regular job. I got my regular room. 878 01:27:34,177 --> 01:27:36,632 And now I got you. 879 01:27:39,390 --> 01:27:41,015 You're crazy, Bob. 880 01:27:41,892 --> 01:27:43,600 You're really crazy. 881 01:27:49,483 --> 01:27:51,855 Dianne, why don't you go downstairs 882 01:27:51,985 --> 01:27:56,196 and tell your friends that you're gonna spend the night, come back, 883 01:27:56,322 --> 01:27:58,647 and bed down with me for a little while? 884 01:27:58,950 --> 01:28:01,156 I'd like to, Bob. 885 01:28:01,285 --> 01:28:03,574 But I got another old man now. 886 01:28:04,872 --> 01:28:08,952 I'm... I'm Rick's old lady now. Ain't that a gas? I work for Rick. 887 01:28:09,668 --> 01:28:14,495 There we were, teaching that brat to steal, and now I'm on his crew. 888 01:28:15,382 --> 01:28:18,299 Things sure can get screwed around, can't they? 889 01:28:19,510 --> 01:28:20,708 Yeah. 890 01:28:20,845 --> 01:28:22,968 And, Bob, you know me. 891 01:28:23,097 --> 01:28:26,680 I might have been a lot of things, but I never was a tramp. 892 01:28:52,916 --> 01:28:55,454 Bob, I gotta go. 893 01:29:17,272 --> 01:29:19,311 Hey, Dianne? 894 01:29:21,568 --> 01:29:23,726 It's really good to see you. 895 01:29:23,861 --> 01:29:25,901 I mean, you look really good. 896 01:29:28,824 --> 01:29:31,695 I wish I could win you back. 897 01:31:20,344 --> 01:31:23,214 - Who is it? - Tom, it's Bob. Open the door. 898 01:31:26,433 --> 01:31:28,924 - Hey, what's this? - It's a gift. 899 01:31:29,060 --> 01:31:32,227 I won't be needing it. I got my new programme down so... 900 01:31:32,355 --> 01:31:34,762 - A gift. Wow. - Knock yourself out. 901 01:31:34,899 --> 01:31:37,437 - Mmmm... - I don't know what's in there. 902 01:31:37,568 --> 01:31:40,652 Let's just see what's in there. 903 01:31:46,535 --> 01:31:49,204 God bless you, my son. May you go to heaven. 904 01:31:50,955 --> 01:31:52,236 Now... 905 01:31:52,373 --> 01:31:54,449 Oh, yeah. This... 906 01:31:55,167 --> 01:31:58,667 This is for squares. Never touch the stuff. 907 01:31:59,838 --> 01:32:01,878 But this... 908 01:32:05,218 --> 01:32:08,172 A hundred sixteenths of Dilaudid. 909 01:32:11,307 --> 01:32:15,008 This should earn you an indulgence. 910 01:32:34,037 --> 01:32:35,863 Where's it at, Bob? 911 01:32:37,665 --> 01:32:40,203 - What do you want? - We want your dope. 912 01:32:40,334 --> 01:32:43,454 You think if I had dope I'd be sittin' in this flea trap? 913 01:32:43,587 --> 01:32:47,287 I'm on a methadone programme. You come around for dope? That's a laugh. 914 01:32:47,424 --> 01:32:50,378 Shut up. I ain't fucking, man. 915 01:32:50,510 --> 01:32:54,804 You want it the hard way and we're just the guys who are gonna give it to you. 916 01:32:54,931 --> 01:32:57,173 Is that you, David? 917 01:32:58,601 --> 01:33:01,637 You listen to me, you little punk. I'm goin' straight, man. 918 01:33:01,771 --> 01:33:04,807 I ain't fuckin' bullshitting you. I'm goin' straight. 919 01:33:04,940 --> 01:33:07,561 You oughta try it sometime. It's good for the soul. 920 01:33:07,693 --> 01:33:09,685 Fuckin' liar! 921 01:33:09,820 --> 01:33:13,271 Where is it, Bob? We know this is all a scam you're playing. 