All language subtitles for Don t Breathe (2016) 720p BRRip x264 English AAC ESubs By Suman .mkv filen

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:00:57,880 --> 00:01:00,281 [♪♪♪] 3 00:01:14,320 --> 00:01:16,766 [BIRDS CHIRPING] 4 00:01:25,800 --> 00:01:28,167 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 5 00:01:47,280 --> 00:01:49,681 [♪♪♪] 6 00:02:01,520 --> 00:02:03,921 [LOW GRUNTING] 7 00:02:13,040 --> 00:02:14,041 [KEYS JINGLING] 8 00:02:14,200 --> 00:02:15,486 MAN 1: Are you sure you have the right keys? 9 00:02:15,640 --> 00:02:17,005 MAN 2: Trust me, it's the right key. 10 00:02:17,160 --> 00:02:18,571 WOMAN: Okay, then, open the door. 11 00:02:18,720 --> 00:02:21,246 MAN 1: It shouldn't be taking so long, man. 12 00:02:21,400 --> 00:02:22,811 [ALARM BEEPS] 13 00:02:22,960 --> 00:02:25,167 WOMAN: 20, 19, 18... 14 00:02:25,320 --> 00:02:27,084 ALEX: Rocky, those are very slow seconds. 15 00:02:27,240 --> 00:02:29,004 - MONEY: Yo, kill that already. - WOMAN: ...17, 16... 16 00:02:29,160 --> 00:02:31,003 - MONEY: Dude, come on. - ROCKY: ...15, 14, 13... 17 00:02:31,160 --> 00:02:33,242 [BEEPING CONTINUES THEN MONEY CHUCKLING] 18 00:02:33,400 --> 00:02:36,483 - MONEY: This is what I'm talking about. - ROCKY: ...12, 11, 10, 9... 19 00:02:36,640 --> 00:02:38,404 [ALARM STOPS] 20 00:02:40,840 --> 00:02:42,763 I told you this was gonna be fancy. 21 00:02:45,120 --> 00:02:47,088 All right, so, just like last time. 22 00:02:47,240 --> 00:02:49,049 No cash. The total take has to fall below ten G's. 23 00:02:49,200 --> 00:02:50,201 Yeah, yeah. Whatever, Judge Judy. 24 00:02:50,360 --> 00:02:51,486 - Come on. - Let's do this. 25 00:02:53,760 --> 00:02:55,762 [♪♪♪] 26 00:03:14,760 --> 00:03:16,922 [LAUGHS] 27 00:03:19,840 --> 00:03:23,083 [SIGHS] 28 00:03:23,240 --> 00:03:24,651 ALEX: Okay, let's get out of here. 29 00:03:26,720 --> 00:03:28,245 [ALARM BEEPING] 30 00:03:28,440 --> 00:03:30,363 [ALARM WAILING] 31 00:03:42,200 --> 00:03:44,202 [♪♪♪] 32 00:04:00,560 --> 00:04:03,564 Hey, Rocky, did you hear that Kopecky's moving away? 33 00:04:03,760 --> 00:04:05,649 Everybody's leaving. 34 00:04:07,920 --> 00:04:09,922 You know, if we keep hitting houses like today's... 35 00:04:10,080 --> 00:04:11,127 Rocky, and... 36 00:04:11,280 --> 00:04:12,930 Bye-bye, Detroit. 37 00:04:13,080 --> 00:04:15,447 And hola, California. 38 00:04:18,040 --> 00:04:19,485 Wait, wait. You're going away, Rock? 39 00:04:19,640 --> 00:04:21,608 Yeah, as soon as I can. 40 00:04:23,880 --> 00:04:25,882 When are you, when are you coming back? 41 00:04:27,120 --> 00:04:28,360 Never. 42 00:04:29,640 --> 00:04:31,483 You should come with us. 43 00:04:31,640 --> 00:04:33,210 Uh... 44 00:04:33,360 --> 00:04:34,964 ROCKY: What? 45 00:04:35,120 --> 00:04:36,724 Everyone else is gone. 46 00:04:36,920 --> 00:04:39,002 I got my dad here. 47 00:04:40,280 --> 00:04:42,089 I'll miss you, then. 48 00:04:48,800 --> 00:04:50,768 [♪♪♪] 49 00:05:06,960 --> 00:05:08,962 Dad? 50 00:05:10,200 --> 00:05:12,282 You home? 51 00:05:29,480 --> 00:05:32,404 [♪♪♪] 52 00:05:49,560 --> 00:05:51,961 [♪♪♪] 53 00:05:58,320 --> 00:05:59,731 Yo, this is it, man? 54 00:05:59,920 --> 00:06:01,968 Minus my 40 percent. 55 00:06:02,120 --> 00:06:03,565 Take it or leave it. 56 00:06:03,720 --> 00:06:05,051 There's a fucking Rolex in there, bro. 57 00:06:05,200 --> 00:06:06,611 And what do you think... 58 00:06:06,800 --> 00:06:09,451 I'm going to put it up for auction at Sotheby's? Heh. 59 00:06:12,960 --> 00:06:14,246 Do you know how much... 60 00:06:14,400 --> 00:06:16,528 people on the street pay for a hot Rolex? 61 00:06:16,680 --> 00:06:18,967 Heh. You want money? 62 00:06:19,120 --> 00:06:21,009 Then steal money. 63 00:06:21,160 --> 00:06:22,571 Fucking bullshit, bro. 64 00:06:23,800 --> 00:06:26,804 Do you want this new tip or not? 65 00:06:30,720 --> 00:06:32,290 MONEY: All right, let's hear it. 66 00:06:32,440 --> 00:06:34,966 MONEY: 1837 Buena Vista Street. 67 00:06:35,160 --> 00:06:38,285 House is with your dad's security company. I already checked. 68 00:06:38,440 --> 00:06:41,284 Guy who owns it is an Army vet loner. 69 00:06:41,440 --> 00:06:42,805 No family. 70 00:06:43,000 --> 00:06:44,126 Just him in the house. 71 00:06:44,280 --> 00:06:46,926 That part of the city is a ghost town. It looks like a dump. 72 00:06:47,080 --> 00:06:48,320 That's actually good news. 73 00:06:48,480 --> 00:06:49,811 How's that good news? 74 00:06:49,960 --> 00:06:51,291 The story goes... 75 00:06:51,440 --> 00:06:52,965 some preppy girl a few years ago... 76 00:06:53,120 --> 00:06:54,724 ran over this guy's daughter. 77 00:06:54,880 --> 00:06:56,769 - Jesus. - The daughter dies... 78 00:06:56,920 --> 00:06:59,321 and this preppy, rich-ass family... 79 00:06:59,520 --> 00:07:01,204 pays him off... 80 00:07:01,360 --> 00:07:02,850 gives him a big-ass sediment. 81 00:07:03,000 --> 00:07:04,729 Settlement. 82 00:07:04,880 --> 00:07:06,370 Blow me, Your Honor. 83 00:07:06,520 --> 00:07:11,082 All right, this guy is sitting on at least... 84 00:07:11,280 --> 00:07:13,442 300K. 85 00:07:13,600 --> 00:07:15,409 Boom! 86 00:07:15,560 --> 00:07:18,723 I mean, if I deliver this stake to Raul, man... 87 00:07:18,880 --> 00:07:20,405 he will shit his pants. 88 00:07:20,560 --> 00:07:22,722 Do you think the money's in the house? 89 00:07:22,920 --> 00:07:25,002 I don't know. Let's go find out. 90 00:07:25,160 --> 00:07:26,491 Guys, no. We don't do cash. 91 00:07:26,640 --> 00:07:28,005 Above ten K, it's major larceny. 92 00:07:28,160 --> 00:07:29,571 That means ten years if we get caught. 93 00:07:29,760 --> 00:07:31,683 - We won't get caught. - ALEX: Okay, and then what? 94 00:07:31,840 --> 00:07:33,444 That amount brings a serious cop presence. 95 00:07:33,640 --> 00:07:34,687 They'll do an investigation. 96 00:07:34,840 --> 00:07:35,887 My dad could get in trouble. 97 00:07:36,040 --> 00:07:37,326 I knew you'd bitch out, man. 98 00:07:37,480 --> 00:07:39,403 I just knew it. 99 00:07:39,600 --> 00:07:42,888 Alex, if we do this right, we never have to do it again. 100 00:07:49,280 --> 00:07:51,282 Where are you going? 101 00:07:51,440 --> 00:07:54,171 We're not doing this one. 102 00:07:54,320 --> 00:07:56,607 Seriously? 103 00:07:56,760 --> 00:07:58,649 Give us the fucking keys, man. 104 00:07:58,800 --> 00:08:00,086 - We'll fucking do it. - Alex! 105 00:08:06,480 --> 00:08:07,481 [PHONE BEEPS] 106 00:08:09,400 --> 00:08:11,402 [♪♪♪] 107 00:08:34,320 --> 00:08:37,688 "Gulf War veteran reaches six-figure settlement." 108 00:08:38,960 --> 00:08:41,361 Six-figure settlement. 109 00:08:42,680 --> 00:08:43,886 All right. 110 00:08:51,760 --> 00:08:54,281 REPORTER [ON TV]: The suspect was leaving the rear entrance of the club. 111 00:08:54,440 --> 00:08:56,522 Are you done, Diddy? 112 00:08:58,600 --> 00:09:00,204 Be a doll and get your mother... 113 00:09:00,360 --> 00:09:02,328 a large four-cheese from Tony's. 114 00:09:02,520 --> 00:09:03,521 [MICROWAVE BEEPS] 115 00:09:03,680 --> 00:09:05,762 - So Trevor's living here now? - MOTHER: Don't be a bitch, Roxanne. 116 00:09:05,920 --> 00:09:07,684 It's just a few months till he can find a new job. 117 00:09:07,840 --> 00:09:10,684 You have no money in here. 118 00:09:10,840 --> 00:09:12,968 MOTHER: You pay for it then. 119 00:09:14,280 --> 00:09:16,009 I know you're making money. 