922 01:33:13,406 --> 01:33:16,075 Where is it? Where the fuck is it? 923 01:33:29,171 --> 01:33:33,120 Nothing is more life-affirming than getting the shit kicked out of you. 924 01:33:33,258 --> 01:33:36,128 I knew it in my heart. You can buck the system, 925 01:33:36,261 --> 01:33:40,590 but you can't buck the dark forces that lie hidden beneath the surface. 926 01:33:40,723 --> 01:33:43,392 The ones some people call superstitions. 927 01:33:44,852 --> 01:33:46,595 Howling banshees. 928 01:33:46,729 --> 01:33:48,223 Black cats. 929 01:33:48,355 --> 01:33:50,182 Hats on beds. 930 01:33:50,315 --> 01:33:52,438 Dogs and the evil eye. 931 01:33:52,567 --> 01:33:56,612 So I relaxed and gave in to the notion that, for the very first time in my life, 932 01:33:56,738 --> 01:33:59,063 I knew exactly what was going to happen next. 933 01:33:59,198 --> 01:34:03,030 Fuck. Now I'm gonna kill the son of a bitch. 934 01:34:03,536 --> 01:34:09,159 I bet ya the next bastard we capture will tell us where it's at. So he's tough. 935 01:34:10,459 --> 01:34:12,914 They ain't all tough. 936 01:34:16,172 --> 01:34:17,583 I say kill him. 937 01:34:19,717 --> 01:34:21,377 Did you hear me, Bob? 938 01:34:29,935 --> 01:34:32,391 Come on. Let's go. 939 01:35:16,311 --> 01:35:19,228 Is he gonna make it? Let me get him for a second. 940 01:35:20,690 --> 01:35:23,359 Bob. Can you hear me? 941 01:35:25,194 --> 01:35:27,234 Bob, who did this to you? 942 01:35:27,697 --> 01:35:29,736 Was it Trousinski? 943 01:35:31,408 --> 01:35:33,448 Bob, tell me. Who shot you? 944 01:35:35,662 --> 01:35:37,571 The hat. 945 01:35:37,706 --> 01:35:40,375 The hat? Bob, did you say "The Hat"? 946 01:35:40,959 --> 01:35:42,998 Tell Dianne... 947 01:35:43,503 --> 01:35:46,373 to look out for the hat. Tell her. 948 01:35:46,506 --> 01:35:48,463 - OK, Bob. - OK? 949 01:35:48,591 --> 01:35:51,082 - So The Hat shot you. Right, Bob? - No. 950 01:35:53,887 --> 01:35:56,295 The TV baby shot me. 951 01:35:57,224 --> 01:35:59,631 The TV Baby shot you but The Hat was with him. 952 01:35:59,768 --> 01:36:02,804 Who's The Hat? You gotta tell me so I can tell Dianne. 953 01:36:08,526 --> 01:36:10,684 Never mind. 954 01:36:11,362 --> 01:36:13,817 I'll tell her myself. 955 01:36:18,535 --> 01:36:21,204 We gotta get him outta here. 956 01:36:53,442 --> 01:36:55,814 It's this fucking life. 957 01:36:56,362 --> 01:36:59,446 You never know what's gonna happen next. 958 01:37:01,617 --> 01:37:05,151 That's why Nadine spiked herself with the easy way out. 959 01:37:06,246 --> 01:37:09,247 That's why Dianne keeps on goin' like she does. 960 01:37:12,001 --> 01:37:16,995 See, most people don't know how they're gonna feel from one minute to the next. 961 01:37:18,090 --> 01:37:20,842 But a dope fiend has a pretty good idea. 962 01:37:21,885 --> 01:37:25,883 All you gotta do is look at the labels on the little bottles. 963 01:37:29,809 --> 01:37:32,478 You gotta know how to read the signs. 964 01:37:33,229 --> 01:37:37,273 That's what the hat on the bed was, which is why I'm not scared. 965 01:37:37,400 --> 01:37:39,606 I paid my debt to the hat. 966 01:37:42,237 --> 01:37:44,526 The irony was fucking brilliant. 967 01:37:44,656 --> 01:37:49,650 The chickenshit cops were giving me an escort to the fattest pharmacy in town. 968 01:37:53,081 --> 01:37:55,536 I was still alive. 969 01:37:56,000 --> 01:37:58,669 Hope they can keep me alive.111753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.