120 00:09:17,360 --> 00:09:20,330 [SIGHS] 121 00:09:20,480 --> 00:09:21,766 I'm done. 122 00:09:21,920 --> 00:09:24,207 Your lips look sore. 123 00:09:24,360 --> 00:09:26,647 That's how you're making your cash out there? 124 00:09:26,800 --> 00:09:29,041 Ha, ha. Huh? 125 00:09:29,200 --> 00:09:30,929 [TREVOR CHUCKLES] 126 00:09:31,080 --> 00:09:33,048 Okay, Diddy, let's go for a walk. 127 00:09:35,560 --> 00:09:37,767 I want to go to the beach. 128 00:09:37,920 --> 00:09:41,129 Yeah, well, it's not summer, monkeyhead. 129 00:09:41,280 --> 00:09:43,567 I want to be a surfer. 130 00:09:43,720 --> 00:09:46,530 There's no surf in Michigan. 131 00:09:48,240 --> 00:09:52,165 - Not fair. - Yeah, well... 132 00:09:52,360 --> 00:09:53,885 [SNIFFLES] 133 00:09:54,040 --> 00:09:56,122 some things you can't change, baby. 134 00:09:56,320 --> 00:09:57,367 [PHONE BUZZES] 135 00:09:57,520 --> 00:09:59,284 No matter how unfair they are. 136 00:09:59,440 --> 00:10:01,363 What a bummer. 137 00:10:04,880 --> 00:10:07,008 Hey, you know where there is surf? 138 00:10:09,120 --> 00:10:10,610 [WHISPERING] California. 139 00:10:10,760 --> 00:10:13,331 What do you say you and I move there together? 140 00:10:13,480 --> 00:10:14,561 Would you like that? 141 00:10:14,720 --> 00:10:16,290 Okay. 142 00:10:16,440 --> 00:10:17,851 I promise then. 143 00:10:21,000 --> 00:10:23,287 [BOTH EXHALE] 144 00:10:27,720 --> 00:10:29,722 [♪♪♪] 145 00:10:36,440 --> 00:10:39,683 [BIRD SCREECHING] 146 00:11:05,400 --> 00:11:07,402 [♪♪♪] 147 00:11:31,400 --> 00:11:33,402 [SIGHS] 148 00:11:35,920 --> 00:11:37,445 Is that a new tattoo? 149 00:11:37,600 --> 00:11:38,681 Yeah. 150 00:11:38,880 --> 00:11:40,041 I got it last night. 151 00:11:40,240 --> 00:11:42,368 - ALEX: Is it a...? - Ladybug. 152 00:11:43,560 --> 00:11:46,370 Why a ladybug? 153 00:11:49,680 --> 00:11:51,762 What? 154 00:11:53,760 --> 00:11:57,128 When my dad left, my mom started drinking... 155 00:11:57,320 --> 00:11:59,607 and she told me that... 156 00:11:59,760 --> 00:12:02,525 my dad's leaving was all my fault. 157 00:12:05,160 --> 00:12:08,289 And I missed him a lot, so I'd cry. 158 00:12:09,480 --> 00:12:11,482 She got so fed up with the crying... 159 00:12:11,640 --> 00:12:14,166 that she would lock me in the trunk of her car. 160 00:12:14,320 --> 00:12:16,721 Sometimes for hours. 161 00:12:18,280 --> 00:12:20,169 But there was this, um... 162 00:12:22,200 --> 00:12:24,282 A little hole in the trunk... 163 00:12:24,440 --> 00:12:26,249 and one time a ladybug flew in... 164 00:12:26,400 --> 00:12:29,165 kept me company. 165 00:12:29,320 --> 00:12:31,163 It made me feel safe. 166 00:12:33,880 --> 00:12:36,121 When I reach California, I'm gonna color this tat... 167 00:12:36,280 --> 00:12:38,726 and that's the last time I will mark my body. 168 00:12:45,840 --> 00:12:48,969 If we get this money, I'm going away with you guys. 169 00:12:52,200 --> 00:12:54,487 I know you will. 170 00:12:54,640 --> 00:12:57,405 [FOOTSTEPS THEN DOOR OPENS] 171 00:13:00,000 --> 00:13:03,129 At least four blocks around, houses aren't occupied. 172 00:13:04,600 --> 00:13:06,967 No people means no Five-0 on patrol. 173 00:13:07,120 --> 00:13:08,531 It's gonna be a piece of cake. 174 00:13:08,720 --> 00:13:10,290 The guy's a shut-in... 175 00:13:10,440 --> 00:13:12,124 hasn't left his house in, like, five days. 176 00:13:12,280 --> 00:13:13,725 I say we do it with him in the house. 177 00:13:13,880 --> 00:13:15,325 I'll get a chloro-bomb. 178 00:13:15,520 --> 00:13:16,646 [BARKING] 179 00:13:16,800 --> 00:13:17,961 ROCKY: Oh, shit! 180 00:13:18,120 --> 00:13:19,360 - Jesus. - Fucking A. 181 00:13:19,520 --> 00:13:20,726 Get off my fucking car, dog shit! 182 00:13:20,880 --> 00:13:23,724 [BARKING CONTINUES] 183 00:13:25,520 --> 00:13:27,090 [MAN WHISTLES] 184 00:13:27,280 --> 00:13:29,248 [BARKING FADES] 185 00:13:29,400 --> 00:13:31,004 Shit, that's our guy. 186 00:13:33,560 --> 00:13:35,562 [♪♪♪] 187 00:13:39,400 --> 00:13:40,970 Wait, is he blind? 188 00:13:41,120 --> 00:13:44,363 MONEY: He lost his sight in Iraq or something. 189 00:13:44,520 --> 00:13:46,921 That's kind of fucked up to rob a blind guy, isn't it? 190 00:13:47,080 --> 00:13:49,287 Just because he's blind don't mean he's a fucking saint, bro. 191 00:13:49,440 --> 00:13:51,886 [SIGHS] 192 00:13:52,040 --> 00:13:53,041 We do this tonight. 193 00:13:53,200 --> 00:13:54,281 [ENGINE STARTS] 194 00:14:07,640 --> 00:14:09,449 [♪♪♪] 195 00:14:09,600 --> 00:14:11,967 [DISTANT BARKING] 196 00:14:18,560 --> 00:14:20,642 ALEX: The whole neighborhood is fucking empty. 197 00:14:20,800 --> 00:14:23,280 This guy's the last man standing. 198 00:14:27,000 --> 00:14:28,081 MONEY: The lights are out. 199 00:14:28,240 --> 00:14:29,241 He must be asleep. 200 00:14:29,400 --> 00:14:31,209 He's blind. 201 00:14:31,360 --> 00:14:32,771 Lights off doesn't mean anything. 202 00:14:32,920 --> 00:14:33,967 ROCKY: It's 2 a.m. 203 00:14:34,120 --> 00:14:36,771 He's sleeping. 204 00:14:36,920 --> 00:14:38,763 Let's take care of that dog first, yeah? 205 00:14:46,720 --> 00:14:48,722 [BARKING CONTINUES] 206 00:15:00,400 --> 00:15:02,687 [DOG BARKING] 207 00:15:02,880 --> 00:15:05,531 MONEY: Come on, man. 208 00:15:05,680 --> 00:15:08,081 [BARKING CONTINUES] 209 00:15:15,400 --> 00:15:16,561 He's chewing it. 210 00:15:16,720 --> 00:15:18,085 It'll be lights out in a sec. 211 00:15:18,240 --> 00:15:20,208 [DOG GROANING] 212 00:15:25,000 --> 00:15:27,401 There's four locks. You got the other keys? 213 00:15:27,560 --> 00:15:29,528 - I only have the one. - Ah. Fuck me. 214 00:15:31,760 --> 00:15:34,127 Why wouldn't he give backup keys to the security company? 215 00:15:34,280 --> 00:15:35,645 Because the money's in there... 216 00:15:35,800 --> 00:15:38,485 and the paranoid fuck doesn't trust nobody. 217 00:15:38,640 --> 00:15:40,404 ROCKY: Let's check for a side door. 218 00:15:48,680 --> 00:15:50,523 [GRUNTS] 219 00:16:07,080 --> 00:16:09,128 [SNORING SOFTLY] 220 00:16:11,080 --> 00:16:12,923 [WHISTLING SOFTLY] 221 00:16:16,880 --> 00:16:18,450 Sweet dreams, pup. 222 00:16:42,360 --> 00:16:43,521 What's that? 223 00:16:43,680 --> 00:16:45,011 We just have to point this in the general direction... 224 00:16:45,160 --> 00:16:46,321 of the master keypad, and it'll kill the alarm. 225 00:16:46,520 --> 00:16:49,364 Okay, open the fucking door, Dexter. 226 00:16:53,240 --> 00:16:55,402 ALEX: Yes. Got it. 227 00:16:55,560 --> 00:16:56,641 Shit. 228 00:16:56,800 --> 00:16:58,040 ROCKY: What's wrong? 229 00:16:58,240 --> 00:16:59,446 It won't open. 230 00:17:08,920 --> 00:17:10,126 [GRUNTS] 231 00:17:10,440 --> 00:17:13,125 MONEY: This guy isn't messing around. 232 00:17:14,760 --> 00:17:16,046 There's a bolt here. 233 00:17:16,200 --> 00:17:17,929 I can feel it. 234 00:17:18,080 --> 00:17:19,605 - Come on. - ALEX: That's too loud. 235 00:17:19,760 --> 00:17:21,683 - That's too loud. - Fucking stop. 236 00:17:24,800 --> 00:17:25,926 What about that window? 237 00:17:27,080 --> 00:17:28,127 There's no bars on it. 238 00:17:28,280 --> 00:17:29,520 - I can fit in there. - ALEX: What? 239 00:17:29,680 --> 00:17:31,762 No, we're not sending you in there alone. 240 00:17:32,960 --> 00:17:34,485 Nobody's sending me anywhere. 241 00:17:34,640 --> 00:17:36,642 I'm going myself. 242 00:17:39,400 --> 00:17:40,811 Help me up. 243 00:17:40,960 --> 00:17:42,121 ALEX: Here, Rocky. 244 00:17:42,280 --> 00:17:43,281 You only got 30 seconds. 245 00:17:43,440 --> 00:17:44,441 ROCKY: Okay. 246 00:17:44,600 --> 00:17:46,329 MONEY: Here. Come here. 247 00:18:03,160 --> 00:18:05,162 [♪♪♪] 248 00:18:17,000 --> 00:18:18,525 [CHIRPS] 249 00:18:18,680 --> 00:18:20,887 [BEEPING STEADILY] 250 00:18:25,040 --> 00:18:27,441 [BEEPING CONTINUES] 251 00:18:36,280 --> 00:18:39,090 [GLASS CRUNCHING] 252 00:18:44,560 --> 00:18:46,881 [BEEPING CONTINUES] 253 00:18:50,160 --> 00:18:52,481 [BEEPING INCREASES] 254 00:18:59,520 --> 00:19:02,967 [CHIRPING THEN BEEPING STOPS] 255 00:19:03,160 --> 00:19:05,447 [PANTING] 256 00:19:26,200 --> 00:19:28,646 [PANTING CONTINUES] 257 00:19:32,320 --> 00:19:34,368 [♪♪♪] 258 00:19:50,080 --> 00:19:51,445 MONEY: Slow your roll, fool. 259 00:19:51,600 --> 00:19:53,728 She must have got it by now. She's fine. 260 00:19:55,640 --> 00:19:57,051 Yeah, like you really give a fuck. 261 00:19:57,200 --> 00:19:58,850 What'd you say? 262 00:19:59,000 --> 00:20:01,162 That's my bitch in there. 263 00:20:01,320 --> 00:20:03,243 Of course I give a fuck. 264 00:20:03,400 --> 00:20:05,607 Let me give you some advice. 265 00:20:05,760 --> 00:20:07,205 Be a good friend... 266 00:20:07,360 --> 00:20:10,125 and stay in the fucking friend zone, all right? 267 00:20:11,640 --> 00:20:13,881 [CREAKS] 268 00:20:14,040 --> 00:20:15,121 Are you okay? 269 00:20:15,280 --> 00:20:16,566 Yes. 270 00:20:16,720 --> 00:20:18,484 Shoes off. 271 00:20:21,040 --> 00:20:23,042 [♪♪♪] 272 00:20:54,080 --> 00:20:56,401 [FLOORBOARD CREAKS THEN GASPING] 273 00:21:02,040 --> 00:21:03,565 [SCOFFS] 274 00:21:03,720 --> 00:21:05,404 - What the fuck? - Hey. 275 00:21:24,640 --> 00:21:26,847 [DOOR CREAKS] 276 00:21:44,520 --> 00:21:46,329 [SIGHS] 277 00:21:53,520 --> 00:21:55,761 MONEY: Hey. Hey. 278 00:21:55,960 --> 00:21:57,724 ALEX: Okay. 279 00:22:10,560 --> 00:22:12,130 [FLOORBOARDS CREAKING] 280 00:22:15,640 --> 00:22:17,722 GIRL [SINGING ON TV]: ♪ I love you ♪ 281 00:22:17,880 --> 00:22:20,804 ♪ Yes, I'll be your valentine ♪ 282 00:22:20,960 --> 00:22:24,328 ♪ Valentine, valentine ♪ 283 00:22:24,480 --> 00:22:27,529 ♪ Yes, I'll be your valentine ♪ 284 00:22:27,680 --> 00:22:30,365 ♪ I love you ♪ 285 00:22:34,960 --> 00:22:36,564 Just three seeds, right? 286 00:22:36,720 --> 00:22:39,121 Just three? 287 00:22:39,280 --> 00:22:42,011 One, two... 288 00:22:42,160 --> 00:22:45,130 and three. 289 00:22:45,280 --> 00:22:48,762 Put three seeds in there... 290 00:22:48,920 --> 00:22:51,048 and the cup is all empty. 291 00:22:53,440 --> 00:22:55,761 Now you water it? 292 00:22:55,920 --> 00:22:58,082 Okay, now we water it. 293 00:22:58,240 --> 00:23:00,766 Okay, Mom. 294 00:23:00,920 --> 00:23:03,287 Then it takes the water. 295 00:23:11,720 --> 00:23:13,563 Just three seeds. 296 00:23:13,720 --> 00:23:15,563 WOMAN: What are you doing? 297 00:23:15,720 --> 00:23:17,370 GIRL: Planting a tree. 298 00:23:19,560 --> 00:23:22,882 WOMAN: How big is the tree going to get? 299 00:23:23,040 --> 00:23:25,008 GIRL: As big as the sky! 300 00:23:25,160 --> 00:23:26,571 WOMAN: Wow. 301 00:23:26,720 --> 00:23:30,327 [DOOR CREAKS] 302 00:23:32,240 --> 00:23:33,890 What does a tree need to grow? 303 00:23:34,040 --> 00:23:37,203 GIRL: Water, seeds, soil... 304 00:23:37,360 --> 00:23:39,203 and sun. 305 00:23:39,360 --> 00:23:42,170 WOMAN: Sounds good. 306 00:23:53,240 --> 00:23:54,241 [GASPS] 307 00:23:54,400 --> 00:23:55,561 GIRL [SINGING ON TV]: ♪ Yes, I'll be your valentine ♪ 308 00:23:55,720 --> 00:23:58,690 ♪ Valentine, valentine ♪ 309 00:23:58,840 --> 00:24:01,810 ♪ Yes, I'll be your valentine ♪ 310 00:24:02,000 --> 00:24:03,650 ♪ I love you ♪♪ 311 00:24:08,320 --> 00:24:10,084 Then it will grow. 312 00:24:13,440 --> 00:24:15,568 Mom, can I have more water? 313 00:24:20,160 --> 00:24:22,128 [GROANS] 314 00:24:43,480 --> 00:24:46,051 [DOOR CREAKS] 315 00:24:51,200 --> 00:24:52,201 Done! 316 00:24:52,360 --> 00:24:54,124 [GASPS] 317 00:24:54,280 --> 00:24:55,281 ALEX: What the fuck, dude? 318 00:24:55,440 --> 00:24:56,521 MONEY: The guy's gassed out. 319 00:24:56,720 --> 00:24:57,846 He's out. 320 00:24:58,000 --> 00:24:59,001 He's in Sleeping Beauty mode. 321 00:24:59,160 --> 00:25:00,924 - It's fine. - Guys. 322 00:25:05,640 --> 00:25:06,846 That's a big-ass lock. 323 00:25:07,000 --> 00:25:09,002 ROCKY: If the money's in the house... 324 00:25:09,160 --> 00:25:11,970 probably in there. 325 00:25:12,120 --> 00:25:14,088 ALEX: You think you can crack it open? 326 00:25:14,280 --> 00:25:15,770 MONEY: Yeah, I got this. 327 00:25:18,280 --> 00:25:20,282 [WOOD CREAKING] 328 00:25:20,440 --> 00:25:21,487 [MONEY GRUNTING] 329 00:25:25,600 --> 00:25:26,965 Fuck. 330 00:25:27,120 --> 00:25:30,727 [GRUNTING CONTINUES] 331 00:25:30,920 --> 00:25:32,490 ROCKY: Jesus. 332 00:25:32,640 --> 00:25:34,529 [PANTING] 333 00:25:34,720 --> 00:25:35,881 Do you have anything else? 334 00:25:36,040 --> 00:25:37,405 Yeah. 335 00:25:37,560 --> 00:25:38,766 Yeah, yeah. 336 00:25:38,920 --> 00:25:41,287 I've got a more powerful tool. 337 00:25:43,040 --> 00:25:44,530 What the hell is that? 338 00:25:44,680 --> 00:25:46,205 It's a nine millimeter Beretta. 339 00:25:46,360 --> 00:25:48,442 Gangster-style, bitches. 340 00:25:48,600 --> 00:25:49,965 Why did you bring a gun? 341 00:25:50,120 --> 00:25:51,929 This is a soldier's house, Alex. 342 00:25:52,080 --> 00:25:53,570 Like I'm gonna come in here without some chrome. 343 00:25:53,720 --> 00:25:56,610 ROCKY: Money, you've never shot a gun before. 344 00:25:56,760 --> 00:25:58,888 Yeah, well, it's time to pop that cherry, baby. 345 00:25:59,040 --> 00:26:00,804 Because I'm going to pop that shit like a fucking tuna can. 346 00:26:00,960 --> 00:26:03,641 ALEX: Do you have any idea what bringing a gun to a burglary means? 347 00:26:03,800 --> 00:26:05,290 Yeah, it gives me... 348 00:26:05,440 --> 00:26:07,329 a better chance to defend myself, Alex. 349 00:26:07,480 --> 00:26:10,927 ALEX: No, it means you just gave this guy the legal right to shoot us. 350 00:26:11,080 --> 00:26:13,208 Rocky, let's go. 351 00:26:13,360 --> 00:26:15,567 No, no, no, no. I think we should stay. 352 00:26:15,760 --> 00:26:17,842 We have to leave. This is not good. 353 00:26:19,400 --> 00:26:22,205 MONEY: You don't really think just because you jerk off to her Instagram selfies... 354 00:26:22,360 --> 00:26:24,283 that makes you a Romeo? 355 00:26:24,440 --> 00:26:25,805 Think again, bitch. 356 00:26:40,080 --> 00:26:41,127 [GUN CLATTERS] 357 00:26:41,280 --> 00:26:42,645 Fuck, I'm so out. 358 00:26:44,440 --> 00:26:46,283 Alex. 359 00:26:46,440 --> 00:26:48,602 [GASPS] 360 00:26:56,360 --> 00:26:58,089 [DOOR CREAKS] 361 00:27:01,360 --> 00:27:04,204 Who's there? 362 00:27:15,960 --> 00:27:18,930 Okay, man, just chill, all right? 363 00:27:19,080 --> 00:27:21,560 Look, um... 364 00:27:21,720 --> 00:27:23,563 I was wasted... 365 00:27:23,720 --> 00:27:25,768 and I wandered in, so that was my bad, all right? 366 00:27:25,920 --> 00:27:27,251 So, I'm just gonna... 367 00:27:27,400 --> 00:27:29,243 I'm just gonna leave, okay? 368 00:27:42,480 --> 00:27:45,450 Stay right fucking there. 369 00:27:45,640 --> 00:27:47,210 Don't you fucking move. 370 00:27:47,360 --> 00:27:49,601 [GASPS THEN GUN COCKS] 371 00:27:49,760 --> 00:27:51,524 Yeah, that's right. 372 00:27:51,680 --> 00:27:53,967 I know what's in there, and I ain't leaving without it. 373 00:27:54,120 --> 00:27:55,565 You got me? 374 00:27:55,720 --> 00:27:58,326 Now, you do as I say, all right? 375 00:27:58,480 --> 00:28:01,484 Don't take one single step, all right? Huh? 376 00:28:01,640 --> 00:28:04,564 [PANTING] 377 00:28:06,440 --> 00:28:08,090 Well, do you hear me or what? 378 00:28:08,240 --> 00:28:11,005 What, are you blind and deaf all of a sudden? 379 00:28:11,160 --> 00:28:12,241 Huh? 380 00:28:12,400 --> 00:28:15,131 Motherfucker, I said stop. 381 00:28:15,280 --> 00:28:17,487 I think you fucking heard me. 382 00:28:17,640 --> 00:28:19,483 - Sorry. - Don't you move. 383 00:28:21,240 --> 00:28:24,370 What the fuck are you doing, you old man? I'll fucking shoot you. 384 00:28:24,520 --> 00:28:25,521 [GASPING] 385 00:28:25,720 --> 00:28:26,926 Don't you fucking test me. 386 00:28:28,440 --> 00:28:29,441 [GUNSHOT] 387 00:28:34,120 --> 00:28:35,531 You're a fucking pussy. 388 00:28:35,680 --> 00:28:37,170 [MONEY PANTING] 389 00:28:37,360 --> 00:28:39,761 What are you gonna do now, huh? Huh? 390 00:28:39,920 --> 00:28:41,843 You better fucking stop. Stop! 391 00:28:42,320 --> 00:28:43,321 [♪♪♪] 392 00:28:43,640 --> 00:28:44,926 [MONEY GRUNTING] 393 00:28:52,520 --> 00:28:54,568 [MUFFLED] Don't make me fucking kill you, man. 394 00:28:54,720 --> 00:28:56,688 [MONEY GROANING] 395 00:28:58,400 --> 00:29:00,129 [MONEY GROANS THEN SPUTTERS] 396 00:29:01,960 --> 00:29:03,724 [STRAINED] Please. 397 00:29:03,880 --> 00:29:05,120 Please. 398 00:29:05,280 --> 00:29:09,171 Please, just let me walk. 399 00:29:09,320 --> 00:29:11,891 Let me walk. Leave me alive. 400 00:29:13,680 --> 00:29:16,286 [GASPING AND MUTTERING] Please. 401 00:29:16,480 --> 00:29:19,245 How many of you are there? 402 00:29:19,440 --> 00:29:20,851 What? 403 00:29:21,000 --> 00:29:22,650 How many? 404 00:29:22,800 --> 00:29:25,201 [BLIND MAN GRUNTS] 405 00:29:29,040 --> 00:29:30,644 It's just me, man... 406 00:29:30,800 --> 00:29:33,804 all right? It's just fucking me. Just let me go! 407 00:29:34,000 --> 00:29:35,001 [CRYING] 408 00:29:35,160 --> 00:29:36,764 Please let me go. 409 00:29:38,200 --> 00:29:40,009 Please. 410 00:29:41,680 --> 00:29:43,523 [GASPING] 411 00:29:43,680 --> 00:29:45,569 Just let me go. 412 00:29:46,800 --> 00:29:48,802 [MONEY PANTING] 413 00:29:50,320 --> 00:29:52,607 [WHISPERING] Okay. Okay. 414 00:29:52,760 --> 00:29:55,286 Okay. 415 00:29:55,480 --> 00:29:56,686 Okay, I swear to God... 416 00:29:58,440 --> 00:30:00,442 [♪♪♪] 417 00:30:26,000 --> 00:30:27,126 [THUMPING AND SOFT CRYING] 418 00:30:42,000 --> 00:30:43,729 [MUFFLED CRYING] 419 00:31:02,520 --> 00:31:04,887 [INSECTS CHIRPING] 420 00:31:18,480 --> 00:31:20,881 [HEAVY BREATHING] 421 00:31:29,920 --> 00:31:32,321 [HEAVY BREATHING CONTINUES] 422 00:31:36,240 --> 00:31:38,607 [CLATTERING] 423 00:31:50,040 --> 00:31:51,121 [DOOR SLAMS] 424 00:31:51,280 --> 00:31:53,169 [LOCK CLATTERING] 425 00:31:58,320 --> 00:32:00,766 [HEAVY BREATHING] 426 00:32:04,280 --> 00:32:06,681 [CLATTERING] 427 00:32:13,200 --> 00:32:14,929 [FOOTSTEPS APPROACHING] 428 00:32:15,120 --> 00:32:16,804 [ALEX GASPS SOFTLY] 429 00:32:38,640 --> 00:32:41,041 [HAMMERING CONTINUES] 430 00:32:58,760 --> 00:33:01,206 [♪♪♪] 431 00:33:08,640 --> 00:33:10,290 [PHONE BUZZING] 432 00:33:45,000 --> 00:33:46,001 [GUN COCKS] 433 00:33:48,640 --> 00:33:51,371 [FOOTSTEPS SHUFFLING] 434 00:33:51,520 --> 00:33:53,522 [♪♪♪] 435 00:34:10,400 --> 00:34:13,085 [♪♪♪] 436 00:34:15,040 --> 00:34:17,122 [BUTTONS BEEP] 437 00:34:17,320 --> 00:34:18,367 [WHIRS THEN BLIPS] 438 00:34:25,640 --> 00:34:27,324 [BUTTONS BEEP] 439 00:34:27,480 --> 00:34:29,289 [METAL CREAKS] 440 00:34:37,320 --> 00:34:38,446 [LOCK CLICKS] 441 00:34:38,600 --> 00:34:39,931 [DOOR CREAKS] 442 00:34:40,080 --> 00:34:42,686 [WIND WHISTLING] 443 00:35:01,240 --> 00:35:03,720 [♪♪♪] 444 00:35:08,320 --> 00:35:10,687 [GASPS] 445 00:35:26,600 --> 00:35:28,602 Rocky, hey, are you okay? 446 00:35:28,760 --> 00:35:30,842 Are you okay? 447 00:35:31,000 --> 00:35:32,809 Maybe... Maybe we should... 448 00:35:32,960 --> 00:35:34,246 call the cops before he does. 449 00:35:34,440 --> 00:35:36,169 We'll come clean... 450 00:35:36,560 --> 00:35:39,450 Wait. 451 00:35:39,600 --> 00:35:41,602 What? 452 00:35:43,680 --> 00:35:44,681 [BEEPS] 453 00:35:46,920 --> 00:35:48,206 [BEEPING] 454 00:35:50,720 --> 00:35:52,290 [WHIRS THEN BLIPS] 455 00:35:52,440 --> 00:35:54,761 [GASPS] 456 00:35:54,960 --> 00:35:56,962 [♪♪♪] 457 00:36:05,400 --> 00:36:07,801 Oh, my God. 458 00:36:19,720 --> 00:36:21,404 [BLIPPING THEN DOOR SHUTS] 459 00:36:23,520 --> 00:36:26,126 There's a lot more than 300 grand in there. 460 00:36:26,280 --> 00:36:28,601 That's got to be about a million dollars. 461 00:36:28,760 --> 00:36:32,162 Okay, let's get out of here. 462 00:36:33,800 --> 00:36:35,802 [♪♪♪] 463 00:36:40,160 --> 00:36:42,891 The storm cellar door. The door's bolted from the inside. 464 00:36:43,040 --> 00:36:45,122 That could be our way out. 465 00:36:45,280 --> 00:36:47,203 Let's go. 466 00:36:55,200 --> 00:36:56,770 [GRUNTS] 467 00:37:04,960 --> 00:37:06,724 [BLIND MAN GRUNTS] 468 00:37:06,880 --> 00:37:09,281 [PLASTIC RUSTLING] 469 00:37:14,840 --> 00:37:17,286 [GRUNTING] 470 00:37:36,040 --> 00:37:38,691 [GRUNTING] 471 00:37:43,520 --> 00:37:44,521 [FLOORBOARD CREAKS] 472 00:38:03,360 --> 00:38:06,364 [HEAVY BREATHING] 473 00:38:22,040 --> 00:38:23,769 [SIGHS] 474 00:38:32,680 --> 00:38:34,250 [PHONE BUZZING LOUDLY] 475 00:38:35,440 --> 00:38:37,841 [BUZZING CONTINUES] 476 00:38:48,040 --> 00:38:50,566 [GRUNTS] 477 00:38:54,920 --> 00:38:57,321 [BODY BEING DRAGGED ACROSS THE FLOOR] 478 00:39:00,200 --> 00:39:02,601 [GRUNTING] 479 00:39:15,400 --> 00:39:17,402 [DOOR CREAKS] 480 00:39:20,920 --> 00:39:22,922 [♪♪♪] 481 00:39:23,720 --> 00:39:26,166 [GRUNTS] 482 00:39:40,120 --> 00:39:42,009 Let's go. 483 00:39:45,000 --> 00:39:48,129 This way. 484 00:39:48,320 --> 00:39:49,367 What? 485 00:39:49,520 --> 00:39:52,524 Oh, shit. The phone died. 486 00:39:52,680 --> 00:39:54,523 Oh, fuck. 487 00:39:54,680 --> 00:39:56,728 [BOTH BREATHING HEAVILY] 488 00:39:56,880 --> 00:39:59,326 [DRILL WHIRRING] 489 00:40:09,960 --> 00:40:11,644 [GASPS] 490 00:40:11,840 --> 00:40:14,207 [SNIFFING] 491 00:40:16,160 --> 00:40:18,162 [♪♪♪] 492 00:40:27,240 --> 00:40:29,686 [GASPS] 493 00:40:29,840 --> 00:40:32,241 [SNIFFING] 494 00:40:35,360 --> 00:40:36,805 [GASPS] 495 00:40:39,880 --> 00:40:42,326 [SNIFFING] 496 00:40:43,760 --> 00:40:44,761 Hmm. 497 00:40:46,640 --> 00:40:49,086 Hmm. 498 00:40:50,160 --> 00:40:52,162 [♪♪♪] 499 00:40:59,320 --> 00:41:00,367 [PANTING] 500 00:41:03,200 --> 00:41:04,201 [BEEPS] 501 00:41:04,360 --> 00:41:06,601 [DOOR CREAKS] 502 00:41:09,600 --> 00:41:10,601 [♪♪♪] 503 00:41:10,760 --> 00:41:12,842 [GASPING] 504 00:41:15,480 --> 00:41:17,164 [DOOR SHUTS] 505 00:41:17,320 --> 00:41:19,163 [BEEPS AND BLIPS] 506 00:41:22,600 --> 00:41:25,080 [SHOUTS] 507 00:41:32,520 --> 00:41:34,648 [DOOR CREAKS] 508 00:41:48,160 --> 00:41:49,400 [ELECTRICITY CRACKLING] 509 00:41:49,560 --> 00:41:51,164 - ALEX: Where's the door? - I don't know. 510 00:41:51,360 --> 00:41:53,840 ALEX: Where is it? Do you see it? 511 00:41:55,680 --> 00:41:56,920 [MUFFLED SHOUTING AND SCREAMS] 512 00:41:57,760 --> 00:41:58,761 [JINGLING] 513 00:41:58,920 --> 00:42:01,321 [GASPS] 514 00:42:01,480 --> 00:42:02,686 [♪♪♪] 515 00:42:16,160 --> 00:42:17,810 [PANTING] 516 00:42:17,960 --> 00:42:20,725 [MUFFLED MOANS] 517 00:42:20,880 --> 00:42:23,281 [MUFFLED GRUNTING] 518 00:42:26,560 --> 00:42:30,531 [MUFFLED] Please help me! Please! 519 00:42:30,680 --> 00:42:33,001 ALEX: We need to get the fuck out of here right now. 520 00:42:33,160 --> 00:42:35,891 Come on. Let's go. 521 00:42:36,040 --> 00:42:37,371 Look, the door's right here. 522 00:42:37,520 --> 00:42:39,761 [MUFFLED SOBBING] 523 00:42:39,920 --> 00:42:41,410 [MUFFLED] Look! Look at it! 524 00:42:41,560 --> 00:42:43,801 Please! 525 00:42:45,680 --> 00:42:48,524 What? 526 00:42:48,680 --> 00:42:50,728 Rocky? Rocky. 527 00:42:50,920 --> 00:42:53,207 Rocky, listen, listen. 528 00:42:53,360 --> 00:42:54,407 Hey, that's our exit. 529 00:42:54,560 --> 00:42:56,688 The door's right fucking there. We can leave right now. 530 00:42:56,880 --> 00:42:58,723 [MUFFLED] No, no, no, no! 531 00:42:58,880 --> 00:43:01,167 [♪♪♪] 532 00:43:03,120 --> 00:43:06,124 She's the one who killed his daughter. 533 00:43:09,240 --> 00:43:10,526 We have to get her out of here. 534 00:43:10,680 --> 00:43:12,603 No, no, no. Rocky, we don't have time. 535 00:43:12,760 --> 00:43:14,808 We'll... We'll get out of here, and we'll call the cops... 536 00:43:14,960 --> 00:43:16,200 and then they'll come find her, all right? 537 00:43:16,400 --> 00:43:18,084 [MUFFLED] The safe! The safe! 538 00:43:18,280 --> 00:43:19,725 There's the safe! 539 00:43:21,840 --> 00:43:24,810 [HEAVY FOOTSTEPS FROM ABOVE] 540 00:43:26,640 --> 00:43:29,564 [MUFFLED SOBBING] 541 00:43:32,040 --> 00:43:34,441 [DOOR CREAKS] 542 00:43:39,320 --> 00:43:41,322 [♪♪♪] 543 00:43:58,320 --> 00:44:00,084 [PANTING] 544 00:44:00,280 --> 00:44:01,486 The code from the safe upstairs. 545 00:44:01,640 --> 00:44:03,688 - You remember it? - Um... 546 00:44:03,840 --> 00:44:05,126 2978, 78, 78, 2978. 547 00:44:05,280 --> 00:44:07,931 ALEX: 2-9-7-8. 548 00:44:08,120 --> 00:44:09,326 Oh... 549 00:44:09,480 --> 00:44:11,767 Okay, got them. 550 00:44:13,360 --> 00:44:15,124 [THUDS THEN RATTLING] 551 00:44:15,280 --> 00:44:16,691 He's coming. 552 00:44:16,880 --> 00:44:19,406 - Hurry up. - ALEX: Okay, one more, one more. 553 00:44:19,560 --> 00:44:21,562 Fuck, fuck! 554 00:44:21,760 --> 00:44:24,650 I almost have it. Almost... okay. 555 00:44:24,800 --> 00:44:26,848 ROCKY: I don't care what you did. I'll get you out of here. 556 00:44:27,000 --> 00:44:29,241 ALEX: Go, go, go! 557 00:44:29,400 --> 00:44:31,641 [MUFFLED GRUNTING] 558 00:44:38,600 --> 00:44:39,931 [DOOR CREAKS] 559 00:44:40,080 --> 00:44:42,606 [MUFFLED GRUNTING] 560 00:44:42,760 --> 00:44:44,444 - ALEX: There's the door. - ROCKY: There it is. 561 00:44:44,600 --> 00:44:46,602 [♪♪♪] 562 00:44:49,320 --> 00:44:50,481 Are you okay? 563 00:44:50,640 --> 00:44:51,721 Okay. 564 00:44:53,800 --> 00:44:56,485 [GRUNTING] 565 00:44:58,160 --> 00:44:59,525 ROCKY: What's wrong? 566 00:44:59,680 --> 00:45:01,967 [RATTLING] 567 00:45:02,160 --> 00:45:03,161 What's wrong? 568 00:45:03,320 --> 00:45:04,367 ALEX: It's locked. 569 00:45:04,520 --> 00:45:07,967 ROCKY: You have the keys. Don't you have the keys? 570 00:45:09,040 --> 00:45:10,087 Fuck. 571 00:45:10,240 --> 00:45:11,287 One of these should open it. 572 00:45:11,440 --> 00:45:12,646 ROCKY: Come on. 573 00:45:12,800 --> 00:45:14,723 [CLATTERING] 574 00:45:14,880 --> 00:45:16,120 Come on. 575 00:45:17,160 --> 00:45:18,446 - Come on. - Okay. 576 00:45:24,560 --> 00:45:26,085 Oh, yes. 577 00:45:29,400 --> 00:45:30,811 Come on. 578 00:45:30,960 --> 00:45:32,803 [CREAKS THEN MUFFLED SCREAM] 579 00:45:33,000 --> 00:45:35,526 [GASPS AND GRUNTS] 580 00:45:35,680 --> 00:45:37,250 [ROCKY SCREAMS] 581 00:45:38,520 --> 00:45:40,045 [ALEX & ROCKY SCREAM] 582 00:45:41,160 --> 00:45:43,561 [GUNSHOTS] 583 00:45:48,320 --> 00:45:50,766 [GROANING] 584 00:45:54,000 --> 00:45:55,206 [♪♪♪] 585 00:45:55,360 --> 00:45:57,806 [BLOOD DRIPPING] 586 00:46:09,160 --> 00:46:11,162 [SLIGHT GASP] 587 00:46:14,120 --> 00:46:15,531 [ALEX GRUNTS] 588 00:46:15,680 --> 00:46:17,682 [BOTH PANTING] 589 00:46:17,840 --> 00:46:20,605 [GLASS BREAKS] 590 00:46:29,400 --> 00:46:31,448 He shot her. 591 00:46:52,040 --> 00:46:54,407 [BLOOD SLOSHES] 592 00:47:00,240 --> 00:47:03,562 [GASPS] 593 00:47:03,720 --> 00:47:05,961 No... 594 00:47:06,120 --> 00:47:07,531 [♪♪♪] 595 00:47:07,720 --> 00:47:10,121 Oh. 596 00:47:10,280 --> 00:47:12,851 [SOBS] 597 00:47:13,000 --> 00:47:14,161 No! 598 00:47:15,440 --> 00:47:17,886 No! 599 00:47:19,280 --> 00:47:21,123 Oh! Oh! Oh! 600 00:47:21,280 --> 00:47:23,681 [SOBBING] 601 00:47:25,480 --> 00:47:27,881 My baby. 602 00:47:34,320 --> 00:47:35,401 No! 603 00:47:36,800 --> 00:47:38,529 No! 604 00:47:40,080 --> 00:47:42,686 No! 605 00:47:55,440 --> 00:47:57,442 [♪♪♪] 606 00:47:59,560 --> 00:48:01,961 [SOBBING AND GRUNTING] 607 00:48:11,280 --> 00:48:13,282 [KEYS JINGLING] 608 00:48:24,360 --> 00:48:26,249 We have to go back upstairs. 609 00:48:26,400 --> 00:48:27,925 Yeah, listen. 610 00:48:28,080 --> 00:48:29,525 Listen, okay? 611 00:48:29,680 --> 00:48:32,926 These keys, they match the locks on the front door. All right? 612 00:48:33,080 --> 00:48:35,162 If we get up there, we can get out. 613 00:48:35,320 --> 00:48:37,084 Okay? 614 00:48:38,680 --> 00:48:41,126 [CLICKS] 615 00:48:45,000 --> 00:48:47,002 [♪♪♪] 616 00:48:47,720 --> 00:48:48,846 Let's go now. 617 00:48:49,000 --> 00:48:50,126 [GUNSHOT] 618 00:48:57,160 --> 00:48:59,162 [ROCKY PANTING] 619 00:49:03,840 --> 00:49:05,888 Shit. 620 00:49:07,160 --> 00:49:08,969 [GUNSHOTS] 621 00:49:09,120 --> 00:49:11,248 [ROCKY SHRIEKS] 622 00:49:18,040 --> 00:49:20,407 [PANTING] 623 00:49:23,920 --> 00:49:24,921 Alex? 624 00:49:25,840 --> 00:49:27,649 [GUNSHOT] 625 00:49:27,800 --> 00:49:30,201 [GASPING] 626 00:49:31,720 --> 00:49:33,404 [PANTING] 627 00:49:40,960 --> 00:49:42,086 [SPUTTERS] 628 00:49:49,720 --> 00:49:51,563 [CLANGING] 629 00:49:53,880 --> 00:49:57,771 [SHORT, RAPID BREATHING] 630 00:50:08,760 --> 00:50:11,127 [PANTING] 631 00:50:19,920 --> 00:50:22,321 [LOW SHUFFLING FOOTSTEPS] 632 00:50:36,800 --> 00:50:39,167 [FOOTSTEPS CONTINUE] 633 00:50:42,880 --> 00:50:43,881 ALEX: Rocky? 634 00:50:44,040 --> 00:50:45,644 [GUNSHOT] 635 00:50:46,240 --> 00:50:48,686 [SLIGHT GASP] 636 00:50:51,760 --> 00:50:54,445 [PANTING] 637 00:50:55,760 --> 00:50:57,330 [SIGHS] 638 00:50:59,240 --> 00:51:00,924 [ALEX GRUNTING] 639 00:51:02,480 --> 00:51:03,527 [GUN CLICKING] 640 00:51:03,680 --> 00:51:06,490 Please don't... 641 00:51:07,720 --> 00:51:08,721 [GUN CLATTERS] 642 00:51:09,760 --> 00:51:11,922 No, please... 643 00:51:12,080 --> 00:51:13,889 [CHOKING] 644 00:51:20,200 --> 00:51:21,690 [BELLOWING] 645 00:51:30,120 --> 00:51:32,521 [SHUFFLING FOOTSTEPS] 646 00:51:33,400 --> 00:51:34,447 ALEX: Rocky? 647 00:51:34,600 --> 00:51:36,523 Alex! Alex. 648 00:51:36,680 --> 00:51:37,966 Rocky, Rocky. 649 00:51:38,120 --> 00:51:39,121 Okay, let's go. Let's go. 650 00:51:39,320 --> 00:51:42,766 This way. This way, come on. This way, come on, come on, come on. 651 00:51:42,920 --> 00:51:44,206 ROCKY: Okay. 652 00:51:44,360 --> 00:51:46,840 ALEX: Oh, come on. Where am I? 653 00:51:47,040 --> 00:51:48,166 Where is it? 654 00:51:48,320 --> 00:51:50,049 Light. I see light! 655 00:51:50,200 --> 00:51:52,043 Come on, come on. 656 00:51:53,440 --> 00:51:54,885 [RATTLING] 657 00:51:56,280 --> 00:51:58,760 [ROCKY GASPS] 658 00:51:58,920 --> 00:52:01,287 [ALEX GRUNTING] 659 00:52:08,840 --> 00:52:10,171 Don't... 660 00:52:10,320 --> 00:52:11,446 run. 661 00:52:11,600 --> 00:52:13,329 [GROWLING] 662 00:52:16,400 --> 00:52:17,890 Rocky... 663 00:52:18,040 --> 00:52:20,361 [KEYS JINGLE] 664 00:52:20,520 --> 00:52:22,124 go to the door. 665 00:52:22,320 --> 00:52:23,845 Try the blue key. 666 00:52:24,880 --> 00:52:26,405 - Do it. - Okay. 667 00:52:26,560 --> 00:52:28,403 [DOG SNARLING] 668 00:52:28,760 --> 00:52:29,921 ALEX: Easy. 669 00:52:30,120 --> 00:52:31,201 Easy, buddy. 670 00:52:34,160 --> 00:52:35,571 [GRUNTS AND DOG CONTINUES GROWLING] 671 00:52:35,720 --> 00:52:36,846 Fuck. 672 00:52:37,000 --> 00:52:39,128 [ALEX BREATHING UNSTEADILY] 673 00:52:41,240 --> 00:52:43,368 - Rocky? - Yeah. 674 00:52:43,520 --> 00:52:44,760 [GRUNTS] 675 00:52:44,920 --> 00:52:47,207 - Come on. - Easy, buddy. 676 00:52:47,360 --> 00:52:48,600 Easy... 677 00:52:48,760 --> 00:52:50,000 [GROWLING STOPS] 678 00:52:50,160 --> 00:52:51,161 It's okay. 679 00:52:51,320 --> 00:52:52,810 [ROCKY GRUNTS] 680 00:52:52,960 --> 00:52:56,362 Okay, that's a good boy. That's good. 681 00:52:56,520 --> 00:52:57,681 All right. 682 00:52:57,840 --> 00:53:01,606 That's... That's good. That's good. 683 00:53:01,760 --> 00:53:03,125 [POUNDING THEN DOG SNARLING] 684 00:53:03,320 --> 00:53:04,526 Oh. Fuck. 685 00:53:05,440 --> 00:53:07,408 Rocky! Rocky. Run, now. Go, go, go! 686 00:53:07,560 --> 00:53:09,244 Upstairs, now. Go. Go, go! 687 00:53:09,400 --> 00:53:10,401 [CONTINUES SNARLING] 688 00:53:10,560 --> 00:53:13,040 Go! Hurry, hurry! 689 00:53:14,680 --> 00:53:15,966 Go! 690 00:53:16,120 --> 00:53:17,167 There's a door! Come on! 691 00:53:18,560 --> 00:53:19,561 Let's go. 692 00:53:19,720 --> 00:53:20,721 [DOG BARKING] 693 00:53:20,920 --> 00:53:22,160 Hey, move this. 694 00:53:22,320 --> 00:53:23,606 Come on. 695 00:53:25,120 --> 00:53:26,485 [GRUNTS] 696 00:53:29,040 --> 00:53:30,485 Damn. 697 00:53:30,680 --> 00:53:32,682 - Are those blocked up too? - Yeah. 698 00:53:33,760 --> 00:53:35,569 ALEX: We're trapped in here. 699 00:53:37,040 --> 00:53:39,725 [HEAVY FOOTSTEPS] 700 00:53:39,880 --> 00:53:41,086 [DOOR CREAKS] 701 00:53:45,080 --> 00:53:47,082 [♪♪♪] 702 00:53:52,560 --> 00:53:53,766 [CYLINDER SNAPS] 703 00:53:53,920 --> 00:53:55,570 [CLICKING] 704 00:53:55,720 --> 00:53:56,926 [SNAPS] 705 00:53:57,080 --> 00:53:59,128 Rocky, the remote. Do you have it with you? 706 00:53:59,280 --> 00:54:00,566 Come on. Okay. 707 00:54:00,720 --> 00:54:01,881 [REMOTE BEEPS] 708 00:54:02,040 --> 00:54:03,246 - What are you doing? - I'm pressing the panic button. 709 00:54:03,400 --> 00:54:05,368 If I manage to get in range, the system will call 911... 710 00:54:05,520 --> 00:54:07,921 - ...and the police will come. - No. Wait, we can't go to jail. 711 00:54:08,080 --> 00:54:09,491 No. No, we won't. Okay? 712 00:54:09,680 --> 00:54:11,409 This is robbery versus kidnapping and murder. 713 00:54:11,600 --> 00:54:14,240 The police won't care about us or why we were here in the first place. 714 00:54:14,400 --> 00:54:17,121 - We would have helped them get this guy. - But then we wouldn't keep the money. 715 00:54:17,280 --> 00:54:18,281 [LOUD BANGING] 716 00:54:19,280 --> 00:54:21,408 - We need to get out of this room. - Up there. 717 00:54:21,560 --> 00:54:23,130 [FOOTSTEPS] 718 00:54:23,320 --> 00:54:25,243 [BANGING CONTINUES] 719 00:54:25,800 --> 00:54:27,723 Go! 720 00:54:27,880 --> 00:54:29,848 [ALEX GRUNTING] 721 00:54:31,680 --> 00:54:32,920 [CREAKS] 722 00:54:34,080 --> 00:54:36,003 [PANTING] 723 00:54:36,160 --> 00:54:37,650 Alex! 724 00:54:37,800 --> 00:54:39,802 ALEX: What are you doing? Go! 725 00:54:40,000 --> 00:54:42,002 [ROCKY PANTING AND GRUNTING] 726 00:54:52,520 --> 00:54:53,806 [BOTH GRUNT] 727 00:54:54,560 --> 00:54:56,005 [DOG SNARLING] 728 00:54:56,160 --> 00:54:57,650 No! No, no! 729 00:54:58,480 --> 00:54:59,970 [ALEX YELLS] 730 00:55:15,600 --> 00:55:17,409 [PANTING AND GRUNTING] 731 00:55:33,680 --> 00:55:34,920 [GLASS CRACKING] 732 00:55:54,240 --> 00:55:56,242 [PANTING AND GRUNTING] 733 00:56:11,320 --> 00:56:14,005 [GRUNTS] 734 00:56:17,120 --> 00:56:19,088 [DOG BARKS FAINTLY] 735 00:56:19,240 --> 00:56:21,208 [DOG SNIFFING] 736 00:56:23,320 --> 00:56:24,446 [SNARLS SOFTLY] 737 00:56:24,600 --> 00:56:26,648 [SNARLING] 738 00:56:28,120 --> 00:56:29,201 [GRUNTING] 739 00:56:29,400 --> 00:56:31,402 [♪♪♪] 740 00:56:32,600 --> 00:56:34,170 [FOOTSTEPS] 741 00:56:34,320 --> 00:56:36,084 [DOG GROWLS] 742 00:56:39,280 --> 00:56:40,486 [GRUNTS] 743 00:56:40,640 --> 00:56:42,324 [DOG BARKS THEN ROCKY GASPS] 744 00:56:42,480 --> 00:56:46,485 [GRUNTING AND BARKING IN DISTANCE] 745 00:56:46,640 --> 00:56:48,688 [♪♪♪] 746 00:56:53,440 --> 00:56:54,726 [SIGHS] 747 00:56:59,840 --> 00:57:01,080 [GRUNTS] 748 00:57:04,640 --> 00:57:07,405 [GLASS CREAKING] 749 00:57:07,560 --> 00:57:08,561 [GLASS TINKLES] 750 00:57:08,720 --> 00:57:10,643 [SIGHS] 751 00:57:16,800 --> 00:57:17,881 [GLASS CRACKING] 752 00:57:25,520 --> 00:57:27,363 [♪♪♪] 753 00:57:36,760 --> 00:57:38,444 [GROANING] 754 00:57:38,640 --> 00:57:40,608 [GLASS TINKLING] 755 00:57:48,720 --> 00:57:50,563 [BEEPS] 756 00:57:50,720 --> 00:57:52,882 [GRUNTS QUIETLY] 757 00:57:54,520 --> 00:57:57,330 [WHEEZING] 758 00:57:59,160 --> 00:58:00,400 [WHIMPERING] 759 00:58:02,440 --> 00:58:03,771 [WHEEZING CONTINUES] 760 00:58:08,920 --> 00:58:10,922 [♪♪♪] 761 00:58:24,720 --> 00:58:26,484 [SWITCH CLICKING] 762 00:58:41,240 --> 00:58:43,242 [CLOTHING RUSTLES] 763 00:58:54,080 --> 00:58:55,923 [MUFFLED GRUNT] 764 00:58:56,080 --> 00:58:57,570 [INHALES] 765 00:58:57,760 --> 00:59:00,650 [♪♪♪] 766 00:59:00,800 --> 00:59:02,723 [GASPS] 767 00:59:02,880 --> 00:59:04,120 [GROANS] 768 00:59:05,800 --> 00:59:07,882 [BANGING] 769 00:59:08,040 --> 00:59:10,008 [HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING] 770 00:59:15,600 --> 00:59:17,682 [BONE CRUNCHES THEN BLIND MAN SCREAMS] 771 00:59:17,840 --> 00:59:19,410 [ALEX GRUNTING] 772 00:59:21,560 --> 00:59:22,686 Oh! 773 00:59:22,840 --> 00:59:24,365 [ALEX SCREAMS] 774 00:59:24,520 --> 00:59:26,409 [BLIND MAN GRUNTS] 775 00:59:26,560 --> 00:59:28,801 [CHOKING] 776 00:59:31,520 --> 00:59:32,567 [GROANS] 777 00:59:34,880 --> 00:59:36,882 [WASH CYCLE STARTS] 778 00:59:37,040 --> 00:59:38,883 [GRUNTING] 779 00:59:43,200 --> 00:59:44,725 [WASHER WHIRRING LOUDLY] 780 00:59:44,880 --> 00:59:46,769 [GROANS] 781 00:59:52,480 --> 00:59:54,562 Hey! 782 00:59:54,720 --> 00:59:57,371 [WASH CYCLE FADES] 783 00:59:57,520 --> 00:59:59,170 Huh, huh! 784 00:59:59,680 --> 01:00:00,761 [ALEX GROANING AND GASPING] 785 01:00:02,240 --> 01:00:03,810 [CHOKING] 786 01:00:15,240 --> 01:00:16,730 [BLIND MAN GRUNTS] 787 01:00:19,720 --> 01:00:20,881 [GASPING] 788 01:00:21,040 --> 01:00:23,042 [♪♪♪] 789 01:00:29,520 --> 01:00:31,841 [SPUTTERING] 790 01:00:37,840 --> 01:00:39,080 [BEEPS] 791 01:00:45,160 --> 01:00:46,605 [WHEEZING] 792 01:00:48,920 --> 01:00:50,206 [BLADE CLANGS] 793 01:00:54,760 --> 01:00:56,728 [BLIND MAN GRUNTS] 794 01:00:56,920 --> 01:00:58,843 [FAN TURNS ON] 795 01:00:59,000 --> 01:01:00,081 [GASPS] 796 01:01:00,240 --> 01:01:03,289 [QUIETLY WHIMPERS] 797 01:01:03,440 --> 01:01:05,488 [FAN BLADES WHIRRING] 798 01:01:05,680 --> 01:01:07,284 [GROANS] 799 01:01:07,440 --> 01:01:09,363 Ah... 800 01:01:11,560 --> 01:01:13,050 [GROANING] 801 01:01:15,280 --> 01:01:17,408 [GROANING AND GULPING] 802 01:01:24,760 --> 01:01:26,000 [WHIMPERS] 803 01:01:26,200 --> 01:01:28,202 [♪♪♪] 804 01:01:31,520 --> 01:01:32,760 [HISSES IN PAIN] 805 01:01:39,840 --> 01:01:41,046 [GRUNTING AND PANTING] 806 01:01:56,960 --> 01:01:58,962 [AIR WHISTLING] 807 01:02:00,120 --> 01:02:02,122 [INSECTS TRILLING] 808 01:02:07,640 --> 01:02:08,971 [RATTLING] 809 01:02:11,440 --> 01:02:13,568 [GRUNTING] 810 01:02:15,560 --> 01:02:16,800 [GRUNTS] 811 01:02:19,600 --> 01:02:20,886 Ah. 812 01:02:23,160 --> 01:02:25,367 [CLANGS] 813 01:02:25,520 --> 01:02:26,806 [GRUNTS THEN GATE CLANGS] 814 01:02:26,960 --> 01:02:28,291 [CLANGING] 815 01:02:28,440 --> 01:02:30,090 [THUDS] 816 01:02:30,240 --> 01:02:31,844 [SIGHS AND GASPS] 817 01:02:32,000 --> 01:02:34,048 [♪♪♪] 818 01:02:43,120 --> 01:02:45,771 [PANTING] 819 01:02:46,520 --> 01:02:48,010 [SHRIEKS] 820 01:02:48,200 --> 01:02:50,168 [GASPING] 821 01:02:53,160 --> 01:02:54,161 [BOTH GRUNT] 822 01:02:54,320 --> 01:02:56,766 [SHRIEKS THEN GRUNTING] 823 01:02:58,080 --> 01:03:00,082 [BOTH GRUNTING] 824 01:03:13,200 --> 01:03:15,202 [ROCKY GROANING WEAKLY] 825 01:03:17,320 --> 01:03:19,322 [GASPING] 826 01:03:31,080 --> 01:03:33,128 [♪♪♪] 827 01:03:46,320 --> 01:03:48,322 [ELECTRIC BUZZING] 828 01:03:59,960 --> 01:04:01,962 [SIGHS] 829 01:04:14,960 --> 01:04:16,962 [CHAIN RATTLING] 830 01:04:21,040 --> 01:04:22,280 [WHIMPERS] 831 01:04:24,040 --> 01:04:25,041 [SOBBING] 832 01:04:25,200 --> 01:04:26,850 Please, let me go. 833 01:04:29,680 --> 01:04:31,728 Please, let me go! 834 01:04:35,920 --> 01:04:37,206 I... 835 01:04:37,360 --> 01:04:39,089 I understand you. 836 01:04:39,240 --> 01:04:40,730 She killed your daughter. 837 01:04:40,880 --> 01:04:42,370 You wanted her to pay. 838 01:04:42,560 --> 01:04:43,561 I understand that. 839 01:04:43,720 --> 01:04:45,290 I won't tell anyone. 840 01:04:45,480 --> 01:04:47,448 You understand nothing. 841 01:04:49,600 --> 01:04:52,524 Only a parent could know the... 842 01:04:52,680 --> 01:04:56,127 bond between a father and his child. 843 01:04:59,640 --> 01:05:02,883 She should have gone to prison, but... 844 01:05:03,080 --> 01:05:05,242 rich girls don't go to jail. 845 01:05:09,120 --> 01:05:11,361 None of this is going to bring your daughter back. 846 01:05:17,040 --> 01:05:19,327 That's not really true. 847 01:05:25,040 --> 01:05:27,884 Cindy took my child away from me. 848 01:05:30,280 --> 01:05:32,681 I thought... 849 01:05:32,840 --> 01:05:35,241 it's only fair... 850 01:05:38,040 --> 01:05:39,883 that she give me a new one. 851 01:05:44,120 --> 01:05:46,487 She was pregnant with my baby. 852 01:05:50,000 --> 01:05:51,764 You killed them both. 853 01:05:53,040 --> 01:05:54,565 - No. - Well, they would be alive... 854 01:05:54,760 --> 01:05:57,206 if you hadn't broken into my home. 855 01:06:00,280 --> 01:06:01,566 No. 856 01:06:11,120 --> 01:06:12,406 You have to be held accountable. 857 01:06:12,560 --> 01:06:14,562 [♪♪♪] 858 01:06:17,040 --> 01:06:19,042 [♪♪♪] 859 01:06:23,680 --> 01:06:24,920 [ALEX WHEEZING] 860 01:06:41,680 --> 01:06:42,761 [GRUNTS QUIETLY] 861 01:06:58,080 --> 01:06:59,081 [DOG BARKING] 862 01:07:06,000 --> 01:07:08,367 [PANTING AND DOG SNARLING] 863 01:07:12,640 --> 01:07:14,642 [♪♪♪] 864 01:07:20,760 --> 01:07:22,728 [VALVE SQUEAKS] 865 01:07:38,720 --> 01:07:40,882 [HINGE SQUEAKS THEN LID SLAMS] 866 01:07:41,040 --> 01:07:42,690 [WHIMPERS] 867 01:07:42,840 --> 01:07:45,810 [PANTING] 868 01:07:51,680 --> 01:07:53,045 [GASPING] 869 01:07:58,120 --> 01:08:00,122 [KEYS JINGLING] 870 01:08:09,160 --> 01:08:11,208 [BREATHING RAGGEDLY] 871 01:08:15,320 --> 01:08:16,560 [DOOR CREAKS] 872 01:08:22,760 --> 01:08:25,206 Please. 873 01:08:26,240 --> 01:08:27,765 Please, God. 874 01:08:27,920 --> 01:08:29,081 God? 875 01:08:29,240 --> 01:08:31,163 There's no God. 876 01:08:34,720 --> 01:08:36,370 It's a joke. 877 01:08:36,520 --> 01:08:39,490 It's a bad joke. 878 01:08:39,640 --> 01:08:44,328 You tell me what God would allow this. 879 01:08:48,920 --> 01:08:50,570 What are you doing? 880 01:08:51,760 --> 01:08:54,161 [CREAKING] 881 01:08:54,320 --> 01:08:56,846 I'm not a rapist. 882 01:08:58,200 --> 01:09:00,009 I never forced myself on her. 883 01:09:01,160 --> 01:09:02,889 Stop. 884 01:09:03,040 --> 01:09:05,327 I promised I would set her free... 885 01:09:05,480 --> 01:09:07,687 just as soon as she gave me a child. 886 01:09:14,000 --> 01:09:16,162 But now she's gone. 887 01:09:16,320 --> 01:09:18,288 But I'm done waiting. 888 01:09:20,560 --> 01:09:22,608 Ah! No. No, no. 889 01:09:26,840 --> 01:09:27,966 [SCISSORS SNIP] 890 01:09:34,280 --> 01:09:35,486 [GASPS] 891 01:09:58,400 --> 01:09:59,765 You can't do this to me. 892 01:09:59,960 --> 01:10:01,689 There's nothing a man cannot do... 893 01:10:01,880 --> 01:10:05,407 once he accepts the fact that there is no God. 894 01:10:05,560 --> 01:10:07,210 ROCKY: No! 895 01:10:07,360 --> 01:10:09,806 No. No, no, no, no! 896 01:10:09,960 --> 01:10:11,041 No! 897 01:10:11,200 --> 01:10:12,611 [SOBBING] 898 01:10:12,760 --> 01:10:13,807 No! 899 01:10:13,960 --> 01:10:15,086 BLIND MAN: You're strong. 900 01:10:15,240 --> 01:10:16,366 [ROCKY WHIMPERING] 901 01:10:16,560 --> 01:10:17,766 You're young. 902 01:10:20,120 --> 01:10:21,360 You'll breed well. 903 01:10:21,520 --> 01:10:23,488 No. Get away from me. 904 01:10:23,640 --> 01:10:26,644 No! No! 905 01:10:27,360 --> 01:10:29,044 No! 906 01:10:29,240 --> 01:10:31,686 [SOBBING] 907 01:10:31,840 --> 01:10:34,411 No... 908 01:10:35,720 --> 01:10:37,404 Stop. 909 01:10:37,560 --> 01:10:38,686 BLIND MAN: Shh, shh, shh. 910 01:10:38,880 --> 01:10:40,006 Nine months... 911 01:10:40,160 --> 01:10:42,970 and I will give you your life back. 912 01:10:44,840 --> 01:10:46,763 [GASPING] 913 01:10:54,040 --> 01:10:55,166 [CRUNCHING] 914 01:10:57,560 --> 01:10:59,164 [EXHALES] 915 01:11:00,240 --> 01:11:01,924 [ALEX GRUNTS] 916 01:11:02,080 --> 01:11:04,765 [GROANS] 917 01:11:04,920 --> 01:11:07,048 [STRAPS SLIDING] 918 01:11:07,240 --> 01:11:08,480 [GASPS] 919 01:11:12,560 --> 01:11:14,210 [WHEEZING] 920 01:11:22,120 --> 01:11:24,122 ALEX: Are you okay? 921 01:11:24,280 --> 01:11:25,566 Rocky. Okay, yeah. 922 01:11:25,760 --> 01:11:28,240 Rocky, did he...? Did he hurt you? 923 01:11:28,400 --> 01:11:29,606 Rocky? 924 01:11:31,560 --> 01:11:33,688 You fucking bastard. 925 01:11:33,840 --> 01:11:36,161 [BOTH GRUNTING] 926 01:11:39,080 --> 01:11:40,127 Fuck you! 927 01:11:43,960 --> 01:11:46,725 [GAGS AND CHOKES] 928 01:11:46,880 --> 01:11:49,281 ALEX: Whoa, whoa, whoa. Hey, Rocky. Rocky. 929 01:11:49,440 --> 01:11:52,046 Rocky. Rocky, it's over. Come on. 930 01:11:52,240 --> 01:11:53,890 How's that taste? 931 01:11:59,720 --> 01:12:01,165 - Now what? - Come on. 932 01:12:09,480 --> 01:12:12,484 You're going to rot in prison for what you've done. 933 01:12:12,680 --> 01:12:15,160 Rocky, we can't involve the cops now. 934 01:12:15,320 --> 01:12:19,010 If we steal a million in cash and then lead the cops here, he'll tell them about us. 935 01:12:19,160 --> 01:12:20,924 Our blood is all over. 936 01:12:21,080 --> 01:12:22,286 They'll get to us in a second. 937 01:12:22,480 --> 01:12:25,245 You got what you came for. 938 01:12:25,440 --> 01:12:26,646 [GAGS] 939 01:12:28,520 --> 01:12:30,124 Now take it. 940 01:12:30,320 --> 01:12:32,482 Get out of my house! 941 01:12:32,640 --> 01:12:34,642 [♪♪♪] 942 01:12:36,720 --> 01:12:38,210 Look, he's buying our silence. 943 01:12:38,360 --> 01:12:39,930 He needs us to take the money. 944 01:12:41,240 --> 01:12:42,844 It's one or the other. 945 01:12:44,520 --> 01:12:46,727 Whatever you choose, I'm with you. 946 01:12:56,280 --> 01:12:59,045 - Okay. - This one. 947 01:12:59,200 --> 01:13:00,929 Let's get out of here. 948 01:13:01,080 --> 01:13:02,366 I need to find the key. 949 01:13:02,560 --> 01:13:03,891 All right. 950 01:13:06,720 --> 01:13:08,529 That key won't... 951 01:13:10,000 --> 01:13:11,047 I got it. 952 01:13:13,920 --> 01:13:15,809 [GUNSHOTS THEN ROCKY GASPS] 953 01:13:15,960 --> 01:13:17,200 [GASPS] 954 01:13:17,360 --> 01:13:19,362 [♪♪♪] 955 01:13:31,360 --> 01:13:32,930 [BODY THUDS] 956 01:13:41,920 --> 01:13:43,922 [PANTING] 957 01:14:00,840 --> 01:14:02,888 You're worthless out here. 958 01:14:05,120 --> 01:14:06,690 [DOG SNARLS] 959 01:14:06,840 --> 01:14:08,251 Fuck. 960 01:14:12,600 --> 01:14:14,284 [DOG SNARLING AND ROCKY PANTING] 961 01:14:16,560 --> 01:14:17,971 Shit! 962 01:14:23,400 --> 01:14:25,004 [BARKING] 963 01:14:27,880 --> 01:14:29,041 [DOG WHINES] 964 01:14:36,880 --> 01:14:38,325 [SNARLING] 965 01:14:38,480 --> 01:14:41,131 [GROWLING] 966 01:14:44,560 --> 01:14:46,608 [BARKING] 967 01:14:49,920 --> 01:14:52,321 [DOG GROWLING] 968 01:15:11,040 --> 01:15:12,644 [BARKING] 969 01:15:15,440 --> 01:15:17,283 [BARKING CONTINUES] 970 01:15:17,440 --> 01:15:20,603 [WHINES THEN BARKS] 971 01:15:23,680 --> 01:15:26,365 [HEAVY THUD THEN SNARLING] 972 01:15:39,680 --> 01:15:40,806 Fuck. 973 01:15:40,960 --> 01:15:43,201 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 974 01:15:43,360 --> 01:15:44,691 Ah, fuck! 975 01:15:44,840 --> 01:15:47,491 [SOBBING] 976 01:15:53,880 --> 01:15:56,326 [DOG BARKS AND GROWLS] 977 01:16:03,680 --> 01:16:05,603 [♪♪♪] 978 01:16:31,080 --> 01:16:32,923 [GROWLS SOFTLY] 979 01:16:46,920 --> 01:16:49,810 [LATCH CLICKS THEN LID CREAKS] 980 01:16:56,360 --> 01:16:57,486 [GASPS] 981 01:16:57,640 --> 01:16:59,563 [BARKING AND GROWLING] 982 01:16:59,760 --> 01:17:01,888 [♪♪♪] 983 01:17:12,160 --> 01:17:14,731 [MUFFLED GROWLING] 984 01:17:14,880 --> 01:17:16,484 [DOG WHINES] 985 01:17:17,760 --> 01:17:19,489 [SNARLING] 986 01:17:20,720 --> 01:17:21,767 [BARKING] 987 01:17:26,640 --> 01:17:28,165 [SHRIEKS] 988 01:17:30,800 --> 01:17:32,768 [DOG WHIMPERS] 989 01:17:35,280 --> 01:17:37,282 [BARKING] 990 01:17:45,680 --> 01:17:47,444 [GASPING] 991 01:17:47,640 --> 01:17:49,608 [MUFFLED BARKING] 992 01:17:57,840 --> 01:17:59,444 [♪♪♪] 993 01:17:59,600 --> 01:18:00,806 [GASPS] 994 01:18:00,960 --> 01:18:02,883 [ROCKY GRUNTS] 995 01:18:07,600 --> 01:18:09,602 [♪♪♪] 996 01:18:20,000 --> 01:18:21,570 [DOOR CREAKS OPEN THEN ROCKY GASPS] 997 01:18:21,720 --> 01:18:23,688 [BOTH GRUNTING] 998 01:18:31,360 --> 01:18:33,886 [BLIND MAN PANTS] 999 01:18:34,040 --> 01:18:35,246 [KEYS JINGLE THEN LOCK CLICKS] 1000 01:18:48,680 --> 01:18:50,967 I'm sorry, Alex. 1001 01:18:51,960 --> 01:18:54,201 I'm so sorry. 1002 01:18:54,360 --> 01:18:56,283 [♪♪♪] 1003 01:19:12,400 --> 01:19:14,801 [♪♪♪] 1004 01:19:17,720 --> 01:19:18,926 [PANTING] 1005 01:19:21,720 --> 01:19:23,006 [BEEPS] 1006 01:19:23,160 --> 01:19:24,605 [BUTTON CLICKING] 1007 01:19:24,760 --> 01:19:27,331 [ALARM PAD WHIRS] 1008 01:19:27,480 --> 01:19:28,561 [ALARM PAD BEEPING] 1009 01:19:28,720 --> 01:19:31,610 [ALARM BLARING] 1010 01:19:31,760 --> 01:19:32,841 No! 1011 01:19:33,000 --> 01:19:34,126 [SCREAMS] 1012 01:19:34,280 --> 01:19:36,203 Don't! 1013 01:19:36,360 --> 01:19:38,124 [GROANING] 1014 01:19:38,280 --> 01:19:40,044 Ah, no... 1015 01:19:40,920 --> 01:19:42,649 No. Ah... 1016 01:19:44,480 --> 01:19:46,323 [GRUNTS] 1017 01:19:46,480 --> 01:19:48,209 [GUNSHOT] 1018 01:19:48,360 --> 01:19:50,249 [ALARM CONTINUES] 1019 01:19:51,520 --> 01:19:52,646 [GLASS SHATTERS] 1020 01:19:52,800 --> 01:19:54,165 Ah! Don't... 1021 01:19:54,320 --> 01:19:55,321 [GUNSHOT] 1022 01:19:55,480 --> 01:19:58,086 [GROANING CONTINUES] 1023 01:20:01,760 --> 01:20:03,922 [SCREAMS] 1024 01:20:04,080 --> 01:20:05,809 [GUNSHOTS] 1025 01:20:09,240 --> 01:20:10,241 [GUN CLICKS] 1026 01:20:10,400 --> 01:20:11,401 No. 1027 01:20:11,560 --> 01:20:15,007 [SHELLS CLATTERING AND ALARM CONTINUES BLARING] 1028 01:20:17,240 --> 01:20:19,402 [ALARM SHUTS OFF THEN FLOORBOARD CREAKS] 1029 01:20:21,560 --> 01:20:22,686 [CLICKS] 1030 01:20:22,880 --> 01:20:24,211 [BOTH GRUNTING] 1031 01:20:25,320 --> 01:20:27,163 [GROANING] 1032 01:20:27,320 --> 01:20:28,845 [ROCKY SCREAMS AND GRUNTS] 1033 01:20:33,320 --> 01:20:34,367 [GUNSHOT] 1034 01:20:34,520 --> 01:20:36,488 [PANTING] 1035 01:20:44,480 --> 01:20:46,403 [♪♪♪] 1036 01:20:53,640 --> 01:20:56,723 [DOOR SLAMS] 1037 01:21:08,160 --> 01:21:10,561 [PANTING] 1038 01:21:15,960 --> 01:21:17,200 [SIGHS] 1039 01:21:19,760 --> 01:21:21,762 [SIREN APPROACHING] 1040 01:21:31,960 --> 01:21:34,930 [SIREN APPROACHING] 1041 01:21:35,080 --> 01:21:37,048 [TIRES SCREECHING] 1042 01:21:54,800 --> 01:21:57,531 [♪♪♪] 1043 01:21:57,720 --> 01:21:59,370 What is that? 1044 01:21:59,560 --> 01:22:02,609 You and me at the beach. 1045 01:22:06,320 --> 01:22:08,402 ANNOUNCER [OVER PA]: Train service to Los Angeles... 1046 01:22:08,560 --> 01:22:10,881 will be boarding shortly on platform six. 1047 01:22:12,720 --> 01:22:14,768 REPORTER [ON TV]: This house behind me on Buena Vista... 1048 01:22:14,920 --> 01:22:16,684 belongs to a retired Army vet... 1049 01:22:16,840 --> 01:22:18,763 who fought for our country in Iraq... 1050 01:22:18,920 --> 01:22:21,491 and lost his sight as a result of a grenade splinter. 1051 01:22:22,920 --> 01:22:24,809 Last night, two burglars broke into his home... 1052 01:22:25,000 --> 01:22:27,731 and attempted to rob and brutally attack him. 1053 01:22:27,920 --> 01:22:31,163 This visually impaired man was able to defend himself... 1054 01:22:31,320 --> 01:22:33,561 shooting and killing both his attackers on the spot. 1055 01:22:33,760 --> 01:22:35,888 Now, the man did sustain some injuries... 1056 01:22:36,040 --> 01:22:37,724 but doctors say he is in stable condition. 1057 01:22:37,880 --> 01:22:40,247 He'll be released from the hospital soon... 1058 01:22:40,400 --> 01:22:42,323 and able to return to his home. 1059 01:22:42,480 --> 01:22:45,768 No goods were reported stolen by the victim. 1060 01:22:45,920 --> 01:22:49,049 I'm Dayna Clark, WADL News. 1061 01:22:50,200 --> 01:22:52,089 [♪♪♪] 1062 01:22:54,360 --> 01:22:56,362 [♪♪♪] 1063 01:23:15,440 --> 01:23:17,442 [♪♪♪] 1064 01:24:06,640 --> 01:24:08,642 [♪♪♪] 1065 01:26:41,800 --> 01:26:43,802 [♪♪♪] 1065 01:26:44,305 --> 01:26:50,564 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now64435